GOLFSUISSE 2008-03 FR

Page 1

Tests 2008 Tests 2008

Affaire de

FERS

Affaire de FERS

• Dix pages sur l’Engadine

• Dix pages sur l’Engadine

• Ladies European Tour au Tessin

• Ladies European Tour au Tessin

• Championnats ASG

• Championnats ASG

Numéro 1 en Suisse La revue officielle de l’ASG 3/2008 Golf Suisse | La revue officielle de l’ASG | N o 3/2008

lorena ochoa

Talent immense.

Emblème de toute une nation. Victorieuse en Grand Chelem. Numéro un mondiale.

Légende vivante en devenir. Le golf est son sport. Le Mexique est sa vie.

OYSTER PERPETUAL YACHT-MASTER

UN BRITISH OPEN

QUI RESPIRE LA PASSION.

LA JAGUAR XKR 4.2 V8 SUPERCHARGED CONVERTIBLE

Elle offre un habitacle raffiné composé de matériaux sélects. Aluminium ou racine de noyer, associés à des sièges en cuir cousus à la main, confèrent une élégance rare à

cette voiture de sport d’exception, dans laquelle il fait bon prendre place après une partie entre pairs. Accordez-vous sans tarder le luxe du délassement – lors d’une course d’essai. www.jaguar.ch

Co-Sponsor:

Swiss Golf Association

Swiss Golf Foundation

Avez vous déjà

été blessé?

C’est l’un des privilèges de la jeunesse que de ne jamais s’inquiéter des risques encourus en faisant du sport. Nous, les plus âgés, pour ne pas dire les vieux, avons appris –souvent dans la douleur – que le corps a ses limites et que nous devons prendre soin de lui et vivre avec ses contraintes.

C’est par exemple une question très personnel et élémentaire que de se demander si on va ou non skier pendant l’hiver? Le meilleur des techniciens n’est pas à l’abri d’un incident sur les pistes, d’un piège dans la poudreuse qui va lui faire perdre son rythme, son équilibre et son intégrité physique! La prochaine saison de golf sera alors partiellement gâchée, dans le meilleur des cas. Car au contraire des têtes des drivers, notre ossature n’est pas en titane ou en acier…

Le golf lui-même peut être dangereux. Même le meilleur joueur n’est pas taillé dans le bois ou forgé dans l’acier. Tiger Woods, qui, pour l’anecdote, ne skie pas, a quand même eu des problèmes de genou, comme il l’a annoncé lui-même. Il avait cru un temps être à l’épreuve des balles (bullet proof), mais il a dû déchanter. Et le genou n’est pourtant pas l’une des zones corporelles les plus fragiles quand on pratique le golf. Lorsque l’on entend parler de blessures, c’est le dos qui est cité en premier, puis les coudes et les poignets. Cpendant, lorsque l’on possède un mouvement aussi dynamique et athlétique que Tiger, le genou gauche est particulièrement sollicité. On pense spécifiquement à l’usure du genou.

Aujourd’hui, le numéro un mondial a le corps d’un sprinter de classe mondiale et suit certainement l’entraînement d’un sportif de ce niveau. Ce qu’il possède surtout, c’est l’explosivité d’un sprinter. Mais on peut supposer que cette explosivité engendre une fatigue dans son corps et qu’il y a quelque part un «maillon faible».

Quelques jours après le Masters et bien avant l’US Open qui s’est déroulé à Torrey Pines à mi-juin, Tiger a donc choisi de passer sur le «billard» et de corriger un dommage à un cartilage. Il avait d’ailleurs déjà subi des interventions au même genou en 1994 et 2002. Ce choix imposait quelques semaines de repos, avec un pronostic réservé pour le processus de guérison et de convalescence. Mais avec la garantie aussi qu’il reviendrait «fit» à 100% après la convalescence.

Même les plus costauds ne sont pas à l’épreuve des balles, car ils ne sont que des hommes, vulnérables. Mais nous pouvons quand même apprendre quelque chose de Tiger: chaque entraînement doit être accompagné d’une composante en prophylaxie, pour se préserver des risques physiques. Et si malgré cela une blessure intervient, il faut y accorder une grande attention et la guérir avant de se remettre au golf. Donc de faire une pause, qui peut être conséquente. Mais pendant laquelle on peut certainement faire du chiping, du pitching et du putting, avant de songer à retrouver le driver…

54 TROUS D'UN COUP !

Le compte est simple : une seule inscription, deux magnifiques terrains et trois 18 trous situés dans un cadre exceptionnel d'un accès aisé. A vous de jouer, inscrivez-vous !

Editorial Golf Suisse 3
■ Urs Bretscher, rédacteur en chef
www.golf-sempachersee.ch l Tél +41 41 462 71 71 www.golf-kyburg.ch l Tél +41 52 355 06 06
wave.ch
4 Golf Suisse Sommaire
32–45 60 Equipement 12–23 Planet Golf - Nouvelles brèves de Suisse et de l’étranger 6 - Impressum 8 12 My Game - S’améliorer avec Régine Lautens 12 - Mieux jouer avec Steve Rey 16 - Angles de décollage et trajectoires avec les bois de parcours 18 26 ASG - Credit Suisse Challenge, du 10 au 13 juillet à Wylihof 26 - La stratégie de Martin Rominger 28 - European Golf Association 30 32 Equipement - Le test des fers 2008 32 46 Reportages - Deutsche Bank Ladies Swiss Open 46 - Championnats suisses à Interlaken 52 - Golf Club Fricktal 54 - Championnat de Suisse romande 56 - Agenda 58 60 Special - Le golf en Engadine 60 78 Voyages - Avec la JaguarXF à Bad Griesbach 78 - Golf chez les pharaons 82 - Bintan, un paradis 86 - Centre médical à Bad Ragaz 90 - News from the Travel Desk 92 98 Regard incisif - Les dix ans de l’ASGI 98 ➜ Parution du prochain numéro 18 août 2008 86 82 78 La revue officielle de l’ASG 2/2008 Dix pages sur l’Engadine Ladies European Tour au Tessin Championnats ASG Dix Championnats ASG FERS Affaire de FERS de
Sommaire

Aussi forte que la volonté de la construire.

La nouvelle Audi RS 6 Avant.

Lors de la construction de l’Audi RS 6 Avant, les ingénieurs Audi sont parvenus à combiner avec brio une sportivité exceptionnelle à une élégance pleine de caractère. L’Audi la plus puissante jamais construite en série allie une exclusivité particulière à un dynamismehors pair. Découvrez maintenant l’Audi RS 6 Avant chez votre concessionnaire Audi.

Audi RS 6 Avant: Consommation mixte 14,0 l/100 km. Émissions CO 2 : 333 g/km (204 g/km: moyenne de tous les modèles neufs). Catégorie de rendement énergétique G.

quattro® d’Audi.

Sécurité au superlatif.

La technique est notre passion www.audi.ch

PlanetGolfPlanetGolf

e Evian masters

C’est en 1994 que l’Evian Masters a eu lieu pour la première fois. Depuis, il est devenu l’un des tournois les plus importants du monde pour le golf féminin. Il compte aussi bien pour la LPGA que pour le LET (Ladies European Tour). En 2007, sa dotation de trois millions de dollars a été la plus élevée après celle de l’US Open. Cela garantit qu’en 2008 aussi les toutes meilleures joueuses des deux côtés de l’Atlantique seront sur les bords du Léman. Elles seront 90 au départ (limite de participation), mais ne seront que 70 à passer le cut, après deux des quatre tours, et à s’affronter les deux derniers jours, le samedi et le dimanche. L’Evian Masters se déroulera du 24 au 27 juillet. On peut se rende à Evian par la route, en contournant le lac par St Gingolf ou Genève, mais aussi par bateau depuis Lausanne-Ouchy.

Kurze Texte und viele Bilder für Golfer, die alles wissen wollen die Rubrik der Aktualitäten

Beaucoup de photos et peu de texte pour connaître les derniers potins de l’actualité

Nouveau chariot de E-Motion

Dans le programme du fabricant allemand E-Motion, il y a désormais aussi un modèle à trois roues. Son nom est «easy motion». Il a la même poignée à senseurs que le E-Motion, il adapte sa vitesse automatiquement à celle du joueur; il a aussi une fonction «libre», un frein automatique et il est mû par deux moteurs magnétiques silencieux. La batterie (1 kilo) est assortie d’une garantie de trois ans, ce qui est une longue durée de vie. Le modèle à deux roues continue bien sûr à être produit. Il se caractérise en particulier par un poids très réduit. www.emotion.caddy.com

6 Golf Suisse Planet Golf
15

Dynamique SSLGA

L’ Association Suisse des Dames Seniors de Golf (SSLGA) célèbrera l’an prochain son 50ème anniversaire. Cette association est ouverte à toutes les dames de 50 ans révolus qui appartiennent à un club de l’ASG, mais également aux Suissesses qui sont membres d’un club à l’étranger (EGA). La SSLGAcompte aujourd’hui plus de 400 adhérentes qui se rencontrent dans de nombreux tournois. Les évènements les plus importants sont les Journées des Dames et les Championnats suisses. On compte cinq Coupes suisses - deux en Suisse allemande, deux en Suisse romande et une au Tessin. Des rencontres internationales amicales avec les équipes d’Italie, d’Allemagne et d’Autriche font également partie du calendrier. La SSLGA s’est dotée de nouvelles structures ces dernières années. Sous la direction de la Capitaine Mimmi Guglielmone, ces dames peuvent profiter de multiples camps d’entraînement, qui sont ouverts à tous les handicaps. Maud Mocellin, Présidente depuis 2004, transmettra le témoin cette année à Carol Franz, du GC Zumikon . Par ailleurs, la SSLGA se réjouit d’accueillir de nouvelles sociétaires. Informations: www.sslga.ch

Driver à trois shafts

Les directeurs de golf sont d’excellents golfeurs

L’Association suisse des directeurs de golf (ASGM, Association of swiss golf managers) organise, à l’occasion de son assemblée générale, un championnat annuel. C’est sur le parcours de Zurich-Zumikon qu’il a eu lieu cette année. En brut, le vainqueur en été Justin Gay, du CG Bâle, avec 72 coups. Gay est pro, comme le sont Stefan Gort et Boris Lah, respectivement 5e et 6e. Des amateurs à bas handicap, à savoir Felix Nuscheler, Barbara Albisetti et Adrian Borter ont réussi à s’intercaler entre eux. On retrouve les même noms dans le classement net de la catégorie pro –8,9; dans les autres catégories (9,0 – 36,0) c’est Robbie James («Captain James») qui l’a emporté, à égalité de coups avec Mario Rottaris et juste devant Gaby Saladin et Luciano Franchini. Nombreux ont été ceux qui n’ont pas laissé passé l’occasion d’effectuer un tour à Zumikon.

R7 CGB Max Limited de Taylor Made est un driver avec trois shafts. Ces derniers pèsent 55, 65 et 75 grammes et on peut les changer facilement. Le bas du shaft, spécialement travaillé, prend place dans un logement aménagé dans la tête de club. Après l’introduction, le montage est assuré par une vis, que l’on actionne et que l’on fixe par le bas au moyen d’une clé. Le nouveau driver s’adapte ainsi à différentes vitesses de swing, mais il est plus important encore que le joueur choisisse ses trajectoires – basses ou hautes – selon les circonstances. Le shaft le plus léger engendre la trajectoire la plus haute. Le public cible est le large éventail des joueurs ayant des handicaps hauts à moyens, qui pourront ainsi profiter de la facilité à jouer qu’offrent les CGB Max et qui pourront aussi procéder eux-mêmes à un «driver-fitting». www.taylormadegolf.com

Planet Golf Golf Suisse 7

Impressum

12e Bad Ragaz PGA Seniors Open: Sir Robert Charles et Costantino Rocca

Organe officiel de l’Association Suisse de Golf ASG

10ème année

Paraît six fois par an

Editeur

Einfache Gesellschaft Golf Suisse

Rédacteur en chef Urs Bretscher

Bernstrasse 99, 3122 Kehrsatz

T 031 332 20 20. F 031 332 20 21

Rédaction

Jacques Houriet, Ruedi Müller, Michel Perrin, Martin Schnöller

Collaborateurs indépendants Mark Bruppacher

Conseillers Swiss PGA

Instruction/Technique: Volker Krajewski, Régine Lautens, Steve Rey, Martin Rominger, Paris Buckingham.

Equipement/Tests: Jean Jacques Blatti, Alain Pfister

Publication et administration des annonces

Medien Verlag Ursula Meier

Weiherhof 14

8604 Volketswil

T 044 946 01 51. F 044 946 01 54 umeier@medienverlag.ch

Layout

pagedesign, Thomas Page

Bernstrasse 99, 3122 Kehrsatz

T 031 334 01 01. F 031 332 20 21 page@pagepress.ch

Impression

Weber Benteli AG

Bernstrasse 10

2555 Brügg

T 032 374 36 36. F 032 374 37 20

Abonnements (TVAincluse)

Prix en Suisse: Frs 48.–

Envoyé directement à tous les membres des clubs ASG

Pour les membres des clubs ASG: communiquez les changements aux managers

Service abonnements Golf Suisse

Industriestrasse 37

3178 Bösingen

T 031 740 97 92. F 031 740 97 76 abo-golfsuisse@iposervice.ch

Le 12e Bad Ragaz PGA Seniors Open accueillera des top-stars et son prize monney a été augmenté. Il y aura en effet 260’000 euros à gagner entre les 8 et 10 août aux «Grand Resort Bad Ragaz». Cela attirera à nouveau en Suisse les tout grands du PGA European Seniors Tour: le tenant du titre Carl Mason et l’Italien Costantino Rocca, qui fut membre de l’équipe européenne de Ryder Cup, ont d’ores et déjà annoncé leur participation. Sir Robert Charles, le gaucher de 72 ans, sera là aussi. Dans son pays d’origine, il a, au début de cette saison, passé le cut du New Zeeland Open, qui compte pour l’European Tour et s’est retrouvé au 23e rang final! Pour le président Ralph Polligkeit, c’est presque devenu de la routine que de saluer au départ du Bad Ragaz Seniors Open la crème de la crème du PGA European Seniors Tour. Ce sera donc encore le cas pour cette 12e édition, deuxième plus grand événement golfique de Suisse. Le contingent des 72 participants sera donc emmené par d’anciens vainqueurs à Bad Ragaz, d’ex-héros de la Ryder Cup et par un homme, Bob Charles, dont le but lors de chaque parcours de golf est de «jouer en dessous de mon âge». Le circuit des professionnels seniors –on l’est à partir de 50 ans révolus – a été créé en 1991 et on ne peut l’imaginer sans le Bad Ragaz Open. Et cela notamment en raison de l’environnement: avec le Grand Resort Bad Ragaz, l’événement dispose d’un organisateur et sponsor solide, d’un parcours parfaitement soigné et d’une infrastructure qui n’a pas son pareil sur l’European Tour. La participation très relevée parle d’ellemême pour l’attractivité de ce tournoi. Même les tout grands du circuit viennent ici indépendamment de l’argent. Un «cornet» bien rempli récompense la fidélité des joueurs. Le prize monney est supérieur de 50’000 euros à celui de l’année dernière. Cela représente une augmentation de 24%, à 260’000 euros (39’000 euros pour le vainqueur).

A l’hôtel Soldanella, les golfeurs paient en balles

Les golfeurs forment, tant dans leur club qu’à l’extérieur, une grande famille. Et les frères Enrico et Urs Degiacomi, de l’hôtel Soldanella à St. Moritz, entendent donner une maison à cette famille. Celui qui descend chez eux et montre sa carte de handicap paie ensuite le «night-fee» avec des balles de golf.

St Moritz n’est pas seulement l’endroit où les gens riches et les stars du monde entier viennent passer des vacances d’hiver. St Moritz a aussi grande une tradition et peut s’enorgueillir d’avoir joué un rôle de pionnier dans les divers domaines du tourisme. Ainsi, ce sont les Anglais venus ici en villégiature estivale qui ont introduit le golf en Suisse il y a plus de 100 ans. L’hôtel Soldanella est réputé être en hiver le «Cresta-Hochburg», le haut-lieu du Cresta Club, encore et toujours dominé par les Anglais aujourd’hui. Nombre de ses membres se retrouvent ici lorsqu’ils viennent aux Grisons, pour descendre, tête en avant sur leur Skeleton, la piste glacée du Cresta Run. L’été, c’est le golf qui passe au premier plan. Sur les parois du «Zoo Bar», les photos des membres du Cresta Club restent, certes, accrochées, mais les nouvelles qui sont échangées quotidiennement entre les hôtes et le barman concernent principalement le golf. Et sur l’écran de télévision, on peut suivre la retransmission de tournois de l’European Tour ou de l’US PGATour. Les golfeurs hôtes peuvent désormais –c’est nouveau – payer le «night-fee» avec des balles de golf. Naturellement pas avec celles qu’ils auraient trouvées. Ne sont admisses comme moyen de paiement que des balles neuves dans leur emballage d’origine. On a établi une longue liste de balles de presque toutes les marques pour lesquelles un cours de change a été déterminé. Enrico Degiacomi: «Celui qui paie avec des balles de golf loge à meilleur marché. L’offre n’est cependant valable que pour les golfeurs et celui qui veut en profiter doit présenter une carte de membre d’un club reconnu (suisse ou étranger), de l’ASGI ou de la Migros». Autres informations: Hôtel Soldanella, St. Moritz. info@hotel-soldanella.ch

8 Golf Suisse Planet Golf
©2008
Callaway Golf Company. Callaway Golf, le motif en forme de chevron et Tour ix sont des marques déposées ou des marques commerciales de Callaway Golf Company.
Si ça ne tenait qu’à nous, vous sauriez comment la nouvelle TM peut avoir un toucher si doux tout en étant la plus longue de nos balles Tour jamais créées à ce jour.

Swiss PGA continue avec Volker Krajewski

Les membres de la Swiss Professional Golfers Association (Swiss PGA) ont réélu Volker Krajewski président lors de leur assemblée générale. Avec l'élection au comité de Paris Buckingham en tant que président de la commission de formation continue, la Swiss PGA souligne sa volonté de progresser. Après le «principe directeur Swiss PGA» en 2007, les membres ont accepté la réforme complète des statuts de l'association lors de leur assemblée générale annuelle à Zuchwil SO. «Ces statuts dataient des années 80. La Swiss PGA s'est depuis énormément développée, ce qui rendait nécessaire un remaniement général des statuts», explique Volker Krajewski, qui a obtenu la nationalité suisse en décembre. «Maintenant, nous disposons de statuts actualisés du point de vue linguistique et orientés vers le futur.» Ce Head-Professional de 62 ans actif au Golf Club Schinznach- Bad a été réélu président, après la suppression de la limitation dans le temps de la fonction de président. Comme les autres membres du comité, le président doit être élu tous les trois ans. Krajewski a devancé les deux autres candidats, Bruno Griss (Zumikon) et George Schader (Breitenloo).

Durant ses six années de présidence, Krajewski a toujours pris très au sérieux la formation continue. Il veut continuer. La devise de l'association n'est-elle pas «Making Golf a better Game»? Le système de Re-Certification introduit en 2002 et la répartition des enseignants de golf en quatre catégories A à D ont fait leurs preuves. L'association faîtière des Golf Professionals fait maintenant un nouveau pas en avant: les membres s'étant montrés particulièrement actifs et professionnels seront récompensés de leur engagement par un «Advanced Class A Membership». «Il est en grande partie de notre responsabilité que les joueurs et joueuses reçoivent de solides bases techniques, d'étiquette et de tactique – et qu'ils aient surtout beaucoup de plaisir à jouer au golf», dit Krajewski. «C'est pourquoi nous sommes tenus de remettre constamment en question nos activités et de les améliorer.»

Steve Rey, président de la commission de formation, a félicité cinq apprentis pour leur réussite aux examens finaux. Frédéric Blanc (Payerne), Charles Goux (Etagnière), Nathalie Marmier (Lavaux), Harald Rohrbach (Birs) et Giovanni Volentik (Zuoz) sont désormais Full Members. L'assemblée générale a en outre approuvé l'admission de sept «Temporary Members», deux «Temporary Playing Members» et cinq «Apprentices», le nombre de membres s'établissant maintenant à 319.

Un calendrier de tournois attractif

C'est le traditionnel Team Championship au Swiss PGA National Wylihof (vainqueurs: Christophe Bovet/Patrick Kressig) qui a ouvert cette semaine la saison 2008 des compétitions de la Swiss PGA. Les 5/6 mai, le Golf Club Leuk sera le premier club à accueillir le «Swiss PGA Tour presented by Infrasolution». Cette série de cinq tournois de deux tours (toujours lundi/mardi) bénéficie du soutien d'Infrasolution comme nouveau presenting sponsor et de celui de Footjoy comme co-sponsor. Les grands moments de la saison seront le Ernst & Young Matchplay au Golf Limpachtal (22-24 août) avec les 24 meilleurs du Titleist Order of Merit, ainsi que le Swiss PGA Championship au Golf Club Breitenloo (9-11 septembre). Le tenant du titre de ces deux tournois est le Genevois Raphaël De Sousa. Michel Brand, qui s'est retiré du comité après avoir officié six ans comme trésorier – sa fonction est reprise par le viceprésident Stefan Gort –, a pu présenter aux membres des comptes positifs. Il a pu annoncer un bénéfice de CHF 8638 pour des recettes d'un total de CHF 800'514. Grâce à des produits supplémentaires provenant du sponsoring, le budget 2009 dépassera pour la première fois la barre des CHF 900'000 (CHF 910'650). Le bénéfice budgeté s'élève à CHF 1950.

La Swiss PGA peut compter en 2008 sur des partenaires solides et faisant preuve d'initiative, avec en tête le sponsor principal Credit Suisse. Du côté des co-sponsors, outre Ernst & Young – l'entreprise a prolongé de trois ans sa collaboration avec la Swiss PGA –, deux nouvelles entreprises, Infrasolution et Volvo, se sont engagées auprès de la Swiss PGA. Bentour (agence de voyages), Obrist (vins), Oscar Jacobson (vêtements), Swisscard (cartes de crédits) et Titleist/Footjoy (clubs/chaussures) soutiennent la Swiss PGA en qualité de «sponsor/partenaire».

er Sempachersee Classic de l’EPD Tour

Avec le Sempachersee Classic, la Suisse figure pour la première fois au programme de l’EPD Tour, aux côtés de l’Allemagne, de la Turquie, de la Hongrie, de la Tchéquie et des Pays-Bas. Le golf de Sempachersee prend ainsi place parmi les parcours phares de ce Tour, qui se disputera cette année pour la douzième fois. De janvier à octobre, il comptera 20 tournois dans six pays différents. L’EPD Tour permet à de jeunes professionnels talentueux d’acquérir de l’expérience dans des compétitions au niveau international. Il est l’un des quatre circuits satellites officiels qui peuvent mener au Challenge Tour et en fin de compte ouvrir la voie vers l’European Tour. Les cinq premiers de l’Ordre du mérite de l’EPD Tour obtiennent le droit de jouer sur le Chalenge Tour l’année suivante. Ils sont quelque 300 joueurs professionnels, de 20 pays, à se lancer cette saison dans cette aventure, où ils s’affronteront en des tournois passionnants et de haut niveau. Au total, c’est une somme de 450’000 euros qui est en jeu pour les prix. L’EPD Tour a été créé en 1997 par le Canadien Wayne Hachey. Il n’a cessé de se développer depuis. En 2005, c’est la PGA allemande qui l’a pris en main et un an plus tard la «Langer Marketing GmbH», la société du célèbre pro allemand Bernhard Langer, y a pris une participation. Le premier tournoi de l’EPD Tour en Suisse a eu lieu fin avril. Durant les trois jours de ce Sempachersee Classic (dotation: 30’000 francs), les jeunes professionnels ont présenté un golf de grande qualité. C’est l’Autrichien Clemens Prader qui l’a emporté devant l’Allemand Patrick Niederdrenk. Le Suisse Alexandre Chopard a terminé au 14e rang.

10 Golf Suisse Planet Golf

Au golf, les femmes cherchent avant tout le style.

Elles veulent être élégantes sur le parcours et en dehors.

Elles recherchent le meilleur rapport

Elles sont attentives au poids du shaft.

Au golf, les femmes veulent obtenir des résultats.

Elles veulent être performantes.

Après des années de recherchesintensives, nous sommes heureux de proposer une gamme de clubs aussi efficaces qu’élégants, spécialement conçus pour les joueuses.

©
s t yl e . t ê t r e é l é g a n t e s r é s a t s u l t . p o i d s / pu i s s a n c e . pe r f o r m a n t e s . u p o i d s d u s h a ft . e u r r a pp o r t m e i l l
2008 Callaway Golf Company. Callaway Golf, Odyssey, GEMS, le sigle en forme de chevron, le sigle en forme de tourbillon sont des marques déposées ou des marques commerciales appartenant à Callaway Golf Company.

Les bons conseils de Régine Lautens

Chips en situations de jeu différentes

Pour réaliser un bon score, les «up&down» pour le par sont primordiaux – on a manqué le green en régulation et maintenant il s’agit de chipper au drapeau pour se laisser un putt facile. Mais autour du green, les positions ne sont pas toujours aisées. Une technique de base solide et un peu de créativité sont les éléments nécessaires pour solutionner le problème. Avec Rebecca Huber, membre des équipes nationales, Régine Lautens nous donne la solution pour les positions de chipp les plus délicates.

Shot

La balle doit être chippée au drapeau par-dessus un obstacle d’eau; on dispose en outre d’un minimum de green pour faire rouler la balle, ce qui implique de réaliser un coup qui s’arrête rapidement. Il est possible en outre que la balle repose dans le semi-rough et que l’on dispose d’un mauvais lie. Il convient alors d’effectuer un coup qui va rester sur le green. Je trouve que le lob shot effectué suivant cette technique sera un coup facilement réalisable: les poignets restent passifs et le swing est guidé par la rotation du corps.

On prend la même position à l’adresse que dans un bunker: un stance ouvert, une face de club ouverte et le club doit être swingué en parallèle à la ligne des pieds et pas directement vers l’objectif. Il est important d’avoir un bon timing entre le corps et le club; ce timing ne doit pas être gâché, le club ne devant pas être actif, mais il doit au contraire trouver son chemin grâce à son propre poids, en synchronisation avec le mouvement du corps. Il s’agit d’effectuer une rotation du corps complète, comme on le voit sur la photo. La balle va décrire une courbe haute et peu rouler. Avec un peu de pratique, on parvient à maîtriser la distance à effectuer.

12 Golf Suisse Technique
Lob

Chip and run

On se trouve dans une situation de jeu assez facile dans le semi-rough, pas trop éloigné du green et on dispose de suffisamment de distance jusqu’au drapeau. L’idéal ici est de prendre un fer moyen (7 ou 8) en cherchant une zone de retombée plate, si possible sur le green. Plus la trajectoire de la balle est basse et plus elle va rouler, ce qui est parfait.

Les pieds sont alignés à gauche de l’objectif et le club est placé en direction de l’endroit où l’on veut que la balle tombe sur le green . La colonne vertébrale et la tête sont dans le même axe; la répartition du poids du corps est à 60/40 (jambe avant/jambe arrière), ce qui aide à contacter la balle proprement.

Le coup est essentiellement effectué par une légère rotation du corps, avec des mains qui tiennent le club plutôt fermement. Les poignets restent solides pendant tout le coup. Cela permet de donner un minimum de backspin à la balle, qui va rouler convenablement.

