HOELZLE.journal – Édition 23

Page 1

HOELZLE.journal

Édition 23

Les dashcams – une mesure de sécurité utile ou un gadget superflu?

Page 4

Des solutions d’e-mobilité intelligentes venues de Scandinavie

Page 6

Des outils sans fil aux possibilités infinies

Page 12

Centrales électriques pour balcons – une source d’énergie durable pour les foyers privés suisses

Page 18

Vos contacts

Rosengartenstrasse 11 CH-8608 Bubikon

079 359 11 51 r.esslinger@hoelzle.ch

Riedi 076 412 86 86 a.riedi@hoelzle.ch

Mentions légales

HOELZLE AG Rosengartenstrasse 11 CH-8608 Bubikon

T: 044 928 34 34 info@hoelzle.ch www.hoelzle.ch

© Août 2023 HOELZLE AG | Photo de couverture: Vision X

5
7
8
10
9
6
Meta Fauler 079 365 02 04 m.fauler@hoelzle.ch Noe Lochmatter Directeur des ventes 079 829 97 00 044 928 34 32 n.lochmatter@hoelzle.ch
Andreas
Hansueli Hui 079 419 60 82 h.hui@hoelzle.ch
Sven Baechtiger 079 470 22 72 s.baechtiger@hoelzle.ch
Godi Hanhart 079 904 62 23 g.hanhart@hoelzle.ch
Rolf Esslinger
1 2 4 3 10 9 10 7 8 5 6
HOELZLE AG
1
2
4 Francesco
079
3
Ralph Bahrt 078 781 96 69 r.bahrt@hoelzle.ch
Roman Brülhart 079 419 60 81 r.bruelhart@hoelzle.ch
Markus Felder 076 360 96 67 m.felder@hoelzle.ch
Intini
419 60 80 f.intini@hoelzle.ch

BIENVENUE!

Chères lectrices, chers lecteurs, Comme le suggère notre photo de couverture, nous avançons à plein régime. L’électronique et la transition numérique font progresser notre monde, créent de précieux produits et ouvrent de nouvelles libertés. Des phénomènes qui se reflètent dans l’e-mobilité, où se rejoignent les flux énergétiques des véhicules et des bâtiments. Notre nouveau service spécialisé dans les solutions stationnaires de stockage et de recharge vient renforcer notre savoir-faire en matière d’électricité dans la technique du bâtiment. Vous découvrirez plus d’informations à ce sujet en page 22.

La crise énergétique a poussé beaucoup de monde à acquérir des stations électriques EcoFlow. Afin d’assurer une utilisation judicieuse de ces appareils de génie au quotidien, EcoFlow a mis au point une centrale électrique de balcon adaptée. Nous vous expliquons en page 18 comment vous en servir pour le stockage intermédiaire du précieux courant solaire.

La pénurie de main-d'œuvre est un problème qui touche l'ensemble du secteur et qui ne peut être résolu que par des efforts de formation conjoints pour les apprentis ou les personnes venant d’autres milieux professionnels. Vous trouverez en page 20 notre premier article de formation sur le sujet de base «Fusibles», en collaboration avec l’UPSA.

De nouveaux produits créent de nouveaux défis: à la page suivante, découvrez les moments et les endroits où une dashcam est autorisée, et retrouvez à partir de la page 9 les problèmes qui peuvent survenir lors du passage à l’éclairage LED.

En tant que spécialistes de l’électronique des véhicules, nous travaillons avec les meilleurs fabricants au monde. Aux pages 6 et 12, nous vous présentons des produits innovants venus de Norvège et de Suède.

Je vous souhaite une agréable lecture.

3

LES DASHCAMS – UNE MESURE DE SÉCURITÉ UTILE OU UN GADGET SUPERFLU?

Les dashcams jouissent d’une popularité grandissante. L’idée derrière ces appareils est assez évidente: se couvrir en cas de dommage dont on n’est pas responsable. Mais est-ce seulement autorisé en Suisse d’installer et de faire fonctionner une telle caméra dans son véhicule personnel?

La dashcam

Comme son nom l’indique, il s’agit d’une caméra que l’on installe sur le «dashboard», c’est-à-dire au niveau du tableau de bord de la voiture. Cette petite caméra est fixée à l’aide d’un adhésif, d’une pince ou d’une ventouse de sorte à pouvoir enregistrer le champ de vision de la conductrice ou du conducteur. L’enregistrement se fait normalement en boucle, c’està-dire que la caméra filme sans interruption et supprime les pistes les plus anciennes une fois que la mémoire est pleine.

Un outil populaire, des vidéos populaires

Avec YouTube, la véritable utilité des dashcams passe souvent au second plan. Les utilisateurs publient diverses compositions vidéo pour partager leurs enregistrements les plus spectaculaires avec le monde entier. On trouve de tout, des accidents aux tentatives lamentables de fraude aux assurances. Grâce à ces vidéos, les fabricants voient aussi leurs chiffres d’affaires augmenter continuellement ces dernières années.

La dashcam en Suisse

En Suisse, il n’est pas interdit d’acheter ou d’installer une dashcam. Pour son utilisation et ce qui concerne la distraction, la même législation s’applique que pour les smartphones et systèmes de navigation. La dashcam ne doit pas gêner le champ de vision du conducteur – elle doit donc être placée en

bas du pare-brise ou derrière le rétroviseur intérieur. En outre, la dashcam ne doit pas être utilisée pendant la conduite.

En ce qui concerne l’aspect juridique, une question de principe se pose en premier lieu: ai-je le droit de filmer l’extérieur depuis ma voiture? C’est ici que commence la zone grise juridique. Les dashcams filment dans l’espace public. Elles enregistrent aussi bien des personnes sur le bord de la route que les plaques d’immatriculation des véhicules qui roulent à côté ou devant. Le Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence a des mots clairs pour désigner cela: surveillance vidéo dans l’espace public. Et elle n’est pas autorisée. Justement parce que la dashcam ne consigne pas seulement des accidents, mais aussi des situations du quotidien qui se déroulent pendant que la caméra enregistre de manière ininterrompue. Certains juristes contredisent toutefois ce point de vue, mais tous sont d’accord quant à la question de la publication: elle est clairement interdite. Les enregistrements des dashcams sont exclusivement conçus pour apporter des éclaircissements sur des incidents, ou pour constituer de potentielles preuves. Mais même dans ce cas, ils ne sont pas toujours autorisés.

Et si la dashcam capture justement un incident d’importance juridique? Un cas célèbre a déjà été rejeté devant un tribunal suisse. Un conducteur avait regroupé des enregistrements de plus de cent infractions aux règles de la circulation routière, avant de déposer plainte. Mais le cas a été jugé disproportionné.

Dans son arrêt BGer 1C_415/2020, le Tribunal fédéral acte que les enregistrements des dashcams sont en principe illégaux et ne peuvent donc pas être acceptés comme preuves devant un

Marco Kärcher, Product Manager La dashcam en pratique La dashcam au tribunal
4

tribunal. À moins que les enregistrements n’aident à clarifier un délit grave. Les vidéos des dashcams sont ainsi mises sur le même plan que d’autres preuves obtenues illégalement. Si de telles preuves aident à élucider des crimes graves, un tribunal peut les accepter.

