Åtgärdsförslag och rekommendationer Jag kommer avslutningsvis att samlat presentera de åtgärdsförslag och rekommendationer som lagts fram i denna utredning. Genom detta skapas en överskådlighet som underlättar tolkningen och diskussionen av den integrationsmodell på svenska i Finland som jag framlagt i utredningen. Min önskan är emellertid att de motiveringar till rekommendationerna som tidigare lagts fram studeras noggrant och nedanstående förslag inte diskuteras lösryckt från dessa mer grundliga resonemang. •
Ändra lagens uttryck finska eller svenska till finska och/eller svenska.
•
Låt kommunen ta hand om invandrarförvaltningen och sköta om de inledande kartläggningarna, integrationsplanerna och integrationsutbildningen. Gör integrationen mer till en lokal än till en nationell företeelse. Frångå minimistorlek i undervisningsgrupper.
•
Godkänn alltid språkstudier åtminstone inom de allmänna delarna av läroplanen som studier i samhälle och kultur. I tvåspråkiga områden är förekomsten av båda språken en central del av samhället.
•
Gör det alltid möjligt för invandraren själv att välja integrationsspråk. Inled inte med arbetskraftspolitisk utbildning, utan med kurser där (lokal)samhället presenterar sig. Då kan invandraren göra ett informerat val.
•
Gör broschyren Välkommen till Finland helt symmetrisk på båda språken. Korrigera felaktigheterna.
•
Skapa en linje i minoritetspolitiken och invandringspolitiken med betoning på lokalitet.
•
Prioritera Arbets- och näringsministeriets och Inrikesministeriets förvaltningsområden i finlandssvensk politik.
•
Utnyttja det momentum som finns för en större utbildningssatsning av invandrarkoordinatorer och kompetensutveckling av experter.
•
Skapa en virtuell inlärningsmiljö för svenska som främmande språk (svenska för invandrare) som kan fungera i hela Svenskfinland
118
kulturfonden_publikation_176x250mm_6.indd 118
12/11/15 14:28