Mauvaise position, sol mouillé

Autour du green, il y a souvent de mauvaises positions néanmoins la balle peut être jouée et avec succès. Il est fréquent de trouver un sol humide sous les arbres, depuis lequel il faudra chipper. Il convient alors de contacter «proprement» la balle et de ne pas toucher le sol d’abord (gratter). Lorsque l’on choisit correctement le fer 8 ou 9, on ne touche le sol qu’avec la pointe du club (le talon du club ne touche pas le sol). Il ne faut plus que l’intégralité de la semelle touche le sol. Il faut alors se tenir assez vertical ou droit à l’adresse et gripper le club un peu plus court. Le coup est effectué par un balancier des bras (similaire à un put) mais avec une très légère rotation du corps. Les mains sont passives et les poignets plutôt fermes.

La balle sera contactée avec l’avant de la tête du club; la balle va retomber très à plat sur le green et rouler.

Régine Lautens est teaching pro au Golf Club de Genève et également coach des équipes nationales Ladies et Girls. Nous avons trouvé sur le parcours du GCPatriziale Ascona les positions difficiles pour le chiping que nous recherchions.

Née en Membre du GC Bubikon

A commencé le golf à l’âge de ans

Son père, Dorian Huber est l’initiateur d’un projet de jeunes espoirs à Bubikon Encore deux ans d’école, avant d’aller au collège aux USA Handicap actuel: 0.5 Ambition professionnelle: aucune pour l’instant («on verra comment mon golf se développe…»)

Downhill chip

La balle repose à proximité du green, mais malheureusement dans la pente d’une petite colline. Ce chip depuis cette pente vers le green est l’un des coups les plus difficiles que le petit jeu puisse offrir.

On peut y parvenir de plusieurs façons. Rebecca joue ici une balle haute, qui va retomber délicatement et peu rouler. Il faut alors qu’elle place son centre de gravité le plus bas possible et écarte passablement son stance, la ligne de ses épaules se trouve parallèle à la pente. Ce n’est pas chose facile; la plus grande partie du poids du corps se trouve alors sur la jambe gauche (avant). On balance le club, un wedge avec beaucoup de loft si possible, assez délicatement. La rotation du corps est importance – il ne s’agit pas de swinguer le club uniquement avec les bras. Pendant tout le swing, la colonne vertébrale doit rester inclinée. Il faut absolument effectuer une rotation du corps vers son objectif, sinon la balle n’atteindra pas la hauteur désirée. Vous pouvez aussi sentir que la tête du club arrive avant les mains à l’impact mais voici un coup qu’il faut impérativement entraîner souvent afin de développer cette sensation!

Technique Golf Suisse 13
Rebecca Huber
© 2008 Taylor Made Golf Limited. *Joueur No. 1 Européen basé sur la position de meilleur joueur de l’ordre du mérite européen 2007. Taylor Made Golf Limited est une société imatriculée sous droit anglais (Immatriculation de la société1424575) et enregistrée à l’adresse : TaylorMade Court, Viables Business Park , Jays Close, Basingstoke, Hampshire, RG22 4BS. AVEZ-VOUS LE COURAGE DE ROMPRE AVEC UNE CONVENTION ?

Penser juste, atteindre le fairway

Une sacrée photo. Un coup de départ dans le trafic sur la 5ème avenue à New-York, qui est plus étroite qu’un fairway traditionnel. Le trafic avance et je n’ai pas beaucoup de temps. Tout est décidé, car j’ai une bonne représentation de l’objectif et une routine d’avant coup efficace. Je suis positivement sous pression pour cette séance de photo - je sais que je peux atteindre facilement ce fairway. Je dois simplement produire mon meilleur swing… Mais je suis bien préparé, sinon le rêve va se transformer en cauchemar!

16 Golf Suisse Technique
Mieux jouer avec Steve Rey

Cela semble trop simple pour être vrai: s’imaginer une belle trajectoire et laisser le corps produire automatiquement le bon mouvement pour frapper une balle qui copie cette image. Malheureusement, c’est beaucoup plus compliqué que cela d’abord parce qu’un swing de golf est une chose extrêmement complexe pour le corps humain.

Nous tous y compris les pros connaissons la situation. Nous arrivons sur un départ et nous savons que nous devons absolument toucher le fairway.

Il y a beaucoup d’éléments qui entrent en jeu parce que nous nous sentons sous pression, de mauvaises conditions préalables peuvent être une source d’erreur et empêcher une bonne performance.

Nous pouvons nous préparer à de telles situations bien avant d’aller sur le parcours. Au lieu d’un fairway, il peut être très utile de se représenter une autre image. Il y a à mon avis trois options possible.

On peut s’imaginer frapper la balle dans un couloir.

On peut aussi penser à une fenêtre qui se découpe dans le ciel et dans laquelle on doit envoyer la balle.

Et il y a encore la possibilité de laisser la balle suivre une courbe balistique dans l’air.

Les trois possibilités ont pour conséquence de dissiper les difficultés spécifiques du coup et de nous permettre de nous concentrer sur l’image que l’on ressent le mieux. Cela facilite également l’oubli des voix et des regards lourds des gens qui se trouvent sur la terrasse du club-house, à proximité du premier départ…

Ne pas perdre de temps

Se créer ce genre d’images et leur faire confiance ne doit pas se réaliser sur le parcours, mais bien avant de s’y rendre, lorsque l’on est seul, par exemple lors d’une promenade, dans son bain, pendant les insomnies ou lorsque l’on est coincé dans un bouchon. N’importe où.

Dans le «game plan» d’un parcours spécifique, on doit aussi penser au club que l’on va employer pour chaque trou. Et lorsque l’on se présente sur le départ, on ne doit pas hésiter, mais sortir le club du sac et se préparer à effectuer le coup.

Un swing d’essai doit être réalisé sans tension, en toute décontraction; afin d’obtenir un swing aussi libéré que possible. J’observe encore souvent des joueurs qui se crispent attention! Ne

frapper jamais la balle à 100%, mais plutôt d’une manière souple et imaginez toujours avant le coup votre balle voler parfaitement selon la trajectoire espérée. Il convient de ne pas effectuer ce swing d’essai à 10 centimètres de la balle, mais par exemple en se plaçant derrière elle, avec un regard sur le fairway.

Ne perdez pas de temps ensuite lorsque vous adressez la balle. Vous positionnez la face du club dans la ligne de l’objectif, car celle-ci reste maintenant où elle est.

Vous devez ensuite vous aligner convenablement. Je conseille à ce sujet de prendre garde aux trois lignes essentielles, à savoir: les pieds, les hanches, les épaules. Ces trois lignes doivent être parallèles et correspondre à la ligne de l’objectif. Un regard vers la cible offre d’autres informations qu’un coup d’œil vers le sol, là où se trouve la balle, en tous les cas vers le brin d’herbe devant la balle qui vous sert d’alignement.

Lorsque tout est en place, que tout est aligné, qu’un dernier coup d’œil vers l’objectif a confirmé cela, il n’y a pas de raison d’attendre davantage. La préparation du swing achevée, qui ne dure d’ailleurs que quelques secondes, n’a pour objectif que de libérer le swing. Tout temps perdu est alors contreproductif!

Technique Golf Suisse 17
Aligner le club derrière la balle avec un point de repère ici un vieux divot devant la ligne du coup de départ. Steve Rey est le Headcoach du GC Patriziale Ascona, ainsi que le président de la commission de formation de la Swiss PGA.

Attaquer, mais quand et comment?

Les clubs les plus importants du sac sont le driver, le sandwedge et le putter. Ce sont les plus utilisés. Il y a quelques fers que nous n’employons tout simplement pas pendant un parcours (parce que l’on ne se trouve jamais à la distance correspondante) et il y a les bois de parcours. De quoi sont-ils capables, quels concepts différents offrent-ils, autant de questions dont il faut avoir les réponses lorsque l’on compose son sac. Grâce à un «launch monitor», nous avons pu tester trois bois de parcours et vérifier leurs spécificités.

A la différence d’il y a vingt ans, les têtes de clubs des bois de parcours sont aujourd’hui conçues en métal; à l’époque il s’agissait d’un morceau de bois d’une pièce, d’un volume assez réduit. Si l’on imagine que l’actuel bois 3 correspond à quelques cm3 au volume d’un driver en Persimon de l’époque, on comprend mieux à quel point cette tête était petite et difficile à manœuvrer.

Grâce aux énormes avancées techniques dans le domaine des clubs, les protagonistes concernés ont commencé à envisager des «fairway metals». Mais nous chez Golf Suisse, estimons que la tradition et les vieilles habitudes méritent que l’on continue de parler de «bois» de parcours, même si cette matière n’existe plus dans la fabrication des clubs aujourd’hui…

Quelles sont donc les tâches les plus importantes d’un tel club? Quoi qu’il en soit, on va beaucoup moins investir dans un bois 3 en comparaison d’un driver et l’on peut très bien jouer un golf convenable sans disposer de la palette complète des bois.

Pro fairway wood

D’une manière générale, il y a pendant un tour de golf deux types de situations dans lesquelles on va utiliser un bois de parcours.

- Depuis le tee. Tous les fairways n’offrent pas une zone de retombée généreuse et large. Parmi les plus beaux trous de golf, il y a des pars 4 courts, qui nécessitent un placement du coup de départ très précis et une longueur con-

18 Golf Suisse Technique
Launch angle et trajectoire des bois de parcours

trôlée. Il s’agit alors de choisir le club qui convienne le mieux pour la distance en question, avec un bon contrôle et dans la majorité des cas il s’agit d’un bois de parcours. Mais il y a aussi les bunkers de fairway qui sont en jeu, ou les obstacles d’eau, voire les doglegs, qui imposent une balle travaillée ou une grande précision; une tâche qu’un driver ne pourrait pas remplir soit par sa longueur trop importante ou par son manque de précision. Il y a enfin le vent qui est à considérer, car lorsqu’il est dans le dos, le drive peut se rallonger de 30 ou 40 mètres, avec les dangers que cela comporte. Les golfeuses et les golfeurs qui font du slice ou du hook sont toujours confrontés au risque d’un drive égaré et doivent alors choisir un club plus court offrant plus de contrôle.

Voilà quelques exemples de situations où le driver n’est pas conseillé au départ. Il est utile alors d’avoir un bois de parcours dans le sac qui conviennent aussi lorsque l’on se trouve sur le tee et pas seulement sur le fairway.

- Depuis le fairway. Les longs coups sur le fairway sont généralement nécessaires sur les pars 5; pour tenter d’atteindre le green avec le second coup. Mais les longs pars 4 peuvent également impliquer un second coup puissant

et le choix d’un bois de parcours. Le vent ou un sol humide peuvent encore influencer cette décision en rendant le trou plus long qu’à l’habitude. Sans compter les joueuses et joueurs peu puissants qui ont besoin de toutes les aides techniques pour gagner de la longueur. On pense notamment aux golfeurs avançant en âge et qui trouvent de la longueur en utilisant désormais un bois 5.

Constructif

Ces deux situations rencontrées systématiquement lors d’une partie nous sont bien connues. On peut aussi remarquer que les forces d’un club pour le premier cas deviennent des faiblesses dans l’autre cas.

Car pour une balle sur le tee, il est pratique de disposer d’une tête suffisamment haute. Le loft du club va contacter la balle proprement et la propulser facilement en l’air et c’est pourquoi un shaft avec un tip stable (la section basse du shaft) est avantageux, car le club se montre alors plus compact dans la zone d’impact qu’un club disposant d’un manche avec un kickpoint plus élevé.

Sur l’herbe tondue des fairways, mais aussi pour une tentative dans le semi-rough, un club avec une tête large et plate offre des avantages. Si la semelle également plate glisse bien, l’on dispose alors des meilleures chances pour toucher la balle convenablement et «clean» - il ne faut pas toucher le sol avant la balle afin de transmettre toute l’énergie à celle-ci. Un tip plus doux offre également un avantage, car il va permettre de produire un angle de décollage plus élevé. Avec un tip plus raide, il faudra un swing puissant pour obtenir la même trajectoire; mais l’on produira alors davantage de backspin.

Toutes ces considérations montrent que le jeu des bois de parcours est une chose en soi. Et comme le marché a de nombreux différents modèles, il est utile de savoir quel concept spécifique l’on recherche avant de se décider pour un club.

Avec un launch monitor de la marque Trackman, nous avons effectué un test particulier de trois bois de parcours très différents les uns des autres dans leur conception.

- Taylor Made r7 CGB Max: une tête plutôt volumineuse, qui offre de la tolérance et du confort, qui se joue facilement sur le tee et qui dispose d’un shaft léger, avec un grand angle de décollage. Les visses que l’on change pour modifier les caractéristiques du club permettent à ce dernier d’être adapté au joueur.

- Titleist 906 F2: un bois avec une tête petite, compacte et une semelle plate, dont le poids est concentré derrière le sweetspot et qui ne recherche que la distance maximale. Le travail des balles en fade ou en draw est facilité, grâce aussi au shaft NV de Aldila (85 grammes) assez lourd et équilibré.

- Cleveland HiBore XLS: la tête est extrêmement large, avec un poids très bas et reculé. La surface de frappe est la plus grande des trois clubs testés, ce qui signifie qu’il offre la plus grande tolérance et une facilité de jeu qui le destine à tous les joueurs. Le shaft avec son kickpoint bas souligne encore ses caractéristiques.

- Le «Trackman» est un launch monitor qui fonctionne sur la base du signal-radar, qui suit et mesure la trajectoire de la balle jusqu’à la retombée. Avec l’appui d’un ordinateur portable, les données mesurées par un programme spécifique sur base Windows sont visualisées sous forme de graphiques et de tabelles.

- Les «robots» exploités pour l’occasion étaient le manager du club de Thoune, Adrian Borter, handicap 5 et le pro

20 Golf Suisse Technique
Trois bois de parcours, deux frappeurs et un launch monitor en action. Borter (à gauche), Buckinham. Titleist, Taylor Made, Cleveland.

DO YOU REALLY WANT TO HIT IT LONGER?

WWW.BRINGONTHEDISTANCE.COM

Cleveland HiBore XLSBorterBuckingham

Shot Pattern SliceMilieu

Launch Angle (°) 11,110,4

Spin rate (rpm) 68006400

Carry Distance (m)179188

Taylor Made r7 CGB Max

Shot Pattern MilieuHook

Launch Angle (°) 10,510,4

Spin rate (rpm) 60005800

Carry Distance (m)176185

Titleist 906 F2

Shot Pattern HookDispersion

Launch Angle (°) 10,09,7

Spin rate (rpm) 46004700

Carry Distance (m)181189

Ce qu’il en est ressorti

Comme prévu, le Trackman a livré une grande quantité de données. L’appareil mesure les angles, la vitesse, la rotation de la balle et la distance parcourue. Ce qu’il ne peut

mesurer, il le calcule mais nous nous sommes surtout intéressés au launch angle et aux valeurs de backspin. Avec les différents échantillons de vols, nous avons rapidement constaté que les deux joueurs s’adaptaient facilement aux différents clubs et aux trajectoires.

Nous avons relevé que le bois 3 de Titleist produisait le moins de backspin, notamment en raison de son shaft au kickpoint bas; il a aussi produit les balles les plus longues et les plus droites. Mais les différences entre les deux autres clubs ont été moins grandes que prévues. Il y avait une différence maximale de 5 mètres de distance (carry) en faveur du Taylor Made r7 CGB Max. La distance de roulement de la balle est liée à la dureté du sol; cette valeur, calculée par le Trackman, n’est cependant pas très parlante. Le HiBore de Cleveland a produit le plus grand angle de décollage, mais là également, les différences sont moins spectaculaires que prévues.

La trajectoire de vol des trois modèles se différencie facilement. Le Titleist 906 F2 produit la trajectoire la plus droite; en raison de l’angle de décollage assez faible, la balle roule passablement. Mais le club exige une plus grande vitesse de swing pour obtenir un launch angle plus important (pour une plus grande portée de la balle).

Le Taylor Made r7 CGB Max et le Cleveland HiBore XLS produisent un vol plus haut, avec une parabole plus longue de la balle (ballooning). Tout cela en raison d’un plus grand backspin; avec la vitesse de swing des deux testeurs (Buckingham à 103 mph, Borter à 96 mph), un shaft stable est recommandé pour corriger ces effets indésirables. La balle reste plus longtemps en l’air qu’avec le Titleist,

22 Golf Suisse Technique
Paris Buckingham. Buckingham est propriétaire d’un Trackman en partenariat avec Caligari Golf Equipment à Bad Ragaz. Les données les plus importantes (avec 8 balles par club)

mais elle retombe au sol sur un angle plus important et roule moins. L’avantage est cependant indéniable: la retombée est plus précise et la balle restera plus facilement sur le green si on l’attaque.

Les faits

Il est évident qu’un bois de parcours doit être choisi avec soin, en fonction des spécificités recherchées et des caractéristiques du joueur. Il faut d’abord définir si on préfère le jouer depuis le tee ou sur le fairway, car il produit des balles longues qui termineront dans des zones peu recommandées lorsque le coup est manqué. Un bois 3 a un potentiel de hook et de slice assez important!

Un point de décision vital est la confiance que l’on ressent pour un tel club. On doit bien le connaître et être en position de faire confiance à son swing et au club pour frapper de bonnes balles. Sinon, il est recommandé de se rabattre sur un long fer…

Il est donc utile d’essayer de nombreux clubs avant de se décider et de consulter un pro pour un clubfitting. Il est également important que ce club constitue une étape intermédiaire entre le driver et les fers; il est recommandé que les spécificités du club ne s’éloignent pas trop de celles des autres clubs disposés dans le sac.

Au final, si l’on a une grande confiance en son bois de parcours (grâce à l’entraînement), il devient alors une arme redoutable, qui permettra de livrer les birdies en série!

Tout ce qu’un golfeur peut désirer

OUVERTURE

SUPER STORE DE SUISSE SUR 1800 m2

• A quelques secondes de la sortie d’autoroute

• Le plus grand choix de textiles, clubs et accessoires en Suisse

• 4 places indoor pour s’exercer, chipping area et putting green

• Fitting area avec simulateur

• Conseils de spécialistes du golf

• Shop in shop des meilleures marques

• Places de stationnement gratuites en nombre suffisant dans le garage souterrain

• Outlet corner

Il vient d’ouvrir!

Super Store Dietikon, Silbernstrasse 20, 8953 Dietikon Heures d’ouverture: Lu–Ve 9h–18h30, Sa 9h–17h

Téléphone 044 741 50 30

Le n°1en Suisse

Cham – Crissier – Dietikon – Domat/Ems – Effretikon

Holzhäusern – Lyssach – Meyrin – Moossee – Oberentfelden Oberkirch – Otelfingen – Pratteln – Schönenberg

Signal de Bougy – St. Gall – Winterberg – Zurich

Téléphone 041 799 71 71 – www.golfersparadise.ch

LE PLUS GRAND

BMW Service Plus

Pas l’ombre d’un compromis – mais un plaisir de conduire inédit à ce jour. La nouvelle BMW X6 se joue des limites pour mieux les repousser. Véritable synthèse de deux univers, elle allie la puissance et la fonctionnalité d’un SAV à l’élégance sportive d’un coupé. En un mot, la rencontre de la performance, de la polyvalence et d’une

Service gratuit jusqu’à 100 000 km ou 10 ans Garantie jusqu’à 100 000 km ou 3 ans

Le premier Sports Activity Coupé du monde. La nouvelle BMW X6.

esthétique harmonieuse aux lignes fluides. Sa technologie innovante génère un plaisir de conduire illimité – grâce à xDrive avec Dynamic Performance Control, la transmission intégrale la plus agile du monde. Savourez en toute élégance la liberté de faire fi de tout compromis. Au volant de la nouvelle BMW X6.

BMW X6 xDrive35d, 286 ch: consommation mixte 8,3 l/100 km, émissions combinées CO2 220 g/km (moyenne de tous les véhicules neufs vendus en Suisse 204 g/km), catégorie de rendement énergétique C. Le véhicule illustré comprend des équipements spéciaux.
La
Le premier Sports Activity Coupé www.bmw.ch Le plaisir de conduire
nouvelle BMW X6

Les partenaires du Credit Suisse Challenge

Title Sponsor

Credit Suisse Challenge, du 10 au 13 juillet à Wylihof

Un test pour les meilleurs Suisses

Major Sponsor

Grâce au Credit Suisse Challenge, les stars en devenir se retrouveront pour la troisième fois au Golf Club de Wylihof. Les meilleurs joueurs suisses pourront ainsi se mesurer à la concurrence du Challenge Tour.

Sponsors

Le Challenge Tour, la deuxième plus haute catégorie du golf européen, fait halte en terre soleuroise, à Luterbach, même en cette année 2008 qui est surtout celle du football. Un ajournement de la date du tournoi de juin à juillet a cependant permis d’éviter la collision avec l’Euro 2008. Le CS Challenge revêt une importance considérable pour le golf helvétique. Doté de 140000 euros, l’événement permet notamment aux six meilleurs amateurs suisses de prendre la température d’une compétition à un haut niveau international et offre à nos professionnels une vitrine bienvenue. Les joueurs ambitieux n’en profiteront d’ailleurs pas seulement dans l’immédiat, mais à long terme la Swiss PGA, l’organisation faîtière des joueurs professionnels, dispose de 50 places de départ, dont 35 sont échangées avec des organisateurs d’autres tournois du Challenge Tour à l’étranger. Ce sont ainsi des occasions précieuses qui s’offrent aux meilleurs Suisses de participer à des compétitions très relevées hors de nos frontières. «Ces invitations me permettent de planifier ma saison de manière

Credit Suisse Challenge

Du lundi 7 juillet au dimanche 13 juillet 2008

Golf Club Wylihof, Zuchwil (Soleure)

Lundi 7 juillet: parcours d’entraînement des pros

Mardi 8 juillet: parcours d’entraînement des pros, éventuellement Pro-Am

Mercredi 9 juillet: Pro-Am

Credit du Suisse Challenge

Jeudi 10 juillet: premier tour du Credit Suisse Challenge

Vendredi 11 juillet: deuxième tour du Credit Suisse Challenge

Samedi 12 juillet: troisième tour du Credit Suisse Challenge

Dimanche 13 juillet: quatrième tour du Credit Suisse Challenge

Club
Partners DRUCKEREI AG 4552 Derendingen www.rosdruckerei.ch 26
Suppliers Golf
Organising

Raphael de Sousa (page de gauche) a brillé dernièrement sur le Challenge Tour en terminant deux fois de suite à la seconde place;au moment de boucler cette édition il était 5ème à l’Ordre du Mérite. Par ailleurs, Julien Clément a obtenu en 2008 quelques résultats encourageants.

idéale et de progresser dans la liste des gains du Challenge Tour», déclare Julien Clément. Le Genevois de 26 ans a évolué en 2003 et 2004 sur le PGA European Tour et il souhaite y retourner aussi vite que possible.

Haut niveau

En 2006, Martin Rominger, 15e, a été le meilleur Suisse. En 2007, Julien Clément s’était hissé au 14e rang. En juillet 2008, ce ne sera certes pas facile pour nos représentants à Wylihof malgré l’avantage du terrain. Car les performances sur le Challenge Tour sont d’un très haut niveau. Celui qui sait utiliser le tremplin que représente cette «ligue b» a de bonnes chances de réussir aussi sur l’European Tour, voir l’US PGA Tour. L’Anglais Justin Rose et le Suédois Henrik Stenson, qui figurent aujourd’hui dans le top 20 mondial, ont commencé par briller sur le Challenge Tour, tout comme le grand frappeur allemand Martin Kaymer et le «Valaisan» Bradley Dredge, vainqueur en 2006 de l’European Masters de Crans-Montana.

Des partenaires solides

Le Credit Suisse Challenge, grâce à ses partenaires, repose sur des bases solides. «Sponsor en titre», le Credit Suisse a prolongé son engagement pour trois ans, jusqu’en 2010. «L’encouragement à des joueurs talentueux est important. Et ce tournoi offre une plate-forme idéale à nos meilleurs amateurs comme à nos professionnels prometteurs», déclare Sandra Caviezel, responsable du sponsoring de la grande banque helvétique. Elle se réjouit en outre que le Credit Suisse, par ailleurs sponsor principal de l’ASG et de la Swiss PGA, «puisse organiser cette compétition en collaboration avec deux partenaires de longue date». Le sponsor «majeur» est, comme en 2006 et 2007, la firme horlogère Rolex. L’ASGI, l’Association des golfeurs indépendants, est aussi restée fidèle à l’événement. Infrasolution, Jaguar et Nokia/Mobilzone sont les nouveaux venus dans l’équipe des sponsors. Le tournoi est soutenu en outre par Clover, Ecco, Heidiland, Klinik Pyramide am See, Orgatent, ROS Druckerei, Roth Gerüste, Swisspro et Wilson/Precor. Les partenaires médias sont Golf Suisse et le Solothurner Zeitung.

ASG Golf Suisse 27

La stratrégie de Martin Rominger

Les trous «clé» de Wylihof par Martin Rominger

Trou No2 (Par 4, 389 mètres)

Le trou No2 est indéniablement sur la liste des trous les plus difficiles de Suisse; et comme il intervient très tôt il a une influence considérable sur le déroulement du jeu. Un par est toujours un excellent résultat. Il est long, tout en exigeant de la précision, aussi bien pour le coup de départ que pour l’approche, car le côté droit est gardé par un immense obstacle d’eau.

Mon game plan: je frappe un fer 3 ou un hybride, afin que ma balle retombe sur la partie la plus large du fairway. Le second coup devient alors relativement long; en fonction du vent et des conditions météorologiques, je vais devoir utiliser un fer 7, 6, voire même 5 pour atteindre le green.

Prendre le driver au départ est risqué car il y a de l’eau sur la droite du fairway et un haut rough sur la gauche. Mais si l’on réussit son teeshot, on se retrouve alors avec un wedge dans les mains pour attaquer le drapeau et se donner une chance de birdie.

Trou No7 (Par 4, 359 mètres)

Ce trou relativement court – la ligne directe vers le green ne mesure que 300 mètres – offre différents choix stratégiques. C’est typiquement un trou «risk-reward». On peut aussi bien frapper le driver qu’un fer 4, voire même un fer 6.

Mon game plan: j’ai tendance ici à jouer agressif, en prenant le driver. En fonction de mon coup et du vent, la balle peut tomber sur le green ou légèrement court de celui-ci. Le second coup est donc un chip ou une sortie de bunker. Lorsque je réussis mon coup, j’ai une très bonne chance de birdie.

Celui qui ne veut pas prendre de risque jouera un fer au départ, avant l’obstacle d’eau. Il lui restera alors un fer moyen pour atteindre le green.

28 Golf Suisse Technique

Martin Rominger joue pour la troisième année consécutive sur l’Asian Tour. Il a gagné l’Ordre du Mérite suisse en 2006 et 2007. Il fut auparavant un membre de l’équipe amateur suisse, remportant en 2004 et 2005 l’Ordre du Mérite amateur.

Trou No12 (Par 4, 351 mètres)

Il s’agit ici d’un léger dogleg à droite, avec de l’eau dans le contour. Sur le tee, on a le choix de jouer un fer pour rester court de l’eau ou de prendre un bois 3 qui passera sur le bord de l’obstacle.

Mon game plan: je choisis une nouvelle fois la stratégie agressive et frappe le bois 3. Ainsi j’ai un sandwedge ou un lobwedge en main pour le second, donc une nouvelle opportunité de birdie.

Celui qui veut viser l’étang doit frapper un fer pour rester court de l’obstacle. L’approche se réalise alors avec un fer moyen, ce qui réduit considérablement les chances de birdie.

Trou No17 (Par 5, 516 mètres)

L’avant-dernier trou est un par 5 de longueur moyenne. Celui qui se montre entreprenant a une chance de toucher le green au second coup. Mais cette stratégie est dangereuse, car la balle frappée vers la gauche va devoir passer par-dessus une forêt. Si le drive n’est pas parfait, la balle peut retomber dans la forêt, à moins qu’un slice ne la place dans le rough de droite.