Bilan

Il est difficile d’autoriser les vidéos d’une dashcam personnelle comme preuves dans le cas d’un accident ou

d’une situation dangereuse. En effet, ces enregistrements constituent du matériel vidéo illégal, car ils ont été filmés dans l’espace public. Dans certains cas exceptionnels, par exemple en cas d’infractions majeures, l’enregistrement peut toutefois être accepté comme preuve par le tribunal. Et si une telle situation se présente, une dashcam constitue un achat intéressant. Ce dont il faut incontestablement s’abstenir, c’est de publier les vidéos sur des plateformes publiques, aussi spectaculaires qu’elles soient. ®

CE QUE NOS CLIENTS DISENT DE HOELZLE

Nous apprécions la flexibilité. Quels que soient nos besoins, Hoelzle y répond, même si ce que nous recherchons n’est pas dans la boutique en ligne.

Préparateur au travail de superstructures spéciales pour le terrassement

Liebherr Machines de Construction SA

Dashcam de Vigorplus – Art. DC2631404K
5

DES SOLUTIONS D’E-MOBILITÉ INTELLIGENTES VENUES DE SCANDINAVIE

L’entreprise norvégienne «DEFA» assure le confort et la durabilité des batteries et composants – qu’il s’agisse de recharger des voitures électriques partout ou de préchauffer des moteurs à combustion de manière optimale.

L’entreprise «DEFA» possède une longue histoire: fondée en 1946 à Oslo, elle emploie aujourd’hui 440 personnes dans sept pays et distribue ses produits dans 42 États du monde. L’expérience de longue date de ce fabricant norvégien dans le domaine des solutions de recharge et de préchauffage se reflète dans ses produits sophistiqués et haut de gamme.

La compétence clé de «DEFA» se répartit sur trois segments:

• Automobile et industrie

• Éclairage

• E-mobilité

Son savoir-faire dans ces domaines ne vient pas de nulle part: les hivers norvégiens sont connus pour leurs longues nuits et leurs températures glaciales. «DEFA» a conçu des solutions pour ces situations. Avec ses éclairages modernes, «DEFA» assure des conditions lumineuses optimales sur les routes, aux arrêts de bus, dans les bureaux ou dans les laboratoires, même en plein cœur de l’hiver nordique.

Afin de s’adapter aux températures basses, l’entreprise norvégienne propose également différentes solutions au problème du démarrage à froid des moteurs à combustion. Il était aussi logique pour «DEFA» de faire son entrée sur le marché des solution de recharge pour l’e-mobilité, car avec 81 véhicules électriques pour 1’000 habitants (en 2021), la Norvège est le pionnier mondial – et de loin. À titre de comparaison, l’Islande arrive à la deuxième place avec 36,8 e-véhicules.

Dans sa boutique en ligne, Hoelzle propose différents produits «DEFA» des domaines de l’automobile, de l’industrie et de l’e-mobilité.

La chaleur comme modèle de réussite

Les démarrages à froid nuisent autant au moteur qu’à l’environnement. En effet, démarrer un moteur sans faire chauffer au préalable les liquides de refroidissement et les huiles augmente l’usure, notamment car certains composants ne sont pas chauffés de manière homogène.

Pour les voitures particulières, on pourrait résoudre ce problème, du moins quelque peu, en laissant d’abord tourner le moteur un moment pendant que la voiture est à l’arrêt – mais cela est interdit et augmente les émissions polluantes. Il faut donc s’en abstenir, et particulièrement dans les garages. Les véhicules tels que les ambulances ou les voitures de police, qui doivent faire tourner leurs moteurs à plein régime directement après le démarrage, ne peuvent pas toujours prendre ce temps.

Les démarrages à froid ont aussi un impact sur l’environnement. Selon les mesures du Laboratoire fédéral d’essai des matériaux et de recherche, un véhicule moderne à essence rejette plus de polluants pendant les 300 premières secondes après un démarrage à froid que lors d’un trajet de 1’300 kilomètres avec le même moteur à température de fonctionnement.

Des chauffe-moteurs, comme ceux que «DEFA» produit et distribue en Norvège depuis plusieurs décennies, permettent d’éviter une partie des répercussions négatives des démarrages à froid. Intelligents et faciles à installer, ils réchauffent le circuit de refroidissement ou l’huile en fonction du modèle. Sur les moteurs modernes, on utilise souvent la chaleur de contact qui réchauffe le bloc moteur. Les chauffe-moteurs

Photo: «DEFA»
6
Theo Vignuda, Product Manager

COMPOSANTS DEFA WARMUP

de «DEFA» fonctionnent à l’électricité et peuvent ainsi être utilisés sans danger dans des garages fermés. Le véhicule est équipé d’une prise et peut être branché à une autre prise au moyen d’un câble. Le chauffage peut être activé et désactivé à l’aide d’une simple minuterie. Il est toutefois également possible d’activer le système à l’aide d’une application, via une connexion Bluetooth ou le réseau mobile.

Outre des solutions qui améliorent le bilan écologique des véhicules et la durabilité des moteurs, «DEFA» propose également des produits pour le bien-être des passagers. Des systèmes de chauffage d’habitacle, qui fonctionnent à l’électricité et peuvent également être activés par une application, réchauffent l’intérieur du véhicule. La voiture peut ainsi être mise en marche de manière respectueuse et confortable, indépendamment des températures glaciales à l’extérieur. Tous les produits «DEFA WarmUp» peuvent être ajoutés ultérieurement sur un véhicule existant. Grâce à un système de câbles spécialement conçu pour cette ligne de

produits, les articles «WarmUp» sont très simples à raccorder à la prise de recharge.

E-mobilité

En Suisse aussi, on note une tendance claire à l’e-mobilité. En 2022, 26 pour cent des nouvelles voitures étaient électriques ou partiellement électriques (plug-in hybrides). Par conséquent, la demande augmente aussi pour des solutions de recharge adaptées.

Pour les premiers boîtiers muraux ou «wallboxes», «DEFA» s’est associée à l’entreprise allemande «ABL» qui possède déjà une vaste expérience dans le domaine de l’e-mobilité. En collaboration avec «DEFA», ABL a conçu des wallboxes pour le marché scandinave et s’est très rapidement imposée comme leader du marché pour les solutions de recharge en Norvège. «DEFA» développe désormais ses propres wallboxes et d’autres solutions de recharge.

«DEFA Power» en service chez Hoelzle à Bubikon Chauffe-moteur Réchauffeur d’habitacle
7
Chargeur de batterie

Charger à la maison

Le système intelligent «DEFA Power» est l’une de ces bornes de recharge. Il optimise l’énergie disponible et permet de recharger en dehors des heures où les prix sont élevés grâce à la technologie «PowerSmart».

Ses caractéristiques techniques sont également impressionnantes: une puissance de charge allant jusqu’à 22 kilowatts, une intensité de charge réglable entre 6 et 32 ampères et une tension triphasée de 400 volts. Contrôlée via une application dédiée, cette wallbox n’est pas seulement puissante, mais aussi agréable à utiliser.

