
11 minute read
HORIZONTES LATINOS
HLHORIZONTES LATINOS
LAGUNTZAREKIN / EN COLABORACIÓN CON / IN COLLABORATION WITH:
Advertisement
Una mujer fantástica / A Fantastic Woman
Al desierto / To the Desert
INAUGURAZIOA/INAUGURACIÓN/OPENING FILM

: Chile - Alemania - España - EEUU ¸: Sebastián Lelio !: Sebastián Lelio, Gonzalo Maza µ: Benjamin Echazarreta : Daniela Vega, Francisco Reyes, Luis Gnecco, Paulina García, Néstor Cantillana, Alonso Torres, Cristián Chaparro, Senén Arancibia ¸: 104 min.
: Argentina - Chile ¸: Ulises Rosell !: Ulises Rosell µ: Julián Apezteguía : Valentina Bassi, Jorge Sesán, José María Marcos, Germán De Silva, Gastón Salgado ¸: 94 min. Marina zerbitzari gazte bat da, eta abeslari izan nahi du; Orlando, berriz, inprimategi baten jabea da. Biak etorkizuna elkarrekin bizitzeko planak egiten ari dira. Orlando batbatean hiltzen denean, Marinak aurre egin beharko die hildakoaren familiari eta gizarteari. Sebastian Lelioren film berriak Teddy saria eta gidoi onenaren saria eskuratu zituen Berlineko zinema-jaialdian. Sebastiane Latino Award. Marina es una camarera y aspirante a cantante; Orlando es dueño de una imprenta. Ambos planean un futuro juntos. Cuando Orlando muere repentinamente, Marina se ve obligada a enfrentarse a la familia del fallecido y a la sociedad. La nueva película de Sebastián Lelio obtuvo el Premio Teddy y el Premio al Mejor Guión en el Festival de Berlín. Premio Sebastiane Latino. Marina is a waitress and wannabe singer; Orlando owns a printing company. Together they plan their future. When Orlando dies suddenly, Marina has to stand up both to the dead man’s family and to society. Sebastián Lelio’s new film won the Teddy and Best Screenplay Awards at the Berlinale 2017. Sebastiane Latino Award.

Julia, Comodor Rivadavia kasinoko langile bat, galestar jatorriko Gwynfor lakonikoak bahituko du. Hermes Prieto komisarioa haien atzetik joango da basamortuan barrena. Odisea harrigarri hau Patagoniaren eszenatoki ikusgarrian garatuko da. Julia, una empleada de casino de Comodoro Rivadavia, es secuestrada por Gwynfor, un parco descendiente de galeses. El comisario Hermes Prieto irá tras ellos a través del desierto. Una sorprendente odisea que se desarrolla en el espectacular escenario de la Patagonia. Julia, a worker at the Comodoro Rivadavia casino, is kidnapped by Gwynfor, a laconic man of Welsh descent. Superintendent Hermes Prieto is soon hot on their heels in the desert. A surprising odyssey set in the spectacular Patagonian landscape.