Mon game plan: je me montre assez prudent ici en utilisant le bois 3. Je touche alors la partie la plus large du fairway et je poursuis avec un long fer. Le but étant de me laisser une approche de 80 mètres pour le green, soit la distance idéale pour mon lobwedge. Un troisième coup précis me laisse toujours une chance de birdie, malgré ma stratégie défensive.

Un bon drive raccourcit le second coup s’il passe bien sur la gauche du trou, au-dessus de la forêt. Même avec un bois, la chance est grande de toucher le green au second coup. Il en résulte un birdie, ou pourquoi pas un eagle. Mais le risque est considérable…

Technique Golf Suisse 29

Association européenne de golf

Handicaps et sport

Sur notre continent, c’est l’Association européenne de golf qui est l’organisation faîtière de notre sport. D’aucuns peuvent peut-être se demander ce qu’elle fait. Nous sommes tous concernés par l’unification des règles régissant le handicap et leur contrôle. Et il n’y a que les tout meilleurs joueurs qui peuvent participer aux championnats d’Europe.

Chez nous, tout passe par l’ASG. L’Association nationale est compétente pour tout ce qui concerne le jeu et, en particulier, les tournois. En tant que membre d’un club, c’est la seule organisation avec laquelle on soit directement en contact, en dehors de l’enseignement, le pro étant, lui, membre de son organisation professionnelle, la PGA. Mais l’ASG elle-même, en sa qualité de fédération de clubs et d’organisation faîtière du golf de compétition helvétique est liée, sur le plan international, à deux organisations. Pour les Règles, il s’agit du Royal Ancient Golf Club de St Andrews, et de l’Association européenne de golf (EGA, selon sa dénomination anglophone, site www.ega-golf.ch) pour tout ce qui concerne le handicap et les tournois internationaux. Pour boucler la boucle, ajoutons que les tournois professionnels sont, pour l’essentiel, soumis à la PGA, soit l’Association des joueurs professionnels, même si les rapports entre ces organismes sont complexes.

L’EGA a été fondée en 1937 par une poignée de pays, dont la Suisse. Aujourd’hui, 38 associations nationales en sont membres. Elle est financée par les cotisations de ces membres: l’ASG lui verse 7500 euros, ce qui représente environ 20 centimes pour chacun des 55000 membres de ses clubs affiliés.

L’EGA a deux tâches principales: le handicap et les championnats d’Europe dans les différentes catégories. Pour tout ce qui concerne les tournois, l’EGA a un manager en la personne de Richard Heath. Avec deux collaboratrices, il forme l’état-major professionnel de l’EGA, sous la direction du secrétaire général Johnny Storjohann, dont nous reparlerons plus bas.

Tous les championnats continentaux ne sont pas nés en même temps. A l’origine, l’EGA n’a organisé qu’une compétition par équipes masculines, puis est venu s’y ajouter celle des dames. Les championnats individuels ont suivi, tant pour les dames que pour les hommes, les MidAmateur et les seniors. C’est un fait que l’ASG, et tout spécialement son secrétaire général Johnny Storjohann, ont beaucoup contribué à ce développement.

Johnny Storjohann revêt donc deux casquettes. Outre cette union personnelle, l’adresse de l’ASG et celle de l’EGA sont les mêmes. «Aussi bien l’ASG que l’EGA sont bien organisées, de telle sorte que je peux tout à fait maîtriser ce double mandat. Mais la charge de travail ne cesse d’augmenter et pour l’avenir, je m’attends plutôt à une séparation des deux jobs. D’un point de vue purement organisationnel, la réunion avec l’EGA a une foule d’avantages pour l’ASG. Il y a d’abord les coûts, grâces

Le Trophée Michael Bonallack

Sir Michael Bonallack (né en 1934) a été dans sa jeunesse l’un des meilleurs amateurs du monde. Il n’est jamais devenu pro, mais a été, professionnellement parlant, l’une des personnalités les plus en vue dans l’administration du sport golfique.

En tant que joueur, il a gagné cinq fois le British Amateur Championship. Il a été neuf fois membre de l’équipe de la Walker Cup et sept fois de celle de l’Eisenhower Trophy. Il a été le meilleur amateur au British Open de 1968 et 1971.

De 1984 à 1999, il a été secrétaire du R&A (St. Andrews), de 1976 à 1981 président de la PGA de GrandeBretagne et d’Irlande du Nord. Il a été président, en 1982, de l’English Golf Union. Et ce ne sont là que quelques-unes des fonctions – la liste en est longuequ’il a exercées.

En 1971, il a été décoré de l’Ordre de l’Empire Britannique en raison des services rendus, et fait chevalier en 1998. En 1972, l’USGA lui a décerné le Bobby Jones Award pour tout ce qu’il a fait en faveur du sport golfique. En 2000, il est entré au World Golf of Fame.

Tous les deux ans, des équipes de douze joueurs amateurs d’Europe et d’Asie s’affrontent pour le trophée Sir Michael Bonallack. Le dernier a eu lieu en avril 2008 à Valderrama. L‘Europe l’a emporté par 20 points à 12. Les équipes sont sélectionnées par continent, raison pour laquelle il ne peut pas y avoir plus de deux joueurs du même pays. L’équipe européenne était formée de deux Suédois, deux Français, deux Ecossais, deux Anglais, un Irlandais, un Espagnol, un Allemand et un Gallois. L’un des deux Anglais est Daniel Willett, actuellement premier du World Ranking des amateurs. Sur les six compétitions qui ont eu lieu jusqu’ici, quatre ont été gagnée par les Européens et deux par les Asiatiques. En 2002, le Suisse Raphaël de Sousa faisait partie de l’équipe européenne. Damian Ulrich a eu cet honneur en 2006.

Six Suisses figurent actuellement dans le WAGR (World Amateur Golf Ranking). Il s’agit de Marc Dobias, 528e, de Steven Rojas, 587e, de Vincenzo Salina, 978e, de Gian Andrin Derungs,1056e, de Corsin Caviezel, 1263e, d’Edouard Amacher, 1623e et de Tobias Müller, 1644e.

On peut consulter le WAGR sur le site www.randa.org (c’est le site du R&A).

30 Golf Suisse ASG

aux synergies nombreuses, puis le fait que les Suisses sont sur-représentés dans les différentes commissions de l’EGA, ce qui nous donne, en comparaison avec la force de nos meilleurs amateurs et du nombre total de joueurs actifs, beaucoup d’influence!»

Handicap et Course Rating

Tout ce qui concerne le handicap est réglementé et contrôlé par l’EGA dans l’intégralité de sa zone géographique. Cela s’est vu au milieu des années nonante, lorsque l’on a passé du vieux SSS à l’actuel Course Rating System. Il s’est d’abord agi de convaincre les associations membres de faire cette modification. On y a réussi, sauf pour l’Association anglaise de golf. Mais à cette exception près, le nouveau système est adopté dans toute l’Europe. Encore faut-il qu’il soit appliqué concrètement. Et cela signifie que tous les golfs d’un pays doivent être mesurés et évalués par des spécialistes. Lors d’un tel «rating», il s’agit de déterminer la difficulté d’un parcours exclusivement par la prise en compte et la mesure de ses éléments et d’exprimer tout cela en un seul chiffre. En fait, il y a plusieurs chiffres: pour chacun des quatre départs, il y a un degré de difficulté pour le joueur à handicap zéro (Course Rating) et un autre pour l’amateur moyen, celui qui joue bogey (Slope Rating). Ainsi, on peut désormais comparer la difficulté de tous les golfs. Cette classification a été une affaire qui a pris du temps et coûté de l’argent et cela explique en partie les réticences des Anglais, qui ont 1500 parcours dans leur pays. En outre, les parcours européens sont mesurés selon le système adopté par l’USGA, donc selon les mêmes critères qu’aux USA. Grâce au système de handicap, il est possible de se mesurer à des joueurs d’autres niveaux. Mais ce chiffre sert aussi de critère de sélection pour l’inscription à des tournois nationaux et internationaux. Là, l’EGA s’est plutôt référée, l’an dernier, à l’Ordre du mérite international, qui ne se base pas sur le handicap (souvent abaissé admini-

strativement par les fédérations pour pouvoir inclure des joueurs dans des compétitions) mais sur les résultats obtenus.

La liste des défaites des rédacteurs de Golf Suisse contre des adversaires prestigieux est longue. La dernière en date a été infligée par Johnny Storjohann lui-même. L’entretien qu’il nous a accordé à propos de l’EGA a eu lieu au club-house du GC Lausanne, dont il est membre. Le journaliste lui a proposé, dans la foulée, un petit match sur neuf trous que le secrétaire général a largement remporté. Il a joué 36 sur les neuf premiers trous du parcours. Je ne pouvais, évidemment, pas faire grand chose là contre, malgré quelques bons coups et un birdie final… OK, Storjohann a fait partie de l’équipe nationale et il a détenu, un temps, avec 68, le record du parcours de Blumisberg. Mais ne faut-il pas se lancer des défis difficiles à relever? Je persisterai donc à rechercher des adversaires très forts et à m’entraîner assidûment.

ASG Golf Suisse 31
Johnny sous le par?

Lames confort? ou

Voilà la grande question lorsqu’il s’agit de mettre des fers dans son sac. Le marché offre tellement de bonne solutions qu’il est difficile de choisir. Le team de test de Golf Suisse, sous la direction du pro Jean-Jacques Blatti, a essayé tous les nouveaux produits sortis en 2008; vous pouvez lire les résultats de ce test dans les pages suivantes. Mais votre choix devrait intervenir après «votre» test personnel. On ne se marie pas éternellement avec ses clubs, mais lorsque la relation est bonne, elle peut durer de nombreuses années! Il convient donc de choisir méticuleusement. Et pourquoi pas après avoir fait un club-fitting?

32 Golf
Suisse Equipement
Test des fers 2008
Equipement Golf Suisse 33

Callaway FT et Big Bertha

Les deux fers de Callaway offrent un excellent confort de jeu, montés sur le même shaft de 75 grammes en ». On trouve beaucoup de poids dans la semelle du Big Bertha, ce qui propulse la balle avec beaucoup de facilité; la semelle est légèrement arrondie et glisse parfaitement dans l’herbe. La face du club est très fine – ces fers sont parfaitement adaptés aux besoins du débutant, jusqu’au joueur moyen. Le FT joue aussi la carte de la tolérance, avec toutefois plus de puissance derrière la balle. La semelle est un peu plus étroite et la face du club plus petite, mais il s’agit toujours d’un club dit de confort. Callaway conçoit désormais ses clubs avec une férule, tout en conservant le design Bore Thru.

Test des fers 2008

Cleveland CG Gold et CG Red

Les deux nouveaux fers de Cleveland (arrivés l’été dernier sur le marché suisse) sont très ressemblants. Mais les caractéristiques sont différentes: le CG jaune est destiné aux amateurs moyens et offre un bon angle de décollage, un bon toucher avec beaucoup de feedback et permet à chacun de frapper de bonnes balles. Le point bas, ce qui facilite la

Le CG rouge a beau disposer du même absorbeur de vibrations derrière la face du club, il est avant tout un fer qui vise les bons joueurs, ceux qui sont capables de manœuvrer la balle. Une qualité qui est soulignée par le shaft de Dynamic Gold et par une autre répartition du poids (semelle plus étroite, face de club plus épaisse et

Fr.4980 Monat

proJahr über 4000 Stunden

LIVE-SPORT

HOLE-IN-ONE FÜR GOLFLIEBHABER

European Tour und US PGA Tour live!

Fa szination Golf s port bei Teleclub: Mit Ihrem Golf s ender Nummer einss ind S ie live dabei, wenn S pit zengolfer wie Ernie Els e die S chläger s chwingen und Tiger Woodss einen nächsten Major-Titel gewinnt. Erleben S ie die s pannenden Turniere der European Tour und der U S PGA Tour, alle Major s, die World Golf Champions hips und den Ryder Cup live !

All da s und noch viele weitere Sportarten mehr erhalten S ie bequem im Monats-Abo für nur Fr. 49.80. Und um die

Pau s en z wis chen den Turnieren überbrücken zu können, ist da s exklu s ive Filmprogramm von Teleclub bereits enthalten.

Teleclub i st digital empfangbar im Kabelnet z und über Bluewin TV.

Jetzt abonnieren und live mitfi ebern: 044 947 87 87 www.teleclub.ch oder im Handel

King Cobra Pro CB et Pro MB

Une marque ayant un impact certain sur le circuit (Ian Poulter, Geoff Ogilvy) se doit d’offrir du matériel performant à ses joueurs. Les deux nouvelles lames de Cobra sont donc les nouveaux modèles destinés aux pros ou aux excellents amateurs: elles sont très esthétiques, que ce soit dans la version classique muscle back ou dans la version cavity back (avec une légère répartition périphérique du poids). Si le joueur en est capable, la balle va suivre des trajectoires parfaitement adaptées aux exigences du golf le plus pointu. La concentration du poids derrière le sweetspot n’offre que peu de tolérance, mais assure la puissance et les effets. Le modèle CB est équipé de l’excellent shaft en acier Project X de Rifle adopté par de nombreux pros du circuit: les trajectoires sont légèrement plus hautes que celles produites par le MB, équipé quant à lui d’un

King Cobra FP, S9 et UFi

Trois clubs de King Cobra qui proposent un grand confort de jeu. Le FP est le plus agressif et le plus long des fers, autorisant aussi le travail des effets, avec un de-

36 Golf Suisse Equipement
Test des fers 2008
Schneiderkunst ...wo Lifestyle und Tradition sich verbinden. BAHNHOFSTRASSE 18, CH-8001 ZÜRICH, TELEFON 044 212 26 36 www.dolphschmid.ch

Komperdell CNC et Bamboo

C’est presque un gag que le designer de Komperdell, Erich Roiser, a réalisé avec ses fers Bamboo! Ce club à la jolie forme est monté sur un shaft en graphite et se présente, comme son nom l’indique, avec un look en bambou! La tête, qui est en acier forgé, produit des balles puissantes et permet de travailler les effets (shot shaping) pour autant que l’on dispose de l’habileté nécessaire.

Le modèle CNC est un excellent club destiné aussi aux bons joueurs. Il est un peu plus tolérant, car il dispose de plus de poids en périphérie. Un fer qui correspond à des gabarits pas trop puissants, à la vitesse de swing moyenne.

Le plus grand magasin de sport en Suisse –plus de 60’000 articles

Bâle-Dreispitz –
–Bussigny –
–Dietikon –
–Emmenbrücke –Meyrin-Genève –
SZ –
Filiales
l’assortiment:
-
Berne-Wankdorf
Coire
Collombey
Dietlikon
Heimberg
Lugano-Pazzallo
Pfäffi kon
Suhr
sans clubs de golf dans
Hinwil
Lausanne-Flon (pas d’articles de golf)
S. Antonio
Schaffhouse
St-Gall
Villars-sur-Glâne
Winterthur www.athleticum.ch
Une visite sur notre site Internet s’impose. Vous y trouverez l’ensemble de notre assortiment actuel à des prix imbattables. Jusqu’à épuisement du stock. au lieu de Noodle Ice Boîte de 12 Coloris: blanc N° d’art.: 3069738 Pour l'achat de 2 boîtes de balles de golf identiques, 25% de remise sur la 2e boîte!

Pour cette série, Mizuno a «fouillé» dans sa réserve de composants, choisissant des éléments très disparates pour finalement réaliser un set étonnant. Les fers courts correspondent à des clubs normaux, les fers moyens sont plutôt du type hybride oversize, alors que les longs fers sont des «utility woods» ou même des «petits» bois de parcours. Il en résulte une série extrêmement tolérante et confortable. On ne ressent plus le stress pour les longs coups lorsque l’on a un long fer en main; on met la balle en jeu avec un club hybride, dont la longueur du shaft est celle d’un fer et pas celle d’un bois. Une excellente opportunité pour les amateurs qui cherchent plus de bien-être sur le parcours.

DA VINCI Tel: +41 (0)22 319 70 70 photo Golf Digest Lauren HAsh PGenève-Cointrin Avenue Louis Casaï 79 1216 Cointrin +41 22 788 89 88 PBasel - Allschwil Binningerstrasse 96 4123 Allschwil +41 61 481 11 77
Lausanne - Crissier Ch. Du Closalet 4 1023 Crissier +41 21 634 11 34 PZürich - Wallisellen Neue Winterthurerstrasse 30 8304 Wallisellen +41 44 883 75 75 PSierre Rte de Sion 44-46 3960 Sierre +41 27 455 70 36 PMendrisio FoxExpo - FoxTown 6850 Mendrisio +41 91 646 44 44 Equipement Golf Suisse 39
P
Mizuno MX 950

Nike Slingshot et SQ Sumo

Nike établit également de nouveaux standards dans les clubs «confortables». Le nouveau Slingshot est un fer développé pour les amateurs moyens, avec peu de poids, une ligne plus fine et davantage d’élégance. Il offre un bon compromis entre la recherche de tolérance et de distance, sans pour autant devenir un club qui produit facilement des effets. Pour les débutants, le modèle SQ Sumo est plus adapté, avec sa semelle particulièrement large. Toute la masse du club se situe dans la périphérie de la tête, notamment dans la semelle; un large insert en caoutchouc jaune est placé derrière la face de club, afin d’absorber les vibrations produites lors des coups décentrés. La gamme de ces deux clubs s’étend des débutants jusqu’aux joueurs moyens.

Jerez de la Frontera
Helvetic
voyagez dans une ambiance personnelle. Nous vous volons nonstop et en tout confort de Zurich jusqu’au cœur de l’Andalousie. Réservez sur www.helvetic.com ou en téléphonant au +41 43 557 90 99. Jerez de la Frontera
–2x par semaine avec
Airways pour les plus beaux «greens» de la Costa de la Luz
Zurich
Test des fers 2008

OnOff

Ce fer – du fabricant Daiwa – a le look typique des clubs tolérants destinés aux débutants; malgré sa construction avec beaucoup de poids dans la semelle (grâce notamment à un insert en tungstène), le club produit des coups puissants et longs. La puissance et le confort sont donc réunis, mais au détriment peut-être de la précision; le shaft a un kickpoint bas et se montre extrêmement léger avec ses 54 grammes. Mais le contrôle reste bon, notamment avec les fers moyens: OnOff ayant misé sur des swings lents. Avec un shaft en acier, il s’agirait certainement de l’un des plus longs clubs du marché.

Adams a30 S

Tom Watson, Aaron Baddeley, Bernhard Langer, Rory Sabbatini – voilà quelques noms parmi les pros qui défendent les couleurs de la maison Adams sur le circuit. La série testée peut être considérée comme faisant partie des fers, même s’il s’agit plutôt d’une combinaison de différents clubs: on trouve d’un côté des vrais fers (9 et PW), de l’autre des clubs hybrides (du 5 au 3) et au milieu un mélange des deux philosophies (du 8 au 6). Les fers moyens ressemblent d’ailleurs à des «driving iron». Le set en entier est équipé de shaft en graphite de Graffaloy (pro Launch) et favorise cette grande facilité de jeu actuellement recherchée par le marché. La taille et la répartition du poids dans la tête de club donnent un contact extrêmement doux, avec une belle envolée de la balle et un potentiel de distance très intéressant (le loft passe de 44°pour le PW à 19°pour le fer 3). Celui qui cherche plus de contrôle peut commander la série avec un shaft acier. Adams propose par ailleurs la même série pour les seniors avec un shaft ultraléger.

Equipement Golf Suisse 41 Golfimport www.golfimport.ch www.cosmic.ch

Ping G 10 et I 10

Le fer G 10 est un fer typique de Ping, fabriqué selon le principe du moulage, avec un acier à la couleur mate. Sa semelle large et arrondie facilite la traversée du gazon; un léger offset et une répartition du poids dans la semelle lui confèrent un grand angle de décollage et une tendance au draw, dans le but de lutter contre le slice. Il se distingue par sa facilité de jeu et se destine à tous les golfeurs. On obtient plus de stabilité avec le shaft en acier, mais plus de confort avec le shaft en graphite.

Le I 10 est davantage destiné aux bons joueurs, avec une masse plus importante derrière le sweetspot. La tête du club est également plus petite. Les deux modèles sont équipés d’un absorbeur de vibrations derrière la face du club.

Privatkunden:

Firmenkunden:Gründung,

42 Golf Suisse Equipement BOFIS AG, Financial Services Freihofstrasse 14 CH-8048 Zürich Tel +41 44 400 3010 info@bofis.ch www.bofis.ch Bewegen, Kommunizieren, Absichern, Vorausschauen, Gewinnen… …und wir unterstützen Sie dabei!
FinancialCoaching,Steuern,Eigenheim-Finanzierung
Buchhaltung, Steuern

Titleist AP 1 et AP 2

Les deux nouveaux modèles de la maison Titleist établissent de nouvelles références en matière de facilité de jeu et de tolérance. Le modèle AP 2 est en acier forgé, avec une semelle moyennement large et se montre très agréable à jouer, peut-être aussi grâce à son shaft Project X de Rifle et son excellente répartition du poids. Le vol de la balle est droit, avec un angle de décollage moyen. Celui qui recherche encore plus de confort et de facilité se tournera vers le modèle AP 1, un fer qui place Titleist dans une gamme qui n’intéressait pas le fabricant américain jusque-là. Equipé d’un shaft en graphite, il est remarquablement confortable, avec une trajectoire de balle haute. Les deux fers ont un look très semblable, avec un absorbeur de vibrations en élastomère.

Les modèles ZB et ZM sont les nouvelles lames de Titleist, qui respectent la tradition de la marque dans le secteur des clubs destinés aux excellents frappeurs. Le ZM est une lame des plus pures, alors que le ZB a un peu plus de poids dans la semelle et dans l’arête supérieure, avec une face plus fine. Les deux clubs sont performants quand ils sont entre de bonnes mains!

Equipement Golf Suisse 43
Test des fers 2008

Test des fers 2008

Taylor Made r7 CGB et Burner XD

Ces deux modèles de la maison Taylor Made ont des caractéristiques très semblables. Avec son shaft de 65 grammes, le Burner XD a un manche plus lourd de 10 grammes que celui du CGB et un kickpoint pus haut, qui offrent des avantages aux joueurs qui swinguent puissamment. Le CGB convient mieux aux personnes qui cherchent un angle de décollage important (on pense aux seniors ou aux débutants).

Le Burner XD n’en reste pas moins confortable et manoeuvrable, avec un mid-kick qui le rend tolérant même lorsque l’on agresse la balle – comme le nom Burner le suggère, on peut libérer la puissance sans hésiter!

Des tours de golf détendus grâce à une manipulation facile:

Adaptation automatique de la vitesse (senseur) Fonction de libre conduite Fonction 15 m Freins automatiques 2 moteurs magnétiques absolument silencieux

Plus de flexibilité,moins de trajets

Grâce à sa poignée sensitive,le e-motion « sent » dans quel sens et à quel vitesse le joueur poursuit son chemin – aucune manipulation n’est nécessaire.

Exclusif

Il a l’aspect d’un chariot manuel Entièrement pliable,entre dans toutes voitures de sport, cabriolets ou armoires de vestiaire

2 moteurs magnétiques absolument silencieux

* lors d’une manipulation appropriée

44 Golf Suisse Equipement
Co-partenaire de l’Association Allemande de Golf e.V. Photo: PixelQuelle.de

Srixon I-701 Forged et XX10

Le I-701 est un modèle classique pour les bons golfeurs: forgé, esthétique, avec une face de grandeur intermédiaire, une semelle moyennement large, un design plutôt muscleback, appelé en l’occurrence Undercut-Design. Le shaft en acier plus léger lui procure une sensation agréable et un toucher doux, tout en préservant les qualités de «shot shaping» d’un fer performant.

On trouvera plus de confort et de tolérance avec le modèle XX10, qui se destine aux swings plus lents. La tête est surdimensionnée et est montée sur un shaft de 63 grammes particulièrement léger, qui sera fort utile aux joueurs peu puissants; Srixon a appelé ce manche Ernergy Charge Shaft.

Wilson Staff Pi7, Ci7 et Luxe

Le Pi7 est un fer de type muscle back équilibré, qui se destine aux joueurs ambitieux. Il offre une belle manoeuvrabilité et se trouve logiquement monté sur un shaft en acier (Dynamic Gold).

En comparaison, le Ci7 a une plus grande face de club et plus de poids réparti sur le périmètre de la tête, ce qui devrait plaire aux amateurs classiques. Ce fer aux formes séduisantes est monté sur l’un des shafts graphite les plus solides, à savoir le V2 de UST. Ce dernier a très peu de torque (torsion) et un kickpoint moyen, pour ceux qui recherchent la précision et le feedback dans leurs coups. Le Ci7 est plutôt long, ce qui est certainement à mettre en relation avec le loft.

Le modèle Luxe est un fer pour les femmes, disposant d’un shaft en flexion L, avec passablement de torque (4,0) et un tip soft; la tête de club est une adaptation du Ci7.

Lang und gerade:

Hochpräzis:

For ONE PUT: Die neuen Bettinardi Putter

Equipement Golf Suisse 45

Grand spectacle sous la pluie

Le Deutsche Bank Ladies Swiss Open 2008, à Losone, a engendré des sentiments mitigés. Les visages étaient cependant radieux à la fin du tournoi, la meilleure joueuse ayant gagné et promesse ayant été faite que le soleil serait au rendez-vous l’année prochaine.

Reportage Golf Suisse 47
Deutsche Bank Ladies Swiss Open à Losone

Parler de malchance avec le temps, c’est vraiment le moins que l’on puisse dire. Mais on a malgré tout échappé au pire. Car durant ce mois de mai, nombreux sont les événements sportifs qui ont dû tout simplement être annulés au Tessin. Cela a été épargné au Deutsche Bank Ladies Swiss Open. Les trois tours qui ont finalement été pris en compte ont même pu se dérouler dans de bonnes

Spring_Summer_2008 Collections_Capri

Spring_Summer_2008 Collections_Capri

Chervò Golf&Sportswear

CHERVÒ SCHWEIZ AG - Ruessenstrasse, 6 - CH - 6341 Baar Tel. +41 041 769 72 90 - Fax +41 041 769 73 86 www.chervo.com

conditions peu de vent et sur un parcours parfait.

Les scores parlent d’ailleurs d’euxmêmes. La gagnante, Suzanne Pettersen, termine avec le fabuleux total de 22 coups sous le par. Glwadys Nocera, qui l’avait emporté ici il y a deux ans, a battu, avec 62 coups, le record du parcours lors du troisième tour, malgré la pluie. C’est presque incroyable. Et l’on a enregistré toute

Remise de prix aux vainqueurs: Gwladys Nocera, Ami Yang, Anaïs Maggetti, Suzann Pettersen avec Hanns Michael Hölz. Elle n’a pas gagné, mais terminé au troisième rang, l’équipe de l’ASGqui jouait le Po-Am: Barbara Eberhart, Johnny Storjohann,la proette britannique Henrietta Züel et Felicitas Caviezel. De nombreux volontaires de Losone et des clubs de l’ASG sont venus apporter leur contribution au tournoi .
- sales@textil-trade.ch

une série de résultats excellents (dont le 67 de la Suissesse Anaïs Maggetti lors du premier tour). Cela démontre que sur le Ladies European Tour (LET) et le LPGA Tour, les joueuses pratiquent depuis longtemps un golf de niveau extrêmement élevé et que s’il y a un paramètre qui tire les résultats vers le haut, c’est le vent et non la pluie. L’humidité peut cependant favoriser le contrôle de la balle, plus aisé lorsque les greens et les fairways sont mous.

