La princesa y el guerrero: La leyenda de Iztaccíhuatl y Popocatépetl

Page 1

SAMPLE

La princesa y el guerrero

la leyenda de Iztaccíhuatl y Popocatépetl Marta Ruiz Yedinak Freeport, Maine WaysidePublishing com SAMPLE

Copyright © 2023 Wayside Publishing

Wayside

written per-

Product Development Sr. Manager: Tanya Brown Product Development Manager: Eliz Tchakarian Developmental Editors: Carol Gaab, Kristy Placido, Kelly Hass Editors: Nelly Andrade-Hughes, Isaily Perez, Jennifer Anderson-Easthouse Cover Designers: Dylan Fischer, Tawny Dougherty Graphic Designer: Sawyer McCarron-Rutledge Illustrator: Dylan Fischer
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of the publisher. The mark Wayside Publishing is registered in the U.S. Patent and Trademark Office and owned in its entirety by
Publishing (“Wayside”). Any use of the Mark without the express
mission of Wayside is prohibited. Printed in the USA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 KP 22 Print date: 1374 Softcover ISBN 978-1-64159-375-5 SAMPLE

A Note to the Reader

This Comprehension-based™ reader contains a manageable amount of vocabulary and numerous cognates (words that are similar in two languages), making it an ideal read for language learners.

The story of princess Iztaccíhuatl and the warrior Popocatépetl is a legend told by indigenous peoples of central Mexico. In some versions, the characters are Aztec, and in other stories they are from Tlaxcala. Some say that Izta was the daughter of Tezozómoc, a Tepanec leader. The author created her own original retelling of the story based on the legends she heard as a child. It is pure fiction and not historical fact.

Every word in the text appears in the glossary at the back of the book. Words may be listed in the glossary more than once if they appear in the book in various forms. Footnotes assist with vocabulary that is beyond the intended level or used minimally in the book.

We hope you enjoy the retelling of one of Mexico’s most famous legends!

iii
SAMPLE

About the Author

Marta Ruiz Yedinak is a National Board Certified Spanish teacher and presenter. She was born and raised in México, and has been teaching Spanish in Wisconsin since 2004. Marta also produces ¡Cuéntame!, a podcast for Spanish acquisition.

Gracias:

A mis padres, por inculcarnos a mis hermanos y a mí el amor por nuestras raíces.

A la mejor cuentacuentos, mi preciosa nana Mariquita, quien llenó mi infancia de magia con historias de su propia inspiración.

A mi esposo, Keith, por su apoyo y paciencia.

A Cynthia Hitz, Carol Gaab, Kristy Placido y Carrie Toth, por su apoyo.

SAMPLE

A Nelly Andrade-Hughes, por inspirarme, con su ejemplo, a ser una digna representante de nuestro querido México.

A mis estudiantes, en especial a Hannah Yeomans, por leer con entusiasmo el primer manuscrito.

iv
v Índice Prólogo vii Capítulo 1: La princesa Iztaccíhuatl 1 Capítulo 2: Amigos 7 Capítulo 3: El telpochcalli 12 Capítulo 4: Los ojos del guerrero 20 Capítulo 5: La sorpresa 30 Capítulo 6: La promesa 39 Capítulo 7: La guerra 46 Capítulo 8: ¿Victoria? 54 Capítulo 9: Amor eterno 59 Glosario 69 SAMPLE
SAMPLE

Prólogo

La historia de dos volcanes

Hay muchos volcanes en México, pero hay tres que son muy altos. El volcán más alto de México es el Pico de Orizaba. El 2.o más alto se llama Popocatépetl y el 3.o más alto se llama Iztaccíhuatl.

Los tres volcanes están situados en el centro de México. En los mapas se puede ver que los tres volcanes forman un triángulo. Se puede visitar el Iztaccíhuatl porque es un volcán inactivo. El Iztaccíhuatl descansa silenciosamente, pero el Popocatépetl no descansa. El Popocatépetl es un volcán activo y, por eso, no es posible visitarlo. ¡Está prohibido!

Generalmente, se puede explicar el origen y la actividad de un volcán con información científica. Pero en el caso de los tres volcanes más altos de México, hay otra explicación. La explicación se originó en el México antiguo y se ha preservado pasando de generación en generación. Esta explicación no

vii
SAMPLE

La princesa y el guerrero

es científica; es una leyenda que los mexicanos consideran una parte importante de su cultura. Esta es una historia ficticia basada en la leyenda que explica el origen de los tres volcanes más famosos de México.

viii
SAMPLE

—¡Izta!