Charger en déplacement

Outre les solutions fixes, «DEFA» propose également des chargeurs mobiles. Les produits tels que la «DEFA eMove» sont conçus pour la vie sur la route. Ici, la priorité est donnée avant tout à la durabilité, à la simplicité d’utilisation et à la sécurité.

La durabilité est garantie par une construction résistante aux intempéries. Pour cette borne de recharge, des températures descendant jusqu’à –40 degrés Celsius ne posent aucun problème. La sécurité de la recharge mobile, avec une puissance allant jusqu’à 2.3 kilowatts, est assurée par un capteur de température intégré qui évite une surchauffe de la prise électrique.

«DEFA» propose elle-même des câbles adaptés à tous ses produits. Outre les raccordements tripolaires classiques, ils sont également disponibles avec la fiche de l’entreprise

«DEFA MiniPlug». Chaque câble existe en 5 ou 7.5 mètres de longueur et convient pour des puissances de recharge de 4.6 à 22 kilowatts.

Utilisation fiable en déplacement et par tous les temps: «DEFA eConnect» (photos: «DEFA»)

Une vaste gamme pour la mobilité et le confort

«DEFA» est attachée aux valeurs de l’innovation, de la convivialité client et de la simplicité, et sa vaste gamme de produits bien pensés le prouve sans équivoque. Les réchauffeurs d’habitacle et solutions de recharge du fabricant norvégien sont disponibles sur la boutique en ligne de Hoelzle. ®

8
Art. 711307

PASSAGE À UN ÉCLAIRAGE LED: LÀ OÙ LE BÂT BLESSE

De nombreuses années ont passé depuis la conception des éclairages LED dans le domaine des véhicules et les produits ne cessent de gagner en diversité et en fiabilité. Une chose n’a pourtant pas changé: les problèmes qui surviennent après l’installation, notamment avec les clignotants et feux stop arrière. En raison de leur charge nettement plus faible, les ampoules LED sont perçues par les différents systèmes de surveillance comme une erreur supposée dans le système d’éclairage. L’explication est simple: la nouvelle charge ne correspond plus à celle attendue par l’électronique de bord.

Depuis 2012, la norme ISO 13207-1 définit les paramètres pour le contrôle de panne des clignotants avec ampoules LED. En effet, selon le règlement ECE-R 48, seul le contrôle de panne des clignotants est requis par la loi pour la surveillance des clignotants sur les véhicules ou les remorques. À ce jour cependant, peu de fabricants (par exemple Aspöck, Hella, Proplast, WAS) appliquent cette norme.

De nombreux fabricants de voitures ou de véhicules utilitaires surveillent néanmoins de nombreuses autres fonctions d’éclairage, tant du véhicule que de la remorque, mais il n’existe pas de norme à cet effet, à l’exception de l’ISO 13207-1 préalablement évoquée, qui n’est toutefois pas obligatoire. Certains véhicules surveillent par exemple seulement le feu stop en plus, d’autres surveillent toutes les fonctions d’éclairage, jusqu’au feu de recul et à l’éclairage de la plaque d’immatriculation.

Il existe en principe deux procédés pour cela: le «test à chaud» consiste à contrôler le courant de service de l’ampoule allumée, tandis que le «test à froid» vise à faire circuler un faible courant de contrôle lorsque l’ampoule est éteinte. Parfois, les deux procédés sont combinés. Si des véhicules ou des remorques sont équipés d’ampoules LED, divers problèmes peuvent se poser

en raison des courants de service de ces dernières, bien plus faibles. Ces problèmes peuvent être par exemple des LED qui s’éclairent faiblement sous l’effet du courant de contrôle lors du «test à froid», des messages d’erreur émis par le véhicule ou une incapacité du véhicule tracteur à détecter correctement qu’une remorque a été accrochée, empêchant l’appareil RPLP de fonctionner. La méthode la plus sûre pour pallier ces problèmes consiste à reprogrammer l’ordinateur de bord avec les nouvelles données de puissance. Mais cela n’est pas possible sur de nombreux véhicules. Une autre possibilité consiste à monter des résistances, à haute ou faible valeur ohmique selon la puissance lumineuse, en parallèle de l’ampoule LED pour toutes les fonctions d’éclairage. Pour les clignotants toutefois, les seuls systèmes autorisés sont ceux qui permettent, selon l’ECE, une détection fiable des pannes ou d’une luminosité inférieure aux valeurs requises.

Étant donné qu’il n’existe toujours pas de solution plug-andplay standard pour cette problématique, Hoelzle a fait appel à son expérience de longue date et dressé le tableau suivant (voir pages 10 et 11), donnant une vue d’ensemble des problèmes survenant après le montage d’ampoules LED et les solutions possibles. Ce tableau ne prétend pas être exhaustif mais peut servir de guide.

Hoelzle accueille volontiers les expériences et propositions de solutions des ateliers. Après les avoir examinées, Hoelzle complètera sa vue d’ensemble et la mettra à disposition en ligne. Notre équipe Hoelzle compétente se tient à votre disposition pour toute question et proposition de solution.

® (Source: notamment Jokon GmbH)

Installation
de LED
9
Louis Kasper, Product Manager

SOLUTIONS POSSIBLES POUR RÉGLER LES PROBLÈMES RENCONTRÉS AVEC LES

AMPOULES LED

En cas de problèmes avec des ampoules LED, il existe rarement des solutions simples ou universelles. La solution à appliquer dépend du problème rencontré sur le véhicule.

ATTENTION: les solutions proposées sont applicables uniquement pour les ampoules LED de 12 ou 24 volts!

Problème 1 Le clignotant clignote trop vite.

Origine L’ampoule du clignotant a désormais une puissance bien inférieure à 21 W. La centrale interprète cela comme un dysfonctionnement et accélère le rythme de clignotement.

Solutions possibles Brancher en parallèle du câble une résistance individuelle adaptée entre la masse et l’ampoule. Une résistance par canal.

Utiliser une résistance de 6.8 Ω en 12 V et de 27 Ω en 24 V. Attention à opter pour une résistance assez puissante!

Le choix de la résistance à utiliser dépend de la puissance en watts de l’ampoule à incandescence d’origine. Exemple

Il est possible de monter une centrale de clignotants adaptée aux LED. Ces centrales tolèrent les puissances réduites. Cette solution présente deux problèmes: il n’y a alors plus de témoin de panne et les postes d’enfichage prédéfinis ne peuvent en général pas être réutilisés.

Par ailleurs, il n’y a pas de solution pour les véhicules agricoles qui peuvent tracter deux remorques et qui utilisent normalement trois lampes-témoins.

Emplacement de montage

• Résistances: sur le véhicule tracteur ou sur la remorque

• Centrale de clignotants adaptée aux LED: sur le véhicule tracteur

Problème 2 L’ordinateur de bord affiche un message d’erreur lors de l’allumage des feux.

Origine

L’ampoule LED a une puissance inférieure (en comparaison avec les ampoules de 5, 10 ou 21 W). Le système de contrôle des ampoules interprète cela comme un dysfonctionnement.