Suzanne Pettersen, une classe part

La Danoise Suzanne Pettersen a profité de ces circonstances, surtout lors du deuxième tour: c’est une magnifique frappeuse et elle s’est sentie très à l’aise sur le parcours de Losone. Elle souligne elle-même qu’il est juste 500 mètres plus court qu’un parcours moyen de la LPGA aux USA, là où elle enregistre de nombreux succès. Cela lui a permis d’attaquer à fond quasi constamment. Comme elle n’a aucun problème sur les pentes des greens, elle a entré ses putts en série, réalisant quatre birdies sur les quatre premiers trous du deuxième tour. C’est un très grand plaisir de la voir jouer, même si par ailleurs sa personnalité est plutôt réservée. Son physique est typiquement scandinave: athlétique, grande, blonde, yeux bleus, cool.

Les places d’honneur reviennent aussi à des joueuses confirmées dont les scores sont également remarquables. Il n’est pas très étonnant que les meilleures du LET aient été présentes au départ. Car en matière de prize monney, Losone figure cette saison en troisième place, après l’Evian Masters et le British Open. S’y bien classer peut donc valoir un sérieux bon en avant dans l’Ordre du mérite.

Et les Suissesses?

On attendait les Suisses avec un intérêt tout spécial. Les trois proettes Nora Anghern, Florence Lüscher et Frédérique Seeholzer elles évoluent cette saison sur le LET étaient de la partie. Elles étaient accompagnées par quatre membres de l’équipe nationale de l’ASG qui avaient reçu une wild card. On attendait beaucoup des professionnelles, cependant qu’une surprise est toujours possible de la part des amateurs, comme l’a montré Caroline Rominger l’an dernier en réussissant à passer le cut.

Du débutant au joueur confirmé

Leçons privées personnalisées Autorisation Parcours et Handicap

Stage week-end intensif (10 heures)

Driving Range (avec Video Swing Analyse), Short Game Area et Parcours

Stage 3 jours (12 heures)

Driving Range (avec Video Swing Analyse), Short Game Area et Parcours

Stage 5 jours (20 heures)

Driving Range (avec Video Swing Analyse), Short Game Area, Special Putting Simulator et Parcours Company Days & Golf Clinics

Nous offrons stages personnalisés selon votre nécessité

Costantino Rocca Golf Academy ®

Reportage Golf Suisse 49
Via alle Gerre 5 6616 Losone - Tessin - Suisse Tel. École +41 79 773 43 70 info@costantinorocca-golfacademy.com www.costantinorocca-golfacademy.com
Golf Gerre Losone
Sharing Tour Experience™
Nora Angehrn, Florence Lüscher, Frederique Seeholzer: elles ont toutes manqué le cut. Rebecca Huber de Bubikon: malgré son jeune âge (15 ans), elle s’est presque qualifiée pour le week-end.

Une fausse impression de chaleur: toutes les photos ont été prises lors de la seconde journée de la compétition, la seule où un semblant de soleil s’est montré. On a pu alors profiter des beautés du parcours de Losone

Mais Nora, Flo et Fred ont déçu. Toutes trois semblaient sur-motivées, avec la volonté de montrer ce dont elles sont capables devant leur public, mais elles sont passées à côté. Sans doute est-ce là un pas de plus dans leur processus d’apprentissage. En golf, on ne peut jamais savoir combien de temps celui-ci va durer. Certaines réalisent la percée en toute décontraction et se maintiennent ensuite sans problème, d’autres doivent s’y reprendre à plusieurs fois et mènent un combat presque sans fin. Mais en tournoi, seul le résultat compte et c’est cela que les spectateurs attendent…

Ces résultats, ils sont venus des nonprofessionnelles. Anaïs Maggetti, 17 ans, étudiante à Losone, disposait certes d’un avantage sur son terrain; encore fallait-il en profiter! C’est ce

que cette toute jeune fille a fait, en réalisant d’entrée de cause un extraordinaire 67. Rebecca Huber (Bubikon), plus jeune encore, réalisait, elle un formidable 70. Toutes deux sont de grands espoirs pour l‘avenir et font partie de l’équipe nationale, avec Caroline Rominger qui a réussi, pour sa part, un réjouissant 71. Le deuxième tour a été le plus difficile. Notamment parce que Caroline Rominger et Rebecca Huber ont dû jouer l’après-midi, le seul moment du tournoi où la force du vent a été vraiment perturbatrice. Anaïs Maggetti (5) a été finalement la seule à passer le cut. Les deux autres l’ont raté de deux coups chacune.

On ne saurait sous-estimer le caractère positif de ce qu’ont réalisé ces jeunes filles. Avec la Valaisanne Fanny Vuignier, dont les performan-

ces se situent à un niveau normal pour une jeune fille de son âge, la coach nationale Régine Lautens dispose ainsi, derrière l’incontestable leader Caroline Rominger, de trois joueuses talentueuses et motivées dans son équipe de relève. Elles sont autant d’exemples pour beaucoup de jeunes joueuses dans les clubs et les deux cadres régionaux. Celui qui consulte les listes de résultats du calendrier de l’ASG réalisera rapidement que la base est large et que les prestations d’Anaïs et de Rebecca ne sont que la pointe de l’iceberg.

50 Golf Suisse Reportage

Best of European Ladies’ Golf Deutsche Bank Ladies’ Swiss Open 2008

Wir gratulieren Suzann Pettersen zu ihrer erstklassigen spielerischen Leistung bei den Deutsche Bank Ladies’ Swiss Open 2008.

Dank ihr und den anderen herausragenden Spielerinnen der Ladies European Tour erlebten wir ein außerordentlich spannendes Meisterschaftsturnier. Unser besonderer Dank gilt auch der Ladies European Tour, dem Golf Gerre Losone sowie den Sponsoren und regionalen Partnern und Helfern, ohne die dieses Highlight des Damen-Golfs nicht möglich gewesen wäre.

Freuen Sie sich mit uns auf die Deutsche Bank Ladies’ Swiss Open vom 11. bis 17.Mai 2009 auf dem Golf Gerre Losone. www.dblso.ch

Die Siegerinnen 2008: Suzann Pettersen (NOR): 194, -22, 67/63/64 · Amy Yang (KOR): 200, -16, 67/68/65 · Gwladys Nocera (FRA ), 201, -15, 70/69/62

Le titre pour les leaders des équipes nationales

Les championnats suisses amateurs, qui se jouent traditionnellement en Match-play, ont été remportés par Marc Dobias et Caroline Rominger, qui sont aussi les leaders des équipes nationales. On pourrait penser que ces victoires s’inscrivent dans la logique, mais le suspense a pourtant duré jusqu’au bout. Ces finales sur 36 trous ont donc été passionnantes, aussi bien chez les hommes que chez les dames. Elles se ne se sont terminées que sur le tout dernier green d’Interlaken

Une scène de la finale ou des collègues entre eux: Marc Dobias informe Ken Benz, au 11ème trou du GC Interlaken-Unterseen, qu’il va avoir un problème bien particulier à résoudre…

Le formule de jeu pour ces championnats prévoit, le jeudi, deux tours de qualification chez les messieurs et un chez les dames. Pour les 16 meilleurs, les huitièmes de finales en match-play commencent le vendredi. Ken Benz, de Bubikon, a profité de ce premier jour et des deux tours de stroke-play pour faire une démonstration de son potentiel il a établi le matin un nouveau record du parcours avec un score de 67 et l’a égalé l’après-midi Avec –10, il était le seul joueur à être en dessous du par et fai-

sait donc figure de grand favori. Il a poursuivi sa route vers la finale sans réel problème. Une finale dans laquelle il rencontrait ce n’était pas inattendu le Lausannois Marc Dobias.

Celui-ci, tenant du titre, n’avait pas eu de grandes difficultés non plus à se hisser jusque là, mais le dernier affrontement s’annonçait très serré. La décision allait se faire au tout dernier putt de Ken Benz, qui aurait pu prolonger le suspense par un play-off s’il avait entré sa balle, posée à un mètre

CLUB, CORPORATE & EVENT QUALITY CLOTHING

Email: glenmuir@glenmuir.ch www.glenmuir.ch

et demi du trou. Mais il n’en fut rien. 1 up après 36 trous, c’est le plus faible écart possible. Quelques minutes plus tard, il en allait de même pour les dames. Certes Caroline Rominger avait mené de trois trous durant la partie, mais Mélanie Mätzler avait réussi à refaire son retard jusqu’au turn du deuxième tour et à rester à égalité jusqu’au 14e green, où Rominger réussissait un birdie. Et elle parvenait à maintenir cet avantage d’un trou jusqu’au bout.

52 Golf Suisse Reportage
Championnats suisses amateurs

Match-play, Championnats suisses

Hommes. 1er tour. Ken Benz – Benjamin Rusch 2 & 1. Olivier Gilmartin – Lorenzo Sargenti 4 & 3. Bruno Kopp –Gregory Baumann 1 up. Victor Honauer – Marco Iten 4 & 3. Nicolo Angerer – Laszlo Streit 2 & 1. Roberto Francioni –Nicolas Schelling 19th. Nicolas Thommen – Andrea Gurini 4 & 3. Marc Dobias – Edouard Amacher 2 & 1.

Quarts de finale : Benz – Gilmartin 6 & 4. Honauer – Kopp 2 & 1. Francioni – Angerer 1up. Dobias – Thommen 4 & 2.

Demi-finales : Benz – Honauer 4 & 3. Dobias – Francioni 5 & 4.

Finale : Dobias – Benz 1 up.

Dames. 1er Tour. Fabia Rothenfluh – Anaïs Maggetti 1 up. Carla Casanova – Rebecca Suenderhauf 3 & 2. Niloufar

Azam – Natalia Tanno 2 & 1. Mélanie Mätzler – Sheila Gut 5 & 3. Caroline Rominger – Olivia Birrer 6 & 5. Nina von Siebenthal – Nadine Grüter 4 & 3. Fabienne In-Albon – Staphanie Noser 5 & 3. Rebecca Huber – Fanny Vuignier 3 & 2.

Quarts de finale : Rothenfluh – Casanova 8 & 6. Mätzler –Azam 4 & 3. Rominger – von Siebenthal 2 & 1. Huber – InAlbon 1 up.

Demi-finales : Mätzler – Rothenfluh 1 up. Rominger – Huber 3 & 1.

Finale : Rominger – Mätzler 1 up.

Omnium Mid-Amateurs

Traditionnellement, le championnat suisse (en stroke-play) de la catégorie Mid-Amateurs (plus de 35 ans), hommes et dames, se déroule en même temps que les championnats suisses amateurs. Malheureusement, cette compétition, ainsi qu’on l’a souligné lors de la remise des prix, ne jouit de loin pas de la faveur qu’elle mériterait. Cela n’a certainement rien à voir avec le niveau du jeu : il y a des centaines de joueurs et joueuses qui pourraient y participer eu égard à leur âge et leur handicap, mais ils ne sont chaque année que 40 à 50 à s’inscrire. A Interlaken, il y avait 44 hommes et 14 dames. La victoire d’Andreas Moser (Hittnau) n’est pas surprenante. C’est l’un des meilleurs Mid-Amateurs depuis des années. Chez les dames, Simin Öz-Hofstetter a joué 13 au-dessus du par ; elle l’a emporté avec un coup d’avance sur Barbara Albisetti. Toutes deux travaillent au secrétariat de l’ASG !

Swing Glove... et mon swing de golf fonctionne!

Une plaquette en polyéthylène, légère et mobile, stabilise votre poignet dans sa position exacte pendant tout le swing.

Swing Glove corrige les problèmes fondamentaux et améliore rapidement votre swing.

info@swingglove.ch

www.swingglove.ch

Reportage Golf Suisse 53
Hommes. 1. Andreas Moser (Hittnau) 147. 2. Richard Heath (Domaine Impérial) 149. 3. Yves Hofstetter (Domaine Impérial) 151. 4. Bernhard Turban (Ennetsee) 152. 5. Michel Barras (Montreux) et Bernard Stutz (La Largue) 153. Dames. 1. Simin Öz-Hofstetter (Domaine Impérial) 157. 2. Barbara Albisetti (Lugano) 158. 3. Katherine Hills (Domaine Impérial) 165. 4. Rossana Stanisci (Limpachtal) 166. 5. Kathy Hassenstein (Interlaken), Beatrice Fischer (Hittnau) et Sarah Roberts (Berne) 167. Ken Benz, Marc Dobias. Caroline Rominger, Melanie Mätzler. Le directeur Martin Gadient, la collaboratrice de l’ASG Barbara Albisetti et le capitaine Hans Göldi lors de la remise des prix. Katherine Hills, Yves Hofstetter, Simin Öz, Andreas Moser, Barbara Albisetti et Richard Heath.

Neuf trous et désormais l’ASG

Le Golf Club Fricktal est un nouveau membre de l’ASG, même si l’on joue déjà depuis quelques années sur ce parcours situé dans cette magnifique région du Jura argovien. Avec le passage de six à neuf trous, les conditions d’entrée à l’ASG ont été remplies.

Golf Fricktal

5070 Frick

Tél. 062 875 78 www.golf-fricktal.com info@golf-fricktal.ch trous, par 35, 2370 mètres

Le parcours se trouve au sud de Frick et offre un panorama magnifique sur les environs. Les six trous de départ ont été intégrés dans le nouveau parcours de 9 trous les trois derniers trous sont les plus longs et permettront à ce golf d’atteindre le par 35, pour une longueur de 2370 mètres. La famille Herzog est venue au golf plutôt par hasard un driving range a été ouvert en 1994 et a réuni de nombreux golfeurs de la région Aarau-Baden-Brugg. Bien entendu, l’idée de construire un véritable parcours de golf était très présente, eu égard au grand domaine dont dispose la famille Herzog. Et les suggestions des clients étaient si motivantes que la construction des six premiers trous a été finalement entreprise, avec une inauguration réalisée en 2004. Mais comme le spécifient les statuts de l’ASG, un minimum de 9 trous est requis pour que l’inscription au sein de l’association faîtière du golf suisse soit entérinée. Avec la mise en service des 9 trous, ce ne sont pas moins de 21 hectares qui ont été utilisés pour la construction du terrain.

Situé au pied du Jura, en Argovie, le club de Fricktal offre à toutes les catégories de joueurs des conditions de jeu «fair». Les cours ou les workshops avec le pro permettent d’améliorer ses capacités de golfeur et les débutants trouveront des conditions parfaites pour découvrir ce sport.

54 Golf Suisse Reportage
Golf Club Fricktal

Sous la direction du pro et avec des clubs prêtés, ils peuvent vivre leurs premières émotions golfiques.

Grâce à des fairways parfois en dévers et des greens ondulés, toutes les variantes de coups peuvent être entraînées. Le parcours est très agréable à marcher et satisfera tous les types de joueurs, du débutant au golfeur confirmé.

Si tout se passe comme prévu, le nouveau parcours de 9 trous sera ouvert cet été. Une raison suffisante pour que le Golf Club Fricktal organise une grande fête. Paradoxalement, alors que cette région a une tradition agricole vieille de plus d’un siècle, l’intégration du golf dans le panorama local n’a pas posé de problème spécifique. Grâce peut-être à une très bonne préparation du projet, la réalisation s’est déroulée dans un climat tout à fait convivial, en bonne collaboration avec les différentes autorités communales et autres groupes d’intérêt.

Sur un plan géographique, l’accès est idéal, avec la sortie d’autoroute de Frick à environ 3 kilomètres. Le parcours se trouve à quelque 15 kilomètres de Brugg et 40 kilomètres de Bâle.

Dans le nord-ouest de la Suisse, il y a une grosse demande pour le golf, mais les opportunités de jeu sont assez limitées dans cette région. La concurrence fait rage en revanche de l’autre côté de la frontière, en Allemagne, avec de multiples resorts largement dimensionnés. C’est pourquoi les installations suisses, même petites, ont un bon potentiel de développement avec son excellente offre de formation, un club comme celui de Fricktal est une excellente opportunité pour les nouveaux passionnés. De nombreux cours y sont en effet dispensés.

A l’heure actuelle, le Golf Club Fricktal compte 120 membres et de nombreux juniors.

Reportage Golf Suisse 55

Championnat de Suisse romande à Bonmont

Les amateurs au pouvoir

Aucun playing pro n’étant inscrit au Championnat de Suisse romande, la tâche était dure pour les teaching pro de défendre les couleurs de la profession face à des amateurs bien affûtés. Richard Heath a confirmé la bonne forme des amateurs en s’imposant en play-off face à Marc Dobias.

Résultats

Hommes

1.Richard Heath, 76, 65, 69, 210

2.Marc Dobias, 70, 73, 67, 210

3.Arthur Gabella-Wenne, 70, 67, 75, 212

4.Victor Doka, 74, 72, 70, 216

5.Roberto Francioni, 70, 71, 76, 217

Dames

1.Natalia Tanno, 72, 77, 75, 224

2.Lorraine Mulliez, 77, 78, 71, 226

3.Fabia Rothenfluh, 76, 77, 76, 229

Au club de Bonmont, une remise de prix sans Henri-Ferdinand Lavanchy n’a pas la même saveur que lorsque le fondateur du club est présent. C’est avec son énergie et sa bonne humeur habituelles qu’il est venu saluer les vainqueur.

Au cours d’un week-end printanier (24-25 mai) miraculeusement épargné par la pluie (!), le club de Bonmont avait mis les petits plats dans les grands pour accueillir les participants au Championnat de Suisse romande. Le parcours était dans un parfait état, avec des roughs denses mais pas trop hauts, des greens rapides et réguliers (9 au stimpmeter), un excellent marquage du terrain relevé par les arbitres, une équipe du restaurant très motivée, bref, des conditions exceptionnelles pour un tournoi de qualité. Il faut bien dire que le club dirigé par Philippe von Escher a l’habitude d’organiser de grands événements, ce qui

nénmoins n’enlève rien à la prestation A ce propos, on a plaisir à relever le retour du Pro-Am Léman Classic orchestré par le capitaine du club, Jean-Michel Barbey. Il se déroulera les 17 et 18 juillet prochain, avec plus de 60 équipes, sur les parcours de Bonmont et Domaine Impérial. Après une année de pause, ce tournoi prestigieux revient avec un grand sponsor puisqu’il s’appelle désormais le Hublot Léman Classic En 2006, lors de ce même Léman Classic, Jean-Damien Yvet avait fixé le record du parcours à 64. Record qui n’a pas été battu, mais seulement approché par Richard Heath, l’amateur du Domaine Impérial qui a

OUT’THE BAG!PULL1B 1 OUT’THE BAG!PULL1 OUT’THE BAG! PULL

A 3 piece ball with distance and feel that doesn’t require tour swing speeds or break the bank!

rendu un 65 le dimanche matin. Une carte qui lui a permis de gagner en confiance et de terminer avec un 69 qui le propulsait en barrage avec le Lausannois Marc Dobias, toujours très régulier et particulièrement en forme en ce début de saison. Un birdie au 1 a permis à Heath de remporter ce Championnat. Les premiers pros, Marc Chatelain, Mike Coppens et Jean-Yan Dubuisson terminent ex æquo à la 7ème place.

Chez les dames, signalons la victoire de Natalia Tanno (Blumisberg), qui a résisté à la charge de Lorraine Mulliez (Bossey) le dimanche après-midi.

56 Golf Suisse Reportage

Sur le site «www.asg.ch», on peut consulter tous les résultats des compétitions ASG, le lendemain de l’événement, ainsi que le calendrier complet de la saison et d’autres informations et nouvelles de l’activité de l’ASG. Le site intéressant et rapide de la PGA suisse se trouve à l’adresse suivante: «www.swisspga.ch». Il est régulièrement actualisé. Golf Suisse rapporte les principaux résultats et les rendez-vous incontournables.

Deutsche Bank Ladies Swiss Open, Golf Gerre Losone

1. Suzann Pettersen (Nor) 194. 2. Amy Yang (Kor) 200. 3. Gwladys Nocera (Frau) 201. 4. Lotta Wahlin (Swe) 204. 5. Laura Davies (Eng) 205. 6. Marianne Skarpnord (Nor), Paula Marti (Esp) et Ludivine Kreutz (Fra) 206. 9. Ursula Wikstrom (Fin) et Ellen Smets (Bel) 208. 11. Maria Verchenova (Rus), Veronica Zorzi (Ita), Cecilia Ekelundh (Swe), Rebecca Coakley (Irl) et Lisa Hall (Eng) 209. ... 22. Anaïs Maggetti (Sui) 212.

Cut manqué: Florence Lüscher, Frederique Seeholzer, Caroline Rominger, Rebecca Huber (toutes Sui) 148. Nora Angehrn (Sui) 151. Fanny Vuignier (Sui) 152.

Championnat du Tessin, Ascona Hommes. 1. Edouard Amacher (Dom. Imp.) 212. 2. Oliver Gilmartin (Interlaken) 214. 3. Ken Benz (Bubikon) et Benja-

FI-460 cc

angepasste Perimeter Weights im Inneren des Kopfes sorgen für einen tiefen Schwerpunkt

Regelkonform nach R&A!

min Rusch (Lipperswil) 215. 5. Corsin Caviezel (Domat Ems) et Victor Honauer (Heidental) 216. 7. Chris Hurter (Kandern) 217. 8. Nicolo Angerer (Davos) 218. 9. Roberto Francioni (Schinznach Bad) 219. 10. Sebastian Jakopp (Köln) et Marc Dobias (Lausanne) 220. Dames. 1. Natalia Tanno (Blumisberg) 214. 2. Melanie Mätzler (Bad Ragaz) 220. 3. Fabienne In-Albon (Ennetsee) 221. 4. Anaïs Maggetti (Losone) et Fanny Vuignier (Sion) 222. 6. Rebecca Huber (Bubikon) 223. 7. Nadine Grüter (Schinznach Bad) et Serafina Gutierrez (Breitenloo) 229. 9. Natascha Hartmann (Schönenberg) 230. 10. Fabia Rothenfluh (Küssnacht) 232.

Championnat de St-Gall Hommes. 1. Markus Frank (OSGC) 144. 2. Andreas Bauer (OSGC) 147. 3. Mark Casutt (Domat Ems) et Alessandro

AgendaFischer (Zumikon) 148. 5. Nicolo Angerer 151. 6. Benjamin Rusch 152.

Dames. 1. Nadine Grüter 149. 2. Melanie Mätzler 151. 3. Fabia Rothenfluh 152. 4. Gut-Lee Sheila (Blumisberg) 156. 5. Rebecca Suenderhauf (Domat Ems) 157. 6. Dominique Bleichenbacher (Ascona), Gaby Berger (Heidental) et Christine Rampone (Bad Ragaz) 158.

Championnat suisse universitaire

Mixte. 1. Marco Cioffrese (Basel) 152. 2. Arthur de Rivoire (Genève) 156. 3. Gian-Andrea Hild (Frankfurt) 156. 4. Pascal Kiwic (Zumikon) 157. 5. Marc Dobias 159. 6. Michael Becker (Köln) et Lionel Journot (Lausanne) 163.

Championnat du Léman

Hommes. 1. Ken Benz 219. 2. Victor Honauer 223. 3. Richard Heath (Dom. Imp.) 223. 4. Andrea Gurini (Losone)

- einzigartiger Charakter durch individuelle Geometrie

- Anpassung der Ballflugkurve durchaustauschbare Gewichte

- mit 4 zusätzlichen Sohlengewichten

www.komperdell-golf.com FI-460 cc
Verstellmöglichkeiten! Vacuum geschmiedete ß-Titanium
Für mehr Informationen besuchen Sie unsere Homepage: www.komperdell-golf.com ® Schaft65 aus 20 Lagen Carbon gefertigt, absoluter Spitzenschaft, gespielt auch auf der Pro Tour, Kickpoint nach Maß MADEINAUSTRIA 2x Alu (2g) 2x Tungsten (6g)
LOFT: 9°–11°–13°
DERÜberflieger mit 81 individuellen
Schlagfläche, superhart für mehr Länge
optimal
Draw Straight Fade
FI-460 cc

224. 5. Marc Dobias 226. 6. Sebastien Hufschmid (Maison Blanche) et Marco Iten (Rheinblick) 227.

Dames. 1. Anaïs Maggetti 221. 2. Fabienne In-Albon 225. 3. Niloufar Azam (Dom. Imp.) 226. 4. Modi Morante Storjohann (Lausanne) 233. 5. Nadine Grüter 234. 6. Nina von Siebenthal (Gstaad) 235.

Championnat de Suisse Romande

Hommes. 1. Richard Heath 210. 2. Marc Dobias 210. 3. Arthur Gabella (Bossey) 212. 4. Victor Doka (ASGI) 216. 5. Roberto Francioni 217. 6. Andy-Chris Orsinger (Domat Ems) 218. 7. Marc Chatelain (Pro), Chris Hurter, Mike Coppens (Pro), Jean-Yan Dusson (Pro) et Romain Barbey (Bonmont) 219.

Dames. 1. Natalia Tanno 224. 2. Lorraine Mulliez (Bossey)

226. 3. Fabia Rothenfluh 229. 4. Nadine Grüter 234. 5. Tanya Stenström Fleming (Bossey) et Serafina Gutierrez

238. 7. Nina von Siebenthal 239. 8. Marien Matter (Lavaux) 240. 9. Modi Storjohann 242. 10. Pascale Thaler (Bossey)

249.

CS Junior Tour Event, Blumisberg

Boys U18. 1. Mark Casutt (Domat Ems) 143. 2. Victor Honauer 144. 3. Edouard Amacher 146. 4. Tiziano Nessi (Losone) 147. 5. Andrea Gurini 151. 6. Mathis Aerne (Schönenberg) 153. 7. Andy-Chris Orsinger 156. 8. Mathias Eggenberger (Bad Ragaz) et Damien Moro (Esery) 157. 10. Marco Iten, Dominic Hidas (Lägern) et Dominque Barras (Crans-sur-Sierre) 158.

Boys U16. 1. Thomas Boffejon (Maison Blanche) 147. 2. Adrien Saddier (Esery) 152. 3. Joel Girrbach (LKipperswil), Nicolas Küchler (Samedan) et Victor Doka 155. 6. Mike Iff (Limpachtal) et Kevin Giulini (Neuhof) 158. Girls U18. 1. Fanny Vuignier 150. 2. Anaïs Maggetti 151. 3. Nadine Grüter 160. 4. Cécile Burgy (Wallenried) 164. 5.

Serafina Gutierrez 166. 6. Carla Casanova (Domat Ems) 169.

Girls U16. 1. Lorraine Mulliez 155. 2. Rebecca Huber 160.

3. Rachel Rossel (Interlaken) 162. 4. Marine Matter 163. 5. Olivia Birrer (Rastenmoos) 167. 6. Sarah Baumann (Lipperswil) 169.

The Players Championship, US PGA Tour, TPC at Sawgrass

1. Sergio Garcia 283 (vainqueur en playoff). 2. Paul Goydos 283. 3. Jeff Quinney 284. 4. Briny Baird 287. 5. Stephen Ames 288. 6. Brett Quigley, Ernie Els, Ben Crane, Tom Lehman 289.

European Tour, BMW PGA Championship, Wentworth

1. Miguel Angel Jimenez (Esp) 277 (vainqueur en playoff).

2. Oliver Wilson (Eng) 277. 3. Luke Donald (Eng) et Robert Karlsson (Swe) 279. 5. Jyoti Randhawa (Ind) 280. 6. Retief Goosen (RSA), Richard Green (AUS), Alexander Noren (Swe) et Andres Romero (Arg) 281.

