Kaisen Nº 230

Page 1


ORIENTAÇÕES E MATÉRIAS DO ANO DE 2022

Mensagens de Ano-novo

Orientações do Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin

Reunião de Recitação de Daimoku em prol do Kosen-rufu

Cerimônia de Oko

Matéria de Estudo

Reunião das Quatro Divisões

Cerimônia de Oeshiki

Cerimônia de Shichi-go-san

LEMA DO ANO DE 2022

ANO DO IMPULSO EM PROL DA RETRIBUIÇÃO

PELAS DÍVIDAS DE GRATIDÃO

Diretrizes para a prática no ano de 2022

1. Realização dedicada do gongyo e da recitação de daimoku, que resulta em ações repletas de entusiasmo

2 Realização de shakubuku com a união de clérigos e adeptos para impulsionar a ampla propagação da Lei

3. Promoção do desenvolvimento das pessoas com toda a organização em sintonia.

CINCO GRANDES LEMAS DA HOKKEKO SHOBOJI

GONGYO

Hokkeko que realmente faz o aprendizado do gongyo e do daimoku, polindo o corpo e a vida através da constante renovação

SHAKUBUKU

Hokkeko que realmente pratica o shakubuku com benevolência, orando pela salvação de todas as pessoas através do Verdadeiro Budismo

HERANÇA DA CHAMA DA FÉ

Hokkeko que através da pura fé realiza o kosen-rufu e a prosperidade dos familiares, assegurando a Herança da Chama da Fé.

RETRIBUIÇÃO PELAS DÍVIDAS DE GRATIDÃO

Hokkeko que realmente coloca em ação a retribuição pelas dívidas de gratidão aos Três Tesouros do Budismo, participando da Cerimônia de Oko, propagando a Lei através do shakubuku e contribuindo na forma de oferecimento de bens (gokuyo).

ESTUDO DO BUDISMO

Hokkeko que apresenta a prova real à sociedade, baseando-se no daimoku, participando espontaneamente nas diversas atividades, estudando o budismo e superando os sofrimentos e angústias

Índice

Mensagem de ano-novo 2022

Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin

Mensagem para o gongyo de ano-novo

Reverendo Gyoyu Urushibata

Mensagem para o gongyo de ano-novo

Reverendo Prior Ryomu Seki

Reunião de recitação de daimoku em prol do kosen-rufu de janeiro

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão de janeiro

Recitação especial de Oko de janeiro

Matéria de estudo para a reunião do núcleo de janeiro

Ações com a boca

Reunião de recitação de daimoku em prol do kosen-rufu de fevereiro

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão de fevereiro

Reunião das Quatro Divisões

Matéria de estudo para a reunião do núcleo de fevereiro

Transformar o veneno em remédio

Reunião de recitação de daimoku em prol do kosen-rufu de março

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão de março

Matéria de estudo para a reunião do núcleo de março

A postura com relação ao gongyo e à recitação de daimoku

Reunião de recitação de daimoku em prol do kosen-rufu de abril

Recitação especial de Oko de abril

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão de abril

Matéria de estudo para a reunião do núcleo de abril

Origem

Reunião de recitação de daimoku em prol do kosen-rufu de maio

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão de maio

Recitação especial de Oko de maio

Reunião das Quatro Divisões

Matéria de estudo para a reunião do núcleo de maio

Sobre o mundo saha

Reunião de recitação de daimoku em prol do kosen-rufu de junho

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão de junho

Recitação especial de Oko de junho

Matéria de estudo para a reunião do núcleo de junho

A prova real das orações

Reunião de recitação de daimoku em prol do kosen-rufu de julho

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão de julho

Recitação especial de Oko de julho

Matéria de estudo para a reunião do núcleo de julho

Sobre o preceito de não mentir

Reunião de recitação de daimoku em prol do kosen-rufu de agosto

Recitação especial de Oko de agosto

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão de agosto

Reunião das Quatro Divisões

Matéria de estudo para a reunião do núcleo de agosto

A harmonia entre as pessoas

Reunião de recitação de daimoku em prol do kosen-rufu de setembro

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão de setembro

Recitação especial de Oko de setembro

Matéria de estudo para a reunião do núcleo de setembro

Sobre

Reunião de recitação de daimoku em prol do kosen-rufu de outubro

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão de outubro

Recitação especial de Oko de outubro

Cerimônia de Oeshiki

Reverendo Gyoten Shirai

Cerimônia de Oeshiki

Reverendo Myoyo Kondoh

Cerimônia de Oeshiki em Angra

Reverendo Ryokyu Nakayama

Matéria de estudo para a reunião do núcleo de outubro

Sobre o taiko (tambor)

Reunião de recitação de daimoku em prol do kosen-rufu de novembro

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão de novembro

Cerimônia de Shichi-go-san

Matéria de estudo para a reunião do núcleo de novembro

Fé, prática e estudo

Reunião de recitação de daimoku em prol do kosen-rufu de dezembro

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão de dezembro

Recitação especial de Oko de dezembro

Matéria de estudo para a reunião do núcleo de dezembro

Ser tomado pelos cinco tipos de desejo, e cari no caminho do mal

(Ho itsu jaku go yoku. Da o aku do tyu.)

Mensagem de Ano-novo 2022

Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin

Acredito que todos os clérigos e adeptos tenham recebido satisfatoriamente o novo ano, do 770º ano do estabelecimento da doutrina, com a decisão renovada e comojuramentopelodesenvolvimentoaindamaior

Pois bem, este “Ano do impulso em prol da retribuição pelas dívidas de gratidão” é um ano extremamente decisivo para que, com a retribuição pelas dívidas de gratidão ao fundador e aos Três Tesouros, os clérigos e adeptos,emuniãoharmoniosaecomcorposdiversoscom o mesmo propósito – itai doshin, promovam um grande salto,dedicandoaindamaispelaconcretizaçãodaampla propagaçãodaLeinoâmbitomundial

Especialmente quando vemos essa propagação da pandemiadaCovid-19emtodoomundo,pensoquenós precisamos enfrentar e superar esta adversidade, realizando resolutamente o shakubuku com uma firme convicção e com os princípios sagrados – insignificância docorpoperanteagrandiosidadedaLei–shinkyohojue propagaraLeidedicandoavida–shishinguhoemnosso peito,reverenciandomaisumavezopropósitosagradode “O Bem da Terra Baseado no Estabelecimento da Verdade(RisshoAnkokuRon)”

NichirenDaishoninesclareceuqueacausafundamental dosdesastresnaturais,fome,epidemiaedemaisestáno fato de as pessoas da sociedade acreditarem nas leis maléficas,abandonandoaVerdadeiraLei,oquelevaao afastamento das entidades do mundo de céu que protegemoBem,equedeveriamsalvaguardaranação,e à fixação das entidades maléficas, resultando nas três desgraças e sete calamidades E para evitar essas desgraças e estabelecer o país do Buda, Nichiren Daishoninafirma:

O senhor deve reformular rapidamente os conceitos limitadosdesuacrençaedevotar-seimediatamente ao

ÚnicoBemdoVeículoObjetivo

(HeiseiShimpenGosho,pág 250)

Assim,advertequesedeveeliminaromaisrápidopossível ospensamentos[baseados]emcalúniasàLeieconverterseao“ÚnicoBemdoVeículoObjetivo”

O“ÚnicoBemdoVeículoObjetivo”indicaqueaverdadeira intenção de Nichiren Daishonin não é o Sutra de Lótus literal, é o Myoho-Rengue-Kyo do único e absoluto Portal Original oculto nas profundezas das frases do Sutra de Lótus, o Dai-Gohonzon – supremo das Três Grandes Leis Secretas Isto é, Nichiren Daishonin está afirmando que a devoção a este Dai-Gohonzon é a melhor forma de tranquilizaropaís

Defato,pensoqueéprecisotomarconhecimentodequea causaoriginaldaepidemiadaCovid-19,àluzdobudismo, está nos malefícios das calúnias à Lei das doutrinas e religiões errôneas, e, assim, realizar corajosamente o shakubukuderefutaroerrôneoerevelaroVerdadeiro,com umaféaindamaisvigorosaededicaçãoresoluta

NichirenDaishoninafirmanaescritura“SobreaPulsação Vital Suprema da Vida e da Morte (Shoji Ichidaiji KechimyakuSho)”: Emsuma,denomina-sepulsaçãovitalsupremadavidae da morte a recitação do Nam-Myoho-Rengue-Kyo pelos discípuloseadeptosdeNichirenemcorposdiversoscom omesmopropósito,semdesarmonia,estabelecendouma ligação como a de água e peixe. E, afinal, essa é a essência do que eu, Nichiren, propago no presente. Se assim o fizer, até a grande aspiração da propagação irrestrita da Lei será alcançada Entretanto, se houver alguém em corpos diversos com propósitos diferentes entre os discípulos de Nichiren, será, por exemplo, como umguardiãocausararuínadocastelo.

(HeiseiShimpenGosho pág 514)

Desejando sinceramente que, incorporando essa frase sagrada, toda a organização enfrente a adversidade atual com corpos diversos com o mesmo propósito – itai doshin e com união harmoniosa, avançando ainda mais, para

assim, serem concretizadas a ampla propagação em todo o mundo e a Iluminação na Forma Presente, faço deste, os meus cumprimentos pelo ano-novo.

Mensagem para o Gongyo de Ano-novo

Reverendo Gyoyu Urushibata Chefe do Depto. do Exterior

Feliz 2022, “ano do impulso em prol da retribuição pelas dívidas de gratidão”, a todos os sacerdotes residentes no exterior e também aos senhores e senhoras adeptos da Hokkeko! Oro sinceramente, neste início de ano, pelo estabelecimento da paz em âmbito mundial e pelo avanço ainda maior da propagação da Lei em todos os países do mundo

Noanopassado,aCovid-19disseminadanomundotodo parecia abrandar-se no início do outono No entanto, no final de ano, com a multiplicação da variante ômicron, o mundoenvolveu-senovamentepelatensão,mergulhadoem grandeinstabilidade

MesmonoJapão,aperegrinaçãoaoTemploPrincipalpara aspessoasquemoramlongeficoudifícil,eparaosadeptos doexterior,então,tornou-seimpossível

Noanopassado,do“800ºaniversáriodenascimentode Nichiren Daishonin” os obstáculos da maldade ocorreram como se competissem um com o outro, colocando impedimentosparaagrandeocasiãocomemorativa,quesó ocorre uma vez a cada cem anos Nessa conjuntura, o ReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShoninconcedeu aseguinteorientaçãonaocasiãodaReuniãodeRecitação de Daimoku em prol do Kosen-rufu do mês de outubro do anopassado:

ObservandoadesordemdecorrentedapandemiadaCovid19,justamenteagora,nósprecisamosdedicartodaaforça que pudermos para realizar resoluta e efetivamente o shakubukuderefutaroerrôneoerevelaroVerdadeiropela felicidade individual e de toda a humanidade, bem como peloestabelecimentodapazemtodoomundo,almejandoa concretização da propagação irrestrita da Lei da causa místicadoBudaOriginal,sobocéuenosquatromares Quanto aos senhores, oro sinceramente para que, com corpos diversos com o mesmo propósito e união harmoniosa,dediquemtodasassuasforçasparaexercitaro shakubuku e sejam apreciados pelo Buda fundador e Três Tesouros

(Interpretação,Dainichiren,edição909,pág 22)

Exatamente agora, nós precisamos realizar resoluta e efetivamenteoshakubuku,derefutaroerrôneoerevelaro Verdadeiro Vamos nos dedicar, incorporando firmemente

essaorientaçãodoReverendíssimoSoberanodaLei!

Embora estejamos em meio à pandemia da Covid-19, reverenciandoaorientaçãodequeéprecisonoslançarmos corajosa e resolutamente ao shakubuku, com uma forte determinação de vencer os obstáculos da maldade, a NichirenShoshuestabeleceuadiretrizdesteanocomo:“Ano doimpulsoemproldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão” Nóstemosaimportantemissãodecombaterascalúniasà Lei – que são a origem da infelicidade, conduzindo as pessoas da sociedade para o Bem e estabelecendo o País doBuda

Tomando a ocasião do 800º aniversário como oportunidade, precisamos avançar com solidez em prol da propagação irrestrita da Lei – kosen-rufu das próximas gerações, enfrentando as adversidades críticas como a pandemiadaCovid-19eosdesastresnaturaisdecorrentes de anomalias climáticas, que podem ser considerados obstáculosàsnações

Levandoemcontaessadiretrizanual,oDepartamentodo Exterior estabeleceu para a prática deste ano os três objetivos listados a seguir Esses três objetivos para a práticasãoasdiretrizesefetivas,queconstituemocerneda féedaprática:

Realização dedicada do gongyo e da recitação de daimoku,queresultaemaçõesrepletasdeentusiasmo. 1

Realização de shakubuku com a união de clérigos e adeptosparaimpulsionaraamplapropagaçãodaLei 2. Promoçãododesenvolvimentodaspessoascomtodaa organizaçãoemsintonia 3

Em primeiro lugar, temos a “realização dedicada do gongyo e da recitação de daimoku, que resulta em ações repletasdeentusiasmo”

Ogongyodamanhãedanoitesãoabasedosexercícios de aprimoramento no caminho de Buda. Reverenciar o Gohonzon,retificandoapostura,erealizardevotadamentea leituradaliturgiaearecitaçãodedaimokuéfundamental É importante estabelecer um horário para a sua realização efetivaediária,alémdeaumentar,namedidadopossível,a quantidadedarecitaçãodedaimoku

A realização efetiva do gongyo no dia adiapropiciará

umavidacotidianaplena,envoltapelograndiosobenefício doGohonzon

Emsegundo, temos a “realizaçãodeshakubukucoma união de clérigos e adeptos para impulsionar a ampla propagaçãodaLei”.

OobjetivodapráticadafédaNichirenShoshuépropagar amplamente o Budismo de Nichiren Daishonin em todo o mundo,paraconcretizaroestabelecimentodopacíficoPaís doBuda

É fundamental que nós, que abraçamos e mantemos a Verdadeira Lei de Nichiren Daishonin, nos dediquemos ao shakubukucomasatisfaçãodepraticarafé

Embora estejamos na pandemia da Convid-19, se nos dedicarmos tomando os cuidados para evitar o contágio, sem falta teremos o grande benefício do Buda fundador e dosTrêsTesouros

Em terceiro, temos a “promoção do desenvolvimento das pessoascomtodaaorganizaçãoemsintonia”

Nesteanotambémnãoháprevisãoparaaperegrinação dosadeptosdoExterioraoTemploPrincipal

A participação na Cerimônia de Oko e nas atividades do temploemtodosospaísesaindaérestritaerequerodevido cuidadocomrelaçãoàreuniãorealizadanaresidênciados adeptos.

Em uma época como esta, é importante desenvolver as atividades de forma consistente, incentivando um ao outro atravésdeligaçãotelefônicaemantendoacomunicação

Tomandodevidamenteoscuidadosparaevitarosriscosda contaminação da Covid-19 – lavando as mãos, fazendo gargarejo, higienização e uso de máscaras, peço aos mestresorientadoreseaosadeptosquesolidifiquemaunião decorposdiversoscomomesmopropósito–itaidoshin–e promovam com persistência o desenvolvimento das pessoas Especialmente em relação às pessoas recémconvertidas, é importante orientá-las pacientemente, com zelo,atéqueconsigamadquiriraconvicçãonapráticadafé

Peço a todos os Mestres Orientadores e membros da Hokkekodetodosospaísesdomundoparaqueincorporem osignificadodadiretrizdoanode2022–“anodoimpulso em prol da retribuição pelas dívidas de gratidão” e o propósito dos três objetivos para a prática deste ano, colocando-osefetivamenteemprática,tomandoasmedidas paraevitaracontaminaçãodaCovid-19.

NikkoShoninnosorientanaescritura“CartadeLegadode Nikko(NikkoYuikaiOkimon)”: EnquantoapropagaçãoirrestritadaLei–kosen-rufunão se realizar, deve propagar devotadamente a Lei, dedicandoaprópriavida

(HeiseiShimpenGosho,pág 1884)

Na frase do Capítulo Hosshi (Mestre daLei)doSutrade

Lótus, citado por Nichiren Daishonin na escritura “Sobre a Advertência ao Bodhisattva Hachiman (Kangyo Hachiman Sho)”estárevelado:

[ ] se, após o meu falecimento, revelar adequada e discretamente ainda que seja para uma única pessoa e ainda que seja um único verso do Sutra de Lótus, saibam que essa pessoa é um emissário do Tathagata [ ] O Tathagatalheenvolverácomasuaveste (SutradeLótus,págs 321e326,HeiseiShimpenGosho,pág 1534)

ApessoaquerevelaoSutradeLótus,aindaqueparauma única pessoa, é um emissário do Tathagata, e será protegida,envoltapelavestedoTathagata.

E na escritura “Resposta a Kyo-o (Kyo-o Dono Gohenji)” estárevelado:

Acredite profundamente neste mandala O Nam-MyohoRengue-Kyo é como o rugido de um leão – que doença poderia lhe ser um impedimento? Vê-se que Kishimojin e asJurasetsunyoprotegemaquelequemantémodaimoku do Sutra de Lótus. A felicidade lhe será agregada como emRagaraja,eaboafortuna,comoemVaisravaṇa (HeiseiShimpenGosho,pág 685)

Nós, clérigos e adeptos da Nichiren Shoshu, sem falta, seremos protegidos pelas Entidades do mundo de céu que protegem o Bem e seremos afortunados com grande boa sorteserecitarmosodaimokudoNam-Myoho-Rengue-Kyo, abraçando e mantendo o Gohonzon, independentemente dos obstáculos da maldade que possam ocorrer como se competissem um com os outros. Avançar destemidamente comaslutasemproldaamplapropagaçãodaVerdadeira Lei, convictos disso, é a nossa missão como os da estirpe dosBodhisattvasdaTerranaatualconjunturadapandemia daCovid-19

ComosurgimentodanovavarianteômicrondaCovid-19, o mundo está novamente tomado pela desordem e insegurança

Independentemente dos obstáculos da maldade que possam ocorrer como se competissem um com os outros, vamos conduzir rigorosamente a ampla propagação da VerdadeiraLei!

PeçoaosMestresOrientadoreseaossenhoresesenhoras daHokkekodetodoomundoparaquesedediquememprol da ampla propagação da Verdadeira Lei, fortalecendo a união de corpos diversos com o mesmo propósito e renovandoassuasdeterminações

Orando de coração pela felicidade de cada um dos senhoresepeloavançodapazedaamplapropagaçãoda VerdadeiraLeiemtodosospaíses,façodestaspalavrasos meuscumprimentospeloano-novo!

Mensagem para o Gongyo de Ano-novo

Reverendo Prior Ryomu Seki

Minhascongratulaçõespelonovoano!Sinto-merealmente grato, como sacerdote prior, de poder celebrar juntamente com os senhores, aqui neste Templo Shoboji, o Gongyo de Ano-novo, o primeiro exercício de aprimoramento no caminhodeBudadoanodenominadode“Anodoimpulso emproldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão”

Pois bem, este ano de 2022 foi denominado de “Ano do impulso em prol da retribuição pelas dívidas de gratidão”. Tenho mencionado, na ocasião da cerimônia mensal de OferendaMemorialPermanente–Eidaikyo,queérealmente importanteparaosadeptosdaNichirenShoshuoexercício deaprimoramentoderetribuirpelasdívidasdegratidãoaos Três Tesouros – Buda, Lei e Sacerdote, isto é, Nichiren Daishonin, Dai-Gohonzon, Nikko Shonin e os sucessivos ReverendíssimosSoberanosdaLei

Vamos considerar que este é um ano profundamente importante,quepermitiráaorganizaçãoHokkekodoTemplo Shoboji dar um grande salto com o exercício de aprimoramento de retribuir pelas dívidas de gratidão – o cerne dos exercícios de aprimoramento no caminho de Buda?

Com a pandemia da Covid que perdura desde o ano de 2020,aindaagoramuitaspessoasestãoangustiadascom sofrimentosterríveis Alémdossintomasdadoença,quesão [sofrimentos] diretos, são infindáveis os sofrimentos provocados pela pandemia da Covid, tais como perda econômica e separação e afastamento causadas entre familiares e amigos Exatamente nessa situação, temos a preciosa missão de revelar que não há outra forma de enfrentaresuperaressadificuldadedesdearaiz,anãoser comoBudismodeNichirenDaishonin

Analisando bem, é realmente gratificante o fato de podermosreceberoano-novonoTemploShoboji,ondeestá consagradooJojuGohonzon.TemosesteTemploShobojino presente,desdeacelebraçãodaCerimôniadeInauguração e Consagração do Gohonzon grandiosamente conduzida pelo Reverendíssimo Soberano da Lei Nikken Shonin, em julho de 2005 Muitas dificuldades ocorreram até o estabelecimento deste Templo Shoboji, que foram enfrentadas e superadas por todos da Hokkeko, com o espíritovigorosoeinabalável

E, desde então, até o presente, o Templo Shoboji tem continuado seu crescimento, adotando as orientações do ReverendíssimoSoberanodaLeiemantendoaposturade corpos diversos com o mesmo propósito – itai doshin Observando a história da Hokkeko do Brasil, considero realmente importante na condição de adepto da Nichiren Shoshu, a realização efetiva das ações de retribuir pelas dívidas de gratidão ao atual Reverendíssimo Soberano da LeiNichinyoShonin, ao 67º Reverendíssimo Soberano da

LeiNikkenShonin,eatodososmembrosdaHokkeko,desde aépocadoTemploIchijojiatéoTemploShoboji

Quandoumambientegratificanteéalcançado,noinícioé possível manter o sentimento de gratidão Entretanto, a tendência dos mortais comuns é a de se esquecer desse sentimentodegratidãoaohabituar-secomesseambientee passa a considerá-lo comum Além desse esquecimento do sentimento de gratidão, poderá ocorrer queixas e reclamaçõesporesseambiente.

Por exemplo, no presente, diversas coisas se tornaram realidade com a tecnologia Ouvimos respeitosamente há pouco, as mensagens de ano-novo do Reverendíssimo SoberanodaLeiedoChefedoDepartamentodoExterior.No entanto, no passado, não era possível reverenciar as orientaçõesemtemporeal

No presente, podemos reverenciar as orientações do Reverendíssimo Soberano da Lei na Cerimônia de Oko, Reunião de Recitação de Daimoku e na Recitação Especial de Oko do dia 13, realizadas mensalmente, para aprofundarmos o nosso aprendizado do estudo [do budismo] Issotambéméalgoinimaginávelnopassado

E, com o avanço dos meiosde transportecomoavião, carro, ônibus e trem, visitar o templo tornou-se mais fácil, viabilizandoarealizaçãoconjunta,declérigoseadeptos,do gongyoerecitaçãodedaimoku Emumambientefavorável comoesse,nóspodemosrealizarapráticadafédeNichiren Daishonin de forma ainda mais correta com as orientações do Reverendíssimo Soberano da Lei Isso não é realmente gratificante? Assim, à luz da condição de vida de Buda, é preciso reprimir as queixas e reclamações por coisas pequenasoupelofatodeascoisasnãoocorreremconforme oesperado

Nichiren Daishonin afirma na escritura “A Abertura dos Olhos(KaimokuSho)”: Os discípulos do Buda devem, sem falta, reconhecer as dívidas de gratidão e realizar a retribuição por elas, conhecendoosquatrotiposdedívidasdegratidão.

(HeiseiShimpenGosho,pág 530) Ensinaqueéimportanteconhecerosquatrotiposdedívida de gratidão, nutrir o sentimento de gratidão e realizar a retribuiçãoporeles Comrelaçãoaosquatrotiposdedívidas de gratidão, consta na escritura “Resposta ao Suserano de Ueno(UenoDonoGoshosoku)”: Quanto aos quatro tipos de dívidas de gratidão no budismo: em primeiro, retribua pelas dívidas de gratidão aos pais; em segundo, retribua pelas dívidas de gratidão ao soberano; em terceiro, retribua pelas dívidas de gratidão a todos os seres; em quatro, retribua pelas dívidasdegratidãoaosTrêsTesouros.

(HeiseiShimpenGosho,pág 922)

Conformeessapassagem,referem-seàdívidadegratidão aos pais, à dívida de gratidão ao soberano, à dívida de gratidão a todos os seres e à dívida de gratidão aos Três Tesouros

Primeiramente, sobre a dívida de gratidão aos pais, nós estamos aqui hoje pela existência dos nossos pais E, por causa da existência deles, pudemos ter a relação com o BudismodeNichirenDaishonin Indicatambémadedicação filialaospaisnoseuverdadeirosentido

Osegundotipo,queéadívidadegratidãoaosoberano, indicaquepodemosconduzirumavidaestávelnopresente emdecorrênciadaexistênciadeumanaçãoedasociedade A vida de uma pessoa está intimamente relacionada à naçãoeàsociedade Podemosafirmarqueascontribuições e as ações com sentimento de gratidão à nação e à sociedade venham a ser a retribuição pelas dívidas de gratidãoaosoberano

Oterceirotipo,queéadívidadegratidãoatodososseres, é a gratidão aos familiares e amigos, e acima de tudo, às pessoas da Hokkeko que são companheiros que partilham do mesmo propósito No decurso da nossa vida, sem percebermos,estamosrecebendoospréstimosdediversas pessoas. Além, naturalmente, dos familiares e amigos, é possívelacumularvirtudescomapráticaparaosoutros,por existirem pessoas a quem realizar o shakubuku E mesmo estando em uma situação extremamente difícil como a atual, contamos com os membros da Hokkeko, com quem podemos trocar incentivos mútuos, tendo como base o BudismodeNichirenDaishonin Dessemodo,retribuirpelas dívidas de gratidão a todas as existências é a retribuição pelasdívidasdegratidãoatodososseres

E, finalmente, nem é preciso dizer, há a retribuição pelas dívidasdegratidãoaosTrêsTesouros Pensoquerealizema oração silenciosa na ocasião do gongyo diário Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre os Quatro Tipos de DívidasdeGratidão(ShionSho)”:

Os mortais comuns da Era do Fim do Darma, embora tenham recebido os benefícios dos Três Tesouros, não retribuempelas dívidas de gratidão aos Três Tesouros.

ComopoderiamserealizarnocaminhodeBuda?

(HeiseiShimpenGosho,pág 268)

Assim,afirmaqueparanós,seresdaEradoFimdoDarma, alcançarmos a Iluminação, é importante retribuir, dentre os quatro tipos de dívidas de gratidão, especialmente pelas dívidas de gratidão aos Três Tesouros E a realização do exercíciodeaprimoramento–práticaparasieparaosoutros –vemaseraretribuiçãopelasdívidasdegratidão

O templo, em especial, é uma academia-base dos exercícios de aprimoramento no caminho de Buda No presente, a situação é desfavorável para reunirmos as pessoasemummesmolocalparaarealizaçãodogongyoe da recitação de daimoku Porém, a postura de reunir no TemploShobojiparajuntosrealizarmosaleituradaliturgiaé umexercíciodeaprimoramentorealmenteprecioso

Havendocondiçõesdevisitarotemplo,aocomparecerao Templo Shoboji, dirigir-se ao Joju Gohonzon, recitar o daimoku pela concretização do objetivo de shakubuku, realizar ações para retribuir pelas dívidas de gratidão, sem falta a vida transbordará grandes satisfações e plenitude Alcançandoessacondiçãodevida,nãolheocorrerádecair em uma condição de vida baixa, de ficar se queixando e reclamando A causa para o surgimento de queixas e reclamações não está no ambiente, mas sim na baixa condição de vida Quem realiza ações para retribuir pelas dívidasdegratidãojamaiscaiemtalcondiçãodevida

E,maisdoquetudo,nãohádúvidadequerealizarações para retribuir pelas dívidas de gratidão, com a visita ao templo ou com a participação remota, além de resultar grandes satisfações pessoais, irradiar-se-á para toda a Hokkekoe,então,paraomundotodo

Quantoaossenhores,desejofortementequenesteanose dediquemaosexercíciosdeaprimoramentoparasieparaos outrosemretribuiçãopelasdívidasdegratidão,fazendocom quetodososdiassejamdegrandealegria,tornando2022o anodoimpulso.

Meussincerosagradecimentospelasuaparticipaçãonesta data,sejadeformapresencialouremota

Nesta ocasião da Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudomêsdejaneirodo“Anodoimpulsoem proldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão”,realizamoso exercício de recitação de daimoku sob a liderança do ReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShoninnoTemplo Principal,emcorposdiversoscomomesmopropósito–itai doshin–comosclérigoseadeptosdetodoomundo,eorei profundamente pela concretização do objetivo de shakubuku deste ano jurado para o Gohonzon e também para que todos os senhores concretizem efetivamente o objetivode“cadapessoarealizarnomínimoumshakubuku porano” Meussincerosreconhecimentospelaparticipação presencial e pela participação remota de suas respectivas residências

Neste início de ano, imagino que os senhores estabeleceram seus objetivos pessoais, e que estejam se dedicandocomadeterminaçãorenovadaemproldaampla propagação NoCapítuloYakuoBosatsuHonji,23ºdoSutra deLótus,consta[oseguinte]sobreumaparceladobenefício doshakubuku:

Abraçando,mantendo,recitando,contemplandoerevelando para o bem de outras pessoas – a boa fortuna e virtudes alcançadas são incontáveis e ilimitadas. Nem o fogo conseguirá queimar, nem a água poderá enxaguar Ainda quemilBudasjuntos,umaum,tentemexporosbenefícios, nãoconseguirãofazê-loplenamente

(SutradeLótus pág 538)

Ensina que com o benefício de realizarmos o shakubuku para o bem de outras pessoas, abraçando e mantendo a grandiosaLeideNichirenDaishonin,semfaltareceberemos proteção,eaindaquenosdeparemoscomdesgraçascomo incêndios, acidentes, tremores de terra e tsunamis, não seremos queimados pelo fogo nem seremos levados pela água Essaproteçãoéumdosbenefícios,masosbenefícios do shakubuku são tão grandes, amplos e profundos, que nem mil Budas, com sua sabedoria, serão capazes de descrevê-losplenamente

ObudismoexpõequeaEradoFimdoDarmaéumaépoca maléficadecincotiposdeimpurezas AspessoasdaErado Fim do Darma possuem baixa capacidade de reagir em resposta ao budismo, com desejos mundanos e razão distorcida.Comoagrupamentodepessoasassim,originamse as impurezas dos seres como um todo, e, com a manutenção contínua do coração e corpo turvados dos seres,avidaemsidosseresficasuja Essesquatrotiposde impurezas,comalongapassagemdotempo,nofinallevam àimpurezadaépocaemsi

Nósnascemosnumaépocacomcincotiposdeimpurezas, vigorosos,mascarregamosumaimportantemissão Temos amissãocomoestirpesdosBodhisattvasdaTerra,

conforme Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre o VerdadeiroAspectodeTodasasLeis(ShohoJissoSho)”: Nãohádistinçãoentrehomensemulheresdentreaqueles que propagam os cinco ideogramas do Myoho-RengueKyo na Era do Fim do Darma. Recitar este daimoku teria sido difícil se não fôssemos, todos, ressurgimentos dos BodhisattvasdaTerra.

(SutradeLótus pág 666)

Os Bodhisattvas da Terra referem-se aos grandes bodhisattvasquesurgemparaabraçar,manterepropagara grandiosaLeidoNam-Myoho-Rengue-Kyo,naEradoFimdo Darma Reverenciando o significado dos Bodhisattvas da Terraatravésdessafrase,temosprimeiramentequesenão fôssemosestirpesdosBodhisattvasdaTerrasurgidosnaEra do Fim do Darma, não seria possível recitar o daimoku recitadoporNichirenDaishonin Emsegundo,quenaErado fimdoDarma,surgemosestipesdosBodhisattvasdaTerra, homensemulheres,velhosenovos,querecitamodaimoku de Nichiren Daishonin, que propagam o Nam-MyohoRengue-KyodasTrêsGrandesLeisSecretasesalvamtodos osseres

Os senhores recitam o daimoku nas terras brasileiras, acreditando no Dai-Gohonzon do Altar dos Preceitos do Portal Original, o verdadeiro propósito do advento de NichirenDaishonin,consagradonoTemploPrincipalTaisekiji Partindo desse fato, embora haja diferenças no idioma, no mododeviverenacultura,todosnasceramnaEradoFimdo Darmapararealizaroshakubukunaspessoasdeseuvínculo econduzi-lasparaaIluminação

SakyamunirevelounofimdoPortalTransitóriodoSutrade Lótusqueapósofalecimentodele,naEradoFimdoDarma, seriaextraordinárioobenefíciodepropagaroSutradeLótus Enasequência,noiníciodoPortalOriginal,os“bodhisattvas de outras terras”, fora do mundo saha, ou então, os “bodhisattvas de manifestações provisórias” que acreditavameabraçavamoensinodoPortalTransitóriodo Sutra de Lótus, rogaram fortemente ao Sakyamuni para propagarem o Sutra de Lótus na Era do Fim do Darma, depoisdeteremouvidoqueobenefícioseriaextraordinário

Porém,Sakyamuniafirmou: Parem,HomensdeBem Nãoconsentireiqueprotejameste sutra

(SutradeLótus,pág 408)

Sakyamuni vetou com veemência esse pedido e, dizendo: “Eu tenho grandes bodhisattvas, 60 mil vezes os grãos de areiadoGangesemquantidade,deminharelaçãonomundo saha,aquemdoutrineinolongínquopassado”,convocouda terra,essesincontáveisgrandesbodhisattvas

Por terem surgido de baixo, do solo, esses grandes

bodhisattvassãochamadosde“BodhisattvasdaTerra”,e atendendo a ordem de Sakyamuni esses incontáveis bodhisattvas apareceram temporariamente e se estabeleceramnofirmamento

OlíderdosBodhisattvasdaTerraéoBodhisattvaJogyoNo CapítuloJinrikidoSutradeLótus,osBodhisattvasdaTerra emtornodesseBodhisatvaJogyoreceberamatransmissão doMyoho-Rengue-Kyo,oâmagodoSutradeLótus Esse âmagodoSutradeLótuséoNam-Myoho-Rengue-Kyodas TrêsGrandesLeisSecretas–oObjetodeDevoçãodoPortal Original,oAltardosPreceitosdoPortalOriginaleoDaimoku doPortalOriginal,estabelecidasporNichirenDaishonin,que realizou o advento na Era do Fim do Darma como BodhisattvaJogyorenascidoeBudaOriginaldolongínquo passado

Desse modo, nós havíamos presenciado a cerimônia do Sutra de Lótus e recebido a transmissão do Buda, e por termosestabelecidoojuramento, nascemosnaEradoFim

do Darma, [era] maléfica de cinco tipos de impurezas, e temos a importante missão de propagar o Nam-MyohoRengue-Kyo das Três Grandes Leis Secretas para salvar todas as pessoas do nosso vínculo, para tornar pacíficos e tranquilos, o país e a sociedade Vamos gravar isso mais uma vez em nossos corações e, também neste ano, dediquemo-nos juntos ao exercício de shakubuku, de retribuição pelas dívidas de gratidão, com a união harmoniosa entre clérigos e adeptos, dedicando-nos ao gongyo e à recitação de daimoku diários, com corpos diversos com o mesmo propósito – itai doshin, em prol da propagação irrestrita da Lei – kosen-rufu.

Orando sinceramente pelo sucesso e saúde de todos no decorrer deste mês, faço destas palavras os meus cumprimentos Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nesta Reunião de Recitação de Daimoku em prol do Kosen-rufu deste mês Muito obrigado

Cerimônia de Oko em retribuição pelas
9

de janeiro de 2022

Neste momento em que celebramos o Oko de janeiro do “Ano do impulso em prol da retribuição pelas dívidas de gratidão”, realizamos, juntamente com os senhores presentes,aleituradaliturgiaearecitaçãododaimokucom profundosentimentoderetribuiçãoaosTrêsTesourospelas dívidasdegratidão

Éextremamentegratificanteofatodepodercontarcoma presençadossenhores,apesardeseusinúmerosafazeres É uma satisfação poder celebrar esta cerimônia para juntos retribuirmos pelas dívidas de gratidão Além disso, realizei oraçõesparaqueaspessoasqueparticipamacompanhando a transmissão remota também possam retribuir pelas dívidasdegratidão

Durante a leitura da liturgia, o gokuyo dos senhores foi oferecidoaoGohonzonetransmitiaeleopuroespíritocom queorealizaram.Oreitambémpelovigordaféedaprática, extinção dos carmas negativos, tranquilidade nos lares, ausênciadeincidenteserealizaçãodosdesejosdecadaum dos senhores participantes Meus sinceros reconhecimentos pelasuapresença

Poisbem,realizareiumabrevepreleçãodafrasesagrada destemêspara,assim,retribuirpelasdívidasdegratidãoao Buda

EstaéumaobraescritaemMinobu,nodiaprimeirodeabril de 1278 (1º ano da Era Koan), quando Nichiren Daishonin estava com 57 anos de idade, e foi concedida a Nanjo Tokimitsu, o adepto patrono da fundação do Templo Principal Quando Tokimitsu enviou diversos itens de

dívidas de gratidão

oferecimento para Nichiren Daishonin, havia relatado que a filha de Ishikawa Hyoe Nyudo, chamada Hime Gozen, havia recitado o daimoku até o último momento, quando da transição entre a vida e a morte Essa obra é a resposta de Nichiren Daishonin a ele Supõe-se que Ishikawa Hyoe Nyudo seja Ishikawa Shimbe, administrador das terras de Omosu (atual Kitayama, cidade de Fujinomiya) A esposa dele era a irmã mais velha de Tokimitsu Assim, Hime Gozen, quehaviafalecido,erasobrinhadeTokimitsu

Nichiren Daishonin elogia o aspecto de Hime Gozen, de ter evidenciado a determinação correta no último momento da vida, enquanto muitas pessoas eram iludidas pelas calúnias à Lei de Shingon, Nembutsu, Zen e outras escolas, e também revela que, na Era do Fim do Darma, não há outra forma de alcançar a Iluminação, com a realização no caminho, a não ser com o Nam-Myoho-Rengue-Kyo de Nichiren Daishonin E adverte com veemência para prosseguir sem agregar nada a esse Nam-Myoho-Rengue-Kyo, pois o fato de Hime Gozen ter incorporado naturalmente o profundo significado deste budismo e ter evidenciado o aspecto respeitável de transição entre a vida e a morte, é a prova de que esta doutrinaécorreta

O Budismo de Nichiren Daishonin é o ensino que esclarece a verdade da vida que transpassa o passado, o presente e o futuro, e nos conduz para a Iluminação Nichiren Daishonin afirma na escritura “Resposta à Monja, Viúva do Suserano deUeno(UenoDonoGokeAmaGohenji)”:

Emvida,foiBudavivo,eagoraéBudamorto–Budatanto em vida como após o falecimento. A doutrina primordial daIluminaçãonaFormaPresenterefere-seaisso.

(HeiseiShimpenGosho,pág 336)

De modo geral, penso que sejam muitas as pessoas que consideram o nascimento ou o falecimento como algo extremamente especial Alegrar-se com o nascimento de uma criança e entristecer-se com o falecimento de uma pessoasãosentimentosnormaisdossereshumanos

Porém,essapassagemrevelaquesejaemvida,sejaapós a morte – isto é, ao longo das três existências, é possível alcançaracondiçãodevidadeBuda

Parece que há pessoas que temem a morte por não saber o que virá depois dela, e evitam, na medida do possível,pensarnela Noentanto,NichirenDaishoninorienta naescritura“RespostaàMonjaMyoho(MyohoAmaGozen Gohenji)”:

A vida das pessoas é impermanente. O ar expirado não espera pelo ar a ser inspirado. “Um orvalho diante do vento”nãoéumasuposição Comoprincípio,nãohánada determinado,sejaparaossábiossejaparaostolos;seja para os idosos seja para os jovens Sendo assim, deve estudarprimeiramentesobreahoradamorteparadepois aprendersobreoutrosassuntos. (HeiseiShimpenGosho pág 1482)

O nosso corpo físico é efêmero, e depois de nascer sem faltaviráamorte Portanto,paraquempraticaefetivamente o budismo, é extremamente importante estudar sobre o momento da morte Se se dedicar aos exercícios de aprimoramentonocaminhodeBuda,compreendendoesse ponto, sem falta será possível alcançar a Iluminação na Forma Presente, vivendo o dia a dia com plenitude e trilhandoumavidadesatisfação

Manteraféatéoúltimodianestaexistênciaerecebera morte recitando o Nam-Myoho-Rengue-Kyo é denominado de “determinação correta para a Iluminação no último momentodavida” O26ºReverendíssimoSoberanodaLei doTemploPrincipalNichikanShoninensinasobreoúltimo momentodavida–emmuitosinstanteseemuminstante Na obra “Sobres os Cuidados no Último Momento da Vida (RinjuYoshinSho)”,NichikanShoninorienta: Último momento em muitos instantes é procurar recitar sempre o daimoku – seja enquanto está andando, parado, sentado ou deitado, considerando que hoje, exatamente esteéoúltimomomento [ ]Oinstante,doúltimomomento, manifesta-se de acordo com os exercícios de aprimoramento no caminho de Buda acumulados na existênciapresente Assim,deveprocurarrealizarsempreo exercícioderecitaçãodedaimoku,semcessar (Interpretação,FujiShugakuYoshu,volume3,pág 259) Quandodotombamentodeumaárvore,elasemfaltacai na direção em que está inclinada Semelhantemente, com umapráticadaféininterrupta,istoé, coma dedicação aos

exercícios de aprimoramento da prática da fé como água corrente, nós conseguiremos recitar naturalmente quando recebermos o nosso último momento Uma pessoa que normalmentenãorecitaodaimoku,nãoconseguiráfazê-lo, ainda que procure recitar o daimoku somente no último momento Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre a Pulsação Vital Suprema da Vida e da Morte (Shoji Ichidaiji KechimyakuSho)”: Oúltimomomentoestáexatamentenoagora.

(HeiseiShimpenGosho,pág 513)

Isto é, a nossa vida, pela Lei de Causa e Efeito e relação causal, passa pela transição entre a situação de vida e de morte Essa passagem evidencia que, seja na situação de vida, seja na situação de morte, é fundamental priorizar sempre o acúmulo de causas para a Iluminação Nichikan Shoninaindaorienta:

O último momento em um instante refere-se à ocasião do últimomomento,queéomaisprimordial (FujiShugakuYoshu volume3 pág 259)

O último momento em um instante indica o instante do últimomomento,queéofimdavida O67ºReverendíssimo SoberanodaLeiNikkenShoninrevelou:

A condição de vida em si, baseada no daimoku, de quem estásemprerecitandoodaimoku,éa“determinaçãocorreta [para a Iluminação] no último momento da vida” Enquanto estiver vivo, será despertada a satisfação da vida, e, na morte, a satisfação da morte Por essa razão, quem recita dedicadamente o daimoku, age corretamente para solucionar [as questões relacionadas à] vida, envelhecimento,doençaemorte (Tudo apartirdarecitaçãodedaimoku pág 66)

E,assim,revelaquequemsemprerecitaodaimokupoderá experimentaracondiçãodevidadesatisfaçãoaolongoda vidaedamorte Ensinaque,comessacondiçãodevida,será possívelsolucionarosquatroeoitotiposdesofrimentoque sempreatormentamanós,mortaiscomuns,paratrilharmos umavidacomtranquilidade

Além disso, Nichiren Daishonin ensina na escritura “RespostaàMonjaMyoho(MyohoAmaGozenGohenji)”: [...] por ter recitado o Nam-Myoho-Rengue-Kyo no último momento,natransiçãoentreavidaeamorte,transformou o mau carma desta vida e também dos primórdios, em semente de Buda Isso evidencia os princípios denominados “impurezas do coração que perturbam e atormentam são dotadas de Iluminação”, “ciclo de vida e morteénirvana”e“Iluminaçãonaformapresente” (HeiseiShimpenGosho,pág 1483)

Os exercícios de aprimoramento no dia a dia são importantes para que nós possamos receber o último momentodamelhorformapossível,comamanifestaçãodo benefício dos exercícios diários de aprimoramento no caminho de Buda na forma de [recitação de daimoku] no últimoinstante Da mesma formaqueHimeGozenrecebeu

elogios de Nichiren Daishonin pela determinação correta paraaIluminaçãonoúltimomomentodavida,nafraselida este mês, vamos nos dedicar aos exercícios de aprimoramento da prática da fé para recebermos o último momento de forma que este possa ser apreciado por NichirenDaishonin Vamos,então,iniciaraleituradafrase: Agora,entrandonaEradoFimdoDarma,tantoosdemais sutrascomooSutradeLótusnãotêmserventia Apenaso Nam-Myoho-Rengue-Kyo.Afirmoisso,masnãosetratade opiniãopessoal.ÉoparecerdeSakyamuni,Taho,todosos Budas das dez direções e dos Bodhisattvas da Terra dos milmundos.

Tahorefere-seaoTathagataTahoqueseencontradentro daTorredeTesourosesurgiunaocasiãodaCerimôniadoAr do Sutra de Lótus, comprovando que o Sutra de Lótus é a verdade Todos os Budas das dez direções referem-se às incontáveis manifestações do Buda que têm moradia nos mundosdasdezdireções SãoBudasquesereuniramparaa cerimônia de pregação no Capítulo Ken-hoto do Sutra de Lótus e comprovaram a verdade do Sutra de Lótus no CapítuloNyoraiJinriki BodhisattvasdaTerradosmilmundos referem-se aos Bodhisattvas da Terra que emergiram no CapítuloJujiYujutsudoSutradeLótus.Comoeramemuma quantidade comparável à de pó em mil mundos, são chamadosdeBodhisattvasdaTerradosmilmundos NessapassagemestáexpostaaprofundidadedoBudismo de Nichiren Daishonin Ou seja, refere-se à frase “tanto os demais sutras como o Sutra de Lótus não têm serventia” Nichiren Daishonin afirma na escritura “A Abertura dos Olhos(KaimokuSho)”: Obudismodeveestardeacordocomaépoca.

(HeiseiShimpenGosho pág 578)

Assim,ensinasobreaimportânciadotempo Naspetições dosReverendíssimosSoberanosdaLei,lidasnaocasiãoda Cerimônia de Oeshiki, também está registrado que cada ensino tem sua respectiva época para ser propagada, seguindoasequênciadepropagaçãonastrêseras–Erada VigênciadoDarma,EradaFormalidadedoDarma,eErado FimdoDarma

Defato,naEradaVigênciadoDarma,dosmilanosapóso falecimentodeSakyamuni,foipropagadooHinayana,e,na Era da Formalidade do Darma, dos mil anos seguintes, o MahayanaTransitório E,naEradoFimdoDarma,conforme essa frase, somente o Nam-Myoho-Rengue-Kyo, do BudismodeSemeadura,ocultonasprofundezasdasfrases doCapítuloJuryodoPortalOriginaldoSutradeLótus,éa grandiosaLeiquesalvatodososseres Sobreisso,Nichiren Daishonin afirma na escritura “Resposta ao Monge Takahashi(TakahashiNyudoDonoGohenji)”: IniciandoaEradoFimdoDarma[ ]apesardehaveras palavras dos sutras do Hinayana, do Mahayana e as do Sutra de Lótus, não servem como remédio para a enfermidadedosseres.Issoporqueadoençaégrave;eo remédio,brando

(HeiseiShimpenGosho,pág 887) NãoháoutraleiparasalvaraspessoasdaEradoFimdo Darma, a não ser o Nam-Myoho-Rengue-Kyo, o âmago do Único Portal Original oculto nas profundezas das frases, e que começou a ser recitado pelo Buda Original Portanto, agora,aaçãoprimordialésimultaneamenteagradecermos com sinceridade pela oportunidade de encontrar esta Verdadeira Lei e em primeiro lugar nós mesmos nos dedicarmoscomseriedadeaosexercíciosdeaprimoramento no caminho de Buda para então nos empenharmos no exercício de shakubuku para ensinar as outras pessoas e conduzi-lasparaaféeapráticadaLeiMística

NasociedadehádiversasobrasdeinterpretaçãodoSutra deLótus Entretanto,conformeafrasecitadaanteriormente, nestaEradoFimdoDarma,comoSutradeLótusrevelado por Sakyamuni não é possível alcançar a Iluminação, da mesmaformaqueumremédiolevenãoéeficazparauma grave doença Ou seja, no próprio Sutra de Lótus revelado porSakyamuniconstasobreoobscurecimentodaLeiPura na Era do Fim do Darma e da perda de suas forças Prosseguindo,temosaúltimapassagem NichirenDaishonin afirma:

Acrescentar algo a este Nam-Myoho-Rengue-Kyo é uma transgressão temerosa Com o surgimento do Sol, a candeianãotemserventia.Diantedachuva,queserventia teria o orvalho? Deve alimentar um recém-nascido com algo além de leite? Não há por que adicionar outro medicamento a um excelente remédio Essa senhora, apesar de desconhecer tais fatos, ao se encontrar com esta doutrina, cumpriu naturalmente os exercícios de aprimoramento.Issoéprecioso,muitoprecioso!

ANichirenShoshutemcomodiretrizorigornocombateàs calúniasàLei O“algo”dafrasecorrespondeapensamentos e comportamentos que contrariam o budismo revelado por Nichiren Daishonin Sobre isso, o 67º Reverendíssimo SoberanodaLeiNikkenShoninorienta:

RecitaroNam-Myoho-Rengue-Kyoéoúnicocaminhopara a Iluminação Por essa razão, acrescentar outras coisas diversasoriundasdeensinos expedientes é como misturar

venenoaumexcelenteremédio,oqueseráumgrandeerro (Tudo apartirdarecitaçãodedaimoku pág 78)

Eo26ºReverendíssimoSoberanodaLeiNichikanShonin expõe na obra “Intepretação do ‘Compêndio do Sutra de Lótus’(HokkeShuyoShoMondan)”: Devotar-se à verdadeira doutrina da Verdadeira Lei e do verdadeiro mestre, abandonando as doutrinas errôneas de leisemestreserrôneos,erecitaroNam-Myoho-Rengue-Kyo acreditando no dito dourado do [Capítulo] Juryo do Portal Original do soberano, fará com que a grave doença inicial das calúnias à Lei seja curada e que a manifestação do efeitodenãoenvelhecerenãomorrersejaalcançada (GoshoMondan,pág 528)

EnsinaqueseabandonartodasascalúniasàLeierecitar dedicadamente o daimoku para si e para os outros, acreditando no Gohonzon e abraçando-o, será possível alcançar a Iluminação na Forma Presente, eliminando as calúniasàLei[acumuladas]desdeolongínquopassado

Oshakubukuquerealizamos,derefutaroerrôneoerevelar oVerdadeiro,alémdeserumapreciosaaçãodefazercom que as pessoas abandonem o errôneo e venham a se devotaraoVerdadeiro,éumaadvertênciaparanósmesmos emrelaçãoàscalúniasàLei Porisso,realizarefetivamenteo shakubukuéumexercícioimprescindíveldeaprimoramento no caminho de Buda para nós que almejamos a própria Iluminaçãoadosoutros NichinyoShoninnosorienta: Especialmenteagora,quandoomundotodoestáemestado de turbulência com a pandemia da Covid-19, peço encarecidamentequeexercitemresolutamenteoshakubuku com toda a organização unida, em corpos diversos com o mesmopropósito–itaidoshin,gravandonoâmagodeseus coraçõesqueomaisimportanteérealizaroshakubukucom devoçãoúnica,ensinandoparaomaiornúmerodepessoas possíveloamploeilimitadobenefíciodaLeiMísticaqueéa LeiSecretaparaasalvaçãodetodososseres,refutandoas calúniasàLeiquesãoaorigemdainfelicidade

(Dainichiren,ediçãodeoutubrode2021)

Poisbem,esteanofoidenominadode“anodoimpulsoem proldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão” Conformecitei naocasiãodoGongyodeAno-novo,paranós,seguidoresda Nichiren Shoshu, realizar a retribuição pelas dívidas de gratidão aos Três Tesouros – Buda, Lei e Sacerdote, isto é, Nichiren Daishonin, Dai-Gohonzon, Nikko Shonin e os sucessivos Reverendíssimos Soberanos da Lei, é um exercíciodeaprimoramentorealmenteimportante.Ofatode poder celebrar a Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão desta forma, juntamente com os senhores, no Templo Shoboji, é algo realmente gratificante para mim, na condição de sacerdote. E Nichiren Daishonin nos ensinou a retribuição pelos quatro tipos de dívidas de gratidão, ou seja, pela dívida de gratidão aos pais, pela dívidadegratidãoaosoberano,peladívidadegratidãoaos seresepeladívidadegratidãoaosTrêsTesouros

NósestamosreunidosnoTemploShoboji, como discípulos eadeptosde Nichiren Daishonin, em decorrência de uma

profunda relação causal Eu recebi a nomeação como sacerdote prior do Templo Shoboji e estou celebrando as cerimônias com a presença dos senhores. O meu maior desejoéqueossenhoresalcancemaIluminaçãonaForma Presente como manifestação do efeito, para que sempre trilhemumavidatranquila,econsideroqueissoéaminha retribuiçãopelasdívidasdegratidãoaossenhores

Entretanto, penso que, por sermos um agrupamento de mortais comuns, ocasionalmente surjam problemas de relacionamentointerpessoal Assim,gostariaquerefletissem maisumavez,especialmentesobrea“dívidadegratidãoa todos os seres” Nós podemos realizar os exercícios de aprimoramento no caminho de Buda no Templo Shoboji principalmente pela benevolência do Reverendíssimo Soberano da Lei e porque os membros da Hokkeko, que partilham do mesmo propósito, cumprem suas respectivas missões específicas, como keibi, seiri, recepção, tradução, intérprete,sonoplastia,limpezaepreparativosdocerimonial Eofatodeconseguiremcumprircadaumadessasmissões, porsuavez,decorredofatodeoutrosmembrosdaHokkeko cumprirem as missões deles Jamais uma única pessoa, isoladamente, poderá cumprir a missão da propagação irrestritadaLei–kosen-rufu

EnóspodemosgerarascausasparaaIluminaçãocomo exercício de shakubuku porque há pessoas para quem realizar o shakubuku Acredito que ocasionalmente, enquanto realiza o shakubuku, receba críticas ou seja alvo deofensas Noentanto,issoserviráparaeliminarascausas negativaseacumularaindamaisosbenefícios

É natural zelar os familiares, amigos e pessoas que nos ajudam E nós sabemos que a vida subsiste porque se recebe favores de todos os seres Não devemos, jamais, desvalorizar a dívida de gratidão, especialmente das pessoasdaHokkekoquepartilhamdomesmopropósito

Époressarazãoque,duranteogongyodiário,realizamos aoraçãosilenciosaparaqueoscompanheirosdaHokkekoe todos os seres atinjam a Iluminação e alcancem a verdadeira felicidade E, com o shakubuku, será possível salvarumavidadesdearaiz,oqueseráaretribuiçãopelas dívidasdegratidãoatodososseres.

Aquestãodacovid-19aindaperduranomundotodo,mas justamente num momento como este, vamos relatar para outraspessoasquecomoBudismodeNichirenDaishoniné possívelestabelecerumacondiçãodevidadetranquilidade Sem falta, existem as causas para as dificuldades e angústias EoBudismodeNichirenDaishoninpermitegerar as causas para enfrentar e superar as dificuldades e angústias Vamos,tambémnesteano,manterapráticada fé como água corrente, e superar e enfrentar juntos as dificuldades!

Orandopelosucessoepelasaúdecadavezmaisvigorosos dos senhores, gostaria de fazer destas palavras a minha preleção de hoje Meus sinceros reconhecimentos pela sua participaçãonestaCerimôniadeOko Muitoobrigado

Recitação Especial de Oko

Orientação do Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin

13 de janeiro de 2022

[orientação do Reverendíssimo Soberano da Lei na ocasião do Gongyo de Ano-novo de 2021]

Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre o ComportamentodoBuda(NyosetsuShugyoSho)”: [Apartir]dosprimeirosquinhentosanosdaEradoFimdo Darma,temosoperíodoemquesomenteoSutradeLótus –genuíno,perfeito,únicoeobjetivo–deveserpropagado irrestritamente Está definido que esse período é o de conflitos acirrados e de obscurecimento da Lei Pura –tempos em que o expediente e o objetivo se confundem. Quando há inimigos, devem empunhar espada, bastão, arcoeflecha,masquandonãohouverinimigos,nãoterão defazê-lo Esteéoperíodoemqueoensinoexpedienteé o inimigo do ensino objetivo Quando da era da propagação do Veículo Único, a presença do ensino expediente é inimiga. Se houver ambiguidade, deve-se refutá-lo com base no ensino objetivo – isso é o que se denomina de shakubuku do Sutra de Lótus, dos “exercícios de aprimoramento de shoju e de shakubuku” Isso tem fundamentação, conforme Tientai: “shakubuku doSutradeLótusrefutaateoriadoPortalTransitório”

(HeiseiShimpenGosho,pág 672)

Reverenciando esse dito dourado e observando a conjuntura atual, em que o mundo que se baseia nas calúniasàLeidedoutrinasereligiõeserrôneasencontra-se emumasituaçãoextremamentecaótica,éfundamentalque, com uma dedicação ainda maior, nos dediquemos ao

shakubuku com a união de toda a organização com corpos diversos com o mesmo propósito – itai doshin, refutando as calúnias à Lei de doutrinas e religiões errôneas que são a origem das infelicidades, almejando a propagação irrestrita daLei–kosen-rufuemtodoomundo

ÉporessarazãoqueNichirenDaishoninafirmanaescritura “Diálogo entre um Sábio e um Ignorante (Shogu Mondo Sho)”:

Estaéumaeraimpura–comoocoraçãodaspessoasestá desvirtuado e distorcido, e apenas o ensino expediente e as calúnias à Lei estão profusos, é difícil propagar a Verdadeira Lei Nesta época, os exercícios de aprimoramento de leitura, recitação e transcrição, bem como a introspecção, a meditação e o ascetismo são inúteis Apenascoloqueempráticaoshakubukue,setiver forças, refute com vigor as calúnias à Lei e conteste também as doutrinas errôneas com as doutrinas [corretas].