Solutions possibles Si l’erreur apparaît dans un seul cas, lors de l’allumage soit des feux de position, soit des feux de stop, soit des clignotants, une résistance adaptée, choisie en fonction de la puissance en watts des ampoules à incandescence, peut être branchée en parallèle du câble électrique sur la masse. Installer une résistance par canal/côté. (En 12 V, 5 W: 33 Ω – 10 W: 18 Ω – 21 W: 6.8 Ω)

Monter un module avec résistances sept canaux. Ainsi, tous les canaux d’éclairage seront pris en charge simultanément.

Exemple

Emplacement de montage

Si une installation fixe n’est pas souhaitée ou en cas d’utilisation de différentes remorques sur différents véhicules tracteurs, il est possible d’envisager l’installation d’un adaptateur CANBus. Mais attention: les adaptateurs des fabricants étant adaptés à leurs ampoules LED, il est possible qu’il soit nécessaire d’essayer plusieurs adaptateurs.

Exemple

• Module avec résistances: sur le véhicule tracteur ou sur la remorque

• Adaptateur: sur la prise du véhicule tracteur

Exemple
10

Problème 3 Les ampoules LED de la remorque scintillent.

Origine Cela se produit principalement lorsque le véhicule tracteur émet une impulsion électrique via la prise pour vérifier si une remorque est attachée. L’impulsion passe par le câble des feux de position, des feux de stop ou des clignotants. L’impulsion suffit à faire clignoter ou scintiller les ampoules LED.

Solutions possibles Il faut déterminer par quel câble l’impulsion passe. Cela peut être vérifié en branchant une ampoule à incandescence classique (de 10 W, par exemple) en parallèle de l’un des câbles. Il est aussi possible d’utiliser une lampe-témoin avec ampoule à incandescence. Une fois le câble identifié, le message d’erreur disparaît et/ou la remorque est détectée. Une résistance adaptée peut ensuite être montée à la place de l’ampoule à incandescence, en parallèle du câble concerné. Il peut par exemple s’agir de l’Art. W720497 (en 24 V).

Après identification du câble par lequel passe l’impulsion, il est nécessaire d’y raccorder le dispositif anti-scintillement Art. FP12 ou Art. FP24 (12 ou 24 V).

Exemple

Emplacement de montage

Il est également possible d’utiliser un relais de contact à fermeture. Il faut par ailleurs couper le câble par lequel passe l’impulsion et le brancher sur le contact 85. Un pont est en même temps créé vers la borne +30.

Raccorder la borne 86 à la masse. L’autre bout du câble coupé doit être branché sur la sortie de relais 87. Désormais, si une impulsion est émise, elle sera redirigée vers la masse grâce à la bobine du relais.

La tension étant peu élevée, le relais ne fermera pas le contact. Mais lorsque la tension passant dans ce câble est normale, par exemple lorsque les feux de stop s’allument en cas de freinage, la bobine reçoit la pleine tension, le relais ferme le contact et les feux de stop s’allument.

• Sur la remorque

Problème 4 La remorque n’est pas détectée par l’appareil RPLP.

Origine L’appareil RPLP installé dans le véhicule tracteur émet une impulsion électrique via la prise pour vérifier si une remorque est attachée. L’impulsion passe par le câble des feux de stop ou des clignotants.

Solutions possibles Voir les solutions proposées pour le problème 3

Problème 5 Un véhicule tracteur en 24 V tracte une remorque ou une caravane en 12 V avec ampoules LED. Un adaptateur 1513 broches est utilisé.

Origine L’adaptateur étant équipé d’un convertisseur de tension cadencé, la transmission des signaux est perturbée.

Solutions possibles Un convertisseur de tension linéaire peut être utilisé, par exemple l’Art. 5DS008125001 de la marque Hella, 24 V  12 V.

Emplacement de montage

Il doit être branché sur une prise 12 V.

• Sur le véhicule tracteur

Nous espérons que ces explications vous auront permis de résoudre votre problème. Dans le cas contraire ou s’il reste des points à clarifier, n’hésitez pas à nous contacter. Nous transmettrons vos questions au technicien / chef de produit compétent.

Relais Output to LCG K3 K1 Gnd K7 D1 Recovery Chain 1RE 1N4148
11

DES OUTILS SANS FIL AUX POSSIBILITÉS INFINIES

Les télécommandes radio se sont imposées depuis longtemps dans le secteur automobile. Le fabricant Åkerströms les propose sous de nombreuses formes différentes, et notamment des modèles simples et robustes avec trois à six touches. Ces systèmes peuvent être préconfigurés ou programmés en fonction des attentes de l’utilisateur. Les différentes versions sont présentées plus en détail ci-après.

Qu’il s’agisse d’allumer des lumières, d’actionner la plateforme élévatrice d’un camion de livraison, de travailler en forêt avec un treuil ou de déployer une grue sur un camion: les télécommandes radio sont utilisées pour les applications les plus variées. Ces systèmes sont toujours composés d’un émetteur et d’un récepteur. L’émetteur radio envoie un signal qui est traité par le récepteur pour activer ou désactiver une sortie. Le fonctionnement est similaire

à celui de l’activation d’un relais, sauf que le relais est remplacé ici par des commutateurs électroniques, appelés transistors.

La télécommande radio à 6 canaux, Art. 947306000, constitue une bonne entrée de gamme. Ses six touches permettent de présélectionner les différentes sorties, en instantané ou à verrouillage, en déplaçant un cavalier sur le circuit électrique. Si la commande doit se faire à une plus grande distance, on peut opter pour la version proposée par l’Art. 947306001. Grâce à une antenne fixée sur le boîtier, celle-ci peut être utilisée à des distances de plus de 300 mètres et permet même de lier jusqu’à trois émetteurs à un récepteur.

Le fabricant propose également des solutions préparées pour une application spécifique. Le récepteur est toujours construit de la même manière, seule l’utilisation change. C’est le cas

Télécommande radio et récepteur Art. 947306000 et Art. 947306001 avec antenne externe

12
Urs Däscher, Product Manager

Différents domaines d’utilisation pour les télécommandes radio.

par exemple de la télécommande radio pour un ou même deux treuils. Ici, il faut d’abord presser longuement une touche au milieu pour activer le système. Cela permet d’éviter d’appuyer par erreur pendant les travaux sur le terrain. Il existe également une solution sur mesure pour les plateformes élévatrices. Ici aussi, le système doit d’abord être activé explicitement. Les symboles correspondant aux différentes fonctions figurent déjà sur le clavier.

Pour des solutions encore plus personnalisées, une version programmable est également disponible sur demande.

Le logiciel «Logic Tool» présenté ci-dessous permet d’ajuster chacune des six entrées et sorties en fonction des besoins. Il est ainsi possible d’appliquer des temporisations d’activation/ désactivation, des séquences ou des combinaisons, et même de les simuler avant de les transmettre. Les réglages sont en-

Le «Logic Tool» d’Åkerströms permet de programmer la télécommande et le récepteur.

(Photo: Åkerströms)
13

suite transmis de l’ordinateur au récepteur via un câble, et sauvegardés.

