GOLFSUISSE 2011-04 FR

Page 1

golfSuiSSe

Championnats Européens en équipe Vice-chaM pion S européen S !

european MaSterS les traces de Seve à crans-Montana

WegdeS 2011 le débat sur les stries

Big BuSineSS golf protagonistes, marchés et milliards

Magazine officiel de l’a Sg • n u M éro 4, août 2011
golf S ui SS e • Magazine officiel de l’ a S g • n u M éro 4, août 2011

SON GRIP EST À LA FOIS DÉTENDU ET PLEIN D’ASSURANCE. L’IMAGE MÊME DE LA SÉRÉNITÉ. SA DÉTERMINATION L’A CONDUIT AU SOMMET, TOUT COMME SA REMARQUABLE PRÉCISION. QUANT À SON SWING, IL EST MAGNIFIQUE, FLUIDE, NATUREL. LES FLASHS CRÉPITENT. LES JOURNALISTES RÉDIGENT LES GROS TITRES. SA CONCENTRATION RESTE INÉBRANLABLE, TOUT COMME SA MARCHE VERS LE SOMMET.

OYSTER PERPETUAL DATEJUST
martin kaymer

Comme le dit la sagesse populaire, «Faute d’exercice, on se rouille!» – c’est la loi de la nature et c’est d’autant plus vrai au fur et à mesure que l’on vieillit. Ce processus n’existe pas seulement chez l’être humain mais aussi en ce qui concerne les infrastructures et la technique. Il en va de même pour le golf. Dans aucun autre domaine que dans celui de la technologie de l’information, notre monde a autant évolué. Ces changements ne concernent pas seulement la page Internet d’offre de services liés au golf (le système de gérance du club et le software) mais aussi le comportement du golfeur envers l’objet Internet dans un monde où l’utilisation des Smartphones et la disponibilité immédiate de données en temps réel sont considérées tout à fait naturelles partout dans le monde.

C’est le temps pour l’ASG de réagir. Il y a quelques semaines une lettre circulaire destinée à tous les clubs et aux associations rattachées mentionnait que l’ASG allait renouveler toutes ses infrastructures Internet existantes et mettre en place un portail Internet regroupant toutes les données indispensables au golfeur. L’objectif est clair: Plus de communication et toujours plus vite. Et, le tout sous la direction de l’ASG, c’est-à-dire que la dépendance systématique et personnelle envers un tiers devrait être considérablement réduite.

Ce qui au premier abord faisait l’effet d’une entreprise hasardeuse issue de cette ère numérique actuelle aux développements toujours plus rapides et drastiques sur les marchés de l’information et de la technologie, se

révèle être, à y regarder de plus près, un pas décisif au bon moment. Avec le nouveau portail Internet, l’ASG et ses membres seront techniquement et économiquement indépendants en ce qui concerne la gestion des handicaps; l’ASG assurera elle-même cette gestion au niveau national au profit de ses membres et non au profit d’un prestataire de services avec un intérêt commercial. C’est un pas indispensable à l’avenir.

Inoxydable dans l’avenir – cette édition de Golf Suisse devrait aussi vous en donner la possibilité. Nos experts de l’entraînement, Caroline et Martin Rominger tout comme Nora Angehrn contribuent à vous en donner les moyens physiques. Nos articles de voyage revigorants et tonifiants sur les links légendaires de l’île rêvée des golfeurs, l’Irlande, lieu où se déroulera la Solheim-cup (voir page 58) ou bien le reportage Golf & Gourmet sur des parcours magnifiques et plus proches en Suisse. Avec tant de propositions fantastiques et de tentations golfiques, qui accrochent votre regard au fil des pages, il n’y a pas de temps pour «rouiller»…Exception faite si vous recherchez de façon ciblée. Par exemple dans l’article sur les wedges (page 22). Les golfeurs apprécient particulièrement les fers courts quand leur surface s’oxyde. Ce qui n’est rien d’autre que de la rouille.

Cordialement Sven Beckmann, Rédacteur en chef

leading sur 3x18 trous

Le compte est simple : une seule inscription, deux magnifiques terrains et 3 x 18 trous situés dans un cadre exceptionnel d‘un accès aisé.

A vous de jouer, inscrivez-vous !

EDITORIAL
www.golf-sempachersee.ch l Tél +41 41 462 71 71 www.golf-kyburg.ch l Tél +41 52 355 06 06
4 golfsuisse 04-11 sommaire Planet Golf Golf & Art de vivre: Life, Style, Nouvelles tendances dans le golf 6 Nouveau portail Internet de l‘ASG 12 Cover Story Big Business Golf – Protagonistes, marchés et milliards 16 My Game Equipment: Nouveautés et Highlights de la saison 20 Equipment: Wedges 2011 et le débat sur les stries 22 Training: Les fâcheux derniers trous! 26 Training: Swing your arms! 28 Training: Getting ready for the championship! 30 Training: C‘est un jeu d‘enfant! 32 Rules: Dans les méandres de la loi 36 Top Golf Nouvelles des Tours nationaux et internationaux 38 Championnat Amateur National Suisse – Rêves de titres 41 Victor Doka – „Je veux devenir professionnel de golf!“ 42 Fabia Rothenfluh – Douche froide au troisième trou! 43 Championnats Européens en Équipe – Vice-Champions! 44 Avant-première Omega European Masters: Seve, comment tu fais? 46 Rétrospective DBLSO: Bella Luna 50 Rétrospective Credit Suisse Challenge: Bravo Hébert! 52 Rétrospective Bad Ragaz PGA Seniors Open: Triomphe de Fowler 54 Travel Conseils et Last Minute Travel News 56 Irlande – Time to play! 58 Golf & Gourmet: Le plateau suisse (première partie) 64 Agenda News, Events, Promotion 68 19. Hole Urs Jaermann – St Andrews et le rêve d‘un entrepreneur 73 Editorial 3 Avant-première/Impressum 74 64 L‘équipe nationale suisse aux Championnats Européens en équipe 2011 (Photo: ASG) Magazine officiel de l’aSg nuMéro 4, août 2011 golfSuiSSe éro août 2011 Championnats Européens en équipe Vice-chaMpionS européenS ! european Ma ter les traces de Seve à crans-Montana Wegde 2011 le débat sur les stries Big BuS SS golf protagonistes, marchés et milliards Co-sponsor 58 Co-sponsor 12 20 16 32 mainsponsor

EN VE RI TÉ , LE

GO LF

N’A QU ’U NE SE UL E

FI NAL IT É.

lanet golf P

Quick-Tipp

Coup en aval explosif

Adapter le corps à la pente

Lors d’un coup en aval depuis un bunker devant le green, la probabilité d’un échec est très grande, car la balle est frappée avant le sable ou le club ricoche contre la balle à cause du sable. Dans cette situation, le setup est décisif. J’oriente mon corps par rapport à la pente sableuse. L’épaule gauche est positionnée plus bas que la droite. Je mets tout mon poids sur la face intérieure du pied gauche. Je joue la balle depuis le milieu de mon stance, ouvrant simultanément le corps (légèrement) et la surface d’impact.

Lors de la montée, j’engage mes poignets un peu plus vite et dirige le club vers le haut de manière abrupte avec les bras. Lors de la descente, je veille à rester derrière la balle, comme je le ferais pour un

«Mais où est donc Harris?»

Matthew Harris est un photographe de renommée internationale spécialisé dans le golf mais qui ne déteste qu’une chose: Rester assis une minute dans son bureau. Ce que regrette énormément notre rédacteur en chef qui est toujours à la recherche de son «artiste photographe». Dans la rédaction on a l’habitude d’entendre: «Mais où est donc Harris?» et de répondre sans trop savoir: «En reportage photographique». Enfin, vous voyez ci-dessous ce que cela veut dire.

golf & architecture

Photo: Barnbougle Dunes, Australie. Selon Harris: «A environ une heure d’avion de Melbourne se trouve ce Links au milieu d’un paysage vallonné de dunes sur la côte nord de la Tasmanie. Tom Doak et Mike Clayton ont dessiné cet «outpost» golfique bien qu’ils se soient laissé inspirer par l’aspect naturel du décor. Au plus grand plaisir des golfeurs de passage qui viennent de partout dans le monde pour tester leur jeu sur ce terrain imposé par la nature».

entre vieille ferme et maserati…

coup dans un bunker plat. Pendant la traversée, je suis la pente, la surface d’impact reste ouverte et se situe le plus bas possible. Avec cette méthode, j’ai adapté ma position d’adresse et la trajectoire de la tête du club à la pente. La balle devrait donc s’envoler plus bas que d’habitude et rouler plus longuement.

Source: Christopher Obetz, Anthony Ravielli, Tom Watson: «100 klassische Golftipps für Männer» (100 Golftipps classiques pour hommes), Collection Rolf Heyne, 224 pages, CHF 30.90, ISBN 978-3-89910-411-0

Golf Suisse est toujours à la recherche du plus beau clubhouse de Suisse. Le club du lac de Sempach nous a envoyé cette photo de ce complexe aux allures futuristes. Les bâtiments destinés à la gastronomie datent de 2007 avec deux restaurants à la carte et la description de ce clubhouse à l’architecture visionnaire a été réalisée par les designers de Zurich, Smolenicky & Partner: «Un mélange entre l’architecture d’une vieille ferme et la ligne d’une voiture de sport type Maserati.» Cette construction moderne inondée de lumière avec un panorama à perte de vue sur les Alpes et le lac de Sempach nous fascine. Et vous?

Avez-vous aussi un clubhouse préféré? Envoyez-nous une photo à l’adresse suivante: info@golfsuisse.ch et dites-nous la raison de votre choix.

6 golfsuisse 04-11

MOD ES TE .

IL RE ND HU MB LE ET

And The winner is…

La décision est tombée. Le 17 mai a eu lieu l’attribution de la Ryder Cup 2018 remportée par Paris, France. Golf Suisse évoque trois joueurs qui appartiennent à l’histoire de cette compétition.

Bernhard Langer, 1991, Kiawah Island

Le putt de 1,80 mètre manqué par le joueur allemand sur le green du 18 à Kiawah l’a contraint à partager son match avec Hale Irwin, offrant ainsi aux Américains leur première victoire à la Ryder Cup depuis 1983 (14,5:13,5). La semaine suivante, Bernard Langer battait l’un des membres de l’équipe, à savoir Nick Faldo, lors du German Masters (supprimé depuis lors) en rentrant un putt de 4 mètres au play-off.

Costantino Rocca, 1993, The Belfry

Sur le chemin du départ du 17, Davis Love III, l’adversaire de Costantino Rocca, a remarqué que la foule des spectateurs avait grossi. Sa femme, des officiels et d’autres joueurs suivaient leur match. «Je me suis alors rendu compte que la victoire dépendait de notre duel», se rappelle l’Américain. Costantino Rocca, qui a quasiment appris à jouer au golf en autodidacte, n’a pas résisté à cette pression. Son putt pour un birdie et le suivant pour le par sont passés à côté du trou. Puis, sur le 18, à nouveau un bogey! La victoire est revenue aux Etats-Unis.

Severiano Ballesteros, 1983, PGA National Jack Nicklaus raconte qu’il a assisté à l’un des meilleurs coups qu’il ait jamais vus: Severiano Ballesteros a joué une balle avec un bois 3 depuis un anguleux bunker à 245 yards sur le fairway du 18 (par 5). Avec un fade, elle a atterri à côté du drapeau. L’Espagnol a partagé son match avec Fuzzy Zoeller et l’équipe européenne a été battue pour la 13ème fois sur le sol américain. Pourtant, ce coup fut le premier signal de ce qui attendait les Américains au cours des années suivantes, lorsqu’a débuté la grande époque du golf professionnel européen.

Le slow play, en français «jeu lent», est fréquemment utilisé au poker pour induire l’adversaire en erreur et lui faire perdre son argent. Au golf, le jeu lent est l’une des contrariétés les plus importantes et les plus fréquentes qui provoque souvent des tensions entre joueurs. Dans ce cas particulier, la règle 6-7 du règlement officiel du golf est en vigueur. Reste à savoir si notre couple d’amoureux prend bien conscience de son manquement envers le règlement et s’il sera prêt à renoncer au bain de soleil en bordure de green.

Pour noter et se réjouir à l’avance

calendrier des 2 mois à venir

Le top des événements culturels et sportifs des mois d’août et de septembre

10.8-8.9.: Lucerne Festival, Lucerne

Le rêve, le mysticisme et le fantasme – Le festival de Lucerne explore la nuit. De

9-14.8.: British Boys Championship, Burnham & Berrow, Angleterre

L’Espagnol Adrian Otaegui gagnait l’année dernière le titre le plus important du golf amateur international. Cette année, le traditionnel Links-Test a lieu sur deux des plus beaux parcours du Somerset: Burnham and Berrow Golf Club et Enmore Park, www.randa.org

12-14.8.: Championnat Amateur International Suisse, Ascona

«Königin der Nacht» en passant par «Sommernnachtstraum» jusqu’au «Nächten in spanischen Gärten». www.lucernefestival.ch

11-14.8.: US PGA Championship, Georgia, USA

Le dernier Majeur de l’année à l’Atlanta Athletic Club. Comment joue Martin Kaymer? Et comment jouent les US Boys surtout Steve Stricker? www.pga.com/ pgachampionship/2011/

8-12.8. British Girls Championship, Gullane, Ecosse

On espère que les jeunes espoirs suisses se classeront parmi les meilleurs juniors mondiaux. www.lgu.org

Le Neuchâtelois Nicolas D’Incau et la Française Manon Gidali sont les tenants du titre d’un des plus importants tournois amateurs du pays. www.golfsuisse.ch

1-4.9.: Omega European Masters, Crans-Montana

A l’occasion de la 65ème édition de l’événement qui a lieu dans le Valais, le tenant du titre, Miguel Angel Jimenez, devra faire face à une concurrence de top niveau.

www.omegaeuropeanmasters.com

8 golfsuisse 04-11 Planet GOlf
ryder cuP 2018
sloW Play Prenez votre temps!

HE UR EU SE ME NT

QU ’O N PE UT SE MU NI R

D’ UN AN TI DO TE .

Avec la JAGUAR XK , vivez un e expér ie nce sp or tive da ns un co nfor t de to us le s su per lati fs . Co ndu ite se re in e ou per fo rm ances at hléti qu es sa ns co mp ro mi s – la JAGUAR XK vo us of fre les de ux Gr âce à sa co ns tr uc tion allégé e en al um in iu m, vo us savo urerez un e mo bi li té à la fo is sû re et dy na mi qu e, qu e ce soi t aux co mm an de s du mod èle Co up é ou Co nver tib le. Ac tu elle me nt, et po ur un e du ré e li mité e, la JAGUAR XK es t égalem ent di sp on ib le co mm e sé ri e sp écia le «XK – E 50 », doté e d’éq ui pements sp écia ux exce pt io nn el s et de ja ntes 19 " Ta ma na en al liage lége r. Ne vo us so uciez pa s du score réalis é su r le green – ca r de re to ur au pa rk ing, vo us se rez as su ré me nt un va in qu eu r.

Nous vous avons concocté de très at trayantes of fres Swiss Deal Contactez-nous dès aujourd’hui pour une course d’essai. www.jaguar.ch

Co-Sponsor:

Association

Swiss Golf
Swiss Golf Foundation

suncare

«il n’y a Pas de rayons de soleil inoffensifs»

90% des signes visibles du vieillissement de la peau sont occasionnés par des rayons U.V. Selon le Dr. David Orentreich, dermatologue rattaché au département de recherche du groupe de cosmétiques

Clinique, même une exposition quotidienne réduite influence le procédé du vieillissement de la peau. Il précise: «Il n’y a pas de rayons de soleil inoffensifs.»

Pour cette raison «Golf Suisse» a testé pour vous des soins solaires pour une action efficace sur le terrain de golf.

clArins

Sun Wrinkle Control Cream For Face SPF 50+ 75 ml, env. CHF 38.–.

Indice de protection: 50 – protège des rayons UVB et UVA

Parfum: neutre, très discret

Consistance: crémeuse et très légère, pénètre vite, colle cependant facilement dans la paume des mains

Conditionnement: Tube avec bouchon rabattable

Particularités: Effet antirides – complexe multicellulaire renforcé, lutte contre le vieillissement prématuré de la peau lié au soleil

Notre avis: Vu l’indice de protection élevé, le soin est parfait à utiliser sous le make-up. Bien entendu, aussi sans make-up. Pour la deuxième couche, on recommande à Half-Way-House – pour la simple raison que vous aurez ainsi vos clubs bien en main pour les 9 derniers trous.

«Vous

lAncôme

Génifique Sôleil Skin Youth UV

Protector 15 SPF – Face 50 ml, env. CHF 46.–.

Indice de protection: 15 – protège des rayons UVA et UVB

Parfum: d’abord un peu artificiel, puis parfum typique des crèmes solaires

Consistance : onctueuse, un peu collante

Conditionnement: vaporisateurpump

Particularités: Selon le fabricant, il contient un complexe antioxydant qui protège la production de la protéine de la «jeunesse»

Notre avis: Laisse la peau du visage éclatante et radieuse. Son parfum classique typique des crèmes solaires, vous mettra de bonne humeur. Avant de partir pour la partie de golf, crémez-vous avec ce soin, il vous protégera pour les 9 premiers trous. Répétez l’opération seulement si vous pouvez vous laver les mains.

clArins

Sun Care Milk-Lotion Spray SPF 20 150 ml, env. CHF 38.–.

Indice de protection: 20 – protège des rayons UVB et UVA

Parfum: frais et fleuri, léger

Consistance: Lait très léger et fluide; pénètre très rapidement, ne colle pas trop dans la paume des mains

Conditionnement: Bouteille en plastique, Spray

Particularités: résistant à l’eau et à la transpiration; protège contre le vieillissement

Notre avis: Notre préféré pour en remettre une couche sur les bras et les jambes sur le terrain – il suffit de vaporiser, faire pénétrer et s’essuyer les mains correctement à la Bag-Towel, vous êtes prêt pour le prochain trou.

Trop de soleil abîme la peau. La dermatologue Myriam Wyss nous explique comment le golfeur peut se protéger au mieux des mauvais rayons ultra-violets et pourquoi il est tout aussi important de se mettre de la crème par ciel couvert.

Madame Dr. Wyss, les golfeurs passent souvent quatre heures ou plus dans la nature, à l’air libre. Comment peut-on se protéger au mieux des rayons nocifs?

Myriam Wyss: Le mieux est de combiner la protection textile c’est-à-dire un chapeau et un polo-shirt opaque et une protection solaire d’indice 30 jusqu’à 50+. Pour ceux qui recherchent le côté esthétique, il existe de très bonnes protections solaires teintées, d’autre part, on peut aussi se maquiller sur un soin solaire. En plus,

lAncôme

Génifique Sôleil Skin Youth UV

Protecting Oil 10 SPF – Body 200 ml env. CHF 48.–.

Indice de protection: 10 – protège des rayons UVA et UVB

Parfum: frais et fleuri

Consistance: huileuse, douce au toucher, pénètre très facilement, laisse les mains légèrement collantes

Conditionnement: Bouteille en plastique– Spray

Particularités: Filtres UV protecteurs contre le photo-vieillissement et résistants à l’eau

Notre avis: Ce soin solaire sent bon l’été, le soleil, le bain et se laisse vaporiser facilement. Pratique pour en remettre une couche sur les bras ou les jambes –après emploi se laver les mains au savon sinon la tenue du club est impossible. Le côté positif, l’huile résiste à l’eau – on l’a testé.

cliniQue

Face Cream SPF 40 50 ml, env. CHF 30.–.

Indice de protection: 50 – protège des rayons UVA et UVB

Parfum: neutre, légèrement clinique – le «parfum typique chez Clinique»

Consistance: douce et satinée, compacte, pénètre très facilement

Conditionnement: Tube avec bouchon rabattable

Particularités: Testé contre les allergies. 100 % sans parfum. Testé dermatologiquement et ophtalmologiquement.

Notre avis: Très bon rapport qualité-prix et adapté à chacun. Parfait à appliquer avant la partie, facile pour en remettre une couche pendant la partie en pensant à s’essuyer les mains avec une serviette pour ne pas graisser le manche.

l’idéal serait des vêtements de sport avec une protection UV, malheureusement ces matériaux sont difficiles à trouver dans les pro-shops. Combien de fois faut-il se mettre de la crème quand on est à l’air libre quatre heures ou plus?

Je conseille d’avoir toujours un sunblock sous forme de stick dans son sac de golf. Après deux heures, on peut en rajouter une couche sur les parties exposées au soleil comme le nez, les joues, les oreilles et les lèvres – sans prendre le risque de se graisser les mains.

De nombreux golfeurs portent un chapeau ou plutôt une casquette. Est-ce-que l’ombre de la visière suffit pour se protéger du soleil?

Le visage doit à tout prix être protégé par de la crème solaire. Premièrement, les visières ne

shiseido

Very High Sun Protection

Lotion SPF 50+ 100 ml, env. CHF 58.–.

Indice de protection: 50 –protège des rayons UVA et UVB

Parfum: Agréablement frais, discret

Consistance: Satinée; pénètre rapidement, ne colle pas

Conditionnement: Flacon léger, de forme ergonomique en plastique de couleur turquoise avec un bouchon rabattable qui se ferme bien

Particularité: Selon les fabricants, résistant à l’eau et à la transpiration; Particulièrement nourrissant, il protège contre la peau sèche

Notre avis: Rafraîchissant, pénètre très rapidement, sent bon et le petit flacon que l’on tient bien en main trouve sa place dans tous les sacs de golf. Très pratique pour se mettre une 2ème couche de protection solaire sur le parcours.

cliniQue

Targeted Protection Stick SPF 35 6 gr, env. CHF 30.–.

Indice de protection: 35 – protège des rayons UVA et UVB

Parfum: neutre, légèrement clinique – le «parfum typique de chez Clinique»

Consistance: compacte, légèrement onctueuse

Conditionnement: Stick

Particularités: Conçu pour les parties sensibles du visage: lèvres, yeux, oreilles. La vitamine E protège contre les radicaux libres.

Notre avis: Petit format pratique qui passe dans une poche de pantalon. Et, comme les mains et les doigts n’entrent pas en contact avec le produit, c’est facile d’en remettre une couche sur le parcours: enlever le bouchon, tourner le stick, le faire rouler sur la peau, remettre le bouchon et taper la balle.

protègent jamais la totalité du visage et deuxièmement les rayons UV à l’ombre ne sont réduits que de 50%.

Qu’en est-il quand le ciel est couvert?

Là aussi le golfeur ne doit pas oublier une protection solaire. Par ciel couvert, nous sommes tous menacés par les rayons UV peu importe si nous sommes au golf, à la piscine ou en ville. Par ciel couvert, entre 70 et 80% des rayons UV sont toujours présents. La peau vous sera reconnaissante de penser à elle et de la protéger; voilà comment éviter les cancers de la peau et les rides.

10 golfsuisse 04-11 Planet GOlf
couVrir de crèMe toutes les deux Heures»
* Dr. med. Myriam Wyss est docteur spécialisée FMH en dermatologie, allergologie et laserothérapie FMCH au Ästhetik- und Laserzentrum Zürichsee à Meilen. www.laserepilation.ch

Et non il n’y eut rien à faire: l’US Open a cette année – pour la première fois depuis 1996 – dû se passer de Tiger Woods. Son genou l’a empêché d’être au départ. En avril déjà, alors que Woods annonçait qu’il avait à nouveau, depuis le Masters, des problèmes de genou, plus d’un observateur jouait les Cassandre prétendant que le record de Jack Nicklaus avec ses 18 titres de Majeurs resterait encore inégalé. Et même si, à première vue, cela semblait osé de déjà remettre en cause la compétitivité de Tiger Woods, tenant de 14 victoires en Majeures, malade à ce tournoi majeur – les événements les plus récents donnent sérieusement à réfléchir. Mais le Tigre n’est pas resté inactif entre les tournois: il a quitté son agence de management IMG, qui gérait son image depuis 1999. La raison: Mark Steinberg, l’agent personnel de Woods, avait été mis à la porte par IMG. Sur ce, Woods a annoncé: «Je vais rester avec Mark. J’ai pleinement confiance en lui.» Et d’ajouter : «Je suis curieux d’aborder la nouvelle phase de ma carrière professionnelle.» Les experts parient désormais que Woods lancera probablement sa propre entreprise de marketing de joueurs. Avec Steinberg comme PDG.

Il a été quatre fois champion NBA (2000, 2001, 2002, 2006), a été quatre fois nommé dans l’équipe All-NBA et a impressionné par sa taille de 2,16 mètres, une pointure de 60 et une force exceptionnelle malgré son poids d’environ 150 kg. Mais maintenant, après 19 saisons, la star du basket Shaquille O’Neal vient d’annoncer sa démission. Tout au moins en tant que professionnel du basket-ball. En effet, dans une vidéo de 15 secondes, Shaq a pris congé de ses fans sur ces mots: «À bientôt», tandis que la caméra zoomait sur la vue de sa fenêtre. Et qu’est-ce qu’on y voyait? Un parcours de golf. Est-ce que ce roi du basket-ball a fait allusion à son rêve d’une seconde carrière comme golfeur professionnel? Affaire à suivre.

C’est aussi cela l’US Open 2011: Sam Saunders, le petit-fils d’Arnold Palmer, a réussi les Qualifyings et s’est retrouvé pour la première fois au départ à l’US Open au Congressional Country Club. Son grand-père Arnold Palmer a gagné en 1960 à Cherry Hills et a terminé cinquième, alors que l’Open était retransmis pour la première fois à la CCC. Ont par contre échoué lors des Qualifyings et donc brillé par leur absence les golfeurs de la trempe de David Duval, Justin Leonard et Ben Curtis (tous sont d’anciens champions du British Open) et Steve Jones, Lee Janzen et Tom Kite (anciens vainqueurs de l’US Open).

LIGAWECHSEL – 18 HOLES!

Wir bauen aus – im Emmental entsteht jetzt ein 18-Loch Golfplatz (Par 72). Mit dem Charme des Echten und Bodenständigen. Aber auch mit Qualität, Schlichtheit und pfiffigen Neuheiten. Werden Sie jetzt Mitglied und profitieren Sie von günstigen Aufnahmebedingungen. Gerne erläutern wir Ihnen in einem persönlichen Gespräch alles Wissenswerte.

Tipp «Gesundes Golfen»:

Als erste Golfschule der Schweiz sind wir von der «European Association GolfPhysio Therapy e.V.» zertifiziert. Unsere Golflehrer Philippe Bücheli und Pascal Esche setzen voll auf gesundheitsbewussten Unterricht.

GOLf EMMENTAL –C OOL & U r CHIG GolfClub oberbur G · Zie G el G utstr. 30 · 3414 o berbur G t e lefo N 034 42 4 10 30 · f ax 034 42 4 10 34 www.golfparkoberburg.ch · info@golfparkoberburg.ch en bref

Nouveau portail asg sur iNterNet

eNtretieN avec christiaN BohN, secrétaire géNéral de l’asg

Golf Suisse a eu un entretien avec Monsieur Christian Bohn, le secrétaire général de l’ASG, sur la réalisation d’une nouvelle infrastructure informatique en cours pour l’ASG.

Monsieur Bohn, cela fait six mois que vous êtes dans l’exercice de vos fonctions. Comment voyez-vous l’ASG aujourd’hui? Quels objectifs avez-vous définis pour ces prochaines années?