Kraft Nabisco Championship (premier majeur féminin), Rancho Mirage

1. Lorena Ochoa (Mex) 277. 2. Annika Sörenstam (Swe) et Suzann Pettersen (Nor) 282. 4. Maria Hjorth (Swe) 283. 5. Seon Hwa Lee (Kor) 284. 6. Mi Hyun Kim, Na Yeon Choi et Hee-Won Han (alle Kor, je 285).

Les trois autres majeurs féminins sont le McDonalds LPGA Championship, le Ricoh Women's British Open et l’US Women's Open.

Mike Coppens se distingue sur le Swiss PGATour

Coppens (Verbier), le leader après le premier jour, et Blatti (Leuk) ont terminé tous les deux ce tournoi disputé à Leuk début mai avec une carte de 145. Lors du premier trou de playoff, Mike s’est imposé en réalisant simplement un par. Car après être sorti du bunker du green, Blatti avait un putt très difficile, qui ne trouvait pas le trou. Le joueur de 29 ans réussissait là où il avait échoué contre Jann Schmid voici deux ans, dans les mêmes conditions. A l’époque il avait été battu au quatrième trou de barrage. Chris Aegerter (Oberkirch) terminait à la troisième place après avoir rendu deux cartes de 74. Pas moins de sept joueurs se partagaient la 4ème place avec un score de 150: Russell Warner (Heidental), Nikolas Baer (Unterengstringen), Gavin Healey (Bonmont), James Johnson (Bürgenstock), Robert Wiederkehr (Unterengstringen), Alexandre Chopard (Neuchâtel) et Andrew Cullen (Rheinfelden).

GOLF EUROPE 2008

EUROPE’S LARGEST GOLF EXHIBITIONILE PLUS GRAND SALON DE GOLF EN EUROPE

16ème Salon International du Golf salon réservé aux professionnels

Messe München GmbH|Messegelände 81823 München,Allemagne

Golf Europe hot-line (+4989) 949-11408

Fax (+4989) 949-11409|visitor@golf-europe.com

INTERMESSDÖRGELOHAG|8001Zürich

Tél.0432448910|Fax 0432448919

intermess@doergeloh.ch|www.doergeloh.ch

Offres d’hôtel souswww.tradefairs.com

WWW. GOLF-EUROPE .COM

PLAYA PERFECT SEASON

5–7 OCTOBER
2008
Agenda Golf Suisse 59

L’ancienneté, gage de qualité?

La Haute Engadine et sa métropole St. Moritz sont connus dans le monde entier, même s’il n’y a ici ni Cervin ni Eiger. A cette extrémité sud-est de la Suisse, dont l’altitude est de 1800 mètres, ce sont les paysages, le sport, le bon air, la vie paisible qui, depuis plus de cent ans, fascinent non seulement les Suisses mais toute l’Europe. Dès les premières années du tourisme, qui est né entre la Maloja et Zuoz, il y a eu ici des parcours de golf. La plupart des neuf trous d’alors ont disparu depuis longtemps, mais l’un d’entre eux a survécu. Le 18 trous de Samedan a été, lui, ouvert en 1893. C’est aujourd’hui l’un des plus beaux de Suisse. Il est à la fois si classique et si spécial qu’il vaut la peine de le découvrir.

60 Golf Suisse Special
Golf en Haute Engadine

Il n’est pas si aisé d’y parvenir. La route est longue dans la haute vallée, au sud du Julier, de l’Albula et de la Flüela. Située entre la Valteline, le Bergell, le Münstertal et le Vorarlberg, la vallée de l’Inn est devenue depuis longtemps notre région de vacances la plus réputée. Les jeux olympiques d’hiver se sont déroulés deux fois ici, ainsi que plusieurs championnats du monde de ski et d’autres évènements importants, surtout dans les sports d’hiver. Mais l’été et l’altitude ont aussi leurs atouts: avant les jeux olympiques de Mexico en 1968 - une ville située à 2000 mètres - un centre d’entraînement en altitude a été créé à St. Moritz en collaboration avec Macolin. Depuis, les athlètes de nombreux pays le fréquentent régulièrement. Le sport joue un grand rôle ici, il est solidement ancré dans l’esprit des gens du lieu, pour des raisons qui, bien entendu, sont aussi commerciales. Cela vaut également pour le golf. Les Britanniques ont marqué, au début, l’histoire de ce jeu en Engadine. Mais cela a changé dans les années 30, qui ont signé l’arrêt de mort du tourisme de la

vieille école. Ce qui s’est développé depuis est totalement différent. Le ski, la randonnée estivale, la voile, plus tard le windsurf, le vélo ou le roller: ces activités n’étaient certes pas celles de la noblesse anglaise, mais ce sont bien celles du peuple. Le nouveau tourisme est devenu un tourisme populaire. Il est heureux que les Engadinois euxmêmes aient pris très tôt goût au golf. Longtemps, l’une des curiosités du coin a consisté en l’existence de deux clubs différents pour un seul parcours. Les membres de ces deux clubs ont accueilli dès le début beaucoup d’hôtes sur «leur» golf, car le tourisme est resté l’une des sources de revenu les plus importantes en Haute Engadine. Cela a toujours fonctionné à satisfaction, avec quelques frictions parfois, mais dont on s’accommodait. Car tous les habitants, tous les membres des clubs de golf vivent de ce tourisme. Une agriculture de montagne à 1800 mètres d’altitude, ce n’est tout simplement pas viable. Les vaches qui paissent à proximité des fairways de Samedan ne le font que pendant quelques semaines (et peut-

être, d’ailleurs, pour des raisons touristiques …)

Un parcours grandiose pour quatre mois

La saison de golf est courte sur ces hauteurs. Les greenkeepers ne peuvent entamer les préparatifs de la saison que dans le courant du mois de mai, lorsque la neige disparaît. C’est à mi-juin que le golf de Samedan est dans son état optimum, une semaine plus tôt ou plus tard selon la météo. En juillet, c’est la haute saison, un événement chasse l’autre, les hôtes se bousculent pour obtenir des heures de départ, un logement ou des places dans les restaurants. Nombre de tournois sont ouverts aux visiteurs. Les membres ont eux aussi attendu impatiemment de pouvoir enfin s’éclater sur leur magnifique parcours. Mais la saison prend fin vers la mi-octobre déjà. Les jours raccourcissent, la température chute et la première neige n’est pas loin.

Le plaisir est d’autant plus intense qu’il est court. Nulle part ailleurs en Suisse un golf n’est resté aussi sem-

62 Golf Suisse Special

En 2007, 16’066 tours ont été effectués sur le parcours de Samedan; 5332 par les membres, 4443 par les visiteurs et 6291 en tournois.

Zuoz a enregistré au total 9947 tours: 3065 par les membres, 4485 par les visiteurs et 2397 en tournois.

Les deux golfs ont été ouverts durant 150 jours; Samedan a affiché «complet» durant 45 jours.

blable à ce qu’il était à l’origine que celui de Samedan. Aucun architecte, aucun président ou capitaine ne s’est senti obligé de l’adapter aux tendances modernes. Sa conception est telle qu’elle a toujours été, la végétation est rare, le rough fait d’herbes marécageuses sèches qui ne montent jamais à hauteur de genou et les greens sont durs et précis après quelques semaines de soins. Il y a peu d’arbres sur ce parcours, chacun de ceux qui y poussent ayant son caractère propre. Certains sont placés sur les trajectoires, d’autres peuvent être facilement contournés. L’image d’ensemble est exaltante du point de vue esthétique. Naturellement, tout est une question de goût. Mais tous devraient se sentir bien sur ce parcours.

Ne serait-ce que parce qu’un bon coup n’y est pas pénalisé par un obstacle caché…

Golfer à Samedan, c’est prendre un bol d’air pur, admirer les couleurs lumineuses, avoir des coups plus longs, sentir le vent de la Maloja. Ce sont aussi les pizzocheri (sortes de pâtes au sarrasin cuites avec des pommes de terre et des bettes), les Salsiz (saucissons secs) et les vins de la Valteline. C’est jouir de la vie dans l’une des plus belles régions de Suisse. Pour tout dire, c’est le paradis!

Spécial Engadine, réalisé par Urs Bretscher, et Martin Schnöller.

A collaboré au projet: Daniel Schaltegger. Réalisation graphique: Tom Page.

Les hommes au travail: les reportages en Engadine doivent être réalisés l’été. Daniel Schaltegger, directeur de golf ici, a mis à disposition de Golf Suisse un bureau dans un tout nouveau bâtiment. Nous y avons mis sur pied une rédaction ad-hoc. Concrètement, cela signifie: travail sur les ordinateurs portables Mac que nous avions pris avec nous, communications par internet et téléphones mobiles, vue grillagée sur le golf…La photo montre Tom Page dans ses moments les plus créatifs.

Special Golf Suisse 63

Parcours dans les mélèzes

Les golfs alpins ont un charme particulier. Cela vaut aussi pour celui de Zuoz-Madulain, qui a été ouvert il y a six ans déjà. Contrairement à celui de Samedan, beaucoup plus ancien, celui-ci n’a pas été aménagé dans le fond de la vallée. C’est sur le flanc droit que l’on joue, en terrain accidenté et forestier. On y jouit d’une vue magnifique sur le paysage engadinois.

64 Golf Suisse Special
Le golf de Zuoz-Madulain

31st Carlsberg International Seniors’ GolfTrophy

SurleGolfde Samedan

du18au22août2008

Depuisplusde30ans,letournoiélégant maisdécontractépourmessieursdès55ans etdamesdès50ans.Dessouvenirsde golfinoubliablesainsiqu'unprogramme d'accompagnementvariésontgarantisau coeurdesAlpesetdel'étéengadinois.

Matchfeesetgreenfeespourlasemaine dutournoiavecprogrammed'accompagnementattractif:

CHF580.–

Délaid'inscription: Lundi,4août2008

Exact-Hcp: max.27.5pourmessieurs resp.25.9pourdames

Pourleprogrammedétaillé veuillezconsulter

www.engadin-golf.ch

Inscriptionsetinformationsur samedan@engadin-golf.ch

T+41(0)818510466

AllinOne
www.engadin-golfhotels.ch

Pendant la saison, le parcours de Samedan était de plus en plus sollicité. La pression devenait toujours plus grande, avec les conséquences que l’on imagine pour l’état du terrain. Le remède consistait en un nouveau parcours, mais plusieurs projets ont échoué, dont ceux de Celerina et Pontresina. Les oppositions ont fini par être levées à Zuoz et le parcours a été ouvert en 2003. Il est proche de Samedan, pratiquement à la même altitude, mais il a, de par son emplacement, une toute autre configuration. Préserver au maximum la végétation dans cette zone sensible, à la nature intacte, était non seulement une exigence des autorités, mais également un vœu des promoteurs. Il s’est agi d’un long processus, qui a nécessité un suivi constant des organisations écologiques. Le terrain de Samedan a été entre temps inclus lui aussi dans cette étude et il a profité des adaptations et des expériences faites à Zuoz-Madulain. L’un des atouts du nouveau golf est sans conteste la proximité de la claire forêt de mélèzes sur le flanc de la vallée, ainsi que des murs secs qui délimitent les pâturages estivaux. La flore de l’Engadine qui borde les fairways ajoute au décor un élément pittoresque. La vue au loin, vers les monta-

Driving range et terrain de cricket

Zuoz-Madulain dispose d’un pro-shop, d’un restaurant et de possibilités optimales d’entraînement sur un driving-range doté désormais de places couvertes. Le driving range appartient au Lyceum Alpinum et est encore utilisé par l’école comme terrain de cricket. L’«Engadin Golf Center» se trouve à Zuoz-Madulain. Il offre des cours individuels ou collectifs de tous niveaux par des pros PGA.

Wellness-und

GolfparadiesOberallgäu

Aufatmen und sich geborgen fühlen, sich Zeit nehmen und von unserem geschulten Team verwöhnen lassen

•golfen auf höchstem Niveau,

•exklusiv wohnen

•schlemmen wie ein Gourmet

•relaxen im Vitalschlößle

•sich verwöhnen lassen mit der Spitzenkosmetik von Ligne St. Barth

•1.000 m2 großer Wellnessbereich

4 ÜN von Sonntag bis Donnerstag

inkl. 3/4 Genießerpension und

2 Green-Fee im DZ de Luxe

statt € 610,– HS nur € 545,–

7 ÜN mit 3/4 Genießerpension und Golf inkl. 4 Green-Fee im DZ de Luxe statt € 1.154,– HS nur € 937,–

gnes et les villages proprets de Zuoz et Madulain avec leurs maisons typiques de l’autre côté de la vallée rend encore plus spectaculaire ce paysage naturel.

Un défi stratégique et physique

On n’est cependant pas là pour une promenade alpine idyllique, car c’est bien sur un golf que l’on se trouve. Et celui-ci comporte, sur le plan du jeu, de nombreux défis. Pour les relever, les coups devront être plus précis que longs. Il s’agit aussi de maîtriser les pièges de quelques doglegs. Et du départ surélevé du 14, un par 3, c’est un green en île que l’on doit atteindre. L’architecte, Les Furber, a aménagé les fairways avec bonheur, préservant au maximum le paysage tout en réalisant un parcours agréable pour les joueurs, quel que soit leur niveau. Là

où il y avait vraiment des problèmes, à savoir sur les trous 10, 17 et 18, des corrections de terrain ont été effectuées pour améliorer la vue sur les greens ou élargir les zones d’ «atterrissage». Comme le parcours est partiellement à flanc de coteau et fait une incursion dans la forêt de mélèzes, les distances à parcourir sont plus grandes que d’habitude et les dénivellations nécessitent quelques efforts physiques.

Mais ces éléments ne doivent dissuader personne d’aller jouer à ZuozMadulain, car la location de voiturettes y est avantageuse. Selon la saison, le prix varie entre 20 et 60 francs. Les golfeurs qui ne sont pas membres d’un club sont admis: le supplément de greenfee de 50% demandé à Samedan n’est ici que de 25% Tous les résidents des hôtels de la région bénéficient d’un rabais de 20%.

Weitere Informationen zum Hotel: Parkhotel Burgmühle Auf der Insel 2+4 · D-87536 Fischen Tel. +49(0)8326/9950 · Fax 7352 www.parkhotel-burgmuehle.de info@parkhotel-burgmuehle.de

Le green en île du 14ème trou de ZuozMadulain.

Un job de rêve

Depuis 2006, Daniel Schaltegger dirige l’entité «Golf Engadin St. Moritz AG». Golf Suisse a rencontré pour un entretien cet homme très occupé.

Golf Suisse: Vous assurez la direction opérationnelle de deux parcours distants de 10 kilomètres. Comment en est-on arrivé là?

Daniel Schaltegger: En 2005, les sociétés d’exploitation des golfs de Samedan et de Zuoz–Madulain ont fusionné pour devenir «Golf Engadin St. Moritz AG». Je suis moi-même membre à Samedan depuis six ans et j’ai fait mes offres suite à l’annonce parue pour le poste de directeur. J’ai été rapidement engagé. Les débuts ont été plutôt difficiles, non pour ce qui concerne les installations, car il n’y a là pas de grande différence avec d’autres grands complexes à 36 trous, mais à cause des structures du club. J’avais affaire à trois comités, diverses commissions et trois administrations de handicap: ceux du Golf Club Samedan, de l’Engadine Golf Club (à Samedan, il y avait deux clubs pour le même parcours) et du Golf Club Zuoz. Après quelques vaines tentatives, la décision a été prise en novembre dernier de fusionner ces clubs pour former l’Engadin GC. Cela a simplifié notablement le travail, les processus de décisions sont devenus plus rapides et l’administration s’avère beaucoup plus efficace.

Combien de membres compte ce nouveau club?

Nous avons aujourd’hui 1308 membres à l’Engadin GC, la plupart disposent de droits de jeu c’est à dire d’actions sur les deux parcours.

Après la construction de Zuoz-Madulain, tous les nouveaux membres ont automatiquement accès aux deux sites.

Vous êtes un spécialiste du tourisme, cela vous facilite-t-il le travail?

Nous sommes très branchés sur le tourisme, c’est pour nous déterminant en raison du peu de temps dont nous disposons. Durant la haute saison, de mi-juillet à mi-août, nous sommes à la limite de nos capacités. Nos membres le sentent bien, lorsque nos hôtes du nord de l’Italie eux surtout - fuient la chaleur de la plaine. Moi, c’est l’automne que je préfère. C’est à ce moment que la nature spécialement les forêts de mélèzes a ses couleurs les plus belles, que la lumière est la plus fantastique et que le parcours est au mieux de sa forme. Nous maintenons l’exploitation si possible jusqu’à mi-octobre. Il se peut qu’en automne, nous devions différer les départs le matin à cause du givre.

Votre engagement est-il limité dans le temps en raison de la brièveté de la saison?

Je suis engagé à l’année. L’hiver je travaille au bureau, mais pendant la saison, il en va tout autrement, tant est intense et variée mon activité. Il se passe toujours quelque chose. Pour moi, le contact avec les gens, employés ou visiteurs, est capital. Sans compter les pros, le pro-shop et le res-

68 Golf Suisse Special
Daniel Schaltegger, directeur de «Golf Engadin St. Moritz AG»

taurant, j’ai sous mes ordres, durant l’été, 25 à 30 personnes. Lorsque j’ai pris mes nouvelles fonctions, j’étais un néophyte dans l’art golfique et j’ai acquis les connaissances techniques nécessaires après coup en étudiant pour obtenir un diplôme, par exemple pour tout ce qui touche à l’entretien d’un parcours, à l’organisation du jeu ou à la conduite du personnel. J’ai des échanges de vues intensifs avec des collègues d’autres clubs, notre réseau fonctionne bien, on peut parler d’une bonne cohésion d’ensemble, voire même d’un esprit de corps. Il y a une bonne entente aussi avec les gérants des restaurants et des pro-shops ainsi qu’avec tous les responsables du tourisme.

Quelles sont en ce moment les questions les plus importantes pour le club? Nous sommes un club situé à la montagne et particulièrement exposé aux caprices de la nature. Souvent, c’est un véritable tour de force que d’y faire face. Notre parcours de Samedan est resté inchangé depuis des années. Il mériterait quelques investissements. Les greens, par exemple,

sont devenus très compacts, très durs et ne répondent plus aux conditions actuelles du jeu de haut niveau. Au lieu de les reconstruire entièrement, nous avons décidé de les assainir en douceur par des mesures spéciales. Comme notre chiffre d’affaire est correct, nous pouvons et nous voulons maintenir notre indépendance en finançant nos investissements par nos propres moyens. Nous avons récemment inauguré un nouveau bâtiment de service qui nous simplifie la tâche. Nous avons de même pu construire un local à chariots, ce qui profite directement aux membres. La prochaine grosse dépense concernera le club-house. D’une manière générale et tout spécialement en raison de ces investissements, une communication aussi large et intensive que possible est nécessaire. C’est un élément central de mon travail. Il faut parler avec les gens et rendre les faits plausibles. Je suis un prestataire de service et, en tant que tel, je dois avoir bon dos. Cela fait partie du job. Un job qui me plait énormément, un job de rêve!

Il est né en 1973 à Küssnacht, il vit et travaille depuis 13 ans en Engadine. Avant de briguer la place de directeur de la société anonyme «Golf Engadin St. Moritz» en 2005, il était directeur de la filiale engadinoise d’une agence spécialisée dans le domaine du marketing, de la communication et de l’organisation d’évènements. Il a fait partie du comité d’organisation des Championnats du Monde de ski en 2003.

The38th St.Moritz

GoldCup GolfWeek «The ORIGINAL»

SurleGolfde Samedan

du14au18juillet2008

La«St.MoritzGoldCupGolfWeek»se dérouletraditionnellementenmatchplay–«Feelthespiritofthegame!»

Matchfeesetgreenfeespourlasemaine dutournoiainsiqu'unprogrammed'accompagnementattractif:

CHF630.–

Forfaitsintéressantsauxhôtels partenairesdeSt.Moritz****&***** (5nuitsavecpetitdéjeuner) dèsCHF700.–parpersonne

Délaid'inscription: Mardi,1erjuillet2008

Exact-Hcp: max.32.7pourmessieurs resp.31.0pourdames

Pourleprogrammedétaillé veuillezconsulter

www.engadin-golf.ch

Inscriptionsetinformationsur samedan@engadin-golf.ch

T+41(0)818510466

Special Golf Suisse 69
AllinOne www.engadin-golfhotels.ch

Hôtels de golf en Engadine

Comme dans un cocon

Faire du golf en Engadine, villégiature helvétique de rêve, cela signifie aussi loger dans un bel endroit, un hôtel agréable, confortable ou luxueux. Un groupe d'établissements situés entre Zuoz et Sils se sont regroupés depuis quelques années sous l’appellation d’ «Engadin Golf Hotels».

The Fine Art of Golfing.

Peu importe votre handicap, chez nous la pratique du golf a tout d’un art au plus hautniveau. Car cette année, des œuvres d’art décorent notre élégant parcours. Ainsi, notre petit mais superbe neuf trous (par 27), notre practice (driving range et putting greens) ainsi que notre propre académie de golf sont non seulement un agréable défi pour chaque golfeur, mais également une source de plaisir pour l’esthète qui est en vous.

D’autant que le Kulm Panorama Spa &Health Club vous assure ensuite la détente à l’état pur: offrez-vous des moments inoubliables et renseignez-vous sur nos forfaits golf et bien-être.

St-Moritz? Pour moi, c’est le Kulm!

L'hôtellerie et le golf sont indissolublement liés lorsque les joueurs veulent découvrir d'autres parcours. Et comme notre sport est devenu une composante importante de l'offre touristique dans toutes les régions de vacances attractives, la tendance est à la mise en commun des efforts, tant pour les golfs que pour les hôtels. Le but est de faciliter au maximum les choses pour le visiteur: il se décidera pour une destination et n'aura qu'un seul nom à choisir pour satisfaire ses souhaits (jeu, sport, détente, bienêtre). Bref, il ne fera qu'une réservation pour le tout.

Le tourisme d'antan a changé, les Anglais fortunés ne sont plus là.

L'Engadine en tant que destination golfique n’a pu surmonter les temps difficiles des deux guerres mondiales et des crises économiques, puis se projeter dans l'avenir que grâce au soutien mutuel, à l'étroite collaboration et à l'engagement résolu de tous.

Le processus d'adaptation a duré jusqu'à ce que le golf, au début des années huitante, devienne de plus en plus prisé des touristes. Fort du sou-

tien financier d'hôteliers engadinois célèbres, le parcours de Samedan a pu être sauvé durant la mauvaise passe, cependant qu'on ne trouve plus trace d'autres installations Maloja par exemple hormis dans les archives, et encore avec peine.

Cette communauté d'intérêts est à l'origine de la création des «Engadin Golf Hotels». Depuis deux ans, ce sont quelque 40 maisons deux, trois ou quatre étoiles qui, dans la Haute Engadine, offrent aux hôtes des forfaits comprenant des greenfees à prix réduits et nombre d'autres extra.

A St. Moritz et dans les alentours, on appelle cela «all in one» (tout en un). Si ce programme «All in one» a eu à l'origine un groupe d'hôteliers, le St.Moritz Golf AG en est aussi le partenaire depuis trois ans avec son directeur, Daniel Schaltegger. Celui-ci a eu jusqu'ici la main heureuse dans la tâche difficile consistant à concilier les aspirations des membres et les besoins de l'hôtellerie.

Vous trouverez des informations plus détaillées et les offres concrètes sur le site www.engadingolfhotels.ch

70 Golf Suisse Special
Tel 081836 80 00 Fax 081836 80 01 www.kulmhotel-stmoritz.ch www.stmoritz-golfclub.ch
KULMHOTELST.MORITZ

Le Margna, hôtel romantique avec son propre parcours

Le bâtiment domine Sils-Baselgia. La villa construite en 1817 est devenue l'hôtel Margna en 1901. Andreas et Regula Ludwig dirigent ce quatre étoiles, conjointement avec le Chesa Sarita, un deux étoiles sis tout à côté et depuis lequel on a une vue superbe sur les hauteurs de Sils en direction du lac de Silvaplana. Au premier plan, il y a le golf que l'hôtel possède en propre!

L’établissement compte plusieurs restaurants ainsi qu'un espace de remise en forme et de bien-être nouvellement conçu il y a deux ans (La Funtauna). De quoi rendre l'offre du Margna parfaite pour le golfeur. Il appréciera la proximité de la nature, la situation tranquille, le paysage de rêve ainsi que l’accès direct, devant la porte, au départ du golf. Certes, il n'y a "que" six trous disposés autour du driving range. Mais ils se prêtent particulièrement bien à l'entraînement. Pour combler les vœux de ceux qui souhaitent jouer sur des parcours plus grands, le Margna propose des forfaits ou des greenfees à prix réduits à Samedan et à Zuoz. Le six trous est, lui, gratuit pour les hôtes...

On pourra apprendre ou perfectionner son jeu à l'école de golf de l'hôtel, sous la direction du pro Richard Foreman. www.margna.ch

confortables . élégants . ultra légers

Lechariotélectriquequi, plié,prendlepluspetit rangement au monde

Special Golf Suisse 71
Golfimport
www.golfimport.ch
Das Original
Représentation suisse: CONQUESTA Hauptstrasse 47 CH-5074 Eiken Tél. 062871-7600 Fabriqué manuellement en Allemagne

Pontresina, côté du parcours

Caroline Rominger, meilleure joueuse amateur de Suisse, Martin Rominger, vainqueur de l’Ordre du Mérite de la Swiss PGA des deux dernières années – le frère et la sœur ont la main mise sur le golf helvétique. Nous avons rencontré Caroline Rominger sur le parcours de Samedan, trois jours après sa victoire au Championnat suisse matchplay.

On dit qu’il ne faut pas réveiller un chat qui dort; il semble bien que c’est ce qu’il aurait fallu faire avec les Rominger en matière de golf! «Pendant longtemps, je pensais surtout au tennis et au ski. Le fait que j’aie fini par disputer des tournois de golf vient de la rapidité avec laquelle j’ai eu du succès. En peu de temps, j’ai disposé d’un handicap très bas.»

Caroline Rominger a donc intégré les équipes nationales au pas de course et porte aujourd’hui l’étiquette de leader de la «Nati» du golf. Elle a pratiquement remporté tous les championnats importants du calendrier suisse et dernièrement le matchplay qui se disputait à Interlaken.

Quand on joue des tournois de golf internationaux, il faut beaucoup voyager, avoir une grande souplesse, ce qui signifie que l’on doit avoir les idées claires sur sa carrière professionnelle. Il n’y a pas que la question fondamentale d’un avenir en tant que playing pro, mais les rêves dans ce domaine doivent être bien structurés. «Je sais que je dois encore considérablement travailler mon golf. Pendant longtemps le putting était ma grande faiblesse; les scores de la saison passée montrent que j’ai largement amélioré ce secteur du jeu, puisque mon score moyen tourne autour du par et que j’ai descendu ma moyenne de putts par tour. Mais je veux encore

progresser cela déterminera ma décision de passer pro un jour. Il n’y a pas urgence!»

Sur le plan professionnel, Caroline a terminé sa formation touristique en passant avec succès son examen final en juin dernier. L’été va lui permettre de disputer de nombreux tournois nationaux et internationaux, si bien qu’elle n’aura pas beaucoup de temps pour profiter de son parcours favori. Le golf de Samedan.

«Je suis née ici, j’habite ici. Je voyage volontiers, mais je regrette parfois de ne pas pouvoir passer plus de temps dans mon club. L’un de mes plus grands plaisirs est de venir jouer quelques trous pendant la semaine, dans cette nature grandiose, cette ambiance alpine et ses couleurs fraîches et puissantes. Il est difficile pour moi de m’inscrire à un tournoi à Samedan, car je suis généralement prise le week-end. Mais je pense que les membres du club s’en réjouissent!»