Voici un exemple d’application possible:

• La sortie 1 doit d’abord s’activer après une pression de la touche 1, suivie de la sortie 2.

• Les sorties 3 et 4 doivent s’activer en même temps, mais seulement après une pression d’une seconde sur la touche 5 pour validation.

• Il doit être possible de donner ces ordres depuis 2 véhicules avec commande séparée (par exemple deux véhicules qui roulent l’un à côté de l’autre sur le terrain).

BON À SAVOIR SUR CET ARTICLE

Qu’est-ce qu’un cavalier?

Les cavaliers sont souvent utilisés dans l’électronique et servent à relier deux broches au moyen d’un raccord enfichable sur un circuit électrique. En déplaçant le cavalier, on peut modifier certains préréglages.

Tout ceci est parfaitement réalisable avec ces composants, le logiciel adapté – et un peu d’habileté. Si des clients souhaitent réaliser une telle application mais ne veulent pas la programmer eux-mêmes, Hoelzle peut s’en charger sur demande.

Comme le montrent les exemples ci-dessus, les télécommandes radio programmables offrent de nombreuses possibilités pour simplifier nettement les processus de travail. Notre équipe Hoelzle se tient à votre disposition pour discuter de cas d’application spécifiques et trouver des solutions individuelles. ®

Qu’est-ce qu’un transistor?

Aujourd’hui, on trouve des transistors sur la quasi-totalité des circuits électriques. Le terme technique «transistor» vient des mots anglais «transfer» et «resistor», à savoir «transfert» et «résistance». On assiste donc à un transfert résultant d’un changement de résistance. Un transistor se compose de différents éléments semi-conducteurs et sert à commander ou renforcer des tensions ou des intensités. Un transistor de puissance, tel que celui qui est monté ici sur le récepteur de la télécommande, a trois raccordements: un circuit de commande (B) et un circuit de courant de travail (C et E). Un signal émis dans le circuit de commande permet d’activer ou de désactiver électroniquement le circuit de courant de travail pour un consommateur. Le système fonctionne sans contact et résiste à l’usure.

Arbeitsstromkreis B C E C B Sens physique du courant
Steuerstromkreis
14

AUTOÉLECTRICITÉ

RENDEZ-NOUS VISITE DU 8 AU 11 NOVEMBRE 2023

AU SALON TRANSPORT-CH À BERNE

NOUS SERONS RAVIS DE VOUS

ACCUEILLIR SUR NOTRE STAND A012

DANS LE HALL 1.2

À BERNE.

.

LA LUMIÈRE ADAPTÉE POUR DES APPLICATIONS SPÉCIFIQUES

Le bon phare dans toutes les situations – la boutique en ligne de Hoelzle offre une gamme complète et variée, avec d’innombrables possibilités d’utilisation. Parfois, il faut plus de puissance, d’autres fois, on dispose d’un espace limité pour monter un phare ou l’environnement de travail est plus rude. Nous nous penchons ici sur quatre phares exceptionnels pour des situations exceptionnelles.

En haute mer: Vision X Light Cannon LED Gen 2

Parfois, plusieurs conditions s’accumulent pour un même phare. Lorsque l’on restaure ou que l’on modernise un véhicule, notamment, le phare doit répondre à des exigences esthétiques. L’apparence du véhicule ne doit pas être modifiée, mais celui-ci doit être amené à la pointe de la technique.

C’est le cas dans la navigation de passagers. Par ailleurs, les phares doivent être plus robustes en raison des conditions parfois rudes sur l’eau. Le Vision X Cannon CG Extrem-LED constitue une solution adaptée. Ce phare ressemble à un phare rond classique, comme on en voit sur les bateaux depuis des dizaines d’années. Grâce à la technologie «Single-

LED» brevetée et à sa lentille Iris, il ressemble beaucoup aux versions halogènes, mais il répond aux critères techniques les plus récents et atteint ainsi une puissance extrême: jusqu’à 100 watts de LED avec 6’200 lumens théoriques (4’340 réels). Il garantit ainsi un éclairage spot jusqu’à 1’000 mètres. Le Vision X Cannon LED Gen 2 dispose par ailleurs d’un boîtier élégant et robuste, en aluminium thermolaqué, et d’une lentille en polycarbonate.

Les gros durs: série Vega par Oledone

Si les phares sont utilisés dans le domaine «heavy duty», c’est-à-dire le domaine des charges lourdes, ils sont soumis à des exigences nettement plus strictes. Ils doivent résister à des vibrations intenses, à des chocs importants ou à des conditions météorologiques extrêmes.

C’est ici que la nouvelle série de phares d’Oledone (Art. WD90120B) entre en jeu. Sur de gros camions-bennes ou des chargeuses sur pneus dans une gravière, sur un chasseneige ou une moissonneuse-batteuse: les phares Vega simplifient le travail partout où l’on travaille de nuit, avec une mauvaise visibilité et dans des conditions difficiles. Le phare est compact grâce à son boîtier en aluminium massif et à son

Art.
CG2/CPZ810 par Vision X
16
Samuel Knöpfli, responsable Product Management

support en acier chromé de 4 millimètres d’épaisseur. Par ailleurs, son angle de rayonnement peut être réglé de 30 degrés en hauteur et éclaire parfaitement la zone de travail sur toutes les machines avec une puissance de 120 watts et une intensité lumineuse de 12’000 lumens.

Transforme la nuit en jour: phare laser WDLS150 par Oledone

Ces produits révolutionnaires ont déjà été abordés en détail dans le HOELZLE.journal 18. L’article expliquait également le fonctionnement des phares laser: pour produire un rayon laser, on a besoin d’un milieu, par exemple du gaz, du cristal ou un liquide, d’une source d’énergie et de deux miroirs, dont l’un est partiellement transparent. La source d’énergie crée une avalanche de photons dans le milieu. Les photons ricochent sur les miroirs, jusqu’à se regrouper pour sortir du miroir partiellement transparent sous forme de rayon laser.

Oledone est l’un des rares fabricants de phares de seconde monte qui utilisent la puce laser de troisième génération. Ces puces de troisième génération sont non seulement sans danger pour l’œil, mais aussi bien plus compactes que celles des générations précédentes. Ces dernières nécessitaient par ailleurs un module encombrant pour le projecteur.

Oledone utilise la technique laser active remote phosphor, abrégée en LARP. On retrouve la même technologie dans la puce laser BMW i8. Cependant, contrairement à cette dernière, la puce utilisée par Oledone est construite comme une puce LED. Elle permet un montage plus simple du phare, car aucun module ni lentille de projecteur ne sont nécessaires. La puce doit toutefois être montée avec une grande précision.

Les puces laser n’ont pas une puissance lumineuse plus élevée que les puces LED normales, mais leur intensité lumineuse est supérieure (1’000 candelas par millimètre carré). Elles permettent ainsi de produire des rayons lumineux qui couvrent une plus grande distance que les ampoules LED. Un éclairage hybride laser (LED/laser) peut éclairer 60 pour cent plus loin qu’un phare LED, et un éclairage purement laser jusqu’à 350 pour cent plus loin.