L’ASG est une association solide et saine. Elle le doit surtout à ses membres et organismes, les clubs de golf. Cependant, comme toute organisation, l’ASG est confrontée au défi d’être avec son temps et de s’adapter aux conditions changées de son environnement. Cette mission devient plus exigeante d’année en année parce que l’environnement du monde du golf se transforme toujours plus vite. Le deuxième défi consiste dans la tâche de maintenir le contact vivant et étroit avec les membres sans perdre la sensibilité envers leurs exigences et besoins. Finalement, nous voulons optimiser notre offre de communication et d’information. Au cours des prochains mois et années, nous renforcerons notre travail dans le domaine de ces propos.

Quels sont vos principaux buts visés?

Premièrement, nous voulons établir une orientation résolue de services et de communication. L’ ASG se considère comme fournisseur de services, aussi bien envers ses membres et les clubs que les golfeurs et toutes les autres groupes qui sont pertinentes pour l’avenir du sport de golf en Suisse. Pour ce faire, des processus de communication rapides, actifs et ouverts sont indispensables, tout comme des plateformes performantes de communication et une disposition de communications développées. Deuxièmement, nous devons entamer de nouvelles voies pour le sport à proprement parler. En particulier avec un concept sportif

orienté vers l’avenir qui met l’accent sur la découverte de talents, leur encouragement et l’augmentation continuelle des performances sportives sur un niveau sportif élevé international. En se classant vice-champions européens, l’équipe nationale des hommes a démontré il y a quelques semaines au Portugal que les golfeurs suisses sont capables de jouer à un niveau élevé. Cette performance confirme que nous nous

Actuellement, un de vos grands projets est l’introduction d’une nouvelle infrastructure informatique propre à l’association et d’un portail internet. Quel rôle joue ce projet devant l’arrière-fond de cette stratégie?

Un rôle fondamental pour effectuer la relève de génération nécessaire dans la technologie d’informations et pour créer les conditions d’une évolution technologique à long terme. Une

trouvons sur la bonne voie avec nos mesures d’encouragement.

Troisièmement, l’ASG doit devenir plus moderne et plus active. Cela veut dire d’être ouverte et de se montrer comme ambassadeur du sport de golf et de la Suisse comme nation de golf. C’est évidemment également une question de processus, de structures et de plate-formes technologiques.

Et enfin, en qualité d’ASG, nous voulons considérer le sport de golf en Suisse comme un système ouvert avec un soutien évident de toutes les personnes enthousiasmées par le golf, du junior jusqu’au pro.

plate-forme informatique moderne et efficace joue un rôle-clé pour l’ASG, pour ses membres et pour le sport de golf tout court. Sont concernés les déroulements sans accrocs en matière d’administration, d’échange et d’analyse de données, lors de la construction de nouvelles fonctionnalités orientées service ainsi que la personnalisation et optimisation des sites internet tout comme l’interconnexion dans toute l’Europe du sport de golf.

Comme toute autre organisation privée ou publique, l’ASG se voit aujourd’hui confrontée au défi du changement démographique. Nous devons présenter l’intérêt de notre sport face aux jeunes de façon crédible, ce qui n’est possible que

12 golfsuisse 04-11 Planet GOlf
Nous allons construire – et avons d’ailleurs déjà commencé – une communication particulièrement intense pour accompagner le projet…

si nous comprenons leur mode de vie et nous serons à leur écoute. Il faut tenir compte du fait qu’une utilisation intense de la technologie d’information la plus récente fait partie de la routine des personnes âgées entre 25 et 50 ans. D’ailleurs, un développement sportif ciblé et l’encouragement de talents ne sont également plus pensables de nos jours sans un soutien informatique performant. Si nous voulons augmenter le niveau du sport de golf en Suisse, nous devons être en mesure dans le cadre de l’encouragement des performances et du sport d’élite, de disposer d’une base de données et de possibilités d’analyses en conséquence.

N’était-il pas possible de simplement compléter le système existant sans lancer un projet d’une telle envergure?

Non, c’était absolument nécessaire. La plateforme a été opérée par des fournisseurs externes jusqu’à maintenant et a déjà plus de dix ans. Pendant cette période, les standards et philosophies de la technologie d’information se sont fondamentalement transformés. Aucune branche ne connaît des cycles de vie de ces produits aussi courts et une telle rapidité d’innovations. L’ancienne solution n’a pas pu

suivre la rapidité du développement et n’a pas pu réaliser les possibilités technologiques offertes par les systèmes modernes du sport de golf. Nous voulons une coupure nette pour être au niveau actuel du point de vue technologique. De plus, nous voulons être sûrs que notre propre infrastructure informatique pourra rester dans la course des développements futurs et qu’elle encouragera l’interconnexion européenne du sport de golf. Le système actuel ne le permettait pas. Nous construirons une plate-forme ouverte et moderne qui nous rendra indépendants de standards techniques et de différents fournisseurs. Par ailleurs, nous obtiendrons par cette migration des économies de coûts marquées et un gain en efficacité pour l’ASG et les clubs.

Pourquoi en êtes-vous si sûr?

D’une part parce que le concept et la quantité des nouvelles possibilités offertes par cette plate-forme nous ont convaincu, même après une vérification dans les moindres détails. D’autre part parce que nous misons sur un système éprouvé qui fonctionne déjà depuis de nombreuses années avec succès en Allemagne et en Afrique du Sud et qui sera également introduit dans d’autres pays au cours de ces

prochains mois. Une équipe expérimentée de spécialistes qui travaille en coordination intense avec nous, gère ce projet.

Pourrez-vous garantir aux clubs que la transition se déroulera sans accrocs? Nous allons construire – et avons d’ailleurs déjà commencé – une communication particulièrement intense pour accompagner le projet. Elle misera sur des informations régulières à travers la presse, des newsletters ainsi que des brochures, tout comme sur des instruments de support et de formation des formats les plus divers basés sur internet. Nous installerons une hotline qui veillera au traitement structuré et détaillé de toutes les questions. Personne ne sera laissé seul avec ses questions.

A quoi doivent s’attendre les clubs, en particulier concernant leurs systèmes administratifs, qui utilisent actuellement surtout les logiciels de PC Caddie?

Dorénavant, les clubs reçoivent une compétence de décision et d’autonomie qui n’existait pas avant. Ils pourront choisir entre plusieurs fournisseurs de logiciels certifiés par l’ASG et favoriser le fournisseur du marché qui leur

golfsuisse 04-11 13 planet golf
© Association Suisse de Golf

Un coUp d’œil ailleUrs

En Europe, il y a en principe deux approches différentes de gestions nationales des handicaps et beaucoup de pays disposent d’une telle gestion. Par la gestion nationale des handicaps, on entend la récolte centralisée des données d’un pays concernant les handicaps et la disponibilité des différentes applications (par exemple demande de certificat de handicap, inscriptions aux tournois, etc.) par l’association de golf nationale en question. Il faut en distinguer la gestion des handicaps à proprement parler qui est sous la responsabilité des clubs de golf et effectuée moyennant un logiciel de gestion spécifique (par exemple PC Caddie ou Albatros).

Tandis que certaines associations européennes préfèrent des solutions centralisées pour leur gestion nationale des handicaps, il y a également beaucoup de pays ayant des solutions décentralisées. Dans ce cas, chaque club de golf

convient le mieux. Ils peuvent également exploiter leurs logiciels existants, tout en profitant de nouvelles fonctionnalités et de processus simplifiés. Je pense que la plupart des clubs opteront pour cette possibilité parce que PC Caddie est une solution établie. Le rattachement des différents clubs au nouvel intranet de l’ASG ne pose aucun problème, ni techniquement, ni concernant le processus, parce que les interfaces entre ces logiciels et les logiciels d’intranet de l’ASG ont déjà fait leur preuve par centaines dans des clubs de golf de plusieurs pays. En même temps, les clubs reçoivent la possibilité d’intégrer sans problème les modules et solutions d’autres fournisseurs et de créer une offre plus attrayante pour les membres de leurs clubs. Pour ce faire, nous de l’ASG assisterons les clubs par tous les moyens.

A quels coûts doivent s’attendre les clubs et l’ASG?

Il n’y aura pas de coûts supplémentaires pour les clubs concernant la gestion des handicaps; au contraire, ils seront financièrement soulagés parce que l’ASG réalisera désormais la gestion des handicaps au lieu d’un fournisseur d’orientation commerciale. L’ASG se chargera des coûts déjà convenus avec les fournisseurs des logiciels pour la connexion des administrations des clubs, membres de l’ASG, au nouveau portail d’internet et le nouvel intranet de l’ASG.

Monsieur Bohn, nous vous remercions de cet entretien!

des haNdicaps à l’étraNger

s’occupe de sa propre gestion des handicaps de ses membres, sans pouvoir se servir d’une gestion nationale des handicaps par l’association de golf de son pays. Toutefois, cette solution n’est plus opportune parce que l’activité moderne du golf engendre de nos jours une quantité énorme de données qui doivent être gérées convenablement afin de garantir une gestion cohérente et concordante au niveau international. En Suisse, nous avons opté pour cette raison, il y a déjà dix ans, pour une solution informatique centralisée au niveau national.

Dans le cas d’une solution centralisée, l’association de golf nationale en question ou un fournisseur mandaté prend en charge la gestion nationale des handicaps pour ses clubs membres. Des associations de golf comme celles d’Autriche, d’Allemagne, de France et d’Afrique du Sud misent sur cette solution centralisée de

la gestion des handicaps. Les avantages décisifs d’une gestion centralisée des handicaps sont la simplification des connexions nationales et internationales au niveau sportif et technologique, la standardisation et une meilleure utilisation de synergies et l’économie des frais. C’est la raison pour laquelle la tendance claire et nette en Europe se dirige vers une gestion centralisée des handicaps gérée par les associations en question. Les associations attachent de plus en plus d’importance aux interfaces ouvertes et documentées afin de rester technologiquement flexibles et de ne pas dépendre de par leur système et financièrement de différents fournisseurs. Au cours de ces dernières années, ces modifications ont encouragé la concurrence parmi les fournisseurs de systèmes, diminué les coûts informatiques pour les clubs de golf et les associations et augmenté la diversité des prestations.

14 golfsuisse 04-11 Planet GOlf
gestioN NatioNale
Christian Bohn

Le golf promet beaucoup, surtout beaucoup d’argent. Ce n’est pas la dernière des raisons pour laquelle l’économie aime ce sport. Mais comment est-ce que ce rush sur le golf en tant que source de profit et de rencontres par excellence s’est-il amorcé, quels sont les protagonistes dans les coulisses et qu’est-ce qui les motive? Golf Suisse risque un œil derrière le beau décor.

Jouer pour la gloire

Au départ, le jeu était un gentil passe-temps. Puis, le media de masse nommé télévision a amené le golf jusque dans les salons de millions de personnes et a changé la donne pour toujours. Depuis ses débuts il y a cinq ou six siècles, le golf a toujours été en constante évolution. Le passe-temps d’antan est d’abord devenu la passion de millions de personnes avant d’être un big business. C’est avec l’expansion du golf aux Etats-Unis, après la deuxième guerre mondiale, que les grosses sommes sont entrées en jeu pour la première fois. Entre 1945 et 1970, non seulement le nombre de terrains doubla, mais la prime offerte aux tournois augmenta radicalement. Malgré la crise économique, la fin de cet envol n’est pas en vue à ce jour.

Big Business golf!

Ben Hogan a été le premier golfeur américain dominant de l’après-guerre. Plus tard, ce fut Arnold Palmer qui occupa le devant de la scène. Palmer amena quelque chose de nouveau, de différent: de l’excitation et de l’agression pure. Grâce à son manager, Mark McCormack, et à l’intérêt rapidement grandissant pour les retransmissions télévisées, Palmer devint une légende. C’était un héros dont les succès étaient suivis par des millions de téléspectateurs et de fans (nommés «Arnies Army»). Il a rendu le golf populaire tel que nous le connaissons aujourd’hui: un sport professionnel pour les spectateurs, les participants et les sponsors fortunés.

L’entrée de l’ère télévisée a transformé à maints égards la nature du golf professionnel. Des joueurs comme Palmer, Jack Nicklaus et Gary Player ont attiré les sponsors et sont entrés dans l’histoire du sport en tant que premiers golfeurs millionnaires en dollars (bien 40 ans plus tard, Tiger Woods devait atteindre le milliard). Ils confirment ainsi ce que Walter Hagan avait vécu des dizaines d’années auparavant dans un cadre plus modeste: que beaucoup d’argent attendait les meilleurs du monde. Des fortunes même.

overstory
16 golfsuisse 04-11
PAR SVEN BECKMANN ET URS OSTERWALDER
C

un marché de milliards âprement disputé!

Dans le secteur de l’équipement de golf, une vive lutte des opinions, des parts de marché et des millions ne date pas que de la crise financière. Bien sûr, l’image de marque est parfaite, chic et relativement sans scandales. Mais qui a déjà été une fois à Orlando, à la PGA Merchandise Show, sait là au plus tard ce qui motive de nombreux protagonistes du monde golfique – non pas l’amour pour un sport vénérable, mais uniquement le Biiiiig Business.

Des foules de gens se pressent devant les stands de foire et se marchent sur les pieds pour repérer en premier si possible d’éventuelles nouveautés.

Ça s’est passé comme ça quand Ely Callaway a mis sa Big Bertha sur le marché, quand John Solheim, après des années d’hésitation, s’est risqué sur le marché des «gros» avec «l’ISI Titanium Driver» et ça a été pareil quand Barney Adams a présenté autrefois ses «Tight Lies» pour la première fois à Orlando. Après le salon, un regard sur son compte en banque a certainement dû le réjouir. Les temps difficiles où personne ne vénérait encore le «docteur en clubs» comme un dieu et où ses modèles prenaient de la poussière sur les étagères, sont passés. Des joueurs de l’envergure d’un Stuart Appleby (Idea Pro Gold, 18°), Rickie Fowler (Idea Pro Black, 18° et 20°), Graeme McDowell (Idea Pro, 17°, 21°), Heath Slocum (Idea Pro Gold, 18°), Rory Sabatini (Super Pro Black, 20°) et Steve Marino (Idea Pro Black, 20°) font confiance – même sans contrat – aux hybrides du fabricant texan. C’est grâce à Orlando, baromètre de tendances, que le Chief Executive Officer d’Adams Golf a fait carrière. Comme tant d’autres avant et après lui. Ils nagent tous avec les gros poissons établis comme Titleist, Callaway, Taylor Made, Ping, Mizuno, tout en haut du marché international riche de milliards de dollars et se prennent mutuellement sous le nez les grosses commandes

des clients. L’âge d’or donc pour les golfeurs ordinaires. «C’est une époque très volatile pour l’industrie golfique», avait déjà constaté John Zurek, PGA Senior Director of Golf Expositions, il y a quelques années. «Elle change constamment en ces temps de concurrence globale, de crise financière et de conquêtes technologiques. Les exigences envers l’industrie deviennent de plus en plus vives. En fin de compte, c’est au profit du consommateur.» Et de l’Etat. Les quatre jours du salon rapportent à eux seuls plus de 70 millions de dollars tous les ans dans les caisses locales. Les bonnes années, plus de 50 000 joueurs et acheteurs professionnels ainsi que plusieurs milliers de clients expérimentés de plus de 70 pays contribuent à de solides chiffres de vente – même si l’essor du début du siècle n’est plus atteint. Cependant, nous parlons ici d’un marché estimé à plusieurs milliards de dollars. Un marché qui suscite encore et toujours des convoitises. Ainsi, pour trancher un litige relatif à un brevet datant de 2006 entre Acushnet (Titleist et Footjoy) et Callaway Golf, le tribunal d’instance du District Delaware a récemment jugé au profit de Acushnet, le leader dans la fabrication entre autres de balles de golf (chiffre d’affaires 2010: plus de 1,2 milliards US$), qui détient lui-même partout dans le monde plus de 700 brevets actifs, plus que tout autre fabricant de balles de golf. L’objet du litige: quatre brevets de Callaway que Titleist aurait usurpé en sortant les balles de golf Pro V1.

Le show non plus n’est évidemment pas lésé. Dans les halles climatisées, fracas et brouhaha, cris et querelles, huées et acclamations règnent dans une pure ambiance Super Bowl. En plein milieu, des légendes de golf: Arnold Palmer, Nancy Lopez, Ian Poulter. Tranquilles, ils signent des autographes, sourient inlassablement aux caméras. Il s’agit de promouvoir sa propre collection Sportswear. Car là, les grandes marques sont toujours plus demandées que du high-tech futuriste.

Anecdotes mArginAles…

• Pas des millions mais tout de même entre 50.000 et 100.000 US$ (d’après un dernier sondage), c’est le chiffre d’affaires annuel que réalise une autre catégorie professionnelle, qui s’est établie depuis des années sans aucune forme de procès autour du big business golfique: celle des plongeurs-ramasseurs de balles. Leurs spots de plongée préférés: les greens sur îlots. Leurs adversaires les plus redoutables: les alligators et les serpents d’eau.

• Pas encore reconnu comme tel, que ce soit ici ou dans la plupart des pays européens, mais en Amérique un standard de longue date: le golf en tant que promoteur de l’économie locale et par ricochet une source vive de revenus pour l’Etat. Ainsi, en 2008 et uniquement pour le Wisconsin, l’industrie golfique a été responsable de la création de 38.431 nouveaux emplois représentant un montant salarial d’environ 771 millions US$. Les recettes totales relatives au golf se sont élevées à 2,4 milliards US$. A la grande joie du fisc.

• Environ 122 entreprises tiennent actuellement la scène mondiale en tant que principaux sponsors d’événements golfiques (parmi eux BMW, Volvo). Omega, Rolex, Zurich et Credit Suisse et diverses entreprises suisses font partie des grands du secteur.

• Les commerçants suisses se montrent généralement réservés. Ils ne prévoient que de faibles taux d’accroissement comparés à ceux des années précédentes, spécialement dans le rayon des balles et des gants. Dans le secteur des clubs, après une autre année de stagnation du marché en 2010, les fournisseurs attendent une légère reprise. Ce qui agace toutefois les marques établies, ce sont les offres bon marché des discounters ou la baisse des prix de vente et par conséquence la chute des marges.

golfsuisse 04-11 17

centres décisionnels en Angleterre et Aux usA

engAgements lucrAtifs pour les groupes multinAtionAux

Les centres décisionnels du monde du golf correspondent aux sièges du PGA US Tour à Ponte Vedra Beach et du PGA European Tour à Wentworth. L’organisation du Tour américain existe depuis 1895, avec les premiers «playing professionals» en 1932. Le tout-puissant président du Tour, établi depuis 17 ans en Floride, se nomme Timothy W. Finchem. Il règne sur un empire qui met à disposition des fonds s’additionnant à des gains annuels dépassant de loin 250 millions de dollars pour les tournois dont il assume la responsabilité en collaboration avec d’éminents sponsors. Son équivalent du côté du PGA European Tour, créé en 1901 et qui a déménagé en 1981 de Londres à Wentworth est, depuis 2005, le Chief Executive George

institutions précitées, une présence à leurs manifestations, ou des transactions avec les joueurs. S’il le faut, elles n’hésiteront pas à faire de la surenchère pour remporter le contrat. Cette suroffre permet ainsi aux grands tournois d’augmenter leurs gains même pendant des périodes économiquement instables et de pouvoir y inscrire les meilleurs joueurs, en guise d’image de marque.

Les raisons de ces financements sont évidentes: dans le golf, il n’existe pratiquement aucun risque de scandale (dopage), qui pourrait nuire à la réputation d’un sponsor. Parallèlement à son image de sport propre, le golf se pratique dans le monde entier et se développe partout. Prenons un exemple: Si une entreprise américaine veut

O’Grady. Son association est responsable de l’organisation de tournois de haut niveau qui attribue des gains de près de 150 millions d’euros. Dans ces deux sommes sont inclus les tournois hautement rémunérés des catégories Majors et WGC.

Le golf de compétition est principalement utilisé par des multinationales comme moyen de marketing. Les avantages de tels investissements sont si importants que les firmes de certaines branches se battent littéralement pour conclure des contrats de sponsoring avec les

augmenter sa notoriété en Europe ou en ExtrêmeOrient ou y lancer un nouveau produit, une présence bien visible dans le business du golf se révèle un excellent moyen de diffuser le message. En outre, les golfeurs enthousiasmés par les marques de prestige représentent un groupe-cible très lucratif. Aucun autre sport que le golf ne s’accorde mieux avec les milieux économiques. La publicité pour des articles de luxe ou de coûteuses prestations est ici en terrain fertile. Les golfeurs, qu’ils soient pratiquants ou spectateurs des grands tournois, sont réceptifs aux logos des marques de prestige. Le golf influence également la croissance économique et la prospérité de villes ou de régions devenues célèbres (ou qui aimeraient le devenir) grâce au sport de la petite balle blanche.

L’organisation de tournois représente souvent une affaire florissante. Elle commence à une petite échelle avec des tournois de bienfaisance ou d’entreprises, en passant par un tournoi Pro-Am

URS OSTERWALDER
PAR
coverstory
18 golfsuisse 04-11
Les raisons de ces financements sontévidentes: dans le golf, il n’existe pratiquement aucun risque de scandale…

précédant un grand événement, jusqu’à la présence à ce dernier. Les golfeurs de toutes catégories et les personnes intéressées par le golf sont toujours les bienvenus. En règle générale, ils font partie d’une classe professionnelle au pouvoir d’achat en dessus de la moyenne et qui ne regarde pas à ses dépenses.

Au début de l’année 1958, General Motors est apparu pour la première fois en tant que sponsor principal d’un tournoi américain, dans le Michigan. Les organisateurs ont pu faire venir les meilleurs joueurs de l’époque grâce à un prize money de 52 000 dollars. Cette présence exemplaire a immédiatement fait école. D’autres marques de la branche automobile ont suivi, puis des grandes entreprises et des compagnies d’aviation et, plus tard, des prestataires de services financiers et des fournisseurs de télécommunications. Dès lors, le développement de la nature des sponsors principaux a toujours reflété la situation économique. C’est devenu particulièrement flagrant après la crise financière lorsque, suite à des pertes considérables, les grands investisseurs ont commencé à faire des coupes dans leur budget sponsoring. Ainsi, en 2005, une douzaine de fabricants automobiles étaient encore actifs en qualité de sponsors principaux, un nombre qui s’est réduit à cinq aujourd’hui.

Parmi eux, pourtant, il en est un qui sort actuellement le grand jeu. En effet, la marque bavaroise BMW s’est non seulement investie outre-Atlantique en tant que sponsor d’un tournoi FedEx playoff mais également comme sponsor principal du PGA European Tour, pour ne citer que ses engagements les plus importants. Martin Kaymer en personne a été approché par BMW qui a signé un contrat publicitaire avec la nouvelle star allemande. En principe, les chiffres ne sont pas divulgués mais l’engagement de BMW dans le golf évolue à hauteur de 40 millions d’euros. Deux fabricants horlogers suisses, Rolex et Omega, se sont également mis en évidence dans le sponsoring du golf. L’entreprise genevoise

est le sponsor officiel des quatre Majeurs, des WGC Championships, de la Ryder Cup, de la President’s Cup et des Tours les plus importants. Son pendant jurassien a fait sa grande apparition comme sponsor principal de la World Cup of Golf à Mission Hills (Chine) et dans son propre pays en donnant son nom à l’European Masters de Crans-Montana. Les prétendus ambassadeurs des produits de segments de luxe sont une trouvaille d’Omega. Aux côtés de George Clooney, Nicole Kidman ou Cindy Crawford, on trouve des golfeurs d’élite tels Michelle Wie, Sergio Garcia et Greg Norman qui portent les joyaux de la précision suisse au poignet. FedEx,

l’entreprise de courrier et logistique opérant dans le monde entier, a donné son nom aux play-offs de fin de saison aux Etats-Unis (quatre tournois avec un prize money de 8 millions de dollars chacun, plus un bonus de 10 millions). Pas difficile d’imaginer les moyens à disposition de ces entreprises qui s’imposent aussi fermement dans le golf de compétition. En plus, dans la plupart des cas, leur engagement ne présente qu’une partie de leur activité de sponsoring.

Urs Osterwalder est depuis longtemps l’expert en golf du journal «Neue Zürcher Zeitung» et connaisseur des stars internationales de golf.

ryder-cup: une mAchine à sous

le rapport de forces biennal échangé entre les meilleurs golfeurs d’europe et des etats-unis est devenu depuis longtemps un Big Business.

La Ryder Cup, rapport de forces échangé tous les deux ans entre les meilleurs golfeurs d’Europe et des Etats-Unis, est un exemple de l’importance du golf en tant que facteur économique. L’argent n’a certes jamais été la raison de la conception au milieu des années 20 de cette compétition entre les deux continents, il est cependant devenu à notre époque une véritable machine à sous. L’intérêt grandissant porté à ce tournoi a suscité des convoitises à tirer profit de cette fascination, de ces duels poignants là-bas sur les fairways, de cette élite et des rivalités manifestes, et de commercialiser l’événement de façon implacable.

C’est en 1983, tout modestement pour 300 000 pounds, que Bell’s Scotch Whiskey acquit la première fois le droit de se présenter en tant que sponsor principal de la Ryder-Cup. En 1991, la chaîne de télévision NBC s’assura les droits de diffusion pour 2 millions de pounds. Très vite, les palpitants duels en match play se sont révélés être télégéniques, ce qui s’exprima en sommes exponentielles qu’il s’agissait de débourser pour les transmissions en direct. Si ceci, en raison des sommes de plusieurs millions à deux chiffres, n’est pas une bonne affaire pour les maisons de télévision et reste une histoire de prestige et de publicité, cela rapporte d’autant plus aux organisateurs européens et américains de prendre en main l’organisation de ces événements gigantesques.

En 2010, malgré les pluies incessantes durant toutes les compétitions au Celtic Manor Resort de Newport au pays de Galles, jusqu’à 750 millions de téléspectateurs dans 180 pays sont restés devant leur appareil de télé. De tels chiffres démontrent que le bénéfice pour l’image du sport d’un côté, mais surtout le message publicitaire à l’intérêt de l’hôte organisateur (parcours, lieu et pays) sont d’une valeur quasi incommensurable. De plus, la région peut compter sur un effet durable estimable à bien plus d’un milliard d’euros.

Il s’agit tout d’abord d’effectuer des investissements considérables, mais un fiasco financier est pratiquement exclu. Finalement, ce sont plus de 50 000 spectateurs par jour qui se sont promenés régulièrement sur les lieux de compétition de la Ryder-Cup pendant la semaine du tournoi (y compris les jours d’entraînement).

Pas étonnant qu’entre-temps les candidats se battent pour être hôtes de la Ryder-Cup. Au pays de Galles, en 2010, les visiteurs ont laissé environ 130 millions d’euros. Deux ans auparavant, les organisateurs de Valhalla aux Etats-Unis, après avoir investi 42 millions de dollars (y compris 18 millions de droit de licence), ont réalisé un bénéfice d’à peu près 70 millions de dollars provenant de la vente de tickets, de la location de tentes à des entreprises pour recevoir leurs invités, du merchandising, de la gastronomie et de la vente de boissons, d’annonces publicitaires dans le catalogue du programme et de la vente des droits TV. Après remise de 20 millions au PGA, il resta au club tout de même la somme considérable de huit millions de dollars.