Capítulo 1 La princesa Iztaccíhuatl

1
—llamó su papá. «¿Dónde está mi hija?», pensó Tezozómoc. Izta no respondió y su papá la llamó otra vez: SAMPLE

La princesa y el guerrero

—¡Izta!

Tezozómoc estaba buscando a su hija, la princesa. El papá de Izta era el rey de Tlaxcala y, en ese momento, no podía encontrar a su hija. Estaba caminando por el palacio buscándola. «¿Dónde está Izta?», pensaba. Normalmente, Izta estaba en el palacio hilando y tejiendo1, pero ese día, no. Izta estaba en el campo con los otros niños de la comunidad.

Izta tenía nueve años. Era una niña típica. Le gustaba hilar y tejer2 y, especialmente, le gustaba cantar. Izta era una niña típica, pero no tenía una vida típica. Ella tenía muchos privilegios, pero también tenía varias restricciones. Era una princesa y las princesas no trabajaban en los campos.

—¡Izta! —llamó su papá desde el balcón—. ¿Dónde estás?

1 hilando y tejiendo - spinning and weaving

2 hilar y tejer - to spin and weave

2
SAMPLE

Izta escuchó a su padre, pero no le respondió. Ella estaba en el campo con los otros niños. Los otros niños trabajaban con sus padres en los campos agrícolas. La agricultura era muy importante en la sociedad tlaxcalteca e Izta quería ser parte de la comunidad. Quería estar con los otros niños. ¡Quería ser una niña «normal»!

El papá miraba hacia los campos, buscando a su hija. En ese momento, vio a Izta en el campo. La observó con orgullo. Le gustaba la personalidad de su hija. Izta era muy buena persona. Era una niña generosa, honesta y amable3.

Izta escuchó a su papá. Los otros niños también lo escucharon. Nerviosos, ellos se separaron de Izta.

«¿Por qué no le responde a su papá?», se preguntaron. Izta realmente quería ser una niña obediente y, finalmente, le respondió a su papá:

—Sí, papá, ya voy.

3 Capítulo 1
3 amable - kind SAMPLE

y el guerrero

SAMPLE

4 La princesa

Al regresar al palacio, el papá le dijo con voz seria:

—Izta, tú eres una princesa. No tienes que estar en el campo.

—Sí, papá, pero me gusta estar con los otros niños.

—Hija, estoy orgulloso4 de ti. Eres una niña amable y generosa, pero… prefiero que no estés en el campo en este momento —le dijo su papá. El rey estaba preocupado a causa de los recientes ataques de los aztecas—. ¿Por qué no vas a hilar y a tejer?

Izta estudiaba cómo hilar y tejer. Le gustaba mucho. Ella era una excelente estudiante. Tenía mucho talento en todo lo relacionado con hilar y tejer. Era muy buena para transformar la cochinilla5. Izta también cantaba. Le gustaba cantar y tenía una voz muy dulce6. A la gente en el palacio le gustaba escucharla cantar.

Izta obedeció a su padre y se fue a hilar y a tejer.

orgulloso - proud

cochinilla - an insect used to create a natural red dye

dulce - sweet

5 Capítulo 1
4
5
6
SAMPLE

La princesa y el guerrero

Después de sus actividades, Izta fue al balcón y comenzó7 a cantar. Tenía una voz angelical. Los tlaxcaltecas escuchaban a Izta. Estaban felices de escucharla cantar. Todos adoraban a Izta, incluyendo a su papá. Ella era una niña amable, generosa, obediente y respetuosa. Su papá estaba muy orgulloso de su hija por ser inteligente y talentosa, y por tener un carácter excepcional.

Izta expresaba sus emociones cantando. Cantaba con orgullo. Estaba orgullosa de ser tlaxcalteca y de ser una princesa. También estaba orgullosa de su papá, el rey Tezozómoc.

Tezozómoc era un líder admirable, justo y valiente8. Defendía a su tribu tlaxcalteca de los abusos de los aztecas, la tribu dominante en el valle de México. Por eso, todos los tlaxcaltecas lo respetaban. Los tlaxcaltecas adoraban al rey Tezozómoc y a su hija Izta.

