Mercedes Benz CITARO (G) CNG Instrucciones de servicio - PDF DOWNLOAD (Spanish)

Page 16

Seguridad Indicaciones de seguridad de carácter general Indicaciones de seguridad de carácter general Utilización y significado de los símbolos Las indicaciones de seguridad, así como otras indicaciones importantes, se han identificado de forma especial mediante símbolos Además de las indicaciones incluidas en esta documentación deben tomarse también en consideración como norma general las normas de seguridad y de prevención de accidentes de las asociaciones profesionales. Deben tenerse en cuenta asimismo las indicaciones que figuran en los embalajes de piezas, utillaje y equipo de taller y sustancias necesarias para el funcionamiento. Como norma general, la inclusión de indicaciones se efectúa partiendo de la base de que las informaciones para el usuario van destinadas a personas capaces de llevar a cabo las actividades necesarias gracias a su formación, experiencia e instrucción.

6

CITARO (G) CNG/03.2012 E

Estas personas deben ser capaces al mismo tiempo de reconocer y evitar los peligros que puedan presentarse al llevar a cabo sus actividades. Significado de los símbolos: Indicación: Indicaciones sobre importantes informaciones adicionales

Protección medioambiental Indicaciones sobre medidas relativas a la protección medioambiental

Referencia a informaciones complementarias y detalladas para el usuario Indicaciones relativas a la seguridad del vehículo Recomendamos:

Precaución: Indicaciones de advertencia sobre posibles daños materiales que pudieran causarse en caso de inobservancia

¡Peligro! Indicaciones de advertencia en caso de existir peligro para las personas

Utilice solamente repuestos originales de calidad verificada OMNIplus y piezas de modificación y accesorios expresamente homologados por EvoBus para el respectivo modelo de vehículo, para no poner en peligro el derecho de garantía, la seguridad vial y la validez del permiso de circulación. La seguridad, fiabilidad e idoneidad de estas piezas se ha determinado sometiéndolas a una comprobación especial. Cualquier taller de servicio oficial EvoBus ofrecerá informaciones adicionales al respecto.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Indicación relativa a los trabajos de mantenimiento

7min
pages 274-280

Arranque mediante alimentación externa con el equipamiento de caja de enchufe de carga de baterías

1min
pages 269-270

Arranque mediante alimentación ex- terna con las baterías del vehículo dispuestas una junto a la otra

1min
pages 267-268

Despliegue, repliegue de faros o ingletes

1min
pages 272-273

Desconexión de la red de a bordo con el interruptor principal de seguridad Arranque mediante alimentación ex- terna con las baterías del vehículo

1min
page 263

Medidas para evitar daños en el vehículos o en sus componentes al efectuar trabajos de soldadura eléctrica

1min
page 261

Recarga de las baterías

1min
page 259

Mantenimiento de la batería

1min
page 258

Puntos de aplicación del gato

1min
page 251

Medidas de seguridad en caso de un pinchazo o un cambio de rueda

1min
page 250

Cadenas para nieve

1min
pages 246-247

Programación de las puertas en sentido de cierre y de apertura

2min
pages 228-231

Tabla de presiones de inflado de neumáticos

1min
pages 248-249

desde el exterior

1min
page 216

desde el exterior

1min
page 214

Manejo del calefactor independien- te (equipamiento especial

3min
pages 203-206

Cierre forzoso de la puerta en caso de emergencia

1min
pages 212-213

Accionamiento de emergencia - Puertas

1min
pages 210-211

Conexión, desconexión de los venti- ladores - Código HH2/HK1

1min
pages 200-201

función Reheat

1min
page 192

Conexión, desconexión de la calefacción independiente Conexión, desconexión de la

2min
pages 190-191

Conexión, desconexión de la re- gulación de la temperatura del compartimento de pasajeros

1min
page 189

Conexión, desconexión de la re- gulación de la temperatura del compartimento de pasajeros - Código HH2/HK1

1min
page 188

Refrigeración del puesto del conductor

1min
page 186

Ajuste de la temperatura en el puesto del conductor

1min
page 184

interruptor de "6 teclas"