C’est seulement la deuxième fois après la coupe de Valderrama en 1997 que la Ryder-Cup sera joué sur le continent européen. Que l’Allemagne ait récemment échoué à participer en 2018 à cette affaire de plusieurs millions, résulte de nombreuses raisons. La candidature de la France a reçu l’adjudication de la commission, la Ryder Cup Europe Ltd., parce que le parcours de «Saint-Quentin-en-Yvelines» à Versailles, qui a déjà fait ses preuves en matière de tournoi de golf (French Open), était à disposition et qu’il n’y avait donc pas de parcours à construire. Qui plus est, la proximité de Paris, métropole de plusieurs millions avec une infrastructure adaptée, a pesé lourd. De même la puissante scène golfique française et le soutien sans réserve de la politique. Les Français se frottent les mains.

golfsuisse 04-11 19 Coverstory

y game m

Bernie’s Line

Bernhard Langer avait fêté sa première victoire à l’US Masters avec une chevelure blonde flottant au vent et vêtu d’un look Bogner de couleurs vives. Depuis peu de temps, l’ancien numéro 1 européen porte à nouveau le B de la célèbre marque sur sa poitrine. Le fabricant d’Allemagne du sud propose désormais le colour blocking au design Langer aux amateurs de single jerseys hautement thermoactifs avec finissage 3XDRY® de Schöller. Selon Bogner, ils garantissent le confort lors de chaque activité, évacuent rapidement l’humidité, sèchent vite et sont résistants à la saleté. Un repassage ravive leurs propriétés après chaque lessive. Longueur 70 cm. Couleur stone/white/navy. 95% de coton, 5% d’élasthanne. Polo de golf Bodo, € 189.-.

Renseignements: www.bogner.com

en Bref

Acushnet (Titleist, FootJoy), est l’un des plus grands fabricants d’équipements de golf au monde avec un chiffre d’affaires de plus de 1,2 milliards de dollars en 2010. L’entreprise a été vendue dernièrement par la société mère Fortune Brands Inc. à un groupe d’investisseurs coréens. Cette transaction a été gardée sous silence. Le siège de la société sera maintenu à Fairhaven,

Le «Royal CSE», produit phare de Kiffe, est considéré actuellement comme le premier et unique chariot électrique de série avec direction assistée. Deux moteurs indépendants sans balais sont dirigés par un différentiel autobloquant qui engendre un mouvement circulaire par réglage mécanisé. Aujourd’hui, ce chariot est certainement le moyen le plus sûr de prendre les virages sur un terrain vallonné. www.kiffe-golf.de

lunettes de style

Made in the Shade

Cette année, Linda Farrow présente ses nouveaux modèles de lunettes de sport ultramodernes ou plus classiques de forme éprouvée au look plus stylisé. Elles permettent une vision parfaite sur le golf. La marque londonienne est le premier designer à avoir lancé, en 1970, les lunettes de soleil en tant qu’accessoire de mode. Son style était devenu caractéristique, entre autres, pour le look de Yoko Ono. Le succès actuel est la variante jaune miel portée par Barbara Streisand dans le film «Le Prince des Marées». Dies van Noten, quant à lui, propose des lunettes plus colorées en combinant des montures roses avec des verres teintés de couleur turquoise. Balenciaga a revu les lunettes d’écaille à la Jackie Kennedy avec une forme papillon. Elles séduiront surtout lors de l’après-golf.

Wedges exceptionnels!

Les wedges Vokey Design de Titleist font partie des outils les plus perfectionnés du jeu court. Ils ont la cote chez les joueurs comme Rory McIlroy, Matteo Manassero, Rickie Fowler et Adam Scott sur les Tours internationaux. Le service particulier dont profitent actuellement les professionnels du Tour, est dorénavant également mis à disposition des autres fans de Bob Vokey. En effet, le fabricant présente à leur intention sa ligne prestigieuse «WedgeWorks» (avec les séries 200 et Tour Van Design). Ces wedges sont entièrement fabriqués sur mesure, selon les désirs du client. Le programme comprend un grand nombre de spécifications, allant de l’affûtage de la semelle aux longueurs des manches, en passant par l’adaptation du loft et du lie, ainsi que l’estampe gravée et personnalisée. Chaque wedge Vokey «WedgeWorks» est fabriqué spécialement, à Carlsbad, CA, dans le même atelier que les wedges des professionnels du Tour. Renseignements: www.titleist.de

20 golfsuisse 04-11
Vokey – ligne prestigieuse Bogner & golf

La propriété offre une sécurité. En temps de crise, beaucoup de gens investissent, pour garantir leur richesse en or ou dans l‘ immobilier. L‘or est cher. Dans l‘immobilier c‘ est le contraire. Il ya beaucoup d‘offres et le taux d‘intérêt à long terme est faible. La question pertinente est, qu‘ est un bon placement immobilier?.

Josef Tenhoff, rédacteur en chef de „Finanz Test“ donne ce conseil „. Si vous voulez savoir avec certitude si un objet immobilier est bon, dormez une nuit dans l‘appartement.

Nous vous invitons au Golfhôtel Hebelhof du Drei Thermen Golfresort. Depuis 2005, Heinz Wolters gère avec le Drei Thermen Golfresort le Golfhôtel Hebelhof.

On peut trouver en lisant le livre d‘or une grande satisfaction des clients qui ne tarissent pas d‘ éloges envers la gentillesse naturelle du personnel et louent les qualités de l‘hôtel..

Êtes-vous un golfeur qui peut être intéressé par un appartement de vacances dans un Golfresort avec 4 x 18 trous en constante évolution?

Rencontrez nous.

Nous sommes à la maison dans le Markgräflerland qui a été répertorié avec 1882 heures de soleil en 2010, comme la région la plus ensoleillée. En 2009 Bad Bellingen a été également classé 1er. Paysage, vin, restaurants, liens autoroutier et les conditions météorologiques rendent les Markgräflerland le meilleur emplacement pour pratiquer le golf. Dans le bassin du Drei Thermen Golfresort, à une courte distance pour une escapade de golf sans

avoir a embarquer dans un avion vivent 60% de tous les golfeurs allemand. Les golfeurs suisses et français sont également à une distance raisonnable du Markgräflerland. Ce sont les meilleures conditions pour faire fructifier sur un long terme son capital en investissant dans une propriété de golf.

Les „Sport- und Wellness Appartements du Hebelhof“, offrent aux clients des vacances de haut niveau. Sports et Wellness c‘ est d‘un coté du sport avec le golf, de l‘autre du wellness avec piscine, rivière, saunas, hammam, cabine infrarouge, salle de fitness axé sur le golf, salle de repos et oasis de calme, massage et cosmétique. Dans le cadre de la vente et la création de 48 appartements, cette offre sera terminée et donc disponible pour les clients de l‘hôtel et des appartements.

Les 48 appartements sont proposés sur une base clés en main et dans le prix tout est inclus jusqu‘a la vaisselle et les couverts. Les acheteurs ciblés sont les golfeurs qui veulent

passer leurs vacances dans la région frontalière (Allemagne, France, Suisse) du Markgräflerland et qui souhaitent le temps restant refinancer leur propriété, par la location en pool de leur bien. Même avec un taux d‘occupation annuel de 30%, ce que les établissements d‘hébergement de Bad Bellingen ont enregistré en 2009,

le Resort avec 4 parcours de golf de 18 trous ou les groupes sont aussi la bienvenue le week-end Richtfest Ende

40%. Ainsi, il est assez facile de reconnaître que les 48 „Sport- und Wellness-Appartements“ produiront un bon rendement. Vous n‘avez pas besoin de vous inquiéter de la gestion de votre bien car les appartements sont gérés par l‘hôtel. Arrivé et départ , facturation, services de conciergerie, entretien des installations extérieures ainsi que tous les détails entourant l‘utilisation des quatre terrains de golf sont pris en charge par l‘équipe du Golfhotel Hebelhof.

le placement est rentable. Le Golfhotel Hebelhof peut lui montrer en 2010, un taux d‘occupation de

Avons-nous éveillé votre intérêt? Nous vous invitons à nous visiter.

Drei Thermen
www.drei-thermen-golfresort.de Bad Bellingen Tel +49(0)7635-82 44 90
Golfresort Bad Bellingen
März
www.drei-thermen-golfresort.de Bad Bellingen Tel +49(0)7635-82 44 90 Le Resort avec 4 parcours de Golf Promotion

nouveau règlement sur les stries –le débat est lancé!

Wedges 2011

Depuis 2011, de nouvelles règles sont en vigueur, qui concernent les stries pour les clubs avec un loft de 25 degrés et plus. Dans cette rubrique, vous en découvrirez les tenants et aboutissants ainsi que les réactions des fabricants.

Depuis le début de l’année, un sujet préoccupe les golfeurs ambitieux: le nouveau règlement sur les stries des wedges sortant d’usine, établi par le R & A et l’USGA américaine. Certes, la majorité des amateurs pourront encore jouer, jusqu’à fin 2024, avec des wedges aux anciennes stries qui génèrent un back spin maximal. Par contre, les fabricants ne peuvent plus livrer de tels clubs aux commerces depuis le 1er janvier 2011. D’ailleurs, la fabrication de ces clubs est déjà interdite depuis début 2010. Le nouveau règlement, valable pour tous les clubs avec un loft de 25 degrés, influencera surtout les scoring clubs; il limite l’arête vive des bords et le volume des stries sur les fers (voir encadré «Les nouvelles stries en chiffres»). Les professionnels du Tour ont déjà dû renoncer aux wedges avec «old grooves» depuis le 1er janvier 2010 et, à partir de 2014, l’interdiction concernera aussi les amateurs élites.

Mais pourquoi donc les fabricants ont-ils été contraints à la production de clubs avec des

stries modifiées? Uniquement à cause des pros du Tour! Les responsables des règles de l’USGA et du R&A ont analysé les données des 25 dernières années sur les Tours professionnels et ont constaté que la précision du drive était de plus en plus en recul. Chez les pros, il devenait de moins en moins important que la balle atterrisse au milieu du fairway ou sur les côtés. Ils tapaient les balles le plus loin possible, peu importe où elles atterrissaient. Il faut dire qu’avec les anciennes stries, plus grandes et plus anguleuses, ils arrivaient à stopper net leur balle sur le green de pratiquement n’importe quelle position dans le rough. La raison en est simple: De plus grandes stries permettent de repousser plus de saleté et d’humidité vers l’extérieur, procurant ainsi plus de spin à la balle. Avec la nouvelle règle – dont les clubs pour le drive et les putters font exception – la précision au départ sera remise en valeur. En conséquence, les balles prendront moins de spin, surtout lors des sorties du rough.

On parle d’une réduction de 50 à 70%. En outre, on verra à nouveau plus souvent des soi-disant «flyers ». Lors de ces coups, passablement d’herbe subsiste entre la face et le club, évitant à la balle de prendre du spin, ou très peu. Elle est moins facile à contrôler et cela empêche qu’elle ne s’envole démesurément loin.

Dick Rugge, Senior Technical Director de l’USGA, fait valoir cette décision: «Trois réactions étaient possibles au fait que la précision des drives n’importait plus à la plupart des joueurs: premièrement les stries, deuxièmement la grandeur de la tête des drivers et troisièmement la longueur des balles. Les deux derniers points auraient eu une trop grande conséquence sur le joueur moyen.» Et il rajoute: «Le nouveau règlement n’affecte que les très bons joueurs. Les

Malgré les dimensions modifiées, les wedges de Cleveland ont de petites stries entre les grandes pour un back spin maximal (surface d’impact 1). Chez Callaway (comme chez Nike) on mise sur une augmentation du nombre de stries (surface d’impact 2).

22 golfsuisse 04-11 my game – equiPement

L’abréviation «CC» (condition of competition) sur certains modèles signifie que le club correspond au nouveau règlement. Des fabricants marquent ainsi leurs nouveaux wedges pour souligner leur conformité.

autres n’ont jamais réussi à donner du spin à une balle en sortant du rough. D’ailleurs, la plupart des joueurs moyens n’arrivent pas à atteindre le green depuis le rough.»

Des joueurs du Tour ont un point de vue identique. Sergio Garcia, par exemple: «Je ne crois pas que le jeu des amateurs sera influencé, car la plupart n’arrivent pas à donner du spin à leur balle. Prenez simplement un coup avec un wedge: il n’est pas très important pour un amateur que sa balle roule deux ou trois mètres plus loin. Il est déjà satisfait qu’elle atterrisse sur

fraisées sur la surface d’impact. Selon les indications du fabricant, leurs bords sont particulièrement aiguisés grâce à un processus de forge spécial, afin de tirer profit au maximum de la capacité de la surface. Callaway promet qu’un spin extrêmement important est généré lors de coups en sortant du rough, ainsi qu’un excellent contrôle. Chez Nike, on a poursuivi la même idée et augmenté le nombre de stries sur le wedge VR Pro. Les ingénieurs de Cleveland se sont également creusé la tête pour créer beaucoup de back spin malgré le nouveau

larges et moins profondes. Honma, par contre, mise sur la soi-disant «spin zone» sur la surface d’impact, couverte d’une couche de nickel. Elle est, paraît-il, absolument plane et légèrement rugueuse pour augmenter ainsi le spin.

Depuis des années, le «single-handicapper» Max C. Acher suit attentivement l’évolution du marché de la fabrication de clubs. Rien ne lui plaît davantage que de se mettre à la recherche d’idées révolutionnaires dans le domaine du matériel de golf.

les nouvelles stries en chiffres

Le nouveau règlement concernant la répartition des stries sur la surface d’impact ne concerne pas que les wedges, mais pourrait avoir de plus grandes répercussions. Voici de quoi il s’agit: depuis le 1er janvier 2011, les fabricants n’ont plus le droit de commercialiser des clubs avec un loft au-dessus de 25 degrés (normalement donc à partir du fer 5) qui ne correspondent pas aux normes.

Résumé des dispositions les plus importantes pour la dimension des stries:

- Leur largeur ne doit pas dépasser 0,035 inches (0,9 mm).

- La distance entre les bords de deux stries voisines ne doit pas mesurer moins que trois fois la largueur d’une strie et pas moins de 0,075 inches (1,905 mm).

- Leur profondeur ne doit pas dépasser 0,020 inches (0,508 mm).

- Les stries des clubs avec un loft de 25 degrés ou plus doivent être arrondies. En mesurant avec la méthode des jumeaux, le rayon effectif ne doit pas être inférieur à 0,010 inches (0,254 mm), et ne pas dépasser 0,020 inches (0,508 mm). Des écarts jusqu’à 0,001 inch (0,0254 mm) sont permis (graphique).

le green. Par contre, pour nous professionnels, la différence peut se jouer entre un birdie ou un par.»

Qu’ont fait les fabricants pour satisfaire au nouveau règlement, tout en permettant au golfeur moyen un maximum de spin lors des coups en direction du drapeau? Comme d’habitude les approches face à cette nouveauté ont été différentes. Parmi les innovations, les modèles de Callaway, Nike et Cleveland sont particulièrement frappantes. Les wedges de Callaway, développés depuis quelques années par son gourou Roger Cleveland, se distinguent actuellement par 21 stries (au lieu de 15 auparavant) très proches les unes des autres,

règlement. Ainsi, ils ont fraisé quatre petites stries entre les 14 «grandes» sur les wedges CG 16. Selon eux, ces nouvelles stries provoqueraient un meilleur toucher de balle et le spin nécessaire. De plus, la répartition du poids à l’intérieur de la tête a été améliorée pour augmenter la stabilité au moment de l’impact ainsi que le contrôle. Evidemment, d’autres entreprises ont également réfléchi à maintes solutions mais elles sont moins évidentes que chez Callaway, Nike ou Cleveland. Les stries sur les variantes de 50 à 54 degrés des MP T-11 de Mizuno, par exemple, sont plus étroites et plus profondes, tandis que celles des clubs avec un loft entre 56 et 64 degrés sont plus

- Le volume de la strie (A) divisé par sa largeur, plus l’écart entre les stries («width plus separation», W + S) ne doit pas dépasser 0,0030 inches carrés/inches (0,0762 millimètres carrés/millimètres).

golfsuisse 04-11 23 my game – equiPement
Je ne crois pas que le jeu des amateurs sera influencé, car la plupart n’arrivent pas à donner du spin à leur balle…
R = 0,010° CONFORMING NON-CONFORMING A ≤ 0,0030in2/ in W + S 0,001° A W S R = 0,010° CONFORMING NON-CONFORMING A ≤ 0,0030in2/ in W + S 0,001° A W S

Wedges 2011

CAll AwAy

Selon Callaway, les stries des wedges forgés X-Series Jaws CC sont ce qui se fait de mieux

finition en deux couleurs offre un aspect plaisant. Prix: CHF 359.– (avec manche en acier).

www.honmagolf.com

izuno

Pour les wedges MP T-11, les Japonais font confiance à la technologie éprouvée «Quad

stries. Une semelle en forme de C permet une bonne variété de coups. Les versions de 58 et 60 degrés sont également disponibles avec zéro degré de bounce. Prix: CHF 210.–. (Slate Finish), CHF 199.– (Chrome Finish).

www.callawaygolf.com

HonmA

Les wedges Beres W-103 ont un leading edge très marqué et droit. La surface d’impact fraisée CNC est absolument plane et rendue légèrement rugueuse pour engendrer un spin optimal. La

Groove». Pour satisfaire au nouveau règlement sur les stries du R & A et de la USGA et permettre tout de même un spin maximal lors des coups qui l’exigent, les stries des modèles de 50 à 54 degrés sont plus étroites et plus profondes. Par contre les stries des clubs de 56 à 64 degrés sont plus larges et moins profondes. Disponibles en finitions «two tone white satin» et «black nickel». Prix: CHF 199.–.

www.mizuno.eu

niKE

Tout comme les fers de ligne VR, les «scoring clubs» de la ligne VR Pro, sont munis des nouvelles stries X3X qui procurent un spin optimal. Grâce à une diminution du travail des mains, constance et performance maximales sont

assurées. Selon le fabricant, 21,5% de volume en plus sont obtenus sous la zone de l’impact de la balle grâce à une augmentation du nombre de stries à 20. La série a été forgée avec précision; elle est disponible en «satin chrome» et «oil brushed raw». Prix: CHF 199.–.

www.nikegolf.com

Ping

Selon le fabricant, le wedge Tour-S génère beaucoup de spin en jouant depuis le fairway ou

24 golfsuisse 04-11 my game – equiPement

en sortant du rough, également avec les stries en vigueur depuis début 2010. Le centre de gravité a été placé de façon à augmenter légèrement la trajectoire de la balle. Le moment d’inertie a pu être augmenté grâce à la modification de la position du «CTP» au dos du club, ce qui permet des coups plus constants avec un plus grand contrôle. Le design de la semelle a été retravaillé pour une plus grande variété de coups autour du green. Il existe plusieurs options de loft et de bounce afin d’augmenter le répertoire de coups selon les différents états du terrain. Le modèle de forme traditionnelle existe avec une finition en chrome mat ou rustique dorée qui rouille avec le

www.pinggolf.com

TiTlEiST

Un classique de Vokey revient avec la série 200 de l’atelier WedgeWorks de Bob Vokey, le maître créateur en matière de wedges. Le design en forme de goutte avec un bord arrière remontant qui a fait ses preuves sur le Tour, fait de ces wedges de véritables clubs multi-usage autour du green. La série est proposée avec diverses options

de lofts entre 46 et 60 degrés, auxquelles s’ajoutent de nombreuses options de bounce. En plus, les possibilités de variations (links ou Tour package) pour un assemblage individuel, font de la série un set remarquable. Prix: le wedge seul CHF 189.–, links package CHF 219.–, Tour package CHF

www.titleist.com

golfsuisse 04-11 25 my game – equiPement
Golfimpor t www.golfimpor t.ch
www.cosmic.c h

impossible de se concentrer?

les fâcheux

derniers trous

Beaucoup de golfeurs sont incapables de conserver leur force ou leur concentration jusqu’au bout. Beaucoup de coups se soldent par un échec et leur score tombe en flèche. Golf Suisse montre la voie menant au succès.

Avez-vous vécu une expérience semblable? Vous entamez votre partie et tout va bien. Par, birdie, bogey, c’est sensationnel! Mais au 14ème, au 15ème trou, vous vous apercevez que vos jambes commencent à être fatiguées et que vous commettez des erreurs techniques mineures. Les balles ne filent plus en trajectoire droite, mais volent aussi à gauche ou à droite dans les sous-bois ou sautillent sans entrain sur le parcours. Vous aimeriez mieux jouer, mais quelque chose ne tourne pas rond, les coups sont beaucoup moins bien qu’aux premiers trous et vous commencez inéluctablement à vous fâcher. Au lieu de multiplier les pars, vous cumulez des

bogeys. Ou pire. La concentration n’y est plus et les jeux sont faits. Cette situation vous semble-telle familière?

Quelle en est la raison?

La recherche des causes est simple. La fatigue physique a deux raisons: 1. un manque d’entraînement/d’endurance. 2. la nourriture, un «en-cas» rapide

Endurance

L’endurance est la résistance physique à la fatigue en cas d’effort prolongé. L’endurance est le facteur clé concernant la constance de votre élan.

26 golfsuisse 04-11
PAR PIETER KEULEN
My gaMe – Training

L’endurance peut être en principe classée en 2 groupes: L’endurance cardio-vasculaire dont dépend la forme physique de votre système cardiovasculaire et respiratoire. Et l’endurance en matière de force qui concerne votre musculature tonique et statique. Vous pouvez améliorer votre endurance en matière de force en effectuant plusieurs exercices de musculation (20 à 25 répétitions). Ces exercices peuvent être exécutés avec de légers poids ou tout simplement avec le poids de votre corps (voir aussi l’article «Ouste! Quittez le canapé, édition mars 2011»).

Comment pouvez-vous constater un tel déficit vous-même?

En jouant sur un terrain de golf exigeant, sur lequel vous êtes contraint à surmonter plusieurs mètres de dénivelé, vous constatez que votre respiration s’accélère et que votre fréquence cardiaque croît rapidement, vous avez assurément un déficit dans le domaine cardio-vasculaire.

Un manque de force est caractérisé par l’incapacité de maintenir votre tenue idéale pendant le jeu et l’apparition de maux physiques plus ou moins importants, par exemple des douleurs dorsales pendant le parcours.

Quel est l’effet d’une bonne endurance?

Une bonne endurance améliorera de façon significative votre jeu de golf. Quelques-uns des facteurs positifs sont entre autres:

- Une meilleure concentration: de s’apercevoir qu’il est sans importance de jouer le premier ou dernier trou, n’est-ce pas fantastique? Vous restez focalisé et commettez beaucoup moins d’erreurs inutiles.

- Moins de blessures: pourquoi, croyez-vous, que les meilleurs golfeurs pratiquent régulièrement de la musculation et un entraînement à l’endurance? Ils le font pour pouvoir pratiquer leur sport longtemps, sans se blesser.

- Récupération accélérée: vous constaterez clairement qu’une bonne condition physique entraînera une meilleure récupération. Si vous êtes un golfeur déterminé et si vous participez régulièrement à des compétitions, cela peut jouer un rôle important. Les golfeurs moins entraînés ont besoin de 4 à 5 jours de récupération après un tournoi. Les golfeurs entraînés par contre 1, éventuellement 2 jours.

Même si vous êtes un golfeur amateur et désirez faire une partie le lendemain, vous échouerez en raison de votre manque d’entraînement le 2ème jour.

- Une bonne endurance aura certainement une emprise positive sur votre état mental. Si vous êtes conscient de toujours échouer aux derniers trous, cette idée aura une influence néfaste sur votre jeu dès le début de la partie, car vous anticipez déjà les problèmes que vous aurez aux derniers trous.

Pieter Keulen, physiothérapeute diplômé et auteur de Golf Suisse, a entre autres encadré les équipes nationales suisses de hockey sur gazon et de volleyball, l’Association Suisse de football, ainsi que des sportifs suisses de haut niveau. Keulen est membre de l’Association Suisse de Physiothérapie du Sport et propriétaire du Medical Training Center à Emmenbrücke. www.fitnessgolf.ch

«en-cas rapide»

• Un autre problème provient du fait d’avoir oublié de manger avant la partie et votre golf bag ne contient pas de «petit en-cas».

• Vous parcourez un chemin d’environ 4 heures sur un terrain de golf et faites pendant ce temps un chemin de 9 kilomètres. Afin de ne pas éprouver une sensation de faim qui aurait une incidence négative sur votre jeu, emmenez quelque chose. À retenir: sans «carburant», le moteur ne fonctionne pas!

• Prenez toujours des noisettes, des barres énergétiques et quelques fruits dans votre golf bag. Ils vous procureront un apport d’«énergie rapide» et assureront un sentiment de satiété. À côté de cela, l’absorption de liquide sous forme d’«Apfelschorle» (mélange de jus de pomme et d’eau gazeuse) ou d’eau gazeuse est un must incontournable. Un manque de 1% d’eau peut déjà provoquer des problèmes de concentration!

Fashion automne/hiver 2011:

Le n°1 en Suisse

Altendorf – Cham – Crissier – Dietikon – Effretikon

Holzhäusern – Lyssach – Mels – Meyrin – Oberkirch

Pratteln – St-Gall – Winterberg – Zurich

Téléphone 041 799 71 71 – www.golfersparadise.ch

Tout ce qu’un golfeur peut désirer
Les nouveautés arrivent sans
arrêt!

swing your arms!

Rassurez-vous, si vous suivez les conseils et les exercices de l’auteur et top-coach Cliff Potts, vous n’aurez nul besoin de lancer votre club, comme il le fait parfois sur le driving-range, lors de ses démonstrations de la libération du corps et du club, à ses élèves. Indépendamment de votre technique, le plus important sera d’apprendre à exécuter un swing nir à un mouvement naturel!

SVEN BECKMANN

On dit que chaque swing est unique, comme chaque joueur est unique. Pourtant, tous les spécialistes qui se sont penchés sur l’étude de ce mouvement seront d’accord avec moi: la base du swing est la même, peu importe la différence entre les innombrables mouvements pratiqués par les bons golfeurs. C’est précisément cette base que les golfeurs moins expérimentés doivent apprendre à exécuter pour améliorer leur jeu. Tous les golfeurs confirmés exécutent un mouvement libre avec leurs bras. La plupart des golfeurs moins expérimentés ne le font pas. Ils ont tendance à bouger leur corps en direction de

28 golfsuisse 04-11 My gaMe – Training
gap gap
the natural athletic golf swing (4Ème partie)

la balle. C’est en pratiquant de la sorte qu’ils perdent l’équilibre … et leurs balles! Quand vous vous trouvez face à un bon golfeur et faites attention à la distance (gap) entre ses mains et son épaule droite pendant le swing, vous remarquerez qu’elle augmente de façon considérable.

La raison pour laquelle les bras doivent bouger librement est relativement simple: de cette manière, la tête du club frappe la balle avec un maximum de vitesse. Si, par contre, vous ne les déplacez pas librement, vous atteindrez la balle avec le poids du corps. Le mouvement naturel des bras sera remplacé par un relèvement des épaules. Ce mouvement de projection de la partie haute du torse vers la balle réduit le potentiel d’un grand nombre de golfeurs.

Jetons un coup d’œil sur le déplacement des mains au moment de l’impact, cet instant critique du mouvement. Le poignet gauche et le dos de la main gauche commencent à tourner légèrement vers l’extérieur. La particularité de cette légère rotation vers l’extérieur n’est pratiquement pas visible à une vitesse normale. Il existe pourtant une position si importante qu’elle mérite d’être examinée de plus près. Il s’agit de la position du poignet gauche et de la main gauche lors de l’impact.