: Brasil ¸: Affonso Uchôa, João Dumans !: Affonso Uchôa, João Dumans µ: Leonardo Feliciano : Aristides de Sousa, Murilo Caliari, Glaucia Vandeveld, Renato Novaes, Adriano Araújo, Renan Rovida, Wederson Neguinho, Renata Cabral ¸: 96 min.
: República Dominicana - Argentina - Alemania - Qatar ¸: Nelson Carlo de los Santos Arias !: Nelson Carlo de los Santos Arias µ: Roman Kasseroller : Vicente Santos, Judith Rodríguez, Yuberbi de la Rosa, Pedro Sierra, Isabel Spencer, José Miguel Fernander ¸: 106 min.
: Argentina - España ¸: Santiago Esteves !: Juan Manuel Bordón, Santiago Esteves µ: Cecilia Madorno : Germán De Silva, Matías Encinas, Jorge Prado, Mario Jara, Martín Arrojo, Elena Schnell, Marcelo Lacerna, Esteban Lamothe ¸: 96 min. André gaztea aluminio-fabrika zahar baten alboan bizi da, Ouro Pretoko industria-auzo batean, Minas Gerais estatuan. Egun batean, fabrikako langileetako baten egunkaria aurkituko du. Affonso Uchôa eta João Dumans zuzendariek Rotterdam eta BAFICI zinema-jaialdietako lehiaketan parte hartu zuten film honekin. André es un chico que vive en un barrio industrial de Ouro Preto, en el estado de Minas Gerais, cerca de una vieja fábrica de aluminio. Un día encuentra el diario de uno de los trabajadores de la fábrica. Los directores Affonso Uchôa y João Dumans compitieron en los festivales de Rotterdam y BAFICI con esta película. Andre is a young boy that who lives in an industrial neighborhood in Ouro Preto, Minas Gerais, near an old aluminium factory. One day he finds a notebook belonging to one of the factory workers. Directors Affonso Uchôa y João Dumans competed at the Rotterdam and BAFICI Film Festivals with this film.
Cocote

Alberto lorezain ebanjelikoa bere sorlekura itzuliko da bere aitaren hiletara joateko, eragin handiko gizon batek hura erail eta gero. Hildakoarengatik lutoa egiteko, bere borondatearen eta sinesmenen aurka doazen erlijioospakizun batzuetan parte hartzera behartuta egongo da. Film honek Signs of Life saria irabazi zuen Locarnoko zinema-jaialdian. Alberto es un jardinero evangélico que regresa a su pueblo natal para asistir al funeral de su padre, asesinado por un hombre influyente. Como luto por el fallecido, es obligado a participar en celebraciones religiosas contrarias a su voluntad y a sus creencias. Película ganadora del Premio Signs of Life en el Festival de Locarno. Alberto, an evangelical gardener, returns to his hometown for the funeral of his father, murdered by an influential man. To mourn the deceased, he is forced to participate in religious celebrations that go against both his will and his beliefs. The film won the Signs of Life Award at Locarno Film Festival.
La educación del Rey / Rey’s Education

Rey, bere lehen delitutik ihesi doan nerabe bat, Carlos Vargas segurtasun-zaindari erretirodunaren etxeko patioan sartuko da. Hala hasiko da haren iniziaziokontakizuna, basamortu erdiko Mendoza (Argentina) hiri menditsuan. Industriaren Zinema Eraikitzen eta CAACI / Ibermedia TV Zinema Eraikitzen sarien irabazlea 2016an. Rey es un adolescente que escapa de su primer robo y entra en el patio de Carlos Vargas, un guardia de seguridad retirado. Comienza así un relato de iniciación en la desértica y montañosa ciudad de Mendoza, en Argentina. Premio de la Industria Cine en Construcción y Premio CAACI / Ibermedia TV Cine en Construcción en 2016. Bolting from his first heist, young Rey lands in the patio of Carlos Varga, a retired security guard. Thus begins a coming-of-age story in the mountainous city of Mendoza, in the Argentine desert. Films in Progress Industry Award and CAACI/Ibermedia TV Films in Progress Award in 2016.