(HeiseiShimpenGosho,pág 403)

Desejando sinceramente que os senhores se dediquem ainda mais, gravando esses ditos dourados no âmago de seus corações, faço destas palavras os meus cumprimentos peloano-novo

Ações com a boca

Reverendo Myoyo Kondoh Matéria de Estudo para o Núcleo de Janeiro

Feliz Ano-Novo! Receber a chegada de um novo ano é extremamente jubiloso Nichiren Daishonin afirma na escritura “Resposta ao Suserano Akimoto (Akimoto Dono Gohenji)”:

[ ] analisando a origem das cinco ocasiões de oferenda, são celebrações decorrentes dos cinco ideogramas do Myoho-Rengue-Kyo. O Ano-Novo é uma celebração do ideogramamyo[...]

(HeiseiShimpenGosho pág 334)

Conformeessafrase,ogongyodeAno-Novorealizadona NichirenShoshupossuiumsignificadoaindamaisprofundo, etrata-sedeumeventofestivo Semselimitaràrealização do gongyo de Ano-Novo, é muito importante que o tome comooportunidadeparafazerumareflexãosobreaprática da fé e para despertar a determinação de se dedicar à prática mais do que no ano que passou Quando essa fé é refletida em ações, os seis sentidos são purificados, propiciandoumavidamelhor

Pois bem, os seis sentidos, da “purificação dos seis sentidos”citadoshápouco,referem-sea“olho,ouvido,nariz, língua,corpoeintenção” Desses,paraquesepossaemitira voz,éprecisousaralínguaeabocaparaconversarcomas pessoas ou para falar consigo mesmo, e, no âmbito da prática da fé, para recitar o daimoku para o Gohonzon A boca, muitas vezes, influencia consideravelmente os seres humanos, tanto a si mesmo como a outros Além disso, há termosbudistasrelacionadoscomasaçõespraticadascom aboca,taiscomo“trêstiposdeaçãocomocorpo,abocaea intenção” e “maldizer”, um dos dez males Na escritura “Sobre a Iluminação das Mulheres (Nyonin Jobutsu Sho)”, NichirenDaishoninorienta: Apesardisso,todososseres,iludidos,saemdametrópole daverdadedaLei,epraticamostrêstiposdeaçãocomo corpo,abocaeaintenção,compoucaraizdoBememás açõesemabundância,ingressandonopovoadodoapego aos pensamentos distorcidos. Por essa razão, consta nas frases do sutra: “uma pessoa tem 800 milhões e 4 mil pensamentosduranteodia Ocomportamentopraticadoa cada instante limita-se à ação para os três maus caminhos”

(HeiseiShimpenGosho,pág 344)

Ensinaqueospensamentos(instantes)queinfluenciamos trêstiposdeaçãocomocorpo,abocaeaintençãopassam de 800 milhões por dia e, além disso, que é mais fácil acumularmáscausasdoquearaizdoBem Éporissoque precisamos realizar o gongyo e a recitação de daimoku diários, além do exercício de shakubuku Mas apesar de realizarmos os exercícios de aprimoramento, é muito difícil controlarosnossoscorpo,bocaeintenção

Retornandoao tema, da ação com a boca, aspalavras

emitidascomabocaocasionalmentesalvamaspessoas,e, em outros momentos, machucam as pessoas Há ocasiões em que acabamos maldizendo propositadamente para magoar a pessoa, e outras em que acabamos ferindo alguém sem intenção, e, como resultado gerado dessa causa, penso que poderá lhe trazer mau efeito Porém, construindo um coração sereno com os exercícios de aprimoramento da prática da fé, é possível eliminar as ocasiões em que intencionalmente venha a falar mal dos outros

Equesentimentodevemosmanterquandoalguémfalamal denós?Énaturalquetodosseentristecemquandoalguém fala mal ou até se enfurecem Mas não devem deixar ser levadosporessaraivapararespondereacabarfalandomal também Entre as parábolas de Sakyamuni, temos a seguintehistória.

É uma história de quando Sakyamuni e sua comitiva estavamnaflorestadebambu

Umhomem,queeraumbrâmanecommuitosseguidores naquela região, estava bastante incomodado pelo fato desses seguidores terem se convertido à escola de Sakyamuni,umatrásdooutro

Ainda, uma pessoa da família, a esposa do irmão mais velho,haviaseconvertidoaoSakyamuni,e,atéesseirmão, que tinha procurado Sakyamuni para trazê-la de volta, acabou deixando o brâmane para ingressar no sacerdócio naescoladeSakyamuni,agravandoasuainsatisfação

Certo dia, não mais suportando, foi até Sakyamuni aos gritos

Começouaxingar,semparar,osdiscípulosdeSakyamuni Reprimindo os discípulos que tentavam impedi-lo, Sakyamuni esperou o [brâmane] terminar de falar, sem se mover

E, então, Sakyamuni questionou o homem que, por ora, havia terminado de xingar: “O senhor ocasionalmente oferecerefeiçãoparaumavisita?”

Ohomemrespondeu:“Naturalmentequesim”

Sakyamunitornoualhequestionar:“Se,poracaso,avisita não se servir dessa refeição, de quem acabará sendo esse alimento?”

O homem respondeu, de imediato: “Caso não se sirva, certamenteacabarásendomeu”

Sakyamuni disse, como que houvesse esperado essa resposta: “Sendo assim, não me servirei dos incontáveis insultos que o senhor elencou Desse modo, não há como essesinsultosdeixaremdeserparaosenhormesmo”

Semdartréguas,Sakyamuniprosseguiu:“Se,depoisdeser insultado pelo senhor, eu acabasse revidando, levado pela raiva,seriaomesmoquepartilhardarefeiçãocomosenhor Euemeusdiscípulosjamaispartilharemos de uma refeição

Ohomemfoilevadoaperceberqueosinúmerosinsultos que havia proferido, no fim, acabaram voltando para ele mesmo Essaéahistória

Deacordocomessahistória,aindaquealguémfalemal, issoapenasserviráparaqueopróprioacumulemáscausas Emvezdeficarenfurecidocomisso,selidarcomapessoa comosentimentodebenevolência,serápossívelrealizara semeaduraeoshakubuku Obudismoéparasetornarfeliz e possui poder para impedir o mal para isso Nichiren Daishonin orienta na escritura “Sobre a Transmissão da ExegeseOraldoSutradeLótus(OngiKuden)”: Nichiren e os demais que recitam no presente o NamMyoho-Rengue-Kyo, realizam os exercícios de aprimoramento,considerandoossutrastransitórioscomo aqueles que nãopermitemarealização nocaminho, e o

Sutra de Lótus como a verdade Isso é um preceito, é a doutrina que evita a transgressão e impede o mal (HeiseiShimpenGosho pág 1756)

Com a recitação de daimoku, é possível conter a sujeira da vida. Assim, ao sentir que está nutrindo um sentimento ruim, éimportantequereciteodaimoku

Seja adulto, seja criança, se todos puderem “evitar a transgressão e impedir o mal”, a vida de todos deixará de ficar impura e será possível seguir pelo caminho da felicidade Discorri a respeito da ação com a boca Desejo que se dediquem aos exercícios de aprimoramento da prática da fé no dia a dia, para que a boca pratique boas ações que salvam o maior número de pessoas possível, sem serumabocaquegeramásações.

Nesta ocasião da Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudomêsdefevereirodo“Anodoimpulso emproldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão”,realizamos o exercício de recitação de daimoku sob a liderança do ReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShoninnoTemplo Principal,emcorposdiversoscomomesmopropósito–itai doshin–comosclérigoseadeptosdetodoomundo,eorei profundamente pela concretização do objetivo de shakubuku deste ano jurado para o Gohonzon e também para que todos os senhores concretizem efetivamente o objetivode“cadapessoarealizarnomínimoumshakubuku porano” Meussincerosreconhecimentospelaparticipação presencial e pela participação remota de suas respectivas residências

Hoje, gostaria de falar sobre a “relação de tambor envenenado” Na escritura “Sobre a Iluminação dos Principiantes do Sutra de Lótus (Hokke Shoshin Jobutsu Sho)”,NichirenDaishoninnosensinaoseguinte: Como as pessoas da Era do Fim do Darma indubitavelmentecairãonoinfernopeloerrodeseoporao SutradeLótus,hajaoquehouver,veementementeensine efaçacomqueouçamoSutradeLótus.Aspessoasque acreditarem se tornarão Budas Aquelas que caluniarem se tornarão Budas pela relação do tambor envenenado De qualquer modo, não há outra semente de Buda além doSutradeLótus.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1316)

Conformeossenhoressabem,otamborenvenenadoestá revelado no Sutra do Nirvana, e refere-se a um tambor pinceladodeveneno,extremamenteforte,emsuasuperfície Constaquequandootamborfossetocadocomosbastões, pelo veneno ser demasiadamente agressivo, mataria a

todosquefossematingidospelosom Explicandooqueisso representa, ela indica que ao fazer com que as pessoas ouçamobudismo,sejaquemtenhainteresseemouvir,seja quemnãotenha,opoderdobenefíciodobudismoiráentrar pelos ouvidos, eliminado o sentimento de oposição que possa existir dentro delas, para finalmente tornar possível quevenhamaacreditareaabraçarobudismo

Porexemplo,quandoumapessoatropeçaecainochão,ela se apoia nele para se levantar Se, quando falar sobre o BudismodeNichirenDaishonin,apessoagerarinsatisfação e vier a caluniar, ela não escapará, por ora, de cair no Inferno Masemdecorrênciadacausadeterestabelecidoa relaçãocomaVerdadeiraLei,elaemergirádoInferno,eserá possívelalcançaraIluminaçãomaisrapidamentedoqueas que não possuem relação com a Verdadeira Lei Assim, independentementedocomportamentodapessoa,ensinaro Budismo de Nichiren Daishonin com veemência, irá beneficiá-la

Aspessoasdopresente,daEradoFimdoDarma,viverãoa vidadiáriaopondo-seàverdadedoSutradeLótus,anãoser que estabeleçam a relação com o Budismo de Nichiren Daishonin Assim, acabam acumulando as causas para a infelicidade sem perceberem Portanto, é preciso revelar e fazercomqueouçam,comveemência,aVerdadeiraLeide NichirenDaishonin

“AspessoasqueacreditaremsetornarãoBudas”indicaa Iluminação pela relação de concordância e “aquelas que caluniarem se tornarão Budas pela relação do tambor envenenado” refere-se à Iluminação pela relação de oposição Temososdoistiposderelação–deconcordânciae deoposição, e o Budismo de Nichiren Daishonin possui o

A I S E N N º

6 de fevereiro de 2022 Reunião

benefício de salvar ambas Quando da realização de shakubuku,imaginoquetenhamtidodiversasexperiências Acredito que haja quem tenha ouvido: “a alegação de que somente a Nichiren Shoshu é correta é egocêntrica Qualquerreligiãotemseupontopositivo”,“nãoqueromais ouvir a sua conversa”, “eu não consigo compreender nem acreditarnoGohonzon”

Quandodarealizaçãodeshakubuku,atendênciaéadese considerarquehaveráumefeitocontrárioaoquesedeseja, casocontinuefalando,quandoapessoaestásemostrando incomodada SeapessoacaluniaroGohonzon,elaacabará acumulandoumagrandemácausa

Mas o ensino de Nichiren Daishonin revela que a pessoa queouvirsobreoGohonzoncorreto,independentementeda reação naquele momento, sem falta, um dia, acabará despertandoparaapráticadaféeserápossívelalcançara Iluminação

OsseresdaEradoFimdoDarmanãopossuemasemente deBudaplantadaemseuscorações Assim,comosensinos pré-Sutra de Lótus, jamais atingirão a Iluminação Já que nãoserápossívelalcançaracondiçãodevidadaIluminação a não ser pela propagação do Budismo de Nichiren Daishonin, fazendo com que o daimoku seja ouvido, é fundamental plantar a semente da Lei Mística, haja o que houver, independentemente se as pessoas ouvem ou não, ainda que se torne alvo de ódio e inveja, ou sofra perseguições

Não indica, porém, que pelo fato de haver a “relação de tambor envenenado”, pode-se falar sobre Nichiren Daishoninsemlevaremconsideraçãoahoraeolocal,eo discernimento quanto à situação. Pode ser que, enquanto estáabordandooensinoerrôneoqueapessoasegue,esteja

também atacando a personalidade da pessoa Não deve condenar a pessoa, dizendo: “isso é calúnia à Lei”, sem consideraroseusentimento Tomandoatitudesinsensatas, sem considerar o transtorno que poderá causar em outras pessoas, acabará levando-as a gerarem desconfiança na Nichiren Shoshu, e assim, macular a Lei. É importante que todos acumulem diariamente a recitação de daimoku e dediquem-seaoaprimoramentodesuasvidas,demodoque setornemcapazesdetomarasdecisõescorretas

OReverendíssimoSoberanodaLeinosorienta: ObservandoadesordemdecorrentedapandemiadaCovid19,justamenteagora,nósprecisamosdedicartodaaforça que pudermos para realizar resoluta e efetivamente o shakubukuderefutaroerrôneoerevelaroVerdadeiro,pela felicidade individual e de toda a humanidade, bem como peloestabelecimentodapazemtodoomundo,almejandoa concretização da propagação irrestrita da Lei da causa místicadoBudaOriginal,sobocéuenosquatromares (Dainichiren,ediçãodenovembrode2021,pág 22)

Gravando essa orientação no âmago de nossos corações, cientesdamissãocomoestirpesdosBodhisattvasdaTerra doBudaOriginalefundadorNichirenDaishoninquerealizou oadventonaEradoFimdoDarma,vamosnosdedicarao shakubuku, com união entre clérigos e adeptos, para enfrentaresuperarasaçõesdaCovid-19eatingiroimpulso emproldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão

Orando sinceramente pelo sucesso e saúde de todos no decorrer deste mês, faço destas palavras os meus cumprimentos

Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nestaReuniãodeRecitaçãodeDaimokuemproldoKosenrufudestemês Muitoobrigado

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão

13 de fevereiro de 2022

NestemomentoemquecelebramosoOkodefevereirodo “Ano do impulso em prol da retribuição pelas dívidas de gratidão”, realizamos, juntamente com os senhores presentes,aleituradaliturgiaearecitaçãododaimokucom profundosentimentoderetribuiçãoaosTrêsTesourospelas dívidasdegratidão

Éextremamentegratificanteofatodepodercontarcoma presençadossenhores,apesardeseusinúmerosafazeres É uma satisfação poder celebrar esta cerimônia para juntos retribuirmos pelas dívidas de gratidão Além disso, realizei orações para que as pessoas que participam acompanhando a transmissão remota também possam retribuirpelasdívidasdegratidão.

Durante a leitura da liturgia, o gokuyo dos senhoresfoi

oferecido ao Gohonzon e transmiti a ele o puro espírito com queorealizaram Oreitambémpelovigordaféedaprática, extinção dos carmas negativos, tranquilidade nos lares, ausência de incidentes e realização dos desejos de cada um dos senhores participantes Meus sinceros reconhecimentos pelasuapresença

Pois bem, realizarei uma breve preleção da frase sagrada destemêspara,assim,retribuirpelasdívidasdegratidãoao Buda

Estaéumadascincomaioresescrituras NichirenDaishonin aescreveuem21dejulhode1276(3ºanodaEraKenji),aos 55anosdeidade,trêsanosapósestabelecer-seemMinobu, e considerou o falecimento, em março do mesmo ano, de Dozen-bo, que havia sido seumestrequandoingressouno

sacerdócio no Templo Seichoji As cinco maiores escrituras referem-se às cinco obras mais importantes dentre as dez maiores,queforamdefinidasdessaformaporNikkoShonin, equesão:“OBemdaTerraBaseadonoEstabelecimentoda Verdade (Rissho Ankoku Ron)”, “A Abertura dos Olhos (Kaimoku Sho)”, “Sobre o Objeto de Devoção da Introspecção a partir do Quinto Meio Milênio após o FalecimentodoTathagata(NyoraiMetsugoGo-Gohyakusai niHajimuKanjinnoHonzonSho)”,“SeleçãodoTempo(Senji Sho)” e “Sobre a Retribuição pelas Dívidas de Gratidão (Hoon Sho)” Nichiren Daishonin confiou essa obra ao seu discípulo Minbu Niko para que este a encaminhasse aos sacerdotes Joken-bo e Gijo-bo do Templo Seichoji, com a anotação de que fosse lida do alto da Floresta de Kasagamori e diante do túmulo de Dozen-bo O seu teor revela, primeiramente, a importância, para aqueles que se exercitam no caminho de Buda, do ato de reconhecer e retribuir pelas dívidas de gratidão E explica, à luz das provasescritas,queoSutradeLótuséoverdadeiroensino dentrodobudismo Prosseguindo,esclareceasequênciada propagação do Sutra de Lótus na Era da Formalidade do DarmapeloGrandeMestreTientai,GrandeMestreMiao-loe GrandeMestreDengyo,expondoqueacausafundamental dasinfelicidadesestánascalúniasàLei,denãoacreditare nãoabraçaroSutradeLótus

Além disso, revelou que ele realizara a propagação da VerdadeiraLeicomaposturadenãopouparaprópriavida – fuji shaku shinmyo, para retribuir pelos quatro tipos de dívidas de gratidão E ensinou que o benefício disso era realmente muito grandioso, capaz de salvar os pais e o mestre,conformeafirmanestaescritura:

Esse benefício, certamente, será reconhecido pelos

elevados – os Três Tesouros, e até pelos [que estão] abaixo – Daibontenno, Taishakutenno, Dainittenno e Daigattenno Salvará tanto os [meus] pais como a alma sagradadofalecidoDozen-bo.

(HeiseiShimpenGosho pág 1030)

Alémdisso,afirma: Entretanto,resta-meumaincerteza.EmboraoRespeitável Mokuren tivesse desejado salvá-la, sua mãe Shodainyo caiu no caminho da fome. Apesar de ser filho do Tathagata de Grande Percepção, o monge Sunakshatra caiu no Inferno Aviti Isso ocorre porque, mesmo que deseje salvar, empregando todas as forças, a salvação é difícil quando está relacionada ao efeito que é o retorno dasprópriasações.

(HeiseiShimpenGosho pág 1030)

Assim, revela quão profundas são as más causas cometidas com as calúnias à Lei, bem como sobre quão temíveis elas são Até o Respeitável Mokuren, considerado como o primeiro em poderes místicos, não foi capaz de salvar a mãe do mundo de fome somente com a sua capacidade E mesmo sendo filho do Buda, [Sunakshatra] caiu na condição de vida de Inferno por ter acumulado as causasparaoInferno Sobreesseponto,NichirenDaishonin afirma na escritura “Resposta à Monja de Abutsu-bo (Abutsu-boAmaGozenGohenji)”: Constanacarta:“Comoficaráoefeitocármico,deacordo com a superficialidade ou profundidade, leveza ou gravidade da calúnia à Lei?”. A saber, é o propósito do SutradeLótus,odosutradocaminhodaIluminaçãopara todos os seres. Ainda assim, quem crê atinge a Iluminação, mas quem calunia cairá no Grande Castelo dosIncessantesSofrimentos

Há distinção entre superficial e profundo, leve e grave também quanto aos caluniadores. Embora creia e mantenhaoSutradeLótus,érealmenterarooadeptoque o faça com o corpo e o coração e que “preserve adequadamente este sutra” Essas pessoas, tendo cometidoinfimamenteacalúniaàLei,nãoreceberãouma punição profunda e pesada Isso porque a fé é forte e a calúnia à Lei é leve É tal como apagar o pequeno fogo comagrandeágua.

(HeiseiShimpenGosho,pág 905)

Ouseja,expõequeháoleveeogravenascalúniasàLei ComoumaspectoconcretodecalúniasàLei,podemoscitar as catorze calúnias Mas nós, mortais comuns, ocasionalmente acabamos cometendo as calúnias à Lei Elas nos levam diretamente às más causas, mas há a gradaçãoleveegrave,eamaispesadaéadecaluniar,não acreditandoenãoabraçandoaVerdadeiraLei

Originalmente, má causa refere-se à causa que torna a própria pessoa infeliz. Ou seja, cometer as calúnias à Lei indica gerar as causas para a infelicidade E caluniar, sem creresemabraçaraVerdadeiraLeisignificaviversemcrer esemabraçaraLeidaverdade–máscausas,mausefeitos; boas causas, bons efeitos – revelada pelo Buda A nossa vida permanece, permeando as três existências Assim, se deixar de gerar boas causas nesta existência, bons efeitos nãovãosemanifestar,nãosomentenestaexistência,como nasfuturas

Cada um de nós possui feição, natureza, circunstância e condição de vida diferentes um do outro. Isso decorre das causas geradas nas existências passadas e o futuro será materializado com as causas que estamos gerando atualmente Portanto, se acreditarmos no budismo e o abraçarmos, e conhecermos a respeito das calúnias à Lei, será possível gerarmos boas causas, sem gerar as más causas Com o aumento de pessoas assim, conforme está revelado na escritura “O Bem da Terra Baseado no EstabelecimentodaVerdade(RisshoAnkokuRon)”,tantoa nação como a sociedade ficarão estáveis e as pessoas poderãoconduzirumavidadetranquilidade

Assim, esta obra revela doutrinas com enfoques diversos, mas, concluindo, nos ensina que o caminho da verdadeira retribuiçãopelasdívidasdegratidão–comoasparacomos pais, mestre, soberano e outros – é o exercício de aprimoramentoquesalvatodososserescombasenasTrês Grande Leis Secretas – Objeto de Devoção, Altar dos PreceitoseDaimokudoPortalOriginal

E sobre o Dai-Gohonzon consagrado no Hoando do Templo Principal Taisekiji, Nikkan Shonin nos orienta na obra “Interpretação de ‘Sobre o Objeto de Devoção da Introspecção’(KanjinnoHonzonShoMondan)”daseguinte forma:

O Gohonzon do Altar dos Preceitos do Portal Original de 1279 (2º ano da Era Koan) é o supremodosupremoeo

verdadeiro propósito do verdadeiro propósito É ele o supremodasTrêsGrandesLeisSecretasporseroObjetode DevoçãoconcedidoatodosdeJambu-dvipa.

(GoshoMondan,pág 197)

Ouseja,oDai-GohonzondoAltardosPreceitosdoPortal Original é a suprema entidade da Lei, o primor das Três GrandesLeisSecretas EéapartirdesseDai-Gohonzonque se abrem as Três Grandes Secretas e todas as obras budistas, inclusive o Sutra de Lótus Por isso, esta obra é uma escritura importante, conforme consta da “Carta de Envio de ‘Sobre a Retribuição pelas Dívidas de Gratidão’ (HoonShoOkuribumi)”: Nessas frases, escrevi o essencial do que é notadamente importante

(GoshoMondan,pág 1038)

Especialmenteotrechoquelemosrespeitosamenteagora correspondeàparteinicialondesãorefutadasascalúniasà Lei, amplamente relacionadas a todas as religiões Nessa parte inicial, Nichiren Daishonin cita a seguinte frase do CapítuloAnrakugyo(práticatranquila)doSutradeLótus: Esse Sutra de Lótus é a primorosa pregação de todos os Tathagatas Éomaisprofundodetodosossutras

(Kaiketsu,pág 399)

Revelou que é evidente, à luz das pregações dos Budas, que o Sutra de Lótus é superior aos demais sutras Posto isso,citouosmestrescomunscomoCheng-kuandaescola KegoneKobodaescolaShingondoJapão,paralevantaro questionamento: “essas pessoas são denominadas caluniadoras da Lei?” E a passagem que lemos respeitosamente hoje corresponde à resposta a esse questionamento Poisbem,vamosiniciaraleituradafrase: Isso é de suma importância no âmbito do budismo Analisando com [minha] visão mediana as frases dos sutras, vejo que a pessoa que afirma haver um sutra superior ao Sutra de Lótus, independentemente de quem elaseja,nãoescapa[datransgressão]decaluniaraLei.

A expressão “suma importância” está relacionada ao estabelecimento de uma diferenciação entre a Verdadeira Leieosdemaisensinos Sakyamunireveloudiversosensinos até chegar ao Sutra de Lótus E todos eles são ensinos expedientesparaconduziratéoSutradeLótus NoCapítulo Hoben(expediente),2ºdoSutradeLótus,consta: Abandonando com sinceridade o expediente, revelo tão somenteocaminhosupremo

(Kaiketsu,pág 124)

Assim,indicaque,apartirdarevelaçãodoSutradeLótus, é possível atingir a Iluminação, acreditando no Sutra de Lótus e abraçando-o, sem se apegar ao expediente Os diversosmestrescomunsescolheramossutrasnosquaisse fundamentariam para revelar a Lei, de acordo com a sua compreensão individual Entretanto, conforme consta no CapítuloHobenqueciteihápouco,foiopróprioSakyamuni quem revelou que o Sutra de Lótus é o ensino supremo Portanto, indica queosensinamentosquenão se baseiam

noSutradeLótusnãoconseguemlevaraumacondiçãode vida que faça as pessoas gerarem uma verdadeira boa causa

Os mestres comuns citados por Nichiren Daishonin nesta obra,taiscomoKobo,daescolaShingon,eJikakueChisho, daescolaTendai,eramrespeitadospelaspessoasnaquela épocacomopossuidoresdegrandevirtude Porém,Nichiren Daishoninafirmaqueessesmestrescomunsnãopoderiam conduziraspessoasàIluminação Sobreesseponto,o26º ReverendíssimoSoberanodaLeiNichikanShonindoTemplo Principalexpõenaobra“Interpretaçãode‘SobreoObjetode DevoçãodaIntrospecção’(KanjinnoHonzonShoMondan)”: Quem afirma haver um sutra superior ao Sutra de Lótus, contrariandoaintençãodasfrasesdossutras,nãoescapará da [transgressão] das calúnias à Lei, ainda que seja um mongedevirtudeelevada,apontodememorizartodosos sutras

[ ]

Casodeixedeindicar,temerosopelofatodeserummestre do imperador e dos nobres, tanto a superioridade como a inferioridadedetodosossutrasserãoemvão

(Interpretação GoshoMondan pág 392)

Ouseja,Sakyamunipregouinúmerosensinosaolongodos cinquenta anos de sua vida, e eles foram revelados de acordo com uma sequência e com a questão de superioridade,inferioridade,superficialidadeeprofundidade Porém,aspessoasdenominadascomomestrescomuns,que desconhecemessefato,reverenciaramsutrasinferioresque comprometiamosutrasuperior,eelaboraraminterpretações e palestras prezando os ensinos superficiais, menosprezandooensinoprofundo

Foi evidenciado por Nichiren Daishonin queoSutrade Lótuséexatamenteosupremoeoverdadeirodetodosos sutras, e que, na Era do Fim do Darma, o Nam-MyohoRengue-Kyo–oâmagodoSutradeLótus–éoúnicoensino supremo que salva as pessoas É por essa razão que Nichiren Daishonin orienta na escritura “Sobre a Prática conformeoEnsinodoTathagata(NyosetsuShugyoSho)”: Realize o shakubuku às pessoas e às leis de todas as religiões,nãoimportandoaquem,sempouparosompara declarar que todos os [demais] sutras não levam à realizaçãonocaminhoesãoafonteparaquesecaiano inferno, e que somente o Sutra de Lótus é a Lei da Iluminação,eobserve.

(HeiseiShimpenGosho,pág 673)

Nós temos a preciosa missão de propagar este budismo conforme essa frase Prosseguindo, temos a seguinte passagem:

Esclarecendo esse fato de acordo com as frases dos sutras,comopessoasassimnãoseriaminimigasdoBuda?

Se deixar de expor isso por receio, tanto a superioridade comoainferioridadedetodosossutrasserãoemvão.

Ainda que no dia a diarealizeogongyoearecitaçãode

daimoku,casonãopratiqueoshakubukuconformeafrase que lemos respeitosamente, a questão do correto e do errôneo no budismo não virá à tona, e muitas pessoas permanecerão no sofrimento Dessa forma, não se pode afirmar que seja um comportamento compatível ao de um discípulo de Nichiren Daishonin, e não será possível acumularvirtudes.Portanto,oquemaisdevemostemer,na nossapráticadafé,éonadafazer,tendooconhecimentode quãotemíveissãoascalúniasàLei

No presente, a sociedade encontra-se numa desordem extremada, com a propagação da covid e as desgraças naturais ocorrendo em sucessão Nós precisamos nos dedicar aos exercícios de shakubuku para que todas as pessoas possam enfrentar e superar esses sofrimentos e concretizarmos o estabelecimento do verdadeiro País do Buda Napassagemposterioràquelemosrespeitosamente, NichirenDaishoninafirma:

Ao deixar de elucidar a respeito das calúnias à Lei, por receio das críticas da sociedade, acabará contrariando o ensinamentodoSutradoNirvana:“aindaquepercaavida, nãodeveocultaraVerdadeiraLei” Écertoqueseráalvode perseguições da sociedade ao propagar a Verdadeira Lei Porém, se não a propagar, acabará se opondo ao ensinamentodoBuda (Interpretação HeiseiShimpenGosho pág 1003)

E na escritura “Resposta ao Suserano Soya (Soya Dono Gohenji)”expõe:

Casodeixederefutar,emboravejaoinimigodosutrade Lótus, não há dúvidas de que tanto o mestre como os seguidorescairãonoInfernodosIncessantesSofrimentos (HeiseiShimpenGosho,pág 1040)

Aodeixar de revelar que são calúniasàLeiportemer a sociedade, não está realizando os exercícios de aprimoramento conforme ensinado pelo Buda Para

alcançarafelicidadeparasipróprioeparaosdemais,não háoutraformaanãosercomoexercícioefetivodaprática daféparasieparaosoutrosemproldaamplapropagação da Lei Vamos primeiramente nos empenhar na recitação dedicada do daimoku E, com a coragem cultivada pela recitação de daimoku, vamos agir efetivamente! O 67º Reverendíssimo Soberano da Lei fez referência à seguinte frasedaescritura“RespostaàMonjaMyoichi(MyoichiAma GozenGoshosoku)”:

As pessoas que creem no Sutra de Lótus são como o inverno.Oinvernosemfaltasetransformaemprimavera. Desdeantigamente,nuncaviououvidizerqueoinverno tivessesetransformadoemoutono Nuncaouvidizerque as pessoas que creem no Sutra de Lótus tivessem retornadoa[condiçãode]mortaiscomuns (HeiseiShimpenGosho,pág 832)

Eorientouoseguinte:

Em meio a diversos carmas gerados nas existências passadas e encontros no curso da vida, enquanto viver, vários tipos de insuficiência, insatisfação e infelicidade ocorrem, e são muitas as pessoas que tendem a ficar soterradas neles Porém, conforme esse dito dourado, ao abraçar,manter,acreditarepraticarininterruptamenteaLei Mística,acreditandonoGohonzon,umavidaseveracomoo invernotransforma-seemumavidafeliz,aprazívelcomoa primavera Essatransformaçãonãoocorrenemexternanem internamente É tão somente o benefício da Lei Mística E esse benefício se manifesta tanto externa como internamente,originadoaverdadeirasatisfaçãoefelicidade (Tudo,apartirdarecitaçãodedaimoku,pág 2)

Nós, mortais comuns, fazemos diversas análises considerando os acontecimentos, as circunstâncias e as experiências obtidas desde o nascimento até o presente, para definir as nossas ações As nossas ações são as causas As circunstâncias que nos cercam decorrem das causas que geramos nas nossas existências passadas. Porém, quando se desconhece o budismo, não é possível compreender sobre as causas que foram geradas nas existências passadas e acaba-se fazendo julgamentos somente com base nas circunstâncias que cercam o presente, que levam à sensação de insatisfação e de infelicidade Quandorealizamosoexercícioderecitaçãode daimoku de forma correta para o Dai-Gohonzon, será possível receber a sabedoria de Buda e, com o conhecimento da lógica que permeia as três existências, podemos tornar a vida repleta de energia aprazível como umaprimavera.Conformeconstadaorientação,issonãose manifestadonossocorpoouentãodocoração.Éumaprova real do benefício que se manifesta conforme a razão imutável da Lei Mística Em decorrência desse benefício, a condição de vida de satisfação se manifesta interna e externamente, isto é, no coração e no corpo É por essa razão que nós realizamos diariamente o exercício de recitaçãodedaimoku ENichinyoShoninnosorienta: Observandoasociedadeagora,defato,exatamentecomoo aspecto do mundo impuro e maléfico da Era do Fim do Darma,ascalúniasàLeidasdoutrinasereligiõeserrôneas predominame, comoresultadodosmalefíciosdelas, muitas

pessoas estão agonizando na infelicidade Vendo essa situaçãotrágica,oquedevemosfazer?Esseéopontomais importante Nem é preciso dizer Seguindo, em primeiro lugar, os princípios de “O Bem da Terra Baseado no Estabelecimento da Verdade (Rissho Ankoku Ron)”, precisamospraticarresolutaecorajosamenteoshakubuku, cientes de que, se não combatermos as calúnias à Lei das doutrinas e religiões errôneas que são a origem dos infortúnios, não é possível alcançar a felicidade no seu verdadeirosentido

(Dainichiren,ediçãodeabrilde2020)

É preciso manter essa orientação sobre o exercício de shakubukugravadanoâmagodenossoscorações.Omais importantenarealizaçãodeshakubukuésemprebuscarter um comportamento adequado para a propagação da Verdadeira Lei Na escritura “Sobre o Imperador Sushun (SushunTennoGosho)”estárevelado: QualteriasidoarazãodoBodhisattvaFukyoreverenciar as pessoas? O verdadeiro propósito do advento do soberano Sakyamuni foi o [de revelar o] comportamento adequadodeumserhumano.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1174)

Ou seja, nós que somos seguidores do Sutra de Lótus, seguidores da Verdadeira Lei, precisamos nos comportar como o Bodhisattva Fukyo Quando da realização de shakubuku,aindaquehouvesserecebidoopiortratamento possível, o Bodhisattva Fukyo mantinha a sua prática de reverência,dizendo: Euosrespeito Issoporqueossenhorespossuemanatureza devidamaispreciosa,denominadanaturezadeBuda

Temos de seguir um comportamento semelhante quando vamospropagaraVerdadeiraLei Todospossemanatureza de Buda É importante propagar a Verdadeira Lei, com o sentimento de reverenciar essa natureza de Buda E, conforme consta na frase citada há pouco, sintetizando o queoBudanosquistransmitir,é“gerarboascausas”,istoé, refere-seao“comportamento” Ocomportamentoindicaas nossasaçõesnopresente,queenvolvemostrêstipos–ação com o corpo, com a boca e com o coração A ação que realizamos agora, neste momento, define o nosso futuro, inclusiveaexistênciafutura.Éimportanteanalisarsemprea relação que será estabelecida através do nosso comportamento, nossas palavras e nossa “disposição emocional” com o meio que nos cerca, não somente enquanto estamos realizando o shakubuku No presente, muitas pessoas estão agonizando com os sofrimentos em meioàpandemiadacovid-19 Exatamentenestemomento adverso, vamos fazer uma reflexão acerca do nosso comportamento,propagaroBudismodeNichirenDaishonin para o maior número de pessoas possível e enfrentar e superarjuntos!

Orandopelosucessoepelasaúdecadavezmaisvigorosos dos senhores, gostaria de fazer destas palavras a minha preleçãodehoje

Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nestaCerimôniadeOko Muitoobrigado

Reunião das Quatro Divisões

Boa tarde a todos! Meus sinceros agradecimentos pela participação nesta data, na Reunião das Quatro Divisões Agradeçosinceramenteàspessoasqueapresentaramseus relatos de experiência hoje, por compartilharem suas preciosasexperiênciasdapráticadafé.Tenhoaconvicção de que seus relatos de experiência serão bastante incentivadores para os companheiros da Hokkeko, bem comoparaquemqueestárecebendooshakubuku

Pois bem, já entramos no mês de fevereiro deste ano de 2022 A pandemia da covid ainda perdura e, além da questão direta decorrente desse vírus, acredito que muitas pessoasestejamsofrendograndeinfluênciatantonoâmbito da subsistência como no do trabalho Penso que muitos desejam que essa pandemia da covid seja controlada o maisrápidopossíveleteratranquilidadedevoltanodiaa dia Nãopoderíamosafirmarqueessa“tranquilidadenodia adia”possasertraduzidacomoviversossegadamentena companhia de familiares, amigos e colegas de trabalho? Viverépossívelporquetodosnós,semexceção,recebemos o apoio das [outras] pessoas É por essa razão que o budismo ensina sobre a importância de retribuir pelas dívidas de gratidão que temos por outras pessoas Assim, hoje gostaria de lhes transmitir sobre a importância de proporcionar os sete tipos de bens revelados nos sutras paraaspessoasedeajudá-las

Todasaspessoaspossuemessessetetiposdebensdentro desuasvidas,eelessãoinesgotáveis Comooferecimentos dessessetetiposdebensaseusfamiliares,amigos,pessoas da Hokkeko e colegas do trabalho, sem falta conseguirá estabelecerumarelaçãointerpessoalharmoniosa

Primeiramente,temoso“oferecimentodavisão”,queindica dedicar o olhar Isso indica ter um olhar bondoso e sereno emrelaçãoàspessoas Ouseja,lidarcomaspessoascom visão benevolente O Buda olha para os seres com visão benevolente,conformeconstadoCapítuloKanzeonBosatsu Fumon(portalgeraldoBodhisattvaKanzeon),25ºdoSutra deLótus:

Incorporando todas as virtudes, olhar os seres com visão benevolente

(Interpretação,Kaiketsu,pág 571)

Demodogeral,ospais,quandoolhamparaosseusfilhos, dirigem um olhar repleto de benevolência para eles Indica que, ter essa visão benevolente em relação a todas as pessoas, sem falta trará um retorno para si próprio, na formadevirtudes

O segundo é o “oferecimento da expressão serena e sorridente”. Ou seja, indica relacionar-se com as pessoas comumsorrisogentil Lidarcomtodasaspessoassempre comumsorrisoserenoeacolhedorfazcomqueboascausas

sejam geradas No Capítulo Anrakugyo (prática tranquila), 14ºdoSutradeLótusestárevelado: QuandoforrevelaraLei,ofaçacomumsorrisosereno (Interpretação,Kaiketsu,pág 389)

Quando for propagar o ensino de Nichiren Daishonin, as pessoas não vão ouvir se a Lei for revelada com um semblantecheioderaivaeódio Aspessoasabremosseus corações e nos ouvem quando nos relacionamos com elas comsorrisoefalamoscomumaexpressãoaprazível Nãoé assim? Além disso, Nichiren Daishonin nos ensina na escritura “Resposta ao Suserano de Ueno (Ueno Dono Gohenji)”:

Caso nada possua, embora deseje oferecer algo bom para seupaiousuamãe,devedirigir-lhesumsorriso,duasoutrês vezesaodia

(Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág 921) Afirmaque,senadapuderfazer,emboradesejefazeralgo paraospais,sóofatodemostraraelesumsorriso,duasou três vezes ao dia para eles, já está realizando a dedicação filial Lidar com as pessoas, apresentando esse aspecto sereno, faz com que o ambiente naturalmente se torne harmonioso É desejável que busquemos esse semblante especialmentenapráticadeshakubuku

O que está revelado em terceiro lugar é denominado “oferecimento de palavras” Indica dedicação de palavras Realizar o oferecimento para as pessoas por meio de palavrassignificaproferirpalavrasqueproporcionemalegria ou demonstrem gentileza No Capítulo Hoben (expediente), 2ºdoSutradeLótusconsta:

O Buda cativa habilmente o coração das pessoas, revela a Leiparafacilitaracompreensão,e,usandopalavrasgentis, alegraocoraçãodosseres (Interpretação,Kaiketsu,89)

AopropagarmosaLeicompalavrasaprazíveisquedeixam as pessoas contentes, estaremos na mesma condição de vida de quando o Buda revela a Lei para os seres É algo extremamenteprecioso

Se, pelo contrário, acabarmos utilizando palavras grosseirasoudesrespeitosas,levaremosnossacondiçãode vidaadecair Oquedevemostomarcuidadoemespecialé com relação a mentir, maldizer, ludibriar (com palavras bonitas para enganar ou iludir) e ser duas caras Mentir é falarinverdades Maldizer,comoaprópriapalavraindica,é falar mal das pessoas Ludibriar refere-se usar palavras bonitasparaenganar Serduascaraséficaradulandoaquie ali,bajulando,ouentão,usarpalavrasquerompemoslaços que existem entre as pessoas Precisamos estar cientes de queasmáscausasgeradasquandosepraticaessasações com a boca contra os companheiros da Hokkeko, que

partilham do mesmo propósito, são extremamente profundas e pesadas, conforme consta do Capítulo Hosshi (mestredaLei),10ºdoSutradeLótus,comosegue: Casoalguém,commaledicência,calunieapessoaquelêe recita o Sutra de Lótus – seja ela um adepto, seja ela um clérigo–,estácometendoumafaltaextremamentegrave

(Interpretação,Kaiketsu,pág 386)

Gostaria que refletissem a respeito de que espalhar maledicência, injúria e difamação em relação às pessoas que estão no mesmo círculo das que mantêm a prática corretaequepartilhamomesmopropósitolevaaoacúmulo decalúniasàLeirealmentegravesetemerosas Alémdisso, Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre os Bolinhos deArrozaoVapor(MushiMochiGosho)”: Adesgraçasurgedabocaedestróiocorpo.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1551) Assim,comaboca,épossívelgerarasupremaboacausa comosexercíciosderecitaçãodedaimokuedeshakubuku, mas ela também pode nos levar a gerar más causas que destroemonossocorpo NóssomosmembrosdaHokkekoe temosconhecimentosobrealógicadaLeideCausaeEfeito Sabemos quais são as causas que devemos gerar com a boca. Vamos continuar gerando boas causas supremas atravésdaboca

Oquartoéo“oferecimentocomocorpo” Indicarelacionarsecombastantecortesiacomaspessoasepraticarações quesejamboasparaaspessoas NichirenDaishoninrevela na escritura “Resposta ao Suserano de Ueno (Ueno Dono Goshosoku)”:

Ainda que seja um amigo com quem se encontra dez ou vinte vezes ao dia, seja respeitoso da mesma forma que seriacomumapessoaquelhevemvisitardelonge,amilou doismilridedistância.

(Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág 923)

Seráque,comrelaçãoapessoaspróximascomofamiliares e amigos, por força da convivência, ocasionalmente não acabamos deixando de ser tão respeitosos como deveríamos?Entretanto,especialmenteporserempróximas, éimportanteobservarmosdevidamenteasboasmaneiras

O quinto é o “oferecimento do coração”, que indica se relacionarcomaspessoascomocoraçãobomeacolhedor Ou seja, ter convicção no Dai-Gohonzon, ter benevolência em relação às pessoas e compreender a dor delas são fatoresquelevamàconstituiçãodavirtudeedocaráterde um ser humano No Capítulo Kanzeon Bosatsu Fumon (Portal Geral do Bodhisattva Kanzeon), 25º do Sutra de Lótus, consta que, ao proporcionar o sentimento de benevolência,épossíveleliminarossofrimentosdosdesejos mundanos,conformesegue: Osentimentodebenevolência,talcomoumagrandenuvem, fazcairumachuvadenéctardaLeiparaapagaraschamas dosdesejosmundanosdaspessoas

(Interpretação,Kaiketsu,pág 571)

E Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre os BolinhosdeArrozaoVapor(MushiMochiGosho)”: Afelicidadesurgedocoraçãoedignificaasipróprio.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1551)

Além disso, na escritura “Sobre o Imperador Sushun (SushunTennoGosho)”,NichirenDaishoninafirma: Otesourodocorpoésuperioraotesourododepósito;eo tesourodocoraçãoésupremo,maisdoqueotesourodo corpo

(HeiseiShimpenGosho,pág 1173)

Expõe que quando priorizamos o tesouro do coração, o tesourodocorpovemaserincorporadoeque,alémdisso,o tesourododepósitotambémvemaseragregadoaotesouro docoração Ocoração[referidoaqui]éo[âmago]quenão possui uma constituição física. Mesmo que tente separá-lo do corpo ou então abra os órgãos, ele não pode ser visto Porém, não há dúvidas de que o coração está dentro do nosso corpo Oferecer a natureza pura que está dentro do próprio coração, isto é, relacionar-se com as pessoas manifestandooestadodeBudacomoexercícioderecitação dedaimokucorrespondeaesse“oferecimentodocoração”.

O sexto é denominado “oferecimento do assento”, que revelaserimportantecederoassentonolocalondeaLeié revelada Sobreisso,estáexpostonoCapítuloZuikiKudoku (benefício de manifestar a satisfação), 18º do Sutra de Lótus:

Vamos supor que alguém esteja participando, sentado, no localdepreleçãodoSutradeLótusequealichegueoutra pessoa Então, ele cede o assento para fazer com que ela possa ouvir o ensino, ou então providencia um lugar para que ela possa se sentar O benefício de quem cedeu o assento um dia o levará a se sentar no local onde Taishakutenno ou Daibontenno ou então Cakravartin se sentam.

(Interpretação,Kaiketsu,pág 468) Istoé,estáensinandoqueooferecimentode,notemploou na reunião do núcleo, ceder o lugar para uma pessoa que veio depois, ou então ensiná-la, para ouvirem juntos a Lei, proporcionaaalegriadaLeiMística,alémdepossibilitarque ela acumule o benefício de ouvir a Lei, o que resultará no alcance da condição de vida de satisfação [dos seres] do mundodecéu,comoDaibontennoeTaishakutenno

Os seres da Era do Fim do Darma, se receberem a semeadura,ouseja,seabraçaremoensinodoNam-MyohoRengue-Kyo, ainda que não despertem a determinação no presente, um dia sem falta vão atingir a Iluminação Por contribuir para a semeadura proporcionando a escuta da Lei, o “oferecimento do assento” é algo realmente importante Porúltimo,temoso“oferecimentodorecinto” Indicaceder aprópriaresidênciaemproldapropagaçãoirrestritadaLei –kosen-rufu,porexemplo,paraa[realizaçãoda]reuniãode núcleo Nopresente,emdecorrênciadacovid,asituação está complicada para uma reunião de núcleo com agremiação numerosa de pessoas, mas, pouco a pouco, estamos voltando a realizar, observando os protocolos [sanitários] Isso também é um grande oferecimento que proporcionaasatisfaçãodaVerdadeiraLeiparaaspessoas permitindooacúmulodegrandesbenefícios

Esses“setetiposdeoferecimentosnãomateriais”sãobens grandiosos, inesgotáveis, que nos permitem “presentear” nossosfamiliares,amigos,pessoasparaquemrealizamoso shakubuku e todas as demais, com nosso coração, comportamento e palavras Quanto mais os proporcionarmos, mais virtudes poderemos acumular em nossas vidas Ainda que alguém seja bastante afortunado, se não for capaz de oferecer esses bens aos demais, não serápossívelalcançarasupremasatisfação–aIluminação Teriniciativaparaproporcionaressesbenslevaráàgeração de boas causas, que por sua vez, resultará em shakubuku Vamos,tambémnesteano,propagaraVerdadeiraLeicom esses bens e proporcionar alegria e esperança, especialmente àquelas pessoas que estão sofrendo com a pandemiadacovid

Meus sinceros agradecimentos pela participação dos senhoreshoje,tantopresencialcomodeformaremota

Transformar o veneno em remédio

Reverendo Gyoten Shirai

Matéria de Estudo para o Núcleo de Fevereiro

Entreoscogumelosquesãoalimentosfamiliaresparanós, temosshitakeeshimejiquesãocomestíveisesaborosos,e outrosquesãovenenososequepodemnoslevaràmortese forem ingeridos por engano E a anestesia, utilizada nas cirurgias, embora originalmente seja um veneno para o corpodossereshumanos,ébastanteútilseministradaem doseadequada

“Transformarovenenoemremédio”representaobenefício daLeiMísticadetornarvenenoemremédio.

NaobraDaichidoRondoBodhisattvaNagarjunaconsta: Por exemplo, um grande médico consegue fazer uso do venenocomoremédio

[ ]

Um médico mediano trata a doença com remédio Um excelente médico cura uma grave doença com um veneno letal

Conforme essas passagens, o benefício da Lei Mística é transformar em remédio o veneno que originalmente é opostoaele Fazendoumaanalogiadosdesejosmundanos dos seres com o veneno, representa o fato de poder transformaressesdesejosmundanos(veneno)emcondição devidadepercepção(remédio).

Ouseja,umexcelentemédicoproduzumremédioeficaza partirdoveneno,esemelhantemente,oensinodoBuda,em vez de vetar, dissipar e eliminar o veneno denominado desejosmundanos,fazusodelesparalevaraoalcanceda Iluminação

Poisbem,noCapítuloJuryodoSutradeLótus,quenós recitamos,estáreveladosobreoteorda“ParáboladoBom MédicoeFilhosDoentes”,quesalvaosseresqueagonizam comovenenoNasfrasesdosutraconsta:

Shoshiogo Ontadokuyaku Yakuhotsumonran En denuji ([ ] todos os filhos acabaram tomando um veneno por engano Quandoovenenopassouafazerefeito,ascrianças começaram a agonizar, a ficar perturbadas e a sofrer debatendo-senochão)

Estáreveladoquenós,seres,emborasejamostodosfilhos doBuda,estamossofrendoeagonizandoportermostomado veneno

Sobre o significado do veneno dessa “Parábola do Bom MédicoeFilhosDoentes”,naturalmentenãoserefereaum merovenenomortífero,e,sim,aovenenodopontodevista dobudismo,comociteihápouco,istoé,aosdocoração, denominadosde“trêsvenenos–avareza,iraeestupidez”

“Avareza”éodesejodequererissoeaquiloAvidez “Ira”éaraivaquesemanifestaquandoa“avareza”nãoé satisfeitaFúria

“Estupidez”ésertoloeignorante,desconhecerarazão Não compreender o porquê de enfurecer e sofrer, e ficar repetindoisso

Essestrêssãoconsideradoscomoosdesejosmundanos quetornamossereshumanosinfelizes,equeexistemno coraçãodequalquerpessoa

O Buda Original da Era do Fim do Darma Nichiren Daishoninafirmasobreovenenonaescritura“SobreOuvir asDoutrinasdoVeículodoBuda(ShimonButsujoGi)”: O que são venenos? São os três caminhos – nossos desejos mundanos, carma e sofrimento. O que são remédios? São as três virtudes – corporificação da Lei, sabedoria e emancipação das ilusões O que é “transformarovenenoemremédio”?Étransformarostrês caminhosemtrêsvirtudes

(HeiseiShimpenGosho,1208)

Assim,revelaobenefíciodaIluminaçãonaFormaPresente daLeiMística,quetransformaostrêscaminhos(veneno)–desejos mundanos, carma e sofrimento em três virtudes (remédio), que são do Buda – corporificação da Lei, sabedoriaeemancipaçãodasilusões.

E na escritura “Resposta ao Suserano Shijo Kingo (Shijo KingoDonoGohenji)”NichirenDaishoninafirma: Háocaminhoparatornar-seBuda,semsedistanciardos desejos

(HeiseiShimpenGosho,1287)

Assim,afirmaqueserápossívelalcançaraIluminação,na forma de mortal comum, sem cessar os venenos, como ilusãoedesejos

Esobreoexercícioparaisso,constanaescritura“Sobrea VerdadeiraEntidade(TotaiGiSho)”: A pessoa que recita o Nam-Myoho-Rengue-Kyo, abandonandootransitórioecrendounicamentenoSutra deLótus,comsinceridade,transformaostrêscaminhos–desejosmundanos,carmaesofrimento–emtrêsvirtudes – corporificação da lei, sabedoria e emancipação das ilusões[...]

(HeiseiShimpenGosho,1287)

Ensina que é abraçar, manter, acreditar e seguir o Gohonzon do Nam-Myoho-Rengue-Kyo do Budismo de Semeaduraocultonasprofundezasdasfrases,oâmagodo SutradeLótus,abandonandocomsinceridade,asdoutrinas errôneasdeleisemestreserrôneos

Sobre as três virtudes, resultantesdatransformaçãopor

abraçar, manter, acreditar e seguir, o Reverendíssimo SoberanodaLeiNichinyoShoninorienta:

A corporificação da Lei, literalmente, refere-se à Lei, e, portanto, imutável e eterna Ou seja, penso que a corporificação da Lei é estabelecer uma condição de vida serenacomumapráticadafésólida Sabedoriaépercepção Assim,emqualquermomento,istoé, sejanosofrimentoouemdificuldade,comobenefíciodesse Myoho-Rengue-Kyo, uma sabedoria realmente imensurável vaisermanifestada

Emancipaçãodasilusões,emoutraspalavras,élivrar-sedas amarras dos desejos mundanos Ou seja, refere-se a solucionarealibertar-se Istoé,comarecitaçãodoMyohoRengue-Kyo, é possível transformar os três caminhos –desejos mundanos, carma e sofrimento, em três virtudes –corporificaçãodaLei,sabedoriaeemancipaçãodasilusões (ReuniãodeRecitaçãodeDaimokudomêsdejaneirode2006)

Não há outra forma para “transformar o veneno em remédio”,anãosercomosexercíciosdeaprimoramentoda prática da fé, dirigindo-se para o Gohonzon Nessa passagem, afirma que, embora em algum momento possa lheocorreralgoruim,semfaltaserápossíveltransformara condiçãodevida,terumasabedoriacorretaelibertar-sedos sofrimentos

Conscientesdeque,comosexercíciosdeaprimoramentoda práticadafénodiaadia,nósestamossemprerecebendoo benefíciode“transformarovenenoemremédio”,vamosnos dedicar aos exercícios de aprimoramento da prática da fé semsermosdesencaminhadospelosdesejosmundanos

Reunião

6 de março de 2022

Nesta ocasião da Reunião de Recitação de Daimoku em prol do Kosen-rufu do mês de março do “Ano do impulso em prol da retribuição pelas dívidas de gratidão”, realizamos o exercício de recitação de daimoku sob a liderança do Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin no Templo Principal, em corpos diversos com o mesmo propósito – itai doshin – com os clérigos e adeptos de todo o mundo, e orei profundamente pela concretização do objetivo de

shakubuku deste ano jurado para o Gohonzon e também para que todos os senhores concretizem efetivamente o objetivode“cadapessoarealizarnomínimoumshakubuku por ano” Meus sinceros reconhecimentos pela participação presencial e pela participação remota de suas respectivas residências

Poisbem,noregistrodahistóriadahumanidade,quemcriou obudismofoiSiddharthaGautama,posteriormentechamado

deSakyamuni,quehavianascidocomopríncipeherdeirodo clãsakya,emtornode1000aC DepoisdesetornarBuda aos 30 anos de idade, com a realização de exercícios austerosdeaprimoramento,Sakyamunirevelouincontáveis sutras ao longo de 42 anos Mas esses haviam sido ensinamentos com o propósito de elevar e preparar a capacidade dos seres para reagirem em resposta ao budismo, e assim conduzi-los para o ensino verdadeiro, capacitando-os a perceberem a única e suprema verdade Então,noperíodode8anosiniciadosaos72anosdeidade, SakyamunirevelouoSutradeLótusnoPicodaÁguia Esse Sutra de Lótus foi exatamente o objetivo maior de seu adventonestemundo,eoensinoverdadeiroesupremo Em outraspalavras,ossutraspré-SutradeLótus,reveladosao longo do período de 42 anos, haviam sido ensinos provisórioscomointuitoderevelaroSutradeLótus

Esses ensinos provisórios foram denominados de ensinamentos “ajustados às circunstâncias das pessoas” Fazendo uma analogia da diferença, podemos comparar o atodospaisdeacolheremanaturezadeumfilhoa“ajustar àscircunstânciasdaspessoas”eodofilhoseguirointuito dospaiscomo“ajustaràintençãodoBuda”

Osensinos,excetooSutradeLótus,foramreveladospor Sakyamuni de forma a se adaptar ao coração dos seres, ocultandooseuverdadeiropropósito,e,poressarazão,são denominados “ensinos ajustados às circunstâncias das pessoas” O Sutra de Lótus, por sua vez, é denominado “ensinoajustadoàintençãodoBuda”porquefazcomque todososseressigamopropósitodoBuda

AcreditarnoSutradeLótusindicarealizarosexercíciosde aprimoramento em conformidade com o verdadeiro propósito do Buda, e não de acordo com o coração dos seres Assim,osbenefíciossãoimensuráveis

Sobreessesbenefícios,NichirenDaishoninafirma:

Como o coração do Buda é supremo, mesmo quem o desconhece terá benefício imensurável ao ler este Sutra. Comoaartemísiaemmeioaolinhoouaserpentedentro do tubo de bambu, quem estabelece a relação com pessoas do Bem, naturalmente se torna correto, seja no coração, no comportamento ou nas palavras O mesmo ocorrecomoSutradeLótus Aspessoasquecreemneste SutranaturalmentesãoconsideradaspeloBudacomoas doBem.

