Kan vi stå till tjänst? Integration på svenska i Finland

Page 56

Administrativt godtycke Ett stort problem i integrationsarbetet är att arbets- och näringsförvaltningen lokalt och regionalt erbjuder olika förutsättningar att välja integrationsspråk i olika delar av landet. Denna variation sammanhänger i hög grad med myndigheternas individuella rätt att bedöma invandrarens och områdets situation, utan att det reglerats vilken princip som ska följas och utan att statistik om behovet av svenskkunnig arbetskraft eller det sammanlagda antalet personer som önskar svenskspråkig integration föreligger. Det har framgått i många intervjuer att sådan statistik inte finns hos arbets- och näringsmyndigheterna (intervjuer). I huvudstadsregionen har deltagarna i svensk integrationsutbildning vid Arbis i Helsingfors haft lätt att hitta praktikplatser, vilket är en indikation på ett visst behov av svenskkunnig arbetskraft (intervju). I tvåspråkiga områden finns efterfrågan på svenskkunnig servicepersonal. Det har också diskuterats att behovet av svenskkunnig vårdpersonal i huvudstadsregionen är stort. Myndighetsprövningen i Finland ger frekvent utrymme för godtycke som beror på tjänsteinnehavarens kunskaper och attityder. Detta sker i desto högre grad ju mindre detaljstyrd förvaltningen är. En myndighetsrepresentant inom arbets- och näringsförvaltningen förklarar myndighetsprövningen gällande val av utbildning på följande sätt (intervju): ”[D]u kan i princip studera för en del av en examen i annat än arbetskraftsutbildning, alltså du kan ju studera i vilken högskola eller universitet som helst och du kan också göra integrationsutbildning, en sådan frivillig utbildning. Och där är det sen särskilda kriterier för det att TE-byrån ska ta ställning till att om den här utbildningen lämpar sig och om den främjar sysselsättning och så vidare. [--] Om den motsvarar kraven, och om den annars sen är en sådan utbildning som stöder sysselsättningen. Att det kan ju hända [--] det finns en sådan liksom myndighetsprövning till den delen, att det inte bara är att säga du tänker gå och studera...”

55

kulturfonden_publikation_176x250mm_6.indd 55

12/11/15 14:28


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Om författarna

1min
pages 143-145

Bilaga 4: Fungerande grundläggande språkfärdighet – Nivå B1.1

1min
page 132

Källor

7min
pages 133-142

Bilaga 3: Lag om ändring av lagen om främjande av integration

3min
pages 128-131

Åtgärdsförslag och rekommendationer

2min
pages 119-120

Slutsatser

11min
pages 112-118

Isabel Airas: Den sociala och kulturella integrationen av invandrare. Fem kvinnors erfarenheter av att integreras i den svenskspråkiga Helsingforsregionen

8min
pages 107-111

Organisationernas serviceutbud

10min
pages 100-106

Integration av barn på svenska – grundläggande utbildningen

2min
pages 98-99

Svenska för invandrare i Finland

2min
pages 96-97

Magdalena Kosova: Socialt kapital och integration

1min
pages 94-95

Österbotten – ”Hurrarna”

4min
pages 87-89

Liselott Sundbäck: Svensk integration i Åboregionen

8min
pages 82-86

Egentliga Finland – ”Purfinland?”

3min
pages 79-81

utbildning i huvudstadsregionen?

4min
pages 76-78

Vad erbjuds? – Offentliga insatser och projekt

6min
pages 69-72

Helsingfors & Nyland – Reträtt och resignation? Karoliina Teikari: Finns det behov för svenskspråkig integrations-

3min
pages 73-75

Tobias Pötzsch: Att vara annorlunda i jämlikheten. Språkval som en integrerad del av anti-förtryckande socialt arbete i integration

9min
pages 62-68

Administrativt godtycke

8min
pages 56-61

Förvaltningsproblem och administrativa systemfel

5min
pages 48-51

Invandrarärenden bör överföras till kommunministern

4min
pages 52-55

Skriftligt spörsmål 764/2014 rd: Integrationsutbildning på svenska

6min
pages 43-47

Några ord om integrationen

4min
pages 22-24

Riksdagsbehandling

1min
page 42

Mediedebatten

13min
pages 34-41

Delaktig i Finland – en översikt av dagsläget Den svenskspråkiga integrationen år 2015

13min
pages 10-17

Projektet Delaktig i Finland

4min
pages 18-21

Karoliina Teikari: Svenska som ett alternativt integrationsspråk i huvudstadsregionen – för vem?

4min
pages 31-33

Målgruppen

3min
pages 29-30

Karoliina Teikari: Integrationsvägen i Finland och svenska som integrationsspråk

5min
pages 25-28
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Kan vi stå till tjänst? Integration på svenska i Finland by Svenska kulturfonden - Issuu