Cela dit, elle connaît parfaitement le parcours de Samedan. Lors de notre interview, je lui ai demandé quel était son trou préféré. Elle a finalement choisi le No4, un court par 4 avec deux vieux mélèzes bien particuliers, au milieu du fairway. Le trou nécessite une vision intelligente du jeu et une approche précise avec un wedge, en direction d’un grand green. Un green qu’il vaut mieux ne pas manquer car il est protégé des deux côtés par un rough, de gros buissons et un hors limites. Nous avons pris la photo de cet article sur ce quatrième trou.

72 Golf Suisse Special
Caroline Rominger, Championne suisse On a rencontré Caroline Rominger sur le 4ème trou du parcours deSamedan.

Hochalpines Golfvergnügen vom Feinsten! Erleben Sie die traumhaften 18-Loch Plätze von Samedan und Zuoz. Geniessen Sie eine entspannte Runde auf dem 9-Loch Platz in St. Moritz beim Kulm Hotel. Und feilen Sie an Ihrem Handycap auf unserem hauseigenen 6-Loch-Platz der Margna Golfacademy.

Verbessern Sie Ihr kurzes Spiel bei einem echten PGA-Golfpro. Sein Charisma und seine langjährige Erfahrung fördern Anfänger und Fortgeschrittene in der „schönsten Nebensache der Welt”. Üben Sie auf unserem hauseigenen 6-Lochplatz mit Drivingrange, Puttinggreen, Chippingfläche, Sandbunker und Pro Shop.

Special Golf Suisse 73 JUNI
Romantik
Tel.
(0) 81 838 47 47
- OKTOBER:
Hotel Margna 7515 Sils-Baselgia Engadin
+41
www.margna.ch
DANK COMPUTERGESTEUERTER BRILLENANPASSUNG VON KÜNZLI OPTIK, 8424 EMBRACH/ZH, TEL. 044 876 02 01, WWW.GOLFBRILLEN.CH

GOLF POUR TOUS

Un parcours dans le jardin de l’Hôtel

Avis aux

nous entretenons l’un des plus beaux 36

t Parcours 27 trous; 36 trous dès mai 2008

t Pratique: offre variable de combinaisons de cours

t Conditions idéales de jeu et d’entraînement pour tout niveau

t Grand centre de perfectionnement et académie de golf

t Parcours compact 3 trous pour débutants

t Boutique du pro avec fitting center, www.umbrail.com

green fee 2008:

à demi-tarif! (hors tournois) Golfpark Waldkirch Moos, 9205 Waldkirch Tél. +41 (0)71 434 67 67 www.golfparks.ch

74 Golf Suisse Special
Kulm Golf Course
A deux pas de l’entrée principale de l’Hôtel Kulm se trouve le club-house, et juste derrière on pénètre sur le premier tee! Cet «Executive Golf Course» de neuf trous ne pourrait pas être plus central. En hiver, le terrain sert de zone de départ aux bobeurs, et le club-house du Cresta Run (skeleton) n’est qu’à un jet de pierre. C’est l’ancien stade de glace des jeux olympiques de 1928 et 1948 qui constitue le driving range (interdit, cependant, d’y driver…). E,T & H BSW
passionnés:
trous
t Restaurant Golf 36 1er

Il y a plus de 100 ans que les golfeurs ont fait de ce parc un terrain de golf. Mais avec les troubles du début du 20e siècle, la première guerre mondiale et la crise économique des années 30, la clientèle typique de l’Engadine a changé. Cela a privé le parcours de l’hôtel Kulm de sa base d’existence. Il a donc été abandonné. L’architecte Mario Verdieri, de St. Moritz, et l’hôtel Kulm n’ont réaffecté cet espace au golf que beaucoup plus tard, ressuscitant ces greens historiques en 1998. Ils en ont fait un parcours - neuf pars 3 - intéressant et exigeant, niché dans le paysage alpestre magique de l’Engadine. Cette nouvelle version a donc été mise en service il y a dix ans. Le club de St. Moritz a, lui, été créé en décembre

22e Semaine Internationale deGolf d'Automne

SurleGolfde

Samedan

du1au6septembre2008

Enautomne,l'Engadineestresplendissanteavecsescouleursetlumière.Età soncoeur,leGolfdeSamedanvieuxde 115ansoùlesambitionssportives rencontrentlaconvivialitéetleconfort. Uneclassiqueànepasmanquer!

Matchfeesetgreenfeespourlasemaine dutournoiavecprogrammed'accompagnementattractif:

CHF580.–

Forfaitsintéressantsauxhôtels partenairesdeSamedan**,***et**** (6nuitsavecpetit-déjeuner)dès CHF450.–parpersonne

Délaid'inscription: Lundi,18août2008

Exact-Hcp: max.27.5pourmessieurs resp.25.9pourdames

Pourleprogrammedétaillé veuillezconsulter www.engadin-golf.ch

Inscriptionsetinformationsur samedan@engadin-golf.ch

T+41(0)818510466

AllinOne www.engadin-golfhotels.ch

Marché golfique

La rubrique des petites annonces de particuliers.

Informations complémentaires:

Medien Verlag Ursula Meier

Weiherhof 14, 8604 Volketswil

T 044 946 01 51

F 044 946 01 54 umeier@medienverlag.ch

Formats:

1/16 horizontal largeur 95mm x hauteur 30mm CHF 375.–

1/16 vertical largeur 47mm x hauteur 62mmCHF 375.–

1/32 horizontal largeur 47mm x hauteur 30mmCHF 187.50

Wettbewerb

Wer erkennt die Golfplätze?

Zu gewinnen

Gratis-Greenfees auf Schweizer Golfplätzen.

www.golfrausch.ch

golfrausch

Une vue superbe vous attend dans l’idyllique région de randonnées et de golf de Breil/Brigels.

DRIVE YOUR LOGO

A vendre, exposition imprenable au sud, appartements de 2 à 4,5 pièces modernes, lumineux, construction biologique. Ascenseur privé. Renseignements sous www.sc-architektur.ch/ Bialavesta

Téléphone: 081 920 10 50 la journée ou 081 941 17 06 le soir

J’adore le golf alpin, surtout à Klosters, où je peux franchir confortablement les dénivelés en voiturette. Et parce que la vue sur les montagnes et les glaciers est tout simplement fantastique. Septième ciel du golf à Klosters.

www.golfart.ch

1 affiliation avec droit de jeu au Golf Sempachersee.

Durée 15 ans. Prix selon entente. Tél. 041 66 77 43 paulus.h@bluewin.ch

Golfeurs et amis des chevaux!

A vendre en Haute Saône (France), à 90 km de Bâle, ferme de style jurassien (17ème siècle, entièrement rénovée). Proche de Luxeuil-les-Bains, 6 gr. pièces, app. sép. de 2 pces, 6’800 m2 avec écurie. Golf, équitation, randonnées, vélo. Renseignements sous www.immospecial.ch Kaufangebote > Bauernhäuser, Frankreich, Elsass

Affiliation

au Golf Club Ybrig

2 actions au prix de Fr. 9900.–pièce (base de discussion), prix officiel Fr. 12’240.– pièce.

Tél. 044 721 32 58 ou 055 410 15 05

Golf Klosters

Selfrangastrasse 44 CH-7250 Klosters

Tél. +41 (0)81 422 11 33

www.golf-klosters.ch

Affiliation au Golf Club Lipperswil remettre avec une réduction d’environ 25%.

Tél. 079 422 72 65

Sud de la France, Rare, maison «double». Dossier complet sur www.maisonavendre.ch ou no portable 079 203 67 00.

Golfclub Lipperswil

2 affiliations (7 jours) pour Fr. 44’000.– au lieu de Fr. 52’000.–. Cotisation annuelle offerte moitié prix.

Tél. 079 430 90 50

76 Golf Suisse
Peter Frei, handicap 20,5 ex-descendeur
marketing I events
GOLFHANDSCHUHE AUS KÄNGURUHLEDER FÜR DEN BESTEN GRIP. JETZTONLINE BESTELLEN www.aa-golftrading.ch

2000. Il n’est cependant pas membre de l’ASG. Un tour sur le Kulm Golf Course, c’est une promenade sur un gazon fin comme une moquette. Il est vallonné, c’est un plaisir de putter sur ses greens et la vue y est à couper le souffle de tous les côtés. Mais celui qui ima-

nigerait réaliser facilement des pars ici s’apercevra rapidement que ce parcours, s’il ne nécessite que des coups courts, exige cependant qu’ils soient de première classe! Il y a donc un vrai défi technique à relever! Débutants et connaisseurs sont les bienvenus sur le Kulm Course.

- Le driving range (16 places partiellement couvertes), les pitching et putting greens sont aussi ouverts à ceux qui n’ont pas de connaissances golfiques.

- Pour le neuf trous, il faut une autorisation de parcours.

- L’ASGI et les membres d’autres clubs sont les bienvenus, au greenfee.

- Une école de golf permet à ceux qui le veulent de prendre des cours avec des pros.

«driver» autrement Pour

La marque britannique Jaguar est synonyme, depuis fort longtemps, d’automobiles très spéciales, élégantes et sportives. Avec le modèle XF, elle présente, cette année, un tout nouveau concept: quatre portes tout en restant dans la ligne du coupé XJK. Je n’ai pu résister à la proposition qui m’a été faite d’essayer cette voiture pendant quelques jours. Mais je me devais d’y associer un parcours de golf très spécial lui aussi: le Beckenbauer Course à Bad Griesbach!

78 Golf Suisse Voyages
A Bad Griesbach, avec la nouvelle Jaguar

- Mercredi, Safenwil, Jaguar Suisse. Rencontre avec Karin Held, le bras droit de Stefan Vögeli, le directeur. Elle me remet une Jaguar XF battante neuve pour l’excursion prévue à Bad Griesbach. Il s’agit ni plus ni moins que d’aller avec la meilleure voiture vers le meilleur «Golf-Resort». Nous avons un départ sur le parcours Beckenbauer, construit par Bernhard Langer dans la Mecque bavaroise du golf, vendredi matin. Il nous reste le jeudi (Ascension et 1er mai) pour faire le trajet.

- Jeudi, pluie intense, réveil à 6 heures 30, petit déjeuner rapide. Les bagages sont déjà dans la XF. Départ. Je pense qu’il y aura peu de trafic durant cette journée de déplacement, et sur-

tout pas de camions. Notre voiture a un moteur diesel de six cylindres, 2,7 litres, avec un puissant couple maxi de 425 Nm. Difficile de se retenir sur l’A1 jusqu’à la frontière. La perspective de rouler librement en territoire allemand rend cependant l’attente supportable. La consommation sera aussi l’un des points intéressant du voyage. Nous savons tous ce qu’avale une trois litres benzine. Mais qu’en est-il pour une limousine sportive avec moteur diesel, et qui plus est une Jaguar? La marque est étroitement liée au golf depuis des années; surtout en Suisse, car outre son propre tournoi pour ses clients, la marque est depuis deux ans co-sponsor de l’ASG et par-là même de l’ensemble du golf

amateur helvétique. Son nom figure aussi depuis cette année sur la liste des sponsors du CS Challenge à Wylihof.

- Pas besoin d’être un accro de la voiture ou de la vitesse: un tel véhicule procure à chacun son lot d’émotions. L’automobile, certes, vaut surtout par les services qu’elle rend, elle doit être aussi écologique que possible et tous les éléments doivent être pris en compte dans cette appréciation. Cependant, ne serait-ce que par sa seule ligne, cette nouvelle Jaguar tend à nous faire reléguer le raisonnable au rancart pour privilégier une pleine jouissance de la conduite! Un peu comme en amour, lorsque le coup de foudre se produit au premier coup

Voyages Golf Suisse 79

œil. Cela n’empêche d’ailleurs pas d’être impressionné par la conception de la voiture elle-même et ses détails, ainsi que par la constatation réjouissante que les bagages et les affaires de golf de deux personnes entrent presque sans problèmes dans le coffre. La XF parvient donc à surprendre quelqu’un qui a déjà pris place au volant d’innombrables voitures et qui n’est donc pas facilement impressionnable. Un driver de 45 pouces n’entre certes qu’en diagonale par la porte du coffre et les chariots ont un peu de peine à y trouver leur place (en tout cas, tous sauf les JuCad qui peuvent être mis sous les sacs de golf). Mais on n’a pas affaire ici à un camion; c’est d’une limousine de luxe qu’il s’agit et qui devrait brûler sensi-

blement moins de 10 litres aux 100 kilomètres. Ça, nous le verrons plus tard…

- Poste de Douane de St Margrethen

- Ni les douaniers suisses, ni les Allemands ne marquent un intérêt particulier pour cette voiture exclusive. Ils nous font passer, indifférents, avec la plus grande économie de gestes, de ces gestes fluides que l’on ne maîtrise qu’après des années de pratique.

- Autoroute, conduite libre, plein gaz: après quelques kilomètres, nous buttons sur des colonnes de voitures pour passer le Rhin, dans la banlieue de Bregenz. Après deux tunnels, la voie est enfin libre. Madame est au volant et ne se sent pas encore tout à fait à l’aise. Il y a peu de trafic, la piste a un revêtement neuf, le soleil a

chassé les nuages de pluie, la route est sèche; les conditions sont donc idéales. On approche lentement les 160 km/h, sans même le remarquer. L’insonorisation est si parfaite que nous pouvons continuer à nous parler normalement. Il y a six CD insérés dans le changeur (Pink Floyd, Styx, Eagles, Steely Dan, Toto etc.; des musiques de la côte ouest et des années septante). 140 watts et huit haut-parleurs… mais foin de tous ces détails techniques, seul compte pour l’instant le plaisir de conduire. En avant toute!

- Quelque part avant Munich, midi, lunch et changement de conducteur. La Jaguar est-elle une voiture d’homme? Ma compagne n’a que des éloges à la bouche et elle a choisi l’essentiel parmi l’offre surabondante d’options. Elle a privilégié le réglage des gaz au pied et non par le cruise control. Les possibilités d’accélération directe se traduisent dans son langage par un «ouah, quelle puissance!», il vaut la peine d’essayer. Pied au plancher: on sait que dans ces phases-là, le carburant se brûle par litres. A plein régime, ça y va, mais la Jaguar, cependant, ne rugit pas comme les deux Testarossa qui nous ont dépassés avant St Gall. Non, diesel ou pas, la Jaguar ronronne, comme les chats.

- Mais les chats «soufflent» aussi. Je constate que la Jaguar souffle; mais on ne l’entend pas de l’intérieur. Enfin, nous nous rapprochons lentement de la vitesse maximum, à l’est de Munich, sur une A92 littéralement vide. C’est une expérience particulière, une sorte de découverte de soi en un temps où il n’est question que d’entraves, d’interdictions, de mauvaise conscience et de frustrations dictées par la raison. Pas seulement

Golf-Wochen mit Pros & Turnier-Wochen. Mehr Fortschritt. Mehr Spass.

ä chstenVorrunden SingleGolfclubSchweiz Telefon:0713335907 Mail:info@singlegolfclub.ch Home:www.singlegolfclub.ch 27.6.BündnerSingleGolfCup4.7.OstschweizerSingleGolfCup14.7.InnerschweizerSingleGolfCup
80 Golf Suisse Voyages
SwissSingleGolfCup2008–Dien
18.7.ZürcherSingleGolfCup En route pour le parcours Beckenbauer à Bad Griesbach.
Fronwaldstrasse 118 CH-8046 Zürich Telefon 044 371 24 40 Telefax 044 371 24 45 info@gretener-golf.ch www.gretener-golf.ch
Toscana Piemont Teneriffa Die schönste Woche des Jahres
Gardasee
Verlangen Sie unverbindlich unsere neue Broschüre

parce que l’on devrait être économe, lent et responsable, mais aussi parce que les voitures de sport, avec leur espace limité, conviennent mal au golf et à l’embarras du matériel qui va avec.

- 210 en pointe, vitesse moyenne 180 sur la deuxième moitié du tronçon. On s’arrête à la première station service de Bad Griesbach, très anxieux de voir ce que nous avons consommé. Le diesel coûte 1 euro 45. J’ajoute 63 litres pour le plein et nous avons fait 845 kilomètres, avec les excès décrits ci-dessus. C’est presque incroyable, une sorte de «cinq sous le par»!

- Dans le plus beau Golf-Resort d’Europe, nous descendons à l’hôtel König Ludwig, un cinq étoiles avec de magnifiques chambres tranquilles, un espace wellness grandiose et une cuisine variée. Nous garons la XF dans le coin le plus reculé du parking, discrètement dissimulée derrière une autre Jaguar…

- Franz Beckenbauer et Bernhard Langer: le footballeur légendaire et le golfeur d’exception! Le lendemain matin, à 10 heures, en ayant débuté la journée par l’un des meilleurs petits déjeuners de tous les temps, nous sommes sur le tee 1 du parcours Beckenbauer construit par Bernhard Langer. Le capitaine de l’équipe nationale d’Allemagne en 1974 et champion du monde en 1990 en tant qu’entraîneur est aussi, depuis longtemps, un golfeur au handicap à un chiffre. Langer a, lui, conçu les deux parcours du Golf Resort Süd-Penning de Bad Griesbach. Le parcours voisin s’appelait «Jaguar» il y a quelques années, mais on l’a débaptisé pour des raisons purement commerciales et on lui a donné un double nom, germano-espagnol (trahison: il appartient aussi à la branche automobile).

- Nous apprécions. Le «Beckenbauer» est long de 6500 mètres (par 72, CR 74,8, SL 129). De tout derrière, c’est un magnifique parcours de championnat, avec des zones de driving ouvertes, larges, mais qui pour la plupart, en raison de bunkers et d’obstacles d’eau placés de manière perfide, ont des pièges grand ouverts. Autour des greens, Langer n’a pas non plus lésiné sur les embûches. Sa marque de fabrique semble être de tromper les joueurs sur la distance et de construire des obstacles que l’on ne voit pas ou que partiellement de l’endroit où l’on joue sa balle. Mais le Beckenbauer a, naturellement, aussi des départs jaunes, bleus et rouges, qui rendent le parcours plus facile-

ment jouable pour les amateurs normaux que nous sommes tous. Personne ne devrait se fatiguer à jouer des «champions tees».

- Les greens, sur le «Beckenbauer», sont grands et pas particulièrement ondulés. Mais les pentes, faibles pour la plupart, sont difficiles à lire, le sens des distances du joueur y est mis à rude épreuve. Dans tous les cas, une bonne approche est ici une condition essentielle pour réussir un bon score.

C’est d’ailleurs ainsi que se jouent la plupart des parcours de l’US PGA Tour. On voit donc que Bernhard Langer vit et pratique son sport depuis des années aux Etats-Unis.

- Mais ce parcours procure un plaisir particulier et il est la «signature» de Bad Griesbach. Avec ses quatre autres 18 trous, son golfodrome et le plus grand complexe d’entraînement d’Europe, c’est de toute manière l’une des meilleures destinations golfiques du continent. L’endroit est situé au nord-est de la Bavière, à 40 kilomètres de Passau et 15 kilomètres de Donau. Le Hartl Ressort lui-même est une petite ville charmante avec de nombreux hôtels, appartements, magasins, restaurants et oasis wellness. Il y a longtemps que des non-golfeurs le fréquentent aussi. Bad Griesbach profite de sources chaudes de la région, qui comptent des bains thermaux depuis des centaines d’années. Le golf n’est venu s’y ajouter que relativement récemment.

- Le bilan chiffré de ces trois jours d’excursions en Bavière est plutôt impressionnant. 1461 kilomètres, 116 litres de diesel, deux nuits au «König Ludwig», 18 trous sur le Beckenbauer Course, 83 coups, deux balles dans l’eau. Pas mal, non?

Familie Unterlechner

A-6352 Ellmau / Tirol / Austria

Tel: +43(0)5358/3755 - Fax: +43(0)5358/2512555 info@sporthotel-ellmau.com www.sporthotel-ellmau.com

Spielen Sie Drives und Putts vor der einzigartigen Kulisse des Wilden Kaisers

* direkt am 27-Loch Golfplatz "Wilder Kaiser" –Hausgäste erhalten hier 30% Greenfee-Ermässigung. In unmittelbarer Umgebung finden Golffans noch zehn weitere 18-Loch Golfplätze

* "Oase der Sinne"

- Rundumpflege für Body und Face mit Produkten von Maria Galland und Ligne St. Barth

- Orientalische Körperbehandlungen

- entspannende Massagen

- Spezialbäder in der Kaiserwanne

- Packungen in der Wasserschwebeliege

* Bäderlandschaft

Erlebnishallenbad mit Aussenbecken verbunden, grosszügiger Außenpool und Liegewiese

* Saunawelt

Aroma- und Salzsteingrotte, Tepidarium, Biound Almsauna, Dampfbad, Whirlpool sowie Lichttherapie

Informieren Sie sich über das grossartige Angebot an Golf- undWellnesspauschalen.

"Golf - Unlimited"

7Übernachtungen im gebuchten Zimmertyp inkl. Sporthotel-Verwöhnpension unlimitierte Anzahl an Tagesgreenfee am GC Wilder Kaiser Ellmau

unlimitierte Benützung der Drivingrange inkl. Bälle unlimitierte Benützung von Leihtrolleys

Relaxing-Golf-Massage (50min) Startgeschenk, Rundenverpflegung Kostenloses Aktivprogramm

Preise pro Person und Aufenthalt: ab EUR 697,--

Golf chez les pharaons

du golf,

les

pyramides?

Ce titre pourra paraître surprenant quand on sait que les plus grandes agences offrent sur plus de cent pages leurs voyages vers l’Egypte, avec comme préliminaire un séjour balnéaire au bord de la mer rouge, avant de passer aux safaris oasis à travers le désert et aux croisières fluviales sur le Nil, puis aux offres culturelles à Luxor, Assuan et bien entendu au Caire, avec son musée et ses pyramides. On cherche en vain des voyages golfiques vers le Caire. Mais peut-on être à ce point superficiel et laisser tout bonnement de côté l’héritage culturel pour jouer d’abord quelques trous?

82 Golf Suisse Voyages
ensuite
D’abord

Sans aucun doute, car notre proposition est avant tout destinée aux golfeurs qui ont déjà vécu depuis longtemps l’aventure culturelle qu’est l’Egypte. Et ce d’autant plus qu’au Caire aussi, on joue au golf depuis près de10 ans sur des parcours de première classe: les Golf «Rafraîchissement culturel» valent donc tout à fait le voyage. C’était le cas pour moi et je ne voulais pas du tout aller en premier au centre-ville ou vers les pyramides et autres mosquées, mais directement au golf-hotel situé en périphérie notamment pour des raisons liées au trafic. Il y a naturellement aussi un peu de «déformation professionnelle» là-dessous, bien qu’en regardant le désert je ne pense pas encore immédiatement à un bunker de sable, pas plus que le Nil ne m’évoque un obstacle d’eau ni les pyramides un obstacle immuable. Et

l’on ne m’a encore jamais vu en train de faire du tourisme fer 7 à la main! Revenons aux choses sérieuses: il existe effectivement aussi des agences de voyage qui mettent en avant la relativement bonne offre golfique cairote et qui proposent des arrangements de type Golf Culture. C’est ensuite au client de décider, quelle partie doit être «light».

Dreamland Golf Tennis Resort

A l’occasion de son dixième anniversaire, Dreamland a construit, en plus de son 18 trous, un nouveau parcours 9 trous. Les clients profitent eux aussi de l’anniversaire et ne paient le greenfee les jours de semaine qu’environ CHF 30.– au lieu de CHF 40.–. Le parcours est totalement plat et com-

Voyages Golf Suisse 83

porte 15 lacs intégrés au jeu, ce qui est assez énorme pour un terrain situé dans le désert. Les pyramides sont visibles depuis quelques fairways; pour les visiter après la partie, le trajet dure environ 15 minutes en taxi. Les deux hôtels Hilton Dreamland et Swiss Inn Pyramids Golf Resort sont situés juste à l’entrée du terrain de golf.

www.dreamgolf@ie-eg.com/ www.swissinn.net

www.dreamlandgolf.com

Mirage City Golf Club, avec le JW Marriott Hotel juste à côté du premier trou, impressionne avec un parcours 18 trous et un de 9 trous, conçus par Peter Harradine. C’est un membership-club, mais les invités sont bienvenus «en nombre contrôlé». Le fait qu’un golf-manager

suédois soit responsable du bon déroulement des parties inspire également confiance. Le JW Marriott Hotel cinq étoiles est probablement le meilleur golf-hotel du Caire et le club-house attenant est un petit palais. www.marriott.com/hotel

Katameya Heights Golf Tennis Resort n’est situé qu’à environ 15 minutes de distance du Golf Club Mirage sur les hauteurs à l’est du Caire; il est à mon avis le plus intéressant terrain à jouer. Ce parcours 18 trous par 72 de championnat mesure 6120 m de longueur depuis le blanc et est légèrement vallonné. Des carts électriques sont bien entendu à disposition mais la partie ne pose aucun problème même à pied. Il est surprenant de voir comment une telle végétation a pu être cultivée comme par magie dans ces collines désertiques. Real Estate c’est-à-dire des résidences autour de la place sur une surface totale de 150 hectares -faisaient depuis le début partie du concept et ce qui, en 1997 lors de l’inauguration, était considéré comme un projet à risques s’est finalement avéré un succès total. Katameya Heights est un club privé, où les invités sont les bienvenus de lundi à jeudi. Le week-end, le terrain appartient aux membres, notamment pour des tournois.

L’élégance de l’énorme club-house est frappante. En font partie un Pro Shop bien équipé, des restaurants et salons avec ou sans terrasse, une piscine, un

centre bien-être ainsi que des espaces de fitness et de relaxation, le tout du meilleur niveau. Le président et propriétaire (ou du moins actionnaire principal) de ce club exclusif est rien moins que le président de l’Association égyptienne de golf en personne. www.katameyaheights.com

Le légendaire Mena House, construit en 1869, à l’ombre des grandes pyramides, était l’adresse in pour les visiteurs de l’époque, en majorité de Grande-Bretagne et de France, qui venaient au Caire pour goûter son riche patrimoine. Et là où les gentlemen de Grande-Bretagne passaient auparavant leurs vacances, les terrains de golf n’étaient en général pas loin, tout comme le 9 trous Mena House, qui jusqu’à il y a quelques années était resté le seul terrain de golf du Caire. En comparaison avec les nouveaux terrains 18 trous, il est désormais quelque peu passé de mode et une partie est aujourd’hui davantage un hommage aux rois qu’un défi golfique avec par contre une photo sur le green devant la pyramide de Kheops. Aucun espoir non plus que l’on puisse lors d’un divot mettre à jour une momie ou même un trésor du temps des pharaons. Cela fait bien trop longtemps que l’on pioche sur ce gazon! www.oberoimenahouse.com

Les golfeurs du Caire vivent mieux Avec la construction des trois golf-resorts Dreamland, Mirage et Kata-

84 Golf Suisse Voyages
Terrains de golf au Caire Dreamland Golf Resort Sixth of October City, Giza www.dreamlandgolf.com JW Marriott Mirage City Golf Resort Mirage City, New Cairo www.marriott.com/hotels
Heights Golf & Tennis Resort New Cairo www.katameyaheights.com Mena House Oberoi Golf (9 trous) Pyramids, Giza www.oberoimenahouse.com
Katameya
Marriott Mirage Fairway Villa Mirage Immobilien Mirage Golf Katameya GC Villas Golf Resort Dreamland

meya Heights, la scène golfique égyptienne s’est beaucoup dynamisée. Mais les villas et appartements dans et autour de ces complexes soignés sont devenus encore plus convoités que les places de membre de golfclub. Ceux qui peuvent se le permettre quittent un jour rapidement la ville surpeuplée pour l’agglomération soignée avec vue sur le vert. Le fait qu’il y ait parmi eux aussi de nombreux non-golfeurs est évidemment sans importance pour les investisseurs. Et ce n’est qu’en raison de ces hôtels «off-center» que les voyages golf vers le Caire présentent un intérêt.

