Yale A868 MTC 10-13 NTA030SA Parts Manual P.No 524150958 - PDF DOWNLOAD

Page 9

INDEX INDICE INDEX INDEX INDICE

DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESIGNATION / BENENNUNG / DENOMINACIONES

PAGE NO.

OPERATOR COMPARTMENT-CARRIAGE / CABINA / CABINE / KABINE / CABINA (FIGURE 47) ................................................................. 180-181 AUXILIARY LIFT MAST (lift height mm 1850) /MONTANTE SUPPLEMENTARE (sollevam. mm 1850) / MONTANT SUPPLÉMENTAIRE (levée mm 1850) / ZUSATZ-PFOSTEN (Heben mm 1850) / MONTANTE SUPLEMENTARIO (elevación mm 1850) (FIGURE 48) ................. 182-183 AUXILIARY CYLINDER (lift height mm 1850) / CILINDRO AUSILIARIO (sollevam. mm 1850) / CYLINDRE AUXILIARE (levée mm 1850) / HILFSZYLINDER (Heben mm 1850) / CILINDRO AUXILIAR (elevación mm 1850) (FIGURE 49) ................................................................... 184-185 TRAVERSE FRAME FOR FORKS-TELESCOPIC / TRAVE PER FORCHE ESTENSIBILI / POUTRE POUR FOURCHES TÉLESCOPICHE / BALKEN-TELESCOPISCHE GABELN / TRAVE PARA HORQUILLAS TELESCÓPICAS (FIGURE 50) ............................................................ 186-189 FORK CARRIAGE FOR FORKS TELESCOPIC-HEAVY DUTY CARRIAGE-HEAVY DUTY FORKS / PIASTRA PORTA FORCHE ESTENSIBILIPIASTRA PORTA FORCHE RINFORZATA-FORCHE RINFORZATE / PLAQUE PORTE FOURCHES TÉLESCOPICHE-PLAQUE PORTE FOURCHES AVEC RENFORT-FOURCHES AVEC RENFORT / GABELHALTERSPLATTE TELESCOPISCHE GABELNGABELHALTERSPLATTE MIT VERSTEIFEN-GABELN MIT VERSTEIFEN / PLANCHA PORTE HORQUILLAS TELESCÓPICAS-PLANCHA PORTE HORQ. Y REFUERZ-HORQUILLAS Y REFUERZO (FIGURE 51 - 51A) ............................................................................................. 190-193 FORKS-TELESCOPIC / FORCHE TELESCOPICHE / FOURCHES TÉLESCOPICHE / TELESCOPISCHE GABELN / HORQUILLAS TELESCÓPICAS (FIGURE 52) ................................................................................................................................................ 194-197 CYLINDER-TELESCOPIC FORKS / CILINDRO FORCHE TELESCOPICHE / CYLINDRE FOURCHES TÉLESCOPICHE / ZYLINDER TELESCOPISCHE GABELN / CILINDRO HORQUILLAS TELESCÓPICAS (FIGURE 53) ................................................................. 198-199 PULLEYS ASSY (3 ways group) / ASSIEME CARRUCOLE (gruppo 3 vie) / ENSEMBLE POUBLIES (groupe 3 voies) / SATZ-SCHEIBE (Gruppe 3 Wegig) / GRUPO POLÉA (grupo 3 vías) (FIGURE 54) ....................................................................................... 200-201 . HYDRAULIC CIRCUIT WITH FORKS-TELESCOPIC MTC10 / IMPIANTO IDRAULICO CON FORCHE ESTENSIBILI MTC10 / INSTALLATION HYDRAULIQUE AVEC FOURCHES TÉLESCOPICHE MTC10 / HYDRAULIKANLAGE MIT TELESCOPISCHE GABELN MTC10 / INSTALACIÓN HIDRÁULICA Y HORQUILLAS TELESCÓPICA MTC10 (FIGURE 55) ...................................................................... 202-203 HYDRAULIC CIRCUIT WITH FORKS-TELESCOPIC MTC13-NTA030SA / IMPIANTO IDRAULICO CON FORCHE ESTENSIBILI MTC13NTA030SA / INSTALLATION HYDRAULIQUE AVEC FOURCHES TÉLESCOPICHE MTC13-NTA030SA / HYDRAULIKANLAGE MIT TELESCOPISCHE GABELN MTC13-NTA030SA / INSTALACIÓN HIDRÁULICA Y HORQUILLAS TELESCÓPICA MTC13-NTA030SA (FIGURE 55.1) ................................................................................................................................................................................................ 204-205 HYDRAULIC HOSE SWIVEL (3 ways) / GIUNTO ROTAZIONE (3 vie) / JOINT PIVOTANT (3 voies) / DREHKUPPLUNG (3 Wegig) / JUNTURA GIRATORIA (3 vías) (FIGURE 56) ............................................................................................................................................... 206-207 SOLENOID VALVE FOR FORKS-TELESCOPIC / ELETTROVALVOLA PER FORCHE ESTENSIBILI / SOUPAPE ÉLECTRIQUE POUR FOURCHES TÉLESCOPICHE / ELEKTROVENTIL-TELESCOPISCHE GABELN / ELECTROVÁLVULA PARA HORQUILLAS TELESCÓPICAS (FIGURE 57) ................................................................................................................................................................................................... 208-209 RELAY FOR FORKS-TELESCOPIC / RELÉ PER FORCHE ESTENSIBILI / RELAIS POUR FOURCHES TÉLESCOPICHE / RELAIS-TELESCOPISCHE GABELN / CONECTOR PARA HORQUILLAS TELESCÓPICAS (FIGURE 58) ....................................................... 210-211 KIT LAP TOP / KIT LAP TOP / KIT LAP TOP / KIT LAP TOP / KIT LAP TOP (FIGURE 59) .............................................................................. 212-213 CONSOLE ADAPTER / ADATTATORE PER CONSOLLE / ADAPTATEUR POUR CONSOLE / ADAPTER FÜR KONSOLLE / ADAPTADOR PRO CONSOLA (FIGURE 60) ................................................................................................................................................ 214-215 BEARINGS STAMP / STAMPIGLIATURA CUSCINETTI / SCHÉMA ROULEMENT / LAGERSTEMPEL / ESTAMPILLADO COJINETE ................. 216-217 MM-INCH CONVERSION TABLE......................................................................................................................................................................

