INDEX INDICE INDEX INDEX INDICE
DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESIGNATION / BENENNUNG / DENOMINACIONES
PAGE NO.
GENERAL TRUCK / CARRELLO GENERALE / CHARIOT GÉNÉRAL / STAPLER-ALGEMEINE / CARRETILLA GENERAL (FIGURE 1) .......... 12-13 SAFETY DEVICES / DISPOSITIVI DI SICUREZZA / DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ / SCHUTZVORRICHTUNGER / DISPOSITIVO DE SEGURIDAD CARRER (FIGURE 2) ....................................................................................................................................
14-17
LABELS MTC10-13 / TARGHETTE E ADESIVI MTC10-13 / AUTOCOLLANTS DE SEGNALISATION MTC10-13 / SELBSTKLEBESCHILDER MTC10-13 / TARJETAS ADHESIVAS MTC10-13 (FIGURE 3) .............................................................................. 18-19 LABELS NTA030SA / TARGHETTE E ADESIVI NTA030SA / AUTOCOLLANTS DE SEGNALISATION NTA030SA / SELBSTKLEBESCHILDER NTA030SA / TARJETAS ADHESIVAS NTA030SA (FIGURE 4) ..........................................................................
20-21
DRIVE UNIT MTC10 / GRUPPO TRAZIONE MTC10 / GROUPE DE TRACTION MTC10 / ZUGAGGREAGAT MTC10 / GRUPO DE TRACCION MTC10 (FIGURE 5 - 5A) ..........................................................................................................................................
24-31
DRIVE UNIT MTC13-NTA030SA / GRUPPO TRAZIONE MTC13-NTA030SA / GROUPE DE TRACTION MTC13-NTA030SA / ZUGAGGREAGAT MTC13-NTA030SA / GRUPO DE TRACCION MTC13-NTA030SA (FIGURE 5.1- 5.1A) ..................................................
32-39
DRIVE MOTOR MTC10 / MOTORE DI TRAZIONE MTC10 / MOTEUR DE TRACTION MTC10 / ZUGMOTOR MTC10 / MOTOR DE TRACCION MTC10 (FIGURE 6) .................................................................................................................................................. 40-41 DRIVE MOTOR MTC13-NTA030SA / MOTORE DI TRAZIONE MTC13-NTA030SA / MOTEUR DE TRACTION MTC13-NTA030SA / ZUGMOTOR MTC13-NTA030SA / MOTOR DE TRACCION MTC13-NTA030SA (FIGURE 6.1) ...................................................................... 42-43 LOAD WHEELS / RUOTE DI CARICO / ROUES DE CHARGEMENT / BESCHICKUNGSRÄDER / RUEDAS DE CARGA (FIGURE 7 - 7A) ........ 44-47 STEERING MOTOR-POTENTIOMETER / GRUPPO MOTORE STERZO-POTENZIOMETRO / GROUPE MOTEUR DIRECTION-POTENTIOMETER / EINHEIT MOTOR LENKUNG-POTENTIOMETER / GRUPO MOTOR DIRECCIÓN-POTENCIOMETRO (FIGURE 8 - 8A) ...................................... 50-53 CONTROL PANEL (return to center steering) / PANNELLO COMANDI (sterzo con ritorno al centro) / PANNEAU DE CONTRÔLE (direction avec retour au centre) / STEUERTAFEL (Lenkung mit Rückstellwerk) / TABLERO DE MANDO (dirección y retorno al centro) (FIGURE 10 - 10A) ..................................................................................................
56-59
OPERATOR CONSOLE SUPPORT / BRACCIO TELESCOPICO / BRAS TÉLESCOPIQUE / TELESKOPARME / BRAZO TELESCÓPICO (FIGURE 11) ............................................................................................................................................................ 60-61 SIDE GATES MTC10-MTC13 / CANCELLETTI CABINA MTC10-MTC13 / GRILLES CABINE MTC10-MTC13 / KABINENGITTER MTC10MTC13 / PUERTA CABINA MTC10-MTC13 (FIGURE 12) ..............................................................................................................................