(SobreoCoraçãoeoComportamentodosSeres(ShujoShinshinGosho) HeiseiShimpenGosho,pág1212)

Acreditando no Sutra de Lótus, nós podemos purificar o coração maculado pelos três venenos – avareza, ira e estupidez, e passarmos a agir e falar, prezando corretamente as outras pessoas Desse modo, seremos respeitados e amados pelos demais E então, atrairemos boas relações como bons familiares, amigos, vizinhos, e diversasoportunidades,paraestabelecerumacircunstância aindamelhor

O Sutra de Lótus é constituído de 28 capítulos e 69384 ideogramas Agora,nessaEradoFimdoDarma,passados3 mil anos do falecimento de Sakyamuni, o fundamento para se alcançar os benefícios é acreditar no Sutra de Lótus da EradoFimdoDarmaenãonoSutradeLótusdoSakyamuni OSutradeLótusdaEradoFimdoDarmaéoNam-MyohoRengue-Kyo, a semente primordial que gerou o Sutra de Lótus de 69384 ideogramas Sakyamuni também havia se tornado Buda no insondável longínquo passado, por ter realizadoosexercíciosdeaprimoramento,tendoesseNamMyoho-Rengue-Kyocomomestre

EaentidadedesseNam-Myoho-Rengue-KyoéoGohonzon que estão reverenciando neste momento, diante de seus olhos Portanto,esseGohonzonéo“SutradeLótusdaErado FimdoDarma” NichirenDaishonin,oBudaOriginaldaEra doFimdoDarma,afirma:

O Sutra de Lótus é a pregação e a sabedoria do Buda Crendoprofundamente,aindaqueemumúnicoideograma ouemumúnicoponto,ocorpoviráasetornarBuda.

(CartaaoSuseranoNiike(NiikeDonoGoshosoku),HeiseiShimpenGosho,pág 1365)

Recitando profundamente o daimoku – Nam-MyohoRengue-Kyo–comumaféverdadeiranesteGohonzon,nós poderemos abrir o portal para a sabedoria de Buda e perceberqueessasabedoriadeBudaestácontidadentrodo nossocoração.Equandopercebemosisso,seremoscapazes decompreenderqueondehabitamoséaindestrutível“terra sempretranquilaeiluminada”equeonossocorpotambém estámaterializandoocorpodeBuda

OReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShoninorienta daseguinteforma:

O Sutra de Lótus sendo uma pregação em conformidade com a intenção do Buda, se acreditarmos profundamente nele,aindaqueemumúnicoideogramaouumúnicoponto,é possívelnostornarmosBudasnaformapresente Expõeque o benefício de acreditar na Lei Mística e de abraçá-la é de fato imensuravelmente grandioso, conforme afirma: “Fazendo uma analogia, é tal como tingir um papel branco com sumi e torná-lo preto, ou introduzir algo branco no charãopretoetorná-lobranco Ovenenotransforma-seem remédio e os seres transformam-se em Budas Por essa razão é denominada Lei Mística” Ou seja, é certo que os obstáculos vão ocorrer diante dos exercícios de aprimoramentodaLeiMística Eparaenfrentá-losesuperálosnãoháoutraforma,afinal,anãoserqueimaraindamais a vigorosa chama da fé à medida que os obstáculos se manifestam, tendo-se uma convicção absoluta no DaiGohonzon

(Dainichiren ediçãodesetembrode2008 pág 26)

Gravandoessaorientaçãonoâmagodenossoscorações,e manifestando uma profunda fé no Gohonzon do NamMyoho-Rengue-Kyo–aLeiajustadaàintençãodoBudaeo SutradeLótusdaEradoFimdoDarma– vamosnosdedicar

baogongyo,recitaçãodedaimokueshakubukudodiaadia, para afastar as desgraças naturais e epidemias, e estabeleceropacíficoPaísdoBuda

Orando sinceramente pelo sucesso e saúdedetodosno

decorrer deste mês, faço destas palavras os meus cumprimentos Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nesta Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudestemês Muitoobrigado

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão

13 de março de 2022

Neste momento em que celebramos o Oko de março do “Ano do impulso em prol da retribuição pelas dívidas de gratidão”, realizamos, juntamente com os senhores presentes,aleituradaliturgiaearecitaçãododaimokucom profundosentimentoderetribuiçãoaosTrêsTesourospelas dívidasdegratidão

Éextremamentegratificanteofatodepodercontarcoma presençadossenhores,apesardeseusinúmerosafazeres É uma satisfação poder celebrar esta cerimônia para juntos retribuirmos pelas dívidas de gratidão. Além disso, realizei orações para que as pessoas que participam acompanhando a transmissão remota também possam retribuirpelasdívidasdegratidão

Durante a leitura da liturgia, o gokuyo dos senhoresfoi oferecidoaoGohonzonetransmitiaeleopuroespíritocom queorealizaram.Oreitambémpelovigordaféedaprática, extinção dos carmas negativos, tranquilidade nos lares, ausênciadeincidenteserealizaçãodosdesejosdecadaum dossenhoresparticipantes Meussincerosreconhecimentos pelasuapresença

Poisbem,realizareiumabrevepreleçãodafrasesagrada destemêspara,assim,retribuirpelasdívidasdegratidãoao

Buda

NichirenDaishoninescreveuestaobraem15deagostode 1273 (10º ano da Era Bun-ei), aos 52 anos de idade, duranteoexílionaIlhadeSado Kyo-oGozen,paraquemfoi endereçada esta carta, tinha apenas 1 ano de idade na época Assim,supõe-sequenapráticaessaobratenhasido dirigidaparaospaisdela,ocasalShijoKingo Kyo-oGozen estavaacometidaporumadoençanaocasião,eestaobraé uma resposta ao pedido de oração feito pelo casal Shijo KingoaNichirenDaishoninpelacuradadoença

O teor, primeiramente, é constituído de agradecimento pelos oferecimentos, seguido pela declaração de que a doença indubitavelmente seria curada desde que acreditassem no Gohonzon que lhes havia sido concedido anteriormente e o abraçassem forte e resolutamente, pois neleestãoincorporadosgrandesbenefícios,eassimforam incentivados a se dedicar ainda mais vigorosamente à práticadafé Alémdisso,afirma: Não há quem tivesse aprendido ou ouvido sobre este

GohonzonnaserasdaVigênciadoDarmaedaFormalidade doDarma Aindamaisquemotivesseinscrito

(Interpretação HeiseiShimpenGosho pág 685)

Ou seja, consta o incentivo, de benevolência do Buda Original, para que realizassem os exercícios de aprimoramento considerando devidamente o significado desseGohonzoninscritopelaprimeiravezdepoisdeiniciara EradoFimdoDarma NichirenDaishoninescreveuestaobra na choupana Sanmaido de Tsukawara, em Sado Sobre as circunstâncias, havia registrado na obra “Sobre os ComportamentosdoBuda(ShujuOnfurumaiGosho)”: [ ] com as tábuas desencaixadas na parte de cima e as quatro paredes deterioradas, a neve acumula-se ao cair, sem jamais desaparecer. Passo a noite e vivo o dia a dia emumlocalassim,estendendoacapadepalhanochão.É uma moradia desoladora, onde, à noite, neve, granizo e relâmpagoocorremininterruptamentee,duranteodia,os raiosdosolnãoincidem

(HeiseiShimpenGosho pág 1062)

Aindaqueestivesseemumasituaçãoextremamentedifícil, sem a garantia de segurança de sua vida no amanhã, NichirenDaishoninincentivavaosdiscípuloseadeptoscom afeição Quando depararmos com uma situação adversa, vamos nos lembrar desse comportamento de grandiosa benevolência de Nichiren Daishonin, para incentivar os companheiros, familiares e amigos em dificuldades, na condição de membros da Hokkeko Vamos iniciar então, a leituradafrase:

O rei leão dá três passos para frente e um para trás, manifestando o mesmo vigor, seja para apanhar uma pupa de formiga, seja para capturar uma fera O ato de Nichiren inscrever o Gohonzon que protegem não fica aquém do [ato] do rei leão. “Força da impetuosidade do leão”,conformeconstanosutra,refere-seaisso.

A referência ao rei leão, em analogia ao rei de todos os animais, representa o Buda nessa passagem. Esse rei leão põe-seapostos,dandotrêspassosparafrenteeumatrás, enfrentandocomtodasassuasforçastantoalgopequenino comoumaformiga,comoumaferagigante

“Forçadaimpetuosidadedoleão”éumafrasedoCapítulo Juji Yujutsu, 15º do Sutra de Lótus e indica o aspecto vigorosodequandoum leão se levanta, bem como à sua

forçapotenteeintensa Ouseja,afirmaquequemrealizaa recitaçãodedaimoku,abraçandoemantendooGohonzon, poderá adquirir uma grande força, capaz de enfrentar e superar tudo, comparável a um destemido rei leão. Prosseguindo,temosaseguintepassagem:

Devem acreditar profundamente neste mandala O NamMyoho-Rengue-Kyo é como o rugido de um leão – que doença seria um impedimento? Vejo que Kishimojin e as JurasetsunyoprotegemquemmantémodaimokudoSutra deLótus.

O“rugidodeumleão”indicaavoz,ourrodoleão,fazendo uma analogia da preleção do Buda com o rugido do leão, que é temido por todos os animais Ou seja, expõe que, diante da recitação de daimoku, despertando a determinação ao ouvir a preleção do Buda, nem a doença serácapazdesetornarumobstáculoousofrimento

As vozes de Nichiren Daishonin, da propagação da Verdadeira Lei, foram exatamente o “rugido de um leão”, temido por todas as feras Nichiren Daishonin também orienta os seus discípulos na escritura “Sobre as PerseguiçõesaoSábio(ShoninGonanji)”:

Cada pessoa deve manifestar o espírito do rei leão e jamaistemer,pormaisquealguémaameace.Oreileão nãotemenenhumanimaleassimtambéméoseufilhote. [...]osdaestirpedeNichirensãocomoleõesrugentes.

(Goshodeoutubrode2020,HeiseiShimpenGosho,pág 1397)

No presente, as pessoas da sociedade estão exaustas, físicaepsicologicamente,porcausadapandemiadacovid queseprolonga,dascalamidadesnaturaisdecorrentesdas anomalias climáticas e dos sucessivos crimes violentos Entretanto, com o exercício de shakubuku que nós, que conhecemos a Verdadeira Lei, realizamos, será possível, primeiramente, adequar o nosso coração e o nosso corpo para que ajam corretamente e, assim, a vida de quem vai receberoshakubukuseráinduzidapelanossacondiçãode vida, e desse modo, venha a estabelecer a relação com o Gohonzon E Nichiren Daishonin nos ensina na escritura “Resposta ao Suserano Hyoe Sakan (Hyoe Sakan Dono Gohenji)”:

Propague a Verdadeira Lei em alta voz, sem jamais esmorecer Aindaqueocorraumgrandeobstáculo,nãodeve seamedrontar

(Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág 1166)

Incorporandooespíritodeshakubukuedepropagaçãoda Lei de Nichiren Daishonin, vamos praticar corajosa e efetivamenteoshakubuku,derefutaroerrôneoerevelaro Verdadeiro, sem temer quem quer que seja e sem esmorecer,qualquerquesejaomomento

Nós,quesomosmortaiscomuns,nãotemoscomoescapar dosquatrotiposdesofrimentorelacionadosaonascimento, envelhecimento, doença e morte Entretanto, com a realizaçãodosexercíciosdeaprimoramentonocaminhode

Buda, sem falta será possível enfrentá-los e superá-los

Sobreosofrimentorelacionadoàdoença,NichirenDaishonin afirma na escritura “Resposta à Monja Myoshin (Myoshin AmaGozenGohenji)”: [...]estáreveladaarazãodeaspessoasquepossuemuma doençatornarem-seBudas.Nãoseriapormeiodadoença queoespíritodeprocuravemasemanifestar?

(Goshodejulhode2021,HeiseiShimpenGosho,pág 900)

Ninguém quer ficar doente Não seria um conceito geral, considerarqueadoençasótrazinfelicidadeesemternada debom?MasNichirenDaishoninensinaque,aoficardoente, pode-se tomar conhecimento da inconstância da vida e também dos quatro e oito tipos de sofrimentos, bem como manifestar o espírito de procura, de buscar a forma de enfrentaresuperaressesofrimento

E então isso indica que, realizando os exercícios de aprimoramentoparasieparaosoutros,nãoéprecisoirao hospital nem tomar remédio? Não é assim Nichiren DaishonintambémrecebeuotratamentodeShijoKingo,que tinha conhecimento de cuidados médicos e que prescreveu medicamentosquandoDaishoninhaviaficadodoente Como somos todos mortais comuns, quando ficamos doentes, naturalmente é importante irmos ao hospital e passarmos pelaconsultacomomédico,tomarmosoremédioprescritoe descansarmos para recuperar É fundamental realizar os exercícios de aprimoramento para si e para os outros de forma adequada a cada momento, à situação daquele momentoeàscircunstâncias

Sobre Kishimojin está revelado em detalhes no “Sutra Kishimo” Resumindo, havia uma entidade maléfica terrível, chamada Kishimojin Ela tinha mil filhos, dentre eles, as Jurasetsunyo O alimento de Kishimojin era crianças humanas Todososdiaselaraptavacriançashumanaspara comer

Certo dia, para praticar mendicância, um discípulo de Sakyamuni chegou à vila onde Kishimojin estava e ouviu essa história E então os discípulos foram relatar essa históriahorrívelparaSakyamuni Aoouvirosofrimentodas pessoas,SakyamuniescondeuofilhocaçuladeKishimojin,a quemelaeramaisafeiçoada Kishimojin,aoperceberqueo caçulahaviasumido,procurou-oemtodaaparte,chorando egritandocomosetivesseperdidoarazão.Entretanto,ela nãoconseguiuencontrá-lo,mesmotendoprocuradomuito

Então, um discípulo de Sakyamuni falou sobre o Buda e Kishimojin foi até ele e perguntou-lhe sobre o filho SakyamunientãodisseparaKishimojin:

Você tem mil filhos E está fazendo um grande alarde e procurandocomoseestivesseensandecida,porquenãoestá encontrando apenas um deles Há muitos pais, entre os humanos, que têm apenas um único filho E, apesar disso, vocêtemsequestradocriançashumanasparacomê-las,não é? Se você também é mãe, deveria entender o sentimento dospaisquetiveremseusfilhosmortos

Edisseainda:

Se você seguir a minha orientação e jurar que a partir de hoje jamais voltará a sequestrar e comer as crianças humanas,devolvereioseufilhocaçula.

Dessa forma, Kishimojin percebeu seus erros e tornou-se discípuladeSakyamuni,fazendoojuramento: Apartirdeagora,mudareimeucomportamento–euemeus filhosvamosnostornardiscípulosdoBudaepassaremosa proteger o ensino do Buda e as pessoas que seguem a VerdadeiraLei

AsJurasetsunyosãoasdezfilhasdeKishimojin Damesma formaqueamãe,estavamfazendooshumanossofrereme ficarem angustiados por diversas ações, mas, no Sutra de Lótus, juraram abraçar e manter a Verdadeira Lei e a Iluminaçãolhesfoiassentida.Eentão,damesmaformaque amãe,passaramacumpriramesmafunçãodasentidades domundodecéuqueprotegemoBem,dedarsuporteaos seguidoresdaVerdadeiraLei NichirenDaishoninrevelaque, comafédeShijoKingo,certamenteKyo-otambémcontaria com essas ações das entidades do mundo de céu que protegemoBem

UmoutropontoimportanteéquetantoKishimojincomoas Jurasetsunyo originalmente eram seres que atormentavam as pessoas, mas que foram capazes de passarem a atuar pela proteção dos seguidores da Verdadeira Lei, ao se encontrarem com o ensino do Buda. Podemos afirmar que isso representa a prova real de que, ao acreditar no DaiGohonzoneabraçá-lo,qualquerpessoapoderámanifestar a natureza de Buda e gerar as causas supremas As condiçõesdevidacomoinferno,fome,animalidadeeinveja, bem como as de Buda e bodhisattva existem dentro da nossavida,desereshumanos Com a recitação do Nam-

Myoho-Rengue-Kyo ao Gohonzon, torna-se possível transformar as baixas condições de vida na suprema condiçãodevida,emvezdeeliminá-las

Assim, Nichiren Daishonin evidencia que, ao crer neste Gohonzon e abraçá-lo, sem falta será possível enfrentar e superar quaisquer que sejam as dificuldades que possam surgir E, agora, gostaria de falar mais uma vez sobre o objeto de devoção que é o primordial Nichiren Daishonin afirmanestaescritura:

Eu,Nichiren,inscreviaminhavidacomsumi,assimcreia comtodasuafé [ ]avidadeNichirennãoéoutrasenão oNam-Myoho-Rengue-Kyo.

(HeiseiShimpenGosho,pág 685)

Ouseja,esclarecequenoGohonzonestácontidooâmago da Lei do Buda Original Nichiren Daishonin O 26º Reverendíssimo Soberano da Lei Nichikan Shonin, em sua obra “Interpretação de ‘Sobre o Objeto de Devoção da Introspecção(‘KanjinnoHonzonSho’Mondan)’”,afirma: OsbenefíciosdetodososBudasdasdezdireçõesedastrês existências,bemcomoosbenefíciosdetodosossutrasdas dez direções e das três existências estão reunidos nesse GohonzondoBudismodeSemeaduradasprofundezasdas frases É, por exemplo, como todas as centenas e milhares degalhospartiremdeumaúnicaraiz.

(Interpretação,GoshoMondan,pág 189)

O Gohonzon do Altar dos Preceitos do Portal Original de 1279 (2.º ano da Era Koan) é o supremo do supremo e o verdadeiro propósito do verdadeiro propósito É ele o supremodasTrêsGrandesLeisSecretasporseroObjetode DevoçãoconcedidoatodosdeJambu-dvipa

(GoshoMondan,pág 197)

Assim, orienta que o Dai-Gohonzon consagrado atualmentenoHoandoéocerne Emqualquerensinoháo seu objeto de devoção Nichiren Daishonin revela na escritura “Diálogo sobre o Objeto de Devoção (Honzon MondoSho)”: Quanto ao Objeto de Devoção, deve-se optar pelo que é supremo

(HeiseiShimpenGosho,pág 1275)

Qualseriaomotivodisso?Oobjetodedevoçãoéoobjeto, alvodanossafé Ouseja,umaexistênciaquepassaasera basedanossavida Reverenciandooobjetodedevoção,a nossavidateráoefeitoindutivodoobjetodedevoçãoevai se assemelhar à condição de vida do objeto de devoção

Isso é similar ao que ocorre conosco, quando na vida cotidiana, nos aproximamos e nos tornamos íntimos das pessoasquerespeitamosequeconsideramosumexemploa serseguido,passamosareceberumaforteinfluênciadelas, levandoamudançasnonossocomportamento.Oquedizer doobjetodedevoção,umaexistênciaquesetornaocerne danossavidaedonossomododepensar?Éumaquestão importante,maisdoquetudo

Nós, membros da Hokkeko, realizamos os exercícios de aprimoramento no caminho de Buda todos os dias, acreditando no Dai-Gohonzon e abraçando-o Ou seja, vivemosodiaadia,manifestandoanaturezadeBudaque está dentro de nós, com os exercícios de aprimoramento parasieparaosoutros SomosmortaiscomunsdaErado Fim do Darma, atormentados pelos quatro e oito tipos de sofrimentos, mas ao manifestar a natureza de Buda, passamos a ser capazes de enfrentar e superar os mais diversos sofrimentos e dificuldades Então, qual seria efetivamente a condição de vida que poderemos alcançar comarecitaçãodoNam-Myoho-Rengue-KyoaoGohonzon daNichirenShoshu?NichirenDaishoninrevelanaescritura “SobreaVerdadeiraEntidade(TotaiGiSho)”:

A pessoa que recita o Nam-Myoho-Rengue-Kyo, abandonandootransitórioecrendounicamentenoSutra deLótus,comsinceridade,transformaostrêscaminhos–desejosmundanos,carmaesofrimento,emtrêsvirtudes–corporificação da lei, sabedoria e libertação das ilusões, fazendo com que as três visões e os três princípios de existênciasemanifestemimediatamenteemseucoração, eondeelaestiverseráumaterrasempreiluminada.

(HeiseiShimpenGosho pág 694)

Os desejos mundanos indicam os desejos e ilusões que estão contidos em nossas vidas O carma refere-se ao comportamento,aostrêstiposdeaçãocomocorpo,aboca e o coração que se manifestam em decorrência desses desejos e ilusões O sofrimento indica o sofrimento como resultadoquesemanifestou,tendocomocausaosdesejos mundanos e o carma E a palavra “caminho” dos “três caminhos”possuiosentidodeinterligaçãocomosdemais Ou seja, por haver os desejos mundanos, gera-se a causa pelocarma,sente-seosofrimentoqueéoefeitogeradopelo

carma, e, por sentir o sofrimento, manifesta-se novamente os desejos mundanos Os três estão relacionados e interligados, indicando a continuidade dos sofrimentos ao longodastrêsexistências

Revela que, no entanto, com a recitação de daimoku ao Gohonzon, esses três caminhos se transformam em três virtudes

AstrêsvirtudessãoostrêstiposdevirtudesqueoBuda possui AcorporificaçãodaLeirefere-seaocorpodoBuda que faz da natureza da Lei – verdade imutável e absoluta como seu corpo; sabedoria indica a sabedoria de Buda; e libertação das ilusões indica a condição de vida em que foram rompidas as amarras dos desejos mundanos, emancipando-se do mundo de sofrimento de vida e morte Ossereshumanosoriginalmentepossuemessascondições de vida Conhecer o objeto de devoção correto, crer nele e abraçá-lo fará com que tenha a vida induzida por ele e assim será possível transformar a situação de sofrimento nos três caminhos em uma condição de vida pura que originalmentepossui

Ocarmaquesemanifestanocorpo,decorrentedadoença, naturalmente vai ser transformado em três virtudes. Portanto, conforme consta na frase lida respeitosamente que: “O Nam-Myoho-Rengue-Kyo é como o rugido de um leão – que doença seria um impedimento?”, se recitar o daimoku do Nam-Myoho-Rengue-Kyo, acreditando no Gohonzon, será possível transformar quaisquer doenças e sofrimentosemtrêsvirtudes.NichinyoShoninnosorienta: Quando observamos a situação caótica decorrente dos malefícios das calúnias à Lei, manifestando exatamente o aspectodasociedadedaépocamaléficadaEradoFimdo Darma,devemosnosconscientizardequeomaisurgenteé nos dedicarmos à ampla propagação da Lei Mística em conformidadecomosprincípiossagradosde“insignificância do corpo perante a grandiosidade da Lei – shinkyo hoju” e “propagar a Lei dedicando a vida – shishin guho” , com o exercício de shakubuku com determinação e coragem resoluta por cada um de nós para salvar essa situação miseráveldeformadefinitiva Orosinceramenteparaqueos senhores gravem isso firmemente em seus corações e exercitemoshakubukucomaorganizaçãounida,emprolda amplapropagaçãonomundo

(Dainichiren,ediçãodedezembrode2021)

Vamosnosdedicaraoshakubuku,paraensinaraspessoas sobreoGohonzondaNichirenShoshu,demodoquetodos possamtornarsuasvidasverdadeiramentefelizesaolongo dastrêsexistências!

Orandopelosucessoepelasaúdecadavezmaisvigorosos dos senhores, gostaria de fazer destas palavras a minha preleçãodehoje.

Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nestaCerimôniadeOko Muitoobrigado

A postura com relação ao gongyo e à recitação de daimoku

Reverendo Gyoten Shirai

Matéria de Estudo para o Núcleo de Março

Gongyo indica: “servir, exercitando a Lei benéfica” É o exercício de aprimoramento da leitura do sutra e da reverênciadiantedoBuda,importanteemaiselementarna práticadafédaNichirenShoshu Naescritura“ATransmissãodaExegeseOraldoSutrade Lótus(OngiKuden)”: LevantamoscomoBudaàsmanhãserepousamoscomo Budaàsnoites

(HeiseiShimpenGosho,pág 1749)

Assim,ensinasobreaimportânciadeconduziravidadiária comoBuda.Éimportantequerealizeogongyodamanhã, orando para que, com os benefícios do Gohonzon, possa passarodiacomtranquilidadeeplenitude,eogongyoda noite, com o sentimento de retribuição pelas dívidas de gratidão,portersidopossívelpassarodiacomsegurança, recebendoaproteçãodoGohonzon

É possível realizar o gongyo sozinho a qualquer hora, conformeanossaconveniência,mas,poroutrolado,sema açãoefetivacomamanifestaçãodeforçadevontade,não seremoscapazesderealizar,pormaisqueotempopasse Também no Brasil, existe uma diferença de pessoa para pessoa, com relação à rapidez com que alguém, recémconvertido,torna-secapazderealizarogongyo Maspenso queessadiferençaretrateamotivaçãodiantedapráticada fé Portanto, podemos afirmar que o gongyo é, ao mesmo tempo, um exercício de aprimoramento mais fácil e, ao mesmotempo,maisdifícil

NichirenDaishoninafirmanaescritura“SobreaDificuldade e a Facilidade entre os demais sutras e o Sutra de Lótus (ShokyotoHokekyotoNan-inoKoto)”:

O budismo é como o corpo, e o mundo, como a sombra Quandoocorposeentorta,suasombraficatorta (HeiseiShimpenGosho,pág 1469)

O corpo é a prática da fé, e a sombra, a vida cotidiana Afirmaque,semelhantementeaofatode quandosecurvao

corpo,asombraficarinclinada,quandoapráticadaféestá torta, naturalmente a vida, que é a sombra, também fica comprometida Por essa razão, ensina que a postura e o comportamento durante o gongyo diário se refletem na posturaenocomportamentonavidadiária

Na Nichiren Shoshu o gongyo é composto pela leitura dos capítulosHobeneNyoraiJuryo,2ºe16ºdoSutradeLótus para o Gohonzon, e pela recitação do daimoku do NamMyoho-Rengue-Kyo

No gongyo há dois significados: da prática principal e da prática complementar A prática principal é a recitação de daimoku e a prática complementar, a leitura dos capítulos HobeneJuryo

ArazãoderealizaraleituraapenasdoscapítulosHobene Juryoéporestesconteremsignificadosevirtudessuperiores, emcomparaçãoaosoutros26capítulos,conformeNichiren Daishoninafirmanaescritura“GassuiGosho”:

Mas, desses, o Capítulo Hoben e o Capítulo Juryo são superioreseextraordinários

(HeiseiShimpenGosho,pág 303)

Eo26.ºReverendíssimoSoberanodaLeiNichikanShonin afirma:

A prática complementar contribui na manifestação dos benefícios profundos da prática principal com a leitura dos doiscapítulos–HobeneJuryo (SobreosSeisCompêndios(RokkanSho),pág 161)

A prática complementar tem o propósito de auxiliar na manifestação dos benefícios da prática principal Por exemplo,lero“CapítuloHoben”eo“CapítuloJuryo”écomo adicionar sabão para ajudar a água na lavagem de roupa, ouostemperospararealçarosabordosalimentos Poressa razão, no gongyo da manhã e da noite, que realizamos diariamente, combinamos os exercícios principal e complementar.

OReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShoninorienta: Realizar adequadamente o gongyo da manhã e da noite é algomaisimportante,quepodemosconsiderarcomoponto departidadapráticadafé [ ]Realizandoadequadamenteo gongyodamanhãedanoite,apartirdisso,osmaisdiversos problemas sem falta vão sendo solucionadas de forma correta EsseéoextraordináriobenefíciodoGohonzon (Daibyakuho ediçãonº843)

Sobreaposturaeconsideração

Nichiren Daishonin afirma na escritura “Resposta à Kyo-o (Kyo-oDonoGohenji)”: Eu, Nichiren, inscrevi a minha vida com sumi, assim creia comtodasuafé

(HeiseiShimpenGosho,pág 685)

Assim,oGohonzonéaprópriaentidadedoBuda.Porisso, naocasiãodogongyo,éimportanteconsiderarqueestáse encontrandodiretamentecomNichirenDaishoninerealizá-lo com o propósito de seguir o mais elevado protocolo de respeito Vamos evitar realizar o gongyo com roupa muito leve, praticamente nu, por sentir calor, ou com roupa de dormir.

Com relação à postura, deve-se sentar, voltado para o Gohonzonecomosdedosdasduasmãosunidasnaaltura do peito em reverência Nessa ocasião, sem elevar os cotovelos para o alto, deve mantê-los junto às laterais do corpodeformanatural Osolharesdevemfitaroideograma “myo妙”do“Nam-Myoho-Rengue-Kyo南無妙法蓮華経”ao centrodoGohonzon.E,quantoàleituradaliturgia,deve pronunciardeformacorreta,acompanhandoaliturgia,sem empregarentonaçãoparticular Aalturadavoznãodeveser alta demais, nem baixa demais, devendo ser recitada com alturadevozmédioecomclareza

Sobrearecitaçãodedaimoku Arecitaçãodedaimoku–shodai,refere-seàrecitaçãodo daimoku do Nam-Myoho-Rengue-Kyo, acreditando no Gohonzon Nichiren Daishonin afirma que, dentre todos os exercícios de aprimoramento, a recitação de daimoku é o mais importante, como afirma na escritura “Resposta à SenhoraNichinyo(NichinyoGozenGohenji)”: O mais importante é recitar unicamente o Nam-MyohoRengue-Kyoetornar-seBuda (HeiseiShimpenGosho,pág 1388) Alémdisso, o59ºReverendíssimoSoberanodaLeiNichiko

Shoninorienta,deformaprecisa: Édesejávelquearecitaçãodedaimokunãosejarealizada comdescuidoounegligêncianapostura,oucomabstrações oudivagaçõesnopensamento Avozquesaidabocanão pode ser uma fala rápida demais, nem um balbucio, a recitaçãodevefeitacomserenidade,firmeza,pronunciandosefortementeasílabafinalecomalturadevozmédia Não há regra para a quantidade a ser recitada Seja muito ou pouco, dependerá das condições da pessoa E quanto à postura do corpo, os dedos e as palmas das mãos devem estarunidos,comaspontasdosdedosvoltadosparaabaixo donariz,osolhosvoltadosfirmementeparaoGohonzon,eo corpo todo exultante de alegria Devemos nos dedicar até quenóseGohonzonformemosumsócorpo,semdualidade (FundamentosdaNichirenShoshu(NichirenShoshuKoyo),pág 134)

Sobre os benefícios da recitação de daimoku, Nichiren Daishoninafirmanaescritura“DiálogoentreumSábioeum Ignorante(ShoguMondoSho)”:

Recitando unicamente o Nam-Myoho-Rengue-Kyo, não haverá causa negativa que não possa ser expiada, nem boasortequedeixedesemanifestar

(HeiseiShimpenGosho,pág 406)

Assim,revelaquearecitaçãodedaimokufazcomqueas causas que vêm sendo acumuladas desde as existências passadassejamextintas,alémde,semfalta,tornarpossível o alcance da felicidade, enfrentando e superando as mais diversasangústiasesofrimentos.

Além disso, o Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shoninafirma:

O importante é que se consolide uma situação em que a práticadaféestejanaturalmenteincorporadananossavida cotidiana,semquesejaalgodistinto [ ]Sejaogongyoda manhãedanoite,sejaocumprimentoquandosaiouvolta paracasa,reverenciandoprimeiramenteoGohonzoncomas palmas das mãos unidas: “estou de partida” ou “voltei agora” O importante é que isso esteja naturalmente incorporadonodiaadia

(Daibyakuho,ediçãonº892)

Atravésdessamatériadeestudo,vamosrefletirseanossa prática da fé está seguindo essa postura correta conforme essas orientações e, recitando muitas vezes o daimoku, vamoscontinuarrealizandoumapráticarepletadealegria, tantofísicaquantoemocionalmente.

Nesta ocasião da Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudomêsdeabrildo“Anodoimpulsoem proldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão”,realizamoso exercício de recitação de daimoku sob a liderança do ReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShoninnoTemplo Principal,emcorposdiversoscomomesmopropósito–itai doshin–comosclérigoseadeptosdetodoomundo,eorei profundamente pela concretização do objetivo de shakubuku deste ano jurado para o Gohonzon e também para que todos os senhores concretizem efetivamente o objetivode“cadapessoarealizarnomínimoumshakubuku porano” Meussincerosreconhecimentospelaparticipação presencial e pela participação remota de suas respectivas residências

Acreditoqueossenhoresjátenhamouvidosobreistoem diversas ocasiões, mas hoje gostaria de falar sobre a “práticadafécomofogoardenteepráticadafécomoágua corrente”

Nós,mortaiscomuns,somossuscetíveisasofrergrandes influências de alterações emocionais e mudanças do ambiente Temostambémoinconvenientedeesquecer,com o passar do tempo, da maior parte do teor do que estudamos,dosserviçosqueexecutamos,docompromissoe daamizadecomaspessoas,apesardelembrarmosdurante umdeterminadoperíodo

Mas existe um compromisso que nunca devemos nos esquecer, que jamais podemos quebrar, quaisquer que sejamassituações.ÉocompromissocomoBuda.Ouseja, depraticarafédaVerdadeiraLeiportodaavida,juradana ocasiãodacerimôniadeconversão,de:“acreditarepraticar a Verdadeira Lei de Nichiren Daishonin e proteger o Gohonzonportodaavida”.

Paraquenóspossamosestabelecerumacondiçãodevida defelicidadeinabalável,nãosomentenestaexistênciacomo nasexistênciasfuturas,éextremamenteimportantemanter osexercíciosdeaprimoramentodapráticadaféportodaa vida, seja nos momentos favoráveis, seja nos momentos difíceis, sentindo a alegria pela oportunidade de termos encontradooverdadeirobudismo

NichirenDaishoninafirmaque,grossomodo,hádoistipos de pessoas entre as que realizam os exercícios de aprimoramentonocaminhodeBuda: Apropósito,nestaépoca,existempessoasquecreemno SutradeLótus.Hápessoasquecreemcomofogoardente ehápessoasquecreemcomoáguacorrente.

(RespostaaoSuseranodeUeno,HeiseiShimpenGosho,pág 1206)

Aspessoasquecreemcomofogoardentesãoaquelasque quando ouvem sobre o budismo estabelecem a determinaçãoenergicamentecomoseofogo levantasse as

chamasesededicamaosexercíciosdeaprimoramento,mas osinterrompemàmedidaqueotempopassa Ouentão,que oram dedicadamente para o Gohonzon quando estão enfrentando dificuldades, mas acabam se esquecendo dos exercícios do caminho de Buda uma vez que essas dificuldades passam, e ficam novamente satisfeitas com a vida que levam Essas pessoas, apesar de parecer que possuem uma fé vibrante e forte, são como uma lenha queimadaqueperdeocalorcomotempoetemopoderda féenfraquecido.

E como será a pessoa que crê como água corrente? NichirenDaishoninafirma: Comoáguacorrenteindicacrersemnuncaretroceder. (RespostaaoSuseranodeUeno HeiseiShimpenGosho pág 1206)

Fazendo um paralelo das propriedades da água corrente comanossapráticadafé:

2

1 [O fluxo] da água corre para a frente, rumo ao oceano Isso é continuar avançando em prol da Iluminação individualedograndeobjetivodapropagaçãoirrestrita da Lei – kosen-rufu, sem se acomodar com a situação atual

3

Sejaumarroioouumgranderio,continuaacorrer,diae noite,semjamaisficarestancado Podemosafirmarque issosejacomoconduzirospassosdapráticadafésem interromper, realizando efetivamente o gongyo e a recitação de daimoku, independentemente se há pouco ou muitos anos de exercícios de aprimoramento da prática da fé, se possui compreensão superficial ou profundadoBudismodeNichirenDaishonin

Não correr para trás, para o lado contrário Isso indica sempre estar voltado para a frente, em qualquer situação, e jamais retroceder, aprofundando a fé e a compreensão à medida que acumula o tempo dos exercíciosdeaprimoramentodapráticadafé

4

Seja rochosa, seja lamacenta, e independentemente da dureza ou da maciez, possui a força de superar [os obstáculos]ininterruptaeimplacavelmente Aindaquese depare com dificuldades, que demande tempo, jamais hesitaoudesiste,mantendoapráticadafépara,nofinal, superareevidenciaraprovarealdobenefício

Essassãoasposturaselevadasquenósdevemosalmejar no âmbito dos exercícios da prática da fé, mas as pessoas ocasionalmente ficam desanimadas, ora por se sentirem irremediavelmentetolas,oraporficaremaflitassemsabero quefazerdiantedasbarreiras Exatamentenessasocasiões éprecisocumprirosexercíciosdeaprimoramentodaprática a fé com a forte consciência de que é o momento para colocaremaçãoapráticadafécomoáguacorrente

NichirenDaishoninafirma:

Aclarando a água da prática da fé, sem falta a Lua do benefíciovaiserrefletidaeseráprotegida

(CartaàSenhoraEsposadoSuseranoShijoKingo, HeiseiShimpenGosho,pág 464)

Sepudermosconduzirapráticadafécomoáguacorrente, quaisquer que sejam a situação, não iremos perder a calma, nem iremos receber más influências, e seremos capazes de discernir o que deve ser feito e agir corretamente naquele momento Comopoderimensuráveleprofundabenevolência doGohonzon,nóspodemosobterumaenergiarenovada

Uma gota de água é formada a partir da ligação de hidrogênio e oxigênio Uma única gota de água não tem tanta força, mas quando se juntam várias e várias gotas para serem derramadas, elas formam uma força capaz de perfurar até uma rocha O mesmo ocorre no âmbito da fé ComapráticadaféindividualnãoépossívelprotegeraLeie

nemalcançaraIluminaçãonaFormaPresente Porém,se muitos companheiros se reunirem, recitarem juntos o daimokuededicarem-seaoshakubuku,issoformaráuma forçaexpressivaquelevaàumapráticadaféinabalável

Semtemeramaldadedentrodenossoscoraçõesouas maldades que se manifestam do ambiente como que se competissem uma com as outras, vamos manter sempre uma fé vigorosa no Gohonzon e avançar com o sólido propósito de propagar amplamente a grandiosa Lei que purificaavidadaspessoasdesdearaizeconduzparaa felicidade!

Orandosinceramentepelosucessoesaúdedetodosno decorrer deste mês, faço destas palavras os meus cumprimentos Meus sinceros reconhecimentos pela sua participaçãonestaReuniãodeRecitaçãodeDaimokuem proldoKosen-rufudestemêsMuitoobrigado

Recitação Especial de Oko

Orientação do Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin

13 de abril de 2022

O que sinto, através desse desafio, é que o segredo do sucessoéconformeoditodourado:

Com corpos diversos com o mesmo propósito tudo se realizará, mas com um mesmo corpo com diversos propósitosnadaserealizará[...]

SobreCorposDiversoscomoMesmoPropósito(ItaiDoshinJi)

HeiseiShimpenGosho,pág 1389

Devemosestarcientesdequeaunião,decorposdiversos comomesmopropósito,éfundamentalparaosucesso

NichirenDaishoninafirmanaescritura“SobreaPulsação Vital Suprema da Vida e da Morte (Shoji Ichidaiji KechimyakuSho)”:

Emsuma,denomina-sepulsaçãovitalsupremadavidae da morte a recitação do Nam-Myoho-Rengue-Kyo pelos discípuloseadeptosdeNichirenemcorposdiversoscomo mesmo propósito, sem desarmonia, estabelecendo uma ligação como a de água e peixe. E, afinal, essa é a essência do que eu, Nichiren, propago no presente. Se assim o fizer, até a grande aspiração da propagação irrestrita da Lei será alcançada Entretanto, se houver alguém em corpos diversos com propósitos diferentes entreosdiscípulosde Nichiren, será, por exemplo, como

umguardiãocausararuínadocastelo.

Goshodenovembrode2019,HeiseiShimpenGosho,pág 51 Assim, é fundamental reverenciarmos essa frase e trilharmos no caminho da ampla propagação da Lei com toda a organização unida, ratificando quão importante é a união, de corpos diversos com o mesmo propósito – itai doshin,nalutaembuscadapropagaçãoemâmbitomundial

Especialmente quando observamos a situação caótica da sociedade, decorrente da pandemia da covid e de outros fatores,quaisquerquesejamasdesgraçasquepossamnos ocorrer, como se competissem uma com as outras, é importantequecadapessoarecitevigorosamenteodaimoku esupereasdesgraçascomorgulhoeconsciênciadeserda estirpe dos Bodhisattvas da Terra e que, com o conhecimento de que a chave para o sucesso é dedicar a vidaemproldaamplapropagaçãodaLeiMística,prossiga persistentementenaluta.

Desejandosinceramentequeossenhoresseconcentrem-se ainda mais na prática da fé para si e para os outros, dedicando-semaisemaisemproldaamplapropagaçãoda Lei,façodestaspalavrasosmeuscumprimentosnestadata.

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão

17 de abril de 2022

NestemomentoemquecelebramosoOkodeabrildo“Ano doimpulsoemproldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão”, realizamos,juntamentecomossenhorespresentes,aleitura da liturgia e a recitação do daimoku com profundo sentimento de retribuição aos Três Tesouros pelas dívidas degratidão

Éextremamentegratificanteofatodepodercontarcoma presençadossenhores,apesardeseusinúmerosafazeres É uma satisfação poder celebrar esta cerimônia para juntos retribuirmos pelas dívidas de gratidão. Além disso, realizei orações para que as pessoas que participam acompanhando a transmissão remota também possam retribuirpelasdívidasdegratidão

Durante a leitura da liturgia, o gokuyo dos senhores foi oferecidoaoGohonzonetransmitiaeleopuroespíritocom queorealizaram.Oreitambémpelovigordaféedaprática, extinção dos carmas negativos, tranquilidade nos lares, ausênciadeincidenteserealizaçãodosdesejosdecada um

dos senhores participantes Meus sinceros reconhecimentos pelasuapresença

Poisbem,realizareiumabrevepreleçãodafrasesagrada destemêspara,assim,retribuirpelasdívidasdegratidãoao Buda

Estaéumacartaescritaem9deoutubrode1271(8ºano daEraBun-ei)naresidênciadeHommaShigetsuraemEchi, deSagami(atualcidadedeAtsugi,provínciadeKanagawa), quandoNichirenDaishoninestavacom50anosdeidade,e foidestinadaparaumdiscípulosquehaviasidoaprisionado na masmorra dentro da residência de Yadoya Mitsunori de Kamakura

Desde o estabelecimento da doutrina, Nichiren Daishonin estava propagando a grandiosa Lei do Nam-MyohoRengue-Kyo em prol de todos os seres Na escritura “A Abertura dos Olhos (Kaimoku Sho)”, predisse que grandes perseguiçõeslheocorreriamao propagar a Verdadeira Lei,

reverenciandoalógicaquepermeiaastrêsexistênciascom suacondiçãodeBudaOriginal:

Se eu o revelar, ainda que brevemente, sem falta a perseguição do soberano atingirá os pais, irmãos e mestres Ao ponderar se o fato de não o revelar seria o mesmo que faltar com benevolência, e analisando esses dois caminhos à luz do Sutra de Lótus, do Sutra do Nirvanaedosdemais,soubeque,aodeixarderevelá-lo, nadaocorreránaexistênciapresente,mascaireisemfalta no Inferno dos Incessantes Sofrimentos nas existências futuras; e ao revelá-lo os Três Obstáculos e Quatro Maldades sem falta ocorrerão como se competissem uns comosoutros.

(HeiseiShimpenGosho pág 538)

Entretanto,comsuagrandiosabenevolência,declarouque propagaria a Verdadeira Lei, não importando quais perseguiçõesviriaaenfrentaremproldaLei Conformeessa predição, de fato sofreu incontáveis perseguições ao propagaroensino,conformeconstanamesma“AAbertura dosOlhos(KaimokuSho)”:

Houve incontáveis perseguições de pequenas proporções equatrograndesperseguições.

(HeiseiShimpenGosho pág 539)

E, em 12 de setembro de 1271 (8º ano da Era Bun-ei), deflagrou a Perseguição de Tatsunokuchi As autoridades japonesasdaépoca,quehaviamfalhadoemtiraravidade NichirenDaishonin,condenaram-noaoexílioàIlhadeSado. Nessaobra,apesardeserodiaexatamenteanterioraode sua partida rumo ao exílio à Ilha de Sado, Nichiren Daishonin manifestou sua profunda afeição pelo seu discípuloqueestavaaprisionadoemumamasmorrafria,e afirmouveementementequeaperseguiçãorecebidaemprol daLeiédefatoaleituradoSutradeLótuscomocorpo(= praticar efetivamente conforme está revelado no Sutra de Lótus) e que, com o benefício que resulta disso, havia se tornadoalguémcapazdesalvarosseistiposdeparentese também todos os seres Nichiren Daishonin conclui essa obra, incentivando-o a se encontrarem em Sado para certificarem que ambos estariam bem, já que não havia dúvidas de que sairia da masmorra com a proteção das entidades iluminadas, citando a seguinte frase do Capítulo Anrakugyo(práticastranquilas)doSutradeLótus: Diversos kumara do céu prestar-lhe-ão serventia e, assim, espadas e bastões não o atacarão e venenos não conseguirãoafetá-lo. (Kaiketsu,pág 402,13Gosho,pág 1)

A frase que lemos respeitosamente nesta data correspondeaotrechoemqueNichirenDaishoninaconselha apraticarefetivamentecomostrêstiposdeação–como corpo, com a boca e com o coração, e dualidade corpomente Poisbem,vamosreverenciarafrase: Eu, Nichiren, partirei amanhã para Sado. Fico tão penalizadocomofriodestanoite,imaginandoasituação nointeriordamasmorra.Comoosenhor,admiravelmente, éalguémquepraticaatotalidadedoSutra de Lótus com

a dualidade corpo-mente simultaneamente, é aquele que salvarátambémospais,osseistiposdeparentesetodos osseres.

Sado é uma ilha localizada ao oeste da província de Niigataenaépocaeraconhecidacomocolôniapenal.Ofrio do inverno era especialmente severo, de condições extremamente desfavoráveis conforme Nichiren Daishonin revela na escritura “Sobre os Comportamentos do Buda (ShujuOnfurumaiGosho)”:

Em um local chamado Tsukawara, entre montanhas e planícies, onde os mortos são descartados como em Rendaino de Kyoto, em um recinto de quatro lados sem altar budista, com as tábuas desencaixadas na parte de cimaeasquatroparedesdeterioradas,aneveacumula-se aocair,semjamaisdesaparecer Passoanoiteevivoodia adiaemumlocalassim,estendendoacapadepalhano chão. É uma moradia desoladora, onde, à noite, neve, granizoerelâmpagoocorremininterruptamentee,durante odia,osraiosdosolnãoincidem.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1062)

Nichiren Daishonin passou cerca de dois anos e meio do períododeexílio,dofimdeoutubrode1271(8ºanodaEra Bun-ei) até meados de março de 1274 nessa localidade Apesar dessa situação adversa diante de seus olhos, Nichiren Daishonin incentivou os adeptos que estavam enfrentandoasperseguiçõesàLei

Corpo refere-se ao material, ao corpo físico, e mente, ao psíquico NessapassagemindicaleroSutradeLótuscomo corpo e com a mente Ou seja, ler com o corpo indica exercitar efetivamente o ensino do Sutra de Lótus com o corpo, e ler com a mente indica acreditar firmemente, do fundodocoração,noSutradeLótus

Seis tipos de parentes indicam diversas relações de parentescoalémdepai,mãe,irmãomaisvelho,irmãomais novo, esposa e filhos, sendo um termo usado como referência a todos os parentes, de forma geral Nichiren Daishoninrevelaeincentivaque,aoleroSutradeLótuscom o corpo e com a mente, isto, é ao continuar mantendo a Verdadeira Lei, apesar de sofrer grandes perseguições, faz com que além da pessoa em si, também os seus pais, parentes, e até todos os seres recebam os benefícios Prosseguindo,temosaseguintepassagem:

As demais pessoas que leem o Sutra de Lótus o fazem somentecomaboca;aindaqueoleiamcomaboca,nãoo fazem com o coração; ainda que o leiam com o coração, nãoofazemcomocorpo.Émuitonobrequepratiquecom adualidadecorpo-mentesimultaneamente

Vivemos no presente, um período em que podemos satisfazerfacilmenteanossacuriosidadeporconhecimento através de publicações e de internet No passado, para ficarmos sabendo sobre os outros países, não tinha muitos meios a não ser tomar conhecimento pelo noticiário veiculado na televisão E até essas informações eram

limitadasAgora,umapessoapodelançardiversosassuntos paraomundoecompartilhardiversasinformações Quando consideramosessaconjuntura,aquantidadedeinformação obtida no passado e no presente, é absolutamente discrepante Penso que muitas pessoas considerem que temos condições mais favoráveis no presente do que no passadoMasseráqueéissomesmo?

Ofatodeterumvastovolumedeinformaçõesindicaquea pessoa precisa identificar, por si mesma, as informações corretasenecessáriasqueestãomisturadasàsincorretase desnecessárias No presente, é possível pesquisar facilmente as escrituras e o Sutra de Lótus Em outras palavras,estamosemumaépocaemquequalquerpessoa podeler,facilmente,comabocaMasentão,lendo-secoma boca, qualquer pessoa pode compreender a doutrina de Nichiren Daishonin, ajustada à intenção dele, e atingir a Iluminação?NichirenDaishoninafirmanaescritura“Súmula doEnsinoSagradodeTodaaVida(IchidaiSeikyoTaii)”: Estesutraédifícildesercompreendidocasonãosebaseie natransmissão

(HeiseiShimpenGosho,pág92) Alémdisso,naescritura“SobreaCausaMísticaOriginal (HonInMyoSho)”estárevelado: OcernedaPulsaçãoVitaledoObjetodeDevoçãoestána obradetransmissãodaLeideNichirenparaosSoberanos da Lei e a Pulsação Vital legada por uma pessoa e recebidaporumaúnicapessoaemsuasdependências.

(HeiseiShimpenGosho,pág1684)

Ouseja,aindaquesimplesmenteleiamasescrituraseos sutras e até os memorizem, caso não se baseiem na transmissão,nãoépossívelcompreendercorretamente.E essa transmissão prosseguirá sendo legada para o ReverendíssimoSoberanodaLeidaépoca,pordezmilanos emaisdaEradoFimdoDarma

Nóspodemoscompreendercorretamenteasescriturase os sutras através das orientações do Reverendíssimo SoberanodaLei Issoéinvariávelemqualquerépoca Seja nopassadohácentenasoumilharesdeanos,sejanofuturo quando as redes de informações estiverem ainda mais desenvolvidas,osexercíciosdeaprimoramentonocaminho deBudapodemserrealizadoscorretamentesomenteao receberasorientaçõesdograndemestrecondutordecada épocaqueherdouaPulsaçãoVitaldaLei.E,conformea frase, será possível alcançar a Iluminação na Forma Presente, devotando-se à vida do Buda com dualidade corpo-mente

Alémdisso,essafraserevelaaimportânciadapráticada fé realizada com todos os três [tipos de ação] – com o coração,comabocaecomocorpo Éacreditarfirmemente, dofundodocoração,noGohonzoneestabeleceropropósito depropagá-loamplamente;recitarodaimokudaLeiMística comaboca;e,comocorpo,visitarefetivamenteotemploe realizaraperegrinaçãoaoTemploPrincipal E,maisdoque tudo,exercitaroshakubukuEnsina,assim,queéimportante

exercitarefetivamenteaféeapráticacomostrêstiposde ação – com o corpo, com a boca e com o coração O 26º ReverendíssimoSoberanodaLeiNichikanShonindoTemplo Principalafirma:

Esquecer-secomfrequênciaderealizaroshakubukuenão se lembrar dos quatro ditos sábios faz com que o coração sejadecalúniasàLei Deixardesereferiraoshakubukucom a boca fará com que ela seja conivente com as calúnias à Lei.DeixardesedirigiraoGohonzon,segurandoojuzuem mãos,farácomqueocorposejaconiventecomascalúnias àLei

“Anotações‘SobreaPráticaconformeoEnsinodoTathagata’(Nyosetsu ShugyoShoHikki)”・Mondan,pág 608)

Tudoqueaconteceaonossoredordecorre,semfalta,das causas que nós mesmos geramos Nascer junto a nossos pais,frequentarumaescola,fazeramigosetrabalhar Tudo isso é resultado decorrente das causas que nós mesmos geramos.Eascausassãogeradaspelostrêstiposdeação–comocorpo,comabocaecomocoração

A ação com o corpo refere-se às causas geradas com o nossocomportamento Noscontatoscomaspessoasnodia adia,nóstemosdiversoscomportamentos.Eareaçãodas pessoascomquemdeparamos,istoé,oefeito,édiferentede acordo com esse comportamento Se mantivermos um comportamento sempre gentil e repleto de compaixão, as pessoastambémvãoseaproximardessacondiçãodevida Se, pelo contrário, tivermos comportamentos rudes ou que deixam as pessoas incomodadas, as pessoas que forem alvo dessa atitude também acabarão tendo um comportamentosemelhanteaessanossacondiçãodevida

A ação com a boca refere-se às causas geradas com a boca Acredito que saibam bem que, conforme as expressõeseocomportamentodequandofalamos,mudaseaimpressãoquepassamosparaaspessoas E,oqueé maisimportante,acimadetudo,équeogongyo,arecitação dedaimokueoshakubukusãorealizadoscomaboca Caso alguém se dedique ao exercício de shakubuku com a sabedoriadeBudarecebidacomogongyoearecitaçãode daimoku diários, a boca dessa pessoa será sempre o emissáriodoBudaepassaráagerarcausaspreciosas Se, pelo contrário, critique ou fale mal de outras pessoas, acabarágerandoascausasparaosofrimento

A ação com o coração refere-se ao sentimento que se manifesta em contato com diversos fatos, às causas geradaspelocoraçãoqueinfluenciamdiretamenteasações com o corpo e com a boca O corpo e a boca geram as causasemdecorrênciadoqueésentidonocoração Ainda que se depare com um mesmo acontecimento, a forma de sentirédiferenteconformeacondiçãodevida Estandona condição de vida de Buda, será possível gerar as causas para a felicidade, compreendendo corretamente todos os acontecimentos Se, pelo contrário, a condição de vida for baixa, a avareza, a ira e a estupidez vão ficar vigorosas e qualquer acontecimento acabará levando a sentimentos

comoraivaeinveja

E então, ainda que esteja em condições favoráveis, manifestará, com o corpo e com a boca, sempre um comportamento de queixa, insatisfação e desprezo pelas pessoas Com essas atitudes, o ambiente também será compatível a elas E, como resultado, terá o ciclo de o coraçãopassarasentirmaissofrimentoainda,eocorpoeo coraçãotambémviremagerarascausasparaosofrimento, fazendocomquesepermaneçaembaixacondiçãodevida.

