Case 845B DHP 865B VHP 885B DHP Motoniveladoras Manual del Operador 84300296 - PDF DOWNLOAD

Page 95

CAPÍTULO 4 – INSTRUCCIONES OPERACIONALES

Operación La máquina y sus implementos deben ser operados apenas por un operador calificado, sentado o de pie, dependiendo de las condiciones exigidas. Se recomienda siempre el uso del cinto de seguridad, inclusive en las máquinas equipadas con ROPS. Antes de poner en funcionamiento la máquina, verifique, ajuste y trabe el asiento del operador para el mayor confort y control de la máquina. Esta máquina esta equipada con un sistema de dirección que solamente es efectivo cuando el motor esta funcionando. Si el motor falla pare la máquina inmediatamente. En paradas de emergencia, accione el freno de pie ou o el freno del estacionamiento. Verifique el ajuste de las tuercas de las ruedas, luego de un cambio. Ajuste de acuerdo con las especificaciones. Vea “Tuercas de Fijación de las Ruedas”. Siempre deje los escarificadores levantados totalmente cuando está en movimiento, y bájelos hasta el piso cuando está estacionado. Tener cuidado al presionar la lámina contra montículos, rellenos o declives. NOTA: Cuando las ruedas de la motoniveladora llegan a su máximo ángulo (en cualquiera de las dos direcciones), no continúe girando el volante para la misma dirección (esto causa desgaste innecesario de la bomba y de los componentes de la válvula del sistema de dirección). Para colocar la máquina en movimiento, levante la lámina, suelte el freno de mano, cambie para la marcha y dirección deseada, mueva la palanca del acelerador para poner en movimiento la máquina. Escoja la marcha de transmisión que mantendrá la velocidad de la máquina apropiada para la carga requerida. La rotación baja del motor se puede corregir reduciendo la marcha o disminuyendo la carga. La velocidad máxima de la máquina debe ser evitada. Disminuya la velocidad aplicando los frenos (solamente arrastre la parte cortante de la lámina en último caso). Cambios impropios pueden resultar en accidentes para el operador y también daños a la máquina y a la transmisión. Esté atento a las siguientes instrucciones: 1. Reduzca solamente cuando la velocidad del motor esté debajo de lo normal para esa marcha. 2. Reduzca solamente una marcha por vez.

ADVERTENCIA: No baje laderas en ninguna ocasión con la transmisión en neutro. No intente disminuir la velocidad de la máquina en lugares planos reduciendo las marchas. Desacelere el motor y accione el freno de pie. Prevea el camino antes de entrar en movimiento. CUIDADO: Aplique la transmisión con el motor en marcha lenta. No cambie de marcha atrás hacia marcha adelante si la máquina no está en marcha lenta. Los cambios para arriba o para abajo deben ser hechos uno por vez, y apenas cuando la velocidad de la máquina este aproximada de la velocidad de la próxima marcha. La velocidad de la transmisión y la rotación del motor deben ser colocados antes del inicio de la operación de nivelación. Nunca cargue demás la lámina, pues las ruedas traseras pueden patinar. Esto no solamente altera el trabajo de nivelación sino que también causa innecesarios daños a los neumáticos traseros. Aumentando el ángulo de la lámina (colocando una de las extremidades de la misma lámina más hacia adelante que la otra) la carga será reducida. Disminuyendo el ángulo de la lámina, aumentará la carga. La lámina debe ser colocada de modo que lance el material removido para adentro, o para afuera de las ruedas traseras, nunca debajo de las ruedas, a no ser que la operación sea de compactación. La inclinación de la lámina puede ser usada para la utilización en varias operaciones. Cuando la parte cortante es inclinada para adelante de filo cortante no cortará el material en pedazos. Esto puede ser útil para materiales pesados, pues estos correrán dentro de la lámina y facilitará así el movimiento. El uso de la lámina para arrastrar el material debe ser evitado en lo posible. Pues puede causar desgaste en las guías de las láminas y posiblemente arruinar el vástago del pistón de posición de la lámina. Si no se puede evitar el arrastre de la lámina para atrás, verifique que el material no esté en contacto con el vástago del pistón de posición de la lámina. Con las guías de la lámina gastadas la nivelación quedará incorrecta. Cuando haga cortes o mueva cargas pesadas que tiendan a desplazar la máquina de su dirección incline las ruedas delanteras en la dirección de la carga para contrabalancear este efecto.