Avec la version spot du WDLS150, l’intensité d’éclairage ne retombe sous un lux qu’au-delà de deux kilomètres.

Sur la piste de rallye à la maison: phare longue portée LP55012V de «PIAA»

«PIAA» est un nom connu dans le sport automobile depuis plusieurs décennies. Ces phares venus du Japon sont notamment une valeur sûre pour les véhicules de rallye professionnels, et ce pour de nombreuses raisons: les phares PIAA sont extrêmement robustes et résistants aux intempéries. Par ailleurs, leur puissance ou couleur de lumière répondent aux besoins du sport automobile professionnel.

Le phare longue portée Art. LP55012V offre un éclairage idéal grâce à la technologie de réflecteur avant, un procédé spécifique de PIAA. Le phare présente également un design sportif, avec une grille de protection et le logo PIAA. Un autre avantage du produit: il est homologué pour la circulation publique, ce qui fait de lui un phare additionnel parfait sur les véhicules qui circulent aussi bien sur la route qu’à côté.

Il existe un phare adapté pour toutes les situations. L’important est de se faire une idée de l’application prévue avant l’achat et de se renseigner sur les éventuelles prescriptions.

Il faut également vérifier quelle puissance le phare doit avoir et à quelles influences extérieures il pourrait être exposé. Par ailleurs, les phares LED consomment en principe moins d’électricité que les phares halogènes, mais ils présentent généralement une puissance plus élevée, ce qui augmente en retour la consommation électrique. Il est également obligatoire de monter des circuits de relais et d’utiliser les câbles et sections adaptés pour les phares LED à haute puissance.

Pour garantir leur homologation, les phares additionnels doivent présenter la bonne marque de conformité ECE et respecter les valeurs de référence. De nos jours, les phares de travail présentent eux aussi d’immenses portées d’éclairage et d’importants flux lumineux. Comme leur nom l’indique, les phares de travail doivent être utilisés pour travailler sur le terrain, et pas dans la circulation publique. Afin de ne pas mettre en danger les autres usagers, il est donc important d’éteindre les phares sur la route une fois les travaux effectués. ®

Phare laser par Oledone Art. WDLS150 Série Vega par Oledone Art. WD90120B Phare longue portée par «PIAA» Art. LP55012V
17

CENTRALES

ÉLECTRIQUES POUR BALCONS – UNE SOURCE D’ÉNERGIE DURABLE POUR LES FOYERS PRIVÉS SUISSES

Damir Veljaca, Responsable du Business Unit Solution de stockage et de recharge

Utiliser l’énergie solaire, l’injecter dans son propre réseau ou même la stocker – et ce sans panneaux solaires fixés sur le toit de la maison. Jusqu’ici, les personnes vivant en appartement pouvaient difficilement bénéficier des avantages de l’énergie solaire. Mais les habitants et propriétaires de maisons individuelles doivent aussi surmonter de nombreux obstacles pour installer un système photovoltaïque. Les centrales électriques pour balcons offrent une potentielle alternative.

Les centrales électriques pour balcons sont de petites installations photovoltaïques que l’on installe sur les balcons ou terrasses des appartements et maisons. Elles sont composées de modules solaires, d’un onduleur et d’une batterie de stockage en option. Les centrales électriques pour balcons constituent une solution innovante pour utiliser de l’énergie renouvelable à son domicile. Construites selon le principe plug-and-play, elles sont très faciles à installer. Les fournisseurs comme EcoFlow garantissent ainsi une utilisation conviviale, même pour les personnes peu familières de la technologie.

Stocker de l’électricité pour un usage ultérieur

Le courant produit par les cellules solaires peut être utilisé immédiatement, ou injecté dans le réseau électrique. À noter ici que l’électricité produite est injectée dans le réseau domestique sur une phase. La consommation propre réelle peut être optimisée uniquement si les consommateurs sont raccordés sur la même phase. Des batteries de stockage de l’électricité adaptées offrent une ici une solution durable. Elles permettent de stocker l’excédent de courant produit pour l’utiliser plus tard. Les batteries de stockage mobiles garantissent même un approvisionnement en énergie partout où l’on ne dispose pas de réseau électrique, par exemple en extérieur ou en déplacement.

Attention: Les centrales électriques pour balcons ne peuvent généralement pas couvrir l’intégralité des besoins en électricité d’un foyer. Elles servent de complément à l’approvisionnement habituel en électricité et peuvent contribuer à réduire la consommation personnelle d’électricité et la dépendance aux sources d’énergie traditionnelles. Par ailleurs, en Suisse, selon les cantons, il est obligatoire de signaler l’exploitation et l’installation d’une centrale électrique pour balcon.

Les avantages des centrales électriques pour balcons

Les centrales électriques pour balcons utilisent de l’énergie solaire, une source d’énergie propre et renouvelable, pour produire

Les centrales électriques pour balcons permettent d’utiliser l’énergie solaire, même lorsque le soleil est déjà couché.

18

de l’électricité. Elles permettent ainsi de réduire les émissions de CO2 et de préserver l’environnement. Grâce à l’électricité produite par une centrale électrique pour balcon, on gagne en indépendance vis-à-vis des grands fournisseurs d’énergie et on fait ainsi baisser sa facture d’électricité. Posséder sa propre centrale électrique pour balcon est également avantageux car avec une batterie de stockage mobile adaptée, on peut utiliser l’électricité stockée en dehors de la maison, par exemple en camping, dans un jardin ouvrier ou lors de travaux en extérieur. Plus besoin de se fatiguer à tirer des câbles.

Difficultés pour l’installation

Les centrales électriques pour balcons nécessitent d’avoir suffisamment d’espace sur le balcon, la terrasse ou dans le jardin pour installer les modules solaires. Cette exigence peut poser problème dans les zones urbaines, où l’espace est restreint. Par ailleurs, le fonctionnement des cellules solaires dépend de l’intensité de la lumière du soleil. La production d’électricité peut être limitée lorsque le ciel est nuageux ou en hiver. L’installation d’une centrale électrique pour balcon peut aussi nécessiter des autorisations des propriétaires, de l’administration et du voisinage.

Dispositions légales relatives aux centrales électriques pour balcons en Suisse

En Suisse, des dispositions légales s’appliquent lors de l’installation et de l’exploitation de centrales électriques pour balcons. De plus, selon l’Inspection fédérale des installations à courant fort (ESTI), le gestionnaire de réseau compétent doit être informé avant qu’une centrale électrique pour balcons ne soit raccordée à la prise. Hoelzle fournit la déclaration de conformité nécessaire à cet effet pour toutes les centrales électriques pour balcons commandées. Par ailleurs, un dispositif à courant résiduel (PRCD1, type B, 30 mA) est toujours présent dans le câble ou la fiche secteur du côté AC du micro-onduleur ou une unité de surveillance du courant résiduel (RCMU2) est intégrée dans l’onduleur ou l’interface réseau.