Énecessáriotomarumcuidadoespecialcomofatodeos sereshumanossehabituaremapermaneceremumabaixa condiçãodevida,deixandodeperceberqueestãoemuma baixa condição de vida Nichiren Daishonin afirma na escritura“OBemdaTerraBaseadonoEstabelecimentoda Verdade(RisshoAnkokuRon)”: Habitua-seaoardidodafolhadetadeeàlatrina,perdea sensibilidade ao mau odor. Ao ouvir palavras do Bem acredita serem maledicências; refere-se ao caluniador como sábio; duvida do mestre correto, julgando-o mau sacerdote Essasuailusãoéextremamenteprofundaeseu equívoconãoésuperficial

(HeiseiShimpenGosho,pág 242,OBemdaTerraBaseadono EstabelecimentodaVerdade,pág 6)

Aindaquenoiníciopercebaomauodor do lugar, se nele

permanecer demoradamente, acaba-se acostumando e deixa de perceber o cheiro. De forma semelhante, caso permaneçamosemumabaixacondiçãodevida,deixamos deperceberqueelaébaixa Umapessoaqueestásempre falando mal ou criticando, deixa de perceber que são maledicênciasecríticas–açõescomabocaquecausam sofrimentoasimesmo Nósdevemostomarcuidadopara nãocairemumacondiçãodevidaassimParaisso,épreciso quetantoocorpocomoamentesejampuros Ouseja,por meiodenossosexercíciosdiáriosdeaprimoramentoparasi eparaosoutros

Conforme a orientação de NichikanShonincitadahá pouco,aindaquesaibaemseuíntimosobreaimportância doshakubuku,casonãosejaacompanhadadeaçãoefetiva, o corpo, a boca e o coração acabarão se tornando das calúniasàLei Éprecisopraticarefetivamenteoshakubuku, gravando isso profundamente no âmago de nossos corações

Shakubukuéumexercíciodeaprimoramentoprecioso,de apoiaresalvarasvidasdaspessoasdesdearaiz Além disso,nãoéalgoquepodeserrealizadoportercapacidade ouexperiênciapessoal Ouseja,oshakubukuéumacausa supremaresultantedostrêstiposdeação–comocorpo, comabocaecomocoração,quepodeserconcretizadocom asabedoriadeBudarecebidacomarealizaçãodogongyoe darecitaçãodedaimokuSemadevidacompreensãoacerca desseponto,acabarácaindoemumacondiçãodevidade arrogância superlativa como: “eu alcancei esse número comoresultadodeshakubuku”,“fiztodaessacontribuição em prol da propagação irrestrita da Lei – kosen-rufu” Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre a Transmissão da Exegese Oral do Sutra de Lótus (Ongi Kuden)”:

Aqueles que recitam o Nam-Myoho-Rengue-Kyo que Nichireneosseguidoresrecitamnopresentesãotodosda linhagemdosBodhisattvasdaTerra (HeiseiShimpenGosho,pág1764)

Ouseja,evidenciaclaramentequeaquelesquerealizamo exercícioderecitaçãodedaimokuaoGohonzonsãotodos da estirpe dos Bodhisattvas da Terra Não há diferença hierárquica E,naescritura“SobreoVerdadeiroAspectode TodasasLeis(ShohoJissoSho)”,NichirenDaishoninafirma: Nãohádistinçãoentrehomensemulheresdentreaqueles quepropagamoscincoideogramasdoMyoho-RengueKyonaEradoFimdoDarma Recitarestedaimokuteria sido difícil se não fôssemos, todos, ressurgimentos dos Bodhisattvas da Terra No início, somente eu, Nichiren, recitei o Nam-Myoho-Rengue-Kyo, mas gradativamente duas,três,cempessoaspassaramarecitá-loetransmitilo.Eassimtambém[continuará]nofuturo. (HeiseiShimpenGosho,pág666)

Alémdisso,NichirenDaishoninafirmanaescritura“Sobre oObjetodeDevoçãodaIntrospecçãoapartirdoQuinto MeioMilênioapós o Falecimento doTathagata (Nyorai

MetsugoGo-gohyakusainiHajimuKanjinnoHonzonSho)”: [...] os cinco ideogramas do Myoho-Rengue-Kyo estão perfeitamentedotadosdasduasleisdoBudaSakyamuni – as causas pelas ações e os benefícios pelos efeitos. Se recebermosemantivermosessescincoideogramas,esses benefíciospelacausaepeloefeitonosserãonaturalmente concedidos

(HeiseiShimpenGosho,pág 653)

Ou seja, não importa a idade ou o sexo, se recebeu a conversãohámuitotempoouserecebeuaconversãohoje São todos preciosos, pertencentes à estirpe dos BodhisattvasdaTerra ObenefícioqueoBudarecebeucom os exercícios de aprimoramento está contido no NamMyoho-Rengue-Kyo, e esse benefício pode nos ser concedido Cada um de nós é essa existência preciosa E realizamososhakubukuparaquetodasaspessoaspossam perceber o mais breve possível que são essas existências preciosas.

Quando as pessoas do mundo todo abraçarem e mantiverem esta Verdadeira Lei e puderem compreender que cada pessoa possui a suprema condição de vida denominada Buda e que, portanto, precisamos respeitar e prezar um ao outro, teremos a paz no seu verdadeiro sentido Isso não é algo que poderá ser alcançado através do conhecimento ou de experiências individuais Somente será possível compreender quando praticar efetivamente a Verdadeira Lei com o corpo e com a mente Quanto aos senhores, desejo que se dediquem ao exercício de shakubukuparasalvar,desdearaiz,aspessoasqueestão sofrendo em decorrência de diversas más causas, para juntospodermosviveravidacomgrandesatisfação

Orando pelo sucesso e pela saúde cada vez mais vigorososdossenhores,gostariadefazerdestaspalavrasa minhapreleçãodehoje Meussincerosreconhecimentospela suaparticipaçãonestaCerimôniadeOko Muitoobrigado

Origem

Reverendo Gyoten Shirai

O 26.º Reverendíssimo Soberano da Lei Nichikan Shonin afirma na obra “Sobre o que Está Oculto nas Profundezes dasEscrituras(MonteiHichinSho)”:

Reverenciar Fujisan (*) como Templo Principal é evidente à luz da linhagem Primeiro, porque Fujisan é a origem da propagação irrestrita da Lei – kosen-rufu E o que é a origem?ÉoDai-GohonzondoAltardosPreceitosdoPortal Original [ ] Deve-se, indubitavelmente, saber a origem Casosedesencaminhedaorigem,manifestaráaarrogância superlativaesedesencaminharádaverdadeirapercepção.

(SobreosSeisCompêndios(RokkanSho),pág 68)

(*)Fujisan,aqui,éumareferênciaaonomeoficialdoTemplo PrincipaldaNichirenShoshu:TahoFujiDainichirenge-sanTaisekiji 多宝富⼠⼤⽇蓮華⼭⼤⽯寺

A origem indica a raiz e possui o significado de início de algo Conforme foi exposto há pouco, a origem da Nichiren Shoshu é o Dai-Gohonzon do Altar dos Preceitos do Portal Original e distanciando-se dele já não será o ensino de NichirenDaishonin,aindaqueestabeleçaumaescolaquese assemelheàNichirenShoshu

Em um sutra, temos a história de um pai e filho que se equivocaramquantoàorigem:

Depoisdeterminarotrabalhonocampodaqueledia,paie filho estavam a caminho de casa, puxando o cavalo Uma pessoa que vinha da direção oposta viu-os e disse: “Estão arrastandoosseuscorposexaustos,eaindaestãopuxando o cavalo Mas as costas do cavalo estão desocupadas Se revezassemparamontar nele, poderiam ter um pouco de

conforto”. Ao ouvir isso, o filho percebeu a falta de atenção dele: “Puxa vida, é bem como ele disse” E, então, pôs o pai em cimadocavaloecomeçouaandar,puxandoarédea Eentãochegouumoutrotranseunte Quandopassavapor eles,disse,comosecriticasseopaiindiretamente:“Coitada acriançatambémdeveestarcansada...”. Opai,aoouvirissoembaladonodorsodocavalo,saltou aflitoeforçouofilho,cerimonioso,amontarnascostasdo cavalo E o pai passou, então, a puxar a rédea do cavalo Depois de um tempo, depararam com um grupo de quatro oucincopessoas,quevinhamconversandoalegremente

Matéria de Estudo para o Núcleo de Abril

Vendo o pai e o filho, como que estivessem atônitos, criticaram o filho: “No mundo existe um filho ingrato como esse?Fazovelhopaipuxararédea,enquantoele,umjovem, vaiembaladotranquilamentenodorsodocavalo!”.

Com o rosto ruborizado, saltou rapidamente do cavalo e trocouideiascomopai E,então,paranãoseremcriticados porninguém,destavez,osdois,paiefilho,montaramjuntos nocavalo

Quandoestavamaliviados,pensando:“Assim,ninguémhá defalarnada ”,umaoutrapessoaveioe,enquantopassava poreles,criticouosdois,montadosnocavalo:“Comoesses homensjácrescidos,ealémdetudo,osdoisjuntos,podem montar no cavalo? Não têm pena do cavalo? Que pessoas cruéis!”

Pai e filho ficaram sem saber o que fazer, pois as alternativasestavamesgotadas Depoisdetrocaremideias, uma boa ideia surgiu Os dois, pai e filho, voltaram então, carregando o cavalo As pessoas que passavam pelo caminho ficaram perplexas com aquela cena e logo um grandeturbilhãoderisadasenvolveuosdois

Éumahistóriaquepareceumapiada.Maséumahistória querepresentaosseresperdidosquantoàorigem Analisem, substituindoessecavaloporoutrositensqueestãoaonosso redor Existem o uso e a função que poderiam desenvolver originalmente No entanto, ao se equivocar nisso, pode-se acabartomandoumadireçãoduvidosacomoessepaiefilho O mesmo ocorre no budismo Se formos ludibriados pela buscadeganhosesatisfaçãodedesejospessoaisouentão pelas opiniões egoísticas, acabaremos nos distanciando muitodocaminhodaIluminação,conformeNichikanShonin afirmacomafrase:“manifestaráaarrogânciasuperlativae sedesencaminharádaverdadeirapercepção”

NichirenDaishoninafirmanaescritura“SúmuladoEnsino SagradodeTodaaVida(IchidaiSeikyoTaii)”: Estesutraédifícildesercompreendidocasonãosebaseie natransmissão.

(HeiseiShimpenGosho,pág 92)

Assim,orientaqueédifícilcompreenderoensino-origemda NichirenShoshu,senãohouveratransmissãodaPulsação VitaldaLei

Transmitir corretamente o Budismo de Nichiren Daishonin com a transmissão da Pulsação Vital da Lei é denominado de “perpetuação da Lei Pura” No Capítulo Ken-hoto (surgimento da Torre de Tesouros) do Sutra de Lótus está ensinadosobreaperpetuaçãodaLeiPura: Se alguém, após o meu falecimento, vir a proteger, ler e recitarestesutra[ ]devemanifestaragrandeaspiraçãoe fazercomqueestepermaneçalongamente (Kaiketsu,414)

Assim,ensinaparatransmitiroensinodeformacontínua E propagar corretamente o Budismo deNichirenDaishoniné

denominadode“propagaçãoirrestritadaLei–kosen-rufu” Temosaárvorequecrescedosolo Vamosfazeraanalogia daárvorecrescendodaorigem,daraiz,coma“perpetuação daLeiPura”edaramificaçãodosgalhosapartirdotronco, carregandoasfolhas,coma“propagaçãoirrestritadaLei–kosen-rufu” Os galhos e folhas, distantes do tronco, ocasionalmente podem crescer em abundância ou, então, ficarem secas Mas do tronco nascem novos brotos Isso porque o tronco está ligado à raiz, de onde conseguem absorveraáguaeosnutrientes Trazendoissoparaocaso daNichirenShoshu,araizéoDai-Gohonzoneotroncoéa transmissãodaPulsaçãoVitaldaLei

NichirenDaishoninafirmanaescritura“SobreoInfernodos Incessantes Sofrimentos da Nembutsu (Nembutsu Mugen JigokuSho)”:

Quemseguealinhagemnãodeveseesquecerdaorigem; quempraticaaLeideveseguirospassosdomestre (HeiseiShimpenGosho,pág 41)

Eo66ºReverendíssimoSoberanodaLeiNittatsuShonin orienta:

Ainda que se propague em Jambudvipa, algo que não é doutrinadaNichirenShoshu,issonãopodeserconsiderada propagaçãoirrestritadaLei–kosen-rufu (ColetâneadeNittatsuShonin2,volume6,pág 295)

Ofatodepodermosestabelecerarelaçãocomoensinode NichirenDaishonin,preservadohámaisde750anos,agora, no presente, aqui no Brasil, para realizar corretamente os exercícios de aprimoramento no caminho de Buda decorre da“perpetuaçãodaLeiPura”eda“propagaçãoirrestritada Lei – kosen-rufu” dos sucessivos Reverendíssimos Soberanos da Lei que vieram transmitindo corretamente a origem,bemcomodosclérigos,adeptosegrupodaHokkeko dopassado Comosentimentoderetribuirpelasdívidasde gratidãoporessas“perpetuaçãodaLeiPura”e“propagação irrestrita da Lei – kosen-rufu” do passado, vamos nos dedicaraosexercíciosdiáriosdeaprimoramentodaprática dafé,tornando-nosumdosmembrosdagrandeárvoreda “perpetuaçãodaLeiPura”eda“propagaçãoirrestritadaLei –kosen-rufu”futuras!

Reunião

Primeiro de maio de 2022

Nesta ocasião da Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudomêsdemaiodo“Anodoimpulsoem prol da retribuição pelas dívidas de gratidão”, realizamos o exercício de recitação de daimoku sob a liderança do ReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShoninnoTemplo Principal,emcorposdiversoscomomesmopropósito–itai doshin–comosclérigoseadeptosdetodoomundo,eorei profundamentepelaconcretizaçãodoobjetivodeshakubuku desteanojuradoparaoGohonzonetambémparaquetodos os senhores concretizem efetivamente o objetivo de “cada pessoa realizar no mínimo um shakubuku por ano”. Meus sincerosreconhecimentospelaparticipaçãopresencialepela participaçãoremotadesuasrespectivasresidências Pensoquetodosossenhores,queestãoreunidosaquihoje, estejam se servindo das refeições, no dia a dia, depois de recitar três vezes o daimoku (daimoku sansho), em agradecimentoaoBudafundadoreaosTrêsTesourospelas dívidasdegratidão Parecebanal,masquandovoltamosos nossosolhosparaasociedade,constatamosaexistênciade pessoas que estão enfrentando uma dificuldade severa de alimentação. Isso decorre dos conflitos, da recessão econômica e das anormalidades decorrentes de mudanças climáticasnoâmbitomundial,somadosàatualpandemiada covid-19 Reagindo a uma conjuntura como essa, encontramos pessoas que prestam auxílio de diversas formas, como no fornecimento de moradia, alimentação e água

Há alguns anos foi veiculado [no Japão] que uma funcionária que trabalhava no refeitório de uma escola fundamental havia sido demitida por ter oferecido gratuitamenteoalmoçoparaosestudantesquenãohaviam sido contemplados no “programa de almoço gratuito” Conta-sequeelaadmitiutervioladoasregrasdaescola,e seexplicouquenãoconseguiudeixardedaroalmoçodiante dosestudantesdoprimeiroanoqueestavamchorandopor nãoteremdinheiroparacompraroalmoço

Certamente, devem ter ocorrido diversas situações, como famíliasque,apesardeteremumarendaestávelesuperiorà que seria contemplada no “programa de almoço gratuito”, não tinham condições financeiras; crianças que simplesmente se esqueceram de levar o dinheiro para o almoço; e razões por parte da escola, como a de não conseguircobriroscustossomentecomovalorarrecadado

O fundador Nichiren Daishonin também afirma sobre a importânciadosalimentos: Poisbem,oalimentofazcomqueganhecor,adquiraforça eprolongueavida

(RespostaàMonjadoSenhordeUeno(UenoDonoAmaGozeGohenji),Heisei ShimpenGosho,pág 751)

Esobreavirtudededaralimentoparaaspessoas,ensina:

Sendoassim,sefizercomqueumapessoaganhecor,terá maiscor,seaumentaraforçadapessoa,terámaisforça, se prolongar a vida da pessoa, prolongará também a própriavida

(idem)

Ensina que as ações para beneficiar os demais, sem interessespessoais,enriquecemfísicaeemocionalmente[a pessoaquerealizaessasações] Nessecontexto,aaçãode oferecer alimentos para as pessoas que estão passando fomepodeserconsideradacomoumaaçãohumanitária,e uma demonstração do sentimento destituído de interesses pessoais

Porém, a questão [que fica] seria por quanto tempo a pessoa que oferece [alimentos para as pessoas] vai conseguirmanteresseato Oauxíliomaterialserábenéfico porumtempo Maséumasoluçãotemporáriaenuncauma solução permanente E ainda que essa ação tenha sido praticada com uma intenção genuína, poderá gerar como resultadoadependênciadeauxílioporpartedobeneficiado

Háoseguinteprovérbionasociedade:“Dêaohomemum peixe e ele se alimentará por um dia Ensine um homem a pescareelesealimentaráportodaavida” OBudismode Nichiren Daishonin nos ensina o meio para conhecermos corretamente o passado, olhar de frente o verdadeiro aspecto do presente com coragem, e estabelecer uma condiçãodevidadefelicidadesólidaeindestrutívelqueserá mantidadesdeopresenteatéofuturoeterno

Asobrasbudistasensinam:

Meus males e sofrimentos no presente são todos decorrentes do passado, e a boa sorte pelo aprimoramento na existência presente terá a manifestaçãodoefeitonofuturo

(AAberturadosOlhos(KaimokuSho),(HeiseiShimpenGosho,pág 571)) Etambémque:

Desejando conhecer as causas do passado, observe os efeitos no presente Desejando conhecer os efeitos no futuroobserveascausasnopresente (idemacima)

RecitandooNam-Myoho-Rengue-Kyo,eacreditandoneste Gohonzoncomocoraçãopuro,serápossíveleliminarasmás causas [acumuladas] desde as existências passadas até o presente,quesãoascausasdosofrimento,eanossavida ficarárepletadeboascausasquegeramfelicidade.Coma realização correta dos exercícios de aprimoramento no caminho de Buda, nós, indubitavelmente, poderemos transformarasnossasvidas Odestinodossereshumanos não é dominado ou definido por alguém Muito menos, definidoporcasualidades

Alémdisso,conformeNichirenDaishoninafirma: Acendendoachamaparaalguém, não iluminará apenas

essapessoa Iluminarátambémasipróprio (RespostaàMonjadoSenhordeUeno(UenoDonoAmaGozeGohenji), HeiseiShimpenGosho,pág 751)

AlémdeacreditarnoGohonzon,aoincentivarosfamiliares, osamigos,etodasaspessoasdocírculoderelaçãoparaque também recitem o Nam-Myoho-Rengue-Kyo, perceberá o sentidoeamissãodeternascidonestaexistênciacomoum ser humano, bem como a profunda relação causal da oportunidade ímpar de encontrar a Verdadeira Lei E assim serápossíveltrilharumavidacomumsaltoaindamaior[do que normalmente] no seu desenvolvimento, com o poder infinitodoGohonzon

O primeiro passo para isso, mais do que tudo, é criar oportunidadesdevisitarotemploeocentrodepropagação compessoasimportantesparanós,queaindanãopraticam afécorreta Eassim,lhesdizerclaramente:“vamosrecebera conversão para juntos realizarmos os exercícios de aprimoramentonocaminhodeBuda Esseéocaminhopara afelicidadeinabalável”

Estoucertodequeesseéoverdadeiromeioparasolucionar

uma vida de sofrimentos, de “proporcionar um bom efeito, ensinandoaformaparasepescarumpeixe”,emvezdeuma soluçãomomentânea,de“daropeixeedepoisdeumahora voltaraficarcomoestômagovazio”

Para que o maior número de pessoas possível venha a tomar conhecimento de que o caminho para transformar a vidadependedaprofundafusãoentreospoderesamplosdo Gohonzoneanossafirmedecisãoemproldosexercíciosde aprimoramentonocaminhodeBuda,vamossemprepensar comseriedadesobreoquepodemosfazeragoraemprolda propagação irrestrita da Lei – kosen-rufu, durante a realização do gongyo e da recitação de daimoku no dia a dia,ecolocá-loefetivamenteemação!

Orando sinceramente pelo sucesso e saúde de todos no decorrer deste mês, faço destas palavras os meus cumprimentos

Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nestaReuniãodeRecitaçãodeDaimokuemproldoKosenrufudestemês.Muitoobrigado.

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão

8 de maio de 2022

NestemomentoemquecelebramosoOkodemaiodo“Ano doimpulsoemproldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão”, realizamos,juntamentecomossenhorespresentes,aleitura da liturgia e a recitação do daimoku com profundo sentimentoderetribuiçãoaosTrêsTesourospelasdívidasde gratidão

Éextremamentegratificanteofatodepodercontarcoma presençadossenhores,apesardeseusinúmerosafazeres É uma satisfação poder celebrar esta cerimônia para juntos retribuirmos pelas dívidas de gratidão Além disso, realizei oraçõesparaqueaspessoasqueparticipamacompanhando a transmissão remota também possam retribuir pelas dívidasdegratidão

Durante a leitura da liturgia, o gokuyo dos senhores foi oferecidoaoGohonzonetransmitiaeleopuroespíritocom queorealizaram Oreitambémpelovigordaféedaprática, extinção dos carmas negativos, tranquilidade nos lares, ausênciadeincidenteserealizaçãodosdesejosdecadaum dos senhores participantes Meus sinceros reconhecimentos pelasuapresença

Poisbem,realizareiumabrevepreleçãodafrasesagrada destemêspara,assim,retribuirpelasdívidasdegratidãoao Buda

Estacartafoiescritaem29denovembrode1280(3.ºano daEraKoan),emMinobu, quandoNichirenDaishoninestava

com59anosdeidade,efoidestinadaàMonjaNichigonNão sesabeemdetalhesarespeitodessaMonjaNichigon

Nodia8daquelemês,essamonjahaviaescritonopapel, os desejos que havia estabelecido para o Gohonzon, e realizado o oferecimento de mil moedas de 1 mon em espécie e uma veste sem forro Em resposta, Nichiren DaishoninmencionaterrealizadoasoraçõesaoGohonzon pelaconcretizaçãodosdesejosestabelecidos,bemcomoàs entidadesdomundodecéucomoDainittennoeDaigattenno, mas com a observação de que a concretização ou não desses desejos dependia da fé da própria monja, incentivando-aparaquesededicassevigorosamenteàfée àprática,atravésdasanalogiasdaáguaedaLua,edo ventoedaárvore

Afrasequelemosrespeitosamentecorrespondeaotrecho emqueNichirenDaishoninensinaqueaconcretizaçãoou não dos desejos depende integralmente da fé da própria pessoaPoisbem,vamosiniciaraleituradafrase: Concretizar ou não depende da fé De forma alguma é falhadeNichiren ÉcomoaLuarefletir-seaoclarearda águaeaárvorebalançar-seaosoprardovento.Ocoração daspessoasécomoaágua.Oenfraquecimentodaféé como o turvamento e a determinação da fé é como o clareamento Aárvorerepresentaalógica Saibaqueo fato de o vento fazê-la balançar é como a leitura das

frasesdossutras.

Essaéafrasedestemês Pensoqueamaioriadaspessoas tenha iniciado a prática da Nichiren Shoshu depois de ter recebidooshakubuku.Acreditoqueoobjetivo,noinícioda prática, tenha sido diverso, e que algumas tenham se convertidopordesejaramasolução,amelhora,porexemplo, dealgumproblemadevidaoudetrabalho Issoénatural,e creio que durante o gongyo diário, realizem diversas orações Vamos,então,analisarsobreosignificadodessas orações

Nósrealizamostodososdias,ogongyodecincoedetrês orações Naprimeira,oferecemoscomogongyo,osaborda Lei, para as entidades do mundo de céu que protegem o Bem.Essaoraçãotemafinalidadedeaumentarospoderes das entidades do mundo de céu que protegem os seguidores da Verdadeira Lei, conforme está revelado no CapítuloAnrakugyo,14ºdoSutradeLótus: AsEntidadesdomundodecéuseguemparaolocalondea Leiérevelada,parasempreaouvirem Eprotegemdetodas asadversidades,quemrevelaaLei,sejadediaoudenoite (Interpretação,Kaiketsu,pág 396)

Na segunda, realizamos a oração para retribuir pelas dívidasdegratidãoaoDai-Gohonzon–aentidadedoBuda Originaldolongínquopassado

Naterceira, realizamos a oração para retribuir pelas dívidasdegratidãoaoBudaOriginalNichirenDaishonin,o soberano,omestreeopaidetodososseres,bemcomoa Nikko Shonin – o mais elevado Tesouro na forma de sacerdote,eaossucessivosReverendíssimosSoberanosda Lei

Na quarta, realizamos a oração pela concretização da grandeaspiração,dapropagaçãoirrestritadaLei–kosenrufu, em que as pessoas do mundo todo recitarão a Lei

Mística Oramos também pela extinção das causas negativasepeloaumentodafé,alémdasoraçõespessoais

Naquinta,realizamosasoraçõesemoferendamemorial, para enviar o Bem aos antepassados E, por fim, oramos paraquetantoosseressensoriaiscomoosnãosensoriais detodooUniversopossamalcançaraIluminação,envoltos pelosbenefíciosdoDai-Gohonzon

Deste modo, nós, membros da Hokkeko, realizamos diversasoraçõesduranteogongyodiário.Pensoquealém disso,aspessoasreservemotempoparasededicaremao exercíciodeshakubuku,realizandomaisoraçõesainda

O que gostaria que pensassem é sobre o motivo de praticarmos a fé da Nichiren Shoshu Tornando isso claro, será possível compreender o significado das orações que realizamos durante o gongyo, bem como fazer com que o teordasoraçõespessoaisquefaremosdeagoraemdiante estejam em conformidade com o ensino de Nichiren Daishonin

OmotivodenósrealizarmosapráticadaNichirenShoshu é alcançar a felicidade E o que seria a felicidade? A felicidade a que Nichiren Daishonin se refere é atingir a Iluminação. No entanto, por que o alcance da Iluminação vem a ser a felicidade? Nichiren Daishonin afirma na escritura“ATransmissãodaExegeseOraldoSutradeLótus (OngiKuden)”:

OgrandiosobenefícioéaIluminaçãonaFormaPresentee a purificação dos seis sentidos. Saibam que realizar os exercícios de aprimoramento, conforme as frases dos fundamentos do Sutra de Lótus, é a purificação dos seis sentidos

(HeiseiShimpenGosho,pág 1775) Ou seja, os exercícios de aprimoramento no caminho de Buda tornam-se as causas para manifestar o efeito da Iluminação na Forma Presente E está claramente escrito queaIluminaçãoéapurificaçãodosseissentidos Osseis sentidosreferem-seàvisão,audição,olfato,paladar,tatoe intenção. Em outras palavras, indicam o corpo e a mente. Quando estes são purificados, isto é, passam a funcionar corretamente,háapurificaçãodosseissentidos Sobreisso, nasequênciadafrasede“ATransmissãodaExegeseOral doSutradeLótus(OngiKuden)”,NichirenDaishoninafirma: Comrelaçãoaobenefíciodavisão,indicaavisãocapazde discernir que a pessoa que não abraça e não mantém a Verdadeira Lei acaba gerando as causas do sofrimento como o do Inferno dos Incessantes Sofrimentos por não conseguir analisar corretamente as coisas e que a pessoa que abraça e mantém a Verdadeira Lei pode alcançar a Iluminação ApessoaquerecitaoNam-Myoho-Rengue-Kyo poderáacumularessebenefíciodavisão.Eissoocorrerá,de forma semelhante, com os demais cinco sentidos, além do davisão

(Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág 1775) Isto é, a purificação dos seis sentidos não se refere à capacidadefísica Indicaacondiçãodevidanaqualdecifra corretamenteosfatoseascoisasdodiaadiapsicológicae fisicamente, o que torna possível gerar ascausaspara a

felicidade NichirenDaishoninafirmaqueessaéacondição devidadaIluminação Naescritura“AAberturadosOlhos (KaimokuSho)”temos: Desejando conhecer as causas do passado, observe os efeitos no presente Desejando conhecer os efeitos no futuroobserveascausasnopresente (HeiseiShimpenGosho,pág 571)

Conformeessafrase, todos os eventos efenômenosque se manifestam diante de nossos olhos decorreram das causas que nós mesmos geramos Não há outra possibilidade além dessa Entretanto, nós, mortais comuns da Era do Fim do Darma, quando algo não ocorre como desejamos ou quando acontece algo desfavorável, buscamos as causas fora de nós mesmos E, assim, o teor das orações também passa a ser sobre algo que se ambiciona,istoé,quesemanifestadessetipodecondição devida Oteordoquesealmejaesedesejavaimudando conforme a condição de vida da pessoa. Por exemplo, quando criança, acredito que muitas pessoas pensava ao ver os pássaros voarem elegantemente lá alto, no céu: “puxa comoestãovoandoalegrementenocéu!Eutambém queriavoar,graciosamente,comoospássaros!“

Pode ser que haja crianças que fiquem entristecidas por não poderem voar Entretanto, à medida que se tornam adultas, certamente deixa de existir quem realmente se entristeçapornãopodervoarnocéu Issoporquepassama ser capazes de considerar: “os seres humanos não podem voarnocéu,mashámuitasoutrascoisasprazerosasalém disso” Ouseja,indicaqueossofrimentoseasalegriassão diferentesdeacordocomacondiçãodevidadapessoa

Isso se aplica, de forma plena,nasoraçõesdanossa prática da fé Se nós realizarmos os exercícios de aprimoramento no caminho de Buda, conforme Nichiren Daishonin nos ensina, o teor dessas orações também passamasercondizentes Enquantonoinícioorava-sepela soluçãodosproblemasearealizaçãodedesejospessoais, passa-se a orar pela felicidade de outras pessoas, da sociedadeedomundocomoumtodos.Issoporquequando a condição de vida fica elevada, torna-se capaz de compreender que a felicidade de outras pessoas leva à felicidadedesipróprio Ouseja,aIluminaçãoécompreender corretamenteascoisascomapurificaçãodosseissentidos, isto é, entender corretamente a lógica [da Lei] de Causa e Efeito Compreendendoessalógica,serápossívelenfrentare superar com tranquilidade, quaisquer que sejam as dificuldades que venham a ocorrer, e viver uma vida de alegriaaolongodastrêsexistências.

À luz dessa condição de vida, penso ser possível compreenderaimportânciadasoraçõesquenósrealizamos durante o gongyo As nossas orações têm como base a retribuiçãopelasdívidasdegratidão ComoDai-Gohonzon deunicidade–pessoaeLei,nóspodemosatingiracondição de vida de Iluminação Nós, mortais comuns, também podemosrealizar os exercícios de aprimoramento para a

IluminaçãopelofatodeNichirenDaishoninterreveladoaLei e ter realizado o advento na Era do Fim do Darma, mostrando-se na forma de mortal comum. E nós podemos realizar corretamente os exercícios de aprimoramento porque Nikko Shonin herdou o Budismo de Nichiren Daishoninnaíntegra,epelofatodessaLeitersidoherdada por Nichimoku Shonin, Nichido Shonin e pelos sucessivos Reverendíssimos Soberanos da Lei Com as entidades do mundodecéuqueprotegemaVerdadeiraLei,nóspodemos realizar os exercícios de aprimoramento, contando com a proteção delas Pelo fato de nossos antepassados terem vivido em suas respectivas épocas, cultivando e prezando suas vidas é que podemos, no presente, realizar os exercícios de aprimoramento no caminho de Buda para alcançarmos a Iluminação Assim, as cinco e três orações sãoaretribuiçãopelasdívidasdegratidão,essencialmente aoDai-Gohonzondeunicidade–pessoaeLeieatudoque existe

Realizandoessasoraçõesdiariamente,tambémnoâmbito da vida cotidiana, será possível manter o sentimento de gratidão,sejapelosfamiliares,sejapeloamigos,sejapelos colegas de trabalho E isso transparecerá em ações, que levam à geração das causas para [o alcance de] uma condição ainda mais elevada de vida, manifestando um efeitocorrespondente

Ocorrem diversas dificuldades em nossas vidas Porém, quando observar essas dificuldades purificando os seis sentidos, perceberá que sem falta existe uma razão para todasasdificuldades E,dessaforma,passaráasercapaz detomaramelhoratitude,istoé,degerar[amelhor]causa, considerandoastrêsexistênciaspassada,presenteefutura

Nichiren Daishonin afirma na frase que lemos respeitosamente,emrespostaaopedidodaMonjaNichigon que: “Concretizar ou não depende da fé” Enquanto ora sobre diversos problemas e preocupações que ocorrem no dia a dia, talvez haja quem houvesse manifestado inadvertidamente o sentimento de dúvida: “tenho orado tanto,masasminhasoraçõesnãoseconcretizam ”

Paraquenóspossamosacumularosbenefícios,épreciso materializarosquatrotiposdepoderesdaLeiMística,istoé: poderdoBuda,poderdaLei,poderdaféepoderdaprática. OpoderdoBudaeopoderdaLeireferem-seaopoderdo Buda Original Nichiren Daishonin de salvar os seres e o imensurávelpoderdobenefíciodoGohonzon Opoderdafé eopoderdapráticareferem-seaonossopoderdeacreditar no Gohonzon e o poder de recitar o daimoku sem nada acrescentar,denosdirigirmosaoGohonzonpararealizaros exercíciosdeaprimoramentodapráticadafénocaminhode Buda E o 26º Reverendíssimo Soberano da Lei Nichikan Shonin orienta na obra “Interpretação de ‘Sobre a VerdadeiraEntidade’(TotaiGiShoMondan)”:

O poder da Lei e o poder do Buda encontram-se, corretamente, no Gohonzon. Não deve duvidar disso. Devemos apenas nos dedicar a fazer com que [nossos]

poderdaféepoderdapráticacorrespondamaeles (GoshoMondan,pág 629)

Com a convicção nos amplos poderes incorporados no Gohonzon,devemosrealizar,semnegligenciar,osexercícios deaprimoramentoparasieparaosoutrosdodiaadia,que nos permitem aumentar os nossos poder da fé e poder da prática,conformeNichirenDaishoninafirma: Fortaleçadiaapósdiaemêsapósmês.

(SobreasPerseguiçõesaoSábio(ShoninGonanji) (HeiseiShimpenGosho pág 1397)

Dessaforma,semfaltaserámanifestadoumresultadocom o qual poderá concordar e que poderá compreender Com açõesefetivas,semfaltaconseguiráperceberissonaprática E o ponto importante é que as ações efetivas são a realização dos exercícios de aprimoramento no caminho de Buda em conformidade com as orientações do ReverendíssimoSoberanodaLei

Conforme Nichiren Daishonin afirma na frase que lemos respeitosamente: “a determinação da fé é como o clareamento”,“ofatodeoventofazê-labalançarécomoa leitura das frases dos sutras” Assim, nos ensina que, para concretizar as orações, uma fé resoluta e a prática efetiva dos exercícios de aprimoramento no caminho de Buda são imprescindíveis Primeiramente, deve-se realizar a prática para si, isto é, os exercícios de aprimoramento para si próprio,quesãoogongyoearecitaçãodedaimokunodiaa dia, a visita ao templo e a participação nas reuniões do núcleo, em conformidade com as orientações do Reverendíssimo Soberano da Lei E, então, deve realizar a práticaparaosoutros,queenvolveoshakubukuquelevaà conversão ao Budismo de Nichiren Daishonin através do ensinamento sobre a Verdadeira Lei e as calúnias à Lei, e incentivar para que, em conjunto, as pessoas recémconvertidas possam realizar os exercícios corretos de aprimoramentonocaminhodeBuda Entretanto,aindaque considere estar realizando corretamente os exercícios de aprimoramento para si e para os outros, caso não estejam em conformidade com as orientações do Reverendíssimo Soberano da Lei, não será possível acumular os benefícios Ou seja, não vão gerar as causas da Iluminação e da felicidade Gostaria que os senhores gravassem bem esse ponto,semesquecê-lo

O shakubuku, em especial, é o essencial do essencial Nichiren Daishonin afirma na escritura “Carta ao Suserano NanjoHyoeShichiro(NanjoHyoeShichiroDonoGosho)”: Até os que possuem uma fé profunda [...], se não repreender os inimigos do Sutra de Lótus, será difícil atingiraIluminação

(HeiseiShimpenGosho,pág 322)

Afirmaque,mesmoqueapessoapossuaumaféprofunda, caso deixe de realizar o shakubuku, não será possível alcançar a Iluminação. Exatamente as pessoas que estão angustiadas pelo fato de as coisas não fluírem como

esperado, é preciso que se desafiem com coragem ao [exercício de] shakubuku Desde o princípio, Nichiren Daishonin afirma na escritura “A Transmissão da Exegese OraldoSutradeLótus(OngiKuden)”:

AgrandeaspiraçãoéapropagaçãodoSutradeLótus (HeiseiShimpenGosho,pág 1749)

A grande aspiração do Buda Original é a salvaçãode todos os seres com a propagação irrestrita da Lei Mística Nós, na condição de discípulos e adeptos de Nichiren Daishonin, estirpes dos Bodhisattvas da Terra, desempenhamos um papel no avanço da propagação irrestritadaLei–kosen-rufu.Sendoassim,vamosacumular a recitação dedicada de daimoku e realizar efetivamente o shakubuku com toda a nossa alma, para salvar o quanto antes, as pessoas que estão sofrendo, angustiadas com a guerra, pandemia da covid-19 e desastres naturais da atualidade!

O Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin orienta:

Por que surgem diferenças entre os benefícios que recebemos? O fato de se terem diferenças entre os benefícios decorre da diferença que existe entre os nossos poderdaféepoderdaprática,enãoporquehádiferençano poderdoBudaenopoderdaLeidoGohonzon Defato,o importanteédedicar-sedevotadamenteàpráticadafépara sieparaosoutros

(Daibyakuho,ediçãonº818)

A diferença entre o poder da fé e o poder da prática [de pessoaparapessoa]éadiferençaentreascausasgeradas pelas próprias pessoas Quando se realiza o exercícios de recitação de daimoku, acreditando no Dai-Gohonzon do AltardosPreceitosdoPortalOriginaleabraçando-o,nãohá dúvidas de que todos os desejos venham a ser realizados, conformeafrasedaescritura“SobreasOrações(KitoSho)”: Mesmoqueocorradeseapontaraterraefalhar,quehaja alguémqueunaofirmamento,queamarénãotenhafluxo nemrefluxo,queoSolselevanteaOeste,nuncahaveráde nãoserealizaraoraçãodoDevotodoSutradeLótus.

(HeiseiShimpenGosho pág 630)

É importante orar, analisando por qual motivo os sofrimentos e os problemas estão se manifestando O BudismodeNichirenDaishoninconduztodososserespara a verdadeira felicidade, com poder do Buda, poder da Lei, poder da fé e poder da prática Vamos nos dedicar aos exercícios diários de aprimoramento da prática da fé, em proldaconcretizaçãodessagrandeaspiração!

Orando pelo sucesso e pela saúde cada vez mais vigorososdossenhores,gostariadefazerdestaspalavrasa minhapreleçãodehoje

Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nestaCerimôniadeOko Muitoobrigado

Recitação Especial de Oko Orientação do Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin

Na escritura “Sobre a Retribuição pelas Dívidas de Gratidão(HoonSho)”,NichirenDaishoninafirma: Se a benevolência de Nichiren for ampla e grandiosa, o Nam-Myoho-Rengue-Kyo será propagado pelo futuro, alémdos10milanos.Contémobenefíciodedesvendara cegueiradetodososseresdoJapãoefechaocaminhodo Inferno dos Incessantes Sofrimentos Esse benefício ultrapassa o de Dengyo e de Tien-tai e supera o de NagarjunaedeKashyapa

(HeiseiShimpenGosho,pág 1036)

Nessa passagem da escritura “Sobre a Retribuição pelas Dívidas de Gratidão (Hoon Sho)”, foram reveladas as três virtudes de Nichiren Daishonin – de soberano, de mestre e de pais Entre elas, primeiramente, “benevolência de Nichiren for ampla e grandiosa” indica a virtude de pais, “desvendar a cegueira”, a virtude de mestre e “fecha o caminhodoInfernodosIncessantesSofrimentos”,avirtude desoberano

Ou seja, o fundador Nichiren Daishonin é, exatamente, o Buda Original que possui as três virtudes de soberano, de mestreedepais,eagrandiosaLeiqueelepropagasupera as de Nagarjuna, Kashyapa, Tien-tai, Dengyo e outros, sendoumaLeigrandiosa,semprecedente,quejamaishavia sidopropagada

Alémdisso,conformeaafirmação“oNam-Myoho-RengueKyoserápropagadopelofuturo,alémdos10milanos”,será propagado por dez mil anos e mais da Era do Fim do Darma,semseesgotar,esalvará,eternamente,osseres

Quando observamos o presente, materializando exatamente o aspecto da sociedade maléfica, maculada peloscincotiposdeimpurezasdaEradoFimdoDarma,o mundotodoencontra-seemdesordem,emdecorrência,por exemplo, da pandemia da covid-19 Nichiren Daishonin afirma na escritura “O Bem da Terra Baseado no EstabelecimentodaVerdade(RisshoAnkokuRon)”: Mesmoobservandoatravésdeumtubodelgadoefazendo uma pequena consulta aos sutras, percebe-se que todas as pessoas do mundo se opõem ao Verdadeiro e se devotamaomal Poressarazão,asEntidadesIluminadas partem,abandonandoopaís,eossábiosretiram-seenão voltammais.Comodecorrência,surgemasmaldadeseas entidades maléficas; ocorrem desastres e calamidades. Nãohácomodeixardemencionar Nãohácomodeixarde temer

(HeiseiShimpenGosho,pág 234)

Olhando à luz do espelho do budismo, devemos nos conscientizarque“todasaspessoasdomundoseopõemao

Verdadeiroesedevotamaomal”,istoé,devidoaosensinos errôneos, ou seja, ao malefícios das calúnias à Lei, manifestam-sediversosincidenteseobstáculos

Portanto, para concretizar a paz no âmbito mundial e a felicidadedetodaahumanidadenoseuverdadeirosentido, é fundamental realizar a semeadura do Budismo de Semeadura da causa original do Buda Original Nichiren Daishonin para o maior número de pessoas possível no mundo todo e o quanto antes Isso é exatamente o mais importantequetemosafazeragora

NichirenDaishoninrevela:

Em suma, denomina-se pulsação vital suprema da vida e da morte a recitação do Nam-Myoho-Rengue-Kyo pelos discípuloseadeptosdeNichirenemcorposdiversoscomo mesmo propósito, sem desarmonia, estabelecendo uma ligaçãocomoadeáguaepeixe E,afinal,essaéaessência doqueeu,Nichiren,propagonopresente Seassimofizer, até a grande aspiração da propagação irrestrita da Lei seráalcançada

(SobreaPulsaçãoVitalSupremadaVidaedaMorte(ShojiIchidaiji KechimyakuSho),HeiseiShimpenGosho,pág 514)

Desejando sinceramente que os senhores se dediquem aindamais,gravandoesseditodouradonoâmagodeseus corações, realizando o shakubuku para o maior número de pessoas possível, com a união de toda a organização em corpos diversos com o mesmo propósito – itai doshin, pela felicidadedaspessoasdomundotodoepelaconcretização da paz duradoura, faço destas palavras os meus cumprimentosnestadata.

Reunião das Quatro Divisões

Bom dia Meus sinceros agradecimentos a todos pela participação nesta Reunião das Quatro Divisões Primeiramente, agradeço sinceramente ao Reverendo Ryomu Seki, sacerdote prior do Templo Shoboji, pela sua participação remota nesta Reunião das Quatro Divisões, apesardeseusinúmeroscompromissos Tivemos,também, a apresentação dos preciosos relatos de experiência dos membros associados a este Templo Filial Muito obrigado Estou certo de que os relatos de experiências servirão de estímuloparamuitosadeptosmanifestaremopoderdafé,o poderdapráticaeacoragem,equeelesserãoumalicerce da prática da fé em prol da concretização da propagação irrestritadaLei–kosen-rufu

Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre a RetribuiçãopelasDívidasdeGratidão(HoonSho)”: Se a benevolência de Nichiren for ampla e grandiosa, o Nam-Myoho-Rengue-Kyo será propagado pelo futuro, alémdos10milanos.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1036)

Estedaimoku,quecomeçouaserrecitadocomgrandiosa benevolência de Nichiren Daishonin, de sua condição de BudaOriginal,éodaimokuqueiluminaaescuridãodaEra do Fim do Darma além dos dez mil anos e salva verdadeiramente todos os seres Vamos recitar o NamMyoho-Rengue-Kyo, para que possamos salvar, com o nosso shakubuku, muitas pessoas que estão sofrendo em decorrênciadaguerra,anormalidadeclimática,pandemiae outros fatores, proporcionando, com o shakubuku, a oportunidadequetivemosparacomeçarapraticar,arecitar odaimoku,encontrando-noscomessaVerdadeiraLei

NichirenDaishoninrevelanaescritura“ATransmissãoda ExegeseOraldoSutradeLótus(OngiKuden)”: Os sete tipos de tesouros são: ouvir; crer; seguir os preceitos; manter a tranquilidade; aprimorar-se; desapegar;fazerautoavaliaçãoparareconheceroserros ecorrigir-se

(HeiseiShimpenGosho,pág 1752)

Esses sete tipos de tesouros referem-se aos sete comportamentos fundamentais que não podem faltar nos exercícios de aprimoramento no caminho de Buda Sem incorporar esses sete tipos de comportamento, não estará realizando os verdadeiros exercícios de aprimoramento no caminho de Buda. Hoje gostaria de falar sobre esses sete tiposdetesouros

Primeiramente,“ouvir”indicaouvirobudismocorretocom sinceridade Éomaiselementarparaquesepossaalcançar osbenefícios Significaqueéimportanteouviraspreleções, comodesejodeouvirsobreobudismo,visitandootemplo comalegria

Prosseguindo,“crer”indicaacreditardecoraçãonoensino de Nichiren Daishonin, com sentimento puro, sem amarras, guardando, no coração, a Lei que ouviu Caso, durante a recitação de daimoku, lhe ocorrer um pensamento do tipo: “seráqueessaoraçãorealmentevaiserconcretizada?”,isso édescrençaedeixarádeserumcoraçãopuro Umapessoa que acredita seriamente no Gohonzon jamais manifesta sentimento de insatisfação ou de resignação Ou seja, denomina-seacreditarquandonãohádúvidas

Prosseguindo,“seguirospreceitos”,refere-searegraspara abandonar o mal e se direcionar para o Bem, para que se mantenha corretamente a Lei No budismo, esses preceitos sem falta estão incorporados Aceitar os preceitos e jurar mantê-los por toda a vida é o cerimonial de gojukai. Entretanto, ainda que receba o gojukai, se não conseguir acreditardecoraçãonoGohonzon,nãosepodeafirmarque estejamantendoospreceitosdaEradoFimdoDarma Caso esteja cometendo as catorze calúnias na vida cotidiana, ou seja,coniventecomascalúniasàLeiaodeixarderealizaro shakubuku, também não pode ser considerado que mantenhacorretamenteospreceitos

Prosseguindo, “manter a tranquilidade” indica alcançar a verdadeira estabilidade da mente, baseada na razão do budismo, com a diminuição gradativa dos diversos desejos mundanos, ilusões e problemas à medida em que realiza corretamente a prática Quando recita o daimoku com seriedade, os problemas que até então pesavam sobre a pessoa com uma pressão excessiva, sem que se perceba, com os benefícios da Lei passam a parecer mais leves e insignificantes,edeixadeserinfluenciadaporeles

Prosseguindo, “aprimorar-se” indica avançar no caminho sem desviar, sem negligenciar e sem se afastar Não pode serumapráticadaféqueseincendeiamomentaneamentee seapaganasequência Deveserumapráticadafésempre como [água] corrente Qualquer que seja a situação, é importante que participe sempre da Cerimônia de Oko, reunião de recitação de daimoku, reunião de estudo e reunião do núcleo, e além disso que procure recitar o daimokuassimquehouverdisponibilidadedetempo,ainda quebreve

Prosseguindo, “desapegar” indica livrar-se do apego às coisas, não poupar dinheiro, tempo e vida em prol do budismo, proporcionando o bem para os demais Um dos fatoresquenoslevamàinfelicidadesãooapegoexcessivoe alémdonormalaosdesejoseàscoisas Equandoseapega em algo como: “eu fiz tudo isso”, sem falta acabará manifestando a arrogância e, especialmente no budismo, estarácometendoumgrandeequívoco NoCapítuloJuryodo Sutra de Lótus temos: “Is-shinyo’-kenbutsu Fu ji shaku

shinmyo –terodesejoúnicodeveroBuda,sempoupara própriavida” Esseespíritolevaao“desapegar”

Prosseguindo, “fazer autoavaliação para reconhecer os errosecorrigir-se”indicareconheceravergonha,retratar-se earrepender-se.

Primeiramente,deve-seenvergonhardasmásintençõese açõesdesipróprio.

Emsegundo,deve-seenvergonhardafaltadevirtudesde si próprio, vendo o aspecto e o comportamento de uma pessoadevirtudeelevada

Em terceiro, deve-se envergonhar, à luz da razão da Lei, dasintençõesdesvirtuadasedamásintençõesdesipróprio

É importante fazer uma autoavaliação sobre o comportamento de si próprio: “será que não há arrogância dentro do meu coração?”, “será que não tenho misturado pensamentos egoísticos à prática da fé?”, “será que não estou com ódio e inveja?”, para manter uma prática da fé sincera,semseesquecerdadeterminaçãoinicial

Essa é uma explicação simples sobre os sete tipos de tesouros

ComonóssomosmortaiscomunsdaEradoFimdoDarma, cometemoserroseocasionalmente somos acometidos pela

apatia Porém, se recitar o daimoku para o Gohonzon, sempre motivando a si mesmo, praticando efetivamente os exercíciosdeaprimoramentonocaminhodeBuda,semfalta será possível adornar a si com os sete tipos de tesouro: ouvir; crer; seguir os preceitos; manter a tranquilidade; aprimorar-se; desapegar; fazer autoavaliação para reconheceroserrosecorrigir-se Dedicando-seaotrabalhoe ao estudo com esses sete tipos de tesouro, infalivelmente terá a prova real dos grandes benefícios no âmbito da prática da fé, e por conseguinte, no da vida cotidiana, e estabelecer a condição de vida de Iluminação ao longo da vida.

Ainda não se pode afirmar que a pandemia da covid-19 esteja controlada. Embora estejamos em uma circunstância devidasevera,vamosadornarosnossoscorposcomossete tiposdetesourosatravésdogongyo,recitaçãodedaimokue shakubuku do dia a dia, intensificando ainda mais o entusiasmo e, com a decisão renovada, avancemos em prol daamplapropagaçãodaVerdadeiraLei

Desejandoasaúdeeosucessoaindamaioresdetodosos senhores, faço desta a minha orientação de hoje Meus sinceros agradecimentos pela participação na Reunião das QuatroDivisõesnestadata

Sobre o mundo saha

Reverendo Myoyo Kondoh Matéria de Estudo para o Núcleo de Maio

Comoossenhoresenxergamessemundoemquevivemos?

“É um mundo belíssimo, com uma natureza espetacular”; “é um mundo extraordinário, com uma história tecida por inúmeras e diversas pessoas, com o desenvolvimento da cultura e da civilização”; “é um mundo com incessantes conflitos entre as pessoas” Acredito que tenham diversas ideiascomoessas,masdopontodevistadobudismo,como seráqueéreveladoacercadestemundo?

Primeiramente,essemundoemquevivemosédenominado de mundo saha, que é traduzido como terra ou mundo de perseverança, um mundo em que há muitos sofrimentos a serem suportados Neste mundo saha há diversas tentações eangústias,sendoummundoaservividocompersistênciae resiliência Porém,nós,seresdaEradoFimdoDarmatemos baixa capacidade de reagir em resposta ao budismo (de compreender o budismo) e acabamos ficando maculados físicaeespiritualmentenomundosahaondeosmausventos dos três venenos (avareza, ira e estupidez) sopram violentamente E,influenciadospelasdiversasmanifestações dos obstáculos das maldades, caímos na condição de vida dosmauscaminhos,fazendocomqueessarelaçãocausalse propagueparao Universo como um todo, resultando nas

desgraças,instaurando-seumasituaçãosemperspectivade desfecho Ouvindo a explicação até aqui, pode ser que pensem: “acabei nascendo num mundo terrível”, “esse mundo é extremamente ruim” Mas Sakyamuni revelou no Capítulo Juryo, 16 º do Sutra de Lótus, que ele veio doutrinando os seres, permanecendo sempre no mundo sahadesdeolongínquopassado:

Eu permaneço sempre neste mundo saha para realizar a preleçãoeadoutrinação

(SutradeLótus,Kaiketsu,pág 431)

Dessa forma, esclareceu que o mundo saha, considerado impuro,narealidadeéaterratranquilaeiluminadaondeo Budaestásemprepermanente

OGrandeMestreTientairevelousobreatransformaçãodo mundosahaemterratranquilaeiluminada:

A distinção entre as terras ocorre como a imagem [que refletenoespelho]eoalimento[sobreorecipiente].Aforma comosepercebepelavisãonãoéigual,porelaserdistinta emdecorrênciadocarma

(HokkeGengiShakusenEhon,volumeIII,pág 232) Revelaassimque,damesmaformaqueumsimplesprato passaraparecer maravilhoso quando sepõe uma iguaria

apetitosanele,edeserconsideradocomoumpratoqualquer casoponhaumarefeiçãomodestanele Ofatodaterraem que habita ser boa ou ruim, depende da capacidade dos seresquenelahabita.

NichirenDaishoninrevelanaescritura“SobreoObjetode DevoçãodaIntrospecção(KanjinnoHonzonSho)”:

Este mundo saha, à época do Portal Original, é a terra puraeterna,distantedastrêsdesgraçaselivredosquatro ciclosdekalpas OBudanãofoiextintonopassadoenão nascerá no futuro. O mesmo ocorre com aqueles que são ensinados.

(HeiseiShimpenGosho,pág 654, SobreoObjetodeDevoçãodaIntrospecção,pág 15)

Afirma que o mundo saha é a terra pura distante das desgraças, permanente e indestrutível, onde Budas e os seres podem juntos, habitar de forma permanente com a vidaeternaaolongodastrêsexistências Ouseja,indicaque se a vida dos seres alcançar a condição de vida de Buda, essaterranaturalmentevaisetornarnumaterratranquilae iluminada

NoCapítuloNyoraiJuryo,16ºdoSutradeLótustemos:

Shu joki shinbuku Shitijikii nyunan Is-shinyo’-kenbutsu Fu ji shaku shin myo Ji ga gyu shu so Ku shutsu ryo ju sen.

(Quando os seres, devotados deste modo, tiverem um coraçãoextremamentesinceroesereno,deixaremdepoupar a própria vida e desejarem unicamente ver o Buda, eu e muitos de meus discípulos, em conformidade com a época, apareceremosjuntosnoPicodaÁguia)

(HokekyoKaiketsu,pág 439)

Estáreveladoqueseocoraçãodosseressetornarsinceroe sereno, e tiver o sentimento de buscar o Buda com ardor, sempouparaprópriavida,nesseinstante,aTerraPurado Pico da Águia surgirá imediatamente para que se possa encontrar com o Buda que ali realiza a pregação de forma permanente Como será que Nichiren Daishonin orienta sobreissonaEradoFimdoDarma?Naescritura“Cartaao SuseranoShijoKingo(ShijoKingoDonoGoshosoku)”afirma: Sendoassim,cadalocalondeNichirensofrerperseguição tornar-se-áTerradoBuda PorNichirentermantidoavida – em Tatsunokuchi, dentro de Katase; Katase, dentro de Sagami;Sagami,dentrodoJapão;Japão,dentrodomundo saha,devemserconsideradosterratranquilaeiluminada, porissoterocorridoemvirtudedoSutradeLótus.

(HeiseiShimpenGosho,pág 478)

Nichiren Daishonin afirma que Tatsunokuchi, onde esteve prestes a ser decapitado em decorrência da perseguição à LeiquesofreuporpropagaroSutradeLótus,foiolocalonde dedicouavidadeleaoSutradeLótuseéaterratranquilae iluminada Ouseja,NichirenDaishoninpercebeuqueeleera o Buda Original com o advento na Era do Fim do Darma (abandonar o transitório e revelar o verdadeiro) através de seu comportamento de não poupar a vida em prol da propagaçãodaVerdadeiraLeieevidenciouque este mundo

sahaéaterratranquilaeiluminada

Na escritura “Resposta ao Suserano Nanjo (Nanjo Dono Gohenji)”,NichirenDaishoninafirma: Herdando a Lei Secreta do soberano Sakyamuni no Pico daÁguia,Nichirenmanteve-aocultasecretamentedentro dopeitoemsuacarne [ ]SendoamoradadeumDevoto desse místico Sutra de Lótus, como poderia estar aquém daterrapuradoPicodaÁguia?

(HeiseiShimpenGosho pág 1569)

Assim, afirma que onde ele, que contém em seu peito o Dai-Gohonzon – o cerne da Lei Secreta – habita é a terra puradoPicodaÁguia

Enaescritura“ATransmissãodaExegeseOraldoSutrade Lótus(OngiKuden)”: OPicodaÁguiaéaterratranquilaeiluminada [ ]OPico da Águia indica a morada do Gohonzon e também de NichirenedosdemaisquerecitamoNam-Myoho-RengueKyo.