: Venezuela - Chile - Noruega ¸: Gustavo Rondón Córdova !: Gustavo Rondón Córdova µ: Luis Armando Arteaga : Giovanny Garcia, Reggie Reyes ¸: 82 min.
: México ¸: Michel Franco !: Michel Franco µ: Yves Cape : Emma Suárez, Ana Valeria Becerril, Hernán Mendoza, Joanna Larequi, Enrique Arrizon, Iván Cortés, Giovanna Zacarías, José Ángel García, Tony Dalton ¸: 103 min.
: Costa Rica - Argentina - Chile ¸: Alexandra Latishev !: Alexandra Latishev µ: Alvaro Torres, Oscar Medina : Liliana Biamonte, Javier Montenegro, Eric Calderón ¸: 73 min. Hamabi urteko Pedro nerabearentzat eta haren aitarentzat hil ala biziko kontua da bizi diren Caracaseko behe-auzo bortitzetik alde egitea. Hazteari eta aitak semeari ezagutza transmititzeari buruzko drama hunkigarria, Canneseko zinema-jaialdiko Kritikaren Astean estreinatua. Para Pedro, un chico de 12 años, y para su padre es cuestión de vida o muerte escapar del violento suburbio de Caracas en el que viven. Un conmovedor drama sobre el crecimiento y la transmisión de conocimiento de padre a hijo que fue estrenado en la Semana de la Crítica del Festival de Cannes. For 12 year-old Pedro and his father it’s a matter of life or death that they flee their home in a violent Caracas district. A poignant drama on growing up and the transmission of knowledge from father to son premiered in the Critics’ Week at the Cannes Festival.
Las hijas de Abril / April’s Daughters
Valeriak 17 urte ditu eta haurdun dago. Ez du nahi bere amak, Abrilek, haurdunaldiari buruz jakiterik. Valeriak zailtasun ekonomikoak dituenez, haren ahizpak, Clarak, Abrili deitzeko erabakia hartuko du. Lan honekin, Un Certain Regard saileko Epaimahaiaren Saria eskuratu zuen Michel Franco mexikar zinemagileak Canneseko zinema-jaialdian. Valeria tiene 17 años y está embarazada. No ha querido que Abril, su madre, se entere del embarazo. Clara, su hermana, dadas las dificultades económicas de Valeria, decide llamar a Abril. El cineasta mexicano Michel Franco obtuvo el Premio del Jurado de la sección Un Certain Regard del Festival de Cannes con este trabajo. Valeria is 17 and pregnant. Valeria doesn’t want April, her mother, to find out about her pregnancy. However Clara, compelled by financial difficulties and the responsibilities of having a baby in the house, decides to call her. Mexican filmmaker Michel Franco won the Un Certain Regard Jury Prize at the Cannes Film Festival with this film.
Medea

María José, unibertsitate-ikaslea eta errugbi-jokalaria bera, gero eta lotsatiagoa eta itxiagoa da. Haurdun dago, hilabetez egon ere, baina inork ez daki ezer. Lehen lan honekin, Alexandra Latishev Buenos Aireseko BAFICI lehiaketan parte hartu zuen. María José, estudiante universitaria y jugadora de rugby, se vuelve cada vez más retraída y encerrada en sí misma. Se encuentra en avanzado estado de gestación, pero nadie lo sabe. Con esta ópera prima, la directora Alexandra Latishev compitió en el BAFICI de Buenos Aires. María José, a university student and rugby player, is increasingly more unsociable and withdrawn. In fact she’s months into her pregnancy and no one knows. Director Alexandra Latishev competed in the Buenos Aires BAFICI with this directorial debut.

: Argentina - Chile ¸: Cecilia Atán, Valeria Pivato !: Cecilia Atán, Valeria Pivato µ: Sergio Armstrong : Paulina García, Claudio Rissi ¸: 78 min.
: Uruguay - Argentina ¸: Adrián Biniez !: Adrián Biiniez µ: Nicolás Soto, Germán de León : Alfonso Tort, Julieta Zylberberg, Fabiana Charlo, Victoria Jorge, Ilana Hojman ¸: 87 min.
: Chile - Francia ¸: Marcela Said !: Marcela Said µ: Georges Lechaptois : Antonia Zegers, Alfredo Castro, Rafael Spregelburd, Alejandro Sieveking ¸: 94 min. Teresaren bizitza ustekabean aldatuko da urrutiko lan bat onartzera behartzen dutenean. Bidean poltsa galduko du eta horren ondorioz Gringo saltzaile ibiltaria ezagutuko du. Harekin basamortua gurutzatu beharko du. Cecilia Atán eta Valeria Pivato zuzendarien debuta, Canneseko zinema-jaialdiko Un Certain Regard sailean lehiatu zena. La vida de Teresa da un giro inesperado al verse obligada a aceptar un trabajo lejos. En el camino pierde su bolso, lo que la empuja a conocer al Gringo, un vendedor ambulante con el que deberá cruzar el desierto. Debut de las directoras Cecilia Atán y Valeria Pivato que compitió en la sección Un Certain Regard del Festival de Cannes. Teresa’s life takes an unexpected turn when she has to accept a job in a distant town. On the way she loses her bag, leading to her encounter with the Gringo, a travelling salesman who will become her companion as she crosses the desert. Debut from the directors Cecilia Atán and Valeria Pivato which competed in the Un Certain Regard section at the Cannes Festival.
Las olas / The Waves

