1 minute read

SEAT / SEDILE / SIÈGE / SITZ / ASIENTO (FIGURE 14

SEAT SEDILE SIÈGE SITZ ASIENTO

FIGURE 14

1

6 2 3

4 5

6 7 8

10 9

SEAT SEDILE SIÈGE SITZ ASIENTO

FIGURE 14

REF. PART NO. Q.TY DESCRIPTION DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES 1 580058076 1 Seat Sedile Siège Sitzgruppe Asiento 2 449021001 4 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela 3 449001028 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo 4 449022016 4 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela 5 449015014 4 Nut Dado Écrou Mutter Tuerca 6 580076413 1 Seat support Supporto Support Lager Soporte 7 449001302 6 Screw Vite Vis Schraube Tornillo 8 449021006 6 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela 9 449022013 6 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela 10 449015044 6 Nut Dado Écrou Mutter Tuerca

From serial N° / Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer / Desde la matr. : Until serial N° / Fino a matr. / Jusq' matr. / Bis zur serien-Nr. / Hasta la matr. : With the exception of / Ad esclusione di / À l'exclusion de / Mit ausnahme von / Excepto : Including / Compreso / Avec / Einschließlich / Con :

NOTE NOTE NOTE HINWEISE NOTAS

ELECTRICAL ARRANGEMENT IMPIANTO ELETTRONICO INSTALLATION ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIK INSTALACION ELECTRONICA

DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESIGNATION / BENENNUNG / DENOMINACIONES PAGE NO.

ELECTRICAL ARRANGEMENT / IMPIANTO ELETTRONICO / INSTALLATION ÉLECTRONIQUE / ELEKTRONIK / INSTALACION ELECTRONICA (FIGURE 15-15A-15.1) ................................................................................................................................. 72-81

CONNECTORS, CONTACTS, TOOLS / CONTATTI, CONNETTORI, UTENSILI / CONNECTEURS, CONTACTS, OUTILS / KONNEKTORS, KONTAKTS, WERKZEUG / CONTACTO, CONECTOR, UTENSILIO (FIGURE 16) ................................................................. 82-83

From serial N° / Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer / Desde la matr. : Until serial N° / Fino a matr. / Jusq' matr. / Bis zur serien-Nr. / Hasta la matr. : With the exception of / Ad esclusione di / À l'exclusion de / Mit ausnahme von / Excepto : Including / Compreso / Avec / Einschließlich / Con :

This article is from: