ERLEBNIS GUIDE EXPERIENCE GUIDE
Paznaun -
3000er zum Greifen nah
Hoch oben, eingebettet in die imposante Silvrettagruppe, liegt Galtür – die „geheimnisvolle“ Gemeinde unter den Ferienorten in der Region Paznaun. Nirgends wirken die vergletscherten Bergriesen greifbarer als hier. Naturliebhaber, Wanderer und speziell Kletterund Boulderfreunde finden in Tirols einzigem Luftkurort ein unerschöpfliches Angebot an Bergtouren, Wänden, Felsen und neuen Herausforderungen. Familien und Kinder können sich im Silvapark Galtür in den unterschiedlichen Sektoren austoben.
Der Bikepark Silva Trails und der Boulderpark Silva Boulder bieten Mountainbike- und Boulderbegeisterten die perfekte Herausforderung. Für Wanderer und Genießer eignet sich am besten der Silvretta Ferwall Marsch und die Internationale Almkäseolympiade, bei der es den wohl besten Käse der Alpen gibt.
Galtür bietet auch ein besonderes Angebot für Allergiker. Dieses Angebot der einzelnen Betriebe wurde mit dem ECARF-Qualitätssiegel ausgezeichnet.
3,000-Metre Peaks within Reach
Nestled high in the impressive Silvretta mountains, Galtür is the most “mysterious” holiday resort of the Paznaun valley. The mighty glaciated peaks seem close enough to touch in Tyrol’s only climatic health-resort.
Nature lovers, hiking enthusiasts and especially fans of climbing and bouldering are spoilt for choice there, with a vast number of mountain routes, rock faces, boulders and new challenges at their disposal. Families with kids will enjoy exploring the different sectors of Silvapark Galtür.
The Silva Trails bike park and the Silva Boulder boulder park offer mountain bike and bouldering enthusiasts the perfect challenge. For hikers and connoisseurs, the Silvretta Ferwall March and the International Alpine Cheese Olympics, where the best cheese in the Alps is on offer, are the best options.
Galtür also boasts special offers for allergy sufferers, which are certified with the ECARF quality seal.
Bergsport & Entertainment, Genuss & Entspannung
Mountainbikes, Wanderschuhe oder doch der Badeanzug: Der eindrucksvolle und hoch gelegene Paznauner Ferienort Ischgl steht für Action, hochkarätige Events und Lebenslust pur. Im Sommer warten in der Silvretta Bike Arena Ischgl/Samnaun (E-)Bikerouten und Singletrails, vielfältige Wanderrouten und Bergsteige für jedes Fitnesslevel. Der vielfältige Erlebnispark Vider Truja ist perfekt für Familien. Für zahlreiche Genussmomente sorgen am Berg die Hütten mit herzhaften Schmankerln und im Tal die zahlreichen Restaurants und Haubenlokale mit kulinarischen Köstlichkeiten.
Die kühlen Bergseen bieten eine angenehme Erfrischung, während die Silvretta Therme im Sommer wie im Herbst der perfekte Ort für Erholung und Entspannung inmitten der imposanten Berglandschaft ist. Der Bergsommer in Ischgl wird gegipfelt von Veranstaltungshighlights wie dem legendären Ischgl Ironbike sowie der E-Bike WM für Jedermann.
Mountain Sports & Entertainment, Enjoyment & Relaxation
Mountain biking, hiking or swimming: The stunning high-altitude holiday resort of Ischgl stands for action, top-class events and pure zest for life. In summer, the Silvretta Bike Arena Ischgl/Samnaun boasts numerous (e-)bike routes and singletrails as well as varied hiking trails and via ferratas for every fitness level. Plus, there’s the action-packed Vider Truja Adventure Park for active families. Foodies love the culinary delights served at the region’s mountain lodges and at the numerous restaurants and fine-dining places down in the valley.
The pleasantly cool mountain lakes are perfect for taking a refreshing dip, while the Silvretta Therme is the perfect place to relax in summer and autumn in the middle of the stunning mountain landscape. During summer, numerous top-class events take place in Ischgl, including the legendary Ischgl Ironbike and the E-Bike World Championship for Everyone.
Bringt Kinderaugen zum Leuchten
Inmitten des Paznaun, verstreut auf mehrere Berghänge, liegt Kappl. Der vielfältige und traditionsreiche Ort ist die perfekte Urlaubsdestination für die ganze Familie. Dort wartet auch der größte Abenteuerpark der Region, der Sunny Mountain Erlebnispark. Ein Streichelzoo, ein Spielplatz und vieles mehr sorgen bei Kindern für jede Menge Spaß, während die Erwachsenen an der Kneippanlage entspannen können.
Aber auch für Wanderer hat Kappl einiges in petto, sei es die leichte Familienwanderung zu aussichtsreichen Gipfeln oder die anspruchsvolle Bergtour im imposanten Verwall-Gebirge. Wer mehr über Tradition und Brauchtum des Tales wissen möchte, besucht am besten die Alpe Dias, die zahlreichen Kapellen oder Brauchtumsveranstaltungen wie „Altes Handwerk". Infos & Termine online.
Big Smiles for Little Faces
At the heart of the Paznaun valley, Kappl is spread out across several hillsides. The varied, traditional village is the perfect holiday destination for families. After all, the region’s biggest adventure park, Sunny Mountain Adventure Park, is located there. It features a petting zoo, a playground and other highlights for the little ones, while the grown-ups can relax at the Kneipp facilities.
However, Kappl also has plenty to offer for hiking fans, ranging from easy family trails to impressive summit routes in the stunning Verwall mountains. If you are interested in the history and traditions of the Paznaun valley, we recommend a visit to Alpe Dias, one of the region’s many chapels or a traditional event like "Altes Handwerk" (old crafts). Details and dates available online.
Das Familienparadies
Die Gemeinde See, gelegen am Eingang des Paznaun, ist ein absoluter Familien-Hotspot. Action und Spaß für Kids und Jugendliche stehen hier an erster Stelle. Doch die idyllische Ortschaft bietet auch erholsame Natur- und Genusserlebnisse – ein perfekter Ausgleich zum spannenden Unterhaltungsangebot für die kleinen Urlauber.
Das Highlight in See ist der Spiel-, Sport- & Wasserpark direkt im Ortszentrum. Rund um den Badesee gibt es nicht nur einen eigenen Badebereich für Kleinkinder, sondern auch Spielangebote für Kinder und Jugendliche. Aber auch für Wanderfreunde hat See einiges zu bieten: Die Medrigalm bietet den perfekten Ausgangspunkt zu abwechslungsreichen Touren. Zudem gibt es hier vieles zu entdecken. Im Wellnesspark Medrig werden bei den einzelnen Stationen alle Sinne herausgefordert.
Auch Eventliebhaber kommen in See nicht zu kurz: Mitte August steigt jedes Jahr das Fest am Berg, das ultimative Familienfest mit musikalischen Extras. Und für den sportlichen Kick sorgen am Saisonschluss die Wanderbird Trophy und der Geigerman, ein Triathlon aus Paragleiten, Biken und Trailrunning.
The Family Paradise
The village See at the entrance to the Paznaun Valley is a hotspot for families, offering action and fun for children of all ages. What’s more, the picturesque village boasts numerous natural and culinary highlights – a perfect addition to the thrilling entertainment options for young guests.
The highlight of See is the Games, Sports & Water Park in the village centre, featuring a separate area for babies and toddlers and activities for older kids. See is also a paradise for hiking enthusiasts, with Medrigalm being a perfect starting point for many varied routes. There’s plenty to discover there, for instance, the various stations for all senses at Wellnesspark Medrig.
Event lovers won't miss out in See either: the "Fest am Berg" (Mountain Party), the ultimate family festival with musical extras, takes place every year in mid-August. The Wanderbird Trophy and the Geigerman, a triathlon consisting of paragliding, biking and trail running, provide a sporting kick at the end of the season.
AKTIVITÄTEN | ACTIVITIES
FAMILIENZEIT | FAMILY TIME
KULINARIK| CULINARY DELIGHTS
BERGBAHNEN| CABLE CARS
AKTIVITÄTEN
Wandern XXL
Die Paznauner Bergwelt gilt als eine der schönsten Wanderregionen Österreichs, denn hier erstreckt sich ein Bergpanorama, das wahrlich seinesgleichen sucht. Die sagenumwobenen Gipfel der Silvretta-, Verwall- und Samnaungruppe bilden die spektakuläre Kulisse für Wanderabenteuer der Extraklasse. Neben den großzügigen Wanderungen und Bergtouren versprechen im Paznaun auch kurze Wege große Momente – etwa auf gemütlichen Genusswegen oder bei geführten Wanderungen.
Weitwandern am Paznauner Höhenweg
Über neun Etappen, 11.000 Höhenmeter und 130 Kilometer pures Wanderglück freuen sich Wanderbegeisterte am Paznauner Höhenweg. An abwechslungsreichen Passagen ist der Weitwanderweg kaum zu überbieten. Steile Wege mit steinigen Abschnitten zählen ebenso dazu wie gemütliche Pfade über sanfte Almwiesen und vorbei an glitzernden Bergseen. Für den Einkehrschwung warten zahlreiche Hütten entlang jeder Etappe. Herzhafte Schmankerln aus der Tiroler Alpenregion sowie süße regionale Versuchungen zählen zum kulinarischen Angebot. Worauf also noch warten? Am besten gleich loswandern und die Freiheit in der Berglandschaft rund um die Orte Galtür, Ischgl, Kappl und See auskosten!
ACTIVITIES
Hiking Extra-Large
The Paznaun mountains are considered one of the most beautiful hiking regions in Austria, with a mountain panorama that is truly unrivalled. The legendary peaks of the Silvretta, Verwall and Samnaun Alps form a spectacular backdrop for hiking adventures in a class of their own. In addition to the extensive hikes and mountain tours, short routes in Paznaun also promise great moments – for example on leisurely pleasure trails or on guided hikes.
Long-Distance Hiking on the Paznaun High Route
Nine stages, 11,000 vertical metres and 130 kilometres of pure hiking bliss: The Paznaun High Route is an absolute must for mountain lovers. The longdistance trail is extremely varied, featuring steep, rocky sections as well as easy paths along lush Alpine pastures and glistening mountain lakes. Numerous mountain lodges along the way invite you to take a break and enjoy delicious savoury or sweet Tyrolean treats. What are you waiting for? Put on your hiking boots and enjoy the freedom of the mountain world surrounding Galtür, Ischgl, Kappl and See!
(E-)Biken in den Bergen
Eingebettet in die faszinierende Bergwelt der Silvretta-, Samnaunund Verwallgruppe schlängeln sich die Mountainbikewege und Singletrails durch die Landschaft. Die Anzahl der Routen ist dabei enorm und lassen jedes Bikerherz höherschlagen. Egal ob Höhenmetersammler oder Trailsurfer – es gibt für jeden etwas. Und wer lieber mit Rückenwind den Bergsommer erlebt, der ist im Paznaun genau richtig. Viele Hütten und Almen sind mit dem E-Bike erreichbar und auch einige Trails eignen sich für die etwas gemütlichere Variante des beliebten Sommersports. In der Region rund um Galtür, Ischgl, Kappl und See warten über 1.000 Mountainbike-Kilometer sowie die Silva Trails Galtür und die Silvretta Bike Arena Ischgl/Samnaun darauf, von kleinen und großen Bikern entdeckt zu werden.
(E-)Bike & Hike
Mit dem Mountainbike die actionreichsten Trails erkunden? Oder doch lieber rein in die Wanderschuhe und zu Fuß die atemberaubendsten Gipfel erobern? Im Paznaun lassen sich Wandern und Biken ganz wunderbar miteinander verbinden. Dank „Bike & Hike“ stellen sich Bergfans ihr sportliches Naturerlebnis so zusammen, wie sie es am liebsten mögen.
Tipp: Herausforderung gefällig? Mach dich auf den Weg auf die (E-) Bike & Climb Strecken! Am Ende des Radweges erwarten dich spannende Kletter- und Bouldererlebnisse!
(E-)Biking in the Mountains
Nestled among the fascinating Alpine world of the Silvretta-, Samnaun and Verwall Alps, the mountain bike trails and singletrails wind their way through the landscape. The number of routes is enormous, making every biker‘s heart leap for joy. No matter if you prefer racking up altitude metres or rather go trailsurfing – we have something for everyone. And for those who prefer to experience the alpine summer with a tailwind, the Paznaun is just the right place. Many lodges and alpine pastures can be reached by e-bike and even some trails are suitable for the more leisurely version of the popular summer sport. In the region around Galtür, Ischgl, Kappl and See, over 1,000 mountain bike kilometres as well as the Silva Trails Galtür and the Silvretta Bike Arena Ischgl/ Samnaun are waiting to be discovered by bikers big and small.
(E-)Bike & Hike
Would you like to explore the most spectacular mountain bike trails of the Paznaun? Or rather put on your hiking boots to climb the most breathtaking summits? The Paznaun region ist the perfect place to combine hiking and mountain biking. “Bike & Hike” allows you to customise your outdoor adventures even more. Tip: Want a challenge? Set off on the (E-)Bike & Climb routes! Exciting climbing and bouldering experiences await you at the end of the bike route!
Silvretta Bike Arena Ischgl/Samnaun
Die Silvretta Bike Arena Ischgl/Samnaun ist ein einzigartiges Naturtrail-Paradies für Mountainbiker. Mit 16 Trails, die sich über 100 Kilometer erstrecken, darunter der herausfordernde 12,5 Kilometer lange Vesil Trail und der atemberaubende 12,8 Kilometer lange Fimba Trail, bietet die Arena ideale Bedingungen für grenzüberschreitende Abenteuer in der alpinen Silvrettagruppe. Ein Muss für ambitionierte Biker, die die Vielfalt einer der größten Bike-Arenen der Alpen erleben möchten.
Silva Trails Galtür
Der Silva Trails-Biketrailpark in Galtür ist ein Paradies für Biker aller Könnensstufen. Mit einem Haupttrail, der sich 6,67 Kilometer durch die Landschaft zieht, und einem zusätzlichen Trail zur Faulbrunn Alm, bietet der Park abwechslungsreiche Routen. Ein Übungsgelände und ein Pumptrack runden das Angebot ab, während weitere Trails bereits in Planung sind, was Galtür zum aufregenden Ziel für Mountainbike-Enthusiasten macht.
Die Silvretta Bike Arena Ischgl/Samnaun und die Silva Trails Galtür sind jetzt Teil der Gravity Card 2025! Mit nur einem Ticket erhalten Mountainbiker unbegrenzten Zugang zu 30 Bikeparks in sieben Ländern – für grenzenloses Fahrvergnügen auf den besten Trails Europas.
Silvretta Bike Arena Ischgl/Samnaun
The Silvretta Bike Arena Ischgl/Samnaun is a unique natural trail paradise for mountain bikers. With 16 trails stretching over 100 kilometres, including the challenging 12.5-kilometre Vesil Trail and the breathtaking 12.8-kilometre Fimba Trail, the arena offers ideal conditions for cross-border adventures in the Silvretta group. A must for ambitious bikers who want to experience the diversity of one of the largest bike arenas in the Alps.
Silva Trails Galtür
The bike trail park Silva Trails in Galtür is a paradise for bikers of all levels. With a main trail that stretches 6.67 kilometres through the landscape, and an additional trail to Faulbrunn Alm lodge, the park offers diverse routes. A practice area and a pump track complete the facilities, while more trails are already in the planning stages, making Galtür an exciting destination for mountain biking enthusiasts.
NEW
The Silvretta Bike Arena Ischgl/Samnaun and the Silva Trails Galtür are now part of the Gravity Card 2025! With just one ticket, mountain bikers get unlimited access to 30 bike parks in seven countries – for unlimited biking fun on the best trails in Europe.
GALTÜR
Urlaub "on the rocks"
Am besten lässt sich das Paznaun „begreifen“, wenn man das scharfe Urgestein der Tiroler Berge unter seinen Fingern spürt. Der Galtürer Boulderpark Silva Boulder ist eine weitläufige Naturfelsarena mit 14 Sektoren, 195 Blöcken und insgesamt 445 Routen. Die Sektoren bieten abwechslungsreiche Routen für jeden – vom Einsteiger bis zum Profi.
Aber auch für Klettermaxe hat das Paznaun ein vielfältiges Angebot: In Ischgl und Galtür führen mehrere Klettersteige und Mehrseillängen-Routen auf felsige Gipfel und Sportkletterer können sich im Jamtal im Klettergarten austoben. Auch für den Felsnachwuchs gibt’s einiges zu erleben, nämlich den Familienklettersteig „Little Ballun“ oder die Kids' Blocks im Boulderpark.
Die abwechslungsreichen Landschaften und traumhaften Ausblicke auf die umliegenden Dreitausender machen Klettern und Bouldern in der Region zum Genuss.
Holidays "on the rocks"
The most memorable way to "feel" the Paznaun is to touch the sharp primary rock of the Tyrolean mountains with your fingers. The bouldering park Silva Boulder in Galtür is an extensive natural rock bouldering arena featuring 14 sectors, 195 blocks and a total of 445 routes. Everybody can find something they like in the sectors from beginners to pros.
However, Paznaun has a lot to offer for climbers as well: There are via ferratas and multi-pitch routes in Ischgl and Galtür and the climbing garden in the Jamtal valley is perfect for sport climbers. The next generation of rock climbers can also try out the family via ferrata "Little Ballun" or the Kids' Blocks in the boulder park.
The varied landscapes and fantastic views of the surrounding three thousand-metre peaks make climbing and bouldering in the region a real pleasure.
Bogenparcours Fimba
In Ischgl erwartet Bogenschieß-Enthusiasten ein Highlight: der Bogenparcours Fimba. Mit 28 verschiedenen 3-D-Waldtieren bietet er eine einzigartige Möglichkeit, Treffsicherheit zu demonstrieren. Das Übungsgelände liegt an der Adventure Stage am Pardatscher See, erreichbar von der Mittelstation der Silvretta- oder Fimbabahn .
Ischgl SKYFLY
Dein Ticket zum ultimativen Adrenalinkick! Gesichert an einem robusten Stahlseil fliegst du zwei Kilometer lang durch die KitzlochSchlucht. Perfekt für alle, die den Nervenkitzel lieben. Schnapp dir eine mutige Begleitperson und erlebt gemeinsam diesen atemberaubenden Flug.
Medrig Carts
Mit den Medrig Carts erwartet dich ein aufregendes Erlebnis: Eine vier Kilometer lange Fahrt, die von der Bergstation Zeinisbahn zur Bergstation Medrigjochbahn führt. Auf dieser Route durch die Wälder genießt die ganze Familie Spaß und die Schönheit der Natur – ein perfektes Abenteuer für Groß und Klein.
Archery Course Fimba
In Ischgl, archery enthusiasts will find a highlight: the Archery Course Fimba. Featuring 28 different 3-D forest animals, it offers a unique opportunity to demonstrate precision. The practice area is located at the Adventure Stage by the Pardatschersee lake, accessible from the Silvrettabahn or Fimbabahn middle station.
Ischgl SKYFLY
Your ticket to the ultimate adrenaline rush! Secured to a sturdy steel cable, you'll fly two kilometres through the Kitzloch Gorge. Perfect for thrill-seekers. Grab a brave companion and experience this breathtaking flight together.
Medrig Carts
An exciting experience awaits you with the Medrig Carts: a four kilometre journey from the Zeinisbahn mountain station to the Medrigjochbahn mountain station. On this route through the forests, the whole family will enjoy fun and the beauty of nature – a perfect adventure for young and old alike.
Faszination Wasser
Wer schon einmal am Ufer eines funkelnden Bergsees gesessen hat, weiß: Wasser übt eine ganz besondere Faszination aus. Glücklicherweise ist das Paznaun reich gesegnet mit solchen zauberhaften Kraftorten. Kristallklare Bergseen, sprudelnde Gebirgsbäche, schattige Klammen, wohltuende Bäder und ein Badesee: Die Gewässer des Paznaun bieten Erfrischung pur für Körper und Seele und können aktiv oder ganz gemütlich erkundet werden.
Tipp: Der Vider Truja Erlebnispark, der Sunny Mountain Erlebnispark und der Wellnesspark Medrig sorgen für Spaßgarantie im kühlen Nass!
Tierisches Paznaun
Das Reiten auf Pferden oder das Wandern mit Lamas bereitet Tierliebhabern große Freude. Im Streichelzoo des Sunny Mountain Erlebnisparks in Kappl kann man pelzige Bergbewohner wie Esel und Schafe ganz aus der Nähe kennenlernen. Im Wildpark Mathon kann man mit Wald- und Bergbewohnern wie Hirschen und Gämsen auf Tuchfühlung gehen.
Wer Vierbeiner lieber aus der Ferne bestaunt, kann Kühen oder Ziegen beim Grasen auf der Weide zuschauen. Und aktive Naturfreunde treffen mit etwas Glück während einer Wandertour in der Tiroler Bergwelt auf Murmeltiere, Gämse oder Steinböcke.
Fascination Water
If you have sat at the shores of a glistening mountain lake before, you know that water holds a special fascination. Fortunately, the Paznaun region is blessed with a multitude of these spiritual places. Crystal-clear mountain lakes, murmuring streams, shady gorges, soothing swimming lakes and pools: The waters of the Paznaun region offer pure refreshment for your body, mind and soul and can be explored as active pursuit or as part of a relaxed exploration.
Tip: The Vider Truja Adventure Park, the Sunny Mountain Adventure Park and the Medrig Wellness Park guarantee fun in the cool water!
Wildlife Paznaun
For instance, animal lovers can go horseback riding or llama trekking. Plus, there’s the petting zoo at Sunny Mountain Adventure Park in Kappl, where you can get close to donkeys and sheep. In the Mathon Wildlife Park, you can get up close and personal with forest and mountain residents such as deer and chamois.
If you prefer to watch animals from afar, there are plenty of cows and goats grazing on the local pastures. With a bit of luck, you might even spot marmots, chamois or ibexes while hiking in the Tyrolean mountains.
FAMILIENZEIT
Familienzeit
Die abwechslungsreiche Paznauner Landschaft bietet alles, was es für einen Aktivurlaub mit der Familie braucht. Große Erlebnisparks, sanfte Almwiesen, erfrischende Badeseen und hinter jeder Wegbiegung ein neues Abenteuer! Familienwandern ist hier großes Kino, denn die Wanderwege der Region bieten für Groß und Klein eine spektakuläre Kulisse.
Zahlreiche kinderfreundliche Routen sind auch für die Jüngsten spielend zu bewältigen und trotzdem vollgepackt mit Abenteuern. Nach einem aufregenden Tag in der Natur kann auf den Berghütten die Energie wieder aufgetankt werden.
FAMILY TIME
Family Time
The varied landscape of Paznaun offers everything that active family holidays need. Great adventure parks, gentle Alpine pastures, refreshing swimming lakes – and a new family adventure behind every corner! Family hiking is like stepping into a spectacular outdoor movie, as the hiking trails of the region are picturesque like a movie set.
Even the littlest ones are in for some big mountain moments on the numerous easy family tours that are perfectly suitable for kids. After an exciting day in nature, your energy can be recharged again at the mountain lodges.
Sunny Mountain Erlebnispark
Der Kindermagnet schlechthin in Kappl heißt Sunny Mountain Erlebnispark. Hier der Streichelzoo, da der Niederseilgarten, dort drüben die Kneippanlage und etwas weiter der Discgolf-Parcours – im Familienparadies reiht sich ein Highlight an das nächste! Spiel und Spaß für Groß und Klein sind mit Flaxidorf, Themen-Rundwanderweg, Almmuseum und vielem mehr garantiert. Und gibt es etwas Schöneres als leuchtende Kinderaugen und ein lautes, glückliches Lachen der Kinder in den Ohren?
Erlebnispark Vider Truja
Auf der Idalp in Ischgl angekommen zieht der Vider Truja Erlebnispark sofort die Aufmerksamkeit der Kids auf sich. Wohin zuerst? In den Wasserpark, auf den Boulderturm, auf die Slackline oder zu einem der gemütlichen Grillplätze? Der Erlebnispark hält für Kinder eine Fülle an Aktivitäten auf Trampolinen, Sandspielplatz und Rutschen bereit.
Für die Eltern bietet der Park gemütliche Plätze zum Entspannen auf Sessellift-Schaukeln, Hängematten und Sonnenliegen! Der Erlebnispark befindet sich auf der Idalp auf 2.320 Höhenmeter und ist in wenigen Minuten von der Bergstation Silvrettabahn bzw. Fimbabahn erreichbar.
Sunny Mountain Adventure Park
The children's hotspot of Kappl is called Sunny Mountain Adventure Park. Here the petting zoo, there the low ropes course, over there the Kneipp facility and a little further the disc golf course – the family paradise is full of highlights!
Fun and games for young and old are guaranteed with the Flaxi Village, the themed circular hiking trail, the Alpine Museum and much more. And is there anything better than children's shining eyes and loud, happy laughter in your ears? Surely not!
Vider Truja Adventure Park
At the Idalp in Ischgl, your kids will instantly fall in love with Vider Truja Adventure Park. What’s first? The water park, the boulder tower, the slackline or one of the relaxed barbecue stations? The adventure park is packed with activities for children on trampolines, sand playground and slides.
For parents, the park offers cosy places to relax on chairlift swings, hammocks and sun loungers! The adventure park is located on the Idalp at an altitude of 2,320 metres and can be reached on foot in a few minutes from the Silvrettabahn or Fimbabahn mountain station.
Spiel-, Sport- & Wasserpark
Das absolute Highlight nach einem spannenden Wandertag ist der Spiel-, Sport- & Wasserpark in See. Der Wasserbereich besteht aus drei Seeabschnitten: dem großen Badesee, dem Kinderbecken und dem kleinen Landschaftsteich. Rundherum laden Sport- und Freizeitanlagen wie Fußball- und Tennisplätze, ein Kinderspielplatz, großzügige Liegeflächen sowie ein Kiosk mit Sonnenterrasse zum Entspannen und Aktivsein ein.
Wellnesspark Medrig
In See finden Aktivurlauber im Wellnesspark Medrig auf über 1.800 Metern einen Ort der Entspannung und des Wohlbefindens. Dort kann man die glasklare Gebirgsluft einatmen, die Füße ins eisige Kneippbecken halten und den Geist im esoterischen Bereich, in dem Steine und Kristalle warten, erfrischen.
Seebis Bärenwelt
In Seebis Bärenwelt auf der Medrigalm in See erwartet kleine Abenteurer ein einzigartiger Spielplatz, der Natur, Bewegung und Spaß perfekt kombiniert. Der sechs Meter große Holz-Bär, spannende Wasserspiele sowie zahlreiche Kletter- und Balanciermöglichkeiten machen diesen Ort zu einem unvergesslichen Erlebnis für die ganze Familie.
Games, Sports & Water Park
The absolute highlight after an exciting day of hiking is the Games, Sports & Water park in See. The water area consists of three lake sections: the large swimming lake, the children's pool and the small landscaped pond. All around, sports and leisure facilities such as football pitches and tennis courts, a children's playground, spacious sunbathing areas and a kiosk with a sun terrace invite you to relax and be active.
Wellness Park Medrig
In See, active holidaymakers will find a place of relaxation and wellbeing in the Wellnesspark Medrig at an altitude of over 1,800 metres. There you can breathe in the crystal-clear mountain air, put your feet in the icy Kneipp pool and refresh your spirit in the esoteric area where stones and crystals await.
Seebis Bärenwelt
At Seebis Bärenwelt on the Medrigalm in See, young adventurers can look forward to a unique playground that perfectly combines nature, exercise and fun. The six metre tall wooden bear, exciting water games and numerous climbing and balancing options make this place an unforgettable experience for the whole family.
KULINARIK
Kulinarischer Hochgenuss
Essen und Trinken im Paznaun ist eine besondere Urlaubsfreude, denn das Angebot verzückt garantiert jeden Gaumen. Egal, ob man es urig und traditionell mag oder lieber gediegen speist. Vor allem Ischgl hat sich als Tirols Gourmethochburg etabliert, was auch die zahlreichen Auszeichnungen der renommierten Restaurantguides zeigen.
Wenn im Sommer die Entscheidung zwischen Almhütte und Gourmetlokal schwerfällt, ist im Paznaun schnell geholfen. Im Rahmen der Veranstaltung Kulinarisches Paznaun gibt es auf mehreren ausgewählten Hütten ein Gourmetgericht von Haubenköchen für besondere Genussmomente in den Bergen.
Highlight: Der Paznauner Almkäse ist das genussvolle Aushängeschild der Region und findet sich auf vielen Speisekarten wieder. Der Paznauner Almkäse wird ausschließlich aus roher Tal- und Almmilch hergestellt. Der reife, hellgelbe Käse mit seiner erbsengroßen Lochung schmeckt mild aromatisch bis pikant.
Tipp: Beim Paznauner Markttag in Ischgl sowie bei der Internationalen Almkäseolympiade in Galtür steht der Paznauner Almkäse und die Kulinarik im Vordergrund!
CULINARY
Culinary Delights
If you like food, you will love the Paznaun valley. The region boasts countless culinary highlights, ranging from traditional treats to fine-dining delights. Ischgl in particular has established itself as Tyrol's gourmet stronghold, as demonstrated by the numerous awards from renowned restaurant guides.
If the decision between a mountain lodge and a gourmet restaurant is difficult in summer, the Paznaun can quickly help. During the event Kulinarisches Paznaun (Culinary Paznaun), several selected mountain lodges offer a gourmet dish from award-winning chefs for special moments of pleasure in the mountains.
Highlight: One of the region’s most famous delicacies is Paznaun Alpine Cheese. It is exclusively made with raw milk from the valley and mountain pastures and used in many of the region’s most delicious traditional dishes. The mature, pale-yellow cheese is known for its pea-sized holes and its distinctive, mildly aromatic to savoury taste.
Our tip: At the Paznaun Market Day in Ischgl and at the International Alpine Cheese Olympics in Galtür, everything revolves around Paznaun Alpine Cheese and other local delicacies.
GEÖFFNETE ANLAGEN IM SOMMER
Silvretta Arena Ischgl/Samnaun: 28. Juni bis 12. Oktober 2025
Mit der Silvretta- oder Fimbabahn geht es auf 2.320 Meter Seehöhe, von dort aus erreicht man ein weitläufiges Sommersportgebiet bis über die Schweizer Grenze. Auch die Schmugglerrunde kann im Sommer mit den Seilbahnen zurückgelegt werden.
Silvapark Galtür: 19. Juni bis 12. Oktober 2025
Die Alpkogelbahn bringt die Besucher in das Herzstück des Silvaparks auf fast 2.000 Meter Seehöhe. Von dort aus gelangt man zum Silva Boulder und Silva Trails. Tipp: die Wanderung zum und um den Kops Stausee.
Sunny Mountain Erlebnispark: 29. Juni bis 14. September 2025
Diasbahn wegen Neubau geschlossen
Aufgrund des Neubaus der Diasbahn wird im Sommer ein Shuttleservice (vorrangig für Inhaber der Silvretta Card Premium) eingerichtet.
Bergbahnen See: 19. Juni bis 12. Oktober 2025
In See befördern Medrigjochbahn und Zeinisbahn bergwärts. Auf und rund um die Medrigalm warten die Medrig Carts, das Bärenland, der Wellnesspark und das Panoramarestaurant. Von der Bergstation können zahlreiche Wanderungen gestartet werden.
OPEN FACILITIES IN SUMMER
Silvretta Arena Ischgl/Samnaun: 28 June to 12 October 2025
The Silvrettabahn or Fimbabahn cable cars take you up to 2,320 metres above sea level, where a sweeping summer sports area reaching beyond the borders of Switzerland is waiting for you. During summer, you can even do the Smugglers' Circuit by cable car.
Silvapark Galtür: 19 June to 12 October 2025
The Alpkogelbahn cable car takes you to the heart of Silvapark at 2,000 metres above sea level. From there, it’s easy to get to the Silva Boulder and Silva Trails. Our tip: Don’t miss the hike around Kops Reservoir!
Sunny Mountain Adventure Park: 29 June to 14 September 2025
Diasbahn cable car closed due to new construction
Due to the new construction of the Diasbahn cable car, a shuttle service will be set up in summer (primarily for Silvretta Card Premium holders).
Bergbahnen See: 19 June to 12 October 2025
Medrigjochbahn and Zeinisbahn cable car take you up the mountain in See. There you can find the Medrig Carts, the Bärenland, the Wellness Park and the Panoramarestaurant. Plus, the mountain station is the starting point of numerous great hikes.
BERG ERLEBNIS PROGRAMM
ALPINE EXPERIENCE PROGRAMME
SCHWIERIGKEITSGRAD
DER EINZELNEN TOUREN
LEVEL OF DIFFICULTY OF THE INDIVIDUAL TOURS
leicht | easy mittelschwierig | intermediate knöchelhohe Bergschuhe
ankle-high hiking boots
schwierig | difficult knöchelhohe Bergschuhe
ankle-high hiking boots
Berg Erlebnis
Entdecke von Frühling bis Herbst die Vielfalt der Natur im Paznaun. Unser Outdoorprogramm bietet für jeden ein Abenteuer: Wandern auf malerischen Wegen, Biken auf vielfältigen Trails, Klettern an felsigen Hängen oder einfach die Aussicht genießen. Lass dich von einem Senner inspirieren oder bezwinge drei Dreitausender an einem Tag. Das Berg Erlebnis ist auch ein Paradies für junge Entdecker, wo Kinder und Jugendliche sicher klettern, biken und erkunden können. Erlebe Spaß und Abenteuer, die für leuchtende Augen und glückliche Gesichter sorgen.
Tipp: Alle Berg Erlebnis Programmpunkte sind online buchbar!
Silvretta Card Premium
Mit der Silvretta Card Premium genießt du viele Services im Paznaun kostenfrei:
» alle geöffneten Bergbahnen im Paznaun, Samnaun, Montafon und Brandnertal
» öffentlicher Nahverkehr im Paznaun und Montafon
» Silvretta Hochalpenstraße
Zusätzlich gibt es vergünstigte Preise bei vielen Berg Erlebnis Programmpunkten, gekennzeichnet mit der Abkürzung SCP.
Mehr Infos: www.paznaun-ischgl.com/scp
Alpine Experience
Discover the diversity of nature in Paznaun from spring to autumn. Our outdoor programme offers an adventure for everyone: hiking on picturesque paths, biking on varied trails, climbing on rocky mountains, or simply enjoying the view. Be inspired by a dairy farmer or conquer three peaks over three thousand metres in a single day. The Alpine Experience is also a paradise for young explorers, where children and teenagers can climb, bike, and explore safely. Experience fun and adventure that guarantee bright eyes and happy faces.
Tip: All Alpine Experience programme items can be booked online!
Silvretta Card Premium
With the Silvretta Card Premium you can enjoy many services in Paznaun free of charge:
» all open cable cars in Paznaun, Samnaun, Montafon and Brandnertal
» public transport in Paznaun and Montafon
» Silvretta High Alpine Road
In addition, there are discounted prices for many Alpine Experience programme items, marked with the abbreviation SCP. More information: www.paznaun-ischgl.com/en/scp
Sonnenaufgangswanderung Pezinerspitze mit Gipfelgenuss Mit dem Taxi geht es zum Ausgangspunkt der Wanderung, von wo aus der Aufstieg zur Pezinerspitze beginnt. Auf etwa 250 Höhenmetern führt der Weg stetig bergauf, bis sich am Gipfel ein beeindruckender Blick über das Inntal eröffnet. Eine kurze Rast mit einer kleinen Jause bietet die Gelegenheit, die Atmosphäre in vollen Zügen zu genießen. Der Abstieg verläuft über das Niederjöchl zur auf 2.120 Metern gelegenen Spiduralpe, wo das Hüttentaxi für die Rückfahrt bereitsteht.
Treffpunkt: Infobüro Kappl, Info zur Uhrzeit bei Anmeldung
Anmeldung: bis 12:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: ca. 2-3 h
Kosten: Erw. 55 Euro, mit SCP 45 Euro | Kinder (<10 J.) 36 Euro, mit SCP 26 Euro
MONDAY
Sunrise Hike Pezinerspitze with Summit Enjoyment
The taxi takes you to the starting point of the hike, where the ascent to Pezinerspitze begins. The path leads steadily uphill for around 250 metres until an impressive view over the Inn Valley opens up at the summit. A short break with a small snack offers the opportunity to savour the atmosphere to the full. The descent is via the Niederjöchl to the Spiduralpe at 2,120 metres, where the lodge taxi is waiting to take you back.
Meeting point: Kappl Tourist Office, information on time upon registration
Registration: by 12:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons
Duration: approx. 2-3 h
Cost: Adults 55 Euro, with SCP 45 Euro | Children (<10 yrs.) 36 Euro, with SCP 26 Euro
Bike Basics – Fahrtechniktraining für mehr Sicherheit und Spaß Sicheres Biken ist die Grundlage für unbeschwerten Fahrspaß. Im Fahrsicherheitstraining stehen die wichtigsten Techniken des Mountainbikens im Mittelpunkt. Von der richtigen Fahrposition über sicheres Bremsen bis hin zu den ersten kleinen Sprüngen – hier werden die wichtigsten Fertigkeiten vermittelt, um sicher auf Trails und im Bikepark unterwegs zu sein. Geeignet für Erwachsene und Kinder ab acht Jahren.
Treffpunkt: 9:00 Uhr, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Anmeldung: bis 16:00 Uhr am Vortag, Bikeschule Silvretta Galtür, T +43 5443 20046
Teilnehmer: mind. 1 Person
Dauer: ca. 2 h
Kosten: Erw. 65 Euro, mit eigenem E-Bike 35 Euro | Kinder (<16 J.) 35 Euro, mit eigenem E-Bike 25 Euro
MONDAY
Bike Basics – Riding Technique Training for More Safety and Fun
Safe biking is the foundation for an enjoyable and carefree riding experience. This safety training focuses on the essential techniques of mountain biking. From the correct riding position to safe braking and even the first small jumps – the most important skills for riding safely on trails and in the bike park are taught here. Suitable for adults and children aged eight and over.
Meeting point: 9:00 am, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Registration: by 4:00 pm the day before at Bikeschule Silvretta
Galtür, T +43 5443 20046
Participants: min. 1 person
Duration: approx. 2 h
Cost: Adults 65 Euro, with own e-bike 35 Euro | Children (<16 yrs.) 35 Euro, with own e-bike 25 Euro
Nervenkitzel an der Natursteinkletterwand Erfahrene Bergführer von Galtür erklären die Grundlagen des Kletterns. Unter fachkundiger Anleitung und mit den entsprechenden Übungen an Österreichs höchster Natursteinkletterwand beim Alpinarium werden im Laufe des Schnupperkurses schon bald 25 Meter himmelwärts erreicht.
Treffpunkt: 10:00 Uhr, Siggis Alpinclub in Galtür (beim Fußballplatz)
Anmeldung: bis 12:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: ca. 2 h
Kosten: Erw. 20 Euro, mit SCP 10 Euro | Kinder (<16 J.) 10 Euro, mit SCP kostenlos
MONTAG
MONDAY
Thrills on the Natural Rock Climbing Wall
Experienced mountain guides from Galtür explain the basics of climbing. Under expert guidance and with the appropriate exercises on Austria's highest natural rock climbing wall at the Alpinarium, you will soon reach 25 metres up in the sky during the taster course.
Meeting point: 10:00 am, Siggi's Alpine Club in Galtür (near the soccer pitch)
Registration: by 12:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons
Duration: approx. 2 h
Cost: Adults 20 Euro, with SCP 10 Euro | Children (<16 yrs.) 10 Euro, with SCP free of charge
Abenteuerwanderung mit Ingrid
Der Tag startet mit einer Fahrt mit der Silvrettaseilbahn auf 2.320 Metern zum Erlebnispark Vider Truja, der viele Spielmöglichkeiten für Kinder bietet. Nach einem spannenden Tag am Berg folgt die Gondelfahrt zur Mittelstation und ein Spaziergang zur Adventure Stage, wo gegrillt werden kann und Kinder ihre Geschicklichkeit testen können. Der Rückweg ins Tal erfolgt über den Walk of Lyrics.
Treffpunkt: 10:30 Uhr, Talstation Silvretta-/Fimbabahn Ischgl
Anmeldung: bis 12:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 4 Personen | Dauer: 4,5 h
Kosten: 10 Euro pro Person ohne Liftticket, mit SCP kostenlos | Grillsachen selber mitnehmen
Grissners Edle – Schnaps-Verkostungswanderung
Die leichte Wanderung von Kappl Dorf zum Weiler Perpat, wo sich die Edle Brennerei befindet, bietet Einblicke in das traditionelle Handwerk von der Obstverarbeitung bis zur Kunst des Destillierens. Bei einer Verkostung kann man traditionellen Genuss erleben und Köstlichkeiten erwerben. Andere Termine auf Anfrage möglich.
