Suvremena trgovina 5-2023

Page 45

MALA ŠKOLA TRGOVINE KONFERENCIJE FINGER FOOD (eng.) = MALI ZALOGAJI (hrv.) „Finger food“ je u engleskom jeziku isto što i „horsd’œuvre“ u francuskom jeziku, a odnosi se na mala predjela u obliku malih zalogaja, najčešće u obliku kanapea. Od srednjeg vijeka ovi mali zalogaji su u francuskoj kuhinji služeni između sljedova jednog obroka, a Englezi su krajem 19. stoljeća preuzeli ovu vrstu zabave gostiju, međutim, služili su ih uz koktele prije obroka. Tijekom američkog doba Prohibicije, u tajnim lokalima (eng. „speakeasies“) hrana se cijelu noć posluživala u obliku kanapea, kako bi gosti lakše podnosili alkohol i kako bi zbog toga bilo teže prepoznati pijanstvo po izlasku iz lokala. AUDITORIUM (eng.) = AUDITORIJ (hrv.) Riječ auditorij ima više značenja, od slušateljstva, do dvorane i kazališta. Još u antici označavala je sobu u samostanu u kojoj su se primali gosti, a u staroengleskom jeziku sobu u kojoj se govori. Današnje je značenje predavaonice ili slušaonice u engleskom jeziku dobila u 18. stoljeću, dok se u hrvatskom jeziku metonimijom stvorilo i značenje „slušateljstvo“ koje označava čitavu publiku koja sluša predavanje. PANEL (eng.) = PANEL (hrv.) „Panel discussion“ (hrv. „panel-diskusija“) odnosi se na diskusiju, najčešće u sklopu konferencije, u kojoj sudjeluje više osoba i na kojoj se raspravlja o nekom aktualnom problemu. Etimologija ove riječi je zani-

mljiva: značenje je putovalo iz latinskog u francuski te u engleski jezik, a odnosilo se na komad tkanine. Međutim, u pravnom kontekstu se na komad tkanine ispisivao sastav porote te se ova riječ do kraja 14. stoljeća u engleskom jeziku koristila za označavanje same porote. U 16. stoljeću je riječ stekla značenje koje koristimo i danas kad pričamo o skupini osoba koje su pozvane da o nečemu sude ili daju svoje mišljenje. LCD PROJECTOR (eng.) = LCD PROJEKTOR (hrv.) Akronim LCD u engleskom jeziku označava „liquid crystal display“, tj. zaslon od tekućeg kristala s prikazom brojeva, slova ili slika s pomoću tvari u polutekućem stanju. Tekuće kristale otkrio je još 1888. godine austrijski botaničar F. Reintzer koji je taljenjem tvari cholesteryl benzoate dobio mutnu tekućinu koja se hlađenjem kristalizirala. Međutim, tek je 1968. godine u SAD-u pronađena tvar koja je na sobnoj temperaturi imala ova svojstva. PLENARY (eng.) = PLENARNO PREDAVANJE (hrv.) Plenarno predavanje je predavanje na konferenciji oko čije teme se gradi ostatak sadržaja konferencije, a namijenjeno je svim posjetiteljima događaja te ih održavaju stručnjaci iz pojedinih područja. Jedna teorija kaže da je ova riječ u engleski jezik ušla iz francuskog jezika (fr. „plener“) u 14. stoljeću kako bi se u jednom zapisu opisao popunjen stol kralja Arthura, tj. prisutnost svih vitezova Okruglog stola. Pripremila: prof. Gabrijela Čorković www.suvremena.hr

45


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Zašto su cijene različite unutar EU?

5min
pages 84-87

Prehrambena industrija pred novim izazovima

3min
pages 82-83

Veliki uspjeh IFPSM svjetskog summita 2023. koji je u Italiji ugostio ADACI

2min
pages 80-81

Brooklyn Bagel Co. franšiza donosi prave njujorške bagele u Hrvatsku

2min
page 78

Održan Sajam franšiza i poslovnih mogućnosti

2min
pages 76-77

Broj kupnji u dm-u u prošloj poslovnoj godini premašio 30 milijuna

3min
pages 74-75

Category management –dugoročni put u profitabilnost

5min
pages 70-74

komuniciranje u marketingu (4) Određivanje budžeta

14min
pages 62-69

Održana sedma Međunarodna konferencija o trendovima i budućnosti turizma – TOURISM 365

3min
pages 58-62

ostala zarobljena u prosječnosti

6min
pages 54-57

Vanjskotrgovinski poslovi

6min
pages 50-52, 54

Vrijeme je za... KVIZ

1min
page 49

Kvalitetno upravljane prodajom

5min
pages 46-49

MALA ŠKOLA TRGOVINE KONFERENCIJE

1min
page 45

Javier Manzanares Allen

1min
page 44

Budućnost trgovine unutar ESG (Environmental, Social, Governance) okvira EU

3min
pages 42-43

Izazovi manjka radne snage na domaćem tržištu

12min
pages 38-41

praksa i očekivanja

2min
page 36

Budućnost trgovine ovisi o iskustvu

3min
pages 34-35

Premijske i ekonomične linije privatnih marki uz standardne privatne marke u prodavaonici

17min
pages 28-34

U sektoru trgovine nužni su inovacije i digitalizacija

47min
pages 8-28

KVALITETA I SIGURNOST PROIZVODA

4min
pages 6-8

Sve što želim, ž e li m o dma h!

1min
pages 3-5

Zašto su cijene različite unutar EU?

5min
pages 84-87

Prehrambena industrija pred novim izazovima

3min
pages 82-83

Veliki uspjeh IFPSM svjetskog summita 2023. koji je u Italiji ugostio ADACI

2min
pages 80-81

Brooklyn Bagel Co. franšiza donosi prave njujorške bagele u Hrvatsku

2min
page 78

Održan Sajam franšiza i poslovnih mogućnosti

2min
pages 76-77

Broj kupnji u dm-u u prošloj poslovnoj godini premašio 30 milijuna

3min
pages 74-75

Category management –dugoročni put u profitabilnost

5min
pages 70-74

komuniciranje u marketingu (4) Određivanje budžeta

14min
pages 62-69

Održana sedma Međunarodna konferencija o trendovima i budućnosti turizma – TOURISM 365

3min
pages 58-62

ostala zarobljena u prosječnosti

6min
pages 54-57

Vanjskotrgovinski poslovi

6min
pages 50-52, 54

Vrijeme je za... KVIZ

1min
page 49

Kvalitetno upravljane prodajom

5min
pages 46-49

MALA ŠKOLA TRGOVINE KONFERENCIJE

1min
page 45

Javier Manzanares Allen

1min
page 44

Budućnost trgovine unutar ESG (Environmental, Social, Governance) okvira EU

3min
pages 42-43

Izazovi manjka radne snage na domaćem tržištu

12min
pages 38-41

praksa i očekivanja

2min
page 36

Budućnost trgovine ovisi o iskustvu

3min
pages 34-35

Premijske i ekonomične linije privatnih marki uz standardne privatne marke u prodavaonici

17min
pages 28-34

U sektoru trgovine nužni su inovacije i digitalizacija

47min
pages 8-28

KVALITETA I SIGURNOST PROIZVODA

4min
pages 6-8
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Suvremena trgovina 5-2023 by Suvremena trgovina - online - Issuu