Eugeniu Coșeriu. Culegere de comunicări și reflecții

Page 27

Biblioteca Municipală „Eugeniu Coșeriu” Bălți

DIMENSIUNEA ISTORICĂ A LINGVISTICII ÎN DOUĂ TEXTE SEMNATE DE EUGEN COȘERIU Iulian MOLDOVANU, bibliotecar, Biblioteca Județeană „Mihai Eminescu”, Botoșani Aproape în același timp cu marele Alexandru Graur, Nordul Moldovei, al Moldovei întregi, voievodale, a dat culturii române, în pleiada de înalte personalități, un al doilea lingvist de nivel mondial, Eugen Coșeriu, care a slujit limba română cu responsabilitatea unei datorii de conștiință. Dacă Alexandru Graur (19001988) a trăit și creat în România, Eugen Coșeriu (1921-2002), născut în Basarabia, a avut „norocul”, cum spunea Grigore Vieru, de a fi plecat la timp pentru a trăi și crea într-o atmosferă de libertate. Opera lui Al. Graur a fost publicată în România și studiată ca temelie a lingvisticii românești, dar a rămas mai puțin cunoscută în străinătate, în pofida numeroaselor contacte științifice pe care acesta le-a avut cu cercetătorii străini. Opera lui Eugen Coșeriu, scrisă în limbi de circulație internațională a fost mai cunoscută mediului academic internațional, dar a fost tradusă în limba română cu o întârziere foarte mare. Cu siguranță, o parte dintre specialiștii români au luat contact cu creațiile sale mai întâi prin edițiile publicate în germană, spaniolă sau italiană, dar restul intelectualilor români au avut acces la opera lui Eugen Coșeriu abia după anii 1990. Nici astăzi opera lingvistului, care a plecat din Mihăilenii Basarabiei, nu este tradusă integral în limba română și nu este studiată așa cum s-ar cuveni, în România. Biblioteca Județeană din Botoșani conservă un fragment din biblioteca personală a lingvistului Alexandru Graur, cu volume ce poartă autografe și dedicații ale multor lingviști străini și români din epocă, iar Biblioteca Municipală din Bălți poartă chiar numele lingvistului Eugen Coșeriu. Sunt mărunte gesturi de consacrare a respectului contemporanilor pentru 27


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Adriana GROSU. Eugeniu Coșeriu – înveșnicire prin vocație

4min
pages 119-121

Natalia SERJANTU. Eugeniu Coșeriu – Lingvistul mileniului

4min
pages 116-118

Ana GRABAZEI. Impresii despre Patriarhul lingvisticii moderne

2min
pages 114-115

cenaclului „Sfânta casă de acasă”

4min
pages 111-113

lingvistice

4min
pages 103-105

Silvia CIOBANU. „Gigantul” de la Mihăileni

7min
pages 106-110

Rodica RUSU. Pe urmele lui Eugeniu Coșeriu

4min
pages 89-91

Maria VLEJU. Eugeniu Coșeriu – un Lingvist pentru toate timpurile

2min
pages 101-102

română

13min
pages 92-100

alte (multe) limbi

11min
pages 82-88

Angela COȘCIUG. Le texte dans la vision d’Eugenio Coseriu

21min
pages 65-76

Valentin JITARU. Cum l-am cunoscut pe Eugeniu Coșeriu

8min
pages 77-81

Corina IAVORSCHI. Eugeniu Coșeriu. Ani de liceu

11min
pages 58-64

Natalia SERJANTU. Wolf-Dieter Stempel „Despre prietenul Eugeniu Coșeriu”

5min
pages 55-57

Iulian MOLDOVANU. Dimensiunea istorică a Lingvisticii în două texte semnate de Eugen Coșeriu

6min
pages 27-30

Elena BELINSCHI. Pasiunea așteptării

4min
pages 8-10

Ludmila OUȘ. Eugeniu Coșeriu – un nume pe care Biblioteca bălțeană îl poartă cu demnitate

2min
pages 5-6

Wolf-Dieter STEMPEL.1.Leben Und Werk.2. NECROLOG (în germană și română

18min
pages 43-54

Gheorghe POPA. Creatorul de Geniu, Eugeniu Coșeriu

18min
pages 11-20

Angela MÂNDÂCANU. Eugeniu Coșeriu – un Apostol al adevărului

15min
pages 31-42

Reflecții aniversare din conferință. Cuvânt de salut

2min
page 7

poraneității și nume de referință în „Calendar național 2021”

9min
pages 21-26
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Eugeniu Coșeriu. Culegere de comunicări și reflecții by Biblioteca Municipală „Eugeniu Coșeriu” Bălți - Issuu