Treffpunkt: 11:00 Uhr, Kappl Dorfplatz
Anmeldung: bis 12:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 4 Personen | Dauer: ca. 4 h
Kosten: Erw. 25 Euro, mit SCP 20 Euro | Kinder (<18 J.) kostenlos, ohne Alkoholausschank
MONTAG
MONDAY
Adventure Hike with Ingrid
The day starts with a ride on the Silvrettabahn cable car up to 2,320 metres to the Vider Truja adventure park, which offers numerous activities for children. After an exciting day on the mountain, the cable car leads back to the middle station, from where a short walk takes you to the Adventure Stage where you can barbecue and children can test their skills. The way back to the valley is via the Walk of Lyrics.
Meeting point: 10:30 am, Silvrettabahn or Fimbabahn valley station Ischgl
Registration: by 12:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 4 persons | Duration: 4,5 h
Cost: 10 Euro per person without lift ticket, with SCP free of charge | bring your own barbecue equipment
Grissners Edle – Schnapps Tasting Hike
The gentle hike from Kappl village to the hamlet of Perpat, where the distillery Edle Brennerei is located, offers insights into traditional craftsman ship from fruit processing to the art of distilling. During a tasting of everything you can experience traditional flavours and then purchase the delicacies. Different days possible upon request.
Meeting point: 11:00 am, Kappl village square
Registration: by 12:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 4 persons | Duration: approx. 4 h
Cost: Adults 25 Euro, with SCP 20 Euro | Children (<18 yrs.) free of charge, with no alcohol served
Schatzsuche Menta Alm
Die Schatzsuche auf der Menta Alm in Galtür verspricht ein aufregendes Abenteuer für kleine Entdecker. Gemeinsam mit dem Erlebnis Club begeben sich die Kinder auf eine spannende Spurensuche, bei der es knifflige Rätsel zu lösen und lustige Aufgaben zu meistern gibt. Schritt für Schritt führt die Route näher zum verborgenen Schatz – ein unvergessliches Erlebnis für alle jungen Abenteurer. Geeignet für Kinder von vier bis zehn Jahren.
Treffpunkt: 13:00 Uhr, Siggis Alpinclub in Galtür (beim Fußballplatz)
Anmeldung: bis 12:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: ca. 2 h
Kosten: 10 Euro, mit SCP kostenlos
MONDAY
Treasure Hunt Meta Alm Lodge
The treasure hunt at Menta Alm lodge in Galtür promises an exciting adventure for little explorers. Together with the Experience Club, children embark on an exciting search for clues, with tricky puzzles to solve and fun tasks to master. Step by step, the route leads closer to the hidden treasure – an unforgettable experience for all young adventurers. Suitable for children aged four to ten.
Meeting point: 1:00 pm, Siggi's Alpine Club in Galtür (near the soccer pitch)
Registration: by 12:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons
Duration: approx. 2 h
Cost: 10 Euro, with SCP free of charge
Klettersteig für Anfänger
Der Familienklettersteig „Little Ballun“ lässt die Herzen aller Nachwuchskraxler höherschlagen. Nach einem kurzen Fußmarsch von der Faulbrunn Alm erreicht man den Einstieg. Durch felsiges Gelände, über Leitern und Brücken sowie auf natürlichen und künstlichen Tritten geht es hier rund 100 Höhenmeter nach oben. Geeignet für Kinder ab acht Jahren.
Treffpunkt: 14:00 Uhr, Faulbrunn Alm Galtür
Anmeldung: bis 12:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: 2-3 h
Kosten: Erw. 40 Euro ohne Liftticket, mit SCP 30 Euro | Kinder 30 Euro, mit SCP 20 Euro
Ausrüstung: inkl. Klettersteigset, Helm und Klettergurt
MONTAG
MONDAY
Via ferrata for Beginners
The "Little Ballun" family via ferrata makes the hearts of all young climbers beat faster. After a short walk from the Faulbrunn Alm lodge, you reach the start of the easy via ferrata. Through rocky terrain, over ladders and bridges and on natural and artificial footholds, the route climbs around 100 metres in altitude. Suitable for children aged eight and over.
Meeting point: 2:00 pm, Faulbrunn Alm lodge Galtür
Registration: by 12:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons
Duration: 2-3 h
Cost: Adults 40 Euro without lift ticket, with SCP 30 Euro | children 30 Euro, with SCP 20 Euro
Equipment: incl. via ferrata set, helmet and climbing harness
Silva Trails Training für Einsteiger
Dieses Training bietet die ideale Vorbereitung für alle, die erste Erfahrungen beim Biken sammeln und den Silva Trail-Bikepark in Siggi’s Base sicher erkunden möchten. Ob Gleichgewicht, richtige Bremsund Kurventechnik oder das Überwinden kleiner Hindernisse – dieses praxisnahe Basistraining vermittelt die Grundlagen für ein kontrolliertes und selbstbewusstes Fahrgefühl. Geeignet für Erwachsene und Kinder ab acht Jahren.
Treffpunkt: 14:00 Uhr, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Anmeldung: bis 16:00 Uhr am Vortag, Bikeschule Silvretta Galtür, T +43 5443 20046
Teilnehmer: mind. 1 Person
Dauer: 2 h
Kosten: Erw. 65 Euro, mit eigenem E-Bike 35 Euro | Kinder (<16 J.) 35 Euro, mit eigenem E-Bike 25 Euro
MONTAG NEU
MONDAY
Silva Trails Training for Beginners
This training provides the ideal preparation for those looking to gain their first biking experience and safely explore the Silva Trail Bikepark at Siggi’s Base. From balance and proper braking techniques to navigating curves and overcoming small obstacles, this hands-on basic training teaches the fundamental skills needed for a controlled and confident riding experience. Suitable for adults and children aged eight and over.
Meeting point: 2:00 pm, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Registration: until 4:00 pm the day before at Bikeschule Silvretta Galtür, T +43 5443 20046
Participants: min. 1 person
Duration: 2 h
Cost: Adults 65 Euro, with own e-bike 35 Euro | children (<16 yrs.) 35 Euro, with own e-bike 25 Euro
Laternenwanderung durch Galtür & See
Eine Möglichkeit, den Urlaubstag in den Paznauner Orten See und Galtür ausklingen zu lassen, ist eine gemütliche Laternenwanderung am Abend. Mit Laternen in der Hand spaziert man durch die Dörfer und genießt die abendliche Stimmung.
Laternenwanderung in Galtür
Treffpunkt: 20:00 Uhr, Infobüro Galtür
Anmeldung: bis 12:00 Uhr in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: ca. 2 h
Kosten: 10 Euro pro Person | mit SCP kostenlos
Laternenwanderung in See
Treffpunkt: 20:00 Uhr, Infobüro See
Anmeldung: bis 12:00 Uhr in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: ca. 2 h
Kosten: 10 Euro pro Person | mit SCP kostenlos
MONDAY
Lantern Hike through Galtür & See
One way to end the day on holiday in the Paznaun villages of See and Galtür is with a leisurely lantern walk in the evening. With lanterns in hand, you can stroll through the villages and enjoy the evening atmosphere.
Lantern Hike in Galtür
Meeting point: 8:00 pm, Galtür Tourist Office
Registration: by 12:00 pm at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons
Duration: approx. 2 h
Cost: 10 Euro per person | with SCP free of charge
Lantern Hike in See
Meeting point: 8:00 pm, See Tourist Office
Registration: by 12:00 pm at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons
Duration: approx. 2 h
Cost: 10 Euro per person | with SCP free of charge
DIENSTAG
Sonnenaufgangswanderung Greitspitze mit Bergfrühstück auf der Vider Alp
Mit dem Taxi geht es bis zum Äußeren Viderjoch. Von dort aus startet die Wanderung mit einem Aufstieg von 150 Höhenmeter zur Greitspitze auf 2.872 Metern, wo sich ein fantastischer Blick auf Ischgl und Samnaun eröffnet. Der Rückweg führt zunächst zum Salaaser Kopf auf 2.744 Metern und weiter ins idyllische Höllkar. Das Ziel der Wanderung ist die Vider Alp auf 2.250 Metern, wo ein köstliches, kaiserliches Bergfrühstück wartet – der perfekte Abschluss eines unvergesslichen Bergabenteuers!
Treffpunkt: Talstation Silvretta-/Fimbabahn Ischgl, Info zur Uhrzeit bei Anmeldung
Anmeldung: bis 12:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Termine: 22.07., 29.07., 05.08. und 12.08.2025
Dauer: 3 h
Kosten: Erw. 84 Euro, mit SCP 74 Euro | Kinder (<12 J.) 66 Euro, mit SCP 56 Euro
TUESDAY NEW
Sunrise Hike Greitspitze with Mountain Breakfast at Vider Alp Lodge
The tour begins with a taxi ride to the Äußere Viderjoch. From there, the hike starts with an ascent of 150 metres to the Greitspitze at 2,872 metres, where a fantastic view of Ischgl and Samnaun opens up. The way back first leads to the Salaaser Kopf at 2,744 metres and on to the idyllic Höllkar. The end of the hike is the Vider Alp lodge at 2,250 metres, where a delicious, imperial mountain breakfast awaits – the perfect way to round off an unforgettable alpine experience.
Meeting point: Silvrettabahn or Fimbabahn valley station Ischgl, information on time upon registration
Registration: by 12:00 pm the day before in the local Tourist Offices
Dates: 22.07., 29.07., 05.08. and 12.08.2025
Duration: 3 h
Cost: Adults 84 Euro, with SCP 74 Euro | Children (<12 yrs.) 66 Euro, with SCP 56 Euro
Bergfrühstück Vider Alp mit anschließender Familienwanderung
Mit der ersten Bahn geht es hinauf zur Idalp, gefolgt von einem kurzen Abstieg zur Vider Alp auf 2.250 Metern. Nach einem herzlichen Empfang von den einheimischen Hüttenwirten hat man die Möglichkeit, bei einem kaiserlichen Bergfrühstück perfekt in den Tag zu starten. Gestärkt macht man sich anschließend auf die gemütliche Wanderung, die dazu einlädt, die Natur zu genießen und den angenehmen Duft der Zirbenbäume wahrzunehmen.
Treffpunkt: 8:30 Uhr, Talstation Silvretta-/Fimbabahn Ischgl
Anmeldung: bis 12:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Termine: 22.07., 29.07., 05.08. und 12.08.2025
Dauer: 2-3 h
Kosten: Erw. 58 Euro ohne Liftticket, mit SCP 48 Euro | Kinder (<12 J.) 30 Euro, mit SCP 20 Euro DIENSTAG
TUESDAY
Mountain Breakfast at Vider Alp Lodge Followed by a Family Hike
The first cable car takes you up to the Idalp, followed by a short descent to the Vider Alp lodge at 2,250 metres. After a warm welcome from the local lodge hosts, you have the opportunity to start the day perfectly with a delicious imperial mountain breakfast. Strengthened, you then set off on a leisurely hike that invites you to enjoy nature and savour the pleasant scent of the Swiss stone pine trees.
Meeting point: 8:30 am, Silvrettabahn or Fimbabahn valley station Ischgl
Registration: by 12:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Dates: 22.07., 29.07., 05.08. and 12.08.2025
Duration: 2-3 h
Cost: Adults 58 Euro without lift ticket, with SCP 48 Euro | children (<12 yrs.) 30 Euro, with SCP 20 Euro
DIENSTAG
Wanderung zu den Steinböcken
Wer Steinböcke sehen will, sollte früh aufstehen, geduldig sein und stramme Waden haben. Unter der Leitung eines erfahrenen Wanderführers wird man zu den Lieblingsplätzen der majestätischen Tiere geführt. Der anstrengende Aufstieg wird mit einem tollen Panorama in alle Richtungen belohnt.
Treffpunkt: 8:35 Uhr, Parkplatz Bielerhöhe
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen | Dauer: 6 h
Kosten: Erw. 30 Euro, mit SCP -50 % | Kinder (<16 J.) 15 Euro, mit SCP kostenlos
Guided E-Biketour: Zwei Seen und ein „Himml“
Gemeinsam mit einem einheimischen Guide startet die genussvolle Rundtour entlang von Wegen, die vorbei an Almweiden, gemütlichen Fischern am Zeinissee und waghalsigen Kletterern im Boulderpark führen. Die zweistündige Tour endet bei einer gemütlichen Einkehr „im Himml“.
Treffpunkt: 10:15 Uhr, Intersport Wolfart Hauptgeschäft Galtür
Anmeldung: am Vortag bei Intersport Wolfart, T +43 5443 8295
Teilnehmer: mind. 3 Personen | Dauer: 2,5 h
Kosten: 10 Euro pro Person
Ein E-MTB kann bei Intersport Wolfart ausgeliehen werden.
TUESDAY
Hike to the Ibex
If you want to see ibex, you should get up early, be patient and have strong calves. Under the guidance of an experienced hiking guide, you will be led to the favourite spots of these majestic animals. The strenuous ascent is rewarded with a fantastic panorama in all directions.
Meeting point: 8:35 am, Bielerhöhe car park
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons | Duration: 6 h
Cost: Adults 30 Euro, with SCP -50 % | Children (<16 yrs.) 15 Euro, with SCP free of charge
Guided E-Bike Tour: Two Lakes and a "Himml"
Together with a local guide, the enjoyable circular tour starts along paths that lead past alpine meadows, leisurely fishermen on Zeinissee lake and daredevil climbers in the boulder park. The two-hour tour ends with a cosy refreshment stop stop at "Himml".
Meeting point: 10:15 am, Intersport Wolfart main shop Galtür
Registration: the day before at Intersport Wolfart, T +43 5443 8295
Participants: min. 3 persons | Duration: 2,5 h
Cost: 10 Euro per person
An e-MTB can be hired from Intersport Wolfart.
Bergfrühstück Vider Alp
Umgeben von einer atemberaubenden Aussicht wird man hier mit einem kaiserlichem Bergfrühstück auf der Vider Alp auf 2.250 Metern verwöhnt. Hier gibt es alles, was das kulinarische Herz begehrt – regionale Spezialitäten, herzhaftes Gebäck und erfrischende, frischgepresste Säfte. Ein Genuss für den perfekten Start in den Tag!