(HeiseiShimpenGosho pág 1770)

Nos templos e nas residências dos adeptos da Nichiren Shoshu encontram-se o Gohonzon transcrito pelo Reverendíssimo Soberano da Lei, e a fé e a prática direcionadasaesseGohonzonnosligamimediatamenteao Dai-GohonzondoAltardosPreceitosdoPortalOriginal Por essa razão, essas academias [onde o Gohonzon está consagrado] tornam-se terra tranquila e iluminada Além disso, quando incorporamos os ditos dourados de Nichiren DaishonineasorientaçõesdoReverendíssimoSoberanoda Lei e nos dedicamos ao shakubuku e à propagação sem poupar a vida, podemos fazer com que se tornem terra tranquilaeiluminada

Por fim, se vamos fazer do mundo saha um mundo maculadoousevamostorna-loterratranquilaeiluminada com o Budismo de Nichiren Daishonin, dependerá de nós mesmos. A missão confiada a nós, adeptos da Nichiren Shoshu,emproldapropagaçãoirrestritadaLei–kosen-rufu e o estabelecimento do País do Buda, é extremamente grandiosa Vamos nos desenvolver, dedicando-nos aos exercíciosdeaprimoramentodapráticadafé!

Reunião

NestaocasiãodaReuniãodeRecitaçãodeDaimokuem proldoKosen-rufudomêsdejunhodo“Anodoimpulsoem proldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão”,realizamoso exercício de recitação de daimoku sob a liderança do ReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShoninnoTemplo Principal,emcorposdiversoscomomesmopropósito–itai doshin–comosclérigoseadeptosdetodoomundo,eorei profundamentepelaconcretizaçãodoobjetivodeshakubuku desteanojuradoparaoGohonzonetambémparaquetodos ossenhoresconcretizemefetivamenteoobjetivode“cada pessoarealizarnomínimoumshakubukuporano” Meus sincerosreconhecimentospelaparticipaçãopresencialepela participaçãoremotadesuasrespectivasresidências NichirenDaishoninrevelanaescritura“CartaaNiike(Niike Gosho)”:

Que deleite, nós recebermos a vida na Era do Fim do Darma,dapropagação!Quelamentávelaspessoasnão acreditarem neste Sutra nesta oportunidade! Pois bem, ninguém – que tenha recebido a vida no mundo de humanidade–podeescapardatransitoriedade

(HeiseiShimpenGosho,pág1456)

Além disso, revela na escritura “APráticaconformeo EnsinodoTathagata(NyosetsuShugyoSho)”: Uma existência passa sem demora. Ainda que os PoderososInimigossejuntem,jamaistenhaosentimento deseafastaroudetemor

(HeiseiShimpenGosho,pág674) Nessasduasescriturasconstaoimportanteensinamento deque:“érealmenteraronascercomoumserhumanona EradoFimdoDarma,[daEra]dapropagaçãodaVerdadeira Lei,eteraoportunidadedeabraçá-laemantê-la.Poressa razão,érealmenteumafelicidadepoderabraçaremanter essaVerdadeiraLeinestaexistência,edevemostergratidão por isso Porém, embora abracemos e mantenhamos a Verdadeira Lei, nós, que estamos vivos, sem falta vamos encontraramorteemalgummomento.Eanossaexistência érealmentebreve Assim,paratornaressavidacurtaem umavidasignificativa,devemosabraçar,manter,praticare acreditardevotadamentenaVerdadeiraLei,semtemorou nosafastardela,quaisquerquesejamosobstáculosdas maldadesouosPoderososInimigosquepossamnosatacar comosecompetissemumcomosoutros”

OBudismodeNichirenDaishoninéobudismoquerevelaa verdadequeabarcatodasasepidemias,desgraçasnaturais eanossavida,desereshumanos,naíntegra Naescritura “Sobre o Objeto de Devoção da Introspecção (Kanjin no HonzonSho)”,NichirenDaishoninensina: Estemundosaha,àépocadoPortalOriginal,éaterra puraeterna,distantedastrêsdesgraçaselivredosquatro ciclosdekalpas.OBudanãofoiextintonopassadoenão nascerá no futuro. Omesmoocorrecomaquelesquesão

ensinados

(HeiseiShimpenGosho,pág 654)

Indicaqueessemundosahaemquehabitamoséumaterra ondeocorremcalamidadesnaturaiseconflitosincessantes, masque,independentementedoqueaconteça,éummundo que se tornará uma terra pura com a propagação da VerdadeiraLei Assim,anossavidaquenelehabitatambém poderáalcançaroefeitodeBuda,dapermanênciaaolongo dastrêsexistências,aoabraçar,manter,praticareacreditar naVerdadeiraLei

Nós abraçamos, mantemos, praticamos e acreditamos nessegrandiosobudismo,masaduraçãodavidadeumser humano é realmente curta em comparação com a longa atividadedagrandenatureza Oexercíciodeaprimoramento no caminho de Buda que devemos realizar agora, neste momentodessabreveexistência,épropagaressebudismo para o maior número de pessoas possível E é também, promoveroaprimoramentoparaqueapessoaquecomeçou apraticarafé,depoisdeestabelecerapreciosarelaçãocom o Buda, possa receber plenamente o amplo benefício do Gohonzon e obter a força vital, como a coragem e a sabedoria,paraenfrentaresuperarasangústias.

O Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin concedeuaseguinteorientaçãonaocasiãodaReuniãopara osDiretores-RepresentantesdaHokkeko: Conforme tenho dito sempre, shakubuku e promoção do aprimoramento são ambas práticas para os outros Portanto, nós precisamos realizar devidamente o aprimoramento das pessoas depois de concretizar o shakubuku, de modo que elas consigam exercitar o shakubuku E para isso, primeiramente, a organização precisaagir [ ]Senhoresdiretores-representantes,épreciso que a organização pense em como promover o aprimoramento das pessoas que receberam o shakubuku, unindoasforçasdaspessoasquetêmatribuiçõesdentroda organização [ ] Penso que para um efeito concreto, podemos citar primeiramente a Cerimônia de Oko Por exemplo,quantaspessoas,alvodeshakubuku,comparecem emumaCerimôniadeOkomensal Pensoqueissotambém sejaumparâmetro [ ]Salvaraspessoascomshakubukué cumprir uma atribuição do Buda, por designação dele Em outraspalavras,indicaquenósestamosauxiliandooBuda Há um benefício extraordinário para isso, e salvar muitas pessoasatravésdoshakubukulevaàeliminaçãodasnossas causasnegativasacumuladasdesdeopassadolongínquo (Daibyakuho ediçãonº834)

Essafoiaorientaçãorelacionadacomopontoprimordial das nossas atividades da prática da fé A causa fundamentaldosincessantessofrimentosdaspessoascomo apandemiadacovid-19,asdesgraças,asguerraseoutros, está nos malefícios das calúnias à Lei Nós, que não

sabemosoquevaiaconteceramanhã,oupior,nemdaquia umahora,nãosabemosquandoeondeasnossasvidasvão chegar ao fim. Não há como deixar de afirmar que quem viveodiaadiaabel-prazer,alegando:“quandosentirque estou precisando, aí, vou praticar direito Como agora não tenho nenhuma preocupação específica, vou suspender as atividades da prática da fé”, está desperdiçando o tempo insubstituível da vida Nós recebemos a vida como seres humanos – o que é difícil, e tivemos a oportunidade de encontrar o budismo correto, com o qual raramente se encontra Vamos juntos incorporar firmemente essas orientações do Reverendíssimo Soberano da Lei, não poupandootempoparaarealizaçãodedicada da base da

prática da fé que são o gongyo, a recitação de daimoku, o shakubuku, a promoção do aprimoramento e a visita ao Templo no dia a dia, de modo que possamos nos tornar líderes na concretização da paz no âmbito mundial e da felicidade fundamentada na ampla propagação da Verdadeira Lei, descortinando o futuro da propagação irrestritadaLei–kosen-rufu

Orando sinceramente pelo sucesso e saúde de todos no decorrer deste mês, faço destas palavras os meus cumprimentos Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nesta Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudestemês.Muitoobrigado.

Cerimônia

de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão

12 de junho de 2022

Neste momento em que celebramos o Oko de junho do “Ano do impulso em prol da retribuição pelas dívidas de gratidão”, realizamos, juntamente com os senhores presentes,aleituradaliturgiaearecitaçãododaimokucom profundosentimentoderetribuiçãoaosTrêsTesourospelas dívidasdegratidão

Éextremamentegratificanteofatodepodercontarcoma presençadossenhores,apesardeseusinúmerosafazeres É uma satisfação poder celebrar esta cerimônia para juntos retribuirmos pelas dívidas de gratidão Além disso, realizei orações para que as pessoas que participam acompanhando a transmissão remota também possam retribuirpelasdívidasdegratidão.

Durante a leitura da liturgia, o gokuyo dos senhores foi oferecidoaoGohonzonetransmitiaeleopuroespíritocom queorealizaram Oreitambémpelovigordaféedaprática, extinção dos carmas negativos, tranquilidade nos lares, ausênciadeincidenteserealizaçãodosdesejosdecadaum dossenhoresparticipantes.Meussincerosreconhecimentos pelasuapresença

Poisbem,realizareiumabrevepreleçãodafrasesagrada destemêspara,assim,retribuirpelasdívidasdegratidãoao Buda

Estacartafoiescritaem1280(3ºanodaEraKoan),em Minobu,quandoNichirenDaishoninestavacom59anosde idade. O original em próprio punho está rigorosamente preservadonoTemploPrincipalTaisekiji Pormencionarque há dois tipos de oferecimento – oferecimento concreto, de dedicar a vida ao budismo e oferecimento com base no princípio,dededicarparaoBudaalgoimportantequepode comprometeraprópriavida,essaobraétambémconhecida como“SobreoOferecimentoConcretoeoOferecimentocom basenoPrincípio(JiRiKuyoGosho)”

Nichiren Daishonin estava enfrentando dificuldades no Monte Minobu, distante do povoado, mantendo muitos discípulosapesardaescassezdealimentos,elutandocontra o frio do inverno Nessa situação, pelo fato de lhe ter sido enviado um oferecimento de uma saca de arroz branco, a suaescolapôdemanteravidaeacontinuarpreservandoa Chama da Verdadeira Lei Nichiren Daishonin afirma nesta obra que o oferecimento com puro sentimento corresponde ao “oferecimento com base no princípio” e que, à luz da doutrinareveladanoSutradeLótus,oarrozbranconãoera meroarrozbranco,poiseracomosetivesseoferecidoavida aoBudaeque,portanto,umgrandebenefícioestáassociado a essa atitude Pois bem, vamos iniciar a leitura respeitosa dafrase Temos:

“Nam” é uma palavra da Índia Na China e no Japão, denomina-se “kimyo” “Kimyo” indica devotar a própria vidaaoBuda

Nam é a tradução correspondente para os ideogramas chineses (kanji) da palavra de origem sânscrita, idioma usado na Índia no passado E esse Nam é traduzido como kimyo em japonês Kimyo é acreditar no Buda e buscar a percepção dedicando a vida ao Buda Em outras palavras, indica realizar os exercícios de aprimoramento no caminho de Buda, com todo o corpo e toda a alma O 67º ReverendíssimoSoberanodaLeiNikkenShoninorientou: Osignificadode“devotaravida”épreteriro“eu”peranteo objeto da fé Portanto, um ser humano que possui um ego forteenãoécapazdeserhonestoesincero,nãoconsegue devotardecoração,asuavida

(ReverenciandoosseteideogramasdaLeiMística volumeI pág 20) Vamos cultivar uma prática da fé vigorosa, sem nos esquecermos de que o profundo significado de “Nam” está emacreditarcomhonestidade e sinceridade no Gohonzon, K A I S E N N º 2

eliminandosentimentosarbitrárioseegoístas

Nasociedadehádiversasreligiões Comooobjetoaoqual se devota a vida difere de acordo com as religiões, os benefícios e as influências que as pessoas recebem são, naturalmente,diferentestambém.NichirenDaishoninafirma na escritura “Diálogo sobre o Objeto de Devoção (Honzon MondoSho)”:

Quanto ao Objeto de Devoção, deve-se optar pelo que é supremo

(HeiseiShimpenGosho,pág 1275)

Istoé,indicaaimportânciade“emqueseacredita”e“aque sedevotaavida” Nósvivemosocotidianoacreditandoem diversascoisas Porexemplo,certamentenãoháquemviva odiaadiapensandoquearuaouacasavaidesmoronar Pois,seficassepensandoassim,nãopoderiaandarfora[de casa] nem dormir com tranquilidade à noite Seja conscientementeouinconscientemente,pode-seagircoma correspondente tranquilidade por acreditar que “nem a rua nem a casa vai desmoronar”. Se não puder acreditar, será sempreacometidopelainsegurançaepelomedo Podemos dizer que a pessoa que se apega aos bens e busca desesperadamente acumulá-los está devotando a vida a essesbens

Eháosquatroouoitotiposdesofrimentosassociadosao ciclodonascimentoatéamorte–quesãoosrelacionadosao nascimento, envelhecimento, doença e morte –, além do sofrimento de separar-se de alguém a quem se ama, sofrimentodeencontrar-secomalguémaquemseodeiaou porquemsintaressentimento,sofrimentodenãoteroquese deseja e sofrimento decorrente do apego aos cinco componentes, dos quais não é possível escapar São sofrimentos de toda a espécie, seja de forma física ou psicológica A forma de pensar em relação a esses sofrimentos é diversa conforme a pessoa Entretanto, há quemestejasofrendoterrivelmenteporalgoque,paraoutras pessoas,nãoénada

Explicando sobre de onde se manifestam esses diversos sofrimentos, uma das origens é o apego à opinião pessoal Ou seja, por julgar as coisas com base nas experiências individuais e conceitos de valor, acaba sendo atormentado pelos sofrimentos por não compreender a Lei de Causa e Efeito, de Causa e Relação, que é a essência de tudo que existe Umaformadetomarmedidascontraissoéadevoção davidaàVerdadeiraLei

Quando se devota a própria vida à Verdadeira Leié possível analisar corretamente acerca de si mesmo e constataraverdadedetodososacontecimentos E,comisso, será possível superar o medo e a insegurança, e eliminar o apegoaalgoqueoriginalmenteédesnecessárioparasi.

Alémdisso,aodevotaraprópriavidaaoensinodeNichiren Daishonin e realizar os exercícios de aprimoramento no caminhodeBuda,alcançaráumacondiçãodevidacapazde enfrentar e superar os mais diversos obstáculos e

adversidades Eessacondiçãodevidaatingirátambémas deoutrosseres Portanto,omaisimportantedetudoénós mesmos devotarmos a nossa vida ao Dai-Gohonzon. Nichiren Daishonin afirma na escritura “O Bem da Terra Baseado no Estabelecimento da Verdade (Rissho Ankoku Ron)”:

[...]todasaspessoasdomundoseopõemaoVerdadeiroe se devotam ao mal. Por essa razão, as Entidades Iluminadas partem, abandonando o país, e os sábios retiram-seenãovoltammais Comodecorrência,surgem asmaldadeseasentidadesmaléficas;ocorremdesastres ecalamidades.

(HeiseiShimpenGosho,pág 234) “Opor-seaoVerdadeiro”de“todasaspessoasdomundo seopõemaoVerdadeiroesedevotamaomal”indicanãoter osentimentodedevotaravidaàVerdadeiraLei Indicaque, por essa razão, ocorrem diversas desgraças Está revelado que, ao devotarmos a vida à Verdadeira Lei e, além disso, ensinar e propagar para outras pessoas, o mundo vai se tornar tranquilo E o Objeto de Devoção da nossa vida é o Dai-Gohonzon,consagradonoHoandodoTemploPrincipal Taisekiji conforme consta na escritura “Resposta a Kyo-o (Kyo-oGozenGohenji)”:

Eu,Nichiren,inscreviaminhavidacomsumi,assimcreia comtodasuafé OcoraçãodoBudaéoSutradeLótus, mas a vida de Nichiren não é nenhuma outra senão o Nam-Myoho-Rengue-Kyo

(HeiseiShimpenGosho,pág 685)

Prosseguindo,temosaseguintepassagem:

Conforme suas condições, há pessoas que têm esposa, filho, serviçal, propriedade, ouro, prata e outros. E há pessoasquenãopossuembens.Sejaparaquemospossui, seja para quem não os possui, não existe um bem que supere o bem denominado vida Assim, os chamados sábioseeruditosdostemposremotostornaram-seBudas porteremdevotadoassuasvidasaoBuda

Somostodosdiferentes,sejanafeição,notemperamento, na condição e na situação Mas independentemente de como seja a pessoa, todos possuem um tesouro maior, denominadovida.NichirenDaishoninrevelaqueavidaéum tesouro que a tudo supera, na escritura “Sobre a PossibilidadedeProlongaraDuraçãodaVidaDeterminada peloCarma(KaenJogoGosho)”comosegue: Isso,aquesedenominavida,éotesouromaiorerarode um ser. Prolongando a sua duração, ainda que seja por umdia,superaaquantiademilharesderyo

(HeiseiShimpenGosho,pág 761) Umdiadevidasuperaostesourosdostrêsmilmundos.

(HeiseiShimpenGosho pág 761)

Vivendo um dia a mais, é possível acumular grandes virtudes

(Interpretação HeiseiShimpenGosho pág 761)

Revela que as pessoas que foram consideradas sábias e eruditashaviamatingidoa Iluminação por terem oferecido

suasvidas,istoé,devotadosuasvidasaoBuda

Na sequência da frase que lemos respeitosamente, Nichiren Daishonin expõe que os sábios e eruditos do passadohaviamcumpridoosexercíciosdeaprimoramento ao realizar o oferecimento concreto, de oferecer as suas vidas que é o maior tesouro E, como exemplos concretos, citou Sessen Doji e a existência passada do Bodhisattva Yakuo Depois de fazer referência às histórias como a de SessenDoji,queentregouseuprópriocorpoparaaentidade maléficaemtrocadarevelaçãodafrasedosutra,demeio gatha,eadoBodhisattvaKiken–umaexistênciapassada do Bodhisattva Yakuo – em que queimou os próprios cotovelos durante o período de 72 mil anos para manter iluminadaaTorredoBudaerigidaparapreservarosrestos mortaisdoBuda,NichirenDaishoninafirmou: Sendoessesatosreferentesaosdoseruditosesábios,são difíceisparanósconcretizarmos

(HeiseiShimpenGosho,pág 1544)

Assim,revelaqueéextremamentedifícilparanós,mortais comuns, realizarmos esse oferecimento concreto Dito isso, afirmou: [...]ummortalcomumsetornaBudaquandocompreende otermo‘propósito’.

(HeiseiShimpenGosho pág 1544)

Nichiren Daishonin está nos ensinando que o valioso é o fato de materializarmos o nosso propósito, isto é, de ter a intençãoderealizarooferecimentodevestimenta,alimento eoutros,imprescindíveisparaosustentonodiaadiaepara avida,equeissocorrespondeaooferecimentocombaseno princípio Dessaforma,expõequeobenefíciodeosmortais comuns da Era do Fim do Darma realizarem o oferecimentoao Sutra de Lótus (Gohonzon) com base no princípio pode se tornar superior, mas não fica aquém do oferecimento concreto realizado pelos sábios e eruditos no passado

E,nooferecimentocombasenoprincípio,háo“oferecimento da Lei” Isso indica propagar a Lei conforme ensinado por NichirenDaishoninedoutrinaraspessoas Ouseja,érealizar a prática de shakubuku, visitar o Templo e participar da reunião do núcleo Sobre esse oferecimento da Lei, como orientação concreta sobre ele, Nichinyo Shonin aborda sempreaimportânciadoshakubuku Emtudo,paraquealgo venha a ser concretizado, é imprescindível que se tenha a determinação resoluta, a capacidade de agir dando um passoparafrente,eacapacidadedeperseveraratéofim.O shakubuku, em especial, é um ato de auxiliar o comportamento elevado de Nichiren Daishonin de salvar todos os seres Nichiren Daishonin afirma na escritura “RespostaaoMongeToki(TokiNyudoDonoGohenji)”: Avidatemduraçãolimitada,assim,nãodevesepoupar O quesedevealmejar,afinal,éopaísdoBuda (HeiseiShimpenGosho,pág 488)

Éfundamentalnosdedicarmoscomtodoocorpoetodaa alma em prol da ampla propagação da Verdadeira Lei conformeesseditodourado Oshakubukuéomaiselevado exercício para retribuir pelas dívidas de gratidão que, além de promover o aprimoramento, é também um oferecimento aoGohonzon Comarealizaçãoefetivadessesexercíciosde aprimoramentonocaminhodeBuda,semfaltaserápossível alcançar o grande benefício tanto para si como para os outros NichinyoShoninnosorienta:

Quando falamos “Is-shin yo’-ken butsu Fu ji shaku shin myo – ter o desejo único de ver o Buda, sem poupar a própriavida”,atendênciaéadeseconsiderarseragressivo, de que a vida não é necessária, mas quando analisamos melhor,pensoqueestejanosfalandoquedevemosvalorizar o tempo em que estamos vivos para dedicá-lo em prol da preciosa ampla propagação [da Lei], pois isso nos leva à Iluminação na Forma Presente Por isso, acredito que precisamosrealizar com seriedade o shakubuku, que é o

caminho para a Iluminação na Forma Presente e para a salvação de todos os seres, desejando a felicidade de si e dosdemais,tornandoanossafévigorosa

(Dainichiren ediçãodejulhode2019)

Na frase do jigage da liturgia, que entoamos diariamente durante o gongyo, consta o profundo significado, de fazer com que a nossa vida se devote à Verdadeira Lei Nós estamos lendo esse precioso sutra todos os dias com a nossa boca. Além disso, Nichiren Daishonin afirma na escritura“ASeleçãodoTempo(SenjiSho)”: Denomina-se sábio, aquele que compreende as três existências

(HeiseiShimpenGosho,pág 867)

As três existências são: passado, presente e futuro. A nossa vida se estende eternamente ao longo das três existências Quem compreender corretamente sobre isso é chamado de sábio Ou seja, quem recita o Nam-MyohoRengue-Kyoerealizaosexercíciosdiáriosdeaprimoramento nocaminhodeBudabuscandoaIluminaçãonestaexistência com todo o coração, sem exceção, é um sábio E o seu benefícioenvolveasduasexistências–presenteefutura

Nichiren Daishonin expõe em diversas escrituras sobre quãoimportanteevaliosaéavida Somos,todos,existências realmente valiosas e insubstituíveis. E essa vida insubstituível prossegue ao longo das três existências com base na [Lei de] Causa e Relação e Causa e Efeito Serem familiareseamigoseofatodeestaremreunidosnestelocal como membros da Hokkeko decorre da Causa e Relação e jamaisdeummeroacaso O60ºReverendíssimoSoberano daLeiNichikaiShoninorientou:

OfundadorNichirenDaishoninafirmaqueaindaquereúna todososbensetesourosdostrêsmilgrandesmundos,isso não pode substituir a existência de um único ser humano (interpretação) Portanto,nósdevemostercomoprioridadea benevolência e a raiz do Bem, que salvam a existência da pessoa, para tornar a nossa vida mais significativa, conduzindoumavivênciacombrilho

(ColetâneadeNichikaiShonin,pág 134)

Assim,afirmaqueagirprezandoavida–queéumtesouro maisvalioso–fazcomqueanossaprópriavidafiqueplenae significativa Ofatodeossenhores,membrosdaHokkeko, estaremreunidosdestaformaperanteoJojuGohonzonem retribuição pelas dívidas de gratidão aos Três Tesouros é umaaçãoquetemcomoprioridadearaizdoBem,eoseu benefício é imensurável Além disso, [Nichikai Shonin] orienta:

Ouseja,quantoàrazão pela qual a vida é valiosa e pela qualdevemosprezá-la,hádiversaslógicas,masemsumae fundamentalmente, é porque, nos nossos corações, temos todosanaturezadeBuda

(ColetâneadeNichikaiShonin,pág 134)

Todossãoexistênciasvaliosasquepossuemanaturezade Buda Independentemente do motivo, caso realize algo que menosprezeessavida,cometeráumagrandemácausa

Todosjulgamosqueonossopensamentoécorretoetemos a tendência de considerar que um pensamento contrário é equivocado. Porém, todos somos igualmente reles mortais comuns da Era do Fim do Darma, e ocasionalmente acabamoscometendoerrosefalhas Apesardessecontexto, devotando a mais valiosa vida ao Buda, sem falta será possível alcançar a condição de vida de Buda para desfrutarmos a liberdade e a felicidade no seu verdadeiro sentido

Anossavidaestárepletadeangústias,sofrimentosefatos absurdos E o que devemos fazer quando pensamos: “não sei o que fazer, de tão desesperador ”? O 67º ReverendíssimoSoberanodaLeiNikkenShoninorienta: Nãotemporquetemer,nemumpoucosequer,aindaqueas pessoas que não compreendem a Causa e Relação do verdadeiro Budismo, profiram calúnias, injúrias e maledicências, de mentiras infundadas Dependendo da pessoa,pensoquehajaquempense:“comopodesuportar!” Entretanto, ao recitar sempre o daimoku, o Nam-MyohoRengue-Kyo, estará devotando a vida ao Buda Assim, aconteçaoqueacontecer,nãoháporqueficarabalado.O exercíciodeaprimoramentodarecitaçãodedaimokunodia a dia é importante E, assim, a condição de vida de tranquilidade no seu verdadeiro sentido, manifesta-se naturalmente

(ReverenciandoosseteideogramasdaLeiMística,volumeI,pág 22)

Nikken Shonin revela que, ainda que se depare com diversas dificuldades, com o exercício de recitação de daimoku,nofinaltudovaiseabrir NikkenShoninfaleceuno anode2019 Umdiaantesdeseufalecimento,oseumédico haviadito:“Osvaloresdosexamesnãosãobons,masestá muitobem-disposto”

QuandoosacerdoteacompanhanterelatouissoaNikken Shonin,eleafirmou:“éarecitaçãodedaimoku!”

Até momentos antes de seu falecimento, [Nikken Shonin] ensinou sobre a importância do exercício de recitação de daimoku FoiaúltimaorientaçãodeNikkenShonin,que,nos últimos anos, havia reconstruído o Josho-do estabelecido pelo 26º Reverendíssimo Soberano da Lei do Templo Principal Nichikan Shonin, e que havia instituído, entre outros,arealizaçãoda“ReuniãodeRecitaçãodeDaimoku em prol do Kosen-rufu” em todos os templos da Nichiren Shoshu e promovido a divulgação da importância do exercício de recitação de daimoku em todo o mundo, até cumprir a sua missão nesta existência, aos 96 anos de idade VamosdevotaranossavidaàgrandiosaLeidoNamMyoho-Rengue-Kyo até o cumprimento da nossa missão nesta existência conforme essa orientação, trilhando no caminhodiretoparaaIluminaçãonaFormaPresente!

Orandopelosucessoepelasaúdecadavezmaisvigorosos dos senhores, gostaria de fazer destas palavras a minha preleção de hoje Meus sinceros reconhecimentos pela sua participaçãonestaCerimôniadeOko Muitoobrigado

Recitação Especial de Oko Orientação do Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin

13 de junho de 2022

Poisbem,nopresente,nãosóoJapão,masomundotodo encontra-se em uma situação caótica em decorrência da pandemia da covid-19 Entretanto, justamente num momento como esse, penso que devemos nos dedicar em prol da propagação da Verdadeira Lei com união e com corposdiversoscomomesmopropósito–itaidoshin,pela tranquilidade da sociedade e pela felicidade das pessoas, seguindooprincípiodaescritura“OBemdaTerraBaseado noEstabelecimentodaVerdade(RisshoAnkokuRon)”

Na escritura “A Prática conforme o Ensino do Tathagata (NyosetsuShugyoSho)”,NichirenDaishoninafirma: [Apartir]dosprimeirosquinhentosanosdaEradoFimdo Darma,temosoperíodoemquesomenteoSutradeLótus –genuíno,perfeito,únicoeobjetivo–deveserpropagado irrestritamente Está definido que esse período é o de conflitos acirrados e de obscurecimento da Lei Pura –tempos em que o expediente e o objetivo se confundem. Quando há inimigos, devem empunhar espada, bastão, arcoeflecha,masquandonãohouverinimigos,nãoterão defazê-lo Esteéoperíodoemqueoensinoexpedienteé o inimigo do ensino objetivo Quando da era da propagação do Veículo Único, a presença do ensino expediente é inimiga. Se houver ambiguidade, deve-se refutá-lo com base no ensino objetivo – isso é o que se denomina de shakubuku do Sutra de Lótus, dos “exercícios de aprimoramento de shoju e de shakubuku” Isso tem fundamentação, conforme Tientai: “shakubuku do Sutra de Lótus refuta a teoria do Portal Transitório” Assim,exercitarosquatrotiposdepráticatranquila,que são shoju nesta época, é semelhante a esperar pela colheita,semeandonoinverno.Ogalocantarnoalvorecer é útil, mas cantar ao anoitecer é algo inconveniente Isolar-senaflorestadamontanhasemrefutarosinimigos doSutradeLótuserealizaroshojunumaépocaemqueo expediente e o objetivo se confundem não é [algo] absurdo, de perder a oportunidade de realizar os exercíciosdeaprimoramentodoSutradeLótus?

(HeiseiShimpenGosho,pág 672)

Ou seja, na Era do Fim do Darma, quando o aspecto maculado pelos cinco tipos de impurezas na sociedade encontra-semanifestado,comaabundânciadascalúniasà Leidedoutrinasereligiõeserrôneasemtodoopaís,deve-se adotar não o shoju, mas o método de doutrinação que conduza as pessoas gradativamente à Verdadeira Lei, tolerando o equívoco dessas pessoas, conforme [Nichiren Daishonin]afirma: OSutradeLótusrefutaateoriadoPortalTransitóriocom oshakubuku

(HokkeGengi,versãocomentadadeGakurin,volume2,pág 502)

Assim,afirmaserfundamentalfazercomqueseconvertam

àVerdadeiraLeicomométododedoutrinaçãoderefutaras calúnias à Lei das doutrinas e leis errôneas das pessoas, paraqueelasvenhamasedevotaràVerdadeiraLei,ouseja, comoshakubuku

Além disso, na escritura “Carta ao Suserano Nanjo Hyoe Shichiro (Nanjo Hyoe Shichiro Dono Gosho)”, Nichiren Daishoninafirma: MesmoquerealizeumgrandebemtranscrevendooSutra deLótusmilharesdevezes,esetornealguémqueperceba o caminho da introspecção dos três mil num instante, se não repreender os inimigos do Sutra de Lótus, será difícil atingiraIluminação

(HeiseiShimpenGosho,pág 322)

Registrando claramente que, na Era do Fim do Darma, o shakubuku é um princípio correto, [Nichiren Daishonin] adverte rigorosamente o fato de ser “inimigo do Sutra de Lótus”, isto é, que “será difícil atingir a Iluminação” para quem não refuta as calúnias à Lei de doutrinas e religiões errôneasenãopraticaoshakubuku

Reverenciando essas frases, justamente agora em que a situação social é caótica em decorrência da pandemia da covid-19, penso ser necessário que todos nós levantemos com determinação para revelar para o maior número de pessoas possível sobre o benefício vasto e ilimitado do BudismodoBudaOriginaldaEradoFimdoDarmaNichiren Daishonin,praticandooshakubuku

Quantoaossenhores,desejosinceramentequepratiquemo shakubuku dedicando todas as forças, considerando essa intenção [do Buda], e assim faço destas palavras os meus cumprimentosnestadata

A prova real das orações

Reverendo Gyoten Shirai Matéria de Estudo para o Núcleo de Junho

Em 1875 (8º ano da Era Meiji), há cerca de 150 anos, quando o Período Edo havia chegado ao fim e iniciado o Período Meiji no Japão, conta-se que teve uma época de ausênciacompletadechuvadesdeaprimaveraemSanuki, provínciadeKagawa,daregiãodeShikoku

Especialmente naquele ano, mesmo naestaçãochuvosa emjunho,achuvanãocaía,deixandoasverdurasdahorta completamentesecas,culminandonumasituaçãoemqueas pessoasnadatinhamparasealimentar

Assim, a administração da província, extremamente apreensiva,solicitouarealizaçãodasoraçõespelachuvaao conceituado templo xintoísta e ao da escola Shingon, que contavamcomacrençadaspessoasdeque:“realizavamos desejos”

Conta-se que no templo xintoísta e no templo da escola Shingon oraram por três semanas, mas que a chuva não caiu, nem um gota sequer Além deles, todos os demais templosxintoístasetemplosrenomadoshaviamorado,mas asecafoiseagravandoaindamais

Certo dia em agosto, o chefe do vilarejo visitou o Templo Honmonji de Sanuki, um templo da Nichiren Shoshu. Isso porqueelehaviaouvidofalarqueumsacerdoteelevadodo templo de Fuji estaria na vila Naquela ocasião, o 52º ReverendíssimoSoberanodaLeiNichidenShonindoTemplo PrincipalTaisekijihaviasedirigidoparaoTemploHonmonji pararealizarapropagaçãodoensino

Ouvindo a história do chefe do vilarejo, Nichiden Shohin declinou,esclarecendo:

Os sofrimentos da seca são o efeito que se recebe como retorno pelo fato de as pessoas se oporem ao budismo correto.Orarjuntocomaspessoasdeoutrasreligiõesseria umaconivênciacomascalúniasàLei

Porém, ao receber reiteradas solicitações do chefe do vilarejo, além dos adeptos e muitos moradores, Nichiden Shonin não pôde deixar de atender e, então, começou a realizar a leitura da liturgia e a recitação de daimoku no salão principal do Templo Honmonji no dia 28 de agosto, depois de ter encerrado o período de orações das outras religiões

Conta-se que também naquele dia, fazia calor desde manhã, sem uma única nuvem, e que inúmeros moradores do vilarejo haviam se concentrado no Templo Honmonji QuandooSolsepôs,osmoradoresdovilarejocomeçarama voltarparasuascasas,resignados

Mas a recitação de daimoku de Nichiden Shonin seguiu ressonantemesmonoiteadentro Eentão,emtornodas23 horas,otrovãosoouaolongeeumventofrescocomeçoua soprar Logo, grandesgotasdechuvacomeçaramacair, e,

num piscar de olhos, uma grande quantidade de chuva estavacaindonaterra

Finalmente, a chuva tão aguardada começou a cair! Os moradores da vila foram todos envoltos por uma grande alegria. Conta-se que dois dias depois virou uma chuva forte, capaz de umedecer o solo das hortas e campos que estavamsecos

EssaoraçãopelachuvadeNichidenShoninmaterializoua provarealdasoraçõesdaVerdadeiraLei Constadoregistro que, depois disso, muitas pessoas da localidade de Sanuki passaramareverenciaroTemploHonmonji.

No dia 26 de julho de 2009 foi realizada no Templo Principal Taisekiji, a “Convenção Geral dos 75 Mil em Celebração pelos 750 Anos da Revelação da Verdadeira Doutrina de ‘O Bem da Terra Baseado no Estabelecimento daVerdade(RisshoAnkokuRon)’”

AcreditoquequemjárealizouaperegrinaçãoaoTaisekiji consiga imaginar. Ela foi realizada na área externa, com participaçãoexpressivaapontodetersidonecessárioouso do gramado que fica entre Soichi-bo e Soni-bo do Templo Principal, além da área que envolve o portal Kuromon que fica na parte de trás até o portal Sammon, e dos estacionamentosepraçasaoredor

Naqueleano,prolongava-seumperíododechuvasemtodo o país. Cinco dias antes da Convenção Geral começou a chover forte todos os dias A previsão de tempo no dia da realização também era de chuva E foram ouvidos muitos comentários, preocupados com a realização da Convenção Geral Naquele dia, as atividades foram iniciadas com Gokaihi(EncontrocomoDai-Gohonzon),celebradaemsete etapas,apartirdas3h30damanhã.E,comisso,otempo, quedemanhãcedoeranubladocomchuvasocasionais,à medida em que o horário da Convenção Geral foi se aproximando, passou para nuvens com névoa espessa, e para céu ensolarado durante a Convenção Geral Além disso, está registrado que todos os participantes testemunharam a aparição do Monte Fuji que estava escondido nas nuvens havia vários dias, no momento em que o Reverendíssimo Soberano da Lei proferiu as suas orientações

NichirenDaishoninrevelasobreaoraçãodedicadaparao Gohonzon na escritura “Sobre a Oração (Kito Sho)” da seguinteforma:

A oração baseada no Sutra de Lótus sem falta vai se realizar como oração [ ] Sem falta, a oração do Devoto doSutradeLótusvaiserconcretizada

(HeiseiShimpenGosho,pág 622)

[ ] nunca haverá de não se realizar a oração do Devoto doSutradeLótus

(HeiseiShimpenGosho,pág 630)

E, na escritura “Sobre a Iluminação dos Principiantes do SutradeLótus(HokkeShoshinJobutsuSho)”,afirma: Unindo-seostrês–umbommestre,umbomadeptoeuma boa Lei, não somente será concretizada a oração, como também poderão ser dispersados os grandes obstáculos daNação.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1314)

Assim, afirma que quando os sacerdotes e adeptos em corpos diversos com o mesmo propósito – itai doshin –orarem, tendooGohonzoncomobase,serápossível afastar

as desgraças do país, bem como concretizar as orações pessoais

Sobre a alegria de poder recitar o daimoku para o Gohonzon, Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre o DaimokudoSutradeLótus(HokkeDaimokuSho)”: Considerem,assim,sobrearecitaçãodestedaimoku.Éum deleitemaiordoqueodeumcegonatoenxergarospais pelaprimeiravezaoabrirosolhos,eaindamaisrarodo que alguém, aprisionado por um forte inimigo, ser absolvidoevirareveraesposaeosfilhos.

(HeiseiShimpenGosho,pág 355)

Quão grandiosa será a alegria de quem não conseguia enxergardesdeonascimento,aopoderverosemblantedo paiedamãepelaprimeiravez?Equalseriaotamanhoda felicidadedepodersereencontrarcomaspessoasqueama, as quais pensava-se que jamais poderia rever? Nichiren Daishoninrevelaqueaalegriaderecitarodaimokusuperaa todas

Nós estamos propensos a nos esquecermos da emoção e daalegriadepraticarafé,levados,inadvertidamente,pelo hábito na vida cotidiana Vamos nos dedicar no dia a dia, compreendendo mais uma vez a gratidão e a alegria de poderrecitarodaimoku!

Reunião de Recitação de Daimoku em prol do Kosen-rufu

3 de julho de 2021

Nesta ocasião da Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudomêsdejulhodo“Anodoimpulsoem prol da retribuição pelas dívidas de gratidão”, realizamos o exercício de recitação de daimoku sob a liderança do ReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShoninnoTemplo Principal,emcorposdiversoscomomesmopropósito–itai doshin–comosclérigoseadeptosdetodoomundo,eorei profundamentepelaconcretizaçãodoobjetivodeshakubuku desteanojuradoparaoGohonzonetambémparaquetodos os senhores concretizem efetivamente o objetivo de “cada pessoa realizar no mínimo um shakubuku por ano” Meus sincerosreconhecimentospelaparticipaçãopresencialepela participaçãoremotadesuasrespectivasresidências

Nós recitamos o daimoku do Nam-Myoho-Rengue-Kyo, acreditandonoGohonzon,embuscadeumavidatranquila Porém, a despeito desse desejo, ocasionalmente nos deparamos com diversos problemas, os contratempos, que jamais poderiam ser associados com tranquilidade E há muitas ocasiões em que somos pressionados a tomar uma decisão importante, que pode influenciar a direção que a vidavaiseguirnofuturo

Por que, embora pratiquemos corretamente o poderoso budismo que propicia a felicidade em nossas vidas, por vezesnosdeparamoscomproblemas?

Conformeossenhoressabem,nósgeramosdiversasmás causas decorrentes dos três venenos – avareza, ira e estupidez Falando de forma simples, os desejos egoísticos decorrentes dos três venenos – avareza, ira e estupidez –instigam ações e essas ações tornam-se causas que resultam nos sofrimentos Essa Lei de Causa e Efeito rege igualmente todas as pessoas E as pessoas que acreditam noGohonzonerecitamodaimokudoNam-Myoho-RengueKyonãoficamforadisso

E o que devemos compreender bem é que essa Lei de Causa e Efeito abarca as três existências – passada, presente e futura, não se limitando ao presente Assim, há casos em que o efeito da má causa cometida no presente surge nesta existência, há casos em que o efeito da má causa cometida no presente se manifesta na existência futura,ehácasosemqueoefeitodamácausacometidano presentesemanifestaapenasnasexistênciasfuturas,após terceirociclodenascimento Omauefeitodecorrentedamá

causa, sem falta, se manifesta como diversos problemas E um carma que não está definido sobre quando vai se manifestar é denominado de “carma indeterminado” E o carmaqueporoutroladojáestádefinido,nãopodendoser alterado quanto à época e à forma em que o efeito vai se manifestarédenominadode“carmadeterminado”

Gostaria, porém, de afirmar com veemência que um dos grandes benefícios do Gohonzon do Buda Original Nichiren Daishonin é a possibilidade de poder fazer com que se manifestem de forma atenuada, tanto um carma determinadoquantoumcarmaindeterminado

NichirenDaishoninafirma:

Há dois tipos de carma. Um é o carma determinado e o outro é o carma indeterminado. Mesmo o carma determinado,baseadoemumprofundoarrependimentoe noatodeseredimir,comcertezaseráextinto Oquedizer docarmanãodeterminado?

(SobreProlongaroDeterminadopeloCarma(KaenJogoGosho), HeiseiShimpenGosho pág 760)

Quanto ao carma determinado temos, por exemplo, a duraçãodavida Porém,emborajáestejadefinida,havendo “profundoarrependimentoeoatodeseredimir”,épossível prolongar a duração da vida E não há outra forma de “se arrependereseredimir”anãosersentar-seemfrenteaeste GohonzonerecitaroNam-Myoho-Rengue-Kyo

Alémdisso,NichirenDaishoninafirma: Nopassado,nósrealizamoshostilidadesaquempraticava a Verdadeira Lei, mas se agora, pelo contrário, acreditarmos nela e a abraçarmos, e sendo vigorosa na vida presente, a virtude de praticar a Verdadeira Lei, em vez de cairmos no Grande Inferno pela pena de termos obstado as pessoas no passado, poderemos atrair o grande sofrimento do futuro, para recebermos como um sofrimentomenor.

(CartaaosIrmãos(KyodaiSho),HeiseiShimpenGosho,pág 981)

Assim,osgrandessofrimentosquesereceberiaemretorno pelas graves penas cometidas desde as existências passadas manifestam-se como sofrimentos de menor grau, com o benefício dos exercícios de aprimoramento da VerdadeiraLei,naexistênciapresente Issoédenominadode “doutrina de transformar o pesado e receber o leve (tenju kyoju)”

Porexemplo,refere-seaumcasocomoadeumapessoa que acabaria perdendo a vida em decorrência de um acidentedetrânsitonaexistênciapresente,comoefeitodas graves causas negativas desde as existências passadas, acabar sofrendo um ferimento leve, como uma fratura no braço

Ou então, há situações em que, no decorrer da vida cotidiana comum, eliminam-se as causas negativas sem sentirossofrimentos.

Nós precisamos cessar as causas negativas que vão

crescendocomoumaboladeneveemdecorrênciadostrês tipos de ação, com o corpo, com a boca e com a intenção pelosdesejosegoísticosdaavareza,iraeestupidez.Quando usamos determinados meios de transporte ou fazemos compras nas lojas, ocasionalmente ganhamos milhas ou pontos de bônus, isso é agradável Mas adquirir causas negativascomobônusnãoénadaprazeroso Pelocontrário, édesejáveleliminaroquantopossívelabasegeradoradas causasnegativas.

NichirenDaishoninafirma:

Recitando unicamente o Nam-Myoho-Rengue-Kyo, não haverá causa negativa que não possa ser expiada, nem boasortequedeixedesemanifestar.Issoéumaverdade deextremaprofundidade.Devecrereabraçarisso. (SobreoDiálogoentreumSábioeumIgnorante(ShoguMondoSho) HeiseiShimpenGosho,pág 406) Alémdisso,tambémexpõe:

A desgraça também será transformada em felicidade Manifeste vigorosamente a sua fé e ore para este Gohonzon.Queoraçãodeixariadeserrealizada?

(RespostaaKyo-o(Kyo-oGozenGohenji) HeiseiShimpenGosho pág 685)

É nosso desejo que o maior número de pessoas possam recitar o daimoku do Nam-Myoho-Rengue-Kyo conosco e transformar amplamente a sua vida, como o inverno frio e severo receber a primavera aconchegante, e como atravessarumtúnelescuroeextensoparareceberaluzdo Sol brilhante Não podemos nos esquecer que esse é o objetivo Com a fé absoluta no Gohonzon, vamos juntos propagarvigorosamenteaVerdadeiraLei!

Orando sinceramente pelo sucesso e saúde de todos no decorrer deste mês, faço destas palavras os meus cumprimentos Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nesta Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudestemês Muitoobrigado

NestemomentoemquecelebramosoOkodejulhodo“Ano doimpulsoemproldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão”, realizamos,juntamentecomossenhorespresentes,aleitura da liturgia e a recitação do daimoku com profundo sentimento de retribuição aos Três Tesouros pelas dívidas degratidão

Éextremamentegratificanteofatodepodercontarcoma presençadossenhores,apesardeseusinúmerosafazeres É uma satisfação poder celebrar esta cerimônia para juntos retribuirmos pelas dívidas de gratidão Além disso, realizei orações para que as pessoas que participam acompanhando a transmissão remota também possam retribuirpelasdívidasdegratidão

Durante a leitura da liturgia, o gokuyo dos senhores foi oferecidoaoGohonzonetransmitiaeleopuroespíritocom queorealizaram Oreitambémpelovigordaféedaprática, extinção dos carmas negativos, tranquilidade nos lares, ausênciadeincidenteserealizaçãodosdesejosdecadaum dossenhoresparticipantes Meussincerosreconhecimentos pelasuapresença

Poisbem,realizareiumabrevepreleçãodafrasesagrada destemêspara,assim,retribuirpelasdívidasdegratidãoao Buda.

Estaobrafoiescritaem1270(7.ºanodaEraBun-ei),em Kamakura,quandoNichirenDaishoninestavacom49anos de idade É uma carta destinada para Joken-bo e Gijo-bo, sacerdotesveteranosnaépocaemqueNichirenDaishonin ingressounosacerdócionoTemploSeichoji(atualcidadede Kamogawa,provínciadeChiba)

Emseuteor,primeiramenterevelaqueoSutradeLótuséo supremo e refuta a doutrina de Zemmui Sanzo (Subhakarasimha, em sânscrito) que propagou o ensino esotérico da Shingon nos tempos da Dinastia Tang da China Alémdisso,citanessaobra: Agora, Nichiren, já está retribuindo pelas dívidas de gratidãoaomestre.

(HeiseiShimpenGosho,pág 445) [...]Dozen-boterrecebidooSutradeLótusetererigido[a imagem] do Buda Sakyamuni, decorreram das palavras durasdeNichiren

(HeiseiShimpenGosho,pág 445)

Conforme essas frases, expõe que, com o shakubuku de Nichiren Daishonin, Dozen-bo, seu mestre no ingresso ao sacerdócio, passou a manter o Sutra de Lótus e que, com isso,haviaconseguidoretribuirpelasdívidasdegratidãoa Dozen-bo Entretanto, reverenciando a escritura “Sobre a Retribuição pelas Dívidas de Gratidão (Hoon Sho)”, parece queaféde[Dozen-bo]erafracaequeatéfalecernãohavia conseguidoabandonaroNembutsu,conformeconsta: OfalecidoDozen-bocertamenteconsideravaNichiren como

seu estimado discípulo e tinha a intenção de ajudar, mas, além de extremamente covarde, era uma pessoa apegada em preservar a posição social e a proteger a si mesmo Assim, temendo Tojo Kagenobu e os demais que tinham aversãoaoSutradeLótus,nãotentouprotegerNichiren (Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág 1030)

A frase que lemos respeitosamente corresponde à conclusãodestaobra,naqual[NichirenDaishonin]menciona quepalavrasduraserigorosasquesurgemdabenevolência desalvarapessoasãopalavrasverdadeiras,eque,mesmo que sejam gentis e agradáveis de serem ouvidas, se forem doutrinas que se opõem ao Sutra de Lótus e levam as pessoasaosofrimento,sãopalavrasfalsas.

Pois bem, iniciarei a leitura respeitosa da frase Primeiramente,temos:

Mesmo que as palavras sejam duras, se salvam as pessoas,sãoverdadeirasegentis.

Palavrasdurasindicampalavrasforteserigorosas Deum modo geral, no ambiente familiar ou de trabalho, é importante que se mantenha a harmonia. Nesses meios, é naturalquepalavrasgentisemoderadassejamapreciadas. Noentanto,dopontodevistadapropagaçãodaVerdadeira Lei, isto é, do exercício de aprimoramento de salvar a vida daspessoasdesdearaiz,éimportantetransmitirclaramente oqueécorretoeoqueéequivocado,mesmoqueapessoa interpretecomopalavrasduras

É doloroso para nós quando alguém em quem confiamos nos contesta ou quando o nosso modo de pensar é contestado É difícil mudar algo que veio acreditando há muitos anos Naturalmente, shakubuku não é um ato de atacar ou de repudiar o caráter de uma pessoa É um exercíciodeaprimoramentonocaminhodeBuda,praticado para que a Verdadeira Lei seja compreendida, seguida e abraçada NichirenDaishoninestáafirmandoque,aindaque apessoaresistaaouviretenhadiversostiposdereaçõesno decurso desse exercício de aprimoramento, desejar a verdadeira felicidade dela e persistir no shakubuku é um exercício de palavras verdadeiras que salva a vida com benevolência Prosseguindo,temosaseguintepassagemem que[NichirenDaishonin]afirma:

Mesmo que as palavras sejam gentis, se prejudicam as pessoas,sãofalsaseduras.

Nós desejamos ouvir palavras agradáveis ao ouvido Preferimos as pessoas que nos elogiam, que nos reconhecem, e as palavras que nos prestigiam Por outro lado, as palavras ditas pelas pessoas quando expressam algo rigoroso, que apontam os equívocos dos nossos pensamentos, são difíceis de serem aceitas Entretanto, é precisoavaliaradequadamente,qualéaverdadeiraintenção

dessaspalavras Mesmoquesejampalavrasagradáveisao ouvido, é preciso discernir se são palavras ditas por realmentedesejaronossobem.

Porexemplo,pensoqueospaiscontrolemaquantidadede doces que oferecem aos filhos, ainda que eles adorem Mesmoqueumfilhochoreeberre,querendodoces,sesentir que ele está comendo demais, por pensar na saúde dele, certamente vai dizer, de forma rigorosa: “não pode comer mais do que isso” O filho ficará chateado: “por que não pode me dar, eu quero comer mais ” No entanto, dessa forma, estará preservando a saúde do filho Se continuar dando os doces conforme o filho quer, vai comprometer a saúdedele Precisamosprocurarsempredizerpalavrasque não machucam as pessoas e agir de forma que elas consigam alcançar a felicidade. E, para isso, o comportamento no cotidiano é importante Em vez de se aprumarsomentequandorealizaoshakubuku,éimportante lidar com as pessoas no dia a dia, tendo em mente que sempre é oportunidade de realizar o shakubuku Prosseguindo,temosaseguintepassagem:

Apesar de as pessoas considerarem as doutrinas de eruditos desta época palavras gentis e verdadeiras, são todas duras e falsas Isso porque contrariam o Sutra de LótusqueéaverdadeiraintençãodoBuda

Nessamesmaobratemos:

No presente, monges e monjas, mestres da Shingon, estabeleceram o Tathagata Dainichi como objeto de devoção, renegando o Tathagata Sakyamuni; e os da Nembutsu mantêm tão somente o Buda Amida, abandonandooTathagataSakyamuni[ ] (HeiseiShimpenGosho,pág 439)

Pessoasdasmaisdiversasramificaçõesreligiosasestavam desencaminhadascomrelaçãoaoobjetodedevoção,queé uma questão primordial Um objeto de devoção é alvo e basedanossacrença Éumaquestãodesumaimportância analisareestabeleceressabase Ecomodeveseranalisado

o ensino que devemos seguir? Sobre esse ponto, Nichiren Daishoninexpõeclaramentenaescritura“AOraçãodosTrês DoutospelaChuva(SanSanzoKiunoKoto)”: Eu, Nichiren, vivenciei o Budismo, e [ele] se resume na teoria e na prova com base nas escrituras. Entretanto, a teoria e a prova com base nas escrituras não superam a provareal.

(HeiseiShimpenGosho pág 874)

Sobreaprovacombasenasescrituras,NichirenDaishonin revelasobreasuaimportância,comaseguinteafirmaçãona escritura “Diálogo entre um Sábio e um Ignorante (Shogu MondoSho)”: Constaquedeveserempregadooqueestáevidenteàluz das provas com base nas escrituras, e que deve ser abandonado aquilo que não possui provas com base nas escrituras. Conforme o Grande Mestre Dengyo: “Deve-se basear nas preleções do Buda, sem acreditar nas transmissõesverbais”.

(HeiseiShimpenGosho pág 389)

Ouseja,comasopiniõesegoísticasdemortaiscomuns,não é possível discernir o que é correto e errôneo no budismo Casodesprezeasprovascombasenasescrituras,acaba-se tomandocomofundamentoasinterpretaçõesindividuaisdos mortaiscomuns Assim,NichirenDaishoninorientaque,sem falta, é preciso que se baseie nas provas com base nas escrituras

Sobreaprovateórica,constanestaobra: Deve-se basear unicamente na razão, não devendo se basearnaspessoas.

(HeiseiShimpenGosho,pág 437)

Assim, é preciso analisar, sem falta, se está em conformidadecomarazão Afinal,obudismoéoensinoque revelaarazão,conformeaseguintefrase: Budismoérazão

(RespostaaoSuseranoShijoKingo(ShijoKingoDonoGohenji) HeiseiShimpenGosho pág 1179)

Damesmaforma,nasociedade,valoriza-seaquiloqueestá deacordocomarazão OBudismodeNichirenDaishoniné umadoutrinaquerevelaarazãouniversal,semacoerçãode umafécega RevelaaLeibaseadanarazão,quepermeiao Universo como um todo E para compreender essa razão e aprofundar a fé é necessário estudar o budismo Assim, quanto aos senhores, membros da Hokkeko, gostaria que participassemdasreuniõesdeestudoedenúcleorealizadas mensalmenteparajuntosaprimorarmo-nosnoestudoeque, além disso, incentivassem as pessoas a quem estão realizando o shakubuku, para que também venham a participar

E a terceira, a prova real, refere-se ao resultado que efetivamente se manifesta Conforme consta na frase, é a que mais deve ser prezada Não há padrão para a prova real, que se manifesta de acordo com as diversas relações causais de cada pessoa. Ainda que esteja realizando

corretamente os exercícios diários de aprimoramento da práticadafé,ocasionalmenteasdificuldadespodemocorrer Eissoestáreveladonaescritura“OPrincípiodeTransformar oPesadoeReceberoLeve(TenjuKyojuHomon)”: NoSutradoNirvanaconstaoprincípiodetransformaro pesadoereceberoleve.Ascausaspassadas,porserem pesadas, não poderiam ser eliminadas nesta existência presente e lhe faria receber o sofrimento do inferno no futuro No entanto, ao enfrentar esses sofrimentos pesados nesta existência, o sofrimento do inferno desvanecerá subitamente e, ao encontrar a morte, alcançará o benefício de humanidade, de céu, de três veículosedeVeículoÚnico.