- began

valiente - brave

6
7 comenzó
8
SAMPLE

Capítulo 2 Amigos

Popocatépetl era un niño que vivía en la comunidad tlaxcalteca. Vivía con sus padres. Los padres de Popo eran agricultores. Ellos cultivaban maíz. El maíz era uno de los productos más importantes en Tlaxcala. El maíz realmente era importante en todo México. Popo tenía diez años y era una buena persona. Era un niño muy amable y generoso con todos. Era amable con los niños y también con los adultos. Popo tenía muchos amigos, pero tenía un amigo que era especial. Se llamaba Tizoc. Como Popo, Tizoc tenía diez años y también era muy amable y generoso. Los padres de Popo y los padres de Tizoc también eran muy buenos amigos. Los padres se visitaban con frecuencia. Por eso, Popo y Tizoc también se visitaban frecuentemente.

7
SAMPLE

La princesa y el guerrero

Un día, después de trabajar con sus padres en el campo, escucharon una melodía muy dulce. Era Izta que estaba con su nana1. Izta cantaba a la distancia.

dulce voz! —dijo Popo.

- nanny, chaperone

8
—¡Qué
1 nana
SAMPLE

—¡Canta como un ángel! —respondió Tizoc.

—¡Vamos a hablar con ella! —exclamó Popo.

Los dos niños caminaron entusiasmados hacia Izta.

—¡Hola! —dijo Popo—. ¿Cómo te llamas?

—Me llamo Iztaccíhuatl, pero puedes llamarme Izta —respondió la princesa.

—Yo soy Popocatépetl, pero puedes llamarme Popo. Él es mi superamigo, Tizoc.

—¡Hola, Izta! —dijo Tizoc—. ¡Puedes llamarme Tizoc! Ja, ja, ja.

Los tres niños se rieron.

—¡Hola, Tizoc! ¿Tienes superpoderes2?

Tizoc miró a Izta confundido.

—Popo dijo que eres su superamigo —dijo la princesa y los tres niños se rieron.

superpoderes - superpowers

9 Capítulo 2
2
SAMPLE

La princesa y el guerrero

Con el tiempo, los tres niños se convirtieron en muy buenos amigos. Les gustaba pasar tiempo juntos. En particular, les gustaba ir juntos al río a pescar3.

Aparentemente la voz de Izta llamaba a los peces4. Un día, mientras Izta pescaba y también cantaba ¡atrapó más peces que los chicos!

—Izta, ¡no es justo! Nosotros no atrapamos muchos peces como tú! —dijo Tizoc.

—¡Nosotros no cantamos como tú! —dijo Popo.

—¡Ja, ja, ja! ¡Qué tragedia! —les respondió Izta sarcásticamente.

Los tres niños pasaron el día pescando. ¡Fue un día muy especial!

—¡Somos los superamigos! —dijo Popo.

—Somos los superpescadores —dijo Tizoc con orgullo.

3 pescar to fish

peces fish

10
4
SAMPLE

—¿Tenemos superpoderes? —respondió Izta cómicamente y los tres niños se rieron. Los tres niños eran inseparables. ¡Eran un trío perfecto de amigos! Pasaban mucho tiempo juntos, pero cuando Tizoc y Popo tenían 15 años, tuvieron que separarse de Izta.

11 Capítulo 2
SAMPLE

Aa to, at abruptamente abruptly abuso abuse acciones actions aceptar to accept acepto I accept aceptó accepted aclamaciones acclaims actividad activity activo active adiós goodbye admiraba admired admirable admirable admiración admiration adoraban adored adulto adult afectan affect agitado agitated agrícola agricultural agricultor farmer agricultura agriculture, farming ahora now

Glosario

al to the alto/a high, tall más alto/a highest, tallest amable friendly amigo friend amo I love amor love ángel angel angelical angelical anuncio announcement año year

aparentemente apparently apropiado appropriate arma weapon arte art ataques attacks atención attention atole a corn-based beverage typical in Mexico atractiva attractive atrapamos we catch atrapó caught autorizar to authorize autorizo I authorize avance advance

69
SAMPLE

La princesa y el guerrero ayudarles to help them azteca Aztec

B

balcón balcony basada based batalla battle brillando shining brillante bright bueno/a good buscando looking for buscándola looking for her buscar to look for buscó looked for

C

calmécac a school for nobles caminaba was walking caminaban they were walking caminando walking caminar to walk caminaron they walked caminó walked campo countryside, field canta sings

cantaba was singing, sang cantamos we sing cantar to sing capital capital capturado catching, capturing

capturamos we catch, we capture

capturar to catch, to capture carácter character carrera career casara

que se casara that a person marry casará will marry casarme to marry casarnos to marry casarse to marry casarte to marry caso case causa cause causado caused causando causing causarle to cause a person causó caused celebraba celebrated celebración celebration