A ce moment précis, le dos de la main gauche doit être dirigé vers l’objectif. La position peut varier d’un joueur à l’autre mais le carpe est levé dans tous les cas. Il est pointé en direction du but et au moment d’entrer en contact avec la balle, c’est la partie de la main la plus proche de l’objectif. (Voir image)

Un bon golfeur tient son poignet gauche dans cette position tournée vers l’extérieur au moment de l’impact. Chez les golfeurs moins expérimentés, c’est exactement le contraire. En essayant d’envoyer la balle en l’air, la chose suivante se produit: au moment où la tête du club touche la balle, le joueur commence à tourner le poignet

gauche vers l’intérieur, c’est-à-dire qu’il le plie de façon à ce que la paume de la main gauche soit dirigée vers le bas au moment de l’impact. Cependant, si la main gauche ne tourne pas correctement juste avant l’impact, la courbe du mouvement sera drastiquement raccourcie et la montée deviendra trop abrupte et trop serrée. Juste au moment du swing, à la place d’augmenter la vitesse des mains, il la ralentit parce qu’il a tourné son poignet gauche vers l’intérieur. Le fait que les joueurs moyens tournent le poignet et la main gauche vers l’intérieur aura pour effet que la balle sera frappée trop bas, provoquant des «thin shots». De plus, ils toucheront le sol derrière la balle, entraînant ainsi des «fat shots». En revanche, un mouvement correct de la main gauche vers l’extérieur aide à développer une grande courbe à l’avant en gardant les bras tendus

Pour comprendre comment utiliser les bras, il faut d’abord être conscient que leur mouvement est étroitement lié à celui des épaules et au roulement de la hanche lors de la montée. Les joueurs moins expérimentés ont tendance à lever les bras à la montée au lieu de les bouger vers le haut parallèlement à la rotation des épaules. Lors de la descente, l’erreur la plus fréquente est la rotation précoce des épaules au sommet du mouvement, au lieu de commencer par les jambes et la hanche, empêchant ainsi la descente naturelle des bras.

Le terme le plus important prononcé jusqu’à ce point, est évidemment le mot mouvement. Pour résumer le tout, en se bornant à l’essentiel, comprenez bien ce qui suit: Si vous arrivez à tourner les épaules et à lever le bras gauche tendu (mais pas raide) à la montée, puis à rouler la

lors de l’impact. Plus la courbe est large, plus la vitesse de la tête du club sera grande. Le meilleur exercice que je connaisse pour l’amélioration de la sensation d’un mouvement naturel des bras et un meilleur engagement des mains est aussi l’un des plus anciens. L’exercice consiste à taper la balle avec les pieds complètement serrés. (Voir images) Contrairement à une position avec un mouvement de bras, de mains et de la tête du club libres, il est tout simplement impossible d’exécuter un bon coup dans cette position. Grâce à cet exercice, le golfeur découvrira que l’envolée de la balle avec le haut du corps ne mène qu’à une perte totale de l’équilibre.

hanche lors de la descente en laissant se déplacer les bras librement, vous ne serez plus très loin d’un bon swing. Si vous y parvenez, essayez, d’une manière naturelle, d’atteindre la balle le bras droit tendu.

A ce moment-là, vous serez très proche d’un swing naturel et athlétique et d’une excellente pratique du golf!

D’autres Trainingstipps sur www.golfusisse.ch

Cliff Potts, ancien joueur de tournois (1979-81), Top-coach et auteur, est propriétaire de la Golf Academy, qui porte son nom, au GC Patriziale Ascona. Il possède un savoir-faire de 30 ans comme PGA Golf Professional et a été récompensé en 2005 par le Fellow of the PGA Award. www.cliff-potts-golfacademy.com

golfsuisse 04-11 29 my game – Training
La raison pour laquelle les bras doivent bouger librement est relativement simple: de cette manière, la tête du club frappe la balle avec un maximum de vitesse…

getting ready for the championship!

Savez-vous comment vous préparer au mieux en vue d’un tournoi de championnat de club par exemple ou de pro-am? Caroline et Martin Rominger vous font part de précieuses astuces pour vous aider à vous conditionner de façon optimale pour votre prochaine compétition.

SCruTEr lE TErrain à la loupE

Bien avant le début, nous arrivons un ou deux jours avant le tournoi et nous jouons une ou deux fois le parcours pour nous entraîner. Si c’est un tournoi très important pour nous, cette «préparation» peut aussi commencer plus tôt. Si vous faites deux parties d’entraînement, veillez à en jouer une le matin et l’autre l’après-midi. Vous avez ainsi une meilleure possibilité de connaître le terrain dans des conditions différentes. Il y a peut-être plus de vent l’après-midi. Le matin, l’air est peut-être encore un peu plus frais et la balle ne vole pas si loin.

l es professionnels: Pour nous deux, les semaines de tournoi se ressemblent toujours un peu: le lundi, c’est le jour de départ et d’arrivée. Le mardi, partie d’essai, le mercredi pro-am et du jeudi au dimanche tournoi. Lors de tournois

importants ou dans le cas où il n’y a pas eu de compétition la semaine précédente, le processus décrit plus haut peut commencer aussi un jour plus tôt. Ce qui donne la possibilité de s’entraîner également le lundi sur le parcours.

BirDiE Book

Les amateurs peuvent se procurer ce guide, plus connu que «Strokesaver» ou «Kursplaner» et où les trous sont décrits de façon plus ou moins détaillée, au Pro Shop. Bien sûr, il y a là aussi de grandes différences de qualité. L’important c’est que vous fassiez de ce guide votre livre personnel et que vous y notiez tout ce qui pourrait vous aider dans le déroulement d’un tournoi. Tout indice ajouté au Strokesaver, si minime soit-il, pourrait vous permettre d’obtenir un meilleur résultat à une compétition. Les annotations qui devraient par exemple figurer dans le guide sont des remarques sur le choix de

30 golfsuisse 04-11
My gaMe – Training

clubs pour tee, objectifs de tee, indications supplémentaires de distances jusqu’aux ou à partir d’obstacles, la direction du vent, des données relatives au terrain.

l es professionnels: Les Strokesaver professionnels ont ces notes, voire plus. Il y a même des pros qui notent l’endroit où la plupart des joueurs quittent le green pour aller au départ du trou suivant. Vous allez peut-être vous demander à quoi cela peut servir. A cet endroit, l’herbe est couchée dans une direction, à l’opposé du green, parce que tous les golfeurs en passant aplatissent le rough. Selon les circonstances, cela peut signifier un chip difficile si l’herbe est dans le mauvais sens.

QuElS CluBS mE fauT-il?

Après avoir fait votre Birdiebook, vous devriez savoir quels sont les clubs dont vous aurez principalement besoin ou comment adapter le contenu de votre sac au parcours. A noter que chaque joueur a droit à 14 clubs dans son sac de golf. Combien de clubs avez-vous dans votre sac? Eventuellement, vous n’en n’avez même pas 14 et vous pouvez en rajouter. Ou vous en avez trop et vous devez faire un choix. Pour prendre la bonne décision, consultez votre Birdiebook. Vous pourrez ainsi évaluer quels sont les clubs dont vous n’aurez probablement pas besoin. Peut-être y a-t-il aussi une distance (ou une

jeu, quand trois de quatre trous par 3 font 200 à 220mètres de long ou quand il s’agit de trous par 5 relativement courts, qui se jouent encore avec ces clubs. Selon les circonstances, c’est un autre sandwedge qui sera retiré du sac ou alors en alternative le bois 3.

Le cas le plus extrême dans le choix de clubs fut certainement lorsque Phil Mickelson joua l’US Masters en 2006 avec deux drivers. Un driver pour le draw, l’autre pour le fade.

lES TrouS où vouS aTTaQuEz

A l’aide du Birdiebook et de votre expérience personnelle, vous pouvez sûrement vous aussi déterminer les trous où vous voulez jouer un birdie ou un par et d’autres trous où vous préférez choisir une stratégie défensive en raison du niveau de difficulté.

l es professionnels: Les habitués des tours jouent la plupart de leurs birdies sur les trous par 5 et la plupart des bogeys sur les longs par 4 ou par 3. Cela veut dire que nous tentons d’atteindre de manière offensive les tours par 5 en deux coups ou du moins de placer la deuxième balle de sorte à pouvoir aborder la balle suivante le plus près possible du drapeau. Sur les trous par 3 où il me faut jouer plus qu’un fer 5, la plupart des pros visent le côté large du green et essaient de décrocher un birdie avec un

appartiennent aujourd’hui au rituel de préparation. Pour ce qui est du mental, nombreux sont ceux qui jouent les premiers trous dans leur tête ou directement sur le range avec les clubs correspondants. Cela aide à être parfaitement prêt pour le premier coup et à ne pas attendre les 5 ou pire les 9 premiers trous pour donner le meilleur de soi.

Caroline et Martin Rominger font partie des meilleurs golfpros de Suisse. Caroline jouera en 2011 pour la troisième année sur le Ladies European Tour, Martin accumule les points sur l’Asian Tour.

Plus d’infos sur les résultats des tournois de Caroline et Martin sur: www.carolinerominger.ch et www.martinrominger.ch. vous trouvez aussi d’autres Trainingstipps de la famille rominger sur www.golfsuisse.ch

longueur de coup) à laquelle il faut s’attendre tous les trois trous. Pour être donc sûr d’avoir le club approprié à ces distances, il est astucieux de savoir évaluer son jeu et ses facultés. Si vous estimez par exemple que vous vous tiendrez plusieurs fois à 90 mètres du drapeau, vous devriez vous assurer de pouvoir servir cette distance. Ce qui signifie que pour une longueur de 90 plus ou moins 15 mètres, vous devez avoir le club correspondant (inexactitude du coup, positions changeantes du drapeau).

l es professionnels: La plupart des touring pros voyagent avec 16 à 20 clubs. Certains clubs servent de réserve au cas où il y en aurait un qui vienne à se casser dans l’avion. Souvent, certains sont remplacés par d’autres plus adaptés au terrain et aux conditions prédominantes du parcours. C’est ainsi par exemple que la plupart du temps un Rescue de plus ou un fer 2 entre en

putt de longueur moyenne. Je pense que beaucoup d’amateurs peuvent tirer des leçons de cette tactique car en présence de coups très longs et difficiles, c’est justement vers le drapeau que les balles sont trop souvent jouées. Ce qui échoue assez souvent et entraîne des bogeys, voire même des doubles bogeys.

lE maTin Du Tournoi

Le principal, c’est que vous vous sentiez bien. Il n’y a pas d’heures plus propices que d’autres. Il est essentiel que vous preniez le temps de vous échauffer sur le range en frappant des balles ou en faisant des exercices de décontraction musculaire. Il est également important que vous soyez prêt mentalement pour le premier coup.

l es professionnels: La plupart des pros sont sur le terrain 45 à 90 minutes avant leur tee time. Pour presque tous, le stretching et l’échauffement

golfsuisse 04-11 31 my game – Training
Les habitués des tours jouent la plupart de leurs birdies sur les trous par 5 et la plupart des bogeys sur les longs par 4 ou par 3…

c’esT un jeu d’enfanT!

Si un jour vos enfants vous font part de leur souhait de commencer le golf et de vouloir faire comme Tiger Woods et Luke Donald, voilà ce qu’il vous faut savoir.

PAR NORA ANGEHRN

lE Bon Choix DES CluBS Souvent on sous-estime l’importance d’équiper dès le départ les enfants avec le bon matériel, c’est-à-dire avec des clubs pour enfants. Les parents ambitieux raccourcissent volontiers leurs anciens clubs d’adultes en mini drivers en oubliant complètement que les enfants ne pourront pas développer le feeling du golf à cause de la modification du swing weight de la tête du club. En raccourcissant le schaft du club, très souvent on rend le club moins flexible. D’autre part, le manche d’un club d’adulte reste beaucoup trop large pour une petite main d’enfant.

Tout cela peut avoir les conséquences suivantes: votre enfant se désintéressera rapidement de ce nouveau jeu ou il prendra de mauvaises habitudes qui devront être corrigées par la suite. Une tête de club trop lourde entraîne un envol

32 golfsuisse 04-11
My gaMe – Training

peu élevé de la balle et un manche trop large empêche un vrai release du club lors du swing. Même si cela vous surprend: le choix des clubs de golf pour enfants (à partir d’environ 3 ans) est énorme. On peut acheter des clubs seuls ou un set de clubs presque partout. Seuls les clubs pour enfants ont un rapport de forces entre le schaft du club et la tête du club qui est équilibré. Le schaft du club présente une plus grande flexibilité et la tête du club reste plus légère (environ de 18%). Le manche est également plus mince; ce qui est idéal pour les enfants.

Je recommande aux parents d’acheter au début au maximum deux clubs. De préférence un fer 7 et un putter. Pourquoi un fer 7? La raison du choix d’un fer moyen est liée au loft idéal que présente ce club et contribue rapidement aux premiers succès de l’enfant à soulever la balle. Ceci est essentiel pour acquérir confiance en soi et générer ainsi le plaisir du golf.

Tôt ou tard, les clubs de golf de votre enfant seront trop courts. Pensez sans tarder à les changer pour une taille supérieure. Il faut prendre en considération que ce n’est pas l’âge mais bien entendu la taille de l’enfant qui est déterminante (voir le tableau). Je conseille l’achat d’autres clubs seulement lorsque les enfants font des progrès et qu’ils ont toujours du plaisir à jouer au golf. Alors, les clubs suivants seraient l’idéal: un SW, un fer 9, un fer 5, un hybride, également un bois 3.

l’apprEnTiSSagE Du golf

Pour apprendre à jouer au golf, les enfants doivent connaître les bases et maîtriser certains automatismes. C’est fondamental. Certains

www.votre-adresse.ch

professionnels de haut niveau ont un swing un peu étrange comme par exemple Jim Furyk. Étant donné que Jim tient correctement son club, qu’il a une bonne position d’adresse de la balle, un rythme harmonieux et un bon équilibre – l’esthétique du swing joue un rôle secondaire.

Souvent on me demande à quel âge un enfant peut commencer à jouer au golf. Ma réponse est la suivante: Dès que l’enfant peut se tenir debout seul, qu’il a de la stabilité, achetez-lui des clubs en plastique. L’enfant commencera tout naturellement à jouer avec les clubs et très vite vous pourrez voir si ce jeu lui apporte du plaisir.

Les enfants qui sont confrontés au golf relativement tôt, en regardant leur parent swinger, auront très rapidement envie de suivre l’exemple. Les enfants ont, de surcroît, des neurones miroirs prononcés qui leur permettent d’apprendre facilement en regardant. À cet âge, il n’est pas important de quel côté l’enfant fait son swing ou d’insister sur la bonne position des mains. Par contre, l’enfant doit s’amuser.

Quelques bases: ce que les enfants devraient d’abord apprendre:

1. Tenue du club pour juniors

Les enfants de moins de 10 ans devraient essayer la position de tenue du manche avec les 10 doigts (appelée aussi baseballgrip ou hammergrip). C’est la façon la plus simple de tenir son club et en plus elle entraîne un surplus de puissance. La tenue du club est déterminante au golf; les mains contrôlent le club et plus particulièrement la tête du club. Tout écart dans la position des mains a des conséquences sur l’angle de la surface d’impact au moment de l’impact.

2. Position d’adresse

Une bonne position d’adresse est également fondamentale. Au début, les enfants n’ont pas besoin de connaître plus de deux positions d’adresse de la balle. Une pour les fers et une pour les bois.

Les pieds en position préparatoire sont écartés et s’alignent sur la largeur des épaules. Avec les fers, l’idéal serait de placer la balle au milieu des deux pieds – avec les bois plus près du talon gauche.

l’imporTanCE Du faCTEur jEu

On ne devrait jamais oublier que jouer au golf doit être un plaisir. C’est un jeu et les jeux devraient être divertissants de manière générale. L’amusement est un facteur de succès dans le golf junior. Je pense personnellement que les enfants devraient jouer au golf seulement parce qu’ils en tirent du plaisir et non parce que les parents le souhaitent. N’oubliez pas que les enfants ne sont pas capables de se concentrer

34 golfsuisse 04-11 My gaMe – Training

pendant une longue période de temps. Pour prolonger la période de concentration, prévoyez au programme une compétition ou un défi. Assurez-vous que la compétition ou le défi en question soient réalisables pour que l’enfant fasse une expérience positive et puisse ainsi renforcer sa motivation et sa confiance en lui. Les enfants se développent de façon très individuelle et ont leur propre rythme. L’enfant devrait apprendre ce sport en faisant ses propres expériences et erreurs afin d’être prêt à aborder éventuellement ce sport plus tard de façon plus sérieuse. C’est la raison pour laquelle, je n’insiste pas sur l’aspect

technique dans les entraînement mais je laisse aux enfants la liberté de swinger aussi vite qu’ils le souhaitent. La vitesse et la puissance garantissent une certaine longueur. C’est seulement plus tard qu’on travaillera la précision.

Sur lE parCourS DE golf

Dès que l’enfant a l’autorisation de jeu, il est logique d’aller jouer sur le terrain avec l’enfant. Cependant l’enfant serait découragé par la longueur normale des trous. Je conseille aux parents de raccourcir la longueur des trous en laissant les enfants taper la balle sur le fairway à

environ 100-200 mètres du trou. Ou bien, vous adaptez la longueur à la capacité du joueur et transformez un par 4 en un par 7. Quand les enfants réalisent qu’ils sont capables de jouer un par alors le défi les motive de trou en trou. Ils gagnent de la confiance et sont motivés pour poursuivre l’entraînement.

Il est important cependant de jouer chaque trou jusqu’à la fin, c’est-à-dire jusqu’au dernier putt. L’enfant apprend ainsi aussi le jeu court d’une façon ludique. Le golf apportera beaucoup de plaisir aux enfants et en même temps il développera leurs facultés de concentration et de persévérance, ceci en pleine nature.

Nora Angehrn a été plusieurs fois Championne Suisse et a joué pendant des années dans l’équipe nationale suisse. En 2004 elle devenait pro, en 2005 championne Swiss PGA Matchplay et en 2006 elle remportait le WGA Classics sur le Ladies & Legends Tour en Afrique du Sud. Sa nouvelle passion est l’entraînement des jeunes.

Le pionnier en titane

En 1991, nous avons réussi l’exploit de réaliser un chef d’œuvre à partir d’un tuyau en titane : le TiCad Star était né ! Un trombone de bureau s’est transformé en une œuvre d’art appliqué. Le premier chariot en titane avec moteurs Mars est devenu un modèle en matière de chariots électriques. Vous en apprendrez plus sur le design et la qualité de nos chariots de golf classiques sur le site internet www.titec.de!

golfsuisse 04-11 35 My gaMe – Training
TiCad Pro® TiCad Andante® TiCad Star® TiCad Goldfinger® TiCad Earlybird® TiCad Liberty® Dépôt et service en Suisse: www.umbrail.ch
Le golf apportera beaucoup de plaisir aux enfants et en même temps il développera leurs facultés de concentration et de persévérance, ceci en pleine nature…

dans les mÉ andres de la loi

Comme tous les jeux, le golf a ses règles. Le joueur a parfois des doutes sur ces dernières. C’est à cet effet que nous vous rappellerons les règles du jeu et les bonnes habitudes à prendre pour qu’un parcours de golf reste un plaisir pour tous. Les arbitres internationaux de l’ASG, vous coachent. Dans ce numéro, Charles-André Bagnoud vous explique qu’une bonne connaissance des règles du jeu facilite la participation aux tournois.

PAR CHARLES-ANDRÉ BAGNOUD

Le joueur de golf qui entend s’inscrire et participer à une compétition est soumis à tout un faisceau de règles qui se retrouvent dans des documents différents.

Tout d’abord, il y a le Règlement et les Conditions du tournoi propre à chaque compétition et qui précise notamment quels sont les joueurs qui ont accès à cette compétition. Par exemple, pour les amateurs, le règlement précisera les handicaps exigés; chez les professionnels, il précisera quel classement mondial ou européen permettra de prendre le départ de cette compétition. Ce règlement pourra préciser également comment seront départagés les joueurs qui termineront la compétition à égalité: y aura-t-il un play-off mort subite sur un trou ou sur plusieurs? Sur quel trou ce play-off sera-t-il joué? Ce même règlement pourra préciser si les appareils de mesure de la distance ou autres dispositifs des artificiels sont autorisés ou non durant cette compétition et quelles seraient les

sanctions en cas d’infraction à cette règle (par exemple disqualification en cas d’utilisation d’un appareil de mesure alors que celui-ci ne serait pas autorisé). Il énumérera les clubs et les balles autorisés. Sur le circuit professionnel par exemple les joueurs ne peuvent pas changer de marque et de type de balle durant tout leur parcours à défaut de pénalité («one ball condition»). Il met en place le système de contrôle et de lutte contre le jeu lent. Il pourra enfin se référer aux directives d’une association nationale en matière de dopage. Le Règlement et les Conditions de la compétition touchent donc plutôt des aspects administratifs de la compétition.

Une fois sur le parcours, le compétiteur doit jouer en appliquant les Règles de golf. Celles-ci sont divisées en trois sections: la première concerne l’Etiquette et le comportement sur le parcours; la seconde les Définitions; la troisième les Règles de jeu, elles-mêmes, numérotées de 1 à 34, avec pour chacune de celles-ci les Décisi-

36 golfsuisse 04-11 My gaMe – rules

ons en rapport. Il y a environ 1500 décisions publiées. Les décisions et les règles de golf sont amendées en fonction de l’évolution du jeu, les décisions étant revues chaque deux ans, les règles de golf chaque quatre ans. Ces modifica-

sur toutes les zones tondues ras (fairways) et préciser la procédure («preferred lies»); déclarer les pierres dans les bunkers obstructions amovibles pouvant être relevées et enlevées sans pénalité (R 24-1); préciser qu’un joueur, en cas

tions et ces adaptations sont effectuées en accord entre les responsables du R&A de St-Andrews et l’USGA des Etats-Unis.

En plus des règles applicables de manière universelle sur tous les parcours du monde, le joueur doit appliquer les Règles locales. Ces règles sont éditées en fonction des conditions du parcours sur lequel la compétition a lieu et en fonction des conditions météorologiques. Elles peuvent prévoir l’autorisation de placer la balle

de brouillard persistant, peut suspendre son jeu et attendre sur place jusqu’à ce qu’il voie à nouveau l’arrivée de son coup (R 6-8); ou encore déclarer une construction, par exemple chalet se trouvant sur le trou no. 18 à Crans-Montana, partie intégrante du parcours, lui enlevant ainsi son statut d’obstruction inamovible (R 24-2).

Une lecture attentive des Règles locales est essentielle. A défaut, les risques d’erreur et de pénalité pour le joueur sont évidents. Qui ne se

souvient pas de ce joueur américain, lors du dernier trou de l’US PGA 2010, posant son club sur le sol, en l’occurrence du sable, avant d’effectuer son coup et devant ajouter 2 points de pénalité à son score alors qu’il avait terminé le tournoi en première position ex aequo et devait partir en play-off? La règle locale affichée partout dans le clubhouse était claire: toutes les zones avec du sable devaient être considérées comme des bunkers. Il était par conséquent interdit de poser le club sur le sol avant d’effectuer son coup (R 13-4). Ou encore l’an dernier, lors de l’European Master à Crans-Montana, le vainqueur Miguel Ángel JIMÉNES se trompant de trou et relevant sur le fairway du trou no. 10 sa balle, alors que la règle permettant de placer la balle sur le fairway n’était applicable que pour le trou no. 6.

Bref, un conseil avant de s’élancer sur le parcours: lire attentivement le Règlement de la compétition et les règles locales.

C’est essentiel pour s’assurer un parcours sans problème avec la remise de sa carte de score!

My gaMe – rules
Charles-André BAGNOUD, avocat et notaire à Crans-Montana, est arbitre et membre du Rules Committee ASG.
Une lecture attentive des Règles locales est essentielle. A défaut, les risques d’erreur et de pénalité pour le joueur sont évidents…

MéMorial olivier Barras

Magnifique succès pour DaMian

Damian Ulrich est en grande forme. Après un 5ème rang au tournoi EPD à Fleesensee, il a démontré sa classe une fois encore. Le Zougois a remporté quelques jours plus tard le Mémorial Olivier Barras de Crans-Montana au play-off, après un dur combat contre l’amateur Nicolas Thommen. Suite à cette victoire, Damian Ulrich peut inscrire l’Omega European Masters sur son agenda où seront présents les joueurs d’élite Martin Kaymer, Rory McIlroy, Lee Westwood et le tenant du titre Miguel Angel Jimenez ainsi que les prodiges nord-italiens Matteo Manassero, Francesco et Edoardo Molinari.

laDies BriTish open aMaTeur chaMpionship qualifying

Les Suissesses tout près du but

Résultats mitigés pour les joueuses du cadre suisse lors du Ladies British Open Amateur Championship Qualifying au renommé Royal Portrush Golf Club. Dans un premier temps, Fanny Vuignier (77 et 75) et Anais Maggetti (77 et 78) se sont qualifiées pour la deuxième partie du tournoi. Puis, lors du match play, Fanny Vuignier a perdu au premier tour contre l’Allemande Thea Hoffmeister (7&5), tandis qu’Anais Maggetti, sa collègue du cadre de l’ASG, gagnait contre l’Anglaise Charley Hull avant d’être battue, elle aussi, au deuxième tour, par l’Américaine Kyle Roig avec 4&3.

Valeria Martinoli, la troisième Suissesse, n’est jamais parvenue à se mettre dans le bain sur ce links. Elle a été éliminée après deux tours décevants (85 et 88) dès le premier tour de la qualification.

Marc Dobias sorti en huitièMe De finale

au 116ème British Amateur Championship au Hillside Golf Club, sont partis plein d’ardeur et d’espoir. Malheureusement, après le stroke play qualifying, seul Marc Dobias a réussi à se qualifier pour la suite au match play qui regroupe les 64 meilleurs joueurs du tournoi. Après deux victoires (à chaque fois au 19ème trou, face à l’Anglais George Thacker et au Néo-Zélandais Landyn Edwards), il a été éliminé en huitième de finale avec 2&1 par le futur vainqueur, Bryden Macphearson, qui s’est imposé au 36ème trou de la finale contre l’Ecossais Michael Stewart avec 3&2. Avec cette victoire, l’étudiant australien de 20 ans, de Melbourne, s’est qualifié pour le British Open 2011 qui aura lieu au Royal St. Georges ainsi que pour l’US Masters 2012 à l’Augusta National Golf Club. Bryden Macphearson a déclaré: «C’est une sensation extraordinaire de penser que je suis le premier Australien à remporter un championnat amateur depuis 57 ans. J’espère que beaucoup de mes compatriotes célébreront cette victoire autour d’un barbecue.»

38 golfsuisse 04-11
op golf T
Marc Dobias, Benjamin Rusch, Arthur Gabella, Viktor Doka, Steven Walther, Nicolas D’Incau et Edouard Amacher, les sept joueurs qui représentaient l’ASG 116èMe aMaTeur chaMpionship

golfcluB schloss golDenBerg

chaMpionnaT suisse foursoMe

La deuxième édition du Championnat Suisse Foursome a été organisée au Golf de Schloss Goldenberg fin juin. Les participants ont joué sur un golf parfaitement préparé avec des greens rapides et des panoramas magnifiques; Schloss Goldenberg est un parcours très technique et intéressant à jouer, ce qui le rend idéal pour un championnat joué avec la formule Foursome.