218

KG-POUND CONVERSION TABLE..................................................................................................................................................................

219

INDEX NUMERICAL / INDICE NUMERICO / INDEX NUMÉRIQUE / NUMERISCHINDEX / INDICE NUMÉRICO.........................................................

220

From serial N° / Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer / Desde la matr. :

A868T01535Y

Until serial N° / Fino a matr. / Jusq' matr. / Bis zur serien-Nr. / Hasta la matr. :

With the exception of / Including / Compreso / Avec / Ad esclusione di / À l'exclusion de Einschließlich / Con : / Mit ausnahme von / Excepto :

A868T01810D Pag. 9


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Du matr. / Ab. seriennummer Desde la matr. : Jusq' matr. / Bis zur serien-Nr. Hasta la matr. : Ad esclusione di / À l'exclusion de Mit ausnahme von / Excepto : Einschließlich / Con : INDEX NUMERICAL / INDICE NUMERICO / INDEX NUMÉRIQUE / NUMERISCHINDEX / INDICE NUMÉRICO

46min
pages 220-232

AUXILIARY CYLINDER (lift height mm 1850) / CILINDRO AUSILIARIO (sollevam. mm 1850) / CYLINDRE AUXILIARE (levée mm 1850) / HILFSZYLINDER (Heben mm 1850) / CILINDRO AUXILIAR (elevación mm 1850) (FIGURE 49

1min
pages 184-185

GUIDE ROLLERS / RULLI LATERALI DI GUIDA / ROULEAUX LATÉRAUX GUIDE / SEITLICHE FÜHRUNGSRÄDER / RODILLOS LATERAL DE GUIA (FIGURE 45