Treffpunkt: 9:00 Uhr, Vider Alp Ischgl
Anmeldung: bis 12:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Termine: 22.07., 29.07., 05.08. und 12.08.2025
Dauer: 1-2 h
Kosten: Erw. 38 Euro ohne Liftticket | Kinder (<12 J.) 20 Euro ohne Liftticket
TUESDAY
Mountain Breakfast at Vider Alp Lodge
NEW
Surrounded by breathtaking panoramic views, you can enjoy an imperial mountain breakfast at Vider Alp lodge at 2,250 metres. A true culinary delight awaits, featuring regional specialities, hearty pastries, and refreshing freshly pressed juices. A perfect way to start the day!
Meeting point: 9:00 am, Vider Alp lodge Ischgl
Registration: by 12:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Dates: 22.07., 29.07., 05.08. und 12.08.2025
Duration: 1-2 h
Cost: Adults 38 Euro without lift ticket | children (<12 yrs.) 20 Euro without lift ticket
DIENSTAG
Yoga unter freiem Himmel
Was gibt es Schöneres als Yoga an der frischen Morgenluft, umgeben von Bergen und Natur? Beim Yogaflow im Garten der Wildererhütte in Mathon lässt sich neue Energie tanken. Dabei entsteht eine besondere Atmosphäre, die Körper und Geist in Einklang bringt.
Treffpunkt: 9:00 Uhr, Parkplatz Wildererhütte
Anmeldung: bei Vivien Malonga, T +43 677 63907080
Teilnehmer: mind. 4 Personen
Dauer: 1 h
Kosten: 25 Euro pro Person | mit SCP 15 Euro
Familienwanderung Versing Alpe
Gemeinsam geht es von der Bergstation in See durch eine von Gebirgspflanzen geprägte Naturlandschaft zur Versing Alpe. Dort gibt der Senner einen Einblick in seinen Arbeitsalltag und erklärt, wie viele Kühe den Sommer auf der Alm verbringen, wie viel Milch die Kühe täglich geben und welche Produkte daraus vor Ort produziert werden.
Treffpunkt: 9:30 Uhr, Talstation Medrigjochbahn See
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: 4 h
Kosten: Erw. 10 Euro ohne Liftticket, mit SCP -50 % | Kinder (<16 J.) 5 Euro, mit SCP kostenlos
TUESDAY
Yoga under the Open Sky
What could be better than yoga in the fresh morning air, surrounded by mountains and nature? The yoga flow in the garden of the Wildererhütte lodge in Mathon is a great way to recharge your batteries. This creates a special atmosphere that harmonises body and mind.
Meeting point: 9:00 am, car park Wildererhütte lodge
Registration: with Vivien Malonga, T +43 677 63907080
Participants: min. 4 persons
Duration: 1 h
Cost: 25 Euro per person | with SCP 15 Euro
Family Hike Versing Alpe Lodge
The walk starts at the mountain station in See and leads through a natural landscape of mountain plants to the Versing Alpe lodge. Here, the dairyman gives an insight into his daily work and explains how many cows spend the summer on the mountain pasture, how much milk they give each day and what products are made from it on site.
Meeting point: 9:30 am, Medrigjochbahn valley station See
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons
Duration: 4 h
Cost: Adults 10 Euro without lift ticket, with SCP -50 % |
Children (<16 yrs.) 5 Euro, with SCP free of charge
E-Bike Basics Training
Das E-Bike Basics Training vermittelt die wichtigsten Grundlagen für ein sicheres Fahrerlebnis. Geübt werden das richtige Aufsteigen, die optimale Bremstechnik, der Umgang mit der Schaltung sowie die ideale Akkunutzung. Das Training richtet sich besonders an diejenigen, die zum ersten Mal mit einem E-Bike unterwegs sind und ein Gefühl für die unterstützte Fahrweise entwickeln möchten. Auf Wunsch kann das Rad gegen einen Aufpreis den restlichen Tag weiter genutzt werden.
Treffpunkt: 9:30 Uhr, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Anmeldung: bis 16:00 Uhr am Vortag, Bikeschule Silvretta Galtür Galtür, T +43 5443 20046
Teilnehmer: mind. 1 Person
Dauer: 1 h
Kosten: 15 Euro pro Person
E-Bike Basics Training
TUESDAY NEW
This training teaches the most important basics for a safe riding experience. You will practise getting on the bike correctly, optimum braking technique, handling the gears and ideal battery utilisation. The training is particularly aimed at those who are travelling on an e bike for the first time and want to develop a feel for the assisted riding style. If desired, the bike can be used for the rest of the day for an additional charge.
Meeting point: 9:30 am, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Registration: by 4:00 pm, the day before at Bikeschule Silvretta Galtür, T +43 5443 20046
Participants: min. 1 person
Duration: 1 h
Cost: 15 Euro per person
DIENSTAG
Raftingtour für Familien / AREA 47
Mit sanften Stromschnellen und aufregenden Passagen ist diese Tour perfekt für Einsteiger und Familien, die Rafting in einer sicheren und unterhaltsamen Umgebung ausprobieren möchten. Nach einer professionellen Einweisung durch erfahrene Guides und mit der passenden Ausrüstung geht es gemeinsam aufs Wasser. Strömungen werden gemeistert, Wellen überquert und das Teamgefühl im Boot gestärkt. Das Beste danach: Wer noch nicht genug vom Wasser hat, kann im Anschluss die Water AREA der AREA 47 nutzen und sich auf Wasserrutschen, Trampolinen und Sprungtürmen weiter austoben. Geeignet für Kinder ab sechs Jahren (bis einschließlich 13 Jahren nur in Begleitung eines Erwachsenen).
Treffpunkt: 9:30 Uhr, AREA 47 Outdoor-Freizeitpark
Anmeldung: bis 12:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 4 Personen
Dauer: bis zu 3 h inkl. Einkleidung & Einweisungsgespräch
Kosten: Erw. 56 Euro | Kinder 45 Euro (inkl. Eintritt Water AREA am Tourtag)
Voraussetzung: Schwimmkenntnisse und gutes Fitnesslevel | Badesachen mitbringen!
TUESDAY
Rafting Tour for Families / AREA 47
NEW
With gentle rapids and exciting passages, this tour is perfect for beginners and families who want to try rafting in a safe and enjoyable environment. After a professional briefing by experienced guides and with the right equipment, you will head out onto the water together. Currents are mastered, waves are crossed and the team spirit in the boat is strengthened. The best part? For those who still have energy left, the Water AREA at AREA 47 offers even more fun, with water slides, trampolines, and diving towers to enjoy afterwards. Suitable for children aged six and over (up to and including 13 years only when accompanied by an adult).
Meeting point: 9:30 am, AREA 47 Outdoor Adventure Park
Registration: by 12:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 4 persons
Duration: up to 3 h incl. clothing & briefing talk
Cost: Adults 56 Euro | children 45 Euro
(Includes entry to the Water AREA on the tour day)
Requirements: swimming ability and good fitness level | bring your swim suit!
DIENSTAG
Raftingtour für Einsteiger / AREA 47
Unter der Anleitung erfahrener Guides beginnt das Abenteuer in der Area 47 mit einer professionellen Einweisung und der passenden Ausrüstung. Anschließend sind Teamgeist und Mut gefragt, wenn es in die nahegelegenen, strömenden Gewässer geht. Dabei bleibt genügend Zeit, die beeindruckende Landschaft zu genießen, die an den Ufern vorbeizieht. Ob als actionreiches Erlebnis mit Freunden oder als unvergessliches Familienabenteuer – diese Tour bietet den perfekten Einstieg ins Wildwasser-Rafting. Das Beste danach: Wer noch nicht genug vom Wasser hat, kann im Anschluss die Water AREA der AREA 47 nutzen und sich auf Wasserrutschen, Trampolinen und Sprungtürmen weiter austoben. Geeignet für Jugendliche ab 14 Jahren (bis einschließlich 15 Jahren nur in Begleitung eines Erwachsenen).
Treffpunkt: 9:30 Uhr, AREA 47 Outdoor- Freizeitpark
Anmeldung: bis 12:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 4 Personen
Dauer: bis zu 3 h inkl. Einkleidung & Einweisungsgespräch
Kosten: 78 Euro pro Person (inkl. Eintritt Water AREA am Tourtag)
Voraussetzung: Schwimmkenntnisse und gutes Fitnesslevel | Badesachen mitbringen!
TUESDAY
Rafting Tour for Beginners / AREA 47
NEW
Under the guidance of experienced instructors, the adventure at AREA 47 begins with professional instruction and the appropriate equipment. Afterwards, teamwork and courage are required as the rafting tour navigates the nearby rushing waters. Along the way, there is plenty of time to take in the stunning scenery as it passes by the shores. Whether as an action-packed experience with friends or an unforgettable family adventure, this tour provides the perfect introduction to whitewater rafting. The best part? For those who still have energy left, the Water AREA at AREA 47 offers even more fun, with water slides, trampolines, and diving towers to enjoy afterwards. Suitable for young people aged 14 and over (up to and including 15 years only when accompanied by an adult).
Meeting point: 9:30 am, AREA 47 Outdoor Adventure Park
Registration: by 12:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 4 persons
Duration: up to 3 h incl. clothing & briefing talk
Cost: 78 Euro per person (Includes entry to the Water AREA on the tour day)
Requirements: swimming ability and good fitness level | bring your swim suit!
DIENSTAG
Kochen auf der Alm
Nach einem gemütlichen Spaziergang über Bergwiesen werden in einer urigen Almhütte, die heute auch als Museum dient, traditionelle Spezialitäten zubereitet und anschließend in der gemütlichen Stube gemeinsam verzehrt. Der Ausblick auf die beeindruckende Bergwelt rundet das kulinarische Angebot gekonnt ab.
Treffpunkt: 10:30 Uhr, Alpe Dias
(oberhalb des Sunny Mountain Restaurants)
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 5 Personen | Dauer: 2,5 h
Kosten: Erw. 21 Euro | Kinder (<10 J.) 15 Euro | mit SCP -20 %
Seifenworkshop
Aus alltäglichen Zutaten aus Garten, Küche und Natur eine Seife herstellen? Kein Problem! Schritt für Schritt wird man hier in die Welt der Seifen eingeführt, Nachhaltigkeit ist dabei das Leitprinzip. Der Workshop beinhaltet einfache und unkomplizierte Rezepte.
Treffpunkt: 14:00 Uhr, Bergstation Medrigjochbahn See
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 4 Personen | Dauer: 2,5 h
Kosten: Erw. 25 Euro ohne Liftticket, mit SCP -50 % | Kinder (<16 J.) 5 Euro, mit SCP kostenlos
TUESDAY
Cooking on the Mountain Pasture
After a leisurely walk across mountain meadows, traditional specialities are prepared in a rustic alpine hut, which today also serves as a museum, and then eaten together in the cosy parlour. The view of the impressive mountain scenery completes the culinary offering.
Meeting point: 10:30 am, Alpe Dias (above the Sunny Mountain Restaurant)
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 5 persons | Duration: 2,5 h
Cost: Adults 21 Euro | children (<10 yrs.) 15 Euro | with SCP -20 %
Soap Workshop
Making soap from everyday ingredients from the garden, kitchen and nature? No problem! Step by step, you will be introduced to the world of soaps, with sustainability as the guiding principle. The workshop is characterised by simple and uncomplicated recipes.
Meeting point: 2:00 pm, Medrigjochbahn mountain station See
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 4 persons | Duration: 2,5 h
Cost: Adults 25 Euro without lift ticket, with SCP -50 % | children (<16 yrs.) 5 Euro, with SCP free of charge
DIENSTAG
E-Bike Familienschatzsuche
Bei der Familienschatzsuche geht es mit den E-Bikes auf eine spannende Entdeckungstour rund um Galtür. Mit Hilfe der Schatzkarte werden verschiedene Stationen angesteuert, um das versteckte Lösungswort zu entschlüsseln. Ein erfahrener Guide begleitet die Tour, hilft bei der richtigen Spurensuche und gibt wertvolle Tipps zur sicheren Handhabung des E-Bikes. Wer am Ende das richtige Lösungswort findet, darf sich über ein kleines Überraschungsgeschenk freuen. Ein Abenteuer, das Natur, Rätselspaß und Fahrvergnügen perfekt verbindet!
Treffpunkt: 14:00 Uhr, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Anmeldung: bis 16:00 Uhr am Vortag, Bikeschule Silvretta Galtür, T +43 5443 20046
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: 2 h
Kosten: Erw. 35 Euro, mit eigenem E-Bike 15 Euro | Kinder (<16 J.) 25 Euro, mit eigenem E-Bike 10 Euro
TUESDAY
E-Bike Family Treasure Hunt
The family treasure hunt takes you on an exciting discovery tour around Galtür on e-bikes. With the help of the treasure map, various stations are visited in order to decipher the hidden solution word. An experienced guide accompanies the tour, helps with the correct search for clues and gives valuable tips on how to use the e-bike safely. Whoever finds the correct solution word at the end can look forward to a small surprise gift. An adventure that perfectly combines nature, puzzle fun and riding pleasure!
Meeting point: 2:00 pm, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Registration: by 4:00 pm the day before at Bikeschule Silvretta Galtür, T +43 5443 20046
Participants: min. 2 persons
Duration: 2 h
Cost: Adults 35 Euro, with own e-bike 15 Euro | children (<16 yrs.) 25 Euro, with own e-bike 10 Euro
Sonnenaufgangswanderung mit Bergfrühstück Visnitz Alpe
Nach der Taxifahrt ins Visnitztal startet im Halbdunkeln die Wanderung auf den Mittagkopf. Nach dem beeindruckenden Sonnenaufgang geht es zurück auf die Visnitz Alpe, wo bereits ein reichhaltiges Bergfrühstück wartet.