En Suisse, il est possible d’injecter jusqu’à 600 watts d’énergie solaire pour la consommation propre. C’est ici que l’on voit l’intérêt d’une centrale électrique pour balcon avec batterie supplémentaire: toute la puissance additionnelle peut être stockée dans la batterie. Ce qui permet de réinjecter jusqu’à 600 watts

1 Portable Residual Current Device (dispositif à courant résiduel portable)

2 Residual Current Monitoring Unit (unité de surveillance du courant résiduel)

Avec les «EcoFlow PowerStreams», EcoFlow propose différents kits de centrales électriques pour balcons

(2.6 A-AC) de nuit ou par mauvais temps. Il en va de même en cas de consommation propre plus faible. Si le foyer consomme uniquement 150 watts, l’excédent d’électricité obtenu par l’énergie solaire est également stocké dans la batterie. Les centrales électriques pour balcons EcoFlow sont fournies avec deux «PowerPlugs» quand elles sont achetées sous forme de kit. Le micro-onduleur détecte ainsi la consommation précise sur les prises auxquelles les «PowerPlugs» sont branchés entre la prise et le consommateur. Grâce à cette mesure précise, le micro-onduleur peut augmenter ou réduire l’injection d’énergie d’origine solaire en fonction des besoins.

Centrales électriques pour balcons «PowerStream» par EcoFlow

EcoFlow propose différents kits de centrales électriques pour balcons, de la version de base avec onduleur, panneaux solaires et adaptateurs Smart-Plug, jusqu’au kit le plus puissant avec une batterie de stockage EcoFlow Delta Pro. Quatre kits différents sont disponibles dans la boutique de Hoelzle, ainsi que tous les composants et toutes les batteries de stockage individuels. Cela permet de réaliser une centrale électrique pour balcon de manière adaptée aux besoins personnels.

Bilan

La centrale électrique pour balcon offre aux propriétaires et aux locataires une possibilité peu coûteuse de produire soimême de l’énergie renouvelable, de l’utiliser et de la stocker. La consommation d’électricité et les coûts de l’énergie baissent, tandis que les exploitants apportent une contribution importante à la protection de l’environnement. L’installation est généralement conçue selon le principe plug-andplay, ce qui permet de construire et d’installer soi-même sa centrale électrique pour balcon. Avant d’acheter et d’installer une centrale électrique pour balcon, se renseigner sur les dispositions locales et les obligations de déclaration du canton ou du fournisseur de réseau.

Centrales électriques pour balcons: un peu plus de liberté et d’indépendance avec l’énergie renouvelable. ®

19

#HoelzleAcademy

Des connaissances utiles pour les professionnels de demain

Dans cette rubrique, nous voulons transmettre les bases sur les systèmes électriques de véhicules aux professionnels de demain. Les élèves, apprentis et tous ceux et celles qui souhaitent se consacrer au sujet des systèmes électriques et électroniques de véhicules trouveront ici des informations passionnantes et des connaissances utiles pour leur quotidien professionnel. Ces sujets sont élaborés en concertation avec le département de formation professionnelle de l’Union professionnelle suisse de l’automobile («UPSA»).

Fusibles plats enfichables ou fusibles à fusion

«Il a les fusibles qui ont fondu, celui-là», dit-on dans les pays germanophones – une expression tirée d’un contexte technique passionnant. Pourquoi les fusibles fondent-ils? Et pourquoi faut-il autant de fusibles sur un véhicule?

Lorsqu’un composant électrique d’un véhicule cesse de fonctionner sans raison visible, la recherche de l’origine du problème mène souvent à la boîte à fusibles, aussi appelée boîtier à fusibles ou porte-fusibles. Cette petite boîte est présente dans tous les véhicules équipés de composants électriques et électroniques, c’est-à-dire de la voiture personnelle au bulldozer, en passant par le tracteur.

Les fusibles sont mis en place pour couper automatiquement le circuit électrique lorsqu’une intensité définie est dépassée pendant un certain temps. C’est le même principe que dans les bâtiments. Si une quantité d’électricité plus importante que prévue circule depuis la batterie du véhicule en direction d’un consommateur, le fusible fond et le flux électrique est immédiatement interrompu. Ce système permet surtout de protéger le câblage du véhicule et d’éviter les incendies de câbles. C’est pourquoi on parle aussi de «dispositif de protection contre la surintensité». Un fusible fondu peut d’ailleurs aussi signifier qu’un composant du véhicule est endommagé. Dans ce cas, il ne suffit pas de changer le fusible pour résoudre le problème.

Comment reconnaître un fusible fondu?

Il existe de nombreuses manières de vérifier si un fusible plat enfichable a fondu. Nous te présentons ici les trois cas classiques. Dans deux cas, les fusibles doivent d’abord être retirés de la boîte à fusibles.

Le plus important d’abord: avant de retirer des fusibles de la boîte à fusibles, tu dois toujours commencer par mettre le véhicule à l’arrêt. La circulation électrique doit être coupée avant que les fusibles ne puissent être retirés de la boîte.

La première méthode consiste à examiner visuellement le fusible retiré: dans le boîtier en plastique d’un fusible plat enfichable, on peut voir le conducteur fusible de l’extérieur. Il s’agit d’un petit fil en cuivre électrolytique ou en argent fin. Souvent, tu vois tout de suite que le conducteur fusible a fondu. Tu peux alors remplacer le fusible concerné.

Pour la deuxième méthode, il te faut un multimètre. Tu peux contrôler le fonctionnement du fusible en réalisant un test de continuité. Pour cela, place une sonde du multimètre sur chacun des deux connecteurs du fusible. Si le multimètre affiche la valeur 0 ohm, le fusible est encore intact. Si le multimètre affiche «0L», c’est-à-dire «Open Loop», il est défectueux et doit être remplacé.

La troisième méthode a lieu à l’intérieur de la boîte à fusibles, sans avoir à retirer le fusible. Commence par raccorder le multimètre avec une pince à la masse du véhicule. Contrôle ensuite l’entrée et la sortie du fusible avec la sonde du multimètre. Si le multimètre affiche le bon voltage, le fusible est intact.

En revanche, si le multimètre affiche un voltage inférieur, voire 0, le fusible n’est pas forcément cassé. En effet, certains fusibles ne sont sous tension que lorsque l’allumage, la lumière ou la radio sont en marche, par exemple. Dans ce cas, il est préférable de retirer le fusible et de le contrôler selon les méthodes 1 et 2 présentées ci-dessus.

20
20
A

Remplacer le fusible plat enfichable

Si ça passe, c’est le bon... Eh non! Les fusibles sont conçus pour diverses intensités électriques (ampérages), mais ont parfois la même taille. L’utilisation du mauvais fusible peut endommager les composants électriques, car celui-ci risquerait de laisser passer trop d’électricité.

Il y a deux caractéristiques qui permettent d’identifier un fusible adapté: le nombre indiqué en haut du fusible correspond à l’ampérage. Si ces chiffres ne sont plus lisibles, ce n’est pas grave: la couleur du fusible donne la même information. Ce «code couleur» est défini de manière uniforme:

En bref:

BON À SAVOIR SUR CET ARTICLE.

Méthode 1: contrôle visuel

• Les fusibles protègent le câblage du véhicule des intensités électriques trop élevées.