1min
pages 172-173

STEERING WHEEL POTENTIOMETER / STERZO ELETTRICO / BARRE DE DIRECTION ÉLECTRIQUE / ELEKTRISCHE STEUERUNG / MANUBRIO ELÉCTRICO (FIGURE 46.1

1min
pages 178-179

AUXILIARY LIFT MAST (lift height mm 1850) / MONTANTE SUPPLEMENTARE (sollevam. mm 1850) / MONTANT SUPPLÉMENTAIRE (levée mm 1850) / ZUSATZ-PFOSTEN (Heben mm 1850) / MONTANTE SUPLEMENTARIO (elevación mm 1850) (FIGURE 48

1min
pages 182-183

OPERATOR COMPARTMENT-CARRIAGE / CABINA / CABINE / KABINE / CABINA (FIGURE 47

3min
pages 180-181

WIRE DRIVER NTA030SA / GENERATORE FREQUENZA NTA030SA / GÉNÉRATRICE FRÉQUENCE NTA030SA / GENERATOR FREQUENZ NTA030SA / GENERADOR NTA030SA (FIGURE 44.1

2min
pages 170-171

AUXILIARY LIFT MAST (lift height mm 1700) / MONTANTE SUPPLEMENTARE (sollevam. mm 1700) / MONTANT SUPPLÉMENTAIRE (levée mm 1700) / ZUSATZ-PFOSTEN (Heben mm 1700) / MONTANTE SUPLEMENTARIO (elevación mm 1700) (FIGURE 41

1min
pages 160-161

WIRE DRIVER MTC10-MTC13 / GENERATORE FREQUENZA MTC10-MTC13 / GÉNÉRATRICE FRÉQUENCE MTC10-MTC13 / GENERATOR FREQUENZ MTC10-MTC13 / GENERADOR MTC10-MTC13 (FIGURE 44

1min
pages 168-169

AUXILIARY CYLINDER (lift height mm 1700) / CILINDRO AUSILIARIO (sollevam. mm 1700) / CYLINDRE AUXILIARE (levée mm 1700) / HILFSZYLINDER (Heben mm 1700) / CILINDRO AUXILIAR (elevación mm 1700) (FIGURE 42

4min
pages 162-165

REAR ARM / BRACCIO POSTERIORE / BRAS POSTÉRIEUR / HINTERAUSLEGER / BRAZO POSTERIOR (FIGURE 37

2min
pages 150-151

HYDRAULIC HOSE SWIVEL (1 way) / GIUNTO GIREVOLE (1 via) / JOINT PIVOTANT (1 voie) / DREHKUPPLUNG (1 Weg) / JUNTURA GIRATORIA (1 vía) (FIGURE 40

1min
pages 158-159

FORK CARRIAGE WITH FORKS / PIASTRA PORTA FORCHE CON FORCHE / PLAQUE PORTE-FOURCHES AVEC FOURCHES / GABELHALTERSPLATTE MIT GABELN / PLANCHA PORTE HORQUILLAS Y HORQUILLAS (FIGURE 35 - 35A

3min
pages 144-147

PULLEYS ASSY (1 way group) / ASSIEME CARRUCOLE (gruppo 1 via) / ENSEMBLE POUBLIES (groupe 1 voie) / SATZ-SCHEIBE (Gruppe 1 Weg) / GRUPO POLÉA (grupo 1 vía) (FIGURE 38

1min
pages 152-153

ROTATOR LATCH CYLINDER / CILINDRO GANCIO / CYLINDRE CROCHET / HACKENZYLINDER / CILINDRO GANCHO (FIGURE 34

1min
pages 142-143

MASTS (three stage) / MONTANTI (triplex) / MONTANTS (triplex) / PFOSTEN (triplex) / MONTANTE (triplex) (FIGURE 27

2min
pages 122-123

ROTATOR CYLINDER / CILINDRO ROTAZIONE / CYLINDRE DE ROTATION / ROTATIONZYLINDER / CILINDRO ROTACIÓN (FIGURE 32

1min
pages 138-139

MAIN LIFT CYLINDER (three stage) / CILINDRO SOLLEVAMENTO (triplex) / CYLINDRE DE SOULEVEMENT (triplex) / HUBZYLINDER (triplex) / CILINDRO DE ELEVACIÓN (triplex) (FIGURE 28