Malgré une participation assez restreinte, les résultats ont été de haut niveau; avec des scores de 71/70/75, les nouvelles Championnes Suisses sont: Anne-Laure Simonet (Golf de Payerne) et Joanne Wildhaber (Wallenried), devant les sœurs Olivia et Virginia Birrer (Oberkirch). Chez les messieurs les gagnants se nomment: Rafael Aregger et Louis Müller de Sempachersee (avec 70/66/76) devant Daniel Blatter (Wylihof) et Marc Aschmann (Küssnacht)

XXi. Marisa sgaravaTTi Trophy, sainT- clouD/paris

Médaille de bronze pour les golfeuses suisses

Lors du XXI. Marisa Sgaravatti Trophy à Paris l’équipe des Seniors Suisse (2007, 2009: 3ème rang) regroupant Marcella Gandini, Présidente Carol Franz, Cecilia Seitz, Playing Captain Karin van Randwijk, Angela Davies, Jacqueline Balthasar et Gabriela Terribilini, jouait à Saint-Cloud. Après une qualification où ils ont réussi le 3ème meilleur score parmi 13 nations, ils ont été battus en demi-finale par le grand favori l’Espagne 4:1 et terminait sur le 3ème rang (après une victoire contre la Belgique 4:1). Le titre a été remporté pour la 3ème fois de suite par l’équipe de l’Espagne contre la France 4:3.

Au milieu des montagnes, dans le village d’Engelberg, pour vous y établir ou pour vos vacances, se dresseront trois maisons en bois regroupant chacune deux maisons mitoyennes, d’une superficie nette allant de 190 à 220 m 2 . Les surfaces d’habitation sont réparties sur trois étages et peuvent être librement structurées. Des matériaux modernes et une construction durable soutiennent une architecture pure. Vous cherchez un endroit à vous au milieu des champs ensoleillés avec des vues inconstructibles? Vous trouverez plus d’informations sous www.adfh.ch.

Contact : Evert van Muyden, Sunnmatt Immobilien AG, Dorfstrasse 34, 6390 Engelberg, Téléphone +41 79 639 60 80, info@adfh.ch

golfsuisse 04-11 39 Top golf
Marcella Gandini, Présidente Carol Franz, Cecilia Seitz, Captain Karin van Randwijk, Angela Davies, Jacqueline Balthasar, Gabriela Terribilini.

Zurich open

fesTival iTalien

On attendait Joakim Haeggman, triple vainqueur sur le tour européen et ancien joueur de la Ryder Cup, et également des grands du sport comme Sam Torrance, Caroline Rominger et Santiago Luna. Mais au tournoi anniversaire du Zurich Open presented by Credit Suisse, ProAm le plus doté du pays se jouant au GCC Schönberg (avec 32 pros de 9 pays dont sept joueurs suisses), c’est un autre, Emanuele Canonica, qui remporta la victoire et les 110.000 francs suisses. Le quadragénaire de Moncalieri qui compte parmi les meilleurs longhitters sur le tour européen, joua une première carte de 69 (-3) et termina également la finale presque sans fautes malgré les températures caniculaires. Un score de quatre birdies, un bogey et le reste en

pars, avec un total de 137 coups (-7), a maintenu les concurrents à distance. A deux coups derrière, le Suédois Peter Gustafsson termina deuxième avec 139 coups (-5).

Ian Hutchings, un habitué du Zurich Open, et vainqueur du tournoi en 2001 avait également de quoi se réjouir. Au 9ème trou, un par 3 de 175 mètres, le Sud-Africain réussit ce qu’aucun participant au Zurich Open n’avait réussi avant lui: un Hole-in-One.

Après un bon départ, les participants suisses ne progressèrent pas le deuxième jour. C’est le Romand Alexandre Chopard qui se maintint le mieux, défendant son 1 sous le par du jour précédent en jouant le par et terminant 8ème. Marcus Night, le héros local, recula d’un coup et termina 13ème, après avoir joué le par sur l’ensemble du tournoi. Et Julien Clément arriva avec +1 en 15ème position.

golfcluB erlen

réunion Des présiDents et capitaines

Une fois par an, l’Association Suisse de Golf (ASG) invite les présidents et capitaines à participer à une réunion. C’est dans les meilleures conditions météorologiques que les 68 participants ont joué au Golfclub Erlen un jeu d’équipe (Four Ball Best Ball) sur les 18 trous du parcours extrêmement bien entretenu. L’équipe constituée du président et du gérant de l’ASG, Louis Balthasar et Christian Bohn, l’emporta avec 36 points bruts. L’équipe du Golfclub Lipperswil avec Marcel Eichmüller et Martin Vogel, sûrement très motivée par la proximité de son propre club, remporta en net.

Puis la musique des «Scottish Pipes and Drums of St. Gallen» annonçait l’ouverture de la partie relaxante de la journée. Comme les Écossais sont à l’origine de ce jeu semble-t-il, l’atmosphère correspondait tout à fait à cette réunion amicale des têtes des clubs des golfs suisses. Finalement, la réunion prenait fin avec un dîner au Clubhouse.

l’oMniuM Des seniors 2011

Barras gagne

120 golfeurs issus de 41 clubs se sont retrouvés fin juin sur le parcours du golf du Domaine-Impériale pour disputer le titre de champion suisse senior au Championnat officiel ASG Senior. Le terrain au bord du lac de Genève, construit en 1988 par Pete Dye, compte parmi les 50 plus beaux d’Europe et a plusieurs fois reçu la première place en Suisse. Le club fascine les joueurs comme le montre le nombre des inscriptions qui a largement dépassé (de 30 noms) ce que permet le règlement. Avec un handicap supérieur à 10.6, la participation n’est pas possible. François Barras l’emporta devant Marcel Gras et Yves Hofstetter. Klaus Hackenberg, le meilleur participant de plus de 70 ans, a été élu meilleur «Master».

40 golfsuisse 04-11 Top Golf
Les vainqueurs (brut) Louis Balthasar et Christian Bohn (deuxième et troisième en partant de la gauche) et les vainqueurs (net), Martin Vogel (à gauche) et Marcel Eichmüller (à droite).

Rêves de titRes

Championnat amateuR national suisse

Deux talents de l’ASG, Fabia Rothenfluh et Victor Doka viennent de gagner le Championnat Amateur Suisse. L’un et l’autre avaient «peaufiné» leur technique golfique aux Etats-Unis. On dirait que ça en vaut la peine.

L’année dernière elle n’avait eu que les miettes de la victoire mais cette année au Golfclub de Rheinblick, Fabia Rothenfluh, 2ème au classement l’année dernière, ne s’est pas retenue. De façon réfléchie, la jeune femme de 23 ans qui étudie aux Etats-Unis, l’a emporté au Championnat Amateur Suisse contre Valeria Martinoli, qui devait reconnaître n’avoir aucune chance. Même une balle «hors limites» au 1er trou n’a pas ébranlé la confiance de Rothenfluh. Avec des coups sûrs et un feeling pour les greens rapides et bien soignés, elle commença à dominer le match. Après 18 trous des 36 de la finale en Match Play, elle était en tête et menait déjà de 6 trous. Et elle conserva cette avance considérable. Huit trous avant la fin du tournoi, elle avait déjà gagné. Fabia l’emporta 9/8 et se réjouissait de remporter son premier titre de championne suisse.

La finale des hommes, entre Victor Doka (Zurich) et le matador local, Marco Iten (Niederglatt), ne se déroula, de loin, pas aussi facilement. Les deux joueurs suisses qui comme Rothenfluh étudient et «peaufinent» leur golf aux Etats-Unis, ont menés un combat acharné.

A chaque fois que l’un des deux croyait prendre ses distances, l’autre le rattrapait de façon impressionnante. Après les 18 premiers trous, Iten était 2up. Sa meilleure connaissance des lieux semblait être un atout. Mais Doka faisait un come-back. Après 27 trous ils étaient tous deux all square. Doka joua un eagle, reprit la tête, devança son adversaire de 2 trous. Mais au 34ème trou, après un birdie, Iten était à nouveau en tête et attaquait le présumé dernier trou avec un score de 1up. Puis il semble qu’il ait perdu son sang-froid – son drive dans le sens du vent – dériva légèrement vers la gauche et la balle atterrit dans un obstacle d’eau. Balle injouable. Coup de pénalité. Perte du trou. Maintenant le trou 37 les attendait. Tous deux ne souhaitaient pas prendre de risques – la mort fatale menaçait. La moindre petite erreur signifiait la fin d’un rêve de titre. La balle d’Iten atterrit à peine derrière le drapeau, celle de Dokas à un mètre du drapeau. Doka rentra le putt de son birdie et décrochait le titre de champion.

Golf Suisse a interviewé les deux nouveaux champions suisses (pages suivantes).

„We don’t just teach a swing, we show you how to play on the golf course“

22 Jahre Quality Golf-Unterricht nach dem Motto
2-, 3- oder 5tägige Intensivkurse für HCP-Spieler und Anfänger Cliff Potts Golf Academy +41 (0)91 780 9392 office@cliff-potts-golfacademy.com www.cliff-potts-golfacademy.com Exklusiv im Golf Club Patriziale Ascona Tessin/Schweiz

l’âge De 5 ans, je veux Devenir professionnel De

Peut-on comparer la finale à «un jeu de nerfs» ou à un business habituel?

Je m’attendais à «un jeu de nerfs» mais je me sentais calme pendant le tournoi. Dans un tournoi en Match Play il y a toujours un certain suspense car un joueur peut vite être éliminé.

Il y avait entre Iten et toi des allers-retours. Qu’est-ce-que tu te disais pour t’encourager et te motiver au dernier tour?

Les 27 premiers trous je n’étais jamais en tête. Pendant tout le jeu je me suis répété que je ne

Ma technique de chipping et le choix de mes clubs pour le chipp. Dans le jeu long j’utilise différents types de coups. Ce que j’ai surtout amélioré concerne le domaine du mental, je me sens plus sûr de moi et peux mieux atteindre mes objectifs.

Comment as-tu réussi cette fois à maîtriser ta nervosité?

Maintenant je me dis que la nervosité liée au tournoi est une énergie positive dont il me faut utiliser la force.

Quel était le moment décisif du match? Mon put de 2 ½ mètres au 35ème trou. Il a empêché Marco de gagner et me donnait une chance de gagner.

Y-a-t’il eu un moment pendant les 36 trous où tu n’as plus du tout cru à la victoire? J’ai toujours été conscient de pouvoir gagner. Pendant les 18 premiers trous, j’étais 4 down. Je savais qu’il me fallait absolument jouer des birdies pour avoir une chance de gagner.

retour en Suisse tous les jours personnellement avec Garry Gilchrist à la Garry Gilchrist Golf Academy.

Quels sont tes projets et tes objectifs maintenant?

De me positionner en tête de chaque tournoi et de me donner la chance de gagner.

Quels sont les points forts et les faiblesses de ton jeu?

Atouts: Les putts et le fitness mental Faiblesses: Ballstriking avec les fers.

Quelles sont tes idoles? Qu’apprécies-tu dans leur jeu?

Tiger Woods: Pendant les tournois, il s’est sorti de toutes les situations critiques avec magie et en remportant des victoires. Pendant la décennie où il était le numéro 1 du golf, j’admirais ses fantastiques putts.

Peux-tu t’imaginer une vie de professionnel de golf? Si oui, pourquoi?

voulais pas lui faciliter la tâche. La plupart du temps sa balle était plus proche du drapeau que la mienne. Cela m’empêchait de jouer de façon agressive. Je devais faire attention de ne pas prendre trop de retard et de me retrouver trop loin derrière lui.

Qu’est-ce-que tu as changé dans ton jeu par rapport à 2010?

Qu’est-ce-que tu as fait pendant la courte pause? Je me suis accordé un bon lunch et j’ai économisé mon énergie pour les 18 autres trous.

Comment t’es-tu récompensé après la victoire? Par un repas délicieux en compagnie de ma mère et de son ami.

Comment t’es-tu préparé au tournoi? Pour me préparer au golf estival en Europe je me suis entraîné les 3 dernières semaines avant mon

Depuis l’âge de 5 ans je veux devenir professionnel de golf. J’aime le golf par-dessus tout et depuis des années je voyage à travers le monde, en Europe, en Afrique du Sud et aux États-Unis pour jouer au golf – aussi pendant les vacances. J’aspire ainsi de toutes mes forces à devenir professionnel de golf. Je réfléchirai à ce que je pourrai faire d’autre dans la vie lorsqu’une carrière de professionnel de golf, peu importe pourquoi, ne sera plus d’actualité.

42 golfsuisse 04-11 Top Golf
«Depuis
golf!»
viCtoR doka
Le tout nouveau champion amateur suisse parle de ses rêves, des tournois et de Tiger Woods…

«l e 3ème tRou m’a fait l’effet d’une dou Che fRoide!»

fabia Rothenfluh

Comment gagne-t’on 9/8 après avoir joué au 1er trou une balle «hors limites» et s’être sentie plutôt déprimée dès le début?

Il faut être mentalement fort. Je n’ai pas seulement joué ma première balle «hors limites» mais aussi j’étais 2 down après deux trous joués. Cependant, je savais que la finale se jouait sur 36 trous et qu’après les premiers trous rien n’était encore décidé.

Comment retrouve-t’on un rythme après?

Quand, au 3ème trou, mon putt pour un birdie m’échappait, j’ai vite été ramenée à la réalité. Une compétition en Match Play dépend énormément de la force mentale et je savais qu’il était temps maintenant de jouer du bon golf.

Qu’est-ce-que tu as changé par rapport à 2010?

J’ai beaucoup appris suite à ma défaite l’année dernière. Perdre en finale est très dur mais en même temps j’ai énormément appris sur moimême et mon jeu. J’ai aussi amélioré mon golf avec les nombreux tournois de l’université aux États-Unis et j’avais assez confiance en mon jeu.

Comment as-tu réussi cette-fois à maîtriser ta nervosité?

En toute honnêteté, je n’étais pas du tout nerveuse cette fois-ci et je me suis réjouie de la finale. Les matches précédents m’avaient donné confiance dans mon jeu et je sentais que j’étais en forme. Tout cela m’a donné un bon espoir pour la finale.

Est-ce-que, à un moment ou à un autre, tu as eu de la peine pour Valeria? Valeria m’a, en effet, fait de la peine surtout parce que je savais exactement comment elle devait se sentir dans cette situation – l’année dernière, il m’était arrivé la même chose. Finalement tout cela est du sport et Valeria a très bien joué pendant ce tournoi et peut sûrement être fière de sa prestation.

Comment as-tu réussi à rester concentrée en sachant que tu étais largement en tête après 18 trous?

J’étais tout à fait consciente que la finale se jouait sur 36 trous et que rien n’était décidé avant la fin.

Voilà pourquoi je n’avais qu’un seul objectif au 2ème tour: consolider mon avance.

Qu’as-tu fait pendant la pause? Comme la pause de midi était relativement longue, je me suis d’abord un peu relaxée. Puis, je me suis à nouveau échauffée et préparée pour le tour de l’après-midi.

Comment t’es-tu récompensée après la victoire? En rentrant chez moi je me suis offert un délicieux glacé et en ai fait profiter également mes parents.

Comment t’es-tu préparée à ce tournoi? Comme j’étudie dans une université en Floride, j’ai la possibilité de m’entraîner toute l’année et

de jouer des tournois sur des parcours très exigeants. Aux Etats-Unis, notre équipe a, à nouveau, réussi cette année à être sélectionnée jusqu’au NCAA ll National Championships où le niveau de jeu reste très élevé. Tous ces facteurs m’ont aidée à améliorer mon golf et à acquérir plus de routine dans mon jeu.

Et maintenant?

Comme j’étudie l’économie aux Etas-Unis, je dois faire cet été un stage obligatoire. En mai prochain j’aurai terminé mes études en Floride avec l’obtention d’un Bachelor. Ensuite je reviendrai en Suisse pour les tournois de la saison 2012 et j’espère jouer et gagner beaucoup de tournois nationaux et internationaux.

golfsuisse 04-11 43 Top golf
La nouvelle championne de l’Amateur Suisse s’exprime sur l’aspect mental du golf, ses études et la saveur d’un délicieux glacé…

amateuRs suisses: viCe-Champions euRopéens!

Championnats euRopéens en équipe

De bonnes surprises suisses lors des Championnats Européens en équipe (4 catégories) qui ont eu lieu dans la première semaine de juillet: On aurait pu y croire. Si Valeria Martinoli et Fanny Vuignier avaient rejoué brillamment comme ces dernières semaines (on pense à la performance de Valeria au Ladies’ Swiss Open) et continué sur leur lancée. Finalement, elles ont, tout comme les autres membres de l’équipe, Olivia Birrer, Cylia Damera, Anaïs Maggetti et Rebecca Suenderhauf, atteint peu de résultats cette année. Au Championnat Européen des Ladies au Murhof Golf Club, en Autriche, la protégée du captain, Corinne Rey, et du coach, Jonathan Mannie, terminait à la 14ème place après un 10ème rang

l’année dernière. L’équipe suédoise l’emportait sur l’Espagne (5:2) lors de la finale A. Les amateurs tels Edouard Amacher, Marc Dobias, Victor Doka, Arthur Gabella, Marco Iten et Benjamin Rusch ont, par contre, joué de façon grandiose. Captain Toni Matti et coach Graham Kaye avaient bien préparé l’équipe suisse aux conditions de jeu au Portugal. Cette dernière qui finissait à la 16ème place en 2010, a fêté la plus grande réussite de son histoire au Victoria Golf Club à Vilamoura en Algarve. D’abord l’équipe suisse se qualifiait avec une 5ème place (-12), le meilleur résultat jamais obtenu dans une qualification – dans le flight A des huit meilleures équipes. Mais le succès des jeunes Suisses ne

faisait que commencer. Ils battaient ensuite la Finlande en quart de finale (5:2) puis en demi-finale le grand favori deux fois champion d’Europe, la Suède (4,5:2,5) et jouaient pour la première fois pour la médaille d’or les Championnats Européens par équipe qui existent depuis 1959. Une sensation dans l’histoire de ce championnat dominé d’habitude par l’Angleterre, l’Ecosse et l’Irlande. L’adversaire français l’emportait en demi-finale contre l’Allemagne avec un score identique (4,5:2,5). L’Espagne, le vainqueur des qualifications en stroke play, avait pourtant perdu en quart de finale contre la Suède. Bien que les Suisses ne l’emportaient pas en finale, ils pouvaient être fiers de ce résultat et de cette

44 golfsuisse 04-11
top golf

Johnny Stohrjohann, secretaire général European Golf Assosation, Coach Graham Kaye, Christian Bohn, secretaire général ASG, Edouard Amacher, Marc Dobias, Victor Doka, Captain Toni Matti, Marco Iten, Arthur Gabella, Benjamin Rusch.

médaille d’argent surtout parce qu’Edouard Amacher, Marc Dobias, Arthur Gabella, Marco Iten et Benjamin Rusch (Victor Doka, le 6ème joueur de l’équipe ne participait pas en demifinale contre la Suède et en finale) obligeaient les Français, les actuels champions du monde, à tout donner pour la victoire avant de céder avec 2,5:4,5.

La décision est tombée dans le dernier duel avec la victoire 3-2 du Français Edouard Espana devant le malheureux Amacher. Cette médaille d’argent remportée par une équipe qui comprenait trois Romands (Gabella, Dobias et Amacher) et trois Alémaniques (le remplaçant Doka, Iten et Rusch) est le plus beau résultat jamais obtenu par une sélection nationale. Et on peut rêver d’autres performances de ce style vu la moyenne d’âge de l’équipe qui se situe autour de 20 ans.

Les Boys et Girls ont eu moins de succès aux Championnats Européens par équipe: Coach Timo Karvinen et Marc Vuillemin (capitaine) ont voyagé avec les Boys (2010: 16ème rang)

5 quesTions à: Toni MaTTi,

regroupant Louis Bemberg, Jeremy Freiburghaus, Joël Girrbach, Mike Iff, Philippe Schweizer et Stephan Sorg cette année en République tchèque. Cette fois aussi, on ne peut pas parler d’une grande réussite au Prague City Golf Club malgré une participation en finale B et une 10ème place. Le Championnat Européen a été remporté par l’Espagne contre l’Autriche (5:2).

L’équipe des Girls (2010: 17ème rang) regroupant Celia Gimblett, Natalie Karcher, Monja Mätzler, Clara Pietri, Linda Roos, Rachel Rossel autour d’Annette Weber, la captain, et Marc Chatelain, le coach, jouait à IS Molas en Sardaigne et terminait à la 12ème place. L’équipe de la France l’emportait sur l’Angleterre (4:3).

Qu’est-ce qui a été décisif pour le succès de l’équipe, cette année? Quand une équipe a du succès, il y a toute une série de facteurs qui y contribuent: tous les joueurs veulent atteindre un plus haut niveau; Une profonde motivation associée à une croyance en soi mène au succès; Un bon départ associé à un solide putting est absolument nécessaire (la confiance grandit et les espérances aussi); Une réelle préparation «pretournament»; Amélioration de l’esprit d’équipe sachant que chacun assume sa propre responsabilité et qu’on ne laisse pas faire le travail aux autres; Coaching inspirant (souvent sous-estimé, car non palpable).

2010 en 16ème position, maintenant une 2ème place, qu’a-t-on fait différemment cette année au Portugal?

Bien qu’il y ait maintenant un nouvel entraîneur national et un nouvel agenda au sein de l’ASG, l’équipe est composée de joueurs qui avaient déjà joué dans l’ancien système. Ce qui fait la grande différence est peut-être le fait que quatre d’entre eux font des études en Amérique, y jouent au golf, et sont ainsi plus habitués à jouer en équipe au quotidien. Les deux autres, Amacher et Gabella, ont passé l’hiver à l’étranger où ils ont pu s’entraîner et jouer tous les jours, c’est un véritable avantage.

Sur la plupart des points, la composition de l’équipe était semblable aux autres années, mais cette fois, les joueurs étaient particulièrement performants et compétitifs. En 2010, ils étaient aussi forts sur le papier, mais pas en pratique. Cette année, ils ont tous contribué au

qualifying et nous avons conservé cet élan dans les «Match-Plays».

Quels sont les joueurs qui se sont particulièrement distingués? Et pourquoi?

Tous les joueurs ont été performants et ont concouru à la victoire. Doka n’a peut-être pas autant joué que les autres, mais faisait toujours partie intégrante de l’équipe qu’il a soutenue en tant que caddy en demi-finale et en finale sur l’ensemble des 36 trous.

Devons-nous parler de chance/de hasard ou la Suisse s’est-elle rapprochée des destinations traditionnelles de golf comme l’Ecosse, l’Angleterre, l’Irlande, etc.?

Graham Kaye a toujours prétendu, que la Suisse avait des joueurs talentueux mais qu’ils n’étaient simplement pas tous assez compétitifs d’une année sur l’autre. Nous avons beaucoup fait ces dernières années au sein de l’ASG pour amener nos joueurs au rang des meilleurs. Nous poursuivrons cet effort également à l’avenir. Ce succès peut paraître surprenant et historique, mais une médaille d’argent avait déjà été remportée par la «Boys Team» en 2001 et une de bronze en 2005 par l’ «Amateur Team». Si vous combinez ces résultats avec ceux des quatre derniers championnats du monde (4ème place au championnat du monde en 2004 à Puerto Rico), vous verrez que ce n’était pas seulement de la chance.

En raison de notre taille, ce ne serait pas réaliste de croire que nous pourrions concourir tous les ans avec les plus grandes nations. Il nous faut juste saisir notre chance lorsque nous sommes forts et donner le meilleur pour préparer les joueurs le mieux possible.

Quelles sont les idées, les impressions que vous ramenez du Portugal?

Que Johnny Storjohann, Graham Kaye, et Toni Matti peuvent être très fiers de ce qui a été atteint.

golfsuisse 04-11 45 Top golf
Tous les joueurs ont été performants et ont concouru à la victoire…
capTain swiss TeaM tous veulent atteindRe un plus haut niveau!

seve, Comment tu fais?

avant-pRemièRe: l’omega euRopean masteRs

Le 7 mai dernier, le monde du sport a perdu une des plus grandes personnalités de son histoire. En Suisse aussi, Severiano Ballesteros a laissé des traces indélébiles. Le nom du magicien charismatique restera surtout éternellement lié à l’Omega European Masters de Crans-Montana.

46 golfsuisse 04-11
top golf

Une partie d’entraînement avant un European Masters début des années 90. Severiano Ballesteros est comme si souvent en route avec trois camarades espagnols du circuit européen, l’un d’eux est José Rivero, joueur renommé de la Ryder Cup. Ils jouent pour une bière ou pour quelques pesetas. Au 13ème trou, un par 3 tout en montée, l’un deux frappe sa balle qui atterrit derrière le green. De là, il lui est difficile avec un chip de placer sa balle près du drapeau en place, d’autant plus que le green (c’était encore l’ancien, avant les rénovations) s’inclinait vers l’avant. Aussi sec, la balle roule trois, quatre mètres au-delà du trou. Le

quelques centimètres du trou. Les trois affichent un regard interrogatif. L’un d’eux pose la question rhétorique: «Seve, comment tu fais?». Puis ils ramassent leurs balles et s’en vont d’un pas pesant vers le 14ème départ.

Charles-André Bagnoud de Crans-Montana, arbitre international de l’ASG, a été témoin de ses propres yeux et oreilles de cet épisode caractéristique. Il faisait partie des 50 personnes environ qui ont vu de près le coup le plus magique des innombrables coups magiques que Ballesteros a montré partout dans le monde, y compris le

de le faire…

joueur justifie son échec d’un: «Il est impossible d’approcher le trou», ce qui provoque le Maître. Ballesteros place une balle au même endroit derrière le green et la chippe du mouvement souple bien connu de ses mains magiques à quelques centimètres du trou.

Maintenant, les trois compañeros veulent en avoir le cœur net. L’un après l’autre, ils font deux essais. Sans succès. Les six balles s’arrêtent trois à quatre mètres après le trou. Pour terminer, Seve frappe encore une fois. De nouveau, la balle se place à

célèbre «coup du parking» grâce auquel il gagna le British Open en 1979.

C’était le 5 septembre 1993. Un dimanche après-midi sans un nuage. La lutte pour la victoire de l’European Masters gagnait en suspense. Ballesteros, lui aussi, avait encore des chances. Des milliers de fans suisses se pressaient autour du 18ème green. Ils avaient vu leur star remonter le fairway pour disparaître ensuite derrière le mur de la piscine. Comme tant de fois déjà il avait tiré un drive slicé, cette fois très sur la droite. La balle

Maintenant à PRIX ANNIVERSAIRE

e-motion

ELEKTROCADDY

Un grand Caddy –Un petit prix !

Fr. 2.790,au lieu de Fr. 3.590,- jusqu’à présent

FABRIQUÉ EN ALLEMAGNE

Touch and Go automatique grâce à une poignée à capteurs brevetée · Le format le plus réduit avec une poignée · Trouve sa place dans toutes les voitures · Le plus petit accumulateur avec 3 ans de garantie · Bien entendu une fonction à distance 15 m, frein automatique, etc.