• Lors du contrôle des fusibles, toutes les mesures de sécurité requises doivent toujours être respectées – en cas de doute, adresse-toi toujours à un supérieur.

• Il est possible de repérer un fusible fondu par un contrôle visuel ou avec un multimètre.

• Grâce à l’indication de l’ampérage et au code couleur, on reconnaît le fusible adapté que l’on doit utiliser.

Nous t’avons donné un petit aperçu de l’univers des fusibles. En plus des fusibles plats enfichables, on peut trouver d’innombrables types d’autres fusibles dans les véhicules. Il existe aussi d’autres manières d’en vérifier le fonctionnement.

Un dernier conseil pour finir: en ce qui concerne les fusibles, un «tiens» vaut mieux que deux «tu l’auras» – garde toujours un jeu de fusibles dans le véhicule, et dans l’atelier quoi qu’il arrive. ®

Ici, on voit bien que le conducteur fusible du fusible de gauche est encore complet, mais qu’il est coupé dans le fusible de droite. Cela signifie que le fusible de droite a fondu.

Méthode 2: contrôler le fusible retiré avec un multimètre

Tu vois ici les deux mêmes fusibles. Règle le multimètre sur Contrôle de continuité Ω. Maintiens les sondes du multimètre sur les deux contacts. Pour le fusible neuf, le multimètre affiche 0 ohm; pour le fusible défectueux dans la deuxième photo, il affiche «0L», c’est-à-dire «Open Loop» ou «coupure» – il n’y a donc pas de flux électrique.

Méthode 3: contrôler le fusible enfiché avec un multimètre

Important: En premier lieu, comme le montre la photo de gauche, on connecte le multimètre à la masse. On maintient ensuite la sonde du deuxième câble contre le fusible, sur l’entrée et sur la sortie. Si le fusible est intact, l’entrée et la sortie indiquent le bon voltage. On voit 12 volts ici, le fusible est donc encore intact.

1 A noir 25 A transparent 2 A gris 30 A bleu-vert 3 A violet 40 A orange 4 A rose 50 A rouge 5 A marron clair 60 A bleu 7.5 A marron 70 A marron clair 10 A rouge 80 A clair 15 A bleu 100 A violet 20 A jaune 21

HOELZLE SMART ENERGY – NOUVELLE BUSINESS UNIT POUR LES SOLUTIONS DE STOCKAGE ET DE RECHARGE

Tout le monde s’est soudain mis à en parler: les stations électriques. Hoelzle a intégré à sa gamme de produits ces systèmes portables de stockage de l’énergie et approfondi son partenariat avec «EcoFlow» ces dernières années. Sa palette de solutions de recharge innovantes de fournisseurs tels que «Juice», «NRG» ou «DEFA» n’a cessé de s’agrandir et de s’enrichir. Des facteurs qui ont mené à un volume de travail réjouissant, mais plus intensif, avec des produits en dehors du domaine classique de l’électricité dans les véhicules.

De nouvelles technologies pour une vie en réseau

Garer sa voiture au garage après le travail, et la brancher. L’électricité qui alimente la voiture vient en partie des panneaux solaires situés sur le toit de la maison. Cette même électricité circule jusqu’à la cafetière et à la télévision de la maison. Ces dernières années, le domicile et la voiture sont devenus de plus en plus liés – un système est apparu. Il était donc évident pour Hoelzle d’intégrer des solutions de stockage de l’électricité et de recharge à sa gamme de produits. Grâce à ces articles, le véhicule peut être relié au circuit électrique du bâtiment – dans l’idéal avec du courant durable, produit sur le toit de la maison. Mais cela implique aussi qu’un nouveau domaine s’ajoute à notre compétence centrale des systèmes électriques de véhicules: la technique des bâtiments.

Étant donné la variété de l’offre dans ces domaines par des fabricants tels qu’«EcoFlow» ou «DEFA» et l’intérêt élevé de la clientèle, il est temps de passer à l’étape suivante: «HOELZLE Smart Energy». Ce nouveau service a déjà commencé à travailler. L’objectif de cette extension est avant tout de maintenir un niveau élevé de service, de savoir-faire et de convivialité. Le fait de séparer «Smart Energy» de l’activité principale d’origine de Hoelzle, les départements de gestion de produit et du service externe des deux secteurs pourront se concentrer pleinement sur leurs compétences clés et conseiller au mieux les clients.

L’équipe s’agrandit elle aussi

Le nouveau département, composé de la gestion de produit, du centre de service et du service externe, est dirigé par Damir Veljaca. Grâce à son expérience de longue date dans la mise en place de nouvelles entreprises et dans la vente de produits technologiques, Damir crée les conditions optimales pour mettre Smart Energy sur la bonne voie.

Grâce à cette réorganisation, le service de gestion de produit de Hoelzle pourra à nouveau se concentrer entièrement sur les systèmes électriques de véhicules. Toutefois, l’étroite collaboration avec «Smart Energy» permet d’exploiter les synergies et d’apprendre en permanence les uns des autres. Les deux secteurs se soutiennent aussi mutuellement pour les questions techniques. Samuel Knöpfli, responsable Product Management chez Hoelzle, a désormais retrouvé davantage de temps pour l’équipe de gestion de produit. C’est lui qui a mis en place le secteur EcoFlow chez Hoelzle et qui l’a accompagné de près depuis.

La logistique, le service client, les finances et la communication continueront d’être conjointement responsables pour tous les secteurs de Hoelzle. En principe, cette extension ne change rien non plus pour les clients. Seuls le ou les collaborateurs du service externe pourraient changer si la majeure partie des produits achetés vient du domaine «Smart Energy».

Pour plus d’indépendance

Damir Veljaca et Simon Baumann, directeur de Hoelzle, s’accordent sur la question de la motivation à l’origine de «Smart Energy»: avec des produits

22

Contrôle d’appareils EcoFlow au centre de service

modernes et des technologies innovantes, on offre aux clients la possibilité de générer eux-mêmes de l’énergie, de la stocker et de la gérer, alliant ainsi liberté, indépendance et durabilité. Il ne s’agit pas de répondre à la forte demande seulement par la vente de stations électriques et de solutions solaires, mais aussi par le degré élevé de service et de savoir-faire, auquel la clientèle actuelle de Hoelzle est habituée.

NOUVEAUX COLLABORATEURS CHEZ HOELZLE

Nous avons le plaisir d’accueillir les personnes suivantes au sein de l’équipe Hoelzle:

Au cours des derniers mois, Samuel Knöpfli a transmis progressivement son savoir-faire à Damir Veljaca

Responsable du Business Unit

Solution de stockage et de recharge

Arrivée mai 2023

N’OUBLIEZ PAS:

RENDEZ-NOUS VISITE

DU 8 AU 11 NOVEMBRE 2023

AU SALON TRANSPORT-CH

À BERNE

HALL 1.2 |

STAND A012

Urs Däscher Product Manager Arrivée mars 2023 Damir Veljaca Damir Veljaca
23
® Deniz Thoma, Communication
www.hoelzle.ch | info@hoelzle.ch | 044 928 34 34
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.