4min
pages 124-125

MAIN LIFT CYLINDER (two stage) / CILINDRO SOLLEVAMENTO (duplex) / CYLINDRE DE SOULEVEMENT (duplex) / HUBZYLINDER (duplex) / CILINDRO DE ELEVACIÓN (duplex) (FIGURE 25

5min
pages 114-115

MASTS (two stage) / MONTANTI (duplex) / MONTANTS (duplex) / PFOSTEN (duplex) / MONTANTE (duplex) (FIGURE 24

2min
pages 112-113

From serial N° / Da matr. Until serial N° / Fino a matr. With the exception of / Including / Compreso / Avec / SOLENOID VALVE / ELETTROVALVOLA / SOUPAPE ÉLECTRIQUE / ELEKTROVENTIL ELECTROVÁLVULA (FIGURE 21

2min
pages 100-101

PROPORTIONAL VALVE / VALVOLA PROPORZIONALE / SOUPAPE PROPORTIONNELLE / PROPORTIONALVENTIL / VÁLVULA PROPORCIONAL (FIGURE 18

1min
pages 92-93

SEAT / SEDILE / SIÈGE / SITZ / ASIENTO (FIGURE 14

1min
pages 68-71

DRIVE MOTOR MTC13-NTA030SA / MOTORE DI TRAZIONE MTC13-NTA030SA / MOTEUR DE TRACTION MTC13-NTA030SA / ZUGMOTOR MTC13-NTA030SA / MOTOR DE TRACCION MTC13-NTA030SA (FIGURE 6.1

2min
pages 42-43

LOAD WHEELS / RUOTE DI CARICO / ROUES DE CHARGEMENT / BESCHICKUNGSRÄDER / RUEDAS DE CARGA (FIGURE 7 - 7A

3min
pages 44-49

OPERATOR CONSOLE SUPPORT / BRACCIO TELESCOPICO / BRAS TÉLESCOPIQUE / TELESKOPARME / BRAZO TELESCÓPICO (FIGURE 11

1min
pages 60-61

DRIVE MOTOR MTC10 / MOTORE DI TRAZIONE MTC10 / MOTEUR DE TRACTION MTC10 / ZUGMOTOR MTC10 / MOTOR DE TRACCION MTC10 (FIGURE 6

2min
pages 40-41

GENERAL TRUCK / CARRELLO GENERALE / CHARIOT GÉNÉRAL / STAPLER-ALGEMEINE / CARRETILLA GENERAL (FIGURE 1

5min
pages 12-13

MAST-TWO STAGE / MONTANTI DUPLEX / MONTANTS DUPLEX / PFOSTEN DUPLEX / MONTANTE DUPLEX

3min
page 7

LABELS MTC10-13 / TARGHETTE E ADESIVI MTC10-13 / AUTOCOLLANTS DE SEGNALISATION MTC10-13 / SELBSTKLEBESCHILDER MTC10-13 / TARJETAS ADHESIVAS MTC10-13 (FIGURE 3

1min
pages 18-19

LABELS NTA030SA / TARGHETTE E ADESIVI NTA030SA / AUTOCOLLANTS DE SEGNALISATION NTA030SA / SELBSTKLEBESCHILDER NTA030SA / TARJETAS ADHESIVAS NTA030SA (FIGURE 4

2min
pages 20-23

MAST-THREE STAGE / MONTANTI TRIPLEX / MONTANTS TRIPLEX / PFOSTEN TRIPLEX / MONTANTE TRIPLEX

3min
page 8

ATTACHMENTS / ACCESSORI / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRTEILE / ACCESSORIOS

2min
pages 9-10

STEERING GROUP / GRUPPO STERZO / GROUPE DIRECTION / EINHEIT LENKUNG / GRUPO DIRECCIÓN

1min
page 3

REF

1min
page 11
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Yale A868 MTC 10-13 NTA030SA Parts Manual P.No 524150958 - PDF DOWNLOAD by www.heydownloads.com - Issuu