Chez votre vendeur spécialisé ou sur le site

golfsuisse 04-11 47
Ce qui est le plus incroyable pour moi dans cette histoire, c’est que Ballesteros ait vu en théorie la possibilité de frapper ce coup et qu’il ait de surcroît envisagé
www.emotion-caddy.com
top golf

était juste à 30 centimètres du mur environ. Bagnoud en tant que referee et toute une troupe de fans accompagnaient le Maître. Les événements des dix minutes qui suivirent, toujours derrière le mur de presque trois mètres de haut, resteront un secret. «D’abord, je ne savais pas pourquoi Ballesteros prenait tant de temps. En fait, la situation était claire», explique Bagnoud aujourd’hui. Selon toutes estimations, Ballesteros n’avait que la possibilité de rejouer la balle sur le fairway, ce que tout le monde se serait empressé

d’un coup sec et fort. La balle fusa en l’air sur une oblique incroyablement raide. Ballesteros avait exactement visé le trou de tout juste dix centimètres qu’on apercevait entre le mur et des branches au-dessus.

Finalement, les spectateurs virent une balle à la lisière du green. Quand ils finirent par réaliser que c’était celle de leur star, les applaudissements éclatèrent. Ballesteros anoblit sa fantastique frappe d’un chip parfait pour terminer sur un

de faire. Mais lui, il restait là à ressasser et à méditer. A quoi pouvait-il bien penser, vu que la voie sur les cent mètres qui menaient au green était complètement barrée? Ballesteros se tenait accroupi près de la balle et semblait évaluer les possibilités sur tous les angles. Après quelques minutes, il demanda à son caddy de lui passer le sand wedge. Puis le fer 9, puis à nouveau le sand wedge, puis le pitching wedge. Il faisait des dizaines d’essais en l’air. Dans quel but? Sept ou huit minutes de plus s’étaient maintenant écoulées. Les spectateurs autour du green et sur la tribune devaient bien se demander ce qui se passait. Enfin Ballesteros se décida pour le pitching wedge. Il se plaça près de la balle, tourna le club dans une position très ouverte et frappa

birdie. Le leader, l’Anglais Barry Lane, joua le 18ème trou quelques minutes plus tard. Il réussit à terminer premier avec un coup d’avance sur Ballesteros.

Bagnoud ajouta: «Ce qui est le plus incroyable pour moi dans cette histoire, c’est que Ballesteros ait vu en théorie la possibilité de frapper ce coup et qu’il ait de surcroît envisagé de le faire».

«De cet endroit, par un coup magique, Severiano Ballesteros…» c’est ce qu’on peut lire depuis sur la pierre commémorative qui se trouve au mur de la piscine. C’est d’après Bagnoud vraiment l’endroit exact où était la balle. Beaucoup de fans connaissent le monument. Cette année, lors du premier European Masters après le décès du Maître, il va devenir pour le coup un véritable lieu de pèlerinage. Ceux qui n’y sont pas encore allés, devraient le faire. Et essayer de se représenter la frappe jusqu’en bordure du green.

Gaston F. Barras, président du comité organisateur dit: «C’est un grand privilège pour moi que d’avoir connu Severiano Ballesteros. C’était une personnalité exceptionnelle». Barras connaissait déjà Ballesteros lorsqu’il débuta sa grande carrière et remporta ses deux premières victoires dans le Valais en 1977 et 1978 (la troisième suivit en 1989). A cette époque, Ballesteros faisait le tour des circuits avec d’autres jeunes pros espagnols. On dit qu’il aurait tout partagé avec eux – même les primes. Plus tard, les liens unissant Seve et Crans-Montana se resserrèrent. Au début des années 90, Ballesteros dirigea en tant qu’architecte les travaux de transformation du parcours «pour un salaire confidentiel» (Gaston Barras) – une faible somme dont on ne parle pas. Ballesteros venait souvent en visite sur le haut plateau pour être sûr que les nouveaux greens correspondaient à son idée. Fier, il accepta que le parcours

Plan-Bramois soit rebaptisé parcours Severiano Ballesteros. Les greens en forme de Gugelhopf furent tout d’abord fortement critiqués par de nombreux pros, surtout en 1999, lorsque le cut fut soudain fixé après deux jours à par +5. «A cette époque, les greens étaient encore très durs, on n’arrivait presque pas à stopper les balles», se souvient le directeur du tournoi Yves Mittaz. Il y a longtemps que la critique a fait place à un compliment. Les greens, devenus plus souples, sont un challenge attrayant et fair pour les pros.

Quand il s’agissait de respecter les rendez-vous avec les sponsors, Mittaz n’avait pas toujours la vie facile avec Ballesteros. «Il y a 20 ans, les sponsors de golf n’avaient pas encore l’importance d’aujourd’hui». Il n’était pas rare que Seve s’excuse au dernier moment. D’un autre avis, Hugo Steinegger, le directeur des médias, affirme: «Seve était très professionnel. Il était toujours ponctuel et ne manquait jamais un rendez-vous avec les journalistes».

D’un autre côté, Ballesteros également attendait que les journalistes se comportent de façon correcte à son égard, en particulier les photographes. Il ne détestait rien de plus que le déclic d’une caméra au moment où il se concentrait au maximum. Ballesteros repérait toujours exactement d’où venait le bruit indésirable. Il ne disait pas un mot, mais fixait brièvement le fautif

48 golfsuisse 04-11 Top Golf
Seve était très professionnel. Il était toujours ponctuel et ne manquait jamais un rendezvous avec les journalistes…

du regard. C’était ce regard caractéristique, profond – «ce regard qui pouvait littéralement te fusiller», comme exprime Hugo Steinegger. Les photographes savaient alors tout de suite à quoi s’en tenir. C’était le calme pour le reste du jeu. On n’imagine même pas comment Seve aurait réagi à la musique tonitruante des portables…

Ballesteros aimait jouer en Suisse. La plupart du temps, il amenait toute sa famille et logeait à l’hôtel Rhodania, juste à côté du départ. Il était très lié avec les Barras. Une fois, alors qu’il passait ses vacances à Gstaad, il demanda à Gaston F. Barras où trouver un babysitter. Laure, la nièce de

Barras, fit tout de suite le voyage pour l’Oberland bernois et accomplit la tâche – avec joie. Vis-à-vis des gens du Valais, Ballesteros était toujours cordial et attentionné, jamais présomptueux, comme il aurait pu l’être en raison de sa position exceptionnelle dans le monde du sport. Gérard Bonvin, à cette époque membre du comité directeur du club, en a retracé un bel exemple. Bonvin, le neveu de Gaston Barras, était sur place avec des caméramans de Canal 9 pour faire passer des interviews aux favoris qu’il voulait présenter au public le soir de l’ouverture. Ballesteros, qui était en train de s’entraîner sur le putting green, se déclara tout de suite prêt.

Pratiquement hésitant, il demanda: «Est-il permis que je garde le putter et mes chaussures de golf pour l’enregistrement?» Bonvin, profondément perplexe, balbutia: «Oui, bien sûr que vous pouvez». Aucun doute: s’il avait dit non, Ballesteros se serait hâté d’aller au Rhodania pour y déposer son putter et serait immédiatement revenu avec d’autres chaussures. Il était ainsi. Un Monsieur – qui restera inoubliable, et pas uniquement à Crans-Montana.

golfsuisse 04-11 49 Top golf
Trainieren wie Golf-Stars GolfFit-Parcours nach Albatros-Methode Physiotherapie Personaltraining Pilates GolfFit-Diagnostik
Albatros Training Zentrum Feldmeilen General-Wille-Strasse 65 CH-8706 Feldmeilen Tel: +41 44 302 08 15 www.albatrostraining.ch
Peter Lerch est rédacteur en chef de Schweizer Sportinformation et un fin connaisseur de la scène golfique suisse.
«For the Good of the Swing»

bella luna

6ème deutsChe b ank ladies’ swiss open

Au Tessin, Caroline Rominger et Florence Lüscher ont repris confiance en elles en tenant tête aux meilleures golfeuses européennes.

La concurrence était forte et étoffée lors de ce tournoi doté de 525 000 euros, le troisième plus important événement sur le Ladies European Tour (LET). Et pourtant, Caroline Rominger et Florence Lüscher ne se sont pas laissées impressionner, ni par les grands noms comme Laura Davies ou Lee-Anne Pace, ni par les intenses averses à l’origine du raccourcissement du tournoi à trois tours.

«C’est ma plus importante compétition de l’année», avait déclaré l’Engadinoise Caroline Rominger avant le tournoi. «Je veux y récolter les fruits d’un long et dur travail.» Elle allait être récompensée. Nos deux Suissesses se sont assuré le 27ème rang final, à seulement 8 coups de la gagnante, Diana Luna, auteur d’un tournoi remarquable. L’Italienne, qui avait déjà remporté le German Open cette année, a devancé Lee-Anne Pace sur le dernier trou grâce à un birdie, faisant reculer cette dernière au 2ème rang. La jeune joueuse amateur Valeria Martinoli d’Ascona a complété la bonne

performance globale des Suissesses avec un 58ème rang. Au cours des dernières années, il n’y a eu qu’une seule fois où trois représentantes de notre pays ont atteint le tour final sur le parcours de Losone (par 72). C’était en 2010. Avant le dernier tour, la super star anglaise Laura Davies était en tête. Mais le dimanche, suite à des troubles gastriques, elle tenait à peine sur ses jambes, rétrogradant au 12ème rang après un tour final en 74. Finalement, elle n’a devancé Caroline Rominger et Florence Lüscher que de deux coups.

Si le résultat des deux proettes helvétiques est identique (5 en-dessous du par), il est pourtant très différent du point de vue de leurs carrières. Au cours de cette troisième saison sur le Tour européen, Caroline Rominger joue mieux que jamais. Dans cinq tournois sur sept, l’Engadinoise de 28 ans s’est classée dans le prize money,

réussissant son meilleur résultat au point de vue gain avec une 11ème place en Slovaquie. Des classements parmi les tops 10 semblent ne plus être qu’une question de temps. «Ici à Losone, j’ai à nouveau fait preuve d’un jeu très solide au cours des trois tours. J’en suis très heureuse», confirme-t-elle. Elle a pris un plaisir tout particulier à faire la démonstration de son jeu actuellement très constant devant sa famille, son ami et ses supporters. Elle a pratiquement atteint l’objectif prioritaire de cette saison, soit assurer son droit de participation au Tour 2012. Florence Lüscher, quant à elle, participait pour la sixième fois au Deutsche Bank Ladies’ Swiss Open. Et c’est précisément à

50 golfsuisse 04-11
top golf
Diana Luna Florence Lüscher

cette sixième participation qu’elle a clairement réussi sa meilleure performance, au moment où elle avait pris la décision pratiquement irrévocable de quitter le circuit européen pour se consacrer à sa nouvelle activité de professeur de golf. «Il y a quelques années, je sentais toujours une forte pression sur moi, surtout ici en Suisse», avoue la joueuse bernoise domiciliée à Zurich. «Je me donnais toujours beaucoup de peine, non seulement pour moi mais aussi vis-à-vis de mes sponsors, et je me sentais

souvent nerveuse.» Là, elle a pu enfin montrer de quoi elle était capable grâce à ses aptitudes techniques et tactiques. «J’ai eu beaucoup de plaisir», affirme-t-elle. «J’étais détendue et j’ai pu me focaliser sur mon jeu. Du coup, l’idée d’un retour sur le Tour l’année prochaine ne me semble plus si farfelue. J’y songerai», promet-elle. A 29 ans, si elle revenait sur le circuit, elle aurait certainement encore de belles années devant elle.

golfsuisse 04-11 51 Top golf
Golfturniere die einfach Spass machen moreforscore.com GmbH | +41 52 366 89 66 | golf@moreforscore.com mfs_golfsuisse_95x125_2011.indd 1 7.4.2011 19:10:57 Uhr
Il y a quelques années, je sentais toujours une forte pression sur moi, surtout ici en Suisse…
Laura Davies Caroline Rominger

hébeRt –la malChanCe a tou R né!

CRedit suisse Challenge

Alors que le Français Benjamin Hébert rêve de revenir en 2012 sur l’European Tour après sa victoire au Credit Suisse Challenge à Hildisrieden, les pros suisses récupèrent tout doucement. Nicolas Sulzer surprend avec une 20ème place. Marco Iten, membre de l’équipe nationale suisse, passe le cut et est classé meilleur amateur.

Ce devait être la deuxième sensation golfique suisse après la fantastique deuxième place de l’équipe nationale des amateurs suisses au Championnat Européen en équipe au Portugal. A l’exception de Roger Furrer qui jouait sur le Canadian Tour, l’ensemble des meilleurs pros suisses (16 et 6 amateurs) ont participé à la 6ème édition du Credit Suisse Challenge doté de 150 000 € pour acquérir de l’expérience et des points au classement de l’Ordre du Mérite. Les Suisses n’ont pas souvent une telle chance de participer à un événement de cette importance – aucun de ces derniers n’a un droit de jeu sur l’European Tour et seulement peu d’entre eux –André Bossert, Julien Clément, Raphael de Sousa – un droit limité sur le Challenge Tour. C’est pour cette raison qu’ils étaient incroyablement motivés. On attendait surtout beaucoup de Damian Ulrich, qui avait fait un retour golfique incroyable depuis début juin en s’assurant la 6ème, 3ème et 2ème place sur le Tour EPD et qui entre deux, a aussi gagné le «Mémorial Olivier Barras» à Crans-Montana (on peut le citer ici: «Toutes les choses mentales se sont finalement mises en place comme un puzzle»).

Et c’est vrai, après le premier jour on pouvait croire que les Suisses allaient à nouveau obtenir de bons résultats à ce tournoi qui avait lieu chez eux et que le record de l’année dernière où non seulement Clément avait été 4ème mais aussi où 4 pros et 2 amateurs avaient réussi le cut, allait être amélioré. Cependant après un début

prometteur, la chance des pros et amateurs suisses a tourné même pour Martin Rominger (qui souffre toujours d’une blessure à la main) et Ulrich, tous deux avaient pourtant très bien joué dans la saison.

Quant à Benjamin Hébert, qui avait accumulé une série de malchance en manquant 5 cuts de suite, il jubilait et fêtait son retour golfique. Le Français de 24 ans gagnait ce tournoi essentiel aux pros suisses avec 272 coups (-12) devant

Top Golf
52 golfsuisse 04-11
Julien Clément
Benjamin Hébert

l’Anglais Jamie Moul (-8). Eh oui! Encore un Français. Les Français avaient déjà empêché l’équipe suisse regroupant notamment Arthur Gabella, Marco Iten, Benjamin Rusch et Victor Doka – aussi présent à Hildisrieden – de gagner le Team-EM. Hébert qui habite à Moliets, 60 kilomètres au nord de la frontière espagnole sur la côte Atlantique, retrouvait confiance en son jeu sur les greens de Sempach et, tour après tour, remontait dans le classement jusqu’à la première place. Le dimanche, malgré la pluie constante et torrentielle, il assurait son jeu et gardait son avance. «Peut-être que la pluie m’a même aidé» confiait Hébert qui peut à nouveau rêver maintenant de rejouer sur l’European Tour qu’il avait dû abandonner sans succès en 2009. «D’une certaine façon grâce à la pluie, je restais concentré. Je n’étais pas nerveux car je ne me préoccupais plus que de garder mes clubs au sec.»

Au CS Challenge à Sempach, les amateurs suisses ont appris que la gloire est éphémère. Au lieu de profiter de la situation en terrain connu et jouer leur jeu, ils voulaient forcer leur chance. Marco Iten sait que le golf ne fonctionne pas comme ça. Des quatre amateurs et membres de l’équipe nationale suisses qui ont remporté il y a une semaine la médaille d’argent au Championnat Européen par équipe au Portugal et qui ont participé au tournoi, c’est le seul qui est resté fidèle à son jeu. 70 coups après le 1er tour, on y croyait encore. Et en effet Iten a réussi le cut en étant pourtant que le 3ème amateur capable de le faire. Mais il ne pouvait pas débloquer le frein mental à 100%, trop honoré d’avoir cette chance unique de participer à cet événement parmi des pros. Peut-il s’imaginer une carrière de pro? «Peut-être quelque part dans ma tête,» répondil. Mais d’abord il se concentre sur ces études. Iten étudie le management international à la Austin Peay State University au Tennessee. Cependant le golf représente toujours une grande partie de sa vie. «En tant que membre de l’équipe de golf de l’université, j’ai de fantastiques possibilités pour m’entraîner qui vont aussi aider mon jeu en Suisse.»

Au CS Challenge, on a vu en suivant Hébert, à quelle vitesse le jeu d’un golfeur peut exploser quand il a confiance en lui et en son jeu.

Nouveau: Frein électronique pour +CHF 100.–

Après le 1er jour sulzeR au top

Sept joueurs de six nations mènent après le 1er jour du CS Challenge 2011 le classement avec 66 coups (-5). Nicolas Sulzer, Genève, meilleur Suisse, un coup derrière. Encore deux coups derrière suivaient l’ami de Sulzer, Martin Rominger et Jean-François Lucquin, l’ancien champion de Crans-Montana en 2008. Marco Iten, l’amateur suisse, a réussi un bon score avec 78 coups (-1), le même résultat qu’Alessandro Tadini, le champion de l’année dernière.

Après le 2ème jour

tRois suisses Réussissent le Cut

Nicolas Sulzer, Jean-Luc Burnier et Marco Iten représentent le drapeau suisse dans les tours

il comptabilise 73 coups (+2). «Sur quelques trous, j’ai raté mon score,» déclarait déçu Iten après le tour. Jean-Luc Burnier et Nicolas Sulzer également ne réalisent pas un meilleur score dans le 3ème tour du tournoi et rentrent avec 74 coups (+3). «Dommage, j’ai eu plusieurs chances de jouer des birdies,» confiait Burnier. En effet,

finaux du CS Challenge. Alors que Jean-Luc Burnier passe le cut avec 139 coups (-3), Marco Iten se qualifie avec 142 coups (par) en étant que le 3ème amateur capable de le faire après Edouard Amacher et Ken Benz. Nicolas Sulzer, entre temps, avec 134 coups (-8) suit les deux leaders Pavan (Italie) et Keenan (Angleterre) de très près (d’un coup).

Après le 3ème jour la

ChanCe touRne

Déjà à 7:30 le matin, Marco Iten est de retour pour jouer dans le 1er flight. Après 18 trous,

sans deux bogeys sur les deux derniers trous, il aurait pu facilement améliorer son score. Suite à cette journée médiocre, Sulzer dégringole dans le classement jusqu’au 20ème rang (-5).

Après le 4ème jour

sulzeR sous la pluie

Benjamin Hébert remporte le 2ème CS Challenge au Golf Sempachersee. Le Français de 24 ans impressionne par la constance de son jeu malgré la pluie. Dans des conditions difficiles, il assure sa première victoire sur le Challenge Tour avec un score de 71 coups (par) avant l’Anglais Jamie Moul et l’Autrichien Florian Praegant. Non satisfait, Nicolas Sulzer réalise sa 2ème meilleure performance sur le Challenge Tour avec une 20ème place. «Après les deux premiers tours je rêvais d’un meilleur résultat mais aujourd’hui c’était plutôt une journée pour les grenouilles. Pluie, vent, pluie et en plus le froid. A la fin, on voulait en finir.»

Marco Iten finit comme meilleur amateur à la 58ème place et Jean-Luc Burnier qui n’avait jusqu’à présent fait que peu d’expériences internationales, termine à la 61ème place.

CHARIOTS ÉLECTRIQUES À PRIX EXCEPTIONNELS!

• Tous les accessoires reproduits et sac de transport pour chariot et roues sont compris

• Très rapidement et facilement pliables en petit volume (roues motrices démontables)

Modèle X2RAH-2G

Cadre en carbone-aluminium

Batterie au lithium LiFePO4

Commande à distance sans fil CHF 1’390.– (TVA incl.)

www.at-hena.ch

Modèle X2EAH-1G Aluminium noir Petit accu au gel Prix très avantageux CHF 790.– (TVA incl.)

golfsuisse 04-11 53 Top golf
Martin Rominger, Jean-Luc Burnier, Marco Iten, Nicolas Sulzer

ne fais confiance à personne De plus De 50 ans!

Peter Fowler, le jeune senior australien de 52 ans, a la chance de son côté lors d’un dernier tour captivant et il triomphe pour la première fois à Bad Ragaz à l’occasion du 15ème PGA Seniors Open.

L’issue du tournoi anniversaire suisse du circuit européen des seniors semblait presque être déjà écrite après le deuxième des trois tours. Après un premier tour passionné, Angel Fernandez, le Sud-américain de 55 ans avait, avec 61 coups, égalisé le record du parcours, puis avec 63 coups le tour suivant, avait amélioré de quatre coups le record du tournoi sur deux tours. Il distançait ainsi tous les concurrents de 5 coups et plus.

«Il me faut simplement continuer à jouer aussi calmement qu’aux deux premiers tours» disait la veille le Sud-Américain, encore sans victoire sur le circuit seniors. Les sept premiers trous, avec uniquement des pars, il tenait bien le cap vers la

54 golfsuisse 04-11
b aD ragaz pga seniors open
top golf

victoire, puis la malchance prit le dessus. Fernandez perdit trois coups sur deux trous et se laissa rattraper par ses adversaires. Et sur la deuxième moitié du parcours, il ne réussit plus aucun birdie (après en avoir décroché 16 les deux premiers jours), au contraire il commit encore deux autres fautes.

Par contre, un de ses poursuivants en particulier avait de la chance. Au 9ème trou du tour final, Fowler avait tiré un drive très sur la gauche. La balle allait sortir – pensait-on. Mais elle tapa sur un mur d’où elle rebondit pour retomber sur le parcours à quelques centimètres de la limite du jeu. Si la balle était restée dehors, Fowler aurait peut-être perdu deux coups décisifs. Mais grâce à un chip et à un excellent putt, il réussit cependant à sauver le par. «C’était un moment incroyablement important, le plus important de toute la partie», avoua aussi l’Australien. C’est exactement au même moment que le désastre commença pour Fernandez qui suivait dans le dernier groupe. Avec un retard de trois coups

sur Fowler et d’un coup derrière l’Ecossais Andrew Oldcorn, il dut finalement se contenter d’une troisième place.

Fowler, 1,91 m, allure athlétique, était surtout dans les années 80 et 90 un professionnel du Tour européen. De 1983 à 1993, il gagne quatre tournois. En juin 2009, à 50 ans, il rejoint le Tour seniors. Il y a quatre semaines, à Melton Mowbray, en Angleterre, il remporte sa première victoire dans la catégorie des golfeurs de plus de 50 ans. «Cela m’a énormément donné confiance en moi» dira-t-il ensuite. C’est la troisième fois qu’il joue à Bad Ragaz. Il a grandi à Sydney à côté d’un terrain très semblable, c’est pourquoi le parcours plutôt court de Bad Ragaz se prête tout à fait à son jeu. Fowler était très heureux de son trophée et de sa prime de 37.500 euros. Finalement, il exprima tout haut ce que ses collègues répètent toujours: «Bad Ragaz, c’est notre tournoi préféré».

Après une très bonne première carte de 71, Helmuth Schumacher, le seul participant suisse des 72 pros, est retombé ce week-end à la 67ème place. Il a tout de même laissé entre autres deux joueurs expérimentés de la Ryder Cup derrière lui: le Nord-Irlandais Eddie Polland et l’Espagnol Antonio Garrido.

golfsuisse 04-11 55 Top golf
Kerstin Kunzle Mavino AG • Räffelstrasse 25 • 8045 Zürich • +41 (0)43 277 08 34 Ihr Spezialist für mallorquinische Weine. www.mavino.ch Mit Sicherheit
platzreif.
Helmuth Schumacher Peter Fowler

SwiSS DELuxE HoTEL un pEu DE SCHoggi mAiSon?

Attention: Cet été, les 37 établissements suisses cinq-étoiles, réunis sous le label de qualité «Swiss Deluxe Hotels» vous attendent avec des offres spéciales. «La Suisse par excellence», est proposée par exemple par le Grand Hôtel du Lac à Vevey avec l’offre estivale «Atelier du Ciel»: Les hôtes passent la nuit dans une suite junior de luxe avec vue

sur le lac Léman, survolent le lendemain en hélicoptère les Alpes valaisannes, les crêtes de l’Oberland bernois, sans oublier le tour du Matterhorn pour atterrir finalement à Gruyère, où ils peuvent déguster une fondue savoyarde et visiter la célèbre chocolaterie Cailler, à Broc. A propos de chocolat: Les hôtes VIP du Baur au Lac à Zurich reçoivent nouvellement comme cadeau de bienvenue une douce tentation du nom de «Chocolat 1844». Une marque de chocolat maison vient en effet d’être créée en référence à l’année de fondation de l’hôtel et son premier produit, le Carré Noir 70%, est maintenant en vente. Andrea Kracht, le propriétaire de l’hôtel, en a élaboré le goût et la composition en exclusivité avec le laboratoire parisien de BarryCallebaut. Le «Chocolat 1844» – en boîte de 20 petits carrés – est évidemment fabriqué en Suisse. www.swissdeluxehotels.com

TEmpLE bRAnCHé

de Majorque Sur les toits

Nouveau refuge trendy pour les amateurs de golf à Majorque: le 1er juin dernier, le Puro Oasis Urbano, hôtel majorquin membre des Design Hotels, a ouvert une nouvelle aile de onze chambres et suites. Cette Private Wing se trouve dans un ancien palais citadin, en face de l’hôtel Puro. Ici, l’architecture majorquine rencontre le chic cosmopolite au travers de nombreuses œuvres d’art contemporaines. Mosaïques traditionnelles, poutres apparentes, patios ombragés aménagés de daybeds ou de corbeilles en bois flotté et confère à l’ensemble une

atmosphère méditerranéenne. Canapés en cuir, meubles cloutés ou objets extravagants comme les ailes d’ange blanches au-dessus de la cheminée mettent une touche moderne. Mats Wahlström, fondateur et propriétaire de Puro, a choisi lui-même les objets. Une conciergerie 24 heures sur 24 et un courtesy bar à dégustation gracieuse font partie des commodités de l’hôtel. Le point d’orgue est toutefois la terrasse ensoleillée sur le toit, avec jacuzzi, palmiers et vue sur les toits de tuile de la vieille ville de Palma. www.designhotels.com/puro

Rêve de tranquillité

Pour les amateurs de golf qui recherchent l’exceptionnel: en août, Amanresorts, fondé en 1988 par Adrian Zecha, ouvre Amanruya (le nom signifie «rêve tranquille»), son 24ème resort international. Il se trouve sur la côte sud-est de la mer Egée en Turquie, dans le golf de Mandalya, au cœur d’un bosquet de pins et d’oliviers centenaires en haut d’une colline dominant la mer. Un chemin mène à la plage de galets privée. Le domaine compte 36 pool terrace cottages, généreusement disposés sur le versant boisé et offrant espaces cosy et terrasses privatives. En raison du terrain légèrement pentu du resort, tous les cottages offrent un maximum de sphère privée. La construction, inspirée de l’architecture traditionnelle de la région, ressemble à un village méditerranéen. Le design d’Amanruya se présente dans les teintes naturelles, les tissus et les matériaux environnants: pierre, bois d’acajou et marbre turc confèrent une atmosphère ambiante. www.amanresorts.com

56 golfsuisse 04-11 RAVEL T
CôTE EgéE

Last Minute

Nouvelles réglementations pour les bagages en avion: Depuis début juin, de nombreuses compagnies (dont Lufthansa, Austrian et Swiss) font passer à la caisse les voyageurs en Economy Class ayant plus d’une valise en soute. Petite consolation: Les passagers éco peuvent toutefois mettre trois kilos de plus dans leur valise principale (en tout donc 23 kilos). Les voyageurs Affaires et First Class ont droit à deux ou à trois valises (de 32 kilos chaque).