(HeiseiShimpenGosho,pág480) Paranós,membrosdaHokkekodaNichirenShoshu,as diversas dificuldades no decorrer da vida são grandes oportunidadesparaeliminarasmáscausasquenósmesmos geramos e transformá-las em boas causas através do enfrentamentoesuperaçãodomaucarmadasexistências passadasmanifestando-onaexistênciapresente

Todos buscam tranquilidade e desejam não encontrar dificuldades Entretanto,analisandoasdiversasdificuldades deacordocomasprovasbaseadasnasescrituraseprovas teóricas, sem falta vão perceber a prova real que se manifestaaosseguidoresdaVerdadeiraLei Pensoqueos senhoresouviramváriosrelatosdeexperiênciaemocasiões comoadereuniãodenúcleoouaConvençãoGeral Nãohá vidasemdificuldades Eéobudismoquerevelacomoessas dificuldades devem ser enfrentadas e superadas As experiênciasdaspessoasquemantêmaVerdadeiraLeisão asprovasreaisàsquaisNichirenDaishoninsereferiu Com osexercíciosdiáriosdeaprimoramentonocaminhodeBuda, aprovarealsemfaltavaisemanifestar,conformeNichiren Daishoninmencionou Orosinceramenteparaque,comessa convicção,ossenhoressedediquemaosexercíciosdiáriosde aprimoramentonocaminhodeBuda Prosseguindo,temosa últimapassagemNichirenDaishoninafirma: Embora pareçam ser palavras duras, as afirmações de NichirendequeaquelesquerecitamoNembutsucairãono Inferno dos Incessantes Sofrimentos e de que Zen e Shingon também são religiões errôneas são palavras verdadeirasegentis

Nesse trecho, temos uma censura rigorosa às doutrinas errôneas,masNichirenDaishoninafirmaquesãopalavras verdadeiras que decorrem da grandiosa benevolência do Buda Original, não sendo, de forma alguma, reprimendas agressivas

Nósestamospropensosaaceitareaseguirmaisfacilmente as palavras que estão alinhadas com os nossos pensamentosNoentanto,NichirenDaishoninafirmaque,em relaçãoàfé,queestádiretamenteligadaàvidaeaocaráter dapessoa,asdefiniçõesclarasdoqueécorretoeerrôneo sãopalavrasverdadeirasegentisnoseuverdadeirosentido O66ºReverendíssimoSoberanodaLeiNittatsuShonindo

Templo Principal, em sua preleção intitulada “Sobre o OferecimentoaoMandaladaLeiMística(MyohoMandala KuyonoKoto)”,orienta: AspessoasdasgrandescalúniasàLeinaEradoFimdo Darmacometempenasmaisprofundasdoqueadetiraros olhosdetodasaspessoasdomundo.Esuaspenassão ainda mais graves do que a de queimar completamente todosostemplosdestemundo Atualmente,oJapãoestá cheiodepessoasquecometeramindividualmentetaisatos graves,icchantika,dascalúniasàLei Assim,nocéu,todos osdias,airaémanifestadanosolhosOuseja,énaturalque ocorramanormalidadesclimáticas Ouentão,queocorram, na terra, anormalidades terrestres, manifestando diversos mausagouros

(ColetâneadeNittatsuShonin(NittatsuShoninZenshuprimeiracompilação volume2,pág305)

A pandemia ainda perdura e, alémdela,umagrande guerra está em curso. Expõe que as causas estão nas calúniasàLei,istoé,nascalúniasàVerdadeiraLei,nofato dehavermuitaspessoasquedesconhecemaVerdadeiraLei e não a mantêm Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre a Iluminação dos Principiantes do Sutra de Lótus (HokkeShoshinJobutsuSho)”: [...]hajaoquehouver,veementementeensineefaçacom queouçamoSutradeLótus.

(HeiseiShimpenGosho,pág1316)

Conformeessafrase,NichirenDaishoninestáorientando que,emboraapessoanãoestejadispostaaouvirouentão que se oponha, é importante fazer com que ela ouça a VerdadeiraLeicomveemência

AEradoFimdoDarmaédesemeadurapelaescutadaLei FazercomqueouçamoNam-Myoho-Rengue-Kyovemaser asemeadura,eapessoaquerecebeessasemeadurasem falta poderá alcançar a Iluminação Naturalmente, há necessidade de exercitar o shakubuku, desejando a Iluminação nesta existência o mais rápido possível Para isso, não é possível salvar verdadeiramente a pessoa apenascompalavrasquenãoaincomodem Mesmoque sejam palavras duras, o diálogo com o sentimento de benevolência de desejar a felicidade da pessoa torna verdadeirasaspalavraseéumefetivoepreciosoexercício deshakubukuNichinyoShoninorienta:

Hoje,proliferamascalúniasàLeidasdoutrinasereligiões errônease,comodecorrência,asituaçãodomundoestáem desordem, manifestando diversos fenômenos ruins resultantes de guerras, fome, epidemias, anormalidades climáticas e outros Exatamente numa época como esta, tomando o comportamento do Bodhisattva Fukyo como exemploaserseguido,precisamosrealizarasemeadurada Lei Mística ao maior número de pessoas possível, exercitandooshakubuku Defato,“agoraéjustamenteo momentoparaoshakubuku”.

(Dainichiren,ediçãodeabrilde2022)

OBodhisattvaFukyoprezavaelouvavatodososserese, assim, realizava o exercício de reverência atodasas

pessoascomasquaissedeparava,dizendocomaspalmas dasmãosunidas: “euosrespeitoprofundamenteejamaisos menosprezo Issoporqueossenhoressemfaltatornar-se-ão Budas ao se exercitarem no caminho de bodhisattva, acreditando na Verdadeira Lei” Mesmo sendo apedrejado, agredido com bastão, ofendido com maledicência por pessoas que o ouviam, [o Bodhisattva Fukyo] jamais interrompeu[oseuexercício]

Emtodasaspessoascomasquaisnosencontramosexiste a natureza de Buda Essa natureza de Buda manifesta-se, pelaprimeiravez,aodevotar-seaosTrêsTesourosereceber a cerimônia de gojukai (conversão), que é um rito de juramentodequeseguiráefetivamenteosensinamentosdo Tathagata. Portanto, é nossa preciosa missão conduzir à conversão as pessoas que ainda desconhecem a natureza deBuda,seguindoocomportamentodoBodhisattvaFukyo E, para cumprirmos essa missão, é preciso fazer uso de palavrasverdadeirasegentisàsquaisNichirenDaishoninse refere É, de fato, como ele afirma na escritura “Carta a Tsukimaro(TsukimaroGozenGosho)”: AvozcumpreoofíciodoBuda

(Interpretação HeiseiShimpenGosho pág 462)

A voz que emitimos com a nossa boca nos leva a

desempenhar a função de emissários do Buda Esse benefícioérealmentegrandioso

Além disso, na escritura “Sobre os Dez Capítulos (Jissho Sho)”,consta: [ ]deve-sefazercomquerecitemapenaseunicamenteo Nam-Myoho-Rengue-Kyo O nome sem falta contém a virtudequealcançaaentidade.

(HeiseiShimpenGosho,pág 466)

Assim,expõeque,aorecitaroNam-Myoho-Rengue-Kyoao Dai-GohonzondoAltardosPreceitosdoPortalOriginal,as virtudesdetodososBudaspassamaserincorporadasneste nossocorpodemortalcomum Éalgorealmentegratificante Quantoaossenhores,orosinceramenteparaquegravema frase sagrada deste mês no âmago de seus corações e dediquem-seaosexercíciosdeshakubuku–oexercíciodas palavras verdadeiras – para acumular as virtudes às quais Nichiren Daishonin se referiu e viver todos os dias com grandealegria!

Orandopelosucessoepelasaúdecadavezmaisvigorosos dos senhores, gostaria de fazer destas palavras a minha preleção de hoje Meus sinceros reconhecimentos pela sua participaçãonestaCerimôniadeOko Muitoobrigado

Recitação Especial de Oko

do Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin

Na escritura “A Prática conforme o Ensino do Tathagata (NyosetsuShugyoSho)”,NichirenDaishoninafirma: [Apartir]dosprimeirosquinhentosanosdaEradoFimdo Darma,temosoperíodoemquesomenteoSutradeLótus –genuíno,perfeito,únicoeobjetivo–deveserpropagado irrestritamente. Está definido que esse período é o de conflitos acirrados e de obscurecimento da Lei Pura –tempos em que o expediente e o objetivo se confundem. Quando há inimigos, devem empunhar espada, bastão, arcoeflecha,masquandonãohouverinimigos,nãoterão defazê-lo Esteéoperíodoemqueoensinoexpedienteé o inimigo do ensino objetivo. Quando da era da propagação do Veículo Único, a presença do ensino expediente é inimiga. Se houver ambiguidade, deve-se refutá-lo com base no ensino objetivo – isso é o que se denomina de shakubuku do Sutra de Lótus, dos “exercícios de aprimoramento de shoju e de shakubuku”. Isso tem fundamentação, conforme Tientai: “shakubuku do Sutra de Lótus refuta a teoria do Portal Transitório. Assim,exercitarosquatrotiposdepráticatranquila,que são shoju nesta época, é semelhante a esperar pela colheita,semeandonoinverno Ogalocantarnoalvorecer é útil, mas cantar ao anoitecer é algo inconveniente. Isolar-senaflorestadamontanhasemrefutarosinimigos doSutradeLótuserealizaroshojunumaépocaemqueo expediente e o objetivo se confundem não seria [algo] absurdo, de perder a oportunidade de realizar os exercíciosdeaprimoramentodoSutradeLótus?

(HeiseiShimpenGosho,pág 672)

Acredito que os senhores já tiveram a oportunidade de ouviressafrase Elaevidenciaquãoimportanteéexercitaro shakubuku, exatamente nesta época, na Era do Fim do Darma Especialmentenopresente,quandoomundocomo umtodoestáemdesordememdecorrênciadapandemiada covid-19, penso que o mais importante agora é nos dedicarmos em prol da ampla propagação da Lei Mística, desejando a concretização da felicidade do maior número de pessoas e da paz no âmbito mundial, abraçando essa frase de ouro, levantando-nos resolutamente para o shakubuku

[ ]

Além disso, na escritura “Sobre a Iluminação dos Principiantes do Sutra de Lótus (Hokke Shoshin Jobutsu Sho)”,afirma:

Ouvir o Sutra de Lótus, que faz com que se torne Buda, será a semente para que, sem falta, venha a atingir a Iluminação Por essa razão que Tien-tai e Miao-lo,

seguindo esse princípio, expõem [nas suas obras de interpretação]quesedeverevelar,comveemência,oSutra deLótus.Fazendoumaanalogia,écomoumapessoaque tropeçanochão,caieselevanta,apoiando-senessechão. Mesmo que caia no inferno, levantar-se-á e rapidamente se tornará Buda. Como as pessoas da Era do Fim do Darmaindubitavelmentecairãonoinfernopeloerrodese oporaoSutradeLótus,hajaoquehouver,veementemente ensine e faça com que ouçam o Sutra de Lótus Como as pessoasdaEradoFimdoDarmaindubitavelmentecairão noinfernopeloerrodeseoporaoSutradeLótus,hajao quehouver,veementementeensineefaçacomqueouçam oSutradeLótus Aspessoasqueacreditaremsetornarão Budas Aquelas que caluniarem se tornarão Budas pela relaçãodotamborenvenenado Dequalquermodo,nãohá outrasementedeBudaalémdoSutradeLótus (HeiseiShimpenGosho,pág 1316)

A “relação de tambor envenenado” que consta na frase, que acredito que os senhores já saibam, refere-se a uma história que consta no Sutra do Nirvana, onde consta que “quando bate o tambor pincelado de veneno, o som chega atéaosquenãodesejamouvi-lo,levandoporfim,todosque oouvirem,àmorte” Comisso,estáseafirmandoque,ainda quenãohajaintençãodeouviraLeiMística,arelaçãocoma Verdadeira Lei será estabelecida ao ouvir a Lei Mística e, quandodespertaradeterminaçãoerealizarosexercíciosde aprimoramento,serápossívelalcançaraIluminação

Ou seja, Nichiren Daishonin está afirmando que nesta épocadaEradoFimdoDarma,alémdosseresdarelaçãode concordância,atéoseresdarelaçãodeoposiçãosemfalta poderão ser salvos no futuro ao estabelecerem a relação comaVerdadeiraLei

Desejosinceramentequegravemmaisumaveznoâmago de seus corações a afirmação: “[ ] haja o que houver, veementemente ensine e faça com que ouçam o Sutra de Lótus As pessoas que acreditarem se tornarão Budas AquelasquecaluniaremsetornarãoBudaspelarelaçãodo tambor envenenado De qualquer modo, não há outra semente de Buda além do Sutra de Lótus” Exercitemos aindamaisoshakubukucomtodaaorganizaçãounida,com corpos diversos com o mesmo propósito – itai doshin, para salvar várias pessoas que estão angustiadas com os malefícios das doutrinas e religiões errôneas e superemos essasituaçãodesfavoráveldehojedecorrentedapandemia da covid-19 para dedicarmo-nos ainda mais em prol da propagaçãodaVerdadeiraLei.Assim,façodestaspalavras omeucumprimentonestadata.

Sobre o preceito de não mentir

Reverendo Myoyo Kondoh Matéria de Estudo para o Núcleo de Julho

Os senhores já mentiram alguma vez? Que associação fazemquandoouvemapalavra“mentira”?Pensoque,deum modogeral,hajaumaimpressãoruim,comoadeenganaras pessoas Masnãoindicaquetodassãoruins Porexemplo, para evitar que as crianças comam doces em excesso, podem dizer que “não tem mais doces”, ou, então, para se controlarememocionalmente,poderáocorrerdeterdementir parasimesmos Masasmentirasparaenganaraspessoas ouparaconduzirasimesmoparaumadireçãoequivocada não são boas Há um provérbio no Japão em que se diz: “mentiréocomeçoparasetornarumladrão”.Issoindicaque quando a pessoa fica mentindo habitualmente, gradativamenteosentimentodeculpavaiseesvaecendoe acaba ficando indiferente a isso E, ao passa a mentir sem nenhumconstrangimento,acabaficandoindiferentetambém emcometeroutrosmausatoscomooderoubar Essassão palavras que advertem a mentira Uma pessoa honesta recebeaconfiançadaquelasaoseuredor,masaspessoas mentirosas acabam perdendo a confiança de todos Assim, também na sociedade, a mentira é considerada como algo inadequado, e no budismo está ensinado o preceito que proíbeamentira,ouseja,o“preceitodenãomentir”

Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre a Advertência ao Bodhisattva Hachiman (Kangyo Hachiman Sho)”: Hádoistiposdesinceridade.Aprimeiraéasinceridadeno âmbitodasociedade[...]asegunda,noâmbitoreligioso.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1542)

Assim,ensinaquehásinceridadenoâmbitodasociedade e sinceridade no âmbito religioso Explicando em que são diferentes,asinceridadenoâmbitodasociedadeénãodizer mentiraseasinceridadenoâmbitoreligiosoéabandonaros ensinos equivocados, insinceros, para seguir o Budismo correto

SakyamunirevelounoSutraMuryogi,prefáciodoSutrade Lótus:

Durantequarentaepoucosanos,aindanãohaviarevelado aVerdade

(SutradeLótus,pág 23)

EnoCapítuloHobendoSutradeLótusexpôs: [ ]oTathagatasemfaltaeefetivamenterevelaaVerdade (SutradeLótus,pág 124)

Ou seja, indica que, dentre os sutras budistas, todos os ensinos revelados antes do Sutra de Lótus são ensinos provisóriosquenãorevelamaverdade,[são]imperfeitos,e que o Sutra de Lótus é justamente o único sutra que é verdadeiro

Por exemplo, jamais deve dizer para si e para outras pessoas que: “não há resultado da prática da fé” ou “eu realizo os exercícios de aprimoramento da prática da fé todos os dias, sem falhar”, sendo que na realidade não realizaogongyo,arecitaçãodedaimokueoshakubuku;ou então,mentirparasimesmo:“nãofuiparaaCerimôniade Oko,apesardenaverdadequererterido” Nós,sacerdotes, ouvimosdiversosrelatossobreasatividadesdapráticada fé dos adeptos Sendo impossível verificar efetivamente os fatos, basicamente, lidamos considerando que são verdadeiros Mas como o Gohonzon a tudo enxerga, somente as pessoas honestas podem acumular os benefícios Se mentir, também para o Gohonzon, naturalmente isso acabará se manifestando como “má causa,mauefeito” Aindaqueobudismosejacorreto,senão conseguesegui-locomsinceridade,nãoépossívelalcançar aIluminação OReverendíssimoSoberanodaLeiNichinhyo Shoninorienta:

A prática da fé não pode ser insincera Não pode ser uma práticadafésomentenaaparência Budasebodhisattvas, todos eles, percebem quem são as pessoas que acreditam dofundodeseuscorações [ ]Praticarafécomsinceridade Éimportantequeprocuremrealizardessaforma (Coletâneadefrasessobreféeprática,volume4,pág 21) Incorporandofirmementeessaorientação,vamospraticar afécomsinceridade,comauniãoharmoniosaentreclérigos eadeptos,emcorposdiversoscomomesmopropósito–itai doshin!

7 de agosto de 2022

NestaocasiãodaReuniãodeRecitaçãodeDaimokuem proldoKosen-rufudomêsdeagostodo“Anodoimpulso emproldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão”,realizamos o exercício de recitação de daimoku sob a liderança do ReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShoninnoTemplo Principal,emcorposdiversoscomomesmopropósito–itai doshin–comosclérigoseadeptosdetodoomundo,eorei profundamente pela concretização do objetivo de shakubukudesteanojuradoparaoGohonzonetambém para que todos os senhores concretizem efetivamente o objetivode“cadapessoarealizarnomínimoumshakubuku porano” Meussincerosreconhecimentospelaparticipação presencialepelaparticipaçãoremotadesuasrespectivas residências

NoCapítuloHobendoSutradeLótusestárevelado: Euestabeleçoaaspiração,desejandoquetodososseres, semexceção,sejamcomoeuenãodiferentesdemim

(SutradeLótus,pág111)

OBudadesejasempre“fazercomqueosseressetornem Budas”

Obudismorevelaqueanossavidaestámaculadacomos trêsvenenos–avareza,iraeestupidez Emboraosseres estejam maculados pelos desejos mundanos, o budismo revelaque[eles]podemsetornarBudasNoentanto,tornarseBudanãoéalgocomoadquirirumaspectocomooda imagemdeumBudadourado Etambémnãosereferea tornar-seBudasomenteapósamorte

Então,oqueétornar-seBuda?OBudaOriginalNichiren Daishoninafirma:

Denomina-se Buda, quando reverencia como objeto de devoção, o Myoho-Rengue-Kyo dentro do coração, e manifestaanaturezadeBudainerenteaoevocareser evocadooNam-Myoho-Rengue-Kyo (SobreaIluminaçãodosPrincipiantesdoSutradeLótus(HokkeShonin JobutsuSho)HeiseiShimpenGoshopág1320)

EssanaturezadeBudaestácontidaigualmentenavidade todas as pessoas, independentemente de raça, sexo ou nacionalidade.OBudadenominouessanaturezadeBuda deMyoho-Rengue-Kyo Quandonósrecitamosodaimoku do Nam-Myoho-Rengue-Kyo, a natureza de Buda que estava adormecida nas profundezas de nossas vidas evidencia-senonossocoraçãoenossocorpocomouma manifestação mística Isso é como um quarto escuro há milhõesdeanosseriluminadocomaluz,oudeserecebero raiodeSolbrilhantedepoisdeatravessarumtúnelescuroe longoIssoétornar-seBuda

Diz-sequeoBudapossuitrêsatributos:atributodaLei, atributodasabedoriaeatributodecorresponder Podemos afirmarquemanifestaranaturezadeBudaémanifestaras virtudesdessestrêsatributosdoBudanocorpodemortal

comum

A virtude do atributo da Lei, que tem como entidade a verdade eterna, é a de não ser derrotado quaisquer que sejam as dificuldades e ser capaz de desfrutar de uma condiçãodevidainabaláveldelivre-arbítrio

Avirtudedoatributodasabedoriarefere-seàsabedoriado Buda Étornar-secapazdeanalisarcorretamentetodaa razãoetudooqueexiste,bemcomodetrilharumavidasem equívocos

O comportamento benevolente do Buda é a virtude do atributodecorresponder Emvezdesesatisfazerapenas com a própria felicidade, manifesta o comportamento de grandiosa benevolência de procurar conduzir todas as pessoasparaaverdadeirafelicidade

Edequeformanóspodemosmanifestaranaturezade Budaqueestácontidaemnossasvidas?Paraconseguirmos enxergar o nosso rosto, necessitamos de um espelho Semelhantemente,comoespelhoclarochamadoGohonzon, podemos refletir a natureza de Buda que está dentro de nossocoração,equenãopodeservistadefora

RecitandooNam-Myoho-Rengue-KyoparaoGohonzon,que é o espelho claro, a natureza de Buda das nossas vidas manifesta-seemnossocoraçãoenossocorpo

Sobreisso,NichirenDaishoninensina: Fazendoumaanalogia,écomoospássarosquevoamno céuseremconvocadosereunidosquandoopássarona gaiola canta. É tal como o pássaro da gaiola também tentar sair, quando os pássaros que voam no céu se reúnem Evocando a Lei Mística, a natureza de Buda inerenteaopróprioser,tambéméevocadaeseevidencia semfalta.

(SobreaIluminaçãodosPrincipiantesdoSutradeLótus(Hokke ShoninJobutsuSho),HeiseiShimpenGosho,pág1320)

Além disso, será protegido de diversas desgraças e infortúnios por evocar a natureza de Buda de diversas entidadesdomundodecéuquematerializamasaçõesda naturezaqueexistemnoUniverso,etambémdetodosos Budasebodhisattvas

Sobreisso,NichirenDaishoninrevela:

AnaturezadeBudadeBonteneTaishakuéevocadaenos protege AnaturezadeBudadoBudaedoBodhsattvaé evocada e os alegra. Assim, foi explanado com esse sentido: “Quem o mantém, mesmo que por alguns instantes, me deixará radiante, bem como a todos os Budas”

(SobreaIluminaçãodosPrincipiantesdoSutradeLótus(Hokke ShoninJobutsuSho)HeiseiShimpenGoshopág1321) Embora se afirme, à luz das teorias, que possuímos a naturezadeBuda,nãoconseguimosenxergá-la,talcomoa

pepitadeouronomeiodaterraÉprecisorealizarotrabalho decavaraterraeextraí-la.Comisso,apepitadeourovai aparecerparairradiaroseubrilho

Conformeossenhoresjásabem,otrabalhodecavara terraeextrairapepitadeourocorrespondeaoatoderecitar o Nam-Myoho-Rengue-Kyo, acreditando no Gohonzon e desejandoafelicidade,nãoapenasdesiprópriocomoade outraspessoas

Gostaria que tivessem a convicção de que, com esse budismo, é possível eliminar as impurezas dos nossos coraçõesemanifestaranaturezadeBudabrilhante, para

conduzirmosumavidaplenanavidareal

Vamosnosdedicaràsemeaduraeaoshakukubunodiaa dia,paraqueomaiornúmerodepessoaspossívelvenhaa acreditar no Gohonzon, que é supremo, para recitar o daimoku do Nam-Myoho-Rengue-Kyo conosco, o mais rápidopossível!

Orandosinceramentepelosucessoesaúdedetodosno decorrer deste mês, e faço destas palavras os meus cumprimentos Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nesta Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudestemêsMuitoobrigado

Recitação Especial de Oko

Orientação do Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin

13 de Agosto de 2022

Naescritura“OBemdaTerraBaseadonoEstabelecimento da Verdade (Rissho Ankoku Ron)”, Nichiren Daishonin afirma:

Mesmoobservandoatravésdeumtubodelgadoefazendo uma pequena consulta aos sutras, percebe-se que todas as pessoas do mundo se opõem ao Verdadeiro e se devotamaomal.Poressarazão,asEntidadesIluminadas partem,abandonandoopaís,eossábiosretiram-seenão voltammais.Comodecorrência,surgemasmaldadeseas entidades maléficas; ocorrem desastres e calamidades. Nãohácomodeixardemencionar Nãohácomodeixarde temer

(HeiseiShimpenGosho,pág 234)

Ou seja, a causa fundamental de todas as desgraças e desordemestánosmalefíciosdascalúniasàLei,exatamente conforme Nichiren Daishonin afirma: “todas as pessoas do mundo se opõem ao Verdadeiro e se devotam ao mal” Quando todas as calúnias à Lei forem abandonadas e o Budismo de Nichiren Daishonin, o Buda Original da Era do Fim do Darma, for corretamente seguido, será possível enfrentarmosesuperarmostodasasdificuldades Portanto, não podemos nos esquecer de que somente com esta Lei Mística será possível concretizar a felicidade do maior número de pessoas possível, bem como a tranquilidade do paísedasociedade

Por essa razão, na mesma escritura “O Bem da Terra Baseado no Estabelecimento da Verdade (Rissho Ankoku Ron)”,NichirenDaishonintambémafirma: Ah, quão pesaroso é o fato de violar as advertências decorrentes da verdadeira percepção do Tathagata Inspirapenaofatodeseguiremaspalavrasordináriasde um monge tolo e desencaminhado... Se almeja a tranquilidade imediata do mundo, deve a todo o custo

eliminaras27calúniasàLeidetodoopaís

(HeiseiShimpenGosho pág 247)

Assim,adverterigorosamenteque,acimadetudo,épreciso combaterascalúniasàLeidasdoutrinasereligiõeserrôneas que são a nascente de todos os males, exercitando o shakubuku, para salvar essa situação lastimável do presente,extremamentecaótica.

Além disso, na escritura “Diálogo entre um Sábio e um Ignorante(ShoguMondoSho)”afirma:

Estaéumaeraimpura–comoocoraçãodaspessoasestá desvirtuado e distorcido, e apenas o ensino expediente e as calúnias à Lei estão profusos, é difícil propagar a Verdadeira Lei Nesta época, os exercícios de aprimoramento de leitura, recitação e transcrição, bem como a introspecção, a meditação e o ascetismo são inúteis.Apenascoloqueempráticaoshakubukue,setiver forças, refute com vigor as calúnias à Lei e conteste também as doutrinas errôneas com as doutrinas [corretas]

(HeiseiShimpenGosho,pág 403) Nessapassagem,NichirenDaishonintambémafirmaqueo mais importante é que cada um de nós, na condição de discípulos e adeptos de Nichiren Daishonin, pratique o shakubuku com uma decisão resoluta, especialmente agora quando se está fielmente refletido na sociedade o aspecto impuro e maléfico da Era do Fim do Darma, com o desnorteamento do coração das pessoas pelas calúnias à Lei

Assim, nós devemos reverenciar a orientação da escritura “SobreaPráticaconformeoEnsinodoTathagata(Nyosetsu ShugyoSho)”: Isolar-senaflorestadamontanhasemrefutaros inimigos

do Sutra de Lótus e realizar o shoju numa época em que o expediente e o objetivo se confundem não seria [algo] absurdo, de perder a oportunidade de realizar os exercícios de aprimoramento do Sutra de Lótus? Nesta época da Era do Fim do Darma, quem pratica os exercícios de aprimoramento de shakubuku conforme as frases do sutra? Realize o shakubuku às pessoas e às leis de todas as religiões, não importando a quem, sem poupar a voz para declarar que todos os [demais] sutras não levam à realização no caminho e são a fonte para que se caia no inferno, e que somente o Sutra de Lótus é a Lei da Iluminação, e observe.

(Heisei Shimpen Gosho, pág 673)

Reverenciando essa orientação, exatamente agora, em que o mundo todo se encontra extremamente caótico em decorrência da pandemia da covid-19, vamos exercitar corajosa e resolutamente o shakubuku com corpos diversos com o mesmo propósito – itai doshin, e união harmoniosa, abraçando o propósito sagrado de “O Bem da Terra Baseado no Estabelecimento da Verdade (Rissho Ankoku Ron)”, desejando a felicidade individual e também de todas as pessoas, a tranquilidade do país e da nação, e a paz e a prosperidade em âmbito mundial Assim, orando sinceramente para que se dediquem ainda mais em prol da ampla propagação no mundo, faço destas palavras o meu cumprimento nesta data

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão

14 de Agosto de 2022

Neste momento em que celebramos o Oko de agosto do “Ano do impulso em prol da retribuição pelas dívidas de gratidão”, realizamos, juntamente com os senhores presentes,aleituradaliturgiaearecitaçãododaimokucom profundosentimentoderetribuiçãoaosTrêsTesourospelas dívidasdegratidão

Éextremamentegratificanteofatodepodercontarcoma presençadossenhores,apesardeseusinúmerosafazeres É uma satisfação poder celebrar esta cerimônia para juntos retribuirmos pelas dívidas de gratidão Além disso, realizei oraçõesparaqueaspessoasqueparticipamacompanhando a transmissão remota também possam retribuir pelas dívidasdegratidão

Durante a leitura da liturgia, o gokuyo dos senhores foi oferecidoaoGohonzonetransmitiaeleopuroespíritocom queorealizaram Oreitambémpelovigordaféedaprática, extinção dos carmas negativos, tranquilidade nos lares, ausênciadeincidenteserealizaçãodosdesejosdecadaum dos senhores participantes Meus sinceros reconhecimentos pelasuapresença

Poisbem,realizareiumabrevepreleçãodafrasesagrada destemêspara,assim,retribuirpelasdívidasdegratidãoao Buda

Esta obra foi escrita em 1272 (9º ano da Era Bun-ei), na IlhadeSado,quandoNichirenDaishoninestavacom51anos deidade Supõe-setersidodestinadaaSairen-bo

Em seu teor, primeiramente, esclarece que só é possível receberoverdadeirobenefíciocomoensinoverdadeiro E,na sequência,afirmaqueosbodhisattvas,osdosdoisveículos, todas as entidades do mundo de céu, a menina dragoa, Devadatta e os demais alcançaram a Iluminação com o SutradeLótusequeelesprotegemo seguidor do Sutra de

Lótus para retribuírem por essa dívida de gratidão Além disso, declara veementemente que as orações do seguidor doSutradeLótussemfaltaseconcretizam Vamosiniciar, então,aleiturarespeitosadafrase Temosprimeiramente: Mesmoqueocorradeseapontaraterraefalhar,quehaja alguémqueunaofirmamento,queamarénãotenhafluxo nemrefluxo,queoSolselevanteaOeste,nuncahaveráde nãoserealizaraoraçãodoseguidordoSutradeLótus

Não é possível errar ao mirar para a terra Unir o firmamento com as próprias mãos é algo absolutamente impossível Alémdisso,tambéméimprovávelqueofluxoeo refluxodamarédeixemdeexistirou,então,queoSolnasça do Oeste Nichiren Daishonin enumera fatos inviáveis do pontodevistadosensocomum,eafirmaqueaindaquealgo normalmente improvável como esses venha a ocorrer, jamais acontecerá de as orações do seguidor do Sutra de Lótusdeixaremdeserconcretizadas Prosseguindo,temosa seguintepassagem:

Caso aconteça, ainda que uma [vez] em mil, de todos os bodhisattvas,entidades[domundo]dehumanidadeede céu, oito espécies de entidades, Dois Sábios, Duas Entidades do mundo de céu, Jurasetsunyo e outros, deixarem de comparecer e proteger, isso será uma transgressão de desrespeitar o Buda Sakyamuni e todos osBudas–comrelaçãoaosdecima–edeludibriarosdos novemundos–comrelaçãoaosdebaixo

As“oitoespécies”sereferemaoitoespéciesdeseresdo mundo de céu que protegem o Bem, como Entidades Celestiais, dragão e yaksa, que participaram da Cerimônia depreleçãodoBudaeouviramaLei,ejuraramprotegê-la Os “Dois Sábios” se referem ao Bodhisattva Yakuo e ao BodhisattvaYuse,eas“DuasEntidadesdomundodecéu”,a

Jikokutenno e Tamontenno Tanto os Dois Sábios como as Duas Entidades do mundo de céu indicam a ação de protegeraVerdadeiraLeieoseguidordoSutradeLótus As JurasetsunyosãoasdezfilhasdeKishimojin,quenoCapítulo Darani, 26º do Sutra de Lótus, juntamente com a mãe Kishimojin,juraramprotegeraquelesqueabraçamemantêm o Sutra de Lótus. Assim, caso quebrem o juramento de proteger o seguidor do Sutra de Lótus, isso virá a ser uma grande má causa, de desprezar o Buda, o mais respeitável dentreosdosdezmundos,edeludibriarosbodhisattvase os que estão abaixo deles Não se pode conceber que as entidadesdomundodecéuqueprotegemoBemfaçamalgo assim, para acumular más causas, e, assim, Nichiren Daishonin cita analogias de algo improvável de acontecer Prosseguindo,temosaúltimapassagem:

Ainda que o seguidor não seja sincero, que não tenha sabedoria,quesejatolo,quetenhaumcorpoimpuro,que nãotenhaavirtudede[seguiros]preceitos,porrecitaro Nam-Myoho-Rengue-Kyo, sem falta lhe prestarão proteção

Ouseja,expõeque,porserumseguidordoSutradeLótus querecitaoNam-Myoho-Rengue-Kyo,mesmoquenãoseja sincero, que não tenha sabedoria, que seja tolo, que tenha umcorpoimpuroequenãotenhaincorporadoasvirtudesde seguirospreceitos,semfaltaseráprotegido

Na época de Nichiren Daishonin, a corte imperial e o governofizeramcomquediversasreligiõescomoNembutsu e Shingon, bastante disseminadas naqueles tempos, orassem pelo afastamento dos mongóis e dissipação das epidemias,masissonãosurtiuefeitoalgum Sobrearazão disso,NichirenDaishoninafirmanestaescritura:

Essas leis são todas ensinos expedientes que ainda não revelamaVerdade,sendoleissemIluminação.Damesma forma, seus seguidores são de calúnias à Lei. Como as oraçõespoderiamserconcretizadas?

(HeiseiShimpenGosho pág 634)

Assim, expõe que as pessoas que oram com base nos ensinosexpedientesqueaindanãorevelamaVerdadesão caluniadorasdaLeieque,porisso,asoraçõesdelasnãotêm comoserconcretizadas

Entretanto, conforme consta na frase que lemos respeitosamente:“nuncahaverádenãoserealizaraoração do Devoto do Sutra de Lótus”, ainda que aconteça algo improvável como falhar ao apontar para a terra, jamais acontecerádeaoraçãodoseguidordoSutradeLótusdeixar deserconcretizada,reforçandoqueasoraçõescombaseno SutradeLótussemfaltavãoserealizar Alémdisso,afirma naescritura“SobreaIluminaçãodoPrincipiantedoSutrade Lótus(HokkeShoshinJobutsuSho)”: Deve-seoraraLeiMística,verdadeiraesuprema.

(HeiseiShimpenGosho pág 1314) Ensinaque,aooraraLeiMística,verdadeiraesuprema,os desejosserãoconcretizados

Poisbem,nafrasedestemês,temosaexpressão“seguidor doSutradeLótus”,quepodemosinterpretarcomo“pessoa que realiza os exercícios de aprimoramento, tendo como baseoSutradeLótus” Noentanto,estariasereferindoaum praticantequelêerecitaoSutradeLótus?Nãoébemisso. Conformeconstanaúltimafrase:“porrecitaroNam-MyohoRengue-Kyo, sem falta lhe prestarão proteção” refere-se a quemrealizaosexercíciosdeaprimoramentonocaminhode Buda com base no Nam-Myoho-Rengue-Kyo Esse ponto é realmente importante Nichiren Daishonin afirma na escritura“AAberturadosOlhos(KaimokuSho)”: Adoutrinadetrêsmilnuminstantefoisubmersasomente nas profundezas das frases do Capítulo Juryo do Portal OriginaldoSutradeLótus.

(HeiseiShimpenGosho,pág 526)

O26ºReverendíssimoSoberanodaLeiNichikanShonindo Templo Principal orienta que nessa frase constam três importantestransmissõessecretas Ouseja,queadoutrina de três mil num instante – ichinen sanzen foi revelada gradativamente a partir de ensinamentos inferiores até os mais elevados, com comparação entre os ensinos expedienteeobjetivo–gonjitsusotai,comparaçãoentreos PortaisOriginaleTransitório–honjakusotai,ecomparação entreosbenefíciosdobudismodecolheitaedesemeadura–shudatsusotai

Emprimeiro,aexpressão“somenteSutradeLótus”indicaa comparação entre os ensinos expediente e objetivo –gonjitsu sotai Ela compara, confrontando os sutras préSutra de Lótus, revelados anteriormente, com o Sutra de Lótus, e esclarece que, dentre todos os sutras revelados durante a vida de Sakyamuni, somente no Sutra de Lótus constaadoutrinadetrêsmilnuminstante–ichinensanzen Ouseja,nossutraspré-SutradeLótusconstaqueosseres dosdoisveículosnãopodemalcançaraIluminação,nãohá apossessãomútuadosdezmundosenãoestãoelucidados os três mil num instante – ichinen sanzen Entretanto, no SutradeLótus,emseuPortalTransitório,foireveladosobre osdezfatoresdaexistênciaseremoverdadeiroaspectode todasasleis–junyojisso–esobreaIluminaçãodosseres dos dois veículos, além de terem sido elucidados a possessão mútua dos dez mundos – jikkai gogu; cem mundos, mil fatores – hyakkai sennyo; e três mil num instante–ichinensanzen

Em segundo, a expressão “Capítulo Juryo do Portal Original” indica a comparação entre os Portais Original e Transitório – honjaku sotai Aqui, são comparados o Portal TransitórioeoPortalOriginaldoSutradeLótuserevelaque somente no Capítulo Juryo, cerne do Portal Original, estão revelados os três mil num instante – ichinen sanzen verdadeiros No Portal Transitório, com a revelação de que os “dez fatores da existência são o verdadeiro aspecto de todas as leis”, os três mil num instante – ichinen sanzen teóricosforamrevelados,efoiconcedidaaosseresdosdois veículos a asserção de que atingirão a Iluminação No

entanto, como não consta sobre a condição de vida de Sakyamuni, o que é basilar, isto é, sobre quando e como Sakyamuni teria realizado os exercícios de aprimoramento para atingir a percepção, a Iluminação dos seres dos dois veículos também existe apenas como definição, ainda não sendopossívelalcançaraIluminaçãonaprática

Em contrapartida, no Capítulo Juryo do Portal Original, foramreveladosostrêselementosmísticos:causamísticado Buda Original (causa dos exercícios de aprimoramento do Buda);efeitomísticodoBudaOriginal(efeitodaIluminação obtida com os exercícios de aprimoramento no caminho de Buda); e terra mística do Buda Original (local onde o Buda reside) Ouseja,queSakyamuninãohavianascidonaÍndia para alcançar a Iluminação aos 30 anos de idade Foi esclarecidoqueelehaviaatingidoaIluminaçãonopassado longínquo há 500 jindengo e que estava sempre presente neste mundo saha Com isso, os três mil mundos num instante – ichinen sanzen se revelaram como factuais E os seres que haviam ouvido isso também compreenderam a relaçãocausalcomSakyamuni,semprepresente,e,puderam perceber a semente de Buda que havia sido plantada no longínquopassado Epelofatode,dentrodoSutradeLótus, estaremreveladosostrêsmilnuminstanterealnoCapítulo Juryo do Portal Original, constata-se que este é o capítulo fundamental

Além disso, na escritura “Sobre o Ensino, a Prática e a Prova(KyogyoshoGosho)”revela:

Este Myoho-Rengue-Kyo, o âmago do Portal Original do SutradeLótus,sãooscincoideogramasquereúnememsi asvirtudesdetodasaspráticasedetodooBem,detodos osBudasdastrêsexistências Comoasvirtudesdetodos os preceitos deixariam de estar contidas nesses cinco ideogramas?

Em terceiro, a expressão “submerso nas profundezas das frases” evidencia a comparação entre os benefícios do budismodecolheitaedesemeadura–shudatsusotai Nós recitamosoCapítuloJuryotodososdias,masnãoestamos lendooCapítuloJuryoreveladoporSakyamuni Nósestamos recitandooCapítuloJuryoreveladocombasenagrandiosa Leisubmersanasprofundezasdasfrasesepropagadapelo BudaOriginalNichirenDaishonin Acomparaçãoentreesses doistiposdeCapítuloJuryoéacomparaçãoentreobudismo decolheitaeobudismodesemeadura

Arevelaçãodostrêsmilnuminstante–ichinensanzendo CapítuloJuryo,feitaporSakyamuni,foiparafazercomque osseresdesuaépocaatingissemaIluminação Ouseja,os seresdaquelaépocajátinhamasementedeBudaplantada porSakyamuninopassado,500jindengoantes,eoobjetivo era fazer com que percebessem isso No entanto, para os seres da Era do Fim do Darma, que não possuem relação causal com Sakyamuni, não são um ensino para o alcance daIluminação

Entretanto, os três mil num instante – ichinen sanzen reveladosnasprofundezasdasfrasesdoCapítuloJuryosão umagrandiosaLeiqueproporcionaaIluminaçãonaForma PresenteparatodososseresdaEradoFimdoDarma Eo que seria essa grandiosa Lei? Na escritura “Sobre a RetribuiçãopelasDívidasdeGratidão(HoonSho)”consta: Os cinco ideogramas do Myoho-Rengue-Kyo são a cerne detodaumaobradeoitovolumese28capítulos

(HeiseiShimpenGosho,pág 1032)

(HeiseiShimpenGosho,pág 1109)

Assim,agrandiosaLeiéadevoçãoaoscincoideogramas do Myoho-Rengue-Kyo, isto é, o Nam-Myoho-Rengue-Kyo Alémdisso,abasedadoutrinadostrêsmilnuminstantede SakyamunitambémfoireveladaapartirdesseNam-MyohoRengue-Kyo. Assim, os três mil num instante reais, verdadeiros,estãoapenassubmersosnasprofundezasdas frases

Resumindo,ocernedoSutradeLótuséadoutrinadostrês mil num instante Isto é, a doutrina de que todos os seres possuemasupremacondiçãodevidadenominadaBuda,e que qualquer pessoa pode atingir a Iluminação com os exercícioscorretosdeaprimoramentonocaminhodeBuda Porém, o fundamento dessa Iluminação é o Nam-MyohoRengue-Kyo, a parte principal da percepção do Buda Original Nichiren Daishonin, oculto e submerso nas profundezas das frases do Capítulo Juryo Portanto, “seguidordoSutradeLótus”,indicaumapessoaquerecitao Nam-Myoho-Rengue-Kyonoâmbitodaféedaprática,para o Dai-Gohonzon de unicidade – pessoa e Lei E Nichiren Daishonin afirma que as orações desse “seguidor do Sutra deLótus”semfaltavãoserconcretizadas

Pensoqueditoisso,hajaquemmanifesteadúvida:“então, setodasasoraçõesvãoserconcretizadas,indicaquetodos os problemas, como os de saúde, financeiro e de relações interpessoais serão solucionados e tudo vai acontecer da formaquedesejamos?”

A questão importante aqui é que Nichiren Daishonin se referea“seguidordoSutradeLótus” Um“seguidordoSutra de Lótus” é uma pessoa que recita o Nam-Myoho-RengueKyoparaoDai-Gohonzon,tantonoâmbitodafécomonoda prática E sobre como ficará, por recitar o Nam-MyohoRengue-Kyo, Nichiren Daishonin esclarece na escritura “A Transmissão da Exegese Oral do Sutra de Lótus (Ongi Kuden)”:

O benefício é a purificação dos seis sentidos pela materializaçãodoefeito Nichireneosdemaisquerecitam no presente o Nam-Myoho-Rengue-Kyo purificam os seis sentidos.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1775)

OgrandiosobenefícioéaIluminaçãonaFormaPresentee apurificaçãodosseissentidos Devesaberquerealizaros exercíciosdeaprimoramentoconformeasfrasesdoSutra deLótusépurificarosseissentidos.

(HeiseiShimpenGosho pág 1775)

Assim,esclarecequeosseissentidos,istoé,visão,audição, olfato,paladar,tatoeintençãotornam-sepurosequeissoé exatamente a Iluminação na Forma Presente. Além disso, quantoaatingiracondiçãodevidadaIluminação,Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre o Conhecimento do SábioacercadasTrêsExistências(ShoninChiSanzeJi)”: Denomina-sesábioaquelequeconheceastrêsexistências.

(HeiseiShimpenGosho,pág 748)

Ou seja, a condição de vida da Iluminação é conhecer a causaeoefeitodopassado,presenteefuturo Porexemplo, questões comuns como: “por que acabei contraindo uma doença?”, “por que não tenho bom relacionamento no trabalho?”, “por que as coisas não andam como o esperado?”,sãoproblemasenfrentadosporqualquerpessoa equesetransformamemsofrimentos Noentanto,conhecer as três existências é saber que para cada um desses acontecimentos há a sua respectiva causa e ter ciência de comoelesdevemserenfrentadosesuperados.Indicaqueas orações de pessoas que atingiram essa condição de vida semfaltavãoserconcretizadas

E o que uma pessoa dessa condição de vida deseja é a IluminaçãonaFormaPresenteeapropagaçãoirrestritada Lei – kosen-rufu Ou seja, ela deseja e age almejando a própria Iluminação e também a de outras pessoas Uma pessoa que atingiu a condição de vida da Iluminação sem faltapassaageraressascausas Istoé,realizacorretamente ogongyo,arecitaçãodedaimokueoshakubuku,econsegue se manter sempre na condição de vida de satisfação Emboraaosolhosdemortaiscomunspareçaexistirdiversos problemascomoosqueciteihápouco,avidadeumseguidor doSutradeLótusestárepletadealegriaesatisfação.

Issoestádeacordocomaafirmaçãonofinaldaescritura “SobreoConhecimentodoSábioacercadasTrêsExistências (ShoninChiSanzeJi)”quehaviacitadoantes: Quefelicidadeequesatisfação!Nichirenéaúnicapessoa querecebealegriaesatisfaçãonaterraimpura.

(HeiseiShimpenGosho,pág 748,Goshodenovembrode2014)

A vida de Nichiren Daishonin, aos olhos de mortais comuns, pode ser vista como extremamente trágica, com quatro grandes perseguições e inúmeras pequenas perseguições Era uma situação em que a vida era ameaçada só por propagar amplamente o Nam-MyohoRengue-KyoerefutarascalúniasàLei Noentanto,Nichiren Daishonin afirma receber alegria e satisfação na terra impura,istoé,nestemundoemquenósvivemos,queparece estar repleto de sofrimentos, angústias e dificuldades AlcançandoacondiçãodevidadoBudaOriginal,épossível enfrentar e superar as mais diversas dificuldades e viver a vidacomalegria

Não há, de forma alguma, um mundo maravilhoso fora destemundo,portanto,nãoénossoobjetivoiratéele.Opaís doBudaexistenestepaísenestasociedade Easorações paraperceberissoéquesãorealmentepreciosas

Naturalmente,realizardiversasorações,comoparacurara doença ou para solucionar problemas financeiros, é satisfatório Entretanto,oimportanteéquetodaselassejam oraçõesparaalcançaracondiçãodevidadeIluminaçãona FormaPresente,comapráticaparasieparaosoutros

NóssomosrelesmortaiscomunsdaEradoFimdoDarma esempretemosproblemas,sejamespirituaisoufísicos No entanto,seguindoepraticandoefetivamenteoBudismode Nichiren Daishonin, sem falta será possível enfrentá-los e superá-los

Aconteçaoqueacontecer,deveprimeiramentecolocar[o Budismo] efetivamente em prática. Nisso há um grande significado e também o resultado correspondente Especialmente no que se refere às orações pela concretizaçãodeshakubuku,tudopartedaaçãoindividual da própria pessoa Nichiren Daishonin afirma na escritura “SobreoVerdadeiroAspectodeTodasasLeis(ShohoJisso Sho)”:

No início, somente eu, Nichiren, recitei o Nam-MyohoRengue-Kyo,masgradativamenteduas,três,cempessoas passaram a recitá-lo e transmiti-lo E assim também [continuará]nofuturo.

(HeiseiShimpenGosho pág 666)

OpróprioNichirenDaishoninfoioprecursoremevidenciar o exemplo de shakubuku, de propagar a Lei dedicando a vida–shishinguho,emproldapropagaçãoirrestritadaLei–kosen-rufu.Éfundamentalquenós,quesomosdiscípulose adeptosdeNichirenDaishonin,manifestemosasaçõesem prol da concretização de shakubuku, seguindo-o como a segunda e a terceira tropas Além disso, sobre as nossas orações,oReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShonin orienta:

Para concretizar as orações, não pode se esquecer de que elasdevemestaracompanhadasdeações [ ]Somentecom açõesefetivaséquepodemosreceberasabedoriadeBuda (Dainichiren,ediçãodefevereirode2007)

Vamos agir, ou seja, colocar efetivamente as ações em prática, agora, a partir deste momento As nossas vidas seguirãoeternamenteaolongodastrêsexistências Porisso mesmo, com as ações efetivas de agora, a partir deste momento, vamos fazer com que o futuro seja de grande alegria As nossas orações sem falta vão se manifestar no efeitodasupremacondiçãodevidadenominadaIluminação Issoé um resultado que todas as pessoas poderão, sem

falta, alcançar Vamos juntos realizar as ações efetivas para isso, agora e a partir deste momento!

Orando pelo sucesso e pela saúde cada vez mais vigorosos dos senhores, gostaria de fazer destas palavras a minha preleção de hoje

Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nesta Cerimônia de Oko Muito obrigado

Reunião das Quatro Divisões

28 de agosto de 2022

Boatardeatodos Meussincerosagradecimentosatodos pela participação nesta Reunião das Quatro Divisões Agradeço sinceramente também às pessoas que apresentaramhojeosseuspreciososrelatosdeexperiência Tenho a convicção de que os relatos de experiência, sem dúvida,serãodegrandeincentivoparaosadeptoseparaas pessoasqueestãorecebendooshakubuku

Pois bem, nós estamos realizando a prática da fé da Nichiren Shoshu, na condição de discípulos e adeptos de Nichiren Daishonin Se formos questionar o objetivo dessa práticadafé,éodesermosfelizes Eoquedevemosfazer para sermos felizes? Se for resumir em poucas palavras, é compreender corretamente todos os fatos Isso é denominadodeIluminação,detornar-seBuda

Indicaqueaverdadeirafelicidade,ouseja,aIluminação,é compreender tudo, todos os fatos, de forma correta Por exemplo, como o porquê de termos nascido como filhos de nossos pais, como seres humanos, como brasileiros, ou, então,oporquêdeonossotrabalho,deanossasituaçãoe deonossoambienteseremassim.

Temos como um dos fatores importante para isso o de conhecer, primeiramente, sobre a vida Nós vivemos agora como seres humanos Isto é, nascemos como bebês, do ventre das nossas mães E o que estava acontecendo no ventre? A mãe, absorvendo diversos componentes externos aoseucorpopormeiodarespiraçãoedaalimentação,teve acomposiçãodosangueedacarnedentrodeseucorpoe também do corpo do bebê Tanto o corpo da mãe como o corpo do bebê foram formados pela transformação dos elementosexternosemdiversosnutrientes.Eesseprocesso continua até agora que nos tornamos adultos Nós mantemos esse corpo humano com a respiração e a alimentação Ou seja, é como se continuássemos correndo sempreabordodeumveículo,trocandosuaspeças

NichirenDaishoninafirmaqueanossavidaéeternamente permanente ao longo das três existências Primeiramente, gostaria de pensar a respeito da continuidade da vida ao longo das três existências, do ponto de vista do senso comum

Temos, na ciência moderna, a “lei de conservação da massa” ElaindicaquetudoqueexistenoUniverso,embora mudeasuaforma,conservaasuamassaabsoluta,equeo númerodemoléculasqueocompõeéconstante

Por exemplo, se colocarmos fogo num papel, ele se transforma em cinzas e deixa de existir como papel Teria então se transformado em “nada”? Não é bem assim As moléculasquecompunhamopapel,emcombinaçãocomo oxigêniodoar,fizeramcomqueopapelvirassecinzas Mas asmoléculasquecompunhamopapel,emsi,nãodeixaram de existir e nem diminuíram Elas simplesmente tomaram umaoutraforma,emcombinaçãocomooxigênio Pensoque não seja difícil de imaginar que algo similar naturalmente ocorraconosco,ossereshumanos.

Portanto, isso leva à conclusão de que o pensamento de que“oserhumanosetransformaemnadacomamorte”é equivocado Obudismorevelaque,analogamenteaopapel que pela relação causal com o fogo transforma-se em cinzas, nós também temos o futuro definido pela relação causal Istoé,obudismo,similarmenteà“leideconservação da massa”, ensina que “a nossa vida existe eternamente, passando por transformações, da vida para morte, e da morteparaavida”

Amortenãoé,definitivamente,ofim Sejaavida,sejaa morte, não passam de meras mudanças na forma de existência da vida que é eternamente permanente A vida em si não surge como algo novo ou se extingue Sobre a verdadeira natureza dessa vida, Nichiren Daishonin revela naescritura “SobreoEnsinamentoSustentadoporTodosos

BudasdasTrêsDireções(SoKammonSho)”: Éumailusãopensarqueosdoisfenômenos–vidaemorte –sãoumnovosurgimentoouumaextinçãodavidaemsi. Olhandoparaaessênciadanossavidacomapercepção deBuda,constata-sequenãoháinícioparaonascimento, nem o fim com a morte É exatamente a existência sem começo e sem fim Portanto, essa vida não é queimada pela labareda do kalpa [da destruição], nem apodrecida comosdesastreshídricos,nãoéferidapelaespada,enem éatingidaporarcoeflecha.

(Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág 1414)

Ouseja,expõe,nessapassagem,averdadeiranaturezada nossa vida, de que é eternamente permanente, juntamente comoUniverso

E então, o que é a vida e a morte? Elas indicam a inconstância Ouseja,queavidanãoficaestacionadanem um instante sequer Ela está passando por incessantes transformações, e sempre permanente, repetindo o ciclo de vidaedemorte.Issonãoselimitasomenteàsnossasvidas. TudoqueexistenoUniversonascepelasrelaçõescausaise morreemdecorrênciadasrelaçõescausais

Embora aparentemente haja o nascimento e a morte, na perspectiva do que enxergamos com os nossos olhos, a massa se conserva e a energia é inextinguível Numa perspectiva ainda maior, o Universo em si existe pela repetiçãocontínuadenascimentoeperecimento

Omesmoseaplicaàvidadossereshumanos Oaspecto verdadeiro é o de sempre permanecer, com o grande Universo, repetindo o ciclo de vida e de morte É por essa razãoqueNichirenDaishoninafirmanaescritura“Sobreos doisprincípiosdoCorpoedoCoração(ShikishinNihoSho)”: Háo“fenômenodosurgimentoedamortedavida”oqual desgostamos, mas, na realidade, analogamente à vida do Buda,asnossasvidastambémexistemdeformaeterna (Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág 24)

Alémdisso,naescritura“SobreaPulsaçãoVitalSuprema daVidaedaMorte(ShojiIchidaijiKechimyakuSho)”,Nichiren Daishoninafirma:

Esses fenômenos, nascimento e morte, são processos místicos inerentes à própria vida E como o “nascimento” é visível aos olhos dos mortais comuns, é denominado de “existência” e a “morte” por levar à invisibilidade aos olhos de mortais comuns, é denominada de “não-existência” Os olhos do Buda que compreendeu a vida eterna enxerga essas mudanças que “todas as vidas estão em contínuas transformações, entre nascimento e morte, existência e a não-existência”

(Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág 513)

Osmortaiscomunspensamque“amorteéofimdavida”, pelailusãodeque,comamorte,transforma-senonada,isto é,deque,aonãomaisserenxergadocomosolhos,torna-se não-existência Porém,aindaquesetorneinvisívelaosolhos, avidaemsicontinuaexistindo

Por exemplo, as aparências e as formas dos raios ultravioletas, infravermelhos e ondas elétricas que existem na atmosfera não podem ser vistas a olho nu. Entretanto, certamente não há quem duvide da existência deles No budismo,avidaapósamorteédenominadade“existência intermediária”,eavidadaexistênciaintermediáriapossuio aspectodonada NoSutradoNirvanaestárevelado: Os cinco componentes da existência intermediária (cinco componentes da vida: forma, percepção, concentração, intenção e consciência) não podem ser enxergados a olho nu,sendovistassomentecomavisãodosseresdomundo decéu

Quando essa vida, sem aspecto, constitui o corpo físico tendo os pais como relação e obtém o aspecto temos a “vida”,equandoocorpofísico,compostoevisívelaosolhos, transforma-se no sem aspecto, temos a “morte” O fato importante é o fato de as nossas vidas transpassarem as trêsexistências–passada,presenteefutura,repetindoesse ciclo de vida e de morte, e que assim, associadamente, as causas e os efeitos da felicidade e da infelicidade também continuamaolongodastrêsexistências

A manifestação do efeito é diversificada, de pessoa para pessoa Háquemdesfrutedecondiçõesfavoráveisdesdeo nascimento, há quem enfrente doenças e dificuldades financeirasduranteavidatodaeháquemsejadesprezado pelosdemais

Essas felicidades ou infelicidades não ocorrem por mero acaso Não há efeito sem causa e há sempre uma causa paraumefeito.ObudismorevelaessaLeideCausaeEfeito de forma plena, não somente no âmbito da existência presente, e, sim, de modo a abranger as três existências Nichiren Daishonin afirma na escritura “A Abertura dos Olhos(KaimokuSho)”:

Desejando conhecer as causas do passado, observe os efeitos no presente. Desejando conhecer os efeitos no futuroobserveascausasnopresente

(HeiseiShimpenGosho,pág 571) NinguémpodeescapardessaLeidecausaeefeito.Além disso,namesmaobra,NichirenDaishoninafirma:

Homens de Bem, tendo gerado incontáveis causas negativas e maus carmas nas existências passadas, como retorno dessas transgressões, ora são desprezados pelas pessoas,oranascemcomfeiçõesdisformes,oramaltêmo que vestir, ora mal têm o que comer, ora só têm perdas ainda que procurem ganhar dinheiro, ora nascem numa família pobre e de baixo nível social, ora nascem numa família de visão distorcida, ora são alvos de tirania das autoridade, ora sofrem outros diversos sofrimentos específicosdoserhumanonaexistênciapresente Porém,o fato de poderem transformar esses sofrimentos que deveriam receber, recebendo-os de forma leve nesta existência,decorredobenefíciodeprotegeremaVerdadeira Lei

(Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág 572)

Istoé,expõequeaorecebermosacerimôniadeconversão

gojukai, recitarmos o Nam-Myoho-Rengue-Kyo para o GohonzonemanifestarmosacondiçãodevidadeBudaque seencontradentrodasnossasvidas,poderemosreceberde formaatenuadaosofrimentoqueoriginalmentedeveríamos receber e, além disso, será possível eliminar todas as más causasnestaexistência

Nós, adeptos da Nichiren Shoshu, em vez de considerar comotormentoos“quatroouoitotiposdesofrimentos”,àluz davidaquepermeiaastrêsexistências–passada,presente e futura, somos capazes de enxergá-los como acontecimentos importantes que devemos enfrentar e superar em prol da Iluminação nesta e nas existências futuras. E, desse modo, poderemos enfrentar e superar quaisquer dificuldades que venham a surgir, com tranquilidadeesatisfação EàluzdaLeideCausaeEfeito, todasasdificuldadesdecorremdascausasquenósmesmos geramos Isso indica, em outras palavras, que nós mesmos criamos essas dificuldades Se fomos nós que criamos, é possível solucioná-las, enfrentando e superando-as Isso é algológico

Nichiren Daishonin afirma na escritura “Resposta ao SuseranoShijoKingo(ShijoKingoDonoGohenji)”: Perceba o sofrimento como sofrimento e descubra a alegria como alegria Recite o Nam-Myoho-Rengue-Kyo, ponderandotantoosofrimentocomoaalegria Nãoseria isto“receberaalegriadaLei”?

