Emberhangon, embernek A hazai színházi, filmes és szinkron szakmák legnagyobbjainak bevonásával készül a teljes Biblia szöveghű, rádiójátékszerű feldolgozása. A közösségi finanszírozású projektről egyik ötletgazdájával, Zámbori Soma színművésszel beszélgettünk. Hogyan született meg a Dramatizált Biblia ötlete? Évek óta foglalkoztatott a kérdés, hogyan lehet a Bibliához úgy nyúlni, hogy az emberek jól hallják meg az Igét. Ma már egyre kevesebben mennek be a templomokba, a 21. század eszközei viszont segíthetnek abban, hogy a zaj diktatúrájának világával szemben, amelyben élünk, tudjunk a kellő csendre odafigyelni, amelyben csak az Ige van, és semmi más. Arany Tamás és Háda János kollégáimmal összeültünk, mert Isten a szívünkbe helyezte, hogy készítsünk olyan dramatizált bibliafeldolgozást, amilyen még nincs Magyarországon, csak külföldön. Felvetettük,
30 • Karakter • parokia.hu
mi lenne, ha Mózes első könyvétől a Jelenések könyvéig feldolgoznánk mindent, mint a régi rádiójátékoknál, ahol nemcsak felolvasás volt, hanem dramatizálás, zenével. Egy évvel ezelőtt páran összeálltunk és bele is kezdtünk. Könnyű volt rávenni ilyesmire a kollégákat? Első szóra jöttek. Ebben ugyan az is szerepet játszhatott, hogy a művészember szeret olyasmibe belefogni, amibe soha korábban, pláne, ha valami teljesen újról van szó, de azért nem hiúságból vállalták el, hanem a projekt üzenetértéke miatt. Magyarország legnívósabb színművésze-