Veiligheid & Preventie - Nummer augustus 2021

Page 22

ONGEVAL

Marc Hek

Een work permit volstaat niet om een ongeval te voorkomen. Zeker als de werkers die niet kunnen lezen.

Babylon bij brandluik

E

en fors aantal werknemers van verschillende nationaliteiten was werkzaam op het dek van het schip dat in het dok lag

voor groot onderhoud. De werknemers waren

deels de bemanning van het schip en deels de werknemers van het scheepsreparatiebedrijf. De werkzaamheden die verricht werden, waren aan en in de directe nabijheid van de brandluiken in de schoorstenen op het schip. De werknemers hadden voor de start een work permit ontvangen waarin de gevaren van de werkzaamheden omschreven stonden en welke veiligheidsmaatregelen tijdens het werk in acht genomen moesten worden. Tijdens de werkzaamheden ging het desondanks mis. Een luik klapte dicht tijdens de werkzaamheden en een van de werknemers zat er met zijn rechterhand tussen. Een aantal vingers waren niet meer te redden, ze zijn geamputeerd.

22

spreek geen Engels een van mijn collega’s heeft

raakte met zijn rechterhand bekneld tussen het

Het onderzoek

het vertaald.’

zakkende luik.

Het ongeval met blijvend letsel wordt gemeld

De arbeidsinspecteur vervolgt zijn onderzoek en

bij de Inspectie SZW en het ongevalsonderzoek

vraagt aan de getuigen wat er mis heeft kun-

Conclusie

start. Op de werf aangekomen wordt de ar-

nen gaan. De verklaring klinkt: ‘Mijn collega

In de work permit bleek niets opgenomen te

beidsinspecteur ontvangen door de bedrijfslei-

was het gat aan het opmeten om het dicht te

zijn over de handeling die het ongeval veroor-

der, die hem direct de uitgereikte work permit

kunnen leggen met een tijdelijke werkvloer om

zaakte, namelijk het tussentijds laten zakken

en getuigenverklaringen van de direct betrok-

de reparatie aan het brandluik te kunnen uit-

van brandluiken gedurende de reparatiewerk-

ken werknemers overhandigt. Dit zijn de men-

voeren. Hij was bezig met het opmeten van het

zaamheden. Uit de verhoren werd ook niet hel-

sen die het ongeval daadwerkelijk hebben ge-

gat toen plots het brandluik zakte.’

der waarom opdracht was gegeven om deze

zien gebeuren.

Uit de verdere verhoren wordt duidelijk waar-

luiken te laten zakken. Het schip lag juist in het

In de work permit leest de arbeidsinspecteur

door het mis is gegaan. Tijdens de werkzaam-

dok voor reparatie aan die luiken. Daarnaast

dat de aard van de werkzaamheden, de risico’s

heden die uitgevoerd werden op de locatie van

werd ook duidelijk dat het verstrekken van een

en de te nemen veiligheidsmaatregelen be-

het brandluik werd op een verdieping lager in

work permit in de Engelse taal geen waarborg

noemd en omschreven zijn in de Engelse taal.

het schip de opdracht gegeven de brandluiken

is dat betrokken werknemers kennis kunnen

Daarna start de arbeidsinspecteur met het ho-

te sluiten door een van de bemanningsleden.

nemen van de inhoud van de work permit; niet

ren van de getuigen en snel wordt duidelijk dat

Het bemanningslid dat de luiken sloot, had

iedereen beheerst immers de Engelse taal.

een aantal van hen de Engelse taal niet machtig

geen zicht op de werkzaamheden van de werk-

De werkgever van het slachtoffer kreeg een on-

is. Een collega treedt als tolk op. Op de vraag

nemers van het scheepsreparatiebedrijf. De

gevallenboeterapport aangezegd op basis van

aan een van de getuigen ‘Weet je wat er in de

werknemer die het gat aan het opmeten was

artikel 3.17 Arbeidsomstandighedenbesluit, het

work permit stond?’, is het antwoord helder: ‘Ik

om daar een tijdelijke werkvloer te maken,

gevaar te worden getroffen of geraakt.

| augustus | 2021


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.