62-63
SIDE GATES NTA030SA / CANCELLETTI CABINA NTA030SA / GRILLES CABINE NTA030SA / KABINENGITTER NTA030SA/ PUERTA CABINA NTA030SA (FIGURE 12.1) ............................................................................................................................................... 64-65 OPERATOR COMPARTMENT-CARRIAGE / CABINA / CABINE / KABINE / CABINA (FIGURE 13) .................................................................
66-67
SEAT / SEDILE / SIÈGE / SITZ / ASIENTO (FIGURE 14) ................................................................................................................................
68-69
ELECTRICAL ARRANGEMENT / IMPIANTO ELETTRONICO / INSTALLATION ÉLECTRONIQUE / ELEKTRONIK / INSTALACION ELECTRONICA (FIGURE 15 - 15A - 15.1) ............................................................................................................................. 72-81 CONNECTORS, CONTACTS, TOOLS /CONTATTI, CONNETTORI, UTENSILI / CONNECTEURS, CONTACTS, OUTILS / KONNEKTORS, KONTAKTS, WERKZEUG / CONTACTO, CONECTOR, UTENSILIO (FIGURE 16) .................................................................
82-83
LIFTING UNIT MTC10 / GRUPPO SOLLEVAMENTO MTC10 / GROUPE DE SOULEVEMENT MTC10 / HEBE-GRUPPE MTC10 / GRUPO ELEVACIÓN MTC10 (FIGURE 17) .................................................................................................................................................... 86-87 LIFTING UNIT MTC13-NTA030SA / GRUPPO SOLLEVAMENTO MTC13-NTA030SA / GROUPE DE SOULEVEMENT MTC13-NTA030SA / HEBE-GRUPPE MTC13-NTA030SA / GRUPO ELEVACIÓN MTC13-NTA030SA (FIGURE 17.1) .................................................................... 88-91 PROPORTIONAL VALVE / VALVOLA PROPORZIONALE / SOUPAPE PROPORTIONNELLE / PROPORTIONALVENTIL / VÁLVULA PROPORCIONAL (FIGURE 18) ...................................................................................................................................................
92-93
MAIN HYDRAULIC ARRANGEMENT (two stage) / IMPIANTO IDRAULICO (duplex) / INSTALLATION HYDRAULICA (duplex) / HYDRAULIKANLAGE (duplex) / INSTALACION HIDRAULICA (duplex) (FIGURE 19) ..................................................................................
94-95
MAIN HYDRAULIC ARRANGEMENT (three stage) / IMPIANTO IDRAULICO (triplex) / INSTALLATION HYDRAULICA (triplex) / HYDRAULIKANLAGE (triplex) / INSTALACION HIDRAULICA (triplex) (FIGURE 20) ....................................................................................
96-99
SOLENOID VALVE / ELETTROVALVOLA / SOUPAPE ÉLECTRIQUE / ELEKTROVENTIL/ ELECTROVÁLVULA (FIGURE 21) ..................... 100-101 From serial N° / Da matr. / Until serial N° / Fino a matr. / With the exception of / Including / Compreso / Avec / Du matr. Ab. seriennummer Jusq' matr. / Bis zur serien-Nr. / Ad/ MOTOPOMPE esclusione di /SOULEVEMENT À l'exclusion dePRINCIPAL Einschließlich / Con : MAIN LIFT/ MOTOR AND PUMP// MOTOPOMPA SOLLEVAMENTO PRINCIPALE / Desde la matr. : Hasta la matr. : / Mit ausnahme(FIGURE von / Excepto : ............................................... 102-105 HAUPTHUB-MOTORPUMPE ZUR ANAEBUNG / MOTOBOMBA ELEVACIÓN PRINCIPAL 22 - 22A)
A868T01535Y
A868T01810D Pag. 7