COR SWANENBERG “Blèèj dà ge gekomme bent. Vat unne zit!” Met deze zinnen heette Cor ons hartelijk welkom. Cor is een warm pleitbezorger van het Rosmalens dialect. Hij heeft zijn sporen daarin echt verdiend. Zijn pleidooi voor herwaardering van het dialect stoelt op het idee dat het dialect niet minderwaardig is aan het Standaardnederlands, maar juist een volwaardig communicatiemiddel is met een rijk en genuanceerd idioom. overkant van waar nu de Waterzuiveringsinstallatie van Brabant Water zit. We hadden in mijn jeugd geen stromend water en bij ons thuis spraken mijn ouders, broers en zussen alleen maar dialect. De eerste vreemde taal, die ik leerde op school, was Nederlands. De meester probeerde echter het dialect er bij ons uit te slaan. Ik ging naar de kweekschool in Den Bosch en daar mocht ik van de fraters geen dialect praten. Leuk om te vertellen is, dat wij woonden in een boerderij zonder gas en elektriciteit. Onze behoefte moesten wij doen in een soort van poepdoos, die buiten op de misse stond. Ook wel bekend als ‘t huiske. Jaarlijks moest de plee naar de moestuin worden uitgereden. Daarbij kon het gebeuren dat door een onhandige maneuver de inhoud van de kar onderweg omkieperde. Toen mijn vader dat overkwam, verzuchtte hij: “Nou hebben we een heel jaar voor niks zitten schijten!”.
Hoe komt het dat je ons zo welkom heet en hoe ben je tot de studie van het Rosmalens dialect gekomen? Dè za ’k oe vertelle. Ik ben geboren op Tenblakke, een gehucht tussen Rosmalen en Nuland, aan de
26
HEVO-Magazine • september 2021
Nu woon je in Berlicum of zo gezegd in Balkum. Is er veel verschil tussen het Balkums en het Rosmalens? Tussen het huidige Balkums en het Rosmalens zijn er nauwelijks verschillen. In beide dialecten wordt met ‘romme’ melk aangeduid en ‘mùlk’ is karnemelk. Het Bosch daarentegen verschilt als stadsdi-