Treffpunkt: Kohlplatz gegenüber der alten Talstation Diasbahn Kappl, Info zur Uhrzeit bei Anmeldung
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 4 Personen
Dauer: 5 h
Kosten: Erw. 54 Euro, mit SCP 44 Euro | Kinder (<10 J.) 37 Euro, mit SCP 27 Euro
WEDNESDAY
Sunrise Hike with Mountain Breakfast at Visnitz Alpe Lodge
After the taxi ride into the Visnitztal valley, the hike to the Mittagkopf starts in the semi-darkness. After the impressive sunrise, you will return to the Visnitz Alpe lodge, where a mountain breakfast awaits you.
Meeting point: Kohlplatz car park opposite the old Diasbahn valley station Kappl, information on time upon registration
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 4 persons
Duration: 5 h
Cost: Adults 54 Euro, with SCP 44 Euro | Children (<10 yrs.) 37 Euro, with SCP 27 Euro
Gletschersafari
Mit dem Taxi geht es zur Jamtalhütte. Dort wird man von einem erfahrenen Bergführer mit Seil und Steigeisen über die Gletscherzunge begleitet. Nach einer Einkehr in der Hütte geht es am Nachmittag zurück nach Galtür. Geeignet für sportliche Wanderer mit Bergerfahrung ab 12 Jahren.
Treffpunkt: 8:15 Uhr, Dorfplatz Galtür
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 4 Personen | Dauer: 6 h
Kosten: 97 Euro pro Person | mit SCP 87 Euro (inkl. Bergführer, Steigeisen, Sitzgurt, Taxitransfer)
Voraussetzung: Knöchelhohe Bergschuhe | gute Kondition
Grünes Gold – Kräutervielfalt
Die Kräuterführung stellt die Vielfalt und die einzigartigen Fähigkeiten der alpinen Kräuter in den Mittelpunkt. Die Gäste erfahren Spannendes über die alpinen Kräuterwunder und stellen im Anschluss selbstgemachte Produkte her.
Treffpunkt: 10:15 Uhr, Infobüro See | Dauer: 4 h
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Kosten: Erw. 20 Euro ohne Liftticket, mit SCP -50 % | Kinder (<5 J.) kostenlos
MITTWOCH
WEDNESDAY
Glacier Safari
A taxi takes you to the Jamtalhütte lodge. There you will be accompanied by an experienced mountain guide with rope and crampons across the glacier tongue. After a stop at the mountain lodge, you return to Galtür in the afternoon. Suitable for sporty hikers with mountain experience aged 12 and over.
Meeting point: 8:15 am, Galtür village square
Registration: 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 4 persons | Duration: 6 h
Cost: 97 Euro per person | with SCP 87 Euro (incl. mountain guide, crampons, harness, taxi transfer)
Requirements: Ankle-high mountain boots | good physical condition
Green Gold – Herbal Diversity
The herb tour focuses on the diversity and unique abilities of Alpine herbs. You will learn exciting facts about the Alpine herbal wonders and then make your own homemade products.
Meeting point: 10:15 am, See Tourist Office | Duration: 4 h
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Cost: Adults 20 Euro without lift ticket, with SCP -50 % | Children (<5 yrs.) free of charge
E-Bike & Hike Geheimtipp
Die Tour startet in Galtür und führt mit dem E-Bike durch die beeindruckende Bergkulisse bis zu einem Bikedepot. Von dort geht es zu Fuß weiter zum geheimen Highlight der Tour. Auf dem Rückweg lädt eine urige Berghütte zu einer wohlverdienten Pause ein, wo man bei einem köstlichen Kaiserschmarrn den Tag entspannt ausklingen lassen kann. Geeignet für Kinder ab acht Jahren.
Treffpunkt: 9:30 Uhr, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Anmeldung: bis 16:00 Uhr am Vortag, Bikeschule Silvretta Galtür, T +43 5443 20046
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: 5-6 h
Kosten: 78 Euro pro Person (inkl. Guide und E-Bike) | mit eigenem E-Bike 48 Euro
Voraussetzung: Sicheres Fahrradfahren | gutes Schuhwerk mit Profilsohle | Getränk und Jause
WEDNESDAY
E-Bike & Hike Secret Highlight
The tour starts in Galtür and takes you by e-bike through the impressive mountain scenery to a bike depot. From there, you continue on foot to the secret highlight of the tour. On the way back, a rustic mountain hut invites you to take a well-earned break, where a delicious Kaiserschmarrn – a traditional Austrian sweet dish – awaits, offering the perfect way to relax and round off the day. Suitable for children aged eight and over.
Meeting point: 9:30 am, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Registration: by 4:00 pm the day before at Bikeschule Silvretta Galtür, T +43 5443 20046
Participants: min. 2 persons
Duration: 5-6 h
Cost: 78 Euro per person (incl. guide and e-bike) | with own e-bike 48 Euro
Requirements: Safe cycling skills | good shoes with profile soles | drink and snack
Kindertag Vider Truja
Unter dem Motto „Sommer, Sonne, Spiel & Spaß“ warten im Erlebnispark Vider Truja zahlreiche spannende Erlebnisse. Begleitet von erfahrenen Kinderbetreuern haben Kinder hier die Möglichkeit, sich am Trampolin auszutoben, zu schaukeln, Sandburgen zu bauen, barfuß durch die Kneippanlage zu waten und knifflige Rätsel bei einer aufregenden Schnitzeljagd zu lösen. Damit auch der Genuss nicht zu kurz kommt, gehört ein gemeinsames Grillen zum Programm – dafür sollten eigene Grillsachen mitgebracht werden. Geeignet für Kinder von vier bis zehn Jahren.
Treffpunkt: 10:00 Uhr, Talstation Silvretta-/Fimbabahn Ischgl
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: ganztags
Kosten: 10 Euro pro Person ohne Liftticket | mit SCP kostenlos
WEDNESDAY
Children’s Day at Vider Truja
Under the motto "Summer, Sun, Play & Fun", numerous exciting experiences await at the Vider Truja adventure park. Accompanied by experienced child carers, children have the opportunity to let off steam on the trampoline, swing, build sandcastles, wade barefoot through the Kneipp facility and solve tricky puzzles in an exciting scavenger hunt. The programme also includes a barbecue to ensure that the children don't miss out on the fun – you should bring your own barbecue equipment. Suitable for children aged four to ten.
Meeting point: 10:00 am, Silvrettabahn or Fimbabahn valley station Ischgl
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons
Duration: whole day
Cost: 10 Euro per person without lift ticket | with SCP free of charge
Sonnenuntergangswanderung Vider Alp
Die Wanderung beginnt mit einer Gondelfahrt bis zur Mittelstation, von wo aus der Erlebniswanderweg Idalp hinauf zur Vider Alp führt. Dort lädt eine herzhafte Brettljause und erfrischende Getränke zur wohlverdienten Rast ein, während der atemberaubende Sonnenuntergang am Berg genossen werden kann. Der Rückweg nach Ischgl erfolgt bequem mit dem Hüttentaxi.
Treffpunkt: 15:45 Uhr, Talstation Silvretta-/Fimbabahn Ischgl
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 5 Personen
Dauer: 3 h
Kosten: Erw. 58 Euro ohne Liftticket, mit SCP 48 Euro | Kinder (<12 J.) 40 Euro, mit SCP 30 Euro
WEDNESDAY
Sunset Hike to Vider Alp Lodge
NEW
The hike begins with an ascent by cable car to the middle station, where the Idalp adventure trail leads up to Vider Alp lodge. There, a hearty „Brettljause“ – a traditional Austrian platter with regional specialities – and refreshing drinks provide the perfect opportunity to take a welldeserved break while enjoying the breathtaking mountain sunset. The return journey to Ischgl is comfortably made by lodge taxi.
Meeting point: 3:45 pm, Silvrettabahn or Fimbabahn valley station Ischgl
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 5 persons
Duration: 3 h
Cost: Adults 58 Euro without lift ticket, with SCP 48 Euro | Children (<12 yrs.) 40 Euro, with SCP 30 Euro
DONNERSTAG
Drei Dreitausender an einem Tag
Drei Dreitausender an einem Tag? Galtür macht’s möglich! Bei dieser Gipfeltour ist man umgeben von mächtigen Gletschern und Bergriesen der Blauen Silvretta wie dem Piz Buin oder Fluchthorn – ein Gipfelglück der besonderen Art. Aufstieg ca. 1.000 Höhenmeter. Geeignet für sportliche Wanderer mit Bergerfahrung ab 12 Jahren.
Treffpunkt: 7:30 Uhr, Dorfplatz Galtür
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: 6 h
Kosten: Erw. 59 Euro, mit SCP 49 Euro | Kinder 39 Euro, mit SCP 29 Euro (inkl. Taxitransfer)
THURSDAY
Three 3,000-Metre Peaks in One Day
Three three-thousand metre peaks in one day? Galtür makes it possible! On this summit tour, you are surrounded by mighty glaciers and mountain giants of the Blue Silvretta such as the Piz Buin or Fluchthorn – a special kind of summit bliss. Approx. 1,000 metres uphill. Suitable for sporty hikers with mountain experience aged 12 and over.
Meeting point: 7:30 am, Galtür village square
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons
Duration: 6 h
Cost: Adults 59 Euro, with SCP 49 Euro | Children 39 Euro, with SCP 29 Euro (incl. taxi transfer)
DONNERSTAG
Sunrise Mountain Yoga
Wer am liebsten mit Yoga in den Tag startet, muss auch im Urlaub nicht darauf verzichten. Beim Sunrise Mountain Yoga erwartet dich ein Mountain Flow bei Sonnenaufgang in der Galtürer Bergwelt.
Treffpunkt: 8:30 Uhr, Weiberhimml Galtür
Anmeldung: bei Vivien Malonga, T +43 677 63907080
Teilnehmer: mind. 4 Personen
Dauer: 1 h
Kosten: 25 Euro pro Person | mit SCP 15 Euro
THURSDAY
Sunrise Mountain Yoga
If you prefer to start the day with yoga, you don't have to miss out on it on holiday either. With Sunrise Mountain Yoga, you can experience a mountain flow at sunrise in the mountains above Galtür.
Meeting point: 8:30 am, Weiberhimml Galtür
Registration: with Vivien Malonga, T +43 677 63907080
Participants: min. 4 persons
Duration: 1 h
Cost: 25 Euro per person | with SCP 15 Euro
DONNERSTAG NEU
Silva Trails-Training für Fortgeschrittene
Dieses Training richtet sich an geübte Fahrer, die ihre Technik im Bikepark Silva Trails weiter verbessern möchten. Im Fokus stehen sicheres Fahren auf anspruchsvolleren Trails, das Meistern von Hindernissen sowie die Optimierung der Brems- und Kurventechnik für mehr Kontrolle und Flow. Ideal, um die eigenen Fähigkeiten gezielt auszubauen und das Fahrgefühl auf ein neues Level zu heben. Geeignet für Erwachsene und Kinder ab acht Jahren.
Treffpunkt: 9:00 Uhr, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Anmeldung: bis 16:00 Uhr am Vortag, Bikeschule Silvretta Galtür, T +43 5443 20046
Teilnehmer: mind. 1 Person
Dauer: 2 h
Kosten: 65 Euro pro Person, mit eigenem E-Bike 35 Euro | Kinder 35 Euro, mit eigenem E-Bike 25 Euro
THURSDAY
Silva Trails Training for Advanced Riders
This training is aimed at experienced riders who want to further improve their technique in the Silva Trails bike park. The focus is on safe riding on more challenging trails, mastering obstacles and optimising braking and cornering technique for more control and flow. Ideal for developing your own skills in a targeted manner and taking your riding experience to a new level. Suitable for adults and children aged eight and over.
Meeting point: 9:00 am, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Registration: by 4:00 pm the day before at Bikeschule Silvretta Galtür T +43 5443 20046
Participants: min. 1 person
Duration: 2 h
Cost: 65 Euro per person, with own e-bike 35 Euro | children 35 Euro, with own e-bike 25 Euro
DONNERSTAG
Schmuggler Biketour
Auf den Spuren der alten Schmuggler führt diese Biketour durch atemberaubende Berglandschaften von Ischgl in die Zollfreizone Samnaun in der Schweiz. Wo früher Kaffee, Tabak, Zucker usw. geschmuggelt wurde, führen heute Biketrails über die Grenze.
Treffpunkt: 9:30 Uhr, Infobüro Ischgl
Anmeldung: bis 18:00 Uhr am Vortag bei Pfeifer Christian, T +43 664 1458308
Teilnehmer: mind. 3 Personen
Dauer: 5 h
Kosten: 65 Euro pro Person ohne Liftticket | mit SCP -10 %
THURSDAY
Smugglers' Bike Tour
Following in the footsteps of the old smugglers, this bike tour takes you through breathtaking mountain landscapes from Ischgl to the dutyfree region Samnaun in Switzerland. Where coffee, tobacco, sugar and much more used to be smuggled, the border can now be crossed on bike trails.
Meeting point: 9:30 am, Ischgl Tourist Office
Registration: by 6:00 pm the day before with Pfeifer Christian, T +43 664 1458308
Participants: min. 3 persons
Duration: 5 h
Cost: 65 Euro per person without lift ticket | with SCP -10 %
DONNERSTAG
Familienwanderung Ascher Hütte
Die gemütliche Wanderung über die Versing Alpe zur Ascher Hütte auf 2.256 Metern Höhe wird mit einem atemberaubenden Weitblick über das Tal belohnt. Nach einer wohlverdienten Hütteneinkehr geht es weiter zur Bergstation Zeinisbahn. Von dort kann man entweder zurück zur Bergstation Medrigjochbahn wandern oder man fährt mit der Zeinis- und Medrigjochbahn ins Tal zurück. Wanderung nicht für Kinderwägen geeignet.