70
SAMPLE

celebrar to celebrate celebraron they celebrated celebremos let’s celebrate celos jealousy centro center chica girl chicos kids, boys científica  scientific científico  scientist cinco five circunstancia circumstance civilizaciones civilizations claro clear clase class cochinilla an insect used to create a natural red dye colapsó collapsed combate combat comentario comment comenzar to begin comenzó began comerciar to trade, to do business comercio trade, business comía ate cómicamente comically como like, as

cómo how completa complete comprendía understood comprendió understood comprendo I understand comunes common comunicar to communicate comunidad community con with concentraron they concentrated condición condition confesarte to confess to you confesó confessed conflicto  conflict confundían they confused confundido confused confusión confusion conmigo with me conmovido moved consecuencia consequence consideran they consider contento happy, content contigo with you continúa continues continuaba continued

71 Glosario
SAMPLE

La princesa y el guerrero

continuar to continue continuara continue continúe continue continuó continued contra against contrario contrary contraste contrast convencerlo to convince conversación conversation convertirse become corre runs correo messenger correr to run corrieron they ran corrió ran crear to create cuando when cuenta darse cuenta to realize me di cuenta I realized se dio cuenta realized se dieron cuenta realized cultivaban the cultivated, they grew cultura culture cumpleaños birthday

Ddarle to give darse cuenta to realize de of, from deciden they decide decidido decided decidieron they decided decidimos we decided decir to say, to tell decirle to tell a person decirles to tell them decisión decision declarándole declaring declararse to declare dedicado dedicated dedicó dedicated defender to defend defenderse to defend themselves defendía defended definitivamente  definitely del of the, from the delicadamente delicately delicioso delicious demonios darn it demostrarle to show

72
SAMPLE

den cuenta they realize desaparecer to disappear descansa rest descansar to rest descanso rest desconsolado inconsolable, very upset desde from desesperado desperate después after destino destination destrucción destruction determinación determination devastada devastated devastado devastated di I gave di cuenta I realized día day dice says dices you say dieron cuenta realized diferencia difference diferente different difícil difficult dificultad  difficulty dijeron they said

dijo said dile tell dio gave dio cuenta realized dios god dirección direction distancia distance diverso diverse doble double dominaban they dominated dominado dominated dominante dominant dominen they dominate donde where dónde where dormía slept, was sleeping dormida sleeping dormir to sleep dormitorio bedroom dos two dulce sweet dulcemente sweetly durante during durmió slept, fell asleep

73 Glosario
SAMPLE

La princesa y el guerrero

E

e and economía economy educación education efectiva effective ejército army el the él he elevada elevated ella she ellos/as they emoción excitement emociones emotions en in, on encontrar to find encontrarla to find her encontraron they found enemigo enemy enfocaba focused enorme enormous entonces then entrar to enter entró entered entusiasmado enthusiastic entusiasmo enthusiasm envidia envy

épica epic

era was eran they were eres you are es is esa that escapar to escape escapó escaped escena scene escuchaban they listened, they heard escucharla to listen to her escucharlos to listen to them escucharon they listened, they heard escucho I’m listening escuchó listened, heard escuela school ese that eso that

por eso for that reason especial special especialmente especially específica  specific espectacular spectacular espléndido splendid esposa wife

74
SAMPLE

esposo husband esta this está is estaba was estaban they were estamos we are están they are estar to be estarán they will be estás you are este this estés you be estos those estoy I am estrategia strategy estrés stress estresado/a stressed estudiaba studied estudiante student estudiaron they studied estuvo was eterna eternal eternidad eternity eterno eternal exacto exact excelente excellent

excepcional exceptional excepto except exclamaron they exclaimed exclamó exclaimed exclusiva exclusive exhausto exhausted expansiva expansive experiencia experience explica explains explicación explanation explicar to explain expresaba expressed expresión expression extremadamente extremely

F falsa false familia family famoso famous favor por favor please favorito/a favorite felices happy feliz happy ficticia  fictional fin  end

75 Glosario
SAMPLE

La princesa y el guerrero

final  final

finalmente  finally forman they form forzarnos to force us frecuencia frequency frecuentemente frequently frente front, in front frustrado frustrated fue was, went fueran they be fueron they went fuerte strong, with force fundamental fundamental futuro/a future

G

generación generation general general generalmente generally generosa generous generosidad generosity generoso generous gente people gobierno government gracia grace grupo group

guerra war guerrero warrior guiar to guide gusta likes gustaba liked

H

ha has

había had habían they had habías you had habla talks hablaba talked hablaban they talked hablado spoken hablando talking hablar to talk hablarle to talk to a person hablaron they talked habló talked hace siete días seven days ago hacia toward han they have has you have hay there is, there are

