LÆR OM
Hvorfor har vi ulike skriftspråk? I Norge er norsk og samisk offisielle språk. I dette kapitlet skal du få lære mer om det norske skriftspråket med de to variantene, bokmål og nynorsk. Det samiske språket skal du få lære mer om senere i Fabel. Du har kanskje allerede lagt merke til at noen av tekstene du har lest i Fabel, er skrevet på bokmål, og at noen er skrevet på nynorsk? Hvor i landet du vokser opp, har noe å
se m pl ar
si for hvilket skriftspråk du lærer på skolen. Det vanlige er å lære et skriftspråk som er nær dialekten du snakker. De norske dialektene og skriftspråkene endrer seg litt hele tiden. På tidslinjen kan du studere hvordan de norske
Vikingtiden
Svartedauden (fra 1349)
Vu
(ca. 800–1050)
rd er in gs
ek
skriftspråkene har utviklet seg.
På denne tiden snakket vi norrønt i Norge. Norrønt var både talemål og skriftspråk.
1 76
SPRÅK I NORGE
Det var som regel bare nonner, munker og prester som kunne skrive. Da pesten kom, ble svært mange syke. Prester, nonner og munker pleiet ofte de syke og ble selv smittet. Over halvparten av Norges befolkning døde, og det var derfor få igjen i landet som kunne skrive norrønt.
Union med Danmark
1814
(1380–1814)
I over 400 år var Norge i union med Danmark. Dansk ble i praksis skriftspråket i Norge, og skriftspråket i unionstiden ble kalt mellomdansk.
Unionen med Danmark ble oppløst, og Norge fikk egen grunnlov. Det ble viktig å bygge den nasjonale identiteten, blant annet med norsk flagg og norsk skriftspråk.