Treffpunkt: 9:30 Uhr, Talstation Medrigjochbahn See Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: 4-5 h
Kosten: Erw. 20 Euro ohne Liftticket, mit SCP -50 % | Kinder 10 Euro, mit SCP kostenlos
THURSDAY
Family Hike Ascher Hütte Lodge
The leisurely hike via the Versing Alpe lodge to the Ascher Hütte lodge at an altitude of 2,256 metres is rewarded with a breathtaking view over the valley. After a well-earned stop at the lodge, the route continues to the Zeinisbahn mountain station. From there, you can either hike back to the Medrigjochbahn mountain station or take the Zeinisbahn and Medrigjochbahn cable car back down to the valley. Hike not suitable for prams.
Meeting point: 9:30 am, Medrigjochbahn valley station See
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons
Duration: 4-5 h
Cost: Adults 20 Euro without lift ticket, with SCP -50 % | Children 10 Euro, with SCP free of charge
DONNERSTAG
Pfeil & Bogen Action
Dieses Training ist perfekt, um die Grundlagen des Bogenschießens zu erlernen. Ein Guide erklärt die wichtigsten Sicherheitsvorkehrungen, die Regeln auf dem Parcours und den richtigen Umgang mit der Ausrüstung. Seine Treffsicherheit kann man an 28 verschiedenen 3-D-Waldtieren unter Beweis stellen. Geeignet für Kinder und Jugendliche von 11 bis 16 Jahren.
Treffpunkt: 10:00 Uhr, Bogenparcours Fimba Ischgl
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: 4 h
Kosten: 20 Euro pro Person | mit SCP 10 Euro
THURSDAY
Bow & Arrow Action
This training is perfect for learning the basics of archery. A guide will explain the most important safety precautions, the rules on the course and how to use the equipment correctly. Your marksmanship can be put to the test with 28 different 3-D forest animals. Suitable for children and teenagers aged 11 to 16.
Meeting point: 10:00 am, Archery course Fimba Ischgl
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons
Duration: 4 h
Cost: 20 Euro per person | with SCP 10 Euro
DONNERSTAG
Raftingtour für Familien und Einsteiger Achtung, es wird nass! Beim Family Rafting in Tirols einzigartigen Flusslandschaften geht es actionreich zu und kleine Stromschnellen im Wasser sorgen für den nötigen Nervenkitzel. Ausgestattet mit neuester Neoprenausrüstung und mit staatlich geprüften Guides raftet man den Inn entlang, mit einzigartigen Landschaftseindrücken und Schwimmmöglichkeiten. Geeignet für Erwachsene und Kinder ab fünf Jahren, Vorkenntnisse sind nicht erforderlich.
Eine Einsteiger-Raftingtour (ab 12 Jahren) abseits des Familienprogrammes ist an diesem Tag ebenso möglich.
Treffpunkt: 13:00 Uhr, Bus ab Galtür Dorfplatz, über Ischgl Tunnel Prenner, Kappl Lochau und See Dorf/Bergbahn
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 4 Personen
Dauer: 4 h
Kosten Raftingtour Familien: Erw. 76 Euro | Kinder 65 Euro | -10 % mit SCP
Kosten Raftingtour Einsteiger: 80 Euro pro Person | -10 % mit SCP Bitte Badesachen mitbringen!
THURSDAY
Rafting Tour for Families and Beginners
Watch out, it's getting wet! Family rafting in Tyrol's unique river landscapes is action-packed and small rapids in the water provide the necessary thrills. Equipped with the latest neoprene gear and accompanied by state-certified guides, you raft along the Inn, with unique scenery and swimming opportunities. Suitable for adults and children aged five and over, no previous experience required.
A beginner's rafting tour (from 12 years) outside of the family programme is also possible on this day.
Meeting point: 1:00 pm, bus from Galtür village square, via Ischgl Tunnel Prenner, Kappl Lochau and See village/Bergbahn
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 4 persons
Duration: 4 h
Cost for family rafting tour: Adults 76 Euro | children 65 Euro | -10 % with SCP
Cost for beginner rafting tour: 80 Euro per person | -10 % with SCP
Please bring your swimsuit!
DONNERSTAG
Mini Racers
In Siggi’s Base können kleine Rennfahrer erste Fahrversuche mit ELaufrädern und E-Motorräder unternehmen. Unter fachkundiger Betreuung erleben die Kinder spielerisch den Umgang mit den Fahrzeugen und genießen jede Menge Fahrspaß in einer sicheren Umgebung. Ein actionreiches Abenteuer für alle Nachwuchs Racer! Geeignet für Kinder von drei bis acht Jahren.
Treffpunkt: 14:00 Uhr, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Anmeldung: bis 16:00 Uhr am Vortag, Bikeschule Silvretta Galtür, T +43 5443 20046
Teilnehmer: mind. 1 Person
Dauer: 1 h
Kosten: 15 Euro pro Person
THURSDAY
Mini Racers
At Siggi's Base, young racers can take their first steps with e-wheels and e-motorbikes. Under expert supervision, the children learn how to handle the vehicles in a playful way and enjoy lots of driving fun in a safe environment. An action-packed adventure for all young racers! Suitable for children aged three to eight.
Meeting point: 2:00 pm, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Registration: by 4:00 pm the day before at Bikeschule Silvretta Galtür T +43 5443 20046
Participants: min. 1 person
Duration: 1 h
Cost: 15 Euro per person
Bienenwanderung und Schwarznasenschafe Wanderung
Vom Dorfplatz in Kappl führt ein gemütlicher Weg bis zum Weiler Seichle. Dort gewährt das Bienenhaus von Gottlieb Jehle spannende Einblicke in die faszinierende Welt der Bienen und ihre wertvolle Arbeit. Wissenswertes über Honig, Propolis, Bienenwachs und Pollen wird ebenso vermittelt wie viele weitere interessante Aspekte rund um das süße Gold. Das Erlebnis wird durch regionale Produkte und kreative Bastelaktivitäten ergänzt. Ein weiteres Highlight ist die Besichtigung der Schwarznasenschafe. Bei guter Stimmung besteht die Möglichkeit, die Tiere aus nächster Nähe zu erleben, sie zu füttern oder zu streicheln.
Treffpunkt: 10:00 Uhr, Dorfplatz Kappl
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 5 Personen
Dauer: 3 h
Kosten: 7 Euro pro Person FREITAG
FRIDAY
Bee Hike and Visit to Black-Nosed Sheep
A leisurely path leads from the village square in Kappl to the hamlet of Seichle. There, Gottlieb Jehle's apiary provides exciting insights into the fascinating world of bees and their valuable work. Interesting facts about honey, propolis, beeswax and pollen are explained as well as many other interesting aspects of the sweet gold. The experience is complemented by regional products and creative craft activities. Another highlight is a visit to the black-nosed sheep. The animals can be seen up close, fed and pet if the atmosphere is favourable.
Meeting point: 10:00 am, Kappl village square
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 5 persons
Duration: 3 h
Cost: 7 Euro per person
FREITAG
Familienwanderung mit Alpakas
Begleitet wird diese Wanderung von drei Alpakas und einem Lama. Der Startpunkt ist der Kohlplatz gegenüber der alten Talstation Diasbahn Kappl. Umgeben von einem beeindruckenden Bergpanorama verleiht die ruhige Ausstrahlung der Tiere dem Erlebnis eine besondere Atmosphäre.
Treffpunkt: 13:00 Uhr, Kohlplatz gegenüber der alten Talstation
Diasbahn Kappl
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 4 Personen
Dauer: 2-3 h
Kosten: Erw. 25 Euro, mit SCP -50 % | Kinder (<16 J.) 15 Euro, mit SCP kostenlos
FRIDAY
Family Hike with Alpacas
This hike is accompanied by three alpacas and a llama. The starting point is the Kohlplatz car park opposite the old Diasbahn valley station Kappl. Surrounded by an impressive mountain panorama, the calm charisma of the animals lends the experience a special atmosphere.
Meeting point: 1:00 pm, Kohlplatz car park opposite the old Diasbahn valley station Kappl
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 4 persons
Duration: 2-3 h
Cost: Adults 25 Euro, with SCP -50 % | children (<16 yrs.) 15 Euro, with SCP free of charge
Bouldern rocks!
Bouldern ist das Klettern an Felsblöcken ohne Seil, wobei Matten den Aufprall abfedern. Erfahrene Bergführer zeigen die Techniken vor. Auch Kinder können hier ihre Kletterleidenschaft entdecken. Kraxler gelangen mit dem Bus über den Kops Stausee ins Dorf zurück.
Treffpunkt: 9:30 Uhr, Talstation Alpkogelbahn Galtür
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: 4 h
Kosten: Erw. 20 Euro ohne Liftticket, mit SCP -50 % | Kinder 10 Euro, mit SCP kostenlos FREITAG
FRIDAY
Bouldering Rocks!
Bouldering is climbing on rocks without a rope, using mats to cushion the impact. Experienced mountain guides demonstrate the techniques. Here, children can also discover their passion for climbing. Exhausted climbers can take the bus back to the village via Kops Stausee.
Meeting point: 9:30 am, Alpkogelbahn valley station Galtür
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons
Duration: 4 h
Cost: Adults 20 Euro without lift ticket, with SCP -50 % | children 10 Euro, with SCP free of charge
FREITAG
Pirates – Family Dream Canyoning
Entlang einer malerischen Schlucht mit ruhigem Gewässer werden erste Begegnungen mit Fels und Seil gemacht. Abseilstellen, Rutschen und das Springen in viele kleine Pools machen die einfache Schlucht sehr abwechslungsreich. Geeignet für Kinder ab fünf Jahren.
Treffpunkt: 09:00 Uhr oder 13:30 Uhr vor Ort
H2O Adventure, 6531 Ried i. Oberinntal Nr. 231
Anmeldung: bei H2O Adventure, +43 5472 6699, info@h2o-adventure.at
Dauer: ca. 4 h
Kosten: Erw. 80 Euro | Kinder 63 Euro | mit SCP -10 % www.h2o-adventure.at
FRIDAY
Pirates – Family Dream Canyoning
First encounters with rock and rope are made along a picturesque gorge with calm waters. Abseiling sections, slides and jumping into many small pools make this easy gorge very varied. Suitable for for children aged five and over.
Meeting point: 9:00 am or 1:30 pm on site
H2O Adventure, 6531 Ried i. Oberinntal No. 231
Registration: at H2O Adventure, +43 5472 6699, info@h2o-adventure.at
Duration: approx. 4 h
Cost: Adults 80 Euro | children 63 Euro | with SCP -10 % www.h2o-adventure.at
FREITAG
Themenwanderung Europäische Wasserscheide am Zeinisjoch Diese Themenwanderung bietet interessante Einblicke in die Europäische Wasserscheide am Zeinisjoch. Auf 1.842 Metern trennt das Joch die Gebirgsgruppen Silvretta und Verwall und markiert zugleich die Grenze zwischen Tirol und Vorarlberg. Von hier aus fließt das Wasser sowohl in Richtung Bodensee als auch zur Donau. Zudem werden Tiroler Bäche zur Energiegewinnung in die Wasserkraftwerke nach Partenen geleitet.
Treffpunkt: 13:00 Uhr, Alpengasthaus Zeinisjoch in Galtür
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: 2 h
Kosten: Erw. 20 Euro, mit SCP 10 Euro | Kinder (<10 J.) 10 Euro, mit SCP kostenlos
FRIDAY
Themed Hike: European Watershed at Zeinisjoch
This themed hike offers fascinating insights into the European watershed at Zeinisjoch. At an altitude of 1,842 metres, the pass separates the Silvretta and Verwall mountain ranges while also marking the border between Tyrol and Vorarlberg. From here, water flows in two directions – towards Lake Constance and the Danube River. Additionally, streams from Tyrol are channelled to the hydroelectric power plants in Partenen for energy production.
Meeting point: 1:00 pm, Alpengasthaus Zeinisjoch Galtür
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons
Duration: 2 h
Cost: Adults 20 Euro, with SCP 10 Euro | children (<10 yrs.) 10 Euro, with SCP free of charge
FREITAG
E-Bike & Sunset
Mit dem E-Bike geht es zu einem atemberaubenden Aussichtspunkt, um den Sonnenuntergang in der beeindruckenden Silvretta-Bergwelt zu genießen. Die Tour bietet eine ideale Kombination aus entspanntem Fahren und einzigartigen Naturmomenten in der Abendstimmung. Geeignet für Erwachsene und Kinder ab acht Jahren.
Treffpunkt: 18:00 Uhr, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Anmeldung: bis 16:00 Uhr am Vortag, Bikeschule Silvretta Galtür, T +43 5443 20046
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: 3 h
Kosten: 48 Euro pro Person | mit eigenem E-Bike 28 Euro
Voraussetzung: Sicheres Fahrradfahren
FRIDAY
E-Bike & Sunset
The e-bike takes you to a breathtaking vantage point to enjoy the sunset in the impressive Silvretta mountains. The tour offers an ideal combination of relaxed cycling and unique natural moments in the evening atmosphere. Suitable for adults and children aged eight and over.
Meeting point: 6:00 pm, Bikeschule Silvretta Galtür in Wirl
Registration: by 4:00 pm the day before at Bikeschule Silvretta Galtür, T +43 5443 20046
Participants: min. 2 persons
Duration: 3 h
Cost: 48 Euro per person | with own e-bike 28 Euro
Requirements: Safe cycling skills
SAMSTAG
Drei Gipfel an einem Tag
Drei Gipfel an einem Tag in Galtür! Eine geführte Wanderung durch die malerische Verwallgruppe führt über einen abwechslungsreichen Grat zu drei Gipfeln. In luftiger Höhe eröffnet sich ein atemberaubender Blick auf die gegenüberliegende Silvrettagruppe. Geeignet für sportliche Wanderer mit Bergerfahrung ab acht Jahren.