Après l’exercice libre, le programme obligatoire

Même si l’on est au Caire «que» comme golfeur, un programme culturel obligatoire devrait être possible entre deux parties de golf: les pyramides de Gizeh sont incontournables. Une visite du Musée de l’Egypte avec la plus importante collection de reliques égyptiennes également. Et ceux qui souhaitent faire réellement l’expérience du Caire devraient séjourner dans l’un des hôtels première classe des bords du Nil (Nile Hilton, Sofitel El Gezirah, Four Seasons ou Grand Hyatt), donc en plein milieu du gâteau, ou au moins jeter de l’un de ces hôtels un regard sur le Nil légendaire.

On se demande peut-être tout ce qu’on aurait pu vivre sur une petite vague du plus long fleuve du monde sur le chemin menant jusque-là. On y ressent cependant aussi le pouls de la mégalopole, aussi appelée mère de toutes les villes, aux presque 18 millions d’habitants. Chaque matin, plus de trois millions de travailleurs et employés de Haute Egypte et du delta du Nil font l’aller-retour vers la ville et encombrent les rues de toute façon déjà surchargées en permanence, dans lesquelles un troupeau de plus de 100'000 taxis et minibus tente de maintenir la mobilité des gens. Dans ces embouteillages, on remarque un grand nombre de voitures datant des années 50. Ce sont des millésimes et modèles que l’on a peut-être même conduits soi-même dans sa jeunesse et des marques qui n’existent plus depuis longtemps. Ou alors connaissezvous une Vauxhall ou une Wolseley près de chez vous? Les larmes dans les yeux le soir ne sont pas de la pitié pour quelque chose ou quelqu’un, mais s’expliquent tout simplement par l’air incroyablement pollué de la métropole. Que ce soit le passé ou le présent, la combinaison de tradition et de modernité, les bazars et le grouillement de personnes de différentes couleurs, cultures et religions impressionnent et l’on se demande comment cela peut bien fonctionner…

Informations de voyage

Le passeport suisse doit être valable au moins six mois au-delà de l’entrée dans le pays. Le visa est délivré à l’arrivée à l’aéroport. Aucun vaccin n’est recommandé.

Le change peut être effectué aux guichets de banque de l’aéroport. Pour 1 CHF on obtient env. 5 E£. Les cartes de crédit offertes chez nous sont aussi acceptées au Caire. Liaisons aériennes: de Zurich avec Swiss, de Genève avec Egyptair.

Informations: Office du tourisme égyptien, Stampfenbachstrasse 42, 8006 Zurich, tél. 044 350 20 40, info.ch@egypt.travel, www.egypt.travel

Voyages Golf Suisse 85
Ausblick Restaurant Citadel Saladin

Un paradis, ça se mérite! Et l’on n’y débarque pas comme ça, après un banal voyage. L’une des solutions les plus agréables est de passer par Singapour. Et la compagnie d’Etihad s’y prête parfaitement: en prenant le vol du jeudi soir au départ de Genève, on arrive à Singapour le vendredi soir, ce qui est idéal, puisque les hôtels de Singapour sont très libres le week-end, donc particulièrement accessibles.

L’île de Sentosa est une option très intéressante pour les golfeurs. Non seulement elle ne se trouve qu’à 30 minutes de l’aéroport, mais elle est assez proche du centre ville, tout en garantissant un dépaysement et un calme reposants. L’hôtel Sentosa Resort Spa conviendra à tous les profils: les deux golfs du Sentosa Golf Club sont sur place pour les passionnés, alors que le Spa offre ses services à ceux qui préfèrent se détendre.

Un paradis nommé Bintan

romantisme… Le nouveau

Les couples qui s’aiment doivent aller à Bintan! C’est incontestablement l’un des endroits les plus propices à une demande en mariage ou une déclaration d’amour. Et l’hôtel Banyan Tree Bintan est le temple parfait pour célébrer la passion, le long d’une côte magnifique, en pleine jungle. Et les couples qui ne s’aiment plus? Ils peuvent se réconcilier sur les golfs, qui sont fabuleux…

Les parcours Serapong et Tanjong offrent à la fois le modernisme d’un resort sophistiqué et l’authenticité d’un terrain tracé dans la jungle. Le Serapong a été récemment rénové, pour accueillir le Barclays Singapore Open, l’une des principales épreuves du circuit de l’Asian Tour. Quant au Tanjong, il a été transformé au milieu des années 90 pour garantir un challenge et un plaisir de haut niveau. Et lorsque les coups ne sont pas parfaits, on peut retrouver son calme en observant les «super containers» qui manoeuvrent au pied du resort, dans la baie de Singapour.

Cette «prise de température» asiatique ne peut se faire sans une visite de Singapour et de ses centres commerciaux, tous plus gigantesques et luxueux les uns que les autres. Ce petit Etat (637 km2) est vraiment unique: Singapour est connu dans le monde entier et sou-

vent montré en exemple pour son extraordinaire réussite économique. Après l'indépendance, en 1965, Singapour a su, avec très peu de ressources naturelles et des problèmes socio-économiques importants (émeutes raciales, chômage massif, difficultés de logement et d'accès à l'eau), devenir l’un des pays les plus développés au monde. La ville, cité souveraine, est un véritable réduit chinois au cœur même du monde malais: la population est majoritairement composée de Chinois. De cette confrontation ethnique sont nés en partie les troubles qui ont accéléré le retrait de Singapour de la Malaisie en 1965. Plaque tournante du commerce entre la zone Pacifique et l’Europe, la ville doit son essor à sa situation maritime exceptionnelle: c'est la cité marchande aux confins de l'Orient. La population dispose d'un très haut niveau de vie. Singapour est

86 Golf Suisse Voyages
Le trou No9 (Par 3) de Ria Bintan est à couper le souffle. Photos Patrick Jantet

considéré aujourd'hui comme une démocratie autoritaire, avec la même famille au pouvoir depuis l'indépendance. Il est donc considéré comme un pays pratiquant le libéralisme économique, sans le libéralisme politique. Troisième port au monde, Singapour ne laisse personne indifférent, surtout pas les Helvètes, qui apprécient la propreté de la ville, appelée parfois «Suisse de l’Asie»! Et les amoureux du shopping auront tout le loisir de faire «chauffer» la carte de crédit…

Une heure de ferry

Après deux jours à Singapour, le moment est venu de prendre le ferry pour rejoindre Bintan le dimanche soir. Ce bateau rapide est accessible depuis un terminal qui ressemble fort à un aéroport. En tous les cas, il convient d’être en avance sur l’horaire pour le check-

in. Mais cela se fait dans un confort certain, puisque le Banyan Tree Bintan y possède un salon où le temps passe vite. La traversée sur Bintan est également rapide une heure, voire moins si la mer est calme et permet une nouvelle fois de contempler ces «colosses» des mers, qui transportent des milliers de containers et qui ressemblent à de grosses briques flottantes.

Arrivés à Bintan, l’une des 15'000 îles de l’Indonésie il n’y a pas de chiffre officiel… on est accueillis par le personnel du Banyan Tree Bintan et amenés à l’hôtel en un quart d’heure environ. Le paradis est à nous, abandonné par les Singapouriens qui sont venus y passer le week-end! Et c’est bien pour ça qu’il convient d’adopter le bon timing, non seulement pour les tarifs, mais surtout pour l’encombrement!

On joue avec des caddies en Indonésie et elles ont toujours le sourire!

Le confort des villas est royal.

L’hôtel comprend des villas Deluxe (49), qui possèdent toutes un jacuzzi extérieur, installé sur une terrasse qui plonge sur la mer. Le confort est royal. La vue est à couper le souffle, sur une mer calme, qui clapote sur de curieux rochers ronds et lisses, à quelques mètres de la terrasse. Pas de jets ski bruyants, pas d’animations tapageuses, pas de stress, c’est le moment de décompresser. La chambre de la villa est merveilleusement équipée, avec un lit à baldaquin qui supporte une moustiquaire, un parquet magnifique et une décoration typique raffinée. On peut encore monter d’un degré dans le luxe en réservant une Pool Villa (8), dont la particularité, évidemment, est de disposer d’une piscine privative. Les deux piscines de l’hôtel jouent également la carte du confort ouaté, avec un personnel très attentif. Ce service correspond bien à la tradition in-

Voyages Golf Suisse 87
Le trou No8 de Ria Bintan plonge littéralement dans la mer. La table est dressée au milieu des rochers, pour un dîner mémorable.

Andreas Prinzing

GOLF TOURS

perfekt organisiert!

Spielen und trainieren Sie mit Ihrem P.G.A. Professional auf den schönsten und interessantesten Golfplätzen Europas.

Unsere Golfreisen im Herbst 2008

Irland / Dublin

17. – 22. September 2008

The Carton House*****

Golfresort des Jahres in Europa

Spanien / Gran Canaria

24. – 31. Oktober 2008

Hotel & Resort Sheraton Salobre*****

New Destination

Vereinigte Arabisch Emirate / Dubai – Ras Al Khaimah

1. – 9. November 2008

8. – 16. November 2008

Al Hamra Fort Hotel & Beach Resort *****

Detaillierte Informationen zu unseren Golfreisen auf: www.easy-swing.com

Fordern Sie unverbindlich unsere Prospekte an. Wir freuen uns Sie persönlich zu beraten. Bitte rufen Sie an.

donésienne de l’accueil: sourire, disponibilité, efficacité. La bonne humeur des employés est vraiment le lychee sur le gâteau! Et comme il en va de soi désormais dans cette catégorie d’hôtels, le Spa dispose de tous les soins les plus décontractants.

Dîners de rêve

Mais les bonnes surprises continuent lorsque l’on s’intéresse à la restauration. Non seulement sur le plan culinaire, avec trois restaurants Saffron, Tree Tops et The Cove qui jouent sur les registres indonésiens, thaïlandais, méditerranéens et internationaux, mais aussi sur le plan de l’ambiance… L’hôtel s’est spécialisé dans les «Dining Experiences». Il propose donc plusieurs endroits extrêmement romantiques, où vous aurez l’occasion de vous retrouver avec votre conjoint ou vos amis dans un environnement surréaliste: sur le tee d’un par 3 directement en bord de mer, sur la plage dans des fauteuils extravagants ou au milieu des rochers, sous l’œil bienveillant de la lune et de quelques torches discrètes. Spectaculaire, bouleversant, unique! Evidemment, il faut réserver, mais ce service n’est pas l’apanage des plus aisés et représentera certainement le couronnement de ce voyage. Le succès de ces repas est notamment dû à un phénomène spécifique à Bintan: les «rain stoppers»! «Il s’agit de personnages fort connus sur l’île, mais que je n’ai jamais rencontrés», racontait le directeur de l’hôtel. «Lorsque l’on organise un dîner, une soirée im-

10, CH-6370 Stans Telefon +41 (0)41 638 08 08 andreasprinzing@aol.com

portante, on les appelle pour leur demander d’éloigner la pluie… Et je vous jure que ça fonctionne 9 fois sur 10! Ils nous donnent très précisément l’heure à laquelle la pluie va cesser.» Les plus sceptiques peuvent sourire, mais tous les dîners auxquels nous avons été conviés pendant notre séjour se sont déroulés «au sec», alors qu’il pleuvait quelques minutes avant de passer à table…

Le plus bel enchaînement

La jungle, la mer, la flore, le relief, voilà les quatre éléments avec lesquels ont joué les architectes des parcours de Bintan. Car la détente c’est bien, mais le golf ce n’est pas mal non plus et il est temps de découvrir d’autres merveilles. Le Laguna Bintan est le parcours de l’hôtel, dont l’une des principales qualités est le côté pratique d’y accéder en trois minutes avec la navette. Il est dû au talent de Greg Norman et représente une «mise en bouche» très agréable. Voiturette et caddie obligatoires, comme sur tous les golfs du coin, ce Par 72 de 6265 mètres se joue avec beaucoup de plaisir, pour autant que l’on assimile rapidement les petites approches en bord de green, depuis un rough particulièrement «absorbant». Les trous qui plongent sur la mer sont splendides, notamment le 8, Par 3 sur le tee duquel on a vécu la «Dining Experience» le soir précédent!

Le Bintan Lagoon marque une progression dans le côté technique du jeu, avec des exigences plus élevées et un

88 Golf Suisse Voyages
Prinzing Sport & Freizeit GmbH Aemättlistrasse
Les parcours de Sentosa plongent sur la baie de Singapour.

risch. Der Par-72-Platz mit einer Länge von 6265 Meter spielt sich mit grossem Vergnügen, wenn man rasch mit den kurzen Annäherungsschlägen aus dem dichten Rough neben den Greens vertraut wird. Die Löcher, die gegen das Meer hinaus führen, sind sensationell. Vor allem Loch 8, ein Par 3, auf dem man am Vorabend noch die Dining Experience genossen hat! Der Bintan Lagoon verlangt mit seinen gesteigerten Anforderungen höhere technische Fertigkeiten, bietet aber ebenfalls spektakuläre Aspekte. Die beiden Plätze, die eine Viertelstunde vom Hotel entfernt liegen, wurden von Jack Nicklaus und Ian Baker-Finch gebaut. Wie es die Reputation verlangt, wird der Platz von Nicklaus (Sea View Course, Par 72, 6420 Meter) von den Touristen gestürmt. Der Platz von Baker Finch (Woodlands Course, Par 72, 6211 Meter) spielt sich angenehm. Er ist coupiert, mit spektakulären Löchern im Wald und einer herrlichen Passage am Meer. Kurz, die technischen und visuellen Aspekte ergänzen sich hier perfekt.

Die drei bis anhin erwähnten Plätze sind ein grosses Vergnügen, aber was soll man zum vierten sagen? Ria Bintan gehört zu den drei schönsten Plätzen, die wir je in Asien gespielt haben.

In den 18 Löchern des Parcours Ocean (Par 72, 6470 Meter) vereinigen sich alle Superlative der Golfersprache. Von Gary Player komplett in den Urwald integriert, ist dieser Golf gewiss das Meisterwerk des Champions aus Südafrika. Und die Löcher (7, 8, 9), die am Meer gespielt werden, wecken Emotionen, die den sportlichen Rahmen sprengen. Man könnte sie immer wieder aufs Neue spielen, bis in die Nacht hinein, ohne dem Augenschmaus und den Finessen der techni-

schen Anforderungen überdrüssig zu werden. Man würde darüber gar die unverschämten Affen vergessen, die sich auf die Golfwagen zu stürzen pflegen, um alles zu stehlen, was nicht niet- und nagelfest ist. Indonesien lässt sich nicht auf Bintan reduzieren, aber diese Insel ist eine herausragende Visitenkarte für ein Land, das es verdient, besser bekannt zu sein. Und sofern man mit seinem Partner oder seiner Partnerin dort gewesen ist, so wird man die Reise im Buch seine Erinnerungen in roter Schrift festhalten.

Etihad: ein Höhenflug

Im Flugverkehr haben sich in den letzten Jahren Umwälzungen ereignet, manchmal schmerzhafte, manchmal glückliche. Die Gründung der Fluggesellschaft Etihad im Jahre 2003 gehört zu den Letzteren. Die Schweizer können das bezeugen, denn sie profitieren von vier Flügen wöchentlich von Genf nach Abu Dhabi. Die per Dekret von den Vereinigten Arabischen Emiraten gegründete Etihad verbindet über 40 Destinationen im Mittleren Osten, Europa, Nordamerika, Afrika und Asien, mit dem Ziel die Zahl bis 2010 auf 70 zu steigern. Die Gesellschaft verfügt über eine der modernsten und damit sichersten Flotten der Welt, die hauptsächlich aus den Modellen Airbus A330-200, A340-300 und Boeing B777ER besteht. Andere Maschinen sind bestellt. Die Flotte soll in zwei Jahren 50 Flugzeuge umfassen.

Etihad hat von Anfang an auf überdurchschnittliche Standards in ihren drei Klassen (Coral Economy, Pearl Business und Diamond First) gesetzt.

Pearl Business symbolisiert diese Strategie mit ihrem zum flachen Bett ver-

stellbaren Sitz wohl am besten. Eine solche bequeme Liegefläche ist heutzutage von anspruchsvollen Reisenden sehr gefragt und viele Flüge der Etihad sind Nachtflüge…

Beliebte Drehscheibe

Der Mittlere Osten wird immer mehr zum Kreuzungspunkt der Autobahnen des Himmels. Der Flughafen Abu Dhabi muss sich grössenmässig anpassen, will er dem stetig anwachsenden Zustrom entsprechen. Wenn er heute mehr als 5 Millionen Passagiere abfertigt, so wird sich deren Zahl in der nahen Zukunft vervierfachen. Wenn man die Flugrouten studiert, wird das Interesse der Passagiere für Flüge mit der Etihad verständlich. Nicht nur die Vereinigten Emirate sind beliebte Touristendestinationen geworden, sondern sie bilden auch Etappenorte für andere attraktive Ziele wie Bangkok, Sydney, Brisbane, Johannesburg, Singapur und nächstens Shanghai. Der Flughafen liegt 40 Minuten von Abu Dhabi und 55 Minuten von Dubai entfernt, also in bester Lage zwischen den beiden Touristenparadiesen. Denn, wenn man die Wunder von Dubai kennt, so muss man auch die Trümpfe seines mächtigen Nachbarn erwähnen.

„We don’t just teach a swing,we show you how to play on the golf course.“

GOLF ACADEMY 2008

www.cliff-potts-golfacademy.com Intensivkurse für HCP-Spieler und Anfänger Exklusiv im Golf Club Patriziale Ascona, Tessin/Schweiz www.cliff-potts-golfacademy.com office@cliff-potts-golfacademy.com 1-,2-,3oder 5tägige Intensivkurse! Tel.:+41 (0)91 780 9392 Fax:+41 (0)91 780 9404

Fit & Well: une visite au centre médical des Grands hôtels de Bad Ragaz

Plus de longueurs dans toutes les situations

Un check-up Golf Fitness au centre médical du complexe «Grand Hotels Bad Ragaz» est sûrement un premier pas dans la bonne direction. Car une bonne musculature spécifique et un corps sain procurent davantage de force et donc un swing – ou une vitesse de tête de club – plus efficace pour davantage de longueur. Mais ce n'est pas tout. Un programme fitness bien adapté se traduira aussi par des effets positifs sur l’endurance, la mobilité et la coordination. C’est l'alpha et l'oméga pour prolonger de quelques années la possibilité de jouer au golf – et en plus sans douleurs!

Le Golf-Check est un programme imaginé pour détecter les forces et les faiblesses de la musculature d'un golfeur ou d'une golfeuse. Il est tout à fait possible que les graphiques de l'ordinateur montrent de manière schématique et chiffrée que le bras droit, par exemple, est plus faible que le gauche, ou que la hanche ou l'épaule gauches n’ont pas la même force que les organes correspondant de droite. Ceci même chez un golfeur bien entraîné et fréquentant régulièrement un centre de fitness. Selon Sonja Müller, joueuse à handicap à un chiffre et directrice du programme BENEFIT/MTT, cela ne doit pas nécessairement produire un slice ou un hook, car on aura déjà modifié son swing en conséquence; mais le potentiel physique n'est pas pleinement utilisé. De tels déficits conduisent souvent à une mauvaise tenue du corps ou à une charge inadéquate de la colonne vertébrale (ainsi qu'au tube de voltarène…). Le Golf-Check dure 1 heure 1/4 et coûte 165 francs. Le GolfCheck Plus 245 francs), plus complet, est lié à un entretien d'évaluation et à l'élaboration d'un programme d'entraînement à domicile. C'est un investissement dont les

G ANZOBENIST G OLFAMSCHÖNSTEN .

Die Familie Rainalter heisst Sie im schönen Hanusel-Hof-Hotel herzlich willkommen. Hier geniessen Sie Ihren Traumsport auf höchstem Niveau, denn vor der Haustür liegt in herrlicher Landschaft der höchst gelegene Golfplatz Deutschlands.

Golfen vor grossartigem Alpenpanorama.

★ Vielseitige Anlage für Versierte und Anfänger

★ Driving-Range mit Flutlicht

★ Eigene Golfschule

★ Pro-Shop

★ Greenfee-Ermässigung auch für 3 andere Plätze

★ 18 Golfplätze in der näheren Umgebung

Wohnen, erholen, tagen wie im Paradies.

★ 4-Sterne-Superior-Hotel mit 24 grossen Zimmern in alpenländischem Stil

★ Spitzenrestaurant mit region./internat. Küche

★ Wellnessbereich mit Saunen, Hallenbad etc.

★ Veranstaltungs- und Seminarräume

HELINGERSTRASSE 5 · 87480 WEITNAU-HELLENGERST · TELEFON: 08378/9200-0 · FAX: 08378/9200-19

E-MAIL:club@golf-allgaeu.de · hanusel-hof@hanusel-hof.de ·www.hanusel-hof.de

Grand Resort Bad Ragaz Health, Spa Golf Resort

7310 Bad Ragaz

Tél.

www.resortragaz.ch

Centre médical Bad Ragaz

7310 Bad Ragaz

Tél.

medizin@resortragaz.ch www.healthragaz.ch

Unser Kennenlern-Angebot für Allgäu-Interessierte

★ 2 Übernachtungen mit Frühstücksbuffet

★ 2x 4-Gang-Menü oder Schmankerl- und Themenbuffets

★ Unbegrenztes Greenfee während Ihres Aufenthalts

★ Benützung der Übungseinrichtungen inkl. Caddybox

★ Benützung des Hallenbades und der Wellnesseinrichtungen mit Sauna

Hauptsaison im DZ 339,00 € Nebensaison im DZ 319,00 €

90 Golf Suisse Voyages

Avec les performances aux appareils comparées aux objectifs médicaux, le golfeur va suivre un programme fitness spécifique.

retombées seront largement payantes en matière de santé, avec en prime de plus grandes longueurs.

L’offre du Centre de fitness et d'entraînement BENEFIT/MTT comprend bien d’autres prestations que le GolfCheck. La thérapie médicale d’entraînement fait partie du Swiss Medical Olympic Center, lui-même intégré dans le centre de compétence pour la prévention, le diagnostic, la thérapie et la réhabilitation, que l'on appelle en bref le Centre médical de Bad Ragaz. Il dispose depuis mars 2008 d'un nouveau bâtiment. On trouvera toutes les informations relatives à l'offre médicale sur le site: www.healthragaz.ch.

On passe des heures sur le driving range, sur les trous d'approche et les putting-greens et l'on enchaîne les tours sur

le parcours, avec deux balles ou plus, pour tenter de reproduire ce que l'on a réussi sur l'aire d'entraînement. En tournoi, les choses se passent souvent tout autrement, parce que le golf se joue aussi entre les deux oreilles, c'està-dire dans la tête. L’échec est-il dû à une insuffisance de fitness? Ou est-ce la faute du pro? Là encore Bad Ragaz peut apporter une réponse. A quelque pas du Centre médical se trouve en effet le 18 trous de championnat et, derrière lui, l'«Executive Course Heidiland , un neuf trous lié à une excellente école de golf. Difficile de résister à aller y voir si, après le Golf-Check, on joue mieux parce qu'on sait désormais quels sont les muscles importants pour son sport favori! Après le check, le test. Pour un Golf-Check, la réservation est indispensable, au numéro Centre médical (081 303 38 38). Vous y obtiendrez aussi toute autre information souhaitée.

Détente et bien-être dans un cadre exceptionnel – le golf club de Soufflenheim vous accueille au cœur de l’Europe, situé côté français le long du Rhin à seulement 30 minutes de Baden-Baden et de Strasbourg.

Action estivale 2008 pour nos clients suisses: 50% de réduction sur nos greenfees!* *valable

• 2 nuitées

• 3 greenfees

€ 250,- par personne pour un séjour de 3 jours et 2 nuits (Valable uniquement sur présentation de cette annonce et non cumulable avec d’autres offres ou réductions)

Voyages Golf Suisse 91
Le plaisir du golf sans limite! Bienvenu au golf club de Soufflenheim Golf International Soufflenheim Baden-Baden S.A. • Allée du Golf • F-67620 Soufflenheim • Tel: 0033 3 88 05 77 00 • www.golfclub-soufflenheim.com
Ria Bintan: Das
juillet/août
en
2008 sur présentation de votre carte d’identité suisse. Notre offre promotionelle:
sur50%deréduction nosgreenfees* + +
Un parcours de championnat de trous

News from the Travel Desk

Golf–Région Olympia Seefeld

La Région Olympia Seefeld, avec ses cinq localités Leutasch, Mösern/Buchen, Reith, Scharnitz et Seefeld, est située sur un haut-plateau unique, ouvert vers le sud, à 1200 m au-dessus de la mer. Entourée du parc alpin Karwendel (le plus grand parc naturel des Alpes orientales), de la réserve naturelle Wildmoos et du Wersteingebirge, cette région est associée à la qualité de vie, à la détente et bien entendu aussi au golf. Le terrain de golf Seefeld-Wildmoos est en effet un joyau au cœur des Alpes: proche de la nature, sportif, détendu, convivial et sans fréquentation de masse. Un parcours-culte, qu’il faut avoir joué.

Il y a 39 ans, l’installation 18 trous de l’architecte Donald Harradine a été intégré avec sensibilité et de manière harmonieuse dans la réserve naturelle de Wildmoos. Des espaces arborisés mûrs de bouleaux, mélèzes, hêtres et épicéas bordent les fairways et des vues époustouflantes sur les montagnes tyroliennes s’offrent à la vue, en changement perpétuel. Ce parcours de golf a du caractère, chaque fairway est différent, incomparable et particulier comme par exemple le neuvième trou, par 3, 162 m (hommes), où le green est situé 44 mètres en contrebas. Mais le 14e trou par 5, 529 m (hommes) inspire lui aussi le respect. A droite une falaise, à gauche un rough en pente et après 200 m une «piste de ski» d’environ 150 m de long. On doit (ou veut) jouer ce terrain au moins deux fois pour l’avoir «en main». Le parcours dans le terrain vallonné est si habilement planifié que le franchissement des différences d’altitude ne pose pas de problème majeur. Malgré tout, des chariots électriques et e-carts à une place sont à disposition de ceux qui le souhaitent. La golf academy avec 9 trous et un driving-range généreux ainsi que des greens de putting et de chipping offre d’excellentes conditions d’entraînement. Tant à la golf academy que sur le parcours de Seefeld-Wildmoos, des PGA Pros sont à disposition. Seefeld est davantage qu’un golf. On se rencontre en flânant à travers la zone piétonne de Seefeld avec ses boutiques, ses nombreux bars et restaurants ou pour un jeu d’un autre genre dans le Casino Seefeld. Que ce soit dans les bed&breakfast, des appartements spacieux ou dans un hôtel de première catégorie, l’hospitalité tyrolienne traditionnelle avec service professionnel est présente partout dans la région de l’Olympia et fait partie des meilleures d’Autriche.