(HeiseiShimpenGosho,pág 991)

“Receber a alegria da Lei” é receber em nosso corpo a satisfação da Lei, e indica a condição de vida de Buda Portanto,éimportantesabermosque“sejaosofrimento,seja aalegria,nãoestáemumaoutravida,e,sim,dentrodavida decadapessoa” Osofrimentoeaalegrianãoestãoforade nossas vidas Sendo capaz de compreender isso, será possívelrecitarodaimokupara o Gohonzon eexperimentar

amesmaalegriadavidadoBuda

Não é preciso desviar o olhar dos sofrimentos, ou, então, fugirdossofrimentos Nãodeve,também,criaroapego,de se afogar nas satisfações Nem o nosso corpo, nem o sofrimento ou a alegria dos nossos corações duram para sempre Desfrutar a vida sem ser influenciado pelos acontecimentosaoredor,esemoapegoaossofrimentose alegrias,éoquerevelaoensinodeNichirenDaishonin

Observando os fatos do ponto de vista da vida que transpassa as três existências, ainda que não esteja satisfeito com a situação atual, passará a ser capaz de reconhecer as más causas que você mesmo gerou e continuarmantendoumapráticadafécorreta,emvezdeter ressentimentoouinvejadealguém

Quanto aos senhores membros da Hokkeko que estão participando nesta data, gostaria que certificassem devidamente sobre a importância da prática da fé como água corrente que transpassa as três existências, mais do que até então E quanto às pessoas que compareceram nesta data, mas que ainda não praticam a fé da Nichiren Shoshu, gostaria que tomasse este dia como grande oportunidade e continuassem a ouvir o ensino de Nichiren Daishonin. Sem falta, será possível ter experiências extraordinárias,comoosrelatosqueouviramhoje

O ensino de Nichiren Daishonin é um ensino em prol do presenteedofuturo Praticandoefetivamenteestebudismo, sem falta perceberão as transformações Desejo profundamente que recitem o Nam-Myoho-Rengue-Kyo para o Gohonzon consagrado aqui, e manifestando a condição de vida de Buda que está dentro de suas vidas, continuemagerarascausasparaaverdadeirafelicidade

Meussincerosagradecimentospelaparticipaçãopresencial eremotanestadata

A harmonia entre as pessoas

Reverendo Gyoten Shirai Matéria de Estudo para o Núcleo de Agosto

Mêncio, um especialista do confucionismo da época da Chinaemguerras,ensinouquediantedeumainvestidaaum oponentedeveconsiderarque“aoportunidadedocéuestá aquémdosbenefíciosdaterraeosbenefíciosdaterraestão aquémdaharmoniaentreaspessoas”

O significado dessa frase é que a boa oportunidade concedida pelo céu não se iguala às condições favoráveis proporcionadas pela terra e que estas, por sua vez, não se comparam à harmonia entre as pessoas Indo além na interpretação, indica que mesmo que haja uma chance, se nãohouvercondiçõesfavoráveis,nãoserápossívelagarrar essa chance, e que ainda que haja condições favoráveis, estandosó,nadapoderáserrealizado,poisumgrandefeito somente será alcançado quando existe uma relação de confiançacomaspessoasaoredoreacolaboraçãodelas

O Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin orienta:

Aharmoniaentreaspessoaséosegredoparaavitória Para a concretização de shakubuku, é um fator necessário e imprescindível que a organização se una harmoniosamente paradesenvolveraslutascomcorposdiversoscomomesmo propósito–itaidoshin

(Dainichiren,ediçãodejaneirode2010) Ouseja,eleafirmaque,paraosucesso,éprecisoreuniras seguintescondições:

1Oportunidade do céu – ocasião; 2 Benefícios da terra (condiçõeslocais);e3 Harmoniaentreaspessoas(forçada união)

São todos componentes fundamentais que não podem faltar,masensinaqueomaisimportanteéa“harmoniaentre aspessoas” Gostariadeanalisaressastrêscondiçõesàluz danossapráticadafé

Primeiramente, sobre a “oportunidade do céu – ocasião”, Nichiren Daishonin afirma na escritura “Resposta à Monja Myomitsu(MyomitsuShoninGoshosoku)”: A flor, embora seja gloriosa, não desabrocha se não for primavera Tudodecorreemconformidadecomotempo (HeiseiShimpenGosho,pág 966)

Isto é, sejam as flores que desabrocham na primavera, sejam os frutos que se desenvolvem no outono, nós consideramos óbvio que tais fatos ocorram nessas épocas Porém,nãoébemassim Asflorespercebemnaturalmenteo período em que devem florir e os frutos, o período em que devemamadurecer,manifestandoesseseventosquandoas condições favoráveis estão reunidas É algo que até os vegetais constatam mas, sobre o tempo que devemos

apreender do ponto de vista da prática da fé, Nichiren Daishonin afirma na escritura “A Seleção do Tempo (Senji Sho)”:

Pois bem, aqueles que estudam o budismo, sem falta, devemobservarotempo.

(HeiseiShimpenGosho,pág 834)

Revela, assim, que para aprender sobre o budismo e propagá-lo, primeiramente é preciso identificar a época a queomomentopresentecorresponde Alémdisso,afirma: Agora,hácercade200epoucosanosdesdeapassagem para a Era do Fim do Darma, corresponde à época de “conflitos acirrados e obscurecimento da Lei Pura dentro daminhaLei”[queconsta]noSutraDaishitsu (ASeleçãodoTempo(SenjiSho),HeiseiShimpenGosho,pág 843)

Expõe que agora é a época denominada Era do Fim do Darma,emquenoâmbitodobudismoocorremconflitoseo descaminhodaVerdadeiraLei E,então,qualéoensinoque deveserseguido,quepropiciaosbenefícioseoalcanceda IluminaçãonestaépocadaEradoFimdoDarma?

No Sutra de Lótus constamasprediçõesdobudismona EradoFimdoDarma: AEradoFimdoDarmaéaépocaemqueomeuensino,de Sakyamuni,vaiseexaurir,masqueoSutradeLótusvaiser propagadoirrestritamente

(Interpretação,Kaiketsu,pág 539)

NaEradoFimdoDarma,oGrandeMestreCondutorfaráo advento, como um raio de luz que ilumina a grande escuridão

(Interpretação,Kaiketsu,pág 516) OensinodoGrandeMestreCondutorquesalvaosseresque abraçam e mantêm o Sutra de Lótus na Era do Fim do DarmaéaGrandiosaLeiPura,queindubitavelmentelevaao alcancedaIluminação

(Interpretação,Kaiketsu,pág 517)

Não houve outra pessoa além de Nichiren Daishonin que tivesserealizadooadventonaEradoFimdoDarmaelidoo Sutra de Lótus com o corpo conforme essas palavras. Nichiren Daishonin expõe na escritura “Registro das TranscriçõesdasPreleções(OnkoKikiGaki)”: Opresente,aEradoFimdoDarma,éumaépocaemque se alcançam os benefícios salvando os seres com a propagação dos sete ideogramas do Nam-MyohoRengue-Kyo. Sendo assim, misturar algo a esse daimoku tornar-se-á um equívoco É uma época em que se deve manteresteGrandeMandaladaLeiMísticanocorpo,tê-lo emmenteerecitá-locomaboca.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1818) Vamosteremmentequeaépocaemquenósnascemosé adaEradoFimdoDarma,equeoquedeveseracreditado éoGrandeMandaladaLeiMística–oNam-Myoho-Rengue-

Prosseguindo, “os benefícios da terra”, aqui vamos considerar como local favorável para aprofundar a fé Quandoserealizaapráticadafénacondiçãodemembroda Hokkeko,estarpertodotemploproporcionaavantagemde ser mais fácil de participar da reunião de recitação de daimoku e de reunião No entanto, a questão não é a de “estando perto, está bom” A proximidade, em termos de distância, não está relacionada com a profundidade da fé. NoCapítuloJuryoquelemosdiariamenteestárevelado: Shinne renbo Katsugoo butsu (passamanutriradoraçãoeosentimentodebuscá-locom fervor)

Estáreveladosobreaposturadapráticadafé,dequese deve realizar os exercícios de aprimoramento com o sentimentocomoodeadorarumapessoaamadaecomoa da garganta seca desejar a água E na escritura “Carta à MãedeOto(OtoGozenHahaGosho)”:

A determinação não se manifestaria com a extensão do percurso?

(HeiseiShimpenGosho,pág 689)

E na escritura “Sobre o Oferecimento de Diversos Itens (ShujunoMonoGoshosoku)”NichirenDaishoninafirma: Comocairdachuva,osoprardoventoeoimpedimento daspessoaséqueadeterminaçãosemanifesta

(HeiseiShimpenGosho,pág 1246)

Issonãoindica,deformaalguma,quequemestápróximo [ao templo] ou que não enfrenta impedimentos tem determinação inferior. Entretanto, é fato que, nas pessoas que vêm de locais distantes para o templo, o espírito de procura é claramente visível, seja na despesa com o transporte,sejanotempo[paraodeslocamento]

E, então, o que devemos prezar, em diversas condições? Vamos procurar ter uma fé sempre em busca de Nichiren Daishonin, e manter, ininterruptamente, umvínculoestreito

comoTemploPrincipalTaisekijieotemploaoqualseestá filiado

Por fim, sobre a harmonia entre as pessoas, temos uma orientação bastante conhecida na escritura “Sobre Corpos DiversoscomoMesmoPropósito(ItaiDoshinnoKoto)”: Com corpos diversos com o mesmo propósito tudo se realizará, mas com um mesmo corpo com diversos propósitosnadaserealizará[...]

(HeiseiShimpenGosho pág 1389)

“Corpos diversos com o mesmo propósito – itai doshin” indicaque,porexemplo,quandohádezpessoas,todasas dez possuem personalidades e características diferentes umasdasoutras,masqueaoseuniremtornodeummesmo propósito,sãocapazesdedesenvolverumgrandepoder Há [no Japão] uma expressão “o-bai-to-ri” que indicam “cerejeira, damasqueiro, pessegueiro e ameixeira” Indica quetodostêmsuasqualidadesespecíficaseque,aindaque nutraadmiraçãoumpelooutro,nãoépossívelserooutro São todos diferentes, e todos bons à sua maneira. Os adeptos da Nichiren Shoshu que são “o-bai-to-ri” –diferentes uns dos outros e partilham do mesmo propósito para avançarem juntos na caminhada representam a “harmoniaentreaspessoas”,noâmbitodapráticadafé

O 31º Reverendíssimo Soberano da Lei Nichiin Shonin orientou:

Se,naorganização,umapessoaseafastardapráticadafé, todos devem salvá-la Se alguém alcançar a Iluminação, estedeverátomarosdemaispelasmãoseconduzi-los (Interpretação)

Tomandoestamatériacomooportunidade,avaliemosmais uma vez quanto ao tempo à luz da prática da fé, às condições à luz da prática da fé e à harmonia entre as pessoas à luz da prática da fé, e vamos nos dedicar aos exercíciosdiáriosdeaprimoramentodapráticadafé,tendo comoprioridadea“harmoniaentreaspessoas”daHokkeko doBrasil

Reunião

4 de setembro de 2022

NestaocasiãodaReuniãodeRecitaçãodeDaimokuem proldoKosen-rufudomêsdesetembrodo“Anodoimpulso emproldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão”,realizamos o exercício de recitação de daimoku sob a liderança do ReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShoninnoTemplo Principal,emcorposdiversoscomomesmopropósito–itai doshin–comosclérigoseadeptosdetodoomundo,eorei profundamente pela concretização do objetivo de shakubuku deste ano jurado para o Gohonzon e também para que todos os senhores concretizem efetivamente o objetivode“cadapessoarealizarnomínimoumshakubuku porano” Meussincerosreconhecimentospelaparticipação presencial e pela participação remota de suas respectivas residências

Poisbem,temosahistóriados“quatroamigos”,entreas parábolasdoBudaSakyamunidaÍndia.NumaviladaÍndia haviaumhomemmilionárioquetinhaquatroamigos

O primeiro amigo era o mais prezado pelohomem Estavam sempre juntos, sem jamais se separarem Era um amigo insubstituível, com quem sempre agia em conjunto, seja enquanto estava acordado ou dormindo, de pé ou sentado

Osegundoamigoerabastanteestimadopelohomem,que finalmente havia conquistado sua amizade, por iniciativa dele, depois de ter se esforçado dedicadamente para “conseguirserseuamigoaqualquercusto”

O terceiro amigo era alguém com quem tinha bastante afinidade Era um amigo de confiança, com quem se consolava, e se incentivavam mutuamente, e tinham um forteapoiopsicológicoumdooutro.

O quarto amigo, embora ouvisse bem o queohomem dizia,eraumamigoreservado,quenãoeratãoprezadopelo homemecujaexistênciaeraquaseesquecida

Umdia, o homem estava para iraoexteriordistante, deixandosuaresidência Comoestavasesentindosolitário emviajarsozinho,foiconvidaroprimeiroamigoparaqueo acompanhasse Porém, a resposta foi uma negativa “fico muito contente que tenha se lembrado de mim, mas não posso ir junto” Foi então fazer o mesmo pedido para o segundo amigo que também declinou, dizendo: “se o primeiroamigonãovai,comoeu,quesouosegundo,iria?” Foi convidar, na sequência, o terceiro amigo, mas este também se recusou dizendo “devo muito a você e estou muitogratoporisso,mastenhoaminhafamíliaeaminha vida para cuidar Não posso te acompanhar, mas pelo menos deixe eu ir até o portão da residência para me despedir,comodemonstraçãodaminhagratidão” Assim,o homem, apesar de pensar “o quarto amigo certamente tambémvairecusar...”, convidou esse amigo a quem não

dava muita atenção, porém, ele concordou, dizendo “eu sempreoacompanharei,tantonosmomentosdifíceiscomo nosalegres,estejamortoouvivo...Aconteçaoqueacontecer, jamaismedistanciarei”

Conformeciteinoinício,essahistóriaéumaparábola Oque essahistóriaestáquerendonoscontar?OBudaSakyamuni estava se referindo a “este mundo” ao mencionar “residência” e ao “mundo após a morte”, ao citar “exterior distante” Ohomemindicaanossavida Portanto,ofatodeo homemterdesairdaresidênciaparairaoexteriordistante, representa a morte de uma pessoa O primeiro amigo representaoseu“corpofísico” Enquantoestávivo,avidaeo corpoestãosemprejuntos Porisso,umapessoaprezaoseu corpoemprimeirolugar Entretanto,quandochegaahorada morte,apartirdesseinstante,avidaeocorposeseparam O corpoperecenaterraelogodeixadeexistir.Poressarazão, o amigo mais prezado, o corpo físico, havia declinado, dizendo:“nãopossolheacompanharapósamorte”

Osegundoamigoindicaosbens,areputaçãoeaposição social Tendo-sedinheiro,pode-sefazeroquequiseretero que quiser, mas uma pessoa que preza tão somente a posiçãosocialeosbens,noiníciopensa“tendoummilhão, ficarei extremamente feliz”, mas assim que consegue esse milhão, passa a considerar “se não tiver dez milhões, não terei a verdadeira felicidade” E assim, viverá sem que o coração venha a ficar satisfeito Esse aspecto está muito distanteda“felicidadeeternadacondiçãodevida” Foipor issoqueosegundoamigorejeitou“senemocorpopodeser levadojunto,comopoderialevaraposiçãosocialeosbens apósamorte?”

O terceiro estimado amigo representa as pessoas importantes,osfamiliares,taiscomomarido,esposaefilhos, ouomelhoramigoounamorado Essaspessoas,apesarde nosquererembem,nãovãonosacompanhar,entrandojunto dentrodocaixãoeindoatédebaixodaterra.

O último e quarto amigo havia dito “acompanharei, para onde for” A “natureza de Buda” que está dentro do seu próprio coração é exatamente esse último amigo Despertando a natureza de Buda que originalmente possui nas profundezas do seu próprio coração, a pessoa pode estar sempre num ambiente feliz, seja enquanto está vivo, sejaapósamorte.NichirenDaishoninafirma: Assim,devemdespertarumaprofundapráticadaféepolir dia e noite sem negligenciar Como devem polir? Polir significarecitarunicamenteoNam-Myoho-Rengue-Kyo. (SobreaIluminaçãonaFormaPresente(IsshoJobutsuSho), HeiseiShimpenGosho,pág 46)

Assim,ensinaquepoliroprópriocoraçãoparapurificara vida é o melhor exercício de aprimoramento Vamos nos dedicaràsemeadura,aoshakubuku,nodiaadia, paraqueo

mais rápido possível, um maior número de pessoas possa recitar conosco o daimoku do Nam-Myoho-Rengue-Kyo, acreditandonesteGohonzonsupremo.

Orandosinceramentepelosucessoesaúdedetodosno decorrer deste mês, e faço destas palavras os meus cumprimentos Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nesta Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudestemês Muitoobrigado

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão

11 de Setembro de 2022

NestemomentoemquecelebramosoOkodesetembrodo “Ano do impulso em prol da retribuição pelas dívidas de gratidão”, realizamos, juntamente com os senhores presentes,aleituradaliturgiaearecitaçãododaimokucom profundosentimentoderetribuiçãoaosTrêsTesourospelas dívidasdegratidão

Éextremamentegratificanteofatodepodercontarcoma presençadossenhores,apesardeseusinúmerosafazeres É uma satisfação poder celebrar esta cerimônia para juntos retribuirmos pelas dívidas de gratidão Além disso, realizei oraçõesparaqueaspessoasqueparticipamacompanhando a transmissão remota também possam retribuir pelas dívidasdegratidão

Durante a leitura da liturgia, o gokuyo dos senhores foi oferecidoaoGohonzonetransmitiaeleopuroespíritocom queorealizaram Oreitambémpelovigordaféedaprática, extinção dos carmas negativos, tranquilidade nos lares, ausênciadeincidenteserealizaçãodosdesejosdecadaum dos senhores participantes Meus sinceros reconhecimentos pelasuapresença

Poisbem,realizareiumabrevepreleçãodafrasesagrada destemêspara,assim,retribuirpelasdívidasdegratidãoao Buda

Estaobraéumacartaescritaem6demarçode1275(12º anodaEraBun-ei),emMinobu,quandoNichirenDaishonin estava com 54 anos de idade, e foi destinada para o Suserano Shijo Kingo Yorimoto. Esta obra também é conhecida como “Sobre a Dificuldade de Manter este Sutra (ShikyoNanjiSho)”

Em 1256 (8º anodaEraKencho), Nichiren Daishonin estava realizando o shakubuku e a propagação do ensino em Kamakura Conta-se que lá Shijo Kingo teve a

oportunidade de ouvir a pregação de Nichiren Daishonin e veio a se converter A partir de então, manteve uma fé vigorosa e protegeu Nichiren Daishonin em vida Especialmente na ocasião da Perseguição de Tatsunokuchi, acompanhou Nichiren Daishonin decidido a morrer ao seu lado [Como consequência dessa perseguição, Nichiren Daishonin] abriu o Transitório e revelou o Verdadeiro –hosshaku kempon, ou seja, deixou a identidade transitória de Nichiren como renascimento do Bodhisattva Jogyo de até então e revelou a sua verdadeira identidade de Buda Original da Semeadura da Era do Fim do Darma. Ao presenciar esse grande acontecimento, penso que [Shijo Kingo] tenha aprofundado ainda mais a sua convicção na prática da fé Observando esse aspecto de Shijo Kingo, Nichiren Daishonin elogiou o comportamento dele, na condição de seguidor do Sutra de Lótus, na escritura “Sobre o Imperador Sushun (Sushun Tenno Gosho)”: Jamais me esquecerei que na ocasião da Perseguição de Tatsunokuchi, quando eu (Nichiren Daishonin) estava prestes a ser decapitado, o senhor (Shijo Kingo) me acompanhou, agarrado às rédeas do cavalo, lamentando, entristecido Se ocorrer de o senhor cair no Inferno, por mais que o Buda Sakyamuni tente me guiar afirmando: “Nichiren, será possível se tornar Buda”, eu não o acompanharei Eu irei para o Inferno com o senhor. Se o senhor e eu formos juntos para o Inferno, sem dúvida o Buda Sakyamuni e o Sutra de Lótus também estarão no Inferno E assim, o Inferno vai se tornar a terra tranquila e iluminada Isso é semelhante à Lua irromper e brilhar na escuridão, a verter água na água quente para esfriar, a pôr fogo no gelo para derretê-lo e a lançar a escuridão ao Sol para dissipá-la (Interpretação, Heisei Shimpen Gosho, pág 1173)

E na sequência, orienta-o a manter a convicção de que, aconteça o que acontecer, não há dúvidas quanto ao alcancedaIluminação.

EmesmodepoisdeNichirenDaishonintersidoexiladoà Ilha de Sado, [Shijo Kingo] enviava um mensageiro com regularidade para lhe levar oferecimentos e relatar os últimos acontecimentos Além disso, manifestando vigorosamente o seu sentimento de desejar ver o Buda, [ShijoKingo]visitou[NichirenDaishonin]emSado

Nessaconjuntura,NichirenDaishoninescreveuaobra“A AberturadosOlhos(KaimokuSho)”,tendoShijoKingocomo destinatário Essa obra, em princípio, tem como objetivo dissiparasdúvidaseincentivarosdiscípuloseadeptosque estavam abalados com as grandes perseguições que ocorriamumaatrásdaoutra Masnoâmbitomaisprofundo, trata-sedeumadascincograndeseimportantesescrituras que revela o Objeto de Devoção na forma de pessoa, evidenciandoacondiçãodevidadeBudaOriginaldaErado Fim do Darma Podemos supor que essa escritura tão importante tenha sido concedida para o Suserano Shijo Kingo porque dentre os inúmeros adeptos, ele era versado nasdoutrinasecontavacomagrandeconfiançadeNichiren Daishonin de que era capaz de transmitir corretamente o teor[daescritura]paraosadeptosemgeral

No mês de setembro, do ano anterior ao dessa obra ser escrita, o Suserano Shijo Kingo estava cingido por uma situação extremamente difícil, sendo repudiado pelo seu senhor,EmaMitsutoki,porterrealizadooshakubukuaele,e também em decorrência das falsas acusações de seus colegas de serviço Nichiren Daishonin elogiou Shijo Kingo expondoqueoshakubukuaosenhoréumaaçãocorretae que com isso havia evitado o crime de conivência Além disso, orientou-o a ser ainda mais cuidadoso com o comportamentonodiaadia

Nessa escritura consta que Nissho havia relatado [a NichirenDaishonin]que“ShijoKingohaviadesabafadoque embora tivesse ouvido sobre ‘paz e tranquilidade nesta existência e boas condições nas existências futuras’, na práticaestavaenfrentandograndesdificuldades,umaatrás daoutra” Assim,NichirenDaishonincitaasfrases“difícilde creredifícildecompreender–nanshinnange”,“omantêm no fundo do coração sem o esquecer – okuji fumo” para orientar a postura daqueles que abraçam e mantêm a Lei Mística,paraqueestejamaindamaisdeterminados Vamos iniciar, então, a leitura respeitosa da frase Temos primeiramente:

AfrasedoSutradeLótusquerevela“difícildecreredifícil decompreender”refere-seaisso Muitassãoaspessoas que ouvem e abraçam este Sutra Raras são as pessoas que “o mantêm no fundo do coração sem o esquecer”, mesmo que grandes dificuldades surjam à medida que o ouvemeoabraçamdefato.

Sobre “difícil de crer e difícil de compreender –nanshin

nange”,estáreveladonoCapítuloHosshi(MestredaLei), 10ºdoSutradeLótus:

São incontáveis as minhas preleções nos sutras – que já revelei,quereveloagoraequerevelarei Edentreeles,este Sutra de Lótus é o mais difícil de crer e difícil de compreender

(Kaiketsu,pág325)

Nessapassagemindicaque,enquantoossutraspré-Sutra deLótuseensinosexpedientessãofáceisdecrerefáceisde compreender,oSutradeLótusédifícildecreredifícilde compreenderporrevelaroverdadeiroensinodoBuda Isso porqueoSutradeLótuséo“ensinoajustadoàintençãodo Buda–zuijii”,ondeapercepçãodoBudafoireveladasem ser adaptada às capacidades das pessoas No entanto, NichirenDaishoninafirmanaescritura“CartaaoSuserano Niike(NiikeDonoGoshosoku)”:

O Sutra de Lótus é ajustado à intenção do Buda [ ] Crendoprofundamente,aindaqueemumúnicoideograma ouemumúnicoponto,ocorpoviráasetornarBuda. (Shimpen,pág1365) Ouseja,emborasejadifícildecreredifícildecompreender, dedicando-seaosexercíciosdeaprimoramentonocaminho de Buda com uma fé vigorosa, é possível assegurar a Iluminação de si mesmo Em suma, a prática efetiva e dedicada dos exercícios de aprimoramento, baseada em umafésólida,éimportante Quandoobservamosasituação nopresente,noâmbitomundial,temosesteaspectodeas ações praticadas pelas pessoas que desconhecem a VerdadeiraLei–istoé,quenãosabemdaLeidaRelação Causal, de Causa e Efeito – ou pelas pessoas que não acreditamnelaestaremarrastandomuitaspessoasparaa infelicidade A propagação do budismo, agora, por nós seguidores da Verdadeira Lei, além de ser uma missão importante,éurgente

“Omantêmnofundodocoraçãosemoesquecer–okuji fumo”éumafrasequeconstanoSutraKanFugenBosatsu GyoboKyo,epílogodoSutradeLótus.Indicamantersempre aVerdadeiraLei,semesquecê-laesemtransgredi-laem momento algum Somos afortunados por termos estabelecido a relação com a Verdadeira Lei nesta existência,parapodermosalcançaracondiçãodevidada IluminaçãonaFormaPresente,recitandoodaimokuparao Dai-Gohonzondeunicidade–pessoaeLei–inscritopelo BudaOriginalNichirenDaishonin Epurificando-seosseis sentidos,dessaforma,serápossívelanalisarcorretamente osfatos,compreenderaLeideCausaeEfeitoparapassara gerarasmelhorescausasparasimesmoetrilharumavida desatisfaçãocomomanifestaçãodosefeitosdessascausas EéimportantequemantenhaessacondiçãodevidadeBuda aolongodasduasexistências–presenteefutura Porém, Nichiren Daishonin expõe que esse “manter” é algo extremamentedifícileraroparanósmortaiscomuns

PorqueédifícilparanósmantermosaVerdadeiraLei?Isso decorredofatodeficarmosapegadosàquiloqueestádiante

dosnossosolhosenãoconseguirmospercebercorretamente a causa daquilo que está ocorrendo Quando dificuldades ocorrem, tende-se a se apegar somente na fuga dessas dificuldades,passandoaevitarolharparaascausasdessas dificuldades,oqueéofundamental Quandoalgoagradável ocorre,fica-seentregueaesseprazermomentâneoeacabase perdendo a vontade de gerar as boas causas Nas escriturasestáreveladosobreos“oitoventos”:prosperidade, desventura, descrédito, credibilidade, reconhecimento, depreciação, sofrimento e satisfação, que sopram nos coraçõesecausamaperdadoespíritodeprocura

OqueNichirenDaishoninestáafirmandonessapassagem équenãodevemosnosafastardoensinoaolongodastrês existências. O ponto de partida da prática da fé é a cerimôniadeconversão–gojukai Comaconversão,temoso iníciodosexercíciosdeaprimoramentoparaaIluminaçãona Forma Presente A Iluminação não é definida, de forma alguma,pelotempodeprática Aquestãoéseagora,neste momento, está ou não “mantendo [a Verdadeira Lei]” Os oitos ventos manifestam-se com frequência, e a forte determinaçãodemanteraVerdadeiraLei,hajaoquehouver, é realmente significativa para a Iluminação na Forma Presenteaolongodasduasexistências–presenteefutura. Prosseguindo,temosaseguintepassagem: Aceitá-loéfácil,masmantê-loédifícil AIluminaçãoestá justamente em mantê-lo Quem abraça este sutra deve fazê-locientedequeencontrarádificuldades

No Sutra de Lótus está revelado que sem falta as maldadessemanifestamcomoquecompetissemumascom asoutrasparaaquelesquepraticamaVerdadeiraLeinaEra do Fim do Darma Apesar de sabermos disso, na teoria, é fatoquehápessoasqueficamabaladaseacabamnutrindo a descrença quando se deparam efetivamente com as dificuldades Nichiren Daishonin revela em uma outra escritura também intitulada “Resposta ao Suserano Shijo Kingo(ShijoKingoDonoGohenji)”: Quem revela esse sutra e o mantém é um emissário do Tathagata QuemrecitaoSutradeLótuseodaimokuéum emissáriodoTathagata Quemenfrentaesuperaasgrandes dificuldades sem abandonar a Verdadeira Lei, desde a conversãoatéofimdaexistênciapresente,éumemissário doTathagata.

(Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág 1392) Assim, afirma que a pessoa que mantém a prática da fé semseacovardardiantedasgrandesdificuldades,desdea conversão até o momento da morte, é um emissário do Tathagata, capaz de cumprir a preciosa missão. Vamos acumulardedicadamenteosexercíciosdeaprimoramentoda prática da fé em conformidade com o dito dourado dessa obra: “A Iluminação está justamente em mantê-lo”, com a determinação de jamais nos afastarmos Prosseguindo, temosaúltimapassagem: Não há dúvidas quanto à “rápida realização no supremo caminhodeBuda”. ManterétersempreemmenteoNam-

Myoho-Rengue-Kyo,queéaessênciadetodososBudas dastrêsexistências.

“RápidarealizaçãonosupremocaminhodeBuda”éuma frase do Capítulo Ken-hoto (surgimento da Torre de Tesouros), 11º do Sutra de Lótus, que ensina que ao continuarmantendoestesutradifícildesermantido,será possívelrealizar-serapidamentenestecaminhodeBuda.

Reverenciando essa frase, podemos compreender na teoria sobre a importância de manter a Verdadeira Lei, aconteçaoqueacontecer Mas,ocasionalmente,podemos ser abalados pelos oito ventos ou pelas maldades Para essesmomentoséquetemosaHokkeko.Elaexisteparaque todososadeptosdaNichirenShoshupossamalcançara IluminaçãonaFormaPresenteNaescritura“SobreaOração dos Três Doutos pela Chuva (San Sanzo Kiu no Koto)”, NichirenDaishoninafirma:

Aoplantarumaárvore,havendoumesteiofirme,elanão tombará facilmente, mesmo que um vendaval sopre Por outrolado,mesmoumagrandeárvorequetenhacrescido naquelelugar,poderácairfacilmentediantedasintempéries seassuasraízesforemfracasousenãotiveralgoquea ampareàsuavolta Semelhantemente,emboraumapessoa tenhaumafésuperficialesemsolidez,havendoquema incentiveaoseuredor,asuafénãovaisedesmoronare poderáalmejaraIluminaçãonaFormaPresente

(Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág873)

O Budismo de Nichiren Daishonin foi corretamente transmitido para Nikko Shonin e para os sucessivos Reverendíssimo Soberano da Lei, bem como para os sacerdotesdetodosostemploseparaaHokkeko Assim, frequentando o templo, recitando o daimoku com fé e aprimorando-senosestudos,semfaltaserácapazdetrilhar a vida sem ser arrastado pelos oito ventos Além disso, Nichinyoorienta:

Diz-se que não há orientação que supere o incentivo É precisoestarcientesobrequãoimportanteéconduziras lutasemproldaamplapropagaçãodaLei,encorajandocom palavras, incentivando uns aos outros dentro da organização,semqueumaúnicapessoavenhaaseafastar dafé

(Dainichirenediçãodemaiode2019)

DesejaraIluminaçãodeoutraspessoaseencorajá-lasé realmentepreciosoeadmirável Maisdoquetudo,comisso será possível gerar boas causas extraordinárias, e dar suporteaosseguidoresdaVerdadeiraLei,enãohádúvidas de que o benefício resultante disso é grandioso Quando presenciaremoenfraquecimentodoespíritodeprocurados companheirosmembrosdaHokkeko,oudesuasangústiase sofrimentos,gostariaqueosencorajassem Esseincentivo não será somente para os demais, servirá como encorajamentoparaapráticadafédesimesmo Peçopara querealizemissoefetivamente

Poisbem,noinício,fizreferênciaàsfrasesdaescritura “SobreoImperadorSushun(SushunTennoGosho)”:“Seo

senhoreeuformosjuntosparaoInferno,semdúvidaoBuda SakyamunieoSutradeLótustambémestarãonoInferno E assim,oInfernovaisetornaraterratranquilaeiluminada” São frases que representam a grandiosa benevolência do Buda Original, além de ensinarem o caminho do mestre e discípulo

Quando observamos a fé do Suserano Shijo Kingo percebemos que ele jamais cairia no Inferno Porém, ainda queporventuraviesseacair,oBudaOriginaliriaalicomele, transformando o Inferno na terra tranquila e iluminada De um modo geral, penso que sejam muitas as pessoas que consideram ser necessário ouvir e seguir as pessoas que admiramouquerespeitamcomomestres Naturalmenteisso não é errado. Mas um mestre, no seu verdadeiro sentido, é alguémcujaexistêncianoslevariaaoalcancedafelicidade Por exemplo, mesmo que sintam que o mestre esteja equivocado,éfatoquehápessoasquepensam:“éalguém quefezmuitopormimatéagoraeéaquemadmirocomo mestre Assim,aindaqueeleestejaerrado,vousegui-loatéo fim” O que importa é que, se alguém que nos cuidou ou ajudouestiverindoparaumadireçãoerrada,fazermoscom que ele perceba isso é uma retribuição pelas dívidas de gratidãoquetemoscomessapessoa.

Conforme consta na frase, o lugar onde o Buda Original estiveréaterratranquilaeiluminada Issoindicaqueolocal onde o Gohonzon estiver consagrado é a terra tranquila e iluminada Assim,quemreverenciaNichirenDaishonincomo mestre e realiza efetivamente a prática, sem falta, poderá experimentar a condição da terra sempre tranquila e iluminada

Entre os senhores, membros da Hokkeko, há muitas pessoas que têm o Gohonzon consagrado em suas residências Asuaresidênciaéaterratranquilaeiluminada Porém,compreenderissoounãodependeráde“manter”ou não a Verdadeira Lei Ainda que receba a cerimônia de conversão – gojukai, e consagre o Gohonzon em sua residência, isso em si não é o objetivo da prática da fé da Nichiren Shoshu A dedicação diária aos exercícios de aprimoramento para si e para os outros, tendo-se o

propósitoderetribuirpelasdívidasdegratidãopelofatode nossascasassetornarematerratranquilaeiluminada,faz comquemanifestemosoestadodeBudaealcancemosuma condiçãodevidaquenoscapacitaaenfrentaresuperar com dignidade quaisquer que sejam as dificuldades que venham a ocorrer, como que competissem umas com as outras,tantonoâmbitofamiliarcomonodetrabalhooude estudo Esse é o objetivo da prática da fé da Nichiren Shoshu

Anossavidaprossegueeternamente,segundoaLeide relaçãocausaledeCausaeEfeito Sejamossofrimentos, sejam as alegrias, não vão perdurar para sempre Atualmente,omundotodoencontra-senumasituaçãodifícil emdecorrênciadapandemiadacovid-19,masparaquem realizaefetivamenteapráticadafédeNichirenDaishonin,a terraésempretranquilaeiluminada,sejaantesoudepois dapandemia

Amanhã será celebrada a Cerimônia de Honan-e, da Perseguição de Tatsunokuchi, para comemorar o fato de Nichiren Daishonin ter aberto o Transitório e revelado o Verdadeiro, deixando a condição de Bodhisattva Jogyo renascidoparaassumiradeBudaOriginalNessacerimônia retribuímospelasdívidasdegratidãoaoBuda,aNichiren Daishonin, e também rememoramos a perseguição sem precedentes O significado dessa Cerimônia de Honan-e estáemrealizarmosojuramentodepropagaramplamentea Verdadeira Lei com o espírito de “não poupar a vida –fushaku shimmyo” e “insignificância do corpo perante a grandiosidadedaLei-shinkyohoju”,nãoimportandoque dificuldadesvenhamaocorrer,comoquecompetissemuma comasoutras

PeçoqueparticipemamanhãnaCerimôniadeHoan-e, tendo um forte propósito de retribuir pelas dívidas de gratidão,incorporandoafrasesagradadestemês

Orando pelo sucesso e pela saúde cada vez mais vigorososdossenhores,gostariadefazerdestaspalavrasa minhapreleçãodehoje

Meussincerosreconhecimentospelasuaparticipaçãonesta CerimôniadeOko.Muitoobrigado.

Recitação Especial de Oko Orientação do Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin

13 de setembro de 2022

Na escritura “Resposta a Ota Saemon no Jo (Ota Saemon noJoGohenji)”,NichirenDaishoninafirma: OsutradenominadoSutradeLótuséoexcelenteremédio para todas as doenças físicas e emocionais Por essa razão, consta no sutra: “este sutra é o excelente remédio para as doenças das pessoas de Jambu-dvipa. Se a pessoa, quando tiver uma doença, puder ouvir este sutra, essa doença se esvanecerá imediatamente, deixando de envelheceredemorrer”

(HeiseiShimpenGosho,pág 1222)

Alémdisso,naescritura“RespostaàMonjadeUeno(Ueno AmaGozeGohenji)”afirma: Quanto ao Sutra de Lótus, se o pegar nas mãos, essas mãos imediatamente se transformam em Buda, e se o recitarcomaboca,essabocaprontamentesetornaBuda Fazendo uma analogia, é como a Lua, ao surgir no céu pela extremidade da montanha ao leste, ter sua imagem imediatamente refletida na água, e o som e a vibração ocorrerem simultaneamente. Por essa razão, consta no Sutra: “Das pessoas que ouvirem a Lei, não haverá uma sequer que deixe de atingir a Iluminação” A essência da frase é que, sem nenhuma exceção, se forem cem as que abraçam a Lei, todas as cem tornar-se-ão Budas; e se foremmil,todasasmiltornar-se-ãoBudas.

(Goshodeoutubrode2019,HeiseiShimpenGosho,pág 1574)

Nem é preciso dizer que o “Sutra de Lótus” mencionado nessa passagem refere-se ao Myoho-Rengue-Kyo do Budismo de Semeadura da Causa Original Ou seja, [Nichiren Daishonin] está afirmando que o Myoho-RengueKyo do Budismo de Semeadura da Causa Original é exatamente o excelente remédio para superar todas as

doençasfísicaseemocionais

Sendoassim,nomomentoatual,emqueomundoestá tumultuadoemdecorrênciadacovid-19,éfundamentalque avancemosemproldaamplapropagaçãodaLeiMística, realizando corajosa e resolutamente o shakubuku, com corposdiversoscomomesmopropósito–itaidoshineem união harmoniosa, a tantas pessoas que sofrem com as angústiasresultantesdosmalefíciosdascalúniasàLeipor aindanãoteremconseguidoestabelecerarelaçãocomo grandiosoensinodeNichirenDaishonin.

Na escritura “Resposta à Kyo-o (Kyo-o Dono Gohenji)” afirma:

ONam-Myoho-Rengue-Kyoécomoorugidodeumleão–quedoençaseriaumimpedimento?VejoqueKishimojine as Jurasetsunyo protegem quem mantém o daimoku do SutradeLótus AfelicidadeserácomoàdeAizen,eaboa sortecomoàdeVaisravana Emqualquerlugarondefor brincaresedivertir,nãohaverádesventuras Serácomo um rei leão, divertindo-se sem temor Dentre as Jurasetsunyo,aproteçãodeKotainyoseráamaisforte. Dependerá,porém,dafé.

(Goshodemarçode2022edeabrilde2008,HeiseiShimpenGosho,pág685)

Reverenciando mais uma vez a frase: “O Nam-MyohoRengue-Kyoécomoorugidodeumleão–quedoençaseria um impedimento? Vejo que Kishimojin e as Jurasetsunyo protegemquemmantémodaimokudoSutradeLótus”,oro sinceramenteparaquesedediquemaindamais,almejando a ampla propagação no mundo com a união dentro da organizaçãoecomcorposdiversoscomomesmopropósito–itaidoshin,façodestaspalavrasomeucumprimentonesta data.

Sobre os cuidados ao servir o oratório

Reverendo Gyoten Shirai

Matéria de Estudo para o Núcleo de Setembro

Quanto à consagração e aos cuidados para servir ao Gohonzon,temosumritonaNichirenShoshu Ritorefere-se aos procedimentos de doutrinação e significa a forma e o métododeoBudaconduzirosseres.

O 59º Reverendíssimo Soberano da Lei Nichiko Shonin afirma:

Asformalidadessãotarefasdodiaadia,queseiniciamcom acoletadeágua,daplantaornamental,colheitadeverdura e recolha de lenha Nesta escola, da prática efetiva [dos exercícios de aprimoramento para a Iluminação na Forma Presente],asformalidadessãofundamentais (FujishuGakuyoshu volume1 pág 121)

Ensina,assim,quenaNichirenShoshu,queprezaaprática efetiva,asformalidadesdodiaadia,comooatodeservirao Gohonzon,sãoasmaisimportantes

O Gohonzon que está consagrado em nossos lares é o Gohonzon em que o Reverendíssimo Soberano da Lei, que herdou a Pulsação Vital da Lei de uma pessoa para uma única pessoa, transcreveu a identidade secreta do DaiGohonzondoAltardosPreceitosdoPortalOriginal,oâmago da vida de Nichiren Daishonin Portanto, é importante que nóssempreconsideremosqueaprópriaentidadedeNichiren Daishoninseencontraali,e,assim,dedicarmo-nosemservir aoGohonzon

ConsagraçãodoGohonzon

O oratório para consagrar o Gohonzon deve ser providenciadodeacordocomascondiçõesdecadapessoa

Deve ser escolhido o recinto principal da residência para o local da consagração Receber as visitas no recinto onde o Gohonzon está rigorosamente consagrado é realizar o shakubukudeformasilenciosa Deve-setambém,consagrar oGohonzondeformaque,aosesentar,elefiqueumpouco acimadaalturadosnossosolhos Ooratórioéaresidência doGohonzon Nãodevecolocaralgoemcimadooratórioou pendurarquadroacimadeleoupôrfotosdentrodooratório, poissãoatosdesrespeitososcomoGohonzon

Tiraropó

É fundamental manter limpo o oratório e também o ambienteemqueestáconsagrado SuriHandoku(sânscrito, Cuḍa-panthaka), um discípulo de Sakyamuni, não tinha capacidadenemparamemorizaropróprionome Sakyamuni orientou-o:“sejacomofor,aprendasomentequedevetiraro pó” Constanosutrabudistaque,desdeentão,SuriHandoku passouarealizaralimpezamurmurando:“tiraropó,tiraro pó”, e que ele, sem se dar conta, conseguiu eliminar até a sujidadedeseucoraçãoeobteveaasserçãodoTathagata Fumyo(garantiadealcancedaIluminação).Vamosseguir[o exemplodele]eretirarregularmenteopódooratório

Osignificadodaágua

Éum ato precioso o de oferecer para o Gohonzon, no

primeiromomentodamanhã,aáguaqueévitalparaoser humano No budismo, a água oferecida diante do Buda é denominada de arghya em sânscrito, interpretada como águadobenefício Aáguacorredolugarmaiselevadopara baixo,eissorepresentaoaspectodabenevolênciadoBuda atingir igualmente, desde os [seres] mais elevados, do mundodeBuda,atéosbaixos,dosnovemundos

Antes do gongyo da manhã diário, vertemos a “primeira água colhida” no recipiente para água. Durante o dia, mantemos destampado o recipiente de água, e depois de retiramos a água antes da realização do gongyo da noite, colocamosatampanorecipiente

TrêsAcessórios・CincoAcessórios

Na Nichiren Shoshu, desde os primórdios, têm sido utilizadostrêsacessóriosoucincoacessóriosparasolenizar oaltar Ostrêsacessóriosdevemserposicionados:shikimiincensório - vela, e os cinco acessórios: shikimi - velaincensório - vela - shikimi Podem ser adotadas ambas as formasdeadorno

Shikimi(Arranjodeplanta)

Na Nichiren Shoshu, oferece-se o shikimi No Capítulo HobendoSutradeLótusconsta:“sândalo,madeiradeágar eshikimi”,esãoutilizadosporcontadeduascaracterísticas –corearoma Quantoàcor,sãoplantasqueapresentamo aspecto sempre verdejante, apropriado para representar o fato de o Gohonzon (Lei) estar sempre permanente, sem extinguir As demais, como as flores ornamentais, apresentam mudanças extremas, como o desabrochar e o secar,representandoainconstância,e,poressarazão,não são utilizadas na Nichiren Shoshu O shikimi possui um aromaespecífico,epossuiosignificadodeafastarosmales edepurificaroaltar Poressarazão,nãoseutilizashikimi artificial(nospaísesdoexterior,ondeshikiminãoéacessível, é permitida a utilização de outras plantas sempre verdejantes)

Incenso

Háduasvariaçõesdeincenso–embastãoeemgrânulo Normalmente, utiliza-se o incenso em bastão, mas especialmente na ocasião de algumas atividades e cerimoniais, queima-se incenso em grânulos (shoko) No CapítuloHosshi,10ºdoSutradeLótus,consta:“incensoem grânulo,incensoparaunçãoequeimadeincenso”(Sutrade Lótus,pág.319),emqueensinasobretornaroaltarsolene com o incenso, fazendo do aroma do incenso um oferecimento para o Buda O incenso tem como princípio propiciar a tranquilidade Assim, para evitar que as suas cinzas se espalhem, queima-se de um a três bastões de incenso e posiciona-os deitados, com o lado aceso do lado esquerdo

Vela

As velas são para oferecer a luminosidade para Gohonzonetornaroaltarsolene Emmuitossutras,inclusive noSutradeLótus,constasobreobenefícioimensuráveldo oferecimentodaluminosidade.

Ornamentocomosímbolodogrou(tsurumaru)

NaslateraisdoGohonzon,esquerdaedireita,posiciona-os demodoqueosbicosdogroufiquemvoltadosparadentro (podehaverdificuldadesparaadquiri-losnoexterior)

Oferecimentodearroz

Oferece-seoarroz[paraoGohonzon],recém-preparadode manhã,antesdenósconsumirmos(casonãocozinhearroz de manhã, deve oferecer quando prepará-lo Não indica necessariamente que devem prepará-lo, considerando a diferença de hábitos alimentares conforme o país) Deve

servir o arroz no recipiente próprio e oferecer diante do Gohonzon, sentar-se à sua frente e, depois de recitar três vezes o daimoku, realizar a oração silenciosa: “Ofereço respeitosamente em retribuição pelas dívidas de gratidão aosTrêsTesourosdaSemeadura,Nam-Myoho-Rengue-Kyo (Namu Geshu Samposon Gohoonshatoku Gokuyo no tame ni,Nam-Myoho-Rengue-Kyo 南無下種三宝御報恩謝徳御供養 のために、南無妙法蓮華経)”,baterosinotrêsvezes,recitar três vezes o daimoku e retirar o arroz O protocolo é não manter o arroz oferecido e retirá-lo imediatamente Ocasionalmente,oferece-setambém:sake,doces,legumese frutas, mas evita-se oferecer carnes, peixes e condimentos comoalho-poró,chalota,cebolinha,alhoegengibre Como o ato de servir o Gohonzon é diário, tende-se a tornar um mero hábito É importante compreender bem o significado contido em cada um dos atos de servi-lo, e procurarfazê-locomosentimentoderetribuiraoGohonzon pelasdívidasdegratidão.

NichirenDaishoninafirmanaescritura“SobreaIluminação naFormaPresente(IsshoJobutsuSho)”: Deve-sepriorizarapráticadafé,considerandoquetudo–recitar o nome do Buda, ler os volumes dos sutras, espalharasflores,queimaroincenso–serãoosbenefícios e a raiz do Bem para serem acumulados em sua própria vida

(HeiseiShimpenGosho,pág 46) Vamos servir sem falta ao Gohonzon, juntamente com o gongyodiário,jáqueessesatossetornambenefícioseraiz doBemdenósmesmos!

Reunião de Recitação de Daimoku em prol do Kosen-rufu

2 de outubro de 2022

Nesta ocasião da Reunião de Recitação de Daimoku em prol do Kosen-rufu do mês de outubro do “Ano do impulso emproldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão”,realizamos o exercício de recitação de daimoku sob a liderança do ReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShoninnoTemplo Principal,emcorposdiversoscomomesmopropósito–itai doshin–comosclérigoseadeptosdetodoomundo,eorei profundamentepelaconcretizaçãodoobjetivodeshakubuku desteanojuradoparaoGohonzonetambémparaquetodos os senhores concretizem efetivamente o objetivo de “cada pessoa realizar no mínimo um shakubuku por ano” Meus sincerosreconhecimentospelaparticipaçãopresencialepela participaçãoremotadesuasrespectivasresidências Poisbem,quandorealizamososhakubuku,nosdeparamos com pessoas que dizem: “nãotenhopreocupaçõesaponto

de me fazer seguir alguma crença” Em outras palavras, estãodizendoque“quemnãotempreocupaçõesnãoprecisa praticar uma fé” Não há como deixar de afirmar que, infelizmente,apráticadafénãoécompreendidadeforma correta

Consta no Sutra de Lótus que o objetivo do advento do Buda neste mundo é o de fazer com que as pessoas estabeleçam uma condição de vida pura e de livre-arbítrio quenãopodeserdestruídapornada,bemcomoodeindicar e levá-las a ouvirem e perceberem a profunda e correta percepçãoenelaingressarem

NoCapítuloHotodoSutradeLótusestárevelado: Aquele que lê e mantém este Sutra é um verdadeiro discípulodoBudaehabitaránaterrapuraedoBem (SutradeLótus,pág 355)

Assim, ensina que a pessoa que se devota ao budismo correto é um verdadeiro discípulo do Buda, e poderá viver diascompurezaetranquilidade

NichirenDaishoninafirma:

O Sutra de Lótus é um sutra de “tranquilidade nesta existênciaeboascircunstânciasnasexistênciasfuturas”

(HeiseiShimpenGosho,pág 723)

E dias tranquilos não devem se limitar somente ao presente Senãodurarematéofuturo,nãosepodeafirmar queafelicidadesejaverdadeira.

Ouvimos, com certa frequência, que uma viagem em família, que era para ser prazerosa, num piscar de olhos acabou se transformado em um acontecimento trágico por causadeumacidente,ouentão,queumapessoaqueestava trilhandoumacarreirapromissora,acabouarruinandoavida por um lapso momentâneo Não se pode deixar de afirmar queumapessoaqueconsideraquetudoestábem,porestar emumasituaçãofeliz,satisfatórianopresente,éalguémque estámuitofechadaemseuprópriomundo,ouquefingenão ver os problemas, as angústias e as dificuldades que está enfrentando No presente, todos os anos, temos inúmeras vítimas de guerras no mundo, e mesmo no Brasil, onde moramos, não temos nenhuma garantia de que jamais seremosempurradosparaomeiodeumaguerra Ouentão, em um âmbito mais próximo, será que não existe nenhum problemarelacionadoàfamíliaouaosparentes?Pensoque não há como ficar despreocupado, considerando “estou satisfeitocomaminhavidadeagora”,seformospensarnas questões como a da educação dos filhos, ou a do envelhecimentodospaisoudenósmesmos

NichirenDaishoninafirma:

[ ] o sábio considera os contratempos estando na tranquilidade,eotolosente-setranquiloestandoemmeio àsadversidades

(CartaaoSuseranoToki(TokiDonoGosho),HeiseiShimpenGosho,pág 1168)

Ensina que mesmo em tempos de tranquilidade, uma pessoasábia age diligentemente e preparada, sempre se antecipando para o que pode vir a acontecer, enquanto

alguém de pensamento superficial, e que está sempre desejando desfrutar os prazeres momentâneos, ainda que estejacingidoemumasituaçãoextremamenteperigosa,não aenfrenta,epermanecesemnadafazer,vivendoàtoa

O fato de ser feliz agora é como andar sem nenhuma dificuldade,porexemplo,porumaestradaplanaeasfaltada Mas no longo percurso da vida, há subidas íngremes e ocasiões em que precisamos trilhar por um caminho que mais parece um pântano lamacento Para trilhar por caminhosdifíceisassiménecessáriaumaresistênciafísicae espiritual maior do que a habitual, além de uma sabedoria flexível Há pessoas que quando se deparam com dificuldades só manifestam a fraqueza: “eu só andei por ruas pavimentadas e sem obstruções, então, não posso andarporumcaminhoassim" Nãopodemosdizerqueuma pessoainfelizéjustamenteaque,dessaforma,logodesiste de andar para a frente? Devemos considerar “uma pessoa feliz e corajosa”, no seu verdadeiro sentido, como alguém capazdeenfrentaresuperarcomserenidadeocaminho,por mais difícil e árduo que ele seja, considerando-o de forma positivacomoumdesafioquelhefoiimposto

Uma forte energia vital, e uma sabedoria profunda e correta, jamais podem ser cultivadas sem a devoção ao budismo correto que revela a sabedoria e a percepção do verdadeiro Buda, e sem o acúmulo dos exercícios de aprimoramentodapráticadafé Semsefecharemnomundo diante dos olhos ou às satisfações pessoais, ou caírem na postura de fuga, considerando “trabalhoso”, por favor, exercitem efetivamente a prática correta o mais rápido possível, tornando-se uma pessoa sábia no seu verdadeiro sentido, construindo uma vida maravilhosa, realmente satisfatóriaesemarrependimentos

Orando sinceramente pelo sucesso e saúde de todos no decorrer deste mês, e faço destas palavras os meus cumprimentos Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nesta Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudestemês Muitoobrigado

NestemomentoemquecelebramosoOkodesetembrodo “Ano do impulso em prol da retribuição pelas dívidas de gratidão”, realizamos, juntamente com os senhores presentes,aleituradaliturgiaearecitaçãododaimokucom profundosentimentoderetribuiçãoaosTrêsTesourospelas dívidasdegratidão

Éextremamentegratificanteofatodepodercontarcoma presençadossenhores,apesardeseusinúmerosafazeres É uma satisfação poder celebrar esta cerimônia para juntos retribuirmos pelas dívidas de gratidão Além disso, realizei orações para que as pessoas que participam acompanhando a transmissão remota também possam retribuirpelasdívidasdegratidão

Durante a leitura da liturgia, o gokuyo dos senhores foi oferecidoaoGohonzonetransmitiaeleopuroespíritocom queorealizaram Oreitambémpelovigordaféedaprática, extinção dos carmas negativos, tranquilidade nos lares, ausênciadeincidenteserealizaçãodosdesejosdecadaum dossenhoresparticipantes Meussincerosreconhecimentos pelasuapresença

Poisbem,realizareiumabrevepreleçãodafrasesagrada destemêspara,assim,retribuirpelasdívidasdegratidãoao Buda.