Treffpunkt: 8:20 Uhr, Bushaltestelle Kops Gasthaus Zeinisjoch
Anmeldungen: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 2 Personen
Dauer: 7 h
Kosten: Erw. 30 Euro, mit SCP -50 % | Kinder (<16 J.) 15 Euro, mit SCP kostenlos
SATURDAY
Three Summits in One Day
Three peaks in one day in Galtür! A guided hike through the picturesque Verwall Alps leads over a varied ridge to three peaks. At high altitudes, a breathtaking view of the Silvretta Alps on the other side opens up. Suitable for sporty hikers with mountain experience aged eight and over.
Meeting point: 8:20 am, bus stop Kops Gasthaus Zeinisjoch
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 2 persons
Duration: 7 h
Cost: Adults 30 Euro, with SCP -50 % | Children (<16 yrs.) 15 Euro, with SCP free of charge
SAMSTAG
Gletscher-Hochtour mit Bergführer
Von der Bielerhöhe geht es zur Wiesbadener Hütte und dann mit Gletscherausrüstung und Bergführer über den Vermuntgletscher und den Jamtalferner zur Jamtalhütte. Der Tag endet mit einer Taxifahrt zurück nach Galtür. Geeignet für sportliche Wanderer mit Bergerfahrung ab 16 Jahren.
Treffpunkt: 8:35 Uhr, Parkplatz Bielerhöhe
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 4 Personen
Dauer: 6-7 h
Kosten: Erw. 97 Euro | mit SCP 87 Euro
(inkl. Bergführer, Steigeisen, Sitzgurt, Taxitransfer)
Voraussetzung: Knöchelhohe Bergschuhe | gute Kondition
SATURDAY
High Glacier Tour with Mountain Guide
From the Bielerhöhe to the Wiesbadener Hütte lodge and then with glacier equipment and a mountain guide over the Vermunt Glacier and the Jamtalferner to the Jamtalhütte lodge. The day ends with a taxi ride back to Galtür. Suitable for sporty hikers with mountain experience aged 16 and over.
Meeting point: 8:35 am, Bielerhöhe car park
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 4 persons
Duration: 6-7 h
Cost: Adults 97 Euro | with SCP 87 Euro
(incl. mountain guide, crampons, harness, taxi transfer)
Requirements: Ankle-high mountain boots | good physical condition
SAMSTAG
Waldspaziergang mit Ponys und Haflinger Ein tierisches Erlebnis für kleine und große Pferdefreunde: Beim Pony- und Haflinger Waldspaziergang beginnt der Tag mit dem gemeinsamen Putzen und Vorbereiten der Pferde. Anschließend geht es zu Fuß und in Begleitung der Tiere auf einen gemütlichen Spaziergang in Richtung Stöckwald. An der Trisanna wird eine kurze Rast eingelegt und die Pferde dürfen trinken, bevor es zurück zum Stall geht, wo sie versorgt und gefüttert werden. Geeignet für Erwachsene und Kinder ab acht Jahren.
Treffpunkt: 9:00 Uhr, Reitstall/Landwirtschaft Hotel Post Ischgl
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 4 Personen
Dauer: 3 h
Kosten: 30 Euro pro Person
SATURDAY
Forest Walk with Ponies and Haflingers
NEW
An animal experience for horse lovers young and old: on the pony and Haflinger forest walk, the day begins with grooming and preparing the horses together. Then it's off on foot and accompanied by the animals on a leisurely walk towards Stöckwald. A short break is taken at the Trisanna river and the horses are allowed to drink before returning to the stables, where they are cared for and fed. Suitable for adults and children aged eight and over.
Meeting point: 9:00 am, Riding stable/agriculture Hotel Post Ischgl
Registration: by 5:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 4 persons
Duration: 3 h
Cost: 30 Euro per person
SONNTAG
Federn, Farben & Pferdespaß
Der Tag beginnt mit einer Begrüßung durch Manitu. Danach wird bunter Kopfschmuck gebastelt und die Kinder können sich im Indianer-Stil schminken lassen. Anschließend bemalen sie ihre eigenen Steckenpferde und wählen passende Namen für ihre tierischen Begleiter, mit denen es dann auf einen spielerischen Parcours geht – ein kreativer Tag mit Überraschungen rund ums Pferd und das Leben der Indianer. Geeignet für Kinder von vier bis sechs Jahren.
Treffpunkt: 10:00 Uhr, Reitstall/Landwirtschaft Hotel Post Ischgl
Anmeldung: bis 12:00 Uhr am Vortag in den örtlichen Infobüros
Teilnehmer: mind. 3 Personen | Dauer: 3 h
Kosten: 20 Euro pro Kind
Trailday & Fahrtechniktraining
Lust auf Trail Mountainbiking? Es warten ideale Trails für den MTBAll-Mountain Einstieg. Ein Guide führt in die Natur-Trails ein und zeigt die perfekte Fahrtechnik vor, um den MTB-Horizont zu erweitern. Ein funktionsfähiges Mountainbike, Helm, Handschuhe und Brille sind notwendig.
Treffpunkt: 10:00 Uhr, Fußballplatz Ischgl
Anmeldung: bei Bike Skull, T +43 650 4308544
Teilnehmer: mind. 4 Personen | Dauer: 5 h
Kosten: 65 Euro pro Person ohne Liftticket | mit SCP -10 %
SUNDAY
Feathers, Paint & Pony Games
NEW
The day begins with a welcome from Manitou. Colourful headdresses are crafted, and children can have their faces painted in traditional Native American style. They then decorate their own hobby horses and choose fitting names for their new companions. Together, they take on a playful obstacle course – a creative day full of surprises centred around horses and the world of Native Americans. Suitable for children aged four to six.
Meeting point: 10:00 am, Riding stable/agriculture Hotel Post Ischgl
Registration: by 12:00 pm the day before at the local Tourist Offices
Participants: min. 3 persons | Duration: 3 h
Cost: 20 Euro per person
Trail Day & Riding Technique Training
Fancy some trail mountain biking? The ideal trails for MTB all-mountain beginners await you. A guide will introduce you to the nature trails and show you the perfect riding technique to broaden your MTB horizons. A functional mountain bike, helmet, gloves and goggles are required.
Meeting point: 10:00 am, soccer pitch Ischgl
Registration: at Bike Skull, T +43 650 4308544
Participants: min. 4 persons | Duration: 5 h
Cost: 65 Euro per person without lift ticket | with SCP -10 %
Silvretta Therme Ischgl – das Wellness-Paradise
Die Silvretta Therme verspricht ein abwechslungsreiches Vergnügen mit Schwimmen, Saunieren und Relaxen. Sowohl im Saunagarten als auch in der Panorama-Poollandschaft mit Innen- und Außenbecken können Wellness-Enthusiasten einen atemberaubenden Ausblick auf die Bergwelt genießen. Egal, ob es sich um ein aufregendes Badeerlebnis für die ganze Familie, eine aktive Auszeit vom Alltag oder erholsame Stunden zu zweit handelt – in der Silvretta Therme werden abwechslungsreiche Angebote geboten, die auf Begeisterung stoßen.
Die Badewelt beeindruckt mit Highlights wie einem vielseitigen Erlebnisbad inklusive Kinderbereich, einem Sportbecken mit Bahnen und einladenden Absprungtürmen, einem beheizten Außenpool mit einer Poolbar und Panoramablick. Das Angebot wird durch ein bestens ausgestattetes Fitnesscenter mit modernsten Geräten, wohltuenden Massagen auf der Wellsystem-Liege, einer Kryo- und InfrarotKabine sowie einer der modernsten Saunalandschaften Österreichs abgerundet. Zudem erwartet die Gäste eine vielfältige gastronomische Auswahl in mehreren Restaurants, die den Aufenthalt in der Silvretta Therme zu einem rundum genussvollen Erlebnis machen.
Tipp: Beim Mondschein-Special gibt’s verlängerte Öffnungszeiten und spezielle Mottos, die jeder Vollmondnacht eine besondere Note verleihen.
Silvretta Therme Ischgl – The Wellness-Paradise
The Silvretta Therme promises a diverse experience of swimming, sauna, and relaxation. Whether in the picturesque sauna garden or the panoramic pool landscape with indoor and outdoor pools, wellness enthusiasts and water lovers can breathe in the pure Tyrolean mountain air while enjoying a breathtaking view of the mountain scenery. Whether it's an exciting family bathing experience, an active break from daily life, or relaxing hours for two, Silvretta Therme offers a variety of options that captivate and delight.
The pool area impresses with highlights such as a versatile adventure pool with a children's area, a sports pool with lanes and inviting diving towers, a heated outdoor pool with a pool bar and a stunning panoramic view. The offerings are complemented by a well-equipped fitness center with state-of-the-art equipment, soothing massages on the Wellsystem bed, a cryo and infrared cabin, and one of Austria's most modern sauna landscapes. Additionally, guests can enjoy a diverse culinary selection in several restaurants, enhancing the experience at Silvretta Therme.
Did you know? Silvretta Therme extends its opening hours on every full moon night for a captivating Moonlight Special with a constantly changing theme.
Alpinarium
Das Alpinarium Galtür ist ein Ausstellungshaus der besonderen Art und ein zentraler Bestandteil einer 345 Meter langen und 18 Meter hohen Lawinenschutzmauer. Die Ausstellung „GANZ OBEN – Geschichten über Galtür und die Welt“ erzählt von Menschen, die von hier aus in die Welt hinauszogen oder das Dorf im Tal entdeckten. Auch die Erinnerung an das Lawinenereignis 1999 wird mit dem Memento und dem Dokumentarfilm „Galtür ein Dorf im Gebirge" lebendig gehalten.
Neu ab Sommer: „Käse nach Marienberg"
Zwischen Verbindungen, Abhängigkeiten und Gemeinsamkeiten von Galtür und dem Kloster Marienberg im Vinschgau in Südtirol bewegt sich dieser Teil in der Ausstellung.
Öffnungszeiten: 10:00-18:00 Uhr (Montag Ruhetag)
T +43 5443 20000, info@alpinarium.at, www.alpinarium.at
Seilbahnmuseum Ischgl
Das Seilbahnmuseum Ischgl zeigt die Entwicklung eines der erfolgreichsten Skigebiete Österreichs – eng verknüpft mit der Geschichte der Seilbahn. Spannende Ausstellungsstücke und kindgerechte Einblicke in die Seilbahntechnik machen den Besuch zu einem Erlebnis für die ganze Familie.
Öffnungszeiten: Mittwochs, 16:00-19:00 Uhr
Alpinarium
The Alpinarium Galtür is a museum with a difference – uniquely integrated into a 345-metre-long and 18-metre-high avalanche protection wall. The exhibition “ GANZ OBEN – Geschichten über Galtür und die Welt ” (AT THE TOP – Stories from Galtür and the World) tells the stories of people who set out from this mountain village to explore the world – and of those who discovered Galtür itself. The memory of the 1999 avalanche remains alive through the “Memento” and the documentary “Galtür ein Dorf im Gebirge” (Galtür – a village in die mountains).
New in summer: "Käse nach Marienberg“ (Cheese to Marienberg) This new part of the exhibition explores the historical connections, interdependencies and shared traditions between Galtür and the Marienberg Monastery in the Vinschgau region of South Tyrol.
Opening hours: 10:00 am-6:00 pm (closed on Mondays) T + 43 5443 20000, info@alpinarium.at, www.alpinarium.at
Cable car museum Ischgl
The Cable Car Museum in Ischgl showcases the development of one of Austria’s most successful ski resorts – closely linked to the history of the cable car. Fascinating exhibits and child-friendly insights into cable car technology make the visit an experience for the whole family.
Opening hours: Wednesdays, 4:00 pm-7:00 pm
Motorradfahren | Silvretta Hochalpenstraße Im Motorrad-Eldorado Paznaun geht es in Schräglage durch die Alpen. 30 Alpenpässe in direkter Umgebung und eine perfekte Infrastruktur für Motorradfahrer machen das Paznaun von Juni bis Oktober zum idealen Ausgangspunkt für herrliche Alpentouren.
Die Silvretta Hochalpenstraße, die Hausstrecke des Paznaun, ist das Tor zum Hochgebirge und führt auf den Silvretta Stausee. Die Strecke überrascht mit grandiosen Ausblicken auf die Silvrettagruppe. Von Galtür bis Partenen im Montafon sind auf insgesamt 22,3 Kilometern 34 Kehren zu bewältigen.
Motorcycling | Silvretta High Alpine Road
In the motorbike Eldorado Paznaun, you can cruise through the Alps at an angle. 30 Alpine passes in the immediate vicinity and a perfect infrastructure for motorcyclists make Paznaun the ideal starting point for wonderful Alpine tours from June to October.
The Silvretta High Alpine Road, Paznaun's home stretch, is the gateway to the High Alps and leads up to the Silvretta Reservoir. The route surprises with magnificent views of the Silvretta mountain range. From Galtür to Partenen in Montafon, there are 34 hairpin bends to negotiate over a total of 22.3 kilometres.
Frischemarkt Landeck
Jeden Freitag von 9:00 bis 17:00 Uhr verwandelt sich die Malserstraße im Zentrum von Landeck in einen Treffpunkt für Genießer.
Beim Frischemarkt Landeck stehen regionale Köstlichkeiten im Mittelpunkt. Ob herzhafte Spezialitäten, feine Schmankerln oder saisonale Produkte: Der Markt bietet ein kulinarisches Einkaufserlebnis und lädt dazu ein, die Vielfalt der Region mit allen Sinnen zu entdecken.
Frischemarkt Landeck (regional fresh market)
Every Friday from 9:00 am to 5:00 pm, Malserstraße, a street in the centre of Landeck, is transformed into a meeting place for food lovers.
At the Frischemarkt Landeck (regional fresh market), regional delicacies take centre stage. Whether hearty specialities, fine delicacies or seasonal products: The market offers a culinary shopping experience and invites you to discover the diversity of the region with all your senses.