
2 minute read
DRIVE MOTOR MTC10 / MOTORE DI TRAZIONE MTC10 / MOTEUR DE TRACTION MTC10 / ZUGMOTOR MTC10 / MOTOR DE TRACCION MTC10 (FIGURE 6
MODEL MTC10
MOTOR DE TRACCION FIGURE 6
32 31 32
29 28 26 30 34 36,39 37 38 8 38
27 33
30 36
26
21
1
2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12
25 22 23 24 35
20
21
14 13 15 16 17 18 19
MODEL MTC10
MOTOR DE TRACCION FIGURE 6
REF. PART NO. Q.TY DESCRIPTION DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES 1 277177700 1 Brush holder flange Plató portaspazzola Plaque porte-brosse Bürstenträgers-cheibe Barra portaescobillas 2 273087000 1 Snap ring Seeger Seeger Seeger-Ring Anillo seeger 3 015128300 1 Bearing Cuscinetto Palier Anker Motor Cojinete 4 273087400 1 Snap ring Seeger Seeger Seeger-Ring Anillo Seeger 5 277151600 1 Key Chiavetta Clé Keil Chaveta 6 277177800 2 Field Schermo Ecran Abschirmung Pantalla 7 277995300 1 Brush holder ring Anello portaspazzole Bague porte-balais Ring-Bürstenträger Anillo portaescobilas 8 278025000 4 Brush holder Portaspazzole Porte balais Bürstenträger Portaescobilas 9 277177900 8 Spring Molla Ressort Feder Resorte 10 277178000 1 Brush holder ring Anello portaspazzole Bague porte-balais Ring-Bürstenträger Anillo portaescobilas complete completo complète Komplett completo 11 277178100 1 Field coil Campo motore Champ électrique Feld Motor Campo motor 12 277178200 1 Housing Carcassa Châssis Gehäuse Armazón 13 277231600 1 Key Chiavetta Clé Keil Chaveta 14 277151700 1 Key Chiavetta Clé Keil Chaveta 15 277055700 1 Fan Ventola Rotor Gebläse Aventador 16 277194900 1 Snap ring Seeger Seeger Seeger-Ring Anillo seeger 17 015120800 1 Bearing Cuscinetto Palier Lager Cojinete 18 277057400 1 Oil seal Paraolio Pare-huile Ölschutz Guardagotas 19 277196300 1 Ring nut Ghiera Collier de serrage Nutmutter Virola 20 277178300 1 Flange for reduction unit Flangia attacco riduttore Bride d’attelage de Flansch Anschluß Brida réducteur Getriebemotor 21 932200905 12 Screw Vite Vis Schraube Tornillo 22 277178400 2 Brushes holder Collegamento Connexion porte-brosses Bürstenträger-anschluß Conexión portaescobillas connector portaspazzole Klemmenleiste 23 277178500 1 Brush holder-terminal Colleg. lungo portasp.- Conn. longue porte- Langer Anschluß Conexión largo connector morset. brosse-borne Bürstenträger - portaescobillas-tablero Klemmenleiste bornes 24 277178600 1 Brush holder-terminal Colleg. corto portasp.- Conn. courte porte- Kurzer Anschluß Conexión corto connector morset. brosse-borne Bürstenträger - portaescobillas-tablero Klemmenleiste bornes 25 277178700 1 Armature Indotto motore Induit de moteur Anschluß Bürstenträger Inductor motor 26 580009025 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo 27 580006788 8 Screw Vite Vis Schraube Tornillo 28 277178800 2 Field Schermo Ecran Abschirmung Pantalla 29 277055500 1 Clamp Morsettiera Borne Klemmenleiste Tablero de bornes 30 449021002 4 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela 31 449021006 4 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela 32 449015044 8 Nut Dado Ecrou Mutter Tuerca 33 277318200 4 Pole Polarino Noyau magnetique kleiner Pol Polo 34 449022021 2 Lock washer Rosetta elastica Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica 35 277198900 1 Traction motor Motore di trazione Moteur de traction Antriebsmotor Motor de tracción 36 277467500 8 Nut Dado Ecrou Mutter Tuerca 37 518798654 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo 38 277055600 8 Brush Spazzola Balai Bürste Escobilla 39 449022021 8 Lock washer Rosetta elastica Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica
From serial N° / Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer / Desde la matr. : Until serial N° / Fino a matr. / Jusq' matr. / Bis zur serien-Nr. / Hasta la matr. : With the exception of / Ad esclusione di / À l'exclusion de / Mit ausnahme von / Excepto : Including / Compreso / Avec / Einschließlich / Con :