76
SAMPLE

héroe hero

hija daughter

hijo son hilando spinning (thread, yarn) hilar to spin (thread, yarn) hipnotizante hypnotizing historia history, story hizo made hola hello hombre man honesta honest honor honor honrado honored honrar to honor hora hour hubo there was humano human humea smolders

I

iba was going iban they were going idea idea iluminando illuminating imagino I imagine

impaciente impatient importancia importance importante important imposible impossible impresionado/a impressed impresionante impressive inactivo inactive incidente incident incluyendo including incomparable incomparable increíble incredible indiferencia indifference informa informs información information informar to inform informarle to inform a person inmediatamente immediately inmediato de inmediato immediately inminente imminent inseparable inseparable insistió insisted inspiraba inspired instante instant instrucción instruction instructor instructor

77 Glosario
SAMPLE

La princesa y el guerrero

instrumental instrumental inteligente intelligent intención intention intenso intense interés interest interesado interested interrumpió interrupted intervino intervened intrigado/a intrigued inventó invented invitado invited ir to go irreparable irreparable irritado irritated J juntos/as together justo fair, just K

kilómetro kilometer

L

la the, her las the le to a person, for a person

les to them, for them leyenda legend libertad freedom líder leader liderar to lead llama calls llamaba called llamarme call me llamas you call llamo I call llamó called llegar to arrive llegaron they arrived llegó arrived llevaban they were bringing llevar to take, to bring llevarle to take to a person llevarnos to carry us llevó took llorando crying lloró cried lo it, him los the luchaba fought luchando fighting luchar to fight

78
SAMPLE

luchará will fight lucharon they fought

M

madre mother magia magic maíz corn mamá mom manera manner, way mapa map maravillosa marvelous más more, most matar to kill matrimonio marriage me me, to me mejor better, best melodía melody mensaje message merece deserves merecedor deserving merecemos we deserve merecen they deserve merecía deserved merezco I deserve mesoamericana

Mesoamerican

mexicano Mexican mi my mí me militar military milla mile minuto minute mío my mira look miraba looked miraban they looked mirar to look miraron they looked miró looked mis my misión mission momento moment montaña mountain morían they died morir to die motivación motivation motivado motivated motivarla to motivate her motivo motive movía moved movimiento movement mucho/a much

79 Glosario
SAMPLE

La princesa y el guerrero

muchos/as many muerte death muerto/a dead murió died murmuraban they murmured murmuró murmured música music mutuo mutual muy very

normal normal normalmente normally nos us, to us nosotros we noticia news notó noted, noticed nuestro/a our numeroso numerous

Nnada nothing nana nanny, chaperone natural natural necesario necessary necesitaba needed necesitaban they needed necesitan they need necesito I need nerviosamente nervously nervioso nervous niña girl niño boy, child no no, not noble noble noche night

O o or obedeció obeyed obediente obedient objetivo objective objeto object obligaban they obligated observaba observed observando observing observaron they observed observó observed obstáculo obstacle obtener to obtain obtenían they obtained obtenido obtained obteniendo obtaining obtienes you obtained

80
SAMPLE

obvio obvious ocupar to occupy ocurrió occurred oficialmente  officially ofrecerle to offer to a person ojo eye opinión opinion oportunidad opportunity orden order orgullo prode orgulloso/a proud origen origin originó originated otra other, another otros/as others

parte part particular particular

P

padre father padres parents pagar to pay pagarles to pay them palacio palace pánico panic papá dad para for, in order to paraíso paradise

pasa passes pasaba passed pasaban they spent pasado past pasando passing pasar to spend pasaron spent, passed pase come in pasión passion pasó passed, spent pausa pause peces fish pensaba thought pensaban they thought pensando thinking pensé I thought pensó thought perfecto/a perfect permiso permission permítame permit me, allow me permiten they allow permití I allowed permitía allowed

81 Glosario
SAMPLE

La princesa y el guerrero

permitiendo allowing permitir to allow pero but persona person personalidad personality pescaba fished pescador fisher(man) pescando fishing pescar to fish plan plan poca distancia a short distance poco a bit, a small amount pocos few podemos we can, we are able podía could podrían they could por for, because of, through, by por eso therefore, for that reason porque because por qué why posible possible posición position positiva positive

prácticamente practically preciosa precious precisamente precisely prefiere  prefers prefiero  I prefer pregunta question, asks preguntaron they asked preguntó asked preocupación worry preocupada worried preocupado worried preocupen worry preocupes worry preparaban they prepared preparación preparation preparar to prepare prepararon they prepared preparó prepared preservado preserved prestigio prestige princesa princess prisionero prisoner privilegiado privileged privilegio privilege problema problem producto product