Blue and GreenWellness et Golf

CLub mED RénoVé sandpiper Bay entièreMent redesigné

A environ 2 heures au nord de Miami, sur la côte est de la Floride et le long de la rivière Sainte-Lucie avec sa végétation luxuriante, le Village familial de Sandpiper Bay (resort 4 étoiles) a été entièrement rénové. Dans cette Floride où l’esprit de compétition est naturel, le plaisir du jeu est, quant à lui, une évidence. L’accent est donc mis sur les sports dans ce resort. Que vous soyez débutant ou initié, vous serez encadré par des G.O. formés dans leur discipline et vous bénéficierez d’infrastructures professionnelles et d’équipements de grande qualité. Deux gourous de golf vous attendent, Brad Brewer et Don Law, ainsi qu’un parcours de 18 trous directement à côté du club. 15 autres terrains se trouvent à 25 minutes dont sept d’entre eux sont des parcours de championnat. www.clubmed.de

Profitez de la combinaison unique entre le wellness dans le bleu scintillant de l’eau thermale de Loèche-les-Bains et le golf sur les greens soignés du golf 18-trous de Loèche.

Forfait Wellness Loèche-les-Bains!

Détendez-vous après un jeux couronné de succès sur le terrain de golf avec notre forfait Wellness. Vous trouverez plus d’information sous www.leukerbad.ch.

Leukerbad Tourismus, Rathaus, CH-3954 Leukerbad Telefon +41 (0)27 472 71 71, Fax +41 (0)27 472 71 51, www.leukerbad.ch LOECHE-LES-BAINS.CH

En septembre, l’est de l’Irlande sera à nouveau le cadre d’un spectacle de golf transatlantique. Mais lors de la Solheim Cup, ce sera cette fois-ci au tour des dames d’être sous les feux de la presse internationale. L’île verte n’est toutefois pas un paradis réservé uniquement aux meilleurs proettes et pros – elle en vaut la découverte.

58 golfsuisse 04-11 Travel

tiMe to pL ay! irLande

golfsuisse 04-11 59 Travel

Du 23 au 25 septembre 2011 aura lieu la 12ème Solheim Cup à Killeen Castle, résidence des Earls of Finegan, la compétition transatlantique de golf par équipes au cours de laquelle s’affronteront les meilleures proettes américaines du LPGA Tour et les meilleures européennes du Ladies European Tour (LET). La compétition se jouera sur le Signature Course (dessiné par la légende du golf américain Jack Nicklaus) où a déjà eu lieu en 2010 et 2011 l’AIB Ladies Irish Open, un tournoi du Ladies European Tour.

Le domaine boisé de 260 hectares avec vue sur l’historique Hill of Tara offrait à Nicklaus les conditions naturelles idéales pour un excellent parcours de championnat. Le terrain, qui fait plus de 7.000 mètres depuis les départs les plus éloignés, est un véritable test de performance pour les tops mondiaux, mais les premiers parcours restent jouables pour les golfeurs de tous niveaux.

«Le terrain, avec le Killeen Castle en plein cœur, est tout simplement phénoménal. C’est un cadre fantastique pour la Solheim Cup et aussi pour de futures Ryder Cups», trouve Nicklaus. Le clubhouse, 2.800 mètres carrés, est ce qu’il y a de mieux. En outre, au Killeen Castle se trouve l’unique Dave Pelz Scoring Game School en dehors des Etats-Unis. Avec l’aide de Dave Pelz, ancien physicien de la NASA surnommé le «Short-Game-Guru», on peut s’entraîner sur et autour du green au «petit jeu», un des aspects peut-être les plus importants du golf, et s’exercer avec ses wedges. Les espaces aménagés de Killeen

top Links Courses

un choix de top links Courses sur la côte orientale de l’ irlande, l’ irlande du nord incluse

ardglass (irlande du nord)

Ce Links appartient au groupement North & West Coast Golf Links qui a récemment été couronné région du golf (www.northandwestcostlinks.com). Le club a été fondé en 1896 et n’avait pendant 70 ans que sept voire neuf trous. Les 18 trous actuels s’étirent le long d’une côte craquelée et huit trous défient la mer, le paysage est à couper le souffle.

www.ardglassgolfclub.com

County l outh Golf Club (appelé Baltray)

Dessiné en 1938 par Tom Simpson à seulement 4 miles de la ville historique de Drogheda, directement à l’embouchure du fleuve Boyne. Le terrain est listé dans les Top 100 de Golf Digest

Castle offrent en l’occurrence un cadre parfait. Mais Killeen Castle n’est pas un endroit qui n’attire que les golfeurs. Dans un de ses sept lacs, on y pêche aussi des truites arc-en-ciel sous la direction de Seán McManmon, Estate Manager et expert renommé de pêche, qui compte en autres Tiger Woods et Mark O’Meara parmi ses élèves.

La côte est de l’Irlande représente l’eldorado absolu des golfeurs, avec ses plages de sable à perte de vue et son arrière-pays caractérisé par ses châteaux forts majestueux, ses lacs et ses monastères mystiques. Témoins de l’histoire irlandaise, ils rivalisent de festivals attrayants et de charmants petits marchés pour attirer l’attention des hôtes. Près d’un quart des 450 parcours de golf que compte au bas mot l’Irlande sont situés dans les Counties (comtés) Louth, Meath, Dublin, Kildare, Wicklow, Carlow, Wexford, Kilkenny, Tipperary et Waterford. Non seulement Killeen Castle à Dunsany, County Meath, lieu de la Solheim Cup 2011, et le K-Club à Straffan, County Kildare, parcours de la Ryder Cup en 2006 en font partie, mais aussi le Portmarnock Golf Club au nord de Dublin, qui détient l’un des meilleurs Links Courses au monde. Le green Jack Nicklaus à Mount Juliet,Thomastown, County Kilkenny, a déjà été hôte de l’élite mondiale. C’est ici qu’a eu lieu en 2004 l’American Express Championship, un des trois tournois en simple du Word Golf Championship (vainqueur: le Sud-Africain Ernie Els).

Les dix counties de la côte historique orientale (l’Irlande compte au total 32 counties, 6 se

trouvant en Irlande du Nord) offrent un tout aussi grand choix d’hébergements: des bâtisses de prestige comme Killeen Castle (à partir de 2011) ou Mount Juliet, des hôtels cosy trois ou quatre étoiles, des pensions toutes simples ou de nombreux bed-and-breakfast où il fait bon séjourner. Mais ce qui est peut-être le plus appréciable dans cette contrée, c’est la cordialité des habitants et leur savoir-faire golfique.

Histoire de la solHeim Cup

C’est à l’initiative de Karsten Solheim que la Solheim Cup a été créée en 1990 et qu’elle porte depuis son nom. Solheim, fondateur de l’entreprise Karsten Manufacturing et créateur des clubs de golf de la marque Ping, voulait permettre aux meilleures joueuses professionnelles de golf («proettes») d’Europe et des Etats-Unis de s’affronter en compétition – par analogie à la populaire Ryder Cup des collègues masculins. Le trophée de la Solheim Cup a été réalisé en cristal par la manufacture irlandaise Waterford Crystal.

lieux et dates de déroulement:

La Solheim Cup se joue tous les deux ans – en Europe et aux Etats-Unis tour à tour. En raison de l’attentat terroriste du 9 septembre 2001 sur le World Trade Center de New York et du report consécutif de la Ryder Cup à l’année 2002, la Solheim Cup se dispute depuis 2003 les années impaires. La prochaine Solheim Cup aura lieu du 23 au 25 septembre 2011 au Killeen Castle, County Meath, en Irlande. Le prochain organisateur sera le Colorado Golf Club à Parker/ Colorado en 2013.

ainsi que dans les 25 meilleurs terrains des Iles Britanniques. On peut passer la nuit au clubhouse: 12 chambres luxueuses sont à disposition.

www.countylouthgolfclub.com

The links portmarnock

Dessiné par Bernhard Langer, le terrain a été inauguré en 1995. L’hôtel et le parcours se trouvent sur l’ancienne propriété de la célèbre famille Jameson (connue pour le whisky) qui avait aussi un terrain de golf privé. L’ancienne maison (St. Marnocks) date de 1847 et héberge maintenant le Jameson Bar de l’hôtel.

www.portmarnock.com

The portmarnock Golf Club

Directement à côté de Portmarnock Hotel et Golf Links se trouve le Portmarnock Golf Club fondé en 1894. Ce golf apparaît toujours dans

les classements des meilleurs terrains au monde. En 2009, Golf Digest a couronné ce parcours de meilleur terrain de golf d’Irlande. www.portmarnockgolfclub.ie

royal County down Golf Club (irlande du nord)

(Championship Links et Annesley Links)

Le golfclub a été fondé en 1889. Les terrains font partie des réserves naturelles de Murlough. Les Championship Links serpentent le long de la Dundrum Bay, en arrière-plan on voit les Mountains of Morne. Chaque trou offre un panorama spectaculaire et différent. Les bunkers sont internationalement connus, tout comme le trou 9, un par 4 de 486 yards. Les Annesley Links offrent un spectacle tout aussi merveilleux, sont beaucoup plus courts que les Championship Links, mais restent cependant un défi golfique. www.royalcountydown.org

60 golfsuisse 04-11 Travel
golfsuisse 04-11 61 Travel

v irée liTTéraire en compagnie de Joyce, Becke TT e T s wif T

De la «Literary Pub Crawl» au plat préféré de Blooms, le matin –Infos culturelles et culinaires sur la capitale irlandaise.

Dans aucun autre pays, littérature et pubs ne vont si bien ensemble qu’en Irlande. L’île verte a non seulement enfanté des écrivains célèbres et des prix Nobel de littérature, pour ne citer que James Joyce, Jonathan Swift, Samuel Beckett et Seamus Heany, elle a aussi créé sa propre culture pubs. Surtout à Dublin, où Guinness et poésie font partie des stimulants du quotidien.

La «Dublin Literary Pub Crawl», que l’on pourrait traduire au mieux par virée littéraire, est l’attraction la plus connue. Deux comédiens ravissent les spectateurs dans l’atmosphère des pubs dublinois, y lisent «Ulysse» ou «En attendant Godot». Les auditeurs peuvent améliorer leurs connaissances littéraires sans avoir à se passer d’une Guinness ou d’une Ale.

Le «Davy Byrne’s», dans la Duke Street au cœur de la ville, fait partie des pubs dublinois les plus

célèbres. Joyce s’en sert de coulisse pour quelques scènes d’«Ulysse», son roman du siècle. Aujourd’hui, on peut toujours manger des sandwiches chez Davy Byrne’s, y boire une pinte et écouter les textes de poètes irlandais tels William Butler Yeats ou Sean O’Casey. «Brown Thomas», le marchand de soie, existe toujours lui aussi. Dans la Grafton Street. Ici, on y trouve aussi, comme partout ailleurs dans la ville, des plaques en bronze – des panneaux indiquant les extraits d’«Ulysse» qui se sont joués ici et quand Leopold Bloom y est venu. Bloom est le personnage principal du roman, son histoire une odyssée d’un jour. Joyce avait choisi la date du 16 juin 1904, jour de la première rencontre avec sa femme.

C’est devant les décors de la ville de Dublin que Joyce met en scène ses personnages fictifs mais

notre séLeCtion des top 5 resorts

Ce n’est pas pour rien si druids Glen se surnomme «Augusta d’Irlande». Le resort de 5 étoiles qui se trouve dans le comté de Wicklow («The Garden of Ireland») offre avec les deux parcours (18 trous) de championnat, Druids Glen et Druids Heath, à seulement 30 minutes de Dublin, deux terrains exceptionnels qui avec leurs obstacles d’eau, leurs parterres de fleurs, leurs fairways manicurés et longés d’arbres, rappellent étonnement le lieu de déroulement de l’US Masters. En 2000, Druids Glen a été élu parcours européen de l’année. www.druidsglenresort.com

Le Kildare Golf and Country Club, mieux connu sous le nom de K-Club, est célèbre dans le monde entier depuis le déroulement de la Ryder Cup en 2006. Le site dispose de deux parcours, le Palmer Ryder Cup Course et le Palmer Smurfit Course, dessinés par la légende américaine du golf, Arnold Palmer. Les deux terrains comptent parmi les meilleurs parcours de type parkland du

pays. L’hôtel de luxe (cinq étoiles) comme le clubhouse répondent aux critères haut de gamme. www.kclub.ie

mount Juliet se trouve seulement à une heure de Dublin, à Thomastown, Co. Kilkenny. Le terrain, dessiné par Jack Nicklaus, a été élu plusieurs fois par le magazine irlandais «Backspin» comme le meilleur parcours de type parkland du pays. En 2002 et 2005, le parcours a accueilli l’élite mondiale lors du World Golf Championship (WGC) American Express Championship. L’ancienne maison s’est transformée en luxurieux hôtel cinq étoiles avec spa. Non seulement le golf mais aussi beaucoup d’autres activités sont proposées sur ce site spacieux.

www.mountjuliet.ie

Les portmarnock Golf Links donnent l’impression d’avoir été découpés par la nature. Cependant, c’est Bernhard Langer qui est à l’origine de ce spectaculaire Links Course inauguré

aussi quelques personnes qui ont véritablement vécu. Il écrit avec une précision impressionnante. Car le chemin de Leopold Bloom, un jour de fin de printemps, est relaté jusqu’au moindre détail. Aujourd’hui, le 16 juin c’est pour tous les admirateurs de Joyce du monde entier, le «Bloomsday». Tous les ans, on célèbre dans la capitale irlandaise ce jour littéraire mémorable. Entre autres également au James Joyce Centre. Pour 26 €, on y sert entre 8h30 et 11h00 des plats préférés de Bloom, le matin. Ce ne sera peut-être pas au goût de tout le monde, vu que Bloom avait une préférence pour les tripes d’insectes et les rognons de mouton grillés. Mais que ne ferait-on pas pour la culture!

James Joyce Centre dublin

35 North Great Georges Street

T ++353-(0)1-878-8547

www.jamesjoyce.ie, info@jamesjoyce.ie

Joyce tower, sandycove, Co. dublin

T ++353-(0)1-280-9265

joycetower@dublintourism.ie

James Joyce House

15 Usher’s Island, Dublin 8

T ++353-(0)86-157-9546

www.jamesjoycehouse.com

dublin literary pub Crawl

T ++353-(0)1-670-5602

www.dublinpubcrawl.com, info@dublinpubcrawl.com

Les billets coûtent 12 € pour les adultes et 10 € pour les étudiants. Les tournées ont lieu tous les jours jusqu’en novembre et commencent à 19h30. Point de rencontre le Duke Pub dans la Duke Street no. 9.

en 1995. Surtout les neuf derniers trous, qui traversent de hautes dunes et longent parfois directement la plage, sont une expérience golfique unique. Vu que les Portmarnock Golf Links se trouvent tout près de l’hôtel (cinq étoiles), que la ville de Dublin ou l’aéroport international sont également proches, les Portmarnock Golf Links ont l’emplacement idéal pour commencer ou finir un voyage de golf en Irlande.

www.portmarnock.com

The Heritage se trouve dans le village pittoresque de Killenard, dans le comté de Lois. Le terrain, dessiné par la légende espagnole du golf Severiano Ballesteros et Jeff Howes, présente des éléments caractéristiques des Links Courses et demeure un Championship Course moderne avec ses obstacles d’eau et ses bunkers judicieusement placés. Avec l’hôtel cinq étoiles, le spa et le clubhouse luxueux qui relie par voie sous-terraine chaque ensemble, le site promet des vacances de golf superbes. www.theheritage.com

62 golfsuisse 04-11 Travel
duBlin
golfsuisse 04-11 63 Travel

un swing sportif au röstigraBen

goLf & gourM et: Le pL ateau suisse (pre M ière partie)

Entre le lac Léman et le lac de Constance, le Jura, le Rhin et les Alpes se trouve le plateau suisse. Selon la définition, avec les collines des Préalpes ou sans. Dans ce numéro nous nous consacrons à sa partie occidentale, dans le prochain à sa partie orientale.

Le fromager qui découpe le lait caillé en petits fragments, dans une grande cuve en cuivre, à l’aide d’un tranche-caillé, les récupère dans un tissu et les transborde dans des moules à fromage, possède des avant-bras aussi vigoureux que ceux d’un as de la lutte suisse. Séparés par pression et brossés régulièrement à l’eau salée, ils se transformeront en Gruyère ou Greyerzer. Walo von Mühlenen de Düdingen, spécialiste en fromage a, l’an dernier, gagné pour la quatrième fois la médaille d’or du World Cheese Award, avec un Gruyère vieux de 16 mois. «A cheese made in heaven» titrait plein d’enthousiasme le journal anglais «Independent». Ce paradis du fromage est tout à côté de Fribourg, à Gruyère,

petite ville médiévale, où les collines semblent jaillir du plat pays pour devenir de plus en plus escarpées, là où le jeune Gruyère se conjugue au Vacherin fondant de la région pour former l’inimitable fondue au fromage de Fribourg. Les galettes de pommes de terre et le Röstigraben ne sont pas bien loin.

Röstigraben? Le mot est devenu à la mode dans les années soixante-dix, au siècle dernier. Quelle est son origine, qui l’a inventé et pourquoi, personne ne le sait au juste. Ce qui est sûr, c’est qu’il est appelé «barrière de rösti» en Suisse francophone ou bien «rideau de rösti». Et qu’on le mange avec le même plaisir et aussi

64 golfsuisse 04-11 Travel

souvent des galettes de pommes de terre et des röstis de chaque côté, à gauche comme à droite du Röstigraben. C’est là que se pose la question de savoir ce qu’un fossé qui, apparemment, sépare beaucoup de choses, à part le plat national suisse, le rösti, veut vraiment dire? Il désigne par sa sonorité sans complexe, le clivage invisible existant entre les mentalités des Suisses Allemands et Romands et explique les différences réelles dans leur manière de penser et de vivre.

Les joueurs de golf se soucient peu du Röstigraben. Car leur jeu est soumis à des règles précises qui n’ont pas été inventées en Suisse – bien que le swing et le mouvement du corps des joueurs

du «Hornuss» puissent bien en donner l’impression si on y jette un œil. Et contrairement au golf, le «Hornuss» est le jeu typique du plateau suisse et dépasse n’importe quel drive bien frappé avec des longueurs d’envol de 300 mètres et plus (carry!). Un Hornuss d’un poids réglementaire de 78 grammes précisément pèse toutefois presque deux fois plus qu’une balle de golf. Vous n’avez jamais vu de Hornuss? Vous trouverez des photos explicites sur le site web de l’association helvétique du Hornuss www.ehv.ch.

Bien entendu, il ne faut surtout pas oublier les Chasselas, vins blancs secs peu acides, du Seeland et du Mont Vully, indissociables de la

Suisse du Pays des Trois-Lacs et de Fribourg. Le Chasselas ou le Gutedel, cépage le plus répandu en Suisse, est ici dans son terroir. En raison de leur faible teneur en acidité, ces vins de la région des trois lacs (Neuchâtel, Bienne et Morat) ont la réputation d’être plus légers pour l’estomac, plus digestes que leurs parents du lac Léman ou que le Fendant du Valais. Ils sont normalement plus équilibrés et plus tendres, ils accompagnent à merveille les poissons de la région, le fromage, les feuilletés ou une petite assiette de charcuterie dégustés après la partie de golf.

S’adaptant au caractère du paysage, les terrains de golf du plateau suisse sont en majorité plats et

golfsuisse 04-11 65 Travel

infos pratiques

Par 36, Longueur: 5913 m, Slope: 135; Type: Terrain exigeant dans un paysage de collines douces Design: Ruzzo Reuss, Ouverture: 2006; Handicap: 36, Greenfee: CHF 120.-, Golfcart: à partir de CHF 30.-.

d’autres parcours de golf sur le plateau suisse occidental: domaine de Brésil (9), Vuissens, Gruyère, Neuchâtel, Thunersee, aaretal (9)

serviCe

goLf & gourMet

indication: l ongueurs et slopes: départs blancs

Golf Club de payerne, payerne www.golfpayerne.ch

Entrée imposante avec allée de platanes qui s’ouvre sur un parcours classique avec clubhouse datant du 17ème siècle

T: 026/662 42 20, info@gpsa.ch

18 trous, Par 70, Longueur: 5445 m

Slope 125; Type: Parkland, Eau, Design: Yves Bureau, Ouverture: 1996; Handicap: 36, Sur réservation. Greenfee: CHF 90.-, Week-end: CHF 110.-.

Golf & Country Club Wallenried, Wallenried www.golf-wallenried.ch

Le vent qui parfois est très fort exige sur certains trous des coups dignes des habitués aux Links irlandais – panorama suisse grandiose

T: 026/684 84 80, info@golf-wallenried.ch

18 trous, Par 72, Longueur: 6064 m, Slope: 133; Type: Parkland, vallonné, eau, Design: Ruzzo Reuss, Ouverture: 1994; Handicap: 36, Greenfee: CHF 90.-, Week-end: CHF 110.-, Sur réservation; Golfcart: CHF 50.(seulement avec attestation).

Golf & Country Club Blumisberg, Wünnewil www.blumisberg.ch

Private Member Club avec étangs et bécasseaux; certains trous offrent une vue unique sur le Jura et les Préalpes de Berne. T: 026/496 34 38, secretariat@blumisberg.ch

18 trous, Par 72, Longueur: 6039 m, Slope 129; Type: Parkland-Course classique, Design: Bernhard von Limburger. Ouverture: 1959, Re-Design: Peter Harradine 2006; Handicap: 36, Greenfee: CHF 130.-, Les jours fériés et week-ends, seulement accompagné d’un membre du club.

Golfpark moossee, münchenbuchsee www.golfpark-moossee.ch

Le Golfclub de Berne jouit d’un droit d’hospitalité sur ce parcours public de Migros. Fairways étroits, étangs et bécasseaux défient aussi les bons golfeurs.

T: 031/868 50 50, info@golfpark-moossee.ch

27 trous, 18 Par 72, 9 Par 35 et 6 trous d’entraînement, Longueur: 6280 m, Slope 133; Type: Parkland plat avec eau Design: Kurt Rossknecht, Ouverture: 2003; Handicap: Carte verte, Greenfee: CHF 80-100.-, Sans réservation, Golfcart: CHF 25.-.

Golf limpachtal, unterdorf aetingen www.golf-limpachtal.ch

Bien que le panorama de montagne avec ses monts Eiger, Mönch et Jungfrau soit majestueux, ce parcours n’est pas une promenade du dimanche: 14 obstacles d’eau frontale et les plus longs fairways d’Europe.

T: 032/661 17 43, info@golf-limpachtal.ch

18 trous, Par 72, Longueur: 6225 m, Slope: 136; Type: Parkland avec beaucoup d’eau, Design: John Silvers-Stainer, Ouverture: 1998/2004; Handicap: PR, Greenfee: CHF 110.-, Week-end: CHF150.-, Golfcart: CHF 50.-.

Golfclub Wylihof, luterbach www.golfclub.ch

Terrain spacieux dans un paysage ouvert avec le Jura au nord et les Alpes de Berne au sud. T: 032/682 28 28, wylihof@golfclub.ch

18 trous, Par 73, Longueur: 6584 m, Slope: 138; Type: plat, Design: Ruzzo Reuss, Ouverture: 1995; Handicap: 36, Greenfee CHF 120.-, Golfcart: CHF 40.-.

Golfpark oberburg, oberburg www.golfparkoberburg.ch

Le terrain se trouve sur une terrasse ensoleillée légèrement ondulée aux alentours de charmantes fermes et de collines vertes

T: 034/424 10 30, info@golfparkoberburg.ch

9 trous, Par 72, Longueur: 6584 m, Slope: 132; Type: Parkland vallonné Design: Ruzzo Reuss, Ouverture:1998; Handicap: PR, Greenfee: CHF 75.-, Week-end CHF 85.-, Golfcart: CHF 50.-.

Golfpark oberkirch, oberkirch www.golfpark-oberkirch.ch

L’endroit rêvé pour un golfeur: paysage varié avec des fairways spacieux et larges, de nombreux lacs et de grands arbres

T: 041/925 24 50, golfparkoberkirch@migrosluzern.ch

18 trous, 6 trous d’entraînement

l e Vieux manoir*, murten www.vieuxmanoir.ch

T: 026/678 61 61

36 chambres et suites à partir de CHF 300.-. Un dîner sur la terrasse dominant le lac Murten ne s’oublie pas!

Golf & Country Club Blumisberg, Wünnewil www.blumisberg.ch

T: 026/496 13 98

A l’image du parcours de type parkland, la gastronomie est tout aussi distinguée et soignée.

Golfclub Wylihof, luterbach www.golfclub.ch

T: 032/682 65 12

La gastronomie est aussi très appréciée par les non-golfeurs.

limpach’s restaurant & events, Unterdorf Aetingen

T: 032/661 21 61 «Burestube», «Buregarte» ou «Lounge des gourmets»: Trois possibilités s’offrent aux golfeurs.

romantik Hôtel de l’ours*, sugiez

www.hotel-ours.ch

T: 026/673 93 93

La maison est très ancienne, la cuisine reste très actuelle. Les filets d’églefin sont à essayer à tout prix!

restaurant moospinte, münchenbuchsee www.moospinte.ch

T: 031/869 01 13

Très bonne maison avec un jardin magnifique et une cuisine ambitieuse

restaurant xwww.nikgygax.ch

T: 062/961 21 07

Nik Gygaz compte parmi les meilleurs cuisiniers suisses. Vaut le détour!

restaurant traube, trimbach www.traubetrimbach.ch

T: 062/293 30 50

Frais, parfois les plats ont une tendance asiatique, belle décoration.

eintracht*, Kestenholz www.hotelcastell.ch

T: 081 851 52 53, info@hotelcastell.ch

68 chambres et suites à partir de CHF 250.-. Hôtel datant du Reich avec une architecture et de l’art modernes.

Gasthof Kreuz*, egerkingen www.kreuz-egerkingen.ch

T: 062/398 03 33

Avec du safran couleur or, Bumann fait plaisir à ses clients.

park Forum Wylihof*, luterbach www.parkforum-wylihof.ch

T: 032/681 34 34

reservation@parkforum-wylihof.ch

18 chambres et suites à partir de CHF 240.-. Villa datant du Reich avec des chambres spacieuses directement à côté du golf.

stadthaus*, Burgdorf www.stadthaus.ch

T: 034/428 80 00

16 chambres et suites à partir de CHF 210.-. Construit en 1745 pour être une mairie, parfaitement rénové.

aChats

Le meilleur gruyère: von Mühlenen, Bonnstrasse 1, Düdingen, T: 026/492 93 30

dégustation de vins (sur réservation)

Vins du Mont Vully, Sugiez, T: 026/ 673 18 72

Château d’Auvernier, Auvernier, T: 032/731 21 15

Grillette Domaine de Cressier, Cressier, T: 032 785 85 29

Valentin, Jean Paul Rüedin, Cressier, T: 032/757 11 51

Weingut Steiner Schernelz Village, Schernelz, T: 032/315 23 24

Weinkellerei Hasler, Moos, Twann, T: 032/ 315 22 22

Johaniterkeller, Martin Hubacher,

66 golfsuisse 04-11 Travel
où Manger, où Boire et où dorMir?*

en terrasse avec de larges et vastes fairways. Toutefois, il ne faut pas, sur aucun des terrains, sous-estimer les obstacles d’eau qui peuvent nettement faire couler le score.