2min
pages 173-176

interruptor de "3 teclas" Posición de conmutación del

1min
pages 171-172

Indicaciones importantes relativas al asiento del conductor

1min
pages 164-167

Cambio automático - Consideracio- nes generales Posición de conmutación del

1min
page 170

Elementos de mando del asien- to del conductor Grammer MSG 90.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Manejo del cinturón de seguridad del asiento del conductor

1min
page 168

Ajuste del volante de la direc- ción

1min
page 158

Indicaciones importantes sobre la dirección

1min
page 157

Soltar el freno de estacionamien- to. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Frenado de emergencia en caso de fallo de los dos circuitos de frenos

2min
pages 153-154

Accionamiento del freno de estacionamiento

1min
pages 151-152

Elevación/bajada del vehículo por el lado de acceso de pasajeros Elevación del vehículo sobre el nivel

1min
pages 147-148

normal

1min
pages 149-150

con la suspensión neumática sin presión

1min
page 146

Solicitud / selección / visualización permanente de las indicaciones de servicio

2min
pages 143-144

Indicaciones de irregularidad: nivel de advertencia C - descripción

1min
page 141

descripción Indicaciones de irregularidad: nivel de advertencia amarillo B -

1min
pages 138-139

Sinopsis Indicaciones de irregularidad: nivel de advertencia amarillo B -

1min
pages 136-137

descripción Indicaciones de irregularidad: nivel de advertencia amarillo A -

1min
pages 134-135

Indicaciones de irregularidad: nivel de advertencia rojo - Sinopsis Indicaciones de irregularidad: nivel de advertencia amarillo A -

1min
pages 132-133

Indicaciones de irregularidad: Descripción Indicaciones de avería: nivel de

1min
page 130

advertencia rojo - descripción

1min
page 131

Interruptor principal de seguridad interruptor de emergencia

1min
pages 113-114

Indicaciones de servicio / ser- vicio de marcha / servicio de paradas

9min
pages 117-127

Palanca combinada de la columna de la dirección para el accionamien- to del retardador y el Tempomat equipamiento especial opcional

4min
pages 108-111

Pantalla: descripción

1min
page 116

Disposición del depósito del lavacristales

1min
page 102

Tacógrafo DTCO

1min
pages 98-99

Conmutador giratorio de luces Palanca combinada del lado izquier- do de la columna de la dirección:

1min
page 106

Cuadro de instrumentos

1min
pages 93-95

Sinopsis de llaves del vehículo

1min
pages 78-79

Limpieza/conservación del tapizado de tela

2min
pages 70-71

Funcionamiento de la memo- ria de datos de accidente (UDS) equipamiento especial opcional

2min
pages 52-53

Indicaciones de seguridad para el uso de las rampas plegables y escamoteables, ejecuciones del elevador (equipamientos especiales opcionales

1min
page 58

Limpieza/conservación del tapizado de cuero

3min
pages 73-76

Repostar con válvula de llena- do dispuesta detrás de la tapa lateral

1min
page 51

Limpieza/conservación del tapizado de microfibras

1min
page 72

Protección contra el pandeo en marcha hacia delante

1min
page 54

Interrumpir la alimentación de gas natural

1min
page 47

to/irregularidad del sistema de frenos

1min
page 41

tardador mediante el pedal de freno (opción de equipamiento especial

1min
page 45

Preparativos para la marcha - Medidas diarias

1min
page 24

Indicaciones de funcionamiento/ irregularidad del ABS/ASR Desconectar la activación del re-

2min
pages 43-44

Conducción

2min
pages 32-33

Indicaciones de seguridad de carácter general

5min
pages 16-19

Preparativos para la marcha - Medidas semanales

1min
page 25

Desactivar, activar el sistema de tracción antideslizante (ASR) equipamiento especial opcional

1min
page 42
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Mercedes Benz CITARO (G) CNG Instrucciones de servicio - PDF DOWNLOAD (Spanish) by www.heydownloads.com - Issuu