OLYMPIAREGION

SEEFELD, Tél. +43-(0)50 880-0, www.seefeld.com

GOLFGRAUBÜNDEN.CH

ein attraktives Golferziel

News Golf Cruise

Les croisières golfiques haut de gamme avec l’EUROPA et le Deutschland sont de plus en plus appréciées et leurs offres étoffées; elles peuvent d’ores et déjà être réservées jusqu’en 2009. Une nouveauté à relever dans ce contexte: des semaines de tournoi de golf sur des megaliners (plus de 1000 cabines), que l’on pourra considérer comme des «prix de consolation», du moins en comparaison avec les deux navires allemands. La semaine de croisière golfique sur l’AIDAbella (voyage inaugural en 2008) se déroulera du 15 au 22 novembre 2008. Embarquement à Las Palmas (Grande Canarie) pour un périple passant par Madère, La Palma, Lanzarote, Fuerteventura et Ténériffe, avant de revenir à Gran Canaria. Les trois manches stableford sont prévues à Funchal (Madère), Fuerteventura et Ténériffe. Le groupe est accompagné par Frank Adamowicz, ex-entraîneur national du team de golf allemand. La semaine de tournoi coûte CHF 652.– par personne, plus les coûts du voyage dans la catégorie choisie: cabine intérieure à partir de CHF 1342.–, cabine extérieure à partir de CHF1754.–, et cabine avec balcon à partir de CHF1944.–. Enfin, last but not least, l’arrangement pour le voyage Zurich-Gran Canaria (aller-retour) coûte CHF 660.–, car le bateau vous emmènera de Las Palmas à Las Palmas via un tour dans les îles Canaries. On recommandera par ailleurs un programme supplémentaire sur Gran Canaria, où se trouvent six parcours de golf de première classe.

Pour plus d’informations ou les réservations sur tous les bateaux: Cosulich AG, Schiffsreisen

Stampfenbachstrasse 151, 8042 Zurich

Tél. 044 363 52 55, www.cosulich.ch

Avec le forfait greenfee jouez au golf jusqu'à 30% moins cher

sur 13 parcours dans les Grisons / Suisse

Pour plus d'informations: www.golfgraubuenden.ch

Columbus Tours AG

Schulthess Allee 7, CH-5200 Brugg Tel. 056 460 73 70 Fax 056 460 73 79 sales@columbus-golf.ch www.columbus-golf.ch

BELEK / TÜRKEI - ausgezeichnete Golfplätze

92 Golf Suisse Voyages
ZYPERN
seit 1970 Qualitätsreisen seit 1970 Qualitätsreisen
-

Golf academy avec vue

En hiver, les plus petits y dérapent sur des skis en bas de la pente douce, ou foncent déjà tête baissée; en été, les golfeurs, et ceux qui souhaitent le devenir, viennent y frapper les balles dans le sens inverse. Le driving-range avec vue sur la Silvretta est toutefois assez long pour que même les drives réussis ne constituent aucun danger pour le Swiss PGA Pro écossais Tony Smith, qui enseigne de l’autre côté le «Golfswing for life» à ses élèves. La Golf Academy avec ses propres départs et putting- & chipping green trône sur un point culminant, entourée du parcours 9 trous, et possède probablement l’un des panoramas les plus attrayants de tous les terrains d’entraînement: non seulement y figurent la crème des montagnes de Klosters, les Gotschna, Madrisa et Silvretta, mais une vue sur le village et les pâturages alpins environnants complète ce paysage de carte postale. Et comme on se réserve de toute façon trop peu de temps entre deux essais – je peux faire mieux que ça – l’environnement idyllique pourraient aussi donner des ailes au corps et à l’esprit, de telle sorte que s’exercer ne soit pas qu’un «battage absurde». Se rafraîchir sur la terrasse de la cabane de ski voisine pourrait également avoir un effet positif et favoriser la décontraction! Tony Smith a reçu en 2007 le prix «Advanced PGA Golf Professional Award» et dirige l’Academy depuis l’ouverture du golf de Klosters. Les golfeurs assidus le connaissent peut-être déjà depuis ses activités précédentes au GC Bad Ragaz, GC Linz-St. Florian (A) ou encore au GC Bodensee-Weissensberg (D). A Klosters, il offre cet été à nouveau des cours de 2 jours pour CHF 390.– le week-end, des cours de 4 jours à CHF 780.– de mardi à vendredi, ou des cours privés à CHF 90.– les 45 minutes (une personne) ou CHF110.– pour deux personnes. Une partie sur le terrain 9 trous s’impose ensuite, histoire bien sûr de tester sur le parcours ce que l’on a appris. Le cart électrique est compris dans le green-fee, pas de trace de fatigue! Le tout dans une région de détente avec de bons restaurants et les trois hôtels golf 4 étoiles superior Alpina, Silvretta und Vereina, tél. 081422 11 33. www.golf-klosters.ch

Le Golf Hit au Schweizerhof St. Moritz

Jouer sur les plus beaux terrains de golf de l’Engadine tout en jouissant de tous les avantages d’un hôtel 4-étoiles, voilà ce que proposent deux arrangements golfiques de l’hôtel Schweizerhof à St. Moritz.

Le «Golf-Hit», valable du 16 mai au 12 octobre 2008, coûte à partir de CHF 632.–* par personne et comprend les prestations suivantes: 3 nuits avec demi-pension (petit-déjeuner buffet et dîner 4 plats au choix), 2 greenfees sur les terrains 18-trous de Samedan et/ou Zuoz-Madulain ainsi qu’un greenfee sur le parcours 9-trous «Kulm Executive Golf Course» à St. Moritz, transport gratuit jusqu’aux golfs (aller et retour), réservation de tee-times, utilisation libre du domaine wellness (sauna et bain vapeur) avec un panorama de rêve, entrée libre au centre fitness, tickets pour tous les trains de la Haute-Engadine et pour les transports publics pendant toute la durée du séjour, taxe de séjour et TVA. (* supplément de CHF 127.– pendant la haute saison du 12 juillet au 16 août)

Le «Golf-Starter» est l’arrangement idéal pour les débutants. Il comprend également 3 nuits avec demipension et coûte CHF 1050.– par personne. Les prestations supplémentaires sont aussi généreuses que celles proposées dans le «Golf-Hit», sauf que l’on ne joue pas sur le parcours, mais que l’on passe huit heures en tout sur le driving range avec un pro PGA et, si on le souhaite, quelques heures seul, histoire de parfaire ses coups. Grâce à sa situation privilégiée au centre de St-Moritz, le Schweizerhof offre des conditions idéales pour de superbes vacances golfiques.

HOTEL SCHWEIZERHOF, 7500 St. Moritz, Tél. 081 837 07 07 www.schweizerhofstmoritz.ch

GOLF HARTL RESORT BAD GRIESBACH GOLFEN MIT GENUSS UND LEBENSART
Gastlichkeit in exklusiver Lage inmitten
Langer
und
6 Übernachtungen inkl. Frühstücksbuffet
Termine, Buchung und Infos HARTL RESORT
SchweizGmbH
Fredy Mächler
Baar
Bayerische
der Bernhard
Plätze, Beckenbauer-
Mercedes-Benz Golf Course •
und 5 Greenfees. Weitere
Vertrieb
Herr
Ruessenstr. 6, CH-6341
Tel +41 (0)41-7697272
Fax +41 (0)41-7697380
www.hartl.de Preis pro Person im DZ z.B. Golf-Schlössl ab 652,- Euro GOLFPARK-TURNIER und KURSWOCHEN 20.7.- 26.7.2008 10.8.-16.8.2008 Voyages Golf Suisse 93
Natel +41 (0)792196636 fredy.maechler@hartl.de

Le caviar n’est pas toujours nécessaire

Les croisières golf EUROPA au confort sans limites sont légendaires – mais elles ne sont pas forcément pour tout le monde car elles ont leur prix, bien plus élevé que ceux du petit frère, le COLUMBUS, plus petit et un peu plus simple. Une comparaison intéressante de deux croisières golfiques des deux bateaux en eaux proches, la Méditerranée et l’Atlantique, avec des excursions similaires et terrains de golf exclusifs, montre que la différence de prix – et bien entendu aussi le confort –n’est à rechercher pratiquement que dans l’hôtel, ou plutôt le bateau. Le programme golf par contre est de niveau caviar sur les deux bateaux.

Si l’on croise sur le MS EUROPA de Nice à Sète, Barcelone, Palma de Majorque, Marbella, Cadiz, Casablanca, Portimão, Leixões et Santander, on paie pour la croisière de 11 jours du 24 mai au 4 juin 2009 dès 6770.– par personne en suite double extérieure. Cinq parties 18 trous sont prévues sur des parcours de première classe à Barcelone, Palma de Majorque, Marbella, Cadiz et Casablanca.

Un itinéraire similaire sur le MS COLUMBUS conduit de Bremerhaven à Guernsey, Villagarcia, Lisbonne, Tanger, Malaga, Ibiza, Palma de Majorque, Sète et Nice. Ici aussi on joue cinq fois au golf, à Guernsey, Lisbonne, Malaga, Palma de Majorque et Sète. Le voyage dure du 2 au 14 septembre 2008 et coûte dès 2610.– euros par personne en cabine double extérieure ou 2110.– euros en cabine intérieure (prix indicatifs comme toujours et sans garantie).

Bilan: Les uns savourent ce qu’ils ont payé; les autres, ce qu’ils ont économisé. Détails à www.hlkf.de ou dans votre agence de voyages.

94 Golf Suisse Voyages

Golf(s)pass dans les Grisons

Le Golfpass – aussi appelé Golf(s)pass, promet effectivement du plaisir golfique dans un petit safari-golf à travers les Grisons, qui conduit de Prättigau (Klosters) à la vallée de l’Albula (Alvaneu Bad), via le Landwassertal (Davos). Ici se trouve le parcours 9 trous unique en son genre de Klosters, où la voiturette électrique est comprise dans le greenfee, la vue dans toutes les directions est spectaculaire et l’offre d’hôtellerie et restauration satisfait même les altesses royales. Depuis 1290 mètres au-dessus de la mer, on passe pour une escapade à Davos à 1560 mètres, où l’un des premiers terrains de golf de Suisse (1929) est chaque été l’un des hauts lieux de la scène golfique internationale. Le terrain 18 trous est non seulement le poumon vert de cette station estivale et hivernale connue dans le monde entier, il est pour ainsi dire situé dans le downtown Davos et dans le chic club-house, on savoure une salsiz locale ou un repas gastronomique tout aussi intensément que la belle vue panoramique sur les montagnes de Davos. Ici aussi une hôtellerie mondialement renommée et quelques hôtels golf de première classe. Depuis près de 10 ans, Alvaneu Bad est plus qu’un simple bled devant lequel les conducteurs de motos et de voitures passent à toute allure en traversant l’Albula. D’un terrain 9 trous à un 18 trous avec bain thermal juste à côté du club-house, Alvaneu Bad est aujourd’hui l’un des parcours de golf les plus réputés de la scène golfique alpine, le nouveau club-house en style grison compris.

Informations et réservations:

Golf Club Alvaneu Bad, Tél. 081 404 10 07

Golf Club Davos, Tél. 081 416 56 34

Golf Club Klosters, Tél. 081 422 11 33

Golfpass, valable du 14 juin au 19 octobre 2008

Week-end vendredi à dimanche: Deux nuits avec petit-déjeuner dans hôtel à choix et trois greenfees (Alvaneu, Davos, Klosters), au prix forfaitaire par personne en chambre double: dès CHF390.– en 3-étoiles, CHF 460.– en 4-étoiles et CHF 520.– en 5-étoiles.

Midweek lundi à vendredi: Quatre nuits avec petit-déjeuner dans hôtel à choix et trois greenfees (Alvaneu, Davos, Klosters), au prix forfaitaire par personne en chambre double: dès CHF490.– en 3-étoiles, CHF 610.– en 4-étoiles et CHF 730.– en 5-étoiles.

Golfhotels avec Golf(s)pass:

Alpina**** Klosters, Tél. 081 410 24 24, www.alpina-klosters.ch

Silvretta Parkhotel**** Klosters, Tel 081 423 34 35, www.silvretta.ch

Vereina**** Klosters, Tél. 081 410 27 27, www.vereinahotél.ch

Rustico*** Klosters, Tél. 081 410 22 88, www.rusticohotél.com

Steigenberger Belvédère***** Davos, Tél. 081 415 60 00, www.davos.steigenberger.ch

ArabellaSheraton Waldhuus**** Davos, Tél. 081 417 93 33, www.arabellasheraton.com

Morosani Posthotel**** Davos, Tél. 081 415 45 00, www.posthotél.morosani.ch

Waldhotel Davos**** Davos, Tél. 081 415 15 15, www.waldhotel-davos.ch

Meisser, Guarda unique*** Guarda, 081 862 21 32, www.hotel-meisser.ch

Parsenn Sporthotel*** Davos, Tél. 081 416 32 32, www.hotelparsenn.ch

Belfort*** Alvaneu Dorf, Tél. 081 404 16 17, www.belfort.ch

Lenzerhorn**** Lenzerheide, Tél. 081 385 86 87, www.lenzerhorn.ch

da Sport*** Salouf/Savognin, Tél. 081 669 11 11, www.hoteldasportsalouf.ch

Voyages Golf Suisse 95

> sur trois magnifiques parcours

> au centre des Grisons/Suisse

> forfaits week-ends/semaines

golfiques

> 14 juin–19 octobre 2008

> 13 hôtels de golf au choix

Pur plaisir avec le pass golfique

Alvaneu ● Davos ● Klosters

Week-ends golfiques dès Fr. 390.–*

2 nuits/3 green fees

Semaines golfiques dès Fr. 490.-*

4 nuits/3 green fees

(*prix par pers., ch. dble dans hôtel 3 étoiles)

Après le long hiver que l’on sait, on compte au Hanusel Hof sur des journées ensoleillées et les senteurs qui vont avec pour proposer une formule assortie, valable du 16 juin au 31 juillet 2008. Trois nuits y compris buffet petitdéjeuner, trois menus à 4 plats ou buffet de délicatesses ou à thème, greenfee illimité sur le terrain 18 trous de Hellengerst, utilisation des driving-ranges et des chipping/putting greens, caddy-box personnel, tour du terrain de chasse au coucher du soleil. Piscine couverte avec installations bien-être, saunas et en plus un massage ayurvédique de 60 minutes, tout cela au prix de € 499.– par personne en chambre double ou € 579.– en chambre simple. Les fans de tournois profiteront du 14e Open de Hanusel, qui se déroule les 25 et 26 juin. Le «Forfait Open» commence le jeudi 24 juillet avec une spécialité d’Allgäu, les «Kässpatzen». Le vendredi et le samedi, on joue une partie en tournoi, suivie d’un buffet à thème (vendredi) ou menu de gala (samedi), musique live et couronnement des vainqueurs. Prix pour les trois nuitées, y compris buffet petit-déjeuner, greenfee illimité pendant le séjour, trolley de location, piscine couverte et installations de bien-être avec saunas: € 479.– p.p. en chambre double ou € 549.– en chambre simple. Informations supplémentaires ou réservations: Hanusel Hof, Hellengerststrasse 5, D-87480 Weitnau-Hellengerst (Allgäu) Tél. 0049-83 78 92 00 0, info@hanusel-hof.de, www.hanusel-hof.de

Renseignements et réservations

Golf Club

Alvaneu Bad

Tel. +41 81 404 10 07

info@golf-alvaneu.ch, www.golf-alvaneu.ch

Golf Club Davos

Mattastrasse 25/27

Tel. +41 81 416 56 34

info@golfdavos.ch, www.golfdavos.ch

Golf Klosters

Selfrangastrasse 44

Tel. +41 81 422 11 33

info@golf-klosters.ch

www.golf-klosters.ch

Le plaisir du golf dans le Steigenberger Hotel Kaprun

Jouer au golf entre le fascinant glacier du Kitzsteinhorn et le cristallin lac de Zell n’est jamais aussi agréable qu’au Steigenberger Hotel Kaprun.

Chaque golfeur y trouvera un forfait golf parfaitement adapté. Le «Golfgenuss» est particulièrement apprécié, il s’agit d’un arrangement comprenant les prestations suivantes: sept nuits, nouvelle demipension à la carte incluse, trois ou cinq greenfees sur 40 sites Golf Alpin à choix, utilisation de l’oasis bien-être de l’hôtel avec son nouveau centre de fitness, qui sera ouvert mi-juin. Prix dès € 715.– par personne en chambre double confort avec vue sur le panorama alpin.

La navette entre le GC Zell am See et Kaprun est gratuite pour les clients de l’hôtel, qui trouvent un cadeau de bienvenue en arrivant dans leur chambre, et une fois par semaine, l’hôtel organise une rencontre entre amis du golf.

La large et ensoleillée vallée de Salzach, le parc national Hohe Tauern et le lac de Zell sont le décor dans lequel non seulement on trouve les plus beaux établissements de golf autrichiens mais où l’on peut également pratiquer tout type de sport. Au milieu du charmant paysage alpin est situé, avec vue sur un magnifique panorama montagneux, le Steigenberger Hotel Kaprun. Quelle que soit la formule pour laquelle on opte, le Golf Concierge se charge gratuitement des réservations de tee-times. Le client peut se reposer après une journée bien remplie, sur place, dans l’espace bains et sauna de l’hôtel, lors d’un massage ou en buvant un verre sur la terrasse avec vue sur le Kitzsteinhorn.

Réservations et informations: Steigenberger Hotel Kaprun, Schloßstrasse 751, A-5710 Kaprun/Zell am See, Tél.: +43 654 77 64 70, Fax: +43 654 77 64 75 03, kaprun@steigenberger.at www.kaprun.steigenberger.at

96 Golf Suisse Voyages
www.wmp-senn.ch
Il se passe toujours quelque chose au Hanusel Hof

Depuis mars 2008, Jerez de la Frontera, situé au cœur de l’Andalousie, peut être atteint en moins de trois heures au départ de la Suisse. Depuis cette date, la compagnie aérienne Helvetic Airways effectue deux vols par semaine à destination de la ville proche de la Costa de la Luz. La région abrite des kilomètres de plages de sable et d’exclusifs resorts de wellness ainsi qu’un grand nombre de parcours de golf de grande qualité, sans oublier des trésors culturels aux influences maures.

La Costa de la Luz s’étend de la frontière portugaise jusqu'au détroit de Gibraltar sur la côte atlantique de l’Espagne du sud. Elle doit son nom de « Côte de lumière » au soleil qui inonde la mer et la côte tout au long de l’année. De splendides plages au sable fin et une eau claire comme du cristal caractérisent la Costa de la Luz.

Véritable point de départ vers l’Andalousie, Jerez de la Frontera, n’est pas seulement connu pour être à l’origine du Sherry, célèbre dans le monde entier, mais c'est également le centre du Flamenco et le berceau de l’élevage des fougueux chevaux andalous. De plus, dans le sport motocycliste, Jerez s’est aussi fait un nom. Des courses motocyclistes faisant partie du championnat du monde se tiennent chaque année sur le Circuito de Jerez.

Parcours de golf exceptionnels

La Costa de la Luz abrite de nombreux parcours de golf d’excellente qualité, garants de vacances golfiques diversifiées.

Les parcours du Golf Costa Ballena ou du Golf Novo Sancti Petri, qui offrent des plaisirs golfiques exceptionnels, ont été dessinés par les légendes Severiano Ballesteros et Robert Trent Jones Sr. Le Golf Novo Sancti Petri avec ses trois parcours de 18 trous, est optimal pour réussir des vacances de golf dans ces contrées chaudes.

Jerez est aussi le départ d'un magnifique circuit sur la « Route des villages blancs » (Pueblos Blancos). Le paysage incomparable avec des villages et petites villes aux maison blanchies à la chaux offre des perspectives romantiques. En partant de Jerez, la route passe d’abord par Arcos de la Frontera qui trône majestueusement sur une colline au-dessus du Rio Guadalete. Avec Vejer de la Frontera, ce sont les plus beaux villages blancs. En passant par Sierra de Grazalema et Ronda, la route mène à Tarifa, un paradis du surf. Ensuite la route longe la côte jusqu’à Vejer de la Frontera avant de revenir vers Jerez.

Depuis le mois de mars 2008, Helvetic Airways part deux fois par semaine, le mercredi et le samedi, non stop de Zurich à Jerez en Andalousie. L’horaire des vols est idéal pour un week-end prolongé en compagnie de la famille ou d’amis. Depuis Jerez on atteint la Costa de la Luz en moins de 30 minutes et en environ 45 minutes Séville, la capitale d’Andalousie.

Voyages Golf Suisse 97
Renseignements en ligne www.helvetic.com www.spaininfo.ch www.atlantee-golf.com www.cadizturismo.com www.turismojerez.com
Andalousie
Parcours de golf exclusifs, vastes plages et chevaux de race

Dix ans et en avance sur son âge!

Exactement 13'250 membres au 1er juin 2008 Et dire qu’on lui en prédisait quelques centaines seulement et encore. L’Association Suisse des Golfeurs Indépendants célèbre cette année son dixième anniversaire et affiche une santé éclatante, puisque son objectif pour la fin de la saison est de battre son record d’effectif avec pas moins de 14'000 membres. Lors de la journée officielle de ce dixième anniversaire, qui se déroulait le mardi 3 juin sur le magnifique parcours de Limpachtal, le président de l’ASGI, Karl Studer (à gauche sur la photo) a fait preuve de beaucoup d’humour en déclarant: «l’ASGI est la fille de l’ASG. Et il arrive parfois, même dans les meilleures familles, qu’il y ait une crise à l’adolescence. Mais c’est bien normal et aujourd’hui l’harmonie est rétablie !» Après deux années de turbulences, le calme règne donc dans le golf suisse et les autorités peuvent envisager l’avenir avec sérénité, d’autant plus que notre sport favori connaît un développement et une popularité réjouissants. Le golf public notamment, qui n’était encore qu’un concept assez vague il y a dix ans et qui a littéralement explosé depuis.

Pascal Germanier, secrétaire général de l’ASGI (à droite sur la photo) a été un visionnaire. Au fond de son petit bureau du Centre Public de Golf d’Etagnières, il avait senti le potentiel de ce golf-là, en écoutant les doléances des joueurs modestes et débutants, en observant le nombre de golfeurs suisses affiliés à la Fédération française de golf, en remarquant le développement du golf public en Allemagne et surtout en mesurant l’intérêt grandissant des gens pour ce sport exigeant mais tellement passionnant.

Avec le soutien de l’ASG et l’appui de son ami Yves Hofstetter, premier président de l’ASGI, Pascal Germanier a réussi, patiemment, à faire entrer l’ASGI dans la majorité

des clubs du pays. Prenant son bâton de pèlerin, il a su convaincre les plus réticents avec des arguments objectifs, démontrant que les golfeurs indépendants n’étaient pas une menace pour les clubs privés, mais un réservoir de joueurs dans lequel les golfs suisses étaient invités à puiser. Et les chiffres lui ont donné raison, puisque depuis 1998, sur les quelque 10'000 membres de l’ASGI qui ont démissionné, on estime à 6000 le nombre de ceux qui ont rejoint un club de l’ASG L’achat de parts et le soutien au mouvement junior dans les clubs ont également séduit ces derniers. Aujourd’hui, Pascal Germanier et l’ASGI sont définitivement «acceptés», preuve en est d’ailleurs l’incroyable ovation qui leur a été décernée lors de cette soirée d’anniversaire, par les présidents et capitaines des clubs suisses réunis à Limpachtal. L’avenir de ce sport dans notre pays semble dégagé, qu’il s’agisse du golf privé ou du golf public. Les structures sont saines, les installations performantes, bien réparties sur tout le territoire, les opportunités d’initiation très nombreuses, bref, ça roule comme une Titleist sur les greens de Domaine Impérial. Mais est-ce qu’il y a encore une marge de développement? On pourrait à l’heure actuelle parler d’une phase de stabilisation dans les clubs privés, mais d’une progression continue en ce qui concerne les centres d’entraînement. Des clubs et des centres qui font preuve de créativité pour inciter les gens à découvrir le golf et appliquent un marketing pointu pour leur faire signer une carte de membre! «Fabriquer» des golfeurs est l’élément clé du développement du golf, qui doit désormais précéder la construction de nouveaux parcours. Dans cette perspective, la multiplication des practices, driving range, centres indoor et autres golfs compacts ou pitch &putt est salutaire. Et indirectement bénéfique aux clubs de l’ASG et à l’ASGI. C’est vraiment ce qu’on appelle une formule Win/Win!

Yves Hofstetter et Pascal Germanier
98 Golf Suisse Regard incisif

MODERNSTE PERFORMANCE, DIE SIE SPÜREN.

DUAL-CAVITY-DESIGN

Dünne Schlagfläche

Dual-Cavity

Mittelsteg mit Elastomerkissen

Sohle mit Wolfram/Nickel

DIE NEUEN TITLEIST-EISEN AP1 UND AP2.

Die zwei neuen Eisen AP1 und AP2 verbinden die von vielen Spielern benötigte Performance mit dem Schlaggefühl, das Kenner von Titleist erwarten. Das AP1 überzeugt durch die Kombination von Schlaggefühl und Schlagkontrolle mit höherem Ballflug und Fehlerverzeihung. Das AP2 ist elegant in der Optik und bietet Rückmeldung, Schlagkontrolle und leichte Spielbarkeit. Beide sind in einer Multi-Material-Bauweise aus einem Stahlrahmen und einer Wolfram-Nickel-Sohle hergestellt. Ihr spezielles Design mit DualCavity macht sie leicht spielbar und angenehm im Treffmoment – Modernste Performance, die Sie spüren. Das macht Titleist so beliebt bei Tour- und Club-Professionals sowie besseren Spielern. Weitere Informationen und Details unter titleist.de/golfclubs/irons

Acushnet Schweiz, Bernstr. 18, CH-Brügg 2555. Abonnieren Sie unseren kostenlosen E-Newsletter “In The Swing“. Mehr dazu unter intheswing.info

Le Credit Suisse s’engage depuis plus de 20 ans en faveur de la promotion du golf en Suisse

Les jeunes talents d’aujourd’hui formeront l’élite de demain. C’est pourquoi nous soutenons les espoirs suisses dès leurs débuts. Un tiers de notre contribution de sponsoring va directement à des projets visant à encourager la relève. www.credit-suisse.com/golf

De nouvelles perspectives. Pour vous.

Vous pensez golf professionnel.
Nous pensons aussi formation de la relève.
Investment Banking • Private Banking • Asset Management

Articles inside

MODERNSTE PERFORMANCE, DIE SIE SPÜREN.

1min
page 101

Dix ans et en avance sur son âge!

2min
page 100

Pur plaisir avec le pass golfique

4min
pages 98-99

News from the Travel Desk

8min
pages 94-98

Plus de longueurs dans toutes les situations

3min
pages 92-93

GOLF TOURS

5min
pages 90-92

romantisme… Le nouveau

3min
pages 88-90

du golf, les pyramides?

6min
pages 84-88

«driver» autrement Pour

7min
pages 80-84

Marché golfique

2min
pages 78-79

Un parcours dans le jardin de l’Hôtel

1min
pages 76-77

Pontresina, côté du parcours

2min
pages 74-76

The Fine Art of Golfing.

2min
pages 72-73

Un job de rêve

3min
pages 70-72

Parcours dans les mélèzes

3min
pages 66-69

L’ancienneté, gage de qualité?

4min
pages 62-65

Les amateurs au pouvoir

6min
pages 58-61

Le titre pour les leaders des équipes nationales

5min
pages 54-58

Grand spectacle sous la pluie

4min
pages 49-52

HOLE-IN-ONE FÜR GOLFLIEBHABER

7min
pages 37-48

Lames confort? ou

1min
pages 34-37

Handicaps et sport

5min
pages 32-33

Les trous «clé» de Wylihof par Martin Rominger

2min
pages 30-32

Un test pour les meilleurs Suisses

2min
pages 28-30

Attaquer, mais quand et comment?

8min
pages 20-26

Penser juste, atteindre le fairway

2min
pages 18-19

Chips en situations de jeu différentes

3min
pages 14-17

PlanetGolfPlanetGolf

11min
pages 8-14

Avez vous déjà

2min
pages 5-7
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.