Parmi la bonne douzaine de terrains de golf de la partie occidentale du plateau suisse, jouer sur les terrains de Payerne, Blumisberg, Wallenried et Oberkirch est particulièrement agréable. En 2013, viendra s’y ajouter Oberburg, si les deuxièmes 9 trous sont enfin inaugurés après de nombreuses années d’efforts ininterrompus. Il faut surtout mettre l’accent sur Limpachtal et Wylihof: ils donnent, côté entretien du terrain et management, prestations au client et gastronomie, l’impression la plus professionnelle et la

plus moderne qui soit: les réponses aux demandes ne se font pas attendre et elles sont précises, polies et absolument sans cette pointe d’arrogance qu’on croit indispensable dans certains clubs (à l’étranger bien sûr) pour vénérer les temps passés.

Un voyage de golf dans le plateau suisse est un challenge plein de surprises aussi pour les joueurs expérimentés. Les terrains sont en bon état, sans exception, et peuvent s’intégrer à un circuit varié grâce à la gastronomie et aux hôtels. Ah oui: à propos du rösti il faut ajouter que les Suisses alémaniques préfèrent les pommes de terre crues alors que les Suisses romands cuisinent souvent les pommes de terre précuites ou très légèrement cuites. On ne s’est toujours pas mis d’accord sur la «bonne» sorte de pomme

KAPSTADT

Golf- & Schlaraffenland

Südafrikas

• Flug mit Edelweiss Air ZürichKapstadt in Eco inkl. Taxen

• 7 Nächte im 4* Apricot Gardens

Guesthouse im Standard-Zimmer

• Reichhaltiges Frühstück

• 1 Abendessen

• 5 Greenfees

• Mietauto (z. B. Toyota Corolla)

• Flughafentransfer

01.11.11 – 04.05.12

Flüge jeden Dienstag und Freitag

Pro Person: CHF 2990.00

Verlängerungswoche: CHF 1550.00

Zuschlag Einzelzimmer pro Woche: CHF 890.00

(Preisänderungen auf Grund von Flugpreisschwankungen vorbehalten.)

de terre à utiliser pour faire les röstis. Cependant les experts, quel que soit le côté du Röstigraben où ces cuisiniers sont aux fourneaux, suivent cette règle: si on sert le rösti comme garniture avec de la sauce, il faut des pommes de terre précuites qui absorbent mieux la sauce, si on déguste les galettes seules, elles sont plus moelleuses, cuites à partir de pommes de terre crues.

Golf & Gourmet (5ème partie à venir) Gâteau aux pommes de «l’inde du moût» le plateau-suisse (2ème partie)

Christian Wenger, ancien rédacteur de l’hebdomadaire «Die Zeit», est un gourmet et fin connaisseur de vins. S’il ne joue pas au golf, il écrit, notamment pour «Der Feinschmecker/ Wein Gourmet», «Stern» et «Financial Times».

info@golfbutler.ch · www.golfbutler.ch

Telefon: +41 62 390 14 14

golfsuisse 04-11 67 Travel

puis à partir de mi-août les fairways 9 à 16. Pour finir, les trous 1 et 2 ainsi qu’un site de trois trous seront nouvellement construits. A la fin de l’automne 2011 suivra la plantation des arbres et arbustes, puis les dernières finitions seront effectuées au printemps 2012. L’ouverture du parcours de 18 trous est prévue pour l’été 2012! Le site existant est déjà ouvert au jeu, mais subira quelques restrictions en fin de saison. Nous vous invitons volontiers à une courte visite du chantier qui dure environ une heure. Apprenez de près comment se construit un parcours de golf. Vous trouverez de plus amples renseignement à ce sujet sur notre page internet. De plus, les personnes intéressées bénéficient actuellement de conditions d’affiliation particulièrement intéressantes. Golf Emmental, Tél. 034 424 10 30 www.golfparkoberburg.ch/18holes

Golf Emmental Coup de pioche pour le site de 18 trous

Le moment longuement attendu est enfin arrivé le 8 juin dernier. Le premier coup de pioche a eu lieu en présence de représentants des communes et du célèbre architecte de golf Kurt Rossknecht, responsable de l’agrandissement du parcours. Le chemin pour y parvenir a été compliqué et coûteux. Près de deux ans se sont passés de l’avant-projet en passant par le vote des communes de Hasle b.B. et Oberburg, jusqu’à l’autorisation de construire, y compris l’étude de l’impact sur l’environnement. Maintenant les excavatrices sont sur place et les travaux ont commencé. Au cours de la première phase de construction, les fairways 3 à 6 seront aménagés,

12. Sporthilfe Golf-Masters

65 000 francs pour talents sportifs

Plus de 70 participants, dont de nombreuses personnalités du monde politique, économique,

sportif et de la haute société se sont investis à l’occasion du douzième déroulement du golf-masters à Aetingen, canton de Soleure, pour l’avenir du sport suisse. Adolf Ogi, Markus Eggler et Jennifer Ann Gerber ont joué le seul par 6 de la Suisse tout comme Oliver Höner, Marco Blatter et Paddy Kälin. Bruno Kernen ne manqua pas, bien que ce fusse le jour de son anniversaire, de souligner son soutien à la promotion des espoirs sportifs suisses. Jörg Schild, le président de Sporthilfe, a pu se réjouir de la belle somme de 65 000 francs qui grâce à l’engagement des partenaires du soutien sportif, aux acheteurs de flights ainsi qu’à une tombola de charité, va directement au profit de talents sportifs de Suisse.

68 golfsuisse 04-11 AgendA
Agenda Columbus Tours AG Schulthess Allee 7, 5200 Brugg Tel. 056 460 73 70 Fax 056 460 73 79 sales@columbus-golf.ch www.columbus-golf.ch seit 1970 Qualitätsreisen S Kempinski Hotel
01.-31.08.11 ab CHF 963.- p.P. / 01.-30.09.11 CHF 891.- p.P.
Adriatic
Kroatien Donnafugata
01.09.-31.10.11
990.
7 Nächte in Doppelzimmer, Frühstück, 3 Greenfees (ohne Flug) Golf Resort, Ragusa
ab CHF
p.P.
7 Nächte in Doppelzimmer, Frühstück, 3 Greenfees (ohne Flug) ITALIEN / Sizilien

Drive2Golf Avec chauffeur au golf

Ne serait-il pas agréable d’être conduit jusque devant son tee comme un pro? Et de chiller confortablement après la partie sur le chemin du retour, d’épargner en plus les ressources, d’économiser l’énergie et de voyager tout de même avec style? Drive2Golf offre des transports originaux et respectueux de l’environnement pour se rendre sur le terrain de golf. Au mieux on montre l’exemple en faisant du co-voiturage avec ses amis quand on va à un événement golfique. Avec de la place pour 5 personnes dans une Mercedes-Van de luxe, c’est en lettres majuscules qu’on écrit Privacy et on en oublie presque sa propre voiture. Plus d’infos: www.drive2golf.com

Umbrail Fitting Center

En pleine expansion

Umbrail-Golf est en voie de développement: Avec deux nouveaux fitting centers, l’équipementier de golf affirme son leadership dans le secteur custom fitting pour clubs de golf. A Waldkirch SG, Domat/Ems GR et Wettswil ZH, Umbrail-Golf offre dès maintenant à tous les golfeurs, du joueur de golf-club ambitieux au sportif amateur, les conditions techniques les plus modernes pour trouver leur équipement

News · Events · Promotion

optimal. Un driving range innovant a été réalisé spécialement à cet effet. Des instruments de mesure top niveau aident les experts club fitters dans leur travail d’analyse. A la différence d’autres installations de ce genre, toute la longueur du driving range peut être utilisée aux fitting centers d’Umbrail-Golf. Cela signifie que les balles ne sont pas simplement jouées dans un filet, mais que toute la trajectoire de la balle peut être suivie ce qui permet des conclusions pertinentes. Le swing du joueur est analysé dans tous ses détails. Toutes les données significatives relatives aux coups frappés sont saisies et analysées grâce au Flight Scope®. Plus d’infos: www.umbrail.com

Agenda

Laureus-Golf-for-Good-Trophy

Parents en vue pour enfants non-voyants

Lors du 3ème Laureus-Golf-for-Good-Trophy début juillet au golf Sempachersee, 54 000 francs ont été recueillis au profit du projet Laureus «Blindspot» (spot pour malvoyants). Blindspot organise des rencontres sportives pour enfants et adolescents atteints plus ou moins de cécité. Avec les ambassadrices de Laureus Manuela Pesko – sa fille Stella-Camilla (4 mois) était gardée pendant ce temps par la mère de M. Pesko –, Edith Hunkeler – sa fille Elin (7 mois) était chez la sœur de E. Hunkeler – et Conny Lehmann-Kissling – sa fille Nina a eu entretemps 7 ans –, ce sont trois jeunes mères qui s’investissaient au golf Sempachersee pour Blindspot. De même un homme célèbre, père de deux filles: l’ambassadeur de Laureus Carlos Lima, qui informa les personnes présentes du rôle du sport au service de l’intégration: «En tant qu’enfant d’immigrants, j’ai fait moi-même l’expérience de l’importance du sport pour l’intégration. Le sport m’a aidé à m’intégrer en Suisse.»

Magneto Tee

Un tee pour tous

Fini de chercher le bon tee entre les balles, la fourche de pitch, le marker et d’autres petites choses. L’IQ-Tee porte sur une ficelle toutes les variantes: Pour les fers le tee plastique à

enfoncer au besoin un peu plus profondément et pour les bois et driver le tee aux aimants à enfoncer de façon plus élevée. Il se libère immédiatement et se refixe aussi vite grâce aux aimants. Il ne se casse pas comme les tees en bois, ne se perd plus et se retrouve en tirant simplement sur la ficelle. Et en plus: D’après le R&A Ruling-Decision, ce tee n’est pas contre la règle II-I (Teeing) et peut être utilisé dans des compétitions officielles. L’utilisation des ficelles comme indications de direction est pourtant contre la règle 8-2 (Indicating Line of Play). Set de test avec 4 IQ-Tees CHF 28.–. Plus d’informations sur: www.crown-golf.ch

› ASGI-Mitglieder bezahlen keinen Greenfee-Zuschlag

› attraktive Greenfees

› mit Platzreife spielbar

› Gäste sind auch am Wochen- ende herzlich willkommen

70 golfsuisse 04-11 AgendA
Golf Gonten AG · 9108 Gonten · T 071 795 40 60 · www.golfplatz.ch ... auf der traumhaften 18-Loch-Anlage des Golfplatzes Gonten im Appenzellerland –eingebettet in eine idyllische Moorlandschaft mit Ausblick in die grandiose Bergwelt des Alpsteins. Egal, ob Sie Club-Mitglied sind oder nicht, ob Sie regelmässig oder selten spielen, ob Sie Anfänger oder Profi sind: Auf dem Golfplatz Gonten interessiert einzig Ihre Faszination für diesen wunderbaren Sport – Schwingen Sie sich frei vom Alltag!

Chaussures Helvesko

Pour

L’entreprise Integra, Arisdorf, a développé un grand savoir-faire dans la chaussure de golf. Elle est reconnue pour la qualité des matériaux utilisés, le façonnage approprié et le travail artisanal. Ses chaussures de golf, signées «Helvesko», sont équipées au bout du pied d’une membrane spéciale imperméable permettant toutefois au pied de respirer. Une semelle de cuir, des chambres à coussins d’air et un support stabilisateur sous la plante du pied facilitent un mouvement flexible et garantissent un amortissement antichoc optimal. Vous marcherez ainsi plus longtemps sans signes de fatigue. Pour la saison 2011 Helvesko sort deux nouvelles créations: «Amelia»

(Taille 35-42, CHF 299.–,) pour femmes et «Adam» (Taille 39-46, CHF 329.–,) pour hommes. Le look: très tendance, et confortable pour les femmes, plutôt classique pour les hommes. Les caractéristiques des deux modèles sont identiques: Au niveau du cou-depied et au talon un bon maintien, des bordures souplement rembourrées et à l’intérieur doublé de véritable cuir. La semelle en cuir à l’avant-pied et l’amortisseur spécial au talon recouvert de cuir sont un bien-être pour toute la journée. Le pied est bien maintenu grâce à l’articulation en acier. La nouvelle semelle en TPU léger, à coussins d’air, très résistante et flexible, avec crampons souples «ECLIPSE» munis d’un «système Fast-TwistInsert», remonte sur l’arrière du talon.

Pour plus d’informations: www.integra-ag.ch

NOUVEAU aussi en Suisse

Chariot électrique pour seulement CHF 1790.–Service possible en hiver 1 année de garantie Réparations en 5 jours ouvrables Renseignements au 079 797 12 12

Golfen vom Feinsten.

Auf den schönsten

der Welt.

• Golfpauschalen in Portugal, Spanien, Südtürkei, Marokko, Ägypten, Bulgarien, Thailand, Vietnam, Mauritius, Karibik, USA, Brasilien und Südafrika

• Kleingruppen und Reisen mit PGA Pro’s

• «Golfreisen nach Mass» für Individualreisen und Kleingruppen

Travelhouse, Hauptstrasse 54, 5330 Bad Zurzach Telefon 056 269 75 75, Fax 056 269 75 79 gerhard.meier@travelhouse.ch www.travelhouse.ch/golfreisen

Plätzen
News · Events · Promotion
Travelhouse Bad Zurzach – Golfen vom Feinsten
l’amour de vos pieds!
golfsuisse 03-11 71 agenda
g olf Taxi www.drive2golf.com
Le chariot le plus vendu en Allemagne

MARCHÉ GOLFIQUE

la rubrique des peTiTes-annonces

QuEl POlO mÉRiTEz-VOus?

Green Jacket fabrique des polos qui sont attribués selon les niveaux de handicap. Rendez-vous à l’adresse www.greenjacket.ch et découvrez quel polo correspond à vos capacités. Beaucoup de succès!

À VENdRE

maJORQuE CÔTE sud-EsT VENTE dE PRiVÉ

Maison de 4 pièces, 79 m2, face à la mer avec vue imprenable, meublée avec garage et jardin méditerranéen. Prix CHF 780’000.–

Info: estrellamallorca@gmx.com

Majorque a 18 parcours de golf

Nous sommes mandatés par un client à vendre une affiliation/droit de jeu du GOlF

CluB

GERRE lOsONE

Pour tout renseignement veuillez appeler:

IMMOBILIARE CANDOLFI

6616 LOSONE

T 091 791 10 50

miami

… a beautiful tropical house for sale in a very central area of a true golf heaven (over 30 courses):

4 bedrooms, 3 baths, all comforts. Very close to a known Golf & Country Club (free membership included).

Incredible price: 285.000 Euros!

No commissions or transaction costs.

T 001 305 469 0968

Flims Waldhaus

à louer très bel appartement de vacances meublé de 3,5 pièces. Situation centrale, animaux acceptés. Idéal pour golf, randonnées, vélo et ski.

Tél. 079 421 32 39

Bad Ragaz/maienfeld, Très bel appartement de 5½ pièces entouré d’un jardin, situé dans le vignoble et proche des golfs et du bain thermal.

À mollis, en pleine nature, villa campagnarde représen tative de 9 pièces avec piscine en superbe situation domi nante imprenable.

M & N Secur Fina AG, 6315 Oberägeri

T 041 750 44 74 www.securfina.ch

FlORida/saRasOTa À VENdRE

Villa individuelle avec piscine. Aménagement selon standards suisses. Calme, en bordure du golf, plage à 5 min.

Détails: www.stevensproject.ch

maRRiOTT’s GOlF REsORT&sPa sON aNTEm/ Palma dE maJORQuE

2 parcours privés de 18 trous, golf academy, utilisation gratuite des bains, green fees réduits. À louer 1-4 semaines ou év. à vendre: luxueuses maisons de vacances, 2 ch. à coucher, 2 salles de bains, vastes surfaces habitables pour 4 à 6 personnes.

Location dès Fr. 1400.- p/sem.

Téléphone 079 601 91 75

ERlEN

2 affiliations à vendre au prix sacrifié de Fr. 12’000.– chacune

T 079 600 20 16

Golfeuse dynamique et indépendante, mi cinquantaine, est à la recherche d’un partenaire sportif pour partager les loisirs au cours de la deuxième moitié de la vie. De préférence Zurich et région. Réponses s/chiffre: 01/04/2011, Medien Verlag Ursula Meier, Weiherhof 14, 8604 Volketswil

VENds

nettement en dessous du prix 2 paquets d’actions pour 2 personnes

GOlF CluB WYlihOF sO

T 062 751 99 44

M 079 434 02 02

COsTa dEl sOl PROChE dE maRBElla

À vendre en situation exceptionnelle dominante, town-house de 4½ pièces dans urbanisation soignée, 100 m au-dessus du Golf Los Arqueros. Meublé avec garage individuel, chariot de golf électrique, action du golf, Mercedes CLK 320 Cabrio.

T 079 322 14 49

Valais CENTRal

Appartement exceptionnel et luxueux (170 m2) vue, calme, exposition sud. Bains thermaux, 7 golfs et stations de ski à proximité. Prix: Fr. 750’000.–Tél. 079 206 61 60

Clôture des annonces 5/2011: 26.8.2011

Formats:

1/16 horizontal, 95 x 30 mm

CHF 400.–1/16 vertical, 47 x 62 mm CHF 400.–

1/32 horizontal, 47 x 30 mm CHF 200.–

Informations complémentaires: Medien Verlag

Ursula Meier

Weiherhof 14 8604 Volketswil

T 044 946 01 51

F 044 946 01 54 umeier@medienverlag.ch

72 golfsuisse 04-11
À VENdRE À PRiX RÉduiT 1 aCTiON GOlF CluB WYlihOF T 079 360 20 75
WWW.GOLFSUISSE.CH annonces

urs Jaermann

sT andrews eT le rêve d’un enTrepreneur

Si l’on spécule souvent sur l’origine du golf, une chose est certaine: aucune histoire n’est complète sans les links de St Andrews en Ecosse. C’est le lieu où le jeu s’est développé pour devenir le classique 18 trous. C’est l’endroit où les règles du jeu ont été établies et toujours là où s’écrit l’histoire du golf.

C’est pourquoi cela étonne Urs Jaermann aujourd’hui encore qu’aucun des «grands» ne l’ait autrefois devancé, en 2007, lorsqu’il s’adressa au St Andrews Trust. 2007, c’était la première année de production de la petite marque de montres suisse Jaermann & Stübi, fondée deux ans auparavant et spécialisée dans la catégorie des montres de golf de luxe. Et parce-que Jaermann savait prendre son destin en main, il demanda au groupe lors d’une réception événementielle à St Andrews, si une collaboration les intéresserait peut-être. «C’était certainement de la chance et une coïncidence en même temps que le groupe St Andrews réfléchisse juste à ce moment-là à attribuer des licences à de petites entreprises du

secteur du luxe qui œuvraient uniquement dans le golf», estima le copropriétaire de Jaermann & Stübi. En tout cas, on se montra enchanté de l’idée. Jaermann & Stübi devint partenaire du sanctuaire de golf. «D’abord, nous n’avons que pris une licence. Puis, deux ans après, St Andrews est venu vers nous et c’est ainsi qu’en 2010, nous sommes devenus chronométreur officiel du links de St Andrews, le Saint-Graal du golf», dit fièrement Jaermann.

Mais comment est-ce que Jaermann a-t-il pu avoir l’idée de lancer une nouvelle marque de montre alors que le secteur était déjà saturé? «Je ne suis pas un très bon golfeur. S’il en était ainsi, je n’aurais certainement jamais réalisé la montre de golf Jaermann & Stübi», assura Jaermann, la cinquantaine avancée maintenant et résidant de Zurich. Car les pénibles comptages de coups et calculs de score, associés à l’amour des belles montres ont été finalement déclencheurs de l’idée de la montre de golf Jaermann & Stübi. En 2002, l’idée devint création innovante. Et c’est

comme cela que c’est arrivé: Pascal Stubi et Urs Jaermann participaient en 2002 à un séminaire. En conversant, ils constatent qu’ils partagent les mêmes idées et ont les mêmes opinions à de nombreux égards. A cela il faut ajouter que Stubi possède une solide expérience dans l’industrie horlogère, notamment dans la fabrication de montres, et que le rêve de Jaermann de créer sa propre marque de montre devient le grand sujet, si grand qu’ils décident tous les deux de tenter leur chance et de donner naissance à une marque

commune. Le premier modèle sera une montre de golf avec compteur de golf, entrant dans la catégorie des montres de luxe. Une fois le concept et le sujet bien déterminés et l’atelier configuré, les associés partent à la recherche de fournisseurs. Ils parviennent à conquérir les meilleurs techniciens suisses spécialistes dans la montre. Ainsi, les meilleurs ont élaboré, pour Jaermann & Stubi, la complication du compteur de golf selon la tradition du 19ème siècle tout en alliant techniques et outils ultramodernes. Et en quoi cette montre est-elle exceptionnelle? «Avec nos montres mécaniques on peut vraiment jouer au golf. Elles ont un absorbeur de chocs qui protège le mécanisme. Le modèle de la collection «Stroke Play» compte les coups par trou et calcule le score après 18 trous. Le tout, mécaniquement. Nos montres sont des montres de sport, mais grâce à leur style classique, on peut les porter également avec un costume ou au travail», dit Jaermann. En particulier, lorsqu’il s’agit de raretés telle la «Seve Ballesteros II», actuellement encore disponible. Le boîtier de la deuxième montre créée en partenariat avec l’idole de golf Severiano Ballesteros, récemment disparu, a été forgé en exclusivité avec les têtes des fers ayant permis à l’Espagnol de remporter son dernier tournoi (Spanish Open) en 1995. «Seve était mon idole», dit Jaermann. «Notre collaboration, l’achèvement d’un rêve». Un rêve que Jaermann continue à vivre quotidiennement – même si ce n’est pas exclusivement sur les links de St Andrews.

golfsuisse 04-11 73 19. Hole
Avec nos montres mécaniques on peut vraiment jouer au golf. Elles ont un absorbeur de chocs qui protège le mécanisme…
HoLE 19.

GolfS ui SS e

Organe officiel de l’Association

Suisse de Golf ASG

14ème année, paraît six fois par an www.GolfSuiSSe.ch

editeur

Golf Suisse Media Sàrl

Place de la Croix-Blanche 19, 1066 Epalinges

directeurS de PuBlic AtioN

Christian Bohn

Robert Steuer

rédActeur eN chef

Sven Beckmann; sb@golfsuisse.ch

AdreSSe de lA redActioN

Golf Suisse Media Sarl, Place de la Croix-Blanche 19, 1066 Epalinges info@golfsuisse.ch

rédActioN

Urs Osterwalder (Top Sport), Peter Lerch (Top Sport), Stefan Oswalt (Top Sport), Max C. Acher (Equipement), Christian Wenger (Travel), Michael Marek (Lifestyle), Raffaele Soldati (Top Sport), Adrian Ruch (Top Sport)

collABorAteurS

(Technique, Training, Alimentation, Fitness, Rules)

Caroline Rominger (Pro), Martin Rominger (Pro), Peter Keulen, Cliff Potts, Nora Angehrn, Timo Karvinen, Kerry Evans, Andrea Furst, Kellie Hogan, Mark Bruppacher, Gene Fulton

PhotoGrAPheS

Matthew Harris, Patrick Jantet, Giancarlo Cataneo, Tristan Jones, Frank Heuer

relecture/trAductioN

Allemand: ComCom

Français: BK&R, Carole Beckmann

Traductions: AGM Services, BK&R

PuBlic AtioN et AdmiNiStrAtioN deS ANNoNceS

Medien Verlag, Ursula Meier

Weiherhof 14, 8604 Volketswil

T 044 946 01 51. F 044 946 01 54 umeier@medienverlag.ch www.golf-medienverlag.ch

lAyout

pagedesign, Thomas Page

Bernstrasse 99, 3122 Kehrsatz

T 031 334 01 01. F 031 332 20 21 page@pagepress.ch

imPreSSioN

AVD Goldach

Sulzstrasse 10, 9403 Goldach

T 071 844 94 44. F 071 844 95 55 email@avd.ch

modific AtioNS

Si vous ne recevez pas GOLFSUISSE ou le recevez dans une autre langue que la vôtre, si vous avez changé d’adresse ou souhaitez d’autres modifications, veuillez en informer:

• Pour les membres des clubs ASG: le secrétariat du club

• Pour les membres ASGI et Migros Golf Parcs: le secrétariat respectif

mAGAziNe deS memBreS

Adressé par courrier à tous les membres:

• clubs ASG • ASGI • Migros Golf Parcs

tirAGe

Impression: 57’000 ex.

Edition allemande: 45’000 ex.

Edition française: 12’000 ex.

Impression certifiée REMP 2009/2010:

Tirage global: 52’646 ex.

AvAnt-première

Travel

Voilà quelques idées pour bien passer l’hiver! Tuyaux et bonnes adresses aux quatre coins du monde, où vous pouvez aussi pendant les saisons froides pratiquer le golf sous des températures douces et agréables.

Golf & Gourmet

Les plus belles adresses du plateau suisse, Mittelland (2ème partie).

Top Golf

L’Omega European Masters: Golf Suisse jette un coup d’œil sur cet événement «on top of the world» et explique son charme particulier –sans perdre des yeux les stars comme Rory McIlroy, Martin Kaymer, Lee Westwood et Cie.

Training

Le contrôle de la frappe de la balle –plus facile à dire qu’à faire. Caroline et Martin Rominger vous indiquent comment vous comporter dans des situations de jeu difficiles.

Scene

L’industrie japonaise du golf et le tsunami – les conséquences sur l’industrie mondiale et les fournisseurs d’équipement de golf en Suisse.

Equipment

Putter – le club le plus utilisé et que l’on choisit rarement avec circonspection. Quels sont les avantages des nouveaux putters, comment les différencier et lequel est indispensable à votre sac de golf?

La 5ème édition de Golf Suisse paraîtra le 21 septembre. Jusqu’à cette date vous trouverez d’intéressantes informations golfiques sur internet: www.golfsuisse.ch.

74 golfsuisse 04-11
Co-sponsor Photos 4/11: Matthew Harris, Patrick Jantet, Tristan Jones/LET, V. Stengel/DBLSO, Sven Beckmann, Michael Marek, Tourism Ireland, Archiv, PR, Omega European Masters, Credit Suisse, Rolex, ASG mAinsponsor
impressum
Co-sponsor
câblé
handicap. Informezvous dès à présent! 0800 550 800 ou upc-cablecom.ch/raccordement Plus de performance, plus de plaisir. = Internet Analog TV Réseau câblé Digital TV Phone + + +
Le raccordement
sans

S’améliorer encore et toujours. C’est

aussi notre but.

Le Credit Suisse s’engage pour le golf suisse depuis plus de 20 ans.

Concentration, persévérance et volonté de faire toujours mieux sont pour le golf comme pour le Credit Suisse des facteurs de réussite. C’est donc avec fi erté et enthousiasme que nous apportons depuis de nombreuses années notre soutien au golf, notamment en tant que sponsor principal de l’Association Suisse de Golf.

credit-suisse.com/sponsorship

LES AMIS D U CREDIT SUISSE
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.