Estaobraéumacartaescritaem18demaiode1280(3.º ano da Era Koan), em Minobu, quando Nichiren Daishonin estava com 59 anos de idade, e foi destinada à Monja MyoichiqueresidiaemKamakura Hádiversassuposiçõesa respeitodaMonjaMyoichi,enãosesabeemdetalhes,mas conta-se que foi uma pessoa com fé vigorosa, que perseverou mesmo na ocasião em que Nichiren Daishonin enfrentouaPerseguiçãodeTatsunokuchi,enquantomuitos discípulos e adeptos acabaram se afastando sem conseguiremsuportarasopressões

NichirenDaishoninensinanestaobraoquãoimportanteé recitarodaimoku,acreditandonoGohonzonenoSutrade Lótus.Alémdisso,fazendoreferênciaàsfrases:“abandonar sinceramenteoexpediente”,“semabraçarumgathasequer dos demais sutras”, revela a importância de eliminar o apego aos ensinamentos transitórios, como os dos sutras pré-Sutra de Lótus e do ensino expediente, através das analogiascomoespelhoecomaespada Poisbem,iniciarei aleiturarespeitosadafrase.Temosprimeiramente: Pois bem, a prática da fé não é algo fora do comum Denomina-sepráticadaféoatoderecitaroNam-MyohoRengue-Kyo, devotando a fé ao Sutra de Lótus, a Sakyamuni,aTaho,eatodososBudasdasdezdireções, aos bodhisattvas e entidades do mundo de céu que protegem o Bem, tal como a esposa preza o marido e o marido sacrifica a vida pela esposa, e como os pais não abandonamosfilhoseosfilhosnãoseseparamdamãe

Tahorefere-seaoTathagataTaho,quecomprovouqueo Sutra de Lótus é o verdadeiro ensino, surgindo da terra a bordo da Torre de Tesouros adornado por sete tipos de tesouro, no Capítulo Ken-hoto, 11º do Sutra de Lótus Enquanto realizava os exercícios de aprimoramento para bodhisattvas,oTathagataTahoestabeleceuojuramentode que, após alcançar a Iluminação, ele sem falta surgiria no local onde o Sutra de Lótus seria revelado para comprovar seresteoensinoverdadeiro Dessaforma,elesemanifestou para cumprir esse juramento O Tathagata Taho, então, compartilhou o seu assento com o Buda Sakyamuni para juntossesentaremeoBudaSakyamunidarcontinuidadeà preleção

TodososBudasdasdezdireçõesindicamosBudasquese encontramemtodososmundos–nasdireçõesqueenvolvem osquatropontoscardeais–Norte,Sul,LesteeOeste,além denordeste,sudeste,noroeste,nordeste,acimaeabaixo

Fazendoumaanalogiacomosentimentodeafeiçãoentre pais e filhos ou entre um casal, Nichiren Daishonin ensina que a prática da fé não é algo fora do comum e que se resume na recitação de daimoku, acreditando devotadamente no Gohonzon E o 26º Reverendíssimo Soberano da Lei Nichikan Shonin orienta sobre a fé e a recitaçãodedaimokuemsuaobraintitulada“Sobreanálise dasfrasescombasenadoutrina(EgiHammonSho)”: “Is-shinyo’-kenbutsu(terodesejoúnicodeveroBuda)”éfé “Fu ji shaku shin myo (não poupar a própria vida)” é o exercício de aprimoramento de recitação de daimoku – que envolve o para si e o para os outros. E ambos se materializamcomarecitaçãodedaimoku.

(SobreosSeisCompêndios(RokkanSho),pág 99)

Ouseja,estárevelandoqueaessênciadosexercíciosde aprimoramentodapráticadaféresume-senaféquebusca fervorosamente o Gohonzon e na realização efetiva da recitaçãodedaimokuparasieparaosoutros,sempoupara própria vida Portanto, o que devemos fazer, em primeiro lugar,érecitarodaimokucomosentimentofervorosoefazer com que outras pessoas também possam vir a recitá-lo Além disso, é exercitar efetivamente a fé e a prática conforme as orientações, de forma natural no dia a dia É fundamental que realize efetivamente a recitação de daimokueoshakubukunodiaadia,comconvicçãodequeo grande benefício será rigorosa e naturalmente incorporado quandosededicadevotadamente

O ensino de Nichiren Daishonin não está separado da nossavidacotidiana.Aféeavidaformamumsócorpo.Nós respiramos para absorver o oxigênio em nosso corpo e consumimosalimentoselíquidosdeformaadequadapara a

nossa saúde Semelhantemente, os exercícios de aprimoramentoparasieparaosoutrossãoparapurificara nossavidae,comacondiçãodessavidaquefoipurificada, podemos fazer com que o nosso corpo e nossa mente possam agir da melhor forma possível, ou seja, gerar as melhores causas É por essa razão que Nichiren Daishonin afirma na escritura “Resposta a um Adepto (Dannotsu Bo Gohenji)”: ConsidereoserviçonopaláciocomoodoSutradeLótus. Éaistoqueserefere:“Todasasatividadesdasociedade nãocontrariamoVerdadeiroAspecto”

(HeiseiShimpenGosho,pág 1220)

Todasascondições–porexemplo,dequemtrabalha,de quem cuida da família, de quem está assimilando o aprendizadonaescolacomoestudante,dequemébebêe estásendocuidadoecriadocomatenção–cadaumadas condições individuais são uma parte da preciosa e grandiosaLeidoMyoho-Rengue-Kyo,quedeveserprezada e respeitada Isso está em conformidade com a afirmação naescritura“SobreoVerdadeiroAspectodeTodasasLeis (ShohoJissoSho)”: Verdadeiro Aspecto é outra denominação do MyohoRengue-Kyo.

(HeiseiShimpenGosho pág 665)

Em vez de realizar os exercícios de aprimoramento no caminho de Buda em algum lugar e em um momento especial, quando os realizamos com a dedicação de todas as nossas forças, assim como somos, no lugar e no ambientedodiaadia,naturalmenteonossocorpopassaa manifestar as ações como parte da grandiosa Lei, que levamàgeraçãodascausasparaaIluminação Porissoque Nichiren Daishonin revela a importância da prática da fé comoáguacorrentenaescritura“RespostaaoSuseranode Ueno(UenoDonoGohenji)”:

Entre as pessoas que creem no Sutra de Lótus, há as que acreditamcomofogoardenteeháasqueacreditamcomo água corrente As pessoas que creem como fogo ardente são aquelas que, no momento em que ouvem o Sutra de Lótus,passamarealizarosexercíciosdeaprimoramentono caminho de Buda com uma intensidade impressionante, mas que, com o passar do tempo, acabam perdendo esse vigor As pessoas que creem como água corrente são aquelasqueacreditamejamaisretrocedem Osenhortêm mevisitado,semrecuar,nãoimportaoqueaconteça Assim, certamentecrênobudismocomoáguacorrente.Comoisso éprecioso!

(Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág 1206)

Ocorrem diversos fatos todos os dias – prazerosos, divertidos, difíceis e tristes Penso que a maioria das pessoas fique ora alegre ora triste conforme cada um desses acontecimentos Não são muitas as pessoas que ficam animadas quando algo divertido ou satisfatório acontece e, com disposição, tornam-se capazes de ser gentiscomasoutraspessoas?Acreditoque,entretanto,há quem perca a energia e dificilmente consiga sentir

benevolência em relação as outras pessoas quando algo difíciloutristelheacontece Noentanto,todasaspessoas sãopartedapreciosaegrandiosaLeidoMyoho-RengueKyo Qualquerquesejaasituaçãoaqueforsubmetida,o importanteémantersempreasmesmasaçõeseomesmo comportamentonacondiçãodequemabraçaemantémo budismo

PorcausadoensinodeNichirenDaishonin,nóssabemos quetodososacontecimentossemanifestampelarelação causal e Causa e Efeito Quando nós enfrentamos e superamos quaisquer dificuldades com serenidade e de forma imperturbável, acreditando sempre no Gohonzon, e mostramosessecomportamentoparaaspessoasqueainda desconhecemobudismo,issoemsiseráumexercíciode shakubukuelevaráàpropagaçãoirrestritadaLei–kosenrufuProsseguindo,temosnasequência:

Além disso, deve considerar profundamente a frase do sutra: “abandonar sinceramente o expediente, sem abraçar um gatha sequer dos demais sutras”, sem a mínimaintençãodedesprezá-la,talcomoasmulheresnão largamoespelhoeoshomensportamespada.

“Abandonar sinceramente o expediente” (Kaiketsu, pág 124)éumafrasedoCapítuloHoben,2ºdoSutradeLótus SignificaquetodosossutrasreveladosantesdoSutrade Lótus,duranteoperíododecercade40anos,sãoensinos expedientes, e que [Sakyamuni] finalmente estava para revelaroSutradeLótussupremo “Semabraçarumgatha sequerdosdemaissutras”(Kaiketsu,pág 183)éumafrase do Capítulo Hiyu, 3º do Sutra de Lótus “Demais sutras” refere-se a outros sutras, além do Sutra de Lótus, que haviamsidoreveladoscomoummeioparaconduzirtodosos seres para o Sutra de Lótus Ou seja, indica acreditar e abraçarsomenteoSutradeLótus,overdadeiro,queéo ensino ajustado à intenção do Buda Desde o estabelecimento da doutrina em 1253 (5º ano da Era Kencho), Nichiren Daishonin prosseguiu no exercício de shakubukuparapropagaroSutradeLótus,conformeconsta na escritura “Sobre a Prática conforme o Ensino do Tathagata(NyosetsuShugyoSho)”: [...]somenteoSutradeLótuséaLeidaIluminação[...]

(HeiseiShimpenGosho,pág673) Isso, porque tudo, desde as diversas desgraças que ocorremnasociedade,bemcomoasinfelicidadesindividuais, tem como causa fundamental o fato de desconhecer a Verdadeira Lei, conforme Nichiren Daishonin afirma na escritura“OBemdaTerraBaseadonoEstabelecimentoda Verdade(RisshoAnkokuRon)”: [ ]todasaspessoasdomundoseopõemaoVerdadeiroe se devotam ao mal Por essa razão, as Entidades Iluminadas partem, abandonando o país, e os sábios retiram-seenãovoltammais Comodecorrência,surgem asmaldadeseasentidadesmaléficas;ocorremdesastrese calamidades.

(HeiseiShimpenGosho,pág234)

Porisso,tambémnestaobra,“RespostaàmonjaMyoichi (Myoichi Ama Gozen Gohenji)”, com as frases do sutra “abandonar sinceramente o expediente”, “sem abraçar um gatha sequer dos demais sutras”, Nichiren Daishonin incentiva com veemência a fé genuína na Lei Mística submersanasprofundezasdasfrasesdoCapítuloJuryodo SutradeLótus,abandonandocomsinceridadeoapegoaos ensinosexpedienteseaosdemaissutras ENichikanShonin orienta sobre “abandonar sinceramente o expediente” na obra“Parágrafosde“SobreaVerdadeiraEntidade(TotaiGi ShoMondan)”:

“Sinceramente”indicareconhecerobambucomobambu,a ameixeira como ameixeira, o pinheiro como pinheiro, o ensino expediente como ensino expediente, o ensino objetivo como ensino objetivo, o Portal Transitório como Portal Transitório, o Portal Original como Portal Original, o Budismo de Colheita como Budismo de Colheita, e o BudismodeSemeaduracomoBudismodeSemeadura Isso é“sinceramente” Quandojátiverreconhecidooexpediente comoexpedienteeoobjetivocomoobjetivo,comconvicção, deixará de se basear no expediente e virá a abandonar o expediente Époressarazãoquesemenciona:“abandonar sinceramenteoexpediente”

(Interpretação,GoshoMondan,pág 621)

Pode ser que haja quem associe à intolerância ou à presunção quando ouve sobre [a necessidade de] “abandonar” Entretanto, conforme essa orientação, “sinceridade” é reconhecer e compreender corretamente cadafato,easaçõesbaseadasnessereconhecimentosão “abandonaroexpediente” Ouseja,estáexpostaalógicade tudo Isso, àprimeiravista,nãoparecealgosimples,porser

óbvio?

Noentanto,naverdade,nãoéalgotãosimplesassim Nós julgamos diversos fatos com base nas experiências que tivemos até o presente O acúmulo dessas experiências leva à formação dos nossos pensamentos Com o avançar dos anos torna-se resistente e difícil mudar o pensamento já estabelecido Por exemplo, qual será a sua atitude quando souber que seus pais ou a pessoa a quem tem diversas dívidas de gratidão possui ideias equivocadas? Certamente, fará esforços sinceros e dedicados, desejando que, de alguma forma, venham a discernir corretamente Entretanto, ainda assim, não necessariamente passarão a ter pensamentos corretos Quando isso ocorrer, penso que seja uma escolha difícil, entre nada fazer para não provocar desavenças, ou então reunir coragem para que possam passaradiscernircorretamente.Oimportanteéadquiriruma condição de vida em que será capaz de agir naturalmente conforme a frase do Sutra Nichiren Daishonin revela na escritura“SobreaVerdadeiraEntidade(TotaiGiSho)”:

A pessoa que recita o Nam-Myoho-Rengue-Kyo, abandonando o transitório e crendo unicamente no Sutra de Lótus, com sinceridade, transforma os três caminhos –desejos mundanos, carma e sofrimento, em três virtudes –corporificação da lei, sabedoria e libertação das ilusões, fazendo com que as três visões e os três princípios de existênciasemanifestemimediatamenteemseucoração,e ondeelaestiverseráumaterrasempreiluminada.

(HeiseiShimpenGosho,pág 694)

Olugaronderesideapessoaqueefetivamente“abandona sinceramenteoexpediente”, istoé, quereconheceros fatos,

e é capaz de se corrigir com honestidade ao perceber o próprio erro, é a terra sempre tranquila e iluminada No Capítulo Juryo que lemos diariamente durante o gongyo, temos:

Eu permaneço sempre neste mundo saha para realizar a preleçãoeadoutrinação (Kaiketsu,pág 431)

Nessa frase, está revelado que o Buda, desde quando alcançouapercepçãonolongínquopassadoatéopresente etambémpelofuturoeterno,estarásemprenomundosaha, doutrinando os seres Saha é uma transliteração do sânscrito e indica “perseverança”. Os seres desse mundo possuem diversos desejos mundanos e, por acumular más causas,têmsemprequetolerar,desuportar,sempoderem escapardossofrimentos Ecomoosbodhisattvasrealizama doutrinação,tolerandoesuportandoasdificuldadesemprol da salvação dos seres, é denominado de mundo de perseverança, isto é, mundo saha. Foi revelado que esse mundo em que nós vivemos, repleto de angústias e sofrimentos, na verdade é o mundo tranquilo e iluminado onde o Buda se encontra permanentemente Sobre esse ponto, Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre o Objeto de Devoção da Introspecção (Kanjin no Honzon Sho)”:

Este mundo saha, à época do Portal Original, é a terra puraeterna,distantedastrêsdesgraçaselivredosquatro ciclosdekalpas OBudanãofoiextintonopassadoenão nasceránofuturo.Omesmoocorrecomaquelesquesão ensinados.Sãoostrêsmilcontidosnoprópriocoraçãoe ostrêstiposdedomínio.

(HeiseiShimpenGosho,pág 654)

Istoé,quandoanossacondiçãodevidaatingiroestado de Buda, o mundo saha torna-se terra pura eternamente indestrutível, distante das desgraças, onde tanto os Budas comoosseresconvivem Éoprincípiopeloqualadoutrina de “trêsmilnuminstante–ichinensanzen” torna o mundo

saha no mundo tranquilo e iluminado Quando a vida dos seres alcançam o estado de Buda, a terra onde vivem naturalmente se torna a terra tranquila e iluminada Na escritura “Resposta ao Suserano Nanjo (Nanjo Dono Gohenji)”:

O peito de Nichiren é onde todos os Budas alcançam a Iluminação, a língua, onde revelam a Lei, a garganta, onde nascem, e a boca, onde alcançam a percepção Não há como o lugar onde o Devoto do místico Sutra de Lótus se encontra ser inferior à terra pura do Pico da Águia É a isso que se refere: pelo fato de a Lei ser mística, a pessoa é valiosa, e pelofatodeapessoaservaliosa,olugaréprecioso (Interpretação HeiseiShimpenGosho pág 1569)

Onde o Dai-Gohonzon do Altar dos Preceitos do Portal Original, de unicidade – pessoa e Lei, se encontra é a terra tranquila e iluminada, a terra pura do Pico da Águia E nós, membros da Hokkeko, que acreditamos nele e o abraçamos, podemos alcançar essa condição de vida com a realização dos exercícios de aprimoramento no caminho de Buda no dia a dia Além de mantermos a fé genuína e alcançarmos a tranquilidade da terra sempre tranquila e iluminada, vamos nos dedicar ao shakubuku com o sentimento de benevolência, divulgando quão temíveis são as calúnias à Lei para as pessoas que ainda desconhecem o budismo, para que juntos possamos atingir uma condição de vida tranquila no seu verdadeiro sentido Gravando no âmago de nossos corações a frase: “pois bem, a prática da fé não é algo fora do comum”, vamos realizar os exercícios diários de aprimoramento no caminho de Buda como água corrente, comvivacidadeepropósitoardente!

Orando pelo sucesso e pela saúde cada vez mais vigorosos dos senhores, gostaria de fazer destas palavras a minha preleçãodehoje

Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nestaCerimôniadeOko Muitoobrigado

Recitação Especial de Oko

Orientação do Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin

13 de outubro de 2022

Na escritura “O Bem da Terra Baseado no EstabelecimentodaVerdade(RisshoAnkokuRon)”,Nichiren Daishoninafirma: Mesmoobservandoatravésdeumtubodelgadoefazendo uma pequena consulta aos sutras, percebe-se que todas as pessoas do mundo se opõem ao Verdadeiro e se devotamaomal.Poressarazão,asEntidadesIluminadas partem,abandonandoopaís,eossábiosretiram-seenão voltammais.Comodecorrência,surgemasmaldadeseas entidades maléficas; ocorrem desastres e calamidades Nãohácomodeixardemencionar Nãohácomodeixarde temer [ ] Ah, quão pesaroso é o fato de violar as advertências decorrentes da verdadeira percepção do Tathagata...Inspirapenaofatodeseguiremaspalavras ordinárias de um monge tolo e desencaminhado... Se almejaatranquilidadeimediatadomundo,deveatodoo custoeliminarascalúniasàLeidetodoopaís

(HeiseiShimpenGosho,págs 234e247)

Afinal, a causa da infelicidade, desordem e angústia do mundo está nas religiões e pensamentos equivocados, conforme Nichiren Daishonin já havia revelado claramente em “O Bem da Terra Baseado no Estabelecimento da Verdade(RisshoAnkokuRon)”

Assim, nós devemos reverenciar o dito dourado da escritura“SobreaIluminaçãodosPrincipiantesdoSutrade Lótus(HokkeShoshinJobutsuSho)”querevela:

Ouvir o Sutra de Lótus, que faz com que se torne Buda, será a semente para que, sem falta, venha a atingir a Iluminação. Por essa razão que Tien-tai e Miao-lo, seguindo esse princípio, expõem [nas suas obras de interpretação] que se deve revelar, com veemência, o Sutra de Lótus Fazendo uma analogia, é como uma pessoaquetropeçanochão,caieselevanta,apoiando-se nesse chão. Mesmo que caia no inferno, levantar-se-á e rapidamentesetornaráBuda.ComoaspessoasdaErado Fim do Darma indubitavelmente cairão no inferno pelo erro de se opor ao Sutra de Lótus, haja o que houver, veementementeensineefaçacomqueouçamoSutrade Lótus Como as pessoas da Era do Fim do Darma indubitavelmentecairãonoinfernopeloerrodeseoporao SutradeLótus,hajaoquehouver,veementementeensine efaçacomqueouçamoSutradeLótus.Aspessoasque acreditarem se tornarão Budas Aquelas que caluniarem se tornarão Budas pela relação do tambor envenenado De qualquer modo, não há outra semente de Buda além doSutradeLótus

(HeiseiShimpenGosho,pág 1316)

Exatamenteagora,quandoomundoestátumultuadoem decorrênciadacovid-19,precisamosexercitaroshakubuku, revelandoobenefícioamploeilimitadodaLeiMísticaparao maior número de pessoas possível, com a união de toda a organizaçãoecomcorposdiversoscomomesmopropósito–itaidoshin

Nichiren Daishonin afirma na escritura “Diálogo sobre manteroSutradeLótus(JimyoHokkeMondoSho)”:

Se não for a terra iluminada, todas [as demais], sem exceção, serão de sofrimento. Distanciando-se do âmbito daverdadeirapercepção,oquelhepoderiaserprazeroso?

O que se deve desejar é manter a Lei Mística da “paz e tranquilidade nesta existência e boas circunstâncias nas existênciasfuturas”–queseráumahonranestaexistência e o conduzirá nas existências futuras Deve-se ter como único propósito recitar o Nam-Myoho-Rengue-Kyo e deve também incentivar os demais Isso será a lembrança do mundodehumanidadenestaexistência

(HeiseiShimpenGosho,pág 300)

Reverenciando essa frase, desejo sinceramente que continuem a exercitar o shakubuku com uma dedicação aindamaior,almejandoadevoçãodetodasaspessoasdo mundo à Lei Mística com gratidão sincera por termos encontrado o Budismo do Buda Original da Era do fim do DarmaefundadorNichirenDaishonin,comquemédifícilde se encontrar, para no presente podermos nos engajar nas lutas em prol da ampla propagação da Lei Mística, faço destaspalavrasomeucumprimentonestadata

Cerimônia de Oeshiki

Minhas sinceras felicitações aos senhores por sua participação – presencial no templo ou remota, nesta CerimôniadeOeshikidoTemploShoboji,nestadata

Pois bem, a Oeshiki é a cerimônia mais importante na Nichiren Shoshu para retribuir pelas dívidas de gratidão e paracelebraradatacertadefalecimentodoBudaOriginal NichirenDaishonin,[ocorrida]nahoradodragão(oitohoras damanhã)dodia13deoutubrode1282,emBushuIkegami, atualbairrodeOta,emTokyo

Pode ser que haja entre os senhores pessoas que participampelaprimeiraveznaCerimôniadeOeshiki,eque talvezestejampensando:“porqueestãoparabenizando,já que hoje é o dia de falecimento de Nichiren Daishonin?” Assim, conforme tenho feito todos os anos, explicarei brevementesobreisso,jáquesementendê-lo,nãoépossível seguirapráticadafédaNichirenShoshu

A cerimônia de Oeshiki da Nichiren Shoshu reverencia Nichiren Daishonin como Buda Original de semeadura, que possuirelaçãocomaEradoFimdoDarma,esedenomina como “falecimento-não falecimento” o aspecto manifestado porele

Na liturgia que os senhores leem diariamente perante o Gohonzonconsta:

I do shu joko Hobemguenne han Ni jitsufu metsudo Jojushi se-po

Essas frases do sutra que indicam o “falecimento-não falecimento (metsu-fumetsu)” revelam: “Eu permaneço eternamente neste mundo saha (em que vivemos, que compreende as três existências – passada, presente e futura), sem jamais me extinguir Não deixarei de existir Faleço somente como um meio de salvar os seres – sendo isso,naverdade,onãofalecimento”

Otrechoquefazanalogiaaesseensinoexpedienteéoda parábola do bom médico, que se inicia com a passagem: “Hi nyoroi . ”naliturgia.

Essaparábolacontaqueparasalvarosfilhosqueestavam sofrendo por terem tomado veneno por engano, o pai simulou a própria morte (de que falecera durante uma viagem)–fazendousodeummeio,umamentira,paraque os filhos tomassem o excelente remédio Nós, os seres, somosrepresentadospelosfilhos,eoBuda,pelopai,obom médico

Por essa razão, o falecimento do Buda Original Nichiren Daishonin, decorreu do comportamento do Buda de fazer comqueseufalecimentosirvadeexpedienteparasalvaros seresquesofrem.Eassim,aCerimôniadeOeshiki,dehoje,é umritopeloqualcelebramosoaspectodenão-falecimento doBudaOriginaldaEradoFimdoDarma

Pois bem, durante a leitura da liturgia, nós, sacerdotes, realizamosaleiturarespeitosade“OBemdaTerraBaseado noEstabelecimentodaVerdade(RisshoAnkokuRon)”,além das petições dos Reverendíssimos Soberanos da Lei Pode serquealgunsdossenhorestenhampensado:“oqueserá queosReverendosestãodizendo?”,jáquealeituraéfeita emjaponês Essaleiturarespeitosadaspetiçõesérealizada apenaspelaNichirenShoshunaCerimôniadeOeshiki,oque comprovaqueaPulsaçãoVitaldaLeideNichirenDaishonin vemsendotransmitida,geraçãoapósgeração,equeretrata o espírito da propagação irrestrita da Lei – kosen-rufu de NichirenDaishonin.

Na petição lida hápouco, os sacerdotesleramfrases como: “Eu, Nikko, discípulo do sábio Nichiren, menciono repetidamente” e “Eu, Nichimoku, discípulo do Respeitável Nichiren,afirmo,muirespeitosamente”

Pode-se pensar que usar a expressão “discípulo de Nichiren”sejaalgonatural,masnaverdade,essaspalavras sãoimportantes

Nichiren Daishonin tinha seis discípulos diretos, denominados de seis sacerdotes seniores, dos quais Nikko Shoninfaziaparte Masoscinco,excetoNikkoShonin,não foram capazes de compreender o cerne do ensino de Nichiren Daishonin e o consideravam um mero asceta da linhagem de Tientai Como prova disso, há as petições do discípulo Nissho onde ele se apresenta como: “Nissho, sacerdote da escola de Tientai, afirma respeitosamente”, e também do discípulo Nichiro em que ele diz: “Nichiro, sacerdote da escola de Tientai, afirmo respeitosamente”, semsedeclararemdiscípulosdeNichirenDaishonin,esim, comodiscípulosdoascetadeTientai

Vê-se, através disso, que os cinco demais discípulos, excetoNikkoShonin,nãoforamcapazesdeherdaroespírito de “O Bem da Terra Baseado no Estabelecimento da Verdade (Rissho Ankoku Ron)” de Nichiren Daishonin, que eraomestredeles

Portanto,atransmissãocorretadesdeNichirenDaishonin émanifestadanaspetiçõesdossucessivosReverendíssimos SoberanosdaLeidesdeNikkoShonin,eque,nopresente,é preservada corretamente no Templo Principal Taisekiji da NichirenShoshueemseustemplosfiliais

Sobreatransmissãodoensino,NichirenDaishoninafirma na escritura: “Súmula do Ensino Sagrado de Toda a Vida (IchidaiSeikyoTaii)”: Estesutraédifícildesercompreendidocasonãosebaseie natransmissão.

(HeiseiShimpenGosho,pág 92)

Sobreotemordeseguirumorientadorquenãorecebeua transmissãoouqueestabeleceudoutrinas baseando-se em

seuspensamentosindividuais,temosaseguintehistóriano sutra:

Hámuitotempo, cem macacos viviam no bosque da antigaÍndia Ealihaviaumvelhopoço Certanoite,olíder dosmacacosdisseparatodos:

“Ei! Vejam aquilo A Lua caiu dentro do poço Vamos juntosretirá-ladeláparailuminaranoiteescura”

Omacacosubalternoquestionou:

“Maschefe,comovamosretirá-ladelá?”

Olíderrespondeu:

“Issoésimples Euvoumeagarrarnogalhoqueestáem cimadopoço,eumoutrovaisesegurarnaminhacauda Eo seguinte na cauda dele, e assim por diante, da mesma forma, um vai se segurando na cauda do outro Quando o último conseguir apanhar aquela Lua, basta que todos a puxemparacima”

Todososmacacosouviramolíderenemtiveramdúvida Foramsependurandoumapósoutro,nacaudaumdooutro, eselançaramatéofundodopoço Ejáestavamprestesa alcançaraLuanasuperfíciedaágua Masjustamentenesse momento,ogalhoemqueomacacolíderhaviaseagarrado rangeuesequebroucomopesodetodos Queterrível!Os cem macacos caíram de uma só vez dentro do poço profundo,levantandoumgrandeesguichodeágua

Oqueossenhoresacharam?

Essa história é intitulada “A sabedoria superficial do macaco”,eensinaquetomarumaatitudetolapornãosaber que possui uma sabedoria superficial, acaba gerando resultadosinfelizes

Primeiro, foi um erro o fato de o líder dos macacos ter achadoqueaLuarefletidanaáguaeraverdadeira ALua verdadeiraestánocéu,eaLuadentrodopoçoéummero reflexo e não a Lua de verdade Na sociedade há muitas religiões e organizações parecidas, e de fato, até com relaçãoanossaNichirenShoshu,aspessoastêmoseguinte conceito: “o nome é parecido”, “faz parte daquilo que é considerado como budismo, então deve ser igual [às outras]”, “como é Nam-Myoho-Rengue-Kyo também, deve serigualasoutrasquetambémorecitam” Hámuitasque são parecidas, apesar de serem ilegítimas. Precisamos entender que há pessoas que confundem, e precisamos analisaroresultadodeacreditaremalgoquenãoélegítimo

Em segundo, embora aideiadeiluminaranoiteescura pelobemdetodossejaboa,infelizmenteissoéimpossível, por mais que se tente Foi apenas um pensamento arrogante, presunçoso e sem sabedoria O que o líder dos macacos tinha que considerar era se aquele método realmente faria todos felizes No âmbito da religião, é preciso sabedoria para analisar se o ensino está em conformidade com a razão, de modo que faça a todos felizes

Porúltimo,temosofatodaideiadeumúnicolíderdos macacos ter arrastado a todos a se afundarem no meio d’água Na sociedade, há muitos religiosos e líderes considerados como extraordinários, e essa história nos ensinasobreotemordenãoserpossívelserfeliz,ouem nossocaso,deseguirumlíderdeumensinoquenãoconduz àcondiçãodevidadeIluminação

Retomandooassunto,qualéadoutrinadatransmissão preservadahágeraçõesnanossaNichirenShoshu?Nichiren DaishoninafirmaseroDai-Gohonzon,queseencontrano TemploPrincipal,conformeconstanaescritura“Respostaa SenhoraKyo-o(Kyo-oDonoGohenji)”: [...] eu, Nichiren, o inscrevi, matizando o sumi, vertendo neleaminhavida

(HeiseiShimpenGosho,pág685) [...] a vida de Nichiren não é outra senão o NamMyohoRengue-Kyo (idem)

Assim,aleiturarespeitosadaspetiçõesdaCerimôniade Oeshikidehojeétambémumritualquerepresentaoaspecto correto da transmissão e da preservação, na íntegra, do espíritodeNichirenDaishonin

Conformelheshaviamencionadonoinício,contei-lhesa históriadequeaLeiqueoBudarevelasalvaosseresao longo das três existências Nós vivemos o presente, mas comodevemosusaressetempo?Temosumahistóriaassim:

Umcamponêsiaararaterra,acordandocedoNoentanto, o combustível do trator tinha chegado ao fim Assim, ele estavaindoatéaumlugarmaispróximoparacomprar[o combustível]Nomeiodocaminho,lembrou-sequenãotinha dadoraçãoparaosporcosefoipegararaçãonogalpão Então, percebeu que as batatas estavam brotando, e enquantoestavaretirandoosbrotosdasbatatasumaum, eisqueselembrouquealenhadalareiratinhaacabado. Assim, dirigiu seus passos para o depósito de lenhas Quando estava indo para casa com a lenha, viu que a galinhanãoestavabem Pareciaterpegadoalgumtipode doençaDepoisdeterrealizadoosprimeirossocorroseenfim chegadoemcasa,oSoljáhaviaseposto,eanoitechegado Ocamponêspensou:“quediamaiscorridofoiesse”,esó percebeu que não havia arado a terra, que era o mais importanteaserfeito,depoisdejáteridoparaacama

Ossenhorestambémjánãotiveramumaexperiênciacomo essa?

Nomomentoemqueretornamparasuascasas,ponderam: “voufazerastarefasdomésticas”, “voufazergongyo”, “vou preparararefeição”,masumavezquesesentamnosofáe pegamossmartphonesnasmãos,pensam:“voudescansar umpouco”,começamaassistiraovídeodoclubedefutebol favorito, eacabasepassandomaisde30minutosouuma

hora Não teriam tido uma experiência de [se lembrarem] depois de se deitarem na cama: “puxa! Esqueci de fazer aquelatarefadoméstica voufazeramanhã”?

Nichiren Daishonin afirma na escritura “O Bem da Terra Baseado no Estabelecimento da Verdade (Rissho Ankoku Ron)”:

[ ] o coração das pessoas muda conforme o tempo e a natureza das coisas modifica-se conforme as circunstâncias.

(HeiseiShimpenGosho,pág 248,OBemdaTerraBaseadono EstabelecimentodaVerdade,pág 29)

Alémdisso,naescritura“RespostaaoSuseranoNishiyama (NishiyamaDonoGohenji)”[afirma]que: [ ] o que é fácil de mudar é o coração das pessoas É tingidopelobemepelomal.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1072)

Assim, ensina que o coração das pessoas é sempre suscetível a mudanças Ainda, afirma que o coração das pessoas é facilmente tingido, seja pelo bem, seja pelo mal Ficarentusiasmadocomoumfogoardente:“voumededicar àpráticadafé”, “voucontinuarpraticando”,quandovemao templo,mas[depoisde]trêspassosparaforadoportãodo templo, por alguma relação, tem esses sentimentos completamente apagados ao ser tomado pelo desejo mundano,éalgoquenãodeveocorrer

Nichiren Daishonin afirma que devemos praticar a fé considerando sempre que agora é o último momento, na escritura “Sobre a Pulsação VitaldaLeiSupremadaVidae

daMorte(ShojiIchidaijiKechimyakuSho)”:

Deve-se pratica a fé, compreendendo que o último momentoestáexatamentenoagora

(HeiseiShimpenGoshopág513)

Pensoque,sesoubessemqueamanhãteriamoseuúltimo momento,provavelmentenãoficariamrelaxadosnosofá, assistindoaosvídeosdoYoutube Acreditoqueiriamfazer, desesperadamente,algoquerealmentequeiramfazer,ou queeramelhorterfeito,paranãosearrependerem.Nichiren Daishoninafirmaquedevemosrealizarapráticadafédiária comessesentimento

Époressarazãoquenaescritura “Carta aos Irmãos (KyodaiSho)”,NichirenDaishoninafirma: [...]ofatodeapráticasersuperficialéalgodequese arrependerá.

(HeiseiShimpenGosho,pág982)

Ensinaassim,amanterumapráticadafédemodoanão virasearrepender[depois]

Quantoaossenhoresqueparticipamdesta[cerimônia], nestadata,pensoquepuderamcompreenderosignificado da Cerimônia de Oeshiki da Nichiren Shoshu, e também sobre como devem realizar a prática da fé no tempo presente Vamos continuar em corpos diversos com o mesmopropósito–itaidoshin–entreosadeptosdoBrasile, juntos,recitarodaimokuerealizarapráticadaféparasie para os outros! Muito obrigado pela sua atenção e sua participaçãonestadata

Cerimônia de Oeshiki

Boatardeatodos!SouMyoyoKondoh.Meusparabénspela suaparticipaçãonestadatadaCerimôniadeOeshiki–uma dasmaisimportantesdaNichirenShoshu Hoje,gostariade falar brevemente sobre a petição do 5º Reverendíssimo SoberanodaLeiNichigyoShonin

Poisbem,apetiçãoéumdocumentoentreguediretamente à Corte Imperial ou a um governante Não entrarei em detalhes explicando sobre a petição em si, pois esse conteúdojáfoiabordadonaCerimôniadeOeshikidoano passado

Constanoiníciodapetição: “Eu,Nichigyo,discípulode Nichiren Daishonin, venho respeitosamente dirigir-lhes a palavra”Essafrasecontémumsignificadomuitoimportante enãosetrataapenasdeumaautoapresentaçãoAlémdo2º Reverendíssimo Soberano da Lei Nikko Shonin, Nichiren Daishonintinhaoutroscincodiscípulosseniores Essescinco também apresentaram petições demaneirasemelhante,

entretanto não se denominaram discípulos de Nichiren Daishonin, mas sim discípulos de Tientai. Deixando de se apresentar como discípulos de Nichiren Daishonin, fizeram uma autoapresentação com o teor que indica seguir a linhagemdeTientai Issonãoéoaspectodeumverdadeiro discípulo de Nichiren Daishonin Somente Nikko Shonin manifestouoaspectodeumverdadeiroadeptodeNichiren Daishonin, aspecto este que também foi herdado pelo 5.º ReverendíssimoSoberanodaLeiNichigyoShonin Pois bem, gostaria então de explicar sobre o teor da petição:

Os ensinamentos de Sakyamuni, tidos como de 84 mil, encaixam-se completamente nos cinco períodos – Kegon, Agon,Hodo,Hannya,SutradeLótus-Nirvana Noscincoou setemilvolumesdesutrasnãohánadaquesupereosoito volumesdoSutradeLótus Paraarealizaçãodaspreleções durante os 50 anos de sua existência, Sakyamuni

estabeleceuumaordem,dividindo-osemensinoexpediente eensinoobjetivo.Assim,sãoconsideradosqueosensinos reveladosnosprimeiros42anossãoensinosexpedientes,e queoSutradeLótusreveladonosúltimos8anoséensino objetivo

Nichigyo Shonin menciona que Sakyamuni realizou o adventonaÍndiapararevelaroSutradeLótus,overdadeiro [ensino], mas como seus discípulos não conseguiriam compreender o Sutra de Lótus de imediato, ainda que rogassemporele,revelouosensinosexpedientesduranteo períodode42anoscomofasedepreparação.

Nasequência,temos: Noentanto,aspessoasdetodasasreligiõesacreditamnos ensinos expedientes, abandonando o ensino objetivo; baseiam-se nos ensinamentos dos primeiros 42 anos, esquecendo-sedoSutradeLótusreveladonos8últimos anos; apegam-se aos ensinamentos do Hinayana e contestam os ensinamentos do Mahayana Assim, ainda não puderam atingir o ensino profundo e supremo do budismo Desse modo, como poderiam alcançar os benefíciosquetranspassamasduasexistências–presente efutura?

Nessapassagem,NichigyoShoninexpõequenoJapão daquela época estavam disseminadas as doutrinas e religiõeserrôneasquesebaseiamnossutraspré-Sutrade Lótus, e não no Sutra de Lótus que Sakyamuni mais desejavatransmitir.Eassim,porrealizarosexercíciosde aprimoramento que não eram corretos, o coração das pessoasestavasecorrompendo,levandoàgeraçãodemás causasqueresultamemmausefeitostambémnofuturo, nãohavendoapossibilidadedeterumasalvaçãocomessas religiõesequivocadas

Temosnasequênciadapetição:

Nasfrasesdosutraconsta:“aVerdadeiraLeiadministrao país e as leis errôneas desordenam o país” Caso a sociedade não esteja sendo administrada com tranquilidade,obudismoqueaspessoasquegeremopaís seguem não é outro senão uma lei errônea É conforme consta no Sutra de Lótus: “essa Lei faz com que se mantenha o nível dessa Lei, manifestando-o permanentementenoaspectodasociedade” Ouentão,se ocorrer de sofrer invasões pelas quatro direções, como poderiaafirmarqueéumpaísquereverenciaaVerdadeira Lei?Aorespeitaraspessoasmaléficasepuniraspessoas doBem,surgemodesalinhonosmovimentosdasestrelase oscilações dos períodos de ocorrência de ventanias e chuvas Assim,nãohánenhumamargemdedúvidaquanto aosgovernantesestaremrespeitandoaspessoasmaléficas dascalúniasàLeiepunindoosseguidoresdaVerdadeira Lei

Conformeassim afirma, revela que se não governar o povo,realizandoosexercíciosdeaprimoramentodaprática dafécombasenaVerdadeiraLei,ocorreriamataquespor diversoslados,acarretandoadesordemdopaísEcitandoa

frasedosutra,doCapítuloHoben,2ºdoSutradeLótus: “Zeho Ju Hoi Seken So Joju (Essa Lei faz com que se mantenha o nível dessa Lei, manifestando-o, permanentemente,noaspectodasociedade)” Oqueestá reveladonessesutraéque“OBudapodeexporinúmeros ensinamentos expedientes, sempre com o propósito de revelar o ensino verdadeiro Isso, para conduzir todos os seres à Iluminação Nós não conseguimos alcançar a Iluminaçãosomentepelasnossascapacidadesindividuais Assim,alcançamosaIluminaçãocomarelaçãoparaatingila Isso é uma verdade imutável ao longo das três existências”Istoé,oBudaexpõeoexpedientepelaverdade, mascasoseequivoque,considerandooexpedientecomo verdadeiro,oexpedientenãoservirádeboarelaçãopara conduziraoverdadeiro,acabandoporgerarrelaçõescausais exatamenteopostasàsquesãodesejadaspelodestinatário dapetição,nacondiçãodegovernante

Prosseguindo,temos:

A propósito, manter o Bem, abandonando o mal, e estabeleceroensinoobjetivo,refutandooensinoexpediente, sãoprocedimentosdedoutrinaçãodoBuda Eétambém,o exemplo [deixado] por eruditos e sábios que propagaram corretamenteobudismonaEradaVigênciadoDarmaena Era da Formalidade do Darma Além disso, é um bom exemplo de quando os imperadores de elevada virtude administram pacificamente a sociedade Deve-se inquirir bemsobreisso.

Assim, cita os exemplos do passado, em que diversos imperadoresdoJapãoedaChinaadministraramasociedade combasenoSutradeLótus

Nastrêseras–daVigênciadoDarma,daFormalidadedo DarmaedoFimdoDarma,temosumasequênciadeeruditos esábiosquesesucederamnapropagaçãodaLei Istoé,no passado,primeiramenteduranteoperíododemilanosda EradaVigênciadoDarma,naÍndia,aspessoasquehaviam atingidoapercepçãodoestágiosuperiordentreosarhatdo Hinayana,taiscomooRespeitávelKashyapaeoRespeitável Ananda, propagaram o Hinayana, e posteriormente, o Bodhisattva Nagarjuna e o Bodhisattva Vasubandhu refutaram o Hinayana e propagaram o Mahayana Transitório

Nessapassagem,expõequetambémparaosseresque podiam alcançar a Iluminação com o Hinayana após o falecimentodeSakyamuni,enquantoobudismodeleainda não havia ficado obsoleto, o Mahayana passou a ser propagado mais do que Hinayana com o avançar dos tempos,easerensinadoqueaIluminaçãopodeseratingida somente quando há salvação das demais pessoas e não somentedesipróprio

Prosseguindo,temos: EntrandonoperíododemilanosdaEradaFormalidadedo Darma,naChina,aprincípioestavamsendoreverenciadas asreligiõesdosdezmestresdoschamados“trêsdoSule

setedoNorte”,desdeadinastiaHanposterior,masdurante aadministraçãodosimperadoresdasdinastiasCheneSui, surgiram o Grande Mestre Nan-yueh e o Grande Mestre Tientai,querefutaramobudismoaoqualdevotavam-sehá setenta gerações, no período de quinhentos anos, e propagaram o ensino do Portal Transitório do Sutra de Lótus,geriramadesordemdopaísesalvaramosseres No Japão, desde a época do Imperador Kimmei, há duzentos anos, por vinte gerações, estavam sendo reverenciadas as escolas dos sete grandes templos de Nara, mas na administraçãodo50ºImperadorKammu,oGrandeMestre DengyorefutouascalúniasàLeidessasescolas,fundoua escola Tendai Hokke no Montei Hiei, passou a ser reverenciado e respeitado pelas pessoas, afastando os inimigosdeoutrospaísesepacificandoopaísdesordenado

Conforme essa passagem, depois de entrar na Era da Formalidade do Darma, o Grande Mestre Tientai da China organizouemCincoPeríodos(Kegon,Agon,Hodo,Hannya, Sutra de Lótus-Nirvana), os sutras que estavam embaralhadoserevelouqueoSutradeLótuséjustamenteo supremo dos sutras. Os imperadores dessa época, das dinastias Chen e Sui, propagaram amplamente o Sutra de Lótus e pacificaram a sociedade do país desordenado No Japão, semelhantemente, o Grande Mestre Dengyo surgiu na época em que estavam disseminados os sete grandes templosdeseisescolaserrôneas,pararefutá-los,revelando que o Sutra de Lótus é justamente o supremo. Em atendimentoàsolicitaçãodoGrandeMestreDengyo,opaís promoveuaaberturaformaldanovaescolaHokke(Sutrade Lótus),oquefezcomqueseevitasseainvasãopelospaíses estrangeiros e com que a sociedade se tornasse tranquila nessaépoca

Prosseguindo:

Enopresente,naEradoFimdoDarma,realizouoadventoo BodhisattvaJogyo,querecebeudiretamenteatransmissão do soberano Sakyamuni, na Torre de Tesouros durante a CerimôniadoAr,dapreleçãodoSutradeLótus EaErado Fim do Darma corresponde à época em que os cinco ideogramas do Myoho-Rengue-Kyo – o cerne do Portal

Original do Sutra de Lótus, o Grande Mandala do Portal OriginaleoaltardosPreceitosdoPortalOriginal–asTrês Grandes Leis Secretas – devem ser propagadas E quem possuiessamissãoéNichirenDaishonin

Explicouassim,pelasprovascombasenasescrituras,o fatodeSakyamunilegartodasasleisaoBodhisattvaJogyo noCapítuloNyoraiJinriki,21ºdoSutradeLótus,erevelaque nós,quevivemosnestaEradoFimdoDarma,poderemos alcançaraIluminaçãocomoObjetodeDevoção,oAltardos Preceitos e o daimoku do Portal Original revelados por NichirenDaishonin,oBodhisattvaJogyorenascido Prosseguindo,temos: Entretanto,comoaspessoasdetodasasescolas,alémde nãoacreditaremnisso,proferemcalúniasoumaledicências, registrei na petição os precedentes do Japão e da China comocomprovações,eapresenteiasobrascomo“OBemda Terra Baseado no Estabelecimento da Verdade (Rissho AnkokuRon)”parasolicitarumaanálisedoImperadorde elevada perspicácia É extremamente difícil de suportar, porém,ofatodeatéomomentonãotersidoacolhido CasointerrompaascalúniasàLei[cometidas]portodasas escolas, reverenciando e respeitando a Verdadeira Lei do PortalOriginaldoSutradeLótusqueproporcionabenefícios àspessoasdaEradoFimdoDarma,atéosinimigosdas quatro direções baixarão as suas cabeças e também a seguirãoprofundamentecomasmãosemreverência.Eo povocomumdestepaístambémviráarespeitarasregras dasociedade

NichigyoShoninexplicouoquãocorretoéoBudismode NichirenDaishonin,pormeiodeprovasteóricas,provascom basenasescrituraseprovasreais,esclareceuquecoma realizaçãodeshakubukuopaísterápaz,e,expondoseu desejodequeogovernantecompreendaisso,finalizouasua petição

Nós, clérigos e adeptos, em união harmoniosa e incorporando o espírito de Nichigyo Shonin, vamos nos dedicaraogongyo,àrecitaçãodedaimokueaoshakubuku nodiaadia!

Cerimônia de Oeshiki de Angra dos Reis

Reverendo Ryokyu Nakayama

Bom dia a todos Meu nome é Ryokyu Nakayama, sacerdote responsável pelo Centro de Propagação da Argentina

Meus sinceros parabéns pela realização solene da CerimôniadeOeshikiaofundadorNichirenDaishonin,nesta data, aqui no Templo Filial de Angra dos Reis É muito gratificante participar desta Cerimônia de Oeshiki, e poder celebrar com os senhores o “aspecto de falecimento, nãofalecimento”deNichirenDaishonin,retribuirpelasdívidasde gratidão e orar pela propagação irrestrita da Lei – kosenrufu E me sinto bastante honrado pela oportunidade de realizarestapreleção

Pois bem, no presente, a Nichiren Shoshu está se dedicando corajosa e resolutamente ao shakubuku e à propagação do ensino, sob as orientações do Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin Certamente a pandemia da covid-19, que se deflagrou no iníciodoanode2020,temimpactadobastanteasatividades deshakubuku Porém,nuncadevemosinterromperospassos emproldaamplapropagaçãodaLei Paraisso,énecessário e imprescindível colocarmos efetivamente em prática a orientaçãodoReverendíssimoSoberanodaLeiemquenos diz: “Em vez de apenas assistirmos as outras pessoas concretizarem o shakubuku e ficarmos felizes com isso, é importantequenósmesmostenhamosainiciativadeagire concretizá-lo” E para colocarmos essa orientação em prática, primeiramente é preciso compreender com profundidadeoporquêdenósrealizarmososhakubuku

No presente, como a realização das atividades de propagaçãodoensinosetornoualgonaturalparatodasas demais ramificações budistas e outras religiões, e não somenteparaaNichirenShoshu,tenhoaimpressãodeque nãotemostidoaoportunidadedeanalisarcomprofundidade sobrearazãoderealizarmosasatividadesparapropagaro ensino Provavelmente,paraamaioriadaspessoas,seforem indagadas sobre o motivo de realizarem as atividades de propagação do ensino, responderão: “Seria egoísmo que somente eu pratique efetivamente o ensino que revela o caminhodasalvação Aposturabenevolenteéoderevelar esseensinoparaosdemais,paracompartilhá-lo”

Então, por que o egoísmo é o mal, e o altruísmo, o bem?

Sobre isso, nas demais religiões, creio que a explicação se atenhaapenasaalgocomo:“poisassimDeusdisse”ou“as outras pessoas são nossos irmãos, criados por Deus” Em contraposição,nobudismo,estáreveladosobreasuarazão, com profundidade, em conformidade com a lógica Sem a devida compreensão disso, acabaremos nos fechando

dentro de nós mesmos, e realizando os exercícios de aprimoramentonocaminhodeBudadeformaindividualista Isso porque transmitir o ensino de Nichiren Daishonin para outras pessoas não é fácil, de forma alguma, e para exercitá-lo efetivamente, é preciso uma grande dose de coragemeumadeterminaçãoresoluta

Nas terras da América do Sul, onde o budismo é pouco difundido, ao recomendarmos o Budismo de Nichiren Daishoninparaoutraspessoas,ocasionalmentepoderemos serridicularizadosoudesprezados Aindamaisnopresente, que é uma época em que há muitas pessoas que não seguemcrençaalguma Osentimentofraco–“oquefareise a minha relação com amigos, com a pessoa amada ou o relacionamentohumanonoambientedetrabalhoruirporeu indicar o ensino de Nichiren Daishonin para outras pessoas?” – acaba dominando os nossos corações, tornando-nos medrosos, e acabamos perdendo a oportunidade de realizar o shakubuku Muitos de nós já passaramporexperiênciasassim

De fato, realizar os exercícios de aprimoramento no caminhodeBudadeformaisoladaémaisfácileconfortável Porém, Nichiren Daishonin afirma: “Se forem covardes, os discípulos [e os da estirpe] de Nichiren nada realizarão” “Havendoforça,devepropagarmesmoquesejaumaúnica frase ou um único verso” Assim, orienta que é preciso propagarobudismosemseintimidar,quaisquerquesejam as situações Por que isso? Hoje, eu gostaria de discorrer brevementesobreaimportânciaderealizaroshakubuku

Emprimeirolugar,nobudismo,temososensinosHinayana e Mahayana O Hinayana foi o ensino revelado no estágio inicial,quandoSakyamunicomeçouarevelarobudismo,um ensino de nível inferior em comparação ao Mahayana Sakyamuni revelou nesse ensino que a causa dos sofrimentos das pessoas estava no apego excessivo em si próprioeemtudoqueexiste E,paradiminuiroapegodas pessoas, ensinou que originalmente tudo que existe no Universo são existências efêmeras, sem substancialidade Assim, ensinou diversas formas de exercícios de aprimoramentoparaefetivamentecontrolaroapego

Os exercícios de aprimoramento deste ensino Hinayana limitam-se apenas à esfera individual A maioria das pessoas que realizavam os exercícios de aprimoramento, isolavam-sedopovoadoededicavam-seaosexercíciospara escapar dos sofrimentos, de forma individual Este ensino Hinayananãopassadeumensinoquerevelaapenasuma partedaverdadedestemundo,sendoumensinodoestágio de preparação, para Sakyamuni elevar as

capacidades dos discípulos de reagirem em resposta ao budismo,eassimpudessemcompreenderoMahayanaque revelariaposteriormente.Portanto,aindaqueeliminassemo apegoasimesmo,eaobjetosefatoscomarealizaçãodos exercíciosdeaprimoramentoensinadosnoensinoHinayana, não era possível alcançar uma condição de felicidade verdadeira,semsofrimentos

Por outro lado, no ensino Mahayana, a verdade é elucidadadeformaaindamaisprofundadoquenoensino Hinayana Todos os conceitos místicos como: desejos mundanossãodotadosdeIluminação–bonnosokubodai, um estar dotado de inúmeros – isshokuta, efêmero ser eterno – setsuna soku eien, não dualidade do ser e do ambiente – esho funi, foram todos revelados nos sutras Mahayana Nesse ensino, sobre a relação entre o eu e os demais revela que, embora sejam existências distintas, estão ligados um com os outros, e influenciam uns aos outros, sendo existências sem dualidade E isso é denominado de não dualidade entre si e os demais – jita funi

Obudismoconsideraqueacausaparaaexistênciadeum dado fenômeno está relacionada com todos os demais fenômenos, além dele em si Por exemplo, a causa da existênciadeumapessoaAfoiacumuladapelaprópriaA,e a pessoa B parece nada ter a ver com isso Porém, na realidade,apessoaB,aonãoimpediraexistênciadeA,está gerandoacausaparaaexistênciadeA NãosomenteaB, masaC,D,E,Fetodasasdemaispessoas,objetosefatos por não obstruírem a existência de A, sustentam a causa paraaexistênciadeA

Pensandodessaforma,podemosentenderqueascausas de todos os resultados que recebemos no presente não foramconstituídasapenasporsimesmo,esimporsipróprio eportodasas[outras]existências Assim,aindaqueseisole dopovoadoesedediqueaosexercíciosdeaprimoramento nocaminhodeBudadeformaindividualista,osresultados que recebemos são influenciados também pelas causas constituídas por outras pessoas Portanto, enquanto, além denósmesmos,asdemaisnãorealizaremosexercíciosde aprimoramento no caminho de Buda e elevarem as respectivas condições de vida, pela lógica é extremamente difícil alcançarmos plenamente a condição de vida de felicidadeabsoluta,denominadaIluminação

Nósmesmosdevemosnosempenhardedicadamenteaos exercícios de aprimoramento almejando a Iluminação, e além disso, transmitir para os demais o ensino que revela corretamenteaverdade,paraqueoexercitemealcancema Iluminação Dessaforma,fazendocomqueomaiornúmero de pessoas possível alcance a condição de vida de Iluminação, levamos o ambiente que nos cerca a também atingir a Iluminação Assim, originalmente, a Iluminação é algoquesealcançacomoenvolvimentodesipróprioedos demais, não sendo algo que possaseratingidode forma

individual,comoexercíciodeaprimoramentorealizadode formaindividualista

ÉporessarazãoqueoensinoMahayanarevelasobrea importância de difundir amplamente o ensino, que é a prática para os outros, além dos exercícios de aprimoramentoparasipróprio Porexemplo,noSutrade Lótus consta que quem propaga o Sutra de Lótus é um “emissáriodoTathagata”,expondoqueoseubenefícioé imensurável

Essessãoosmotivospelosquaisrealizamososhakubuku como um dos exercícios de aprimoramento para a Iluminação de si próprio e dos demais. Suponho que certamente nos países da América do Sul haja muitas pessoas em busca do ensino correto Sem ficarmos intimidadosecomconfiançanoensinoqueexercitamos,é precisoquenosdediquemosàpráticadeshakubukucom coragemefortedeterminaçãoparasalvartodasaspessoas, alémdenósmesmosalcançarmosaIluminação

Ocasionalmente ouço a seguinte opinião: “cada pessoa abraçaasuaprópriaverdade Assim,nãoseriainadequado forçaraverdadereveladanobudismoparaoutraspessoas?”

Certamente pressionar outras pessoas a realizarem os exercíciosdeaprimoramentonocaminhodeBudanãoéuma posturacorreta,masopensamentodeque“cadapessoa abraçaasuaverdade”éumgrandeequívoco

Averdadeécompostapelasleisqueexistemdeforma sistemáticanestemundo,eelaéumasó Seaverdadeque cadapessoaabraçaforrealmenteverdadeira,cadaumde nósestariamorandoemmundosdiferentes Averdadeéa lógicaimutávelqueconstituiestemundoreal,e,emoutras palavras,podemosafirmarquesejaaprópriarealidade A verdadequenãopossuiconsistênciaàluzdosfenômenos queestãosemanifestandonomundorealnãoéaverdade

Amaioriadaspessoassofreeacabaacumulandomás causasjustamenteporterumavisãoequivocadaarespeito daverdade Amaioriadaspessoastendeaconsiderarque prezar os pensamentos dos demais é tratar de forma respeitosa,masignorarqueaspessoasestãomergulhadas na condição de vida de sofrimento por terem uma visão equivocadaarespeitodaverdadeseriarealmentetratá-las comrespeito?

NoSutradoNirvanaestárevelado:“Relacionar-secom alguém,comfalsacordialidade,semprocurareliminarseus sofrimentos é um ato de hostilidade com