82
SAMPLE

profundamente profoundly, deeply profundo/a profound, deep progresar to progress, to advance, to improve prohibido prohibited, not allowed promesa promise prometo I promise proposición proposal pudiera be able pudo could, was able puedan they can puede can pueden you can puedes you can puedo I can punto a punto de about to

Q que that qué what quería wanted querían they wanted quien who quién who

quiere wants quieren they want quieres you want quiero I want quisiera would like

R

rápidamente quickly rápido fast reacción reaction reacciona react reaccionaba reacted reaccionar to react reaccionó reacted realidad reality realmente really recepción reception recibí I received recibían they received recibieron they received recibimos we received recibió received recibir to receive reciente recent reconocía recognized reencontrarse to meet again

83 Glosario
SAMPLE

La princesa y el guerrero

regresa returns

regresamos shall we return regresar to return regresaron they returned regresas you return relacionado related relaciones relationships religión religion

resentimiento resentment respeta respects respetaba respected respetaban they respected respetado respected respeto respect respetuoso/a respectful responde responds respondió responded responsable responsable resto rest restricciones restrictions resulta results resultado result resultó resulted rey king ridículo/a ridiculous rieron they laughed

río river

robusta robust románticamente romantically

S sabe knows sabía knew sabían they knew sacrificar  to sacrifice sacrificio  sacrifice salió left salvado saved salvar to save sarcasmo sarcasm sarcásticamente sarcastically sarcástico sarcastic sé I know sea be, may be sean they may be secreto secret segundo second seis six seleccionado selected seleccionas you select señor sir separaría would separate

84
SAMPLE

separaron they separated separarse to separate ser to be será will be seriamente seriously seriedad seriousness serio/a serious shock shock si if sí yes siempre always siento lo siento I'm sorry silenciar to silence silencio silence silenciosamente silently sincera sincere sirviente servant sitio place situación situation situado situated, located social social sociedad society sol sun solemne solemn, serious solemnemente solemnly

sólido solid solo alone, only, just solución solution somos we are son they are sorprendido surprised sorpresa surprise soy I am su(s) his, her, their sufriendo suffering superamigo super friend superpescador super fisherman superior superior superpoder superpower

T

táctica tactic talento talent talentoso/a talented tamales a Mexican dish of seasoned meat wrapped in cornmeal dough and steamed in corn husks también too, also tarde late te you, to you, for you

85 Glosario
SAMPLE

La princesa y el guerrero

tejer to weave tejiendo weaving telpochcalli a school for nonnobles tendría would have tenemos we have tener to have tengo I have tenía had tenían they had Tenochtitlán the capital city and religious center of the Aztec civilization, now known as Mexico City terrible terrible terriblemente terribly ti you tiempo time tiene has tienen you have tienes you have tierra land típica typical Tlaxcala Mexican state east of Mexico City tlaxcalteca of or from Tlaxcala

todo/a all tolerar to tolerate tono tone total total trabajaban they worked trabajador hard-working trabajar to work trabajo work tradición tradition tragedia tragedy trágica tragic trágicamente tragically traidor traitor transformar to transform transformarlo to transform it transformarlos to transform them transformaron they transformed transportó transported tremendo tremendous tres three triángulo triangle tribu tribe tributo tribute trío trio triste sad

86
SAMPLE

tristemente sadly tristeza sadness triunfamos we triumph triunfante triumphant triunfar to triumph triunfaron they triumphed triunfo triumph tu(s) your tú you tuvieron they had

U

un a, an una a, an unas some unido united uno one unos some usando using usted you ustedes you

V

va go, goes valiente brave valle valley

valor bravery, valor vamos let’s go

van you are going varios/as various, several vas you go, you are going veía saw veían they saw venganza revenge ver to see vergüenza shame vez time victoria victory victorioso victorious vida life vieron they saw vio saw visitaban they visited visitar to visit visitarlo to visit him vivía lived vivir to live vivo alive volcán volcano voy I go, I am going voz voice

87 Glosario
SAMPLE

Y

88 La princesa y el guerrero
y
and ya now
ya
no no longer yo I
SAMPLE

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.