Taulukko 2.
ESIMERKKEJÄ RUOTSIN- JA SUOMENKIELISISTÄ MEDIOISTA, JOISSA HALLÅ!-HANKKEET OVAT OLLEET ESILLÄ
Ruotsinkieliset mediat
Suomenkieliset mediat
Hufvudstadsbladet
Aamuset
Kommuntorget
Etelä-Suomen Sanomat
Svenska Yle
Hämeen sanomat
Vasabladet
Itä-Häme
Västra Nyland
Kaleva
Yle Vega Österbotten
Keskipohjanmaa
Åbo Underrättelser
Keski-suomalainen
Österbottens tidning
Länsi-Suomi Savon Sanomat STT Turun Sanomat
Lähde: Kulturfonden
YLE
Voidaan myös kysyä, onko suurin mahdollinen näkyvyys aina tavoiteltavaa. Esim. journalismin hankkeessa (Suomenkielistä journalismia) toimittaja oli hyvin selkeä sen suhteen, että olisi vaikeaa journalismiin liittyen tuoda esiin, että rahat on saatu Svenska kulturfondenilta: ”Nykyään on aivan tavallista, että säätiöt rahoittavat journa listien työtä. Mutta suomenruotsalaisuudesta kirjoittaminen suomenkielisessä medias sa on edelleen niin latautunutta, että Svenska kulturfondenin tuella rehvasteleminen varmasti ohjaisi juttujen lukemista, vaikkei siihen mitään syytä olisikaan. Se nähtäisiin helposti lobbauksena.” Yhtä lailla voidaan kyseenalaistaa, menettääkö kaksikielinen HIFK-kampanja tai ruotsinkielinen mainos ”cooliuttaan”, jos Svenska kulturfondenin logo olisi mukana. Tätä kysymystä ei käsitelty hankkeen itsensä kanssa (Vi är IFK – yhdessä hauskempaa), mutta tämä kuvaa hyvin sitä kysymystä, olisiko tietyissä tapauksissa tarkoituksenmukaisempaa, ettei Svenska kulturfondenin rooli olisi näkyvä. Yhteenvetona voidaan todeta, että sellaisille hankkeille, jotka ovat riippuvaisia tiedonvälityksestä ja jotka eivät saa tukea siihen miltään taholta, voisi mahdollisesti tarjota enemmän apua. Tällainen hanke on esim. radio-ohjelma Sama på svenska sekä myös oppilaitokset, joissa opettajilla ei aina ole aikaa tai resursseja viestintätyöhön.
Kulturfondenin rooli Hallå!-ohjelmassa • HALLÅ!-OHJELMAN ARVIOINTI 2018–2021
27