Los perros

Udako egun bizi bat da Montevideon. Alfonso lanetik irten eta hondartzara doa bizikletan. Uretan murgildu eta bidaia zoragarri bat hasiko du bizitzan zehar izan dituen oporretan barrena. Memoriaren eta bizi-esperientziaren inguruko fantasia bat, Adrián Biniez argentinar zinemagileak (Gigante, El 5 de Talleres) zuzendua. Es un agitado dia de verano en Montevideo. Alfonso sale de trabajar y va en bicicleta a la playa. Se sumerge en el agua y comienza un viaje fantástico por las diferentes vacaciones a lo largo de su vida. Una fantasía sobre la memoria y la experiencia vital dirigida por el cineasta argentino Adrián Biniez (Gigante, El 5 de Talleres). It’s a busy summer day in Montevideo. Alfonso leaves work and rides his bike to the beach. Diving into the sea, he finds himself being taken on a surprising voyage through the different holidays of his life. A fantasy on memory and life experience directed by the Argentine filmmaker Adrián Biniez (Gigante / Giant, El 5 de Talleres).
Marianak maitasun-harreman bat hasiko du bere zaldiketa-irakaslearekin, hura ikerketapean dagoenean, Txileko diktadurarekin zuen lotura zela eta. Marianak bere aitaren eta ikertuaren arteko lotura estuaren berri izango du. Canneseko zinema-jaialdiaren azken edizioan, Kritikaren Asterako aukeratua izan zen film hau. Cuando Mariana se embarca en un romance con su profesor de equitación, investigado por su antigua relación con la dictadura chilena, descubre la estrecha relación que tuvo su propio padre con el investigado. Una película que formó parte de la selección de la Semaine de la Critique en la última edición del Festival de Cannes. When Mariana embarks on a romance with her riding instructor, under investigation for his former relations with the Chilean dictatorship, she discovers the close relationship between her father and the investigated man. The film was screened in the Critics’ Week selection at the last edition of the Cannes Festival.

: Argentina - Alemania - Francia - EEUU - Qatar ¸: Natalia Garagiola !: Natalia Garagiola µ: Fernando Lockett : Lautaro Bettoni, Germán Palacios, Boy Olmi, Rita Pauls ¸: 105 min. Nahuel berezko jarrera oldarkorra duen nerabea da. Ama hil ondoren, Patagoniara bidaiatu eta bere aita biologikoa aurkituko du, hamar urtetan baino gehiagoan ikusi ez duena. Natalia Garagiolaren debuta, Veneziako Kritikaren Astean Publikoaren Saria irabazi zuen. Nahuel es un adolescente con una innata conducta violenta. Tras la muerte de su madre, viaja a la Patagonia, donde se encuentra con su padre biológico, al que no ha visto en más de una década. Debut de Natalia Garagiola, que ganó el Premio del Publico en la Settimana della Critica del Festival de Venecia. Nahuel is a teenager with an innate violent conduct. After his mother dies, he travels to Patagonia, where he encounters his biological father, who he hasn’t seen for more than a decade. Debut from Natalia Garagiola, Settimana della Critica Audience Award-winner at the Venice Festival.