89


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

CAjA De FuSIBLeS

9min
pages 166-170

TERMINO DE GARANTÍA

3min
pages 199-200

CuIDADoS ANTeS De reALIZAr CuALquIer ProCeDIMIeNTo De SoLDADurA eN LA MáquINA

3min
pages 164-165

SISTeMA AuXILIAr De LA TrANSMISIóN

2min
pages 162-163

ArrANque De eMerGeNCIA CoN BATeríAS AuXILIAreS

1min
page 161

MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA

1min
page 160

GuIAS DEL CÍRCuLO

3min
pages 156-158

oPerACIóN De LAS BATeríAS CoN SeGurIDAD

1min
page 159

CORREAS DEL ALTERNADOR Y DEL COMPRESOR DEL AIRE ACONDICIONADO

1min
page 155

Torque De APrIeTe De LoS TorNILLoS DeL ASIeNTo DeL oPerADor y CINTuroNeS De SeGurIDAD

1min
page 153

eSTruCTurA De ProTeCCIóN CoNTrA VueLCoS (roPS

4min
pages 151-152

CAjA DeL TáNDeM

1min
page 147

VerIFICACIóN DeL FreNo De eSTACIoNAMIeNTo

2min
pages 149-150

eje TrASero

1min
pages 145-146

SISTEMA DEL COMBuSTIBLE

4min
pages 133-136

TrANSMISIóN

6min
pages 140-144

SISTeMA DeL FILTro De AIre

3min
pages 128-129

SISTeMA De eNFrIAMIeNTo DeL MoTor

3min
pages 130-132

MOTOR

3min
pages 125-127

DePóSITo HIDráuLICo y FILTro De CoMBuSTIBLe

1min
page 119

PICOS DE ENGRASE

3min
pages 120-124

NIVeL De LoS FLuIDoS

2min
pages 117-118

HoróMeTro DeL MoTor

1min
page 110

DeSPLAZANDo uNA MáquINA INoPerANTe

2min
page 104

PuERTAS DE ACCESO

1min
page 116

OPERACIONES TIPICAS

4min
pages 101-103

oPerACIóN

11min
pages 95-100

AyuDA PArA eL ArrANque

2min
page 94

ProCeDIMIeNTo PArA reALIZAr eL roDAje

1min
page 92

CONEXIONES DE uNA BATERÍA EXTRA

1min
page 93

ANTeS DeL ArrANque DeL MoTor

2min
pages 89-90

ASSIENTO DEL OPERADOR

2min
pages 81-82

SISTeMA De AIre ACoNDICIoNADo, CALeFACIóN y CIrCuLACIóN De AIre

4min
pages 79-80

FreNo De eSTACIoNAMIeNTo (MoDeLoS 845B Y 865B CON TRANSMISIóN ZF

1min
page 78

OPERACIóN DE LA MOTONIvELADORA CON TRANSMISSIóN FuNK

3min
pages 76-77

oPerACIóN De LA MoToNIVeLADorA CoN TrANSMISIóN AuToMáTICA ZF

6min
pages 73-75

PuESTO DEL OPERADOR

1min
page 39

MANTENIMIENTO

8min
pages 24-26

ANTeS De LA uTILIZACIóN

2min
page 16

oPerACIóN De LA MáquINA

6min
pages 17-18

REGLAS DE SEGuRIDAD ADICIONALES

1min
page 19

NORMAS DE SEGuRIDAD

1min
page 15

PreVeNCIóN De INCeNDIoS o eXPLoSIoNeS

1min
page 21

AL PROPIETARIO

2min
pages 7-8
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Case 845B DHP 865B VHP 885B DHP Motoniveladoras Manual del Operador 84300296 - PDF DOWNLOAD by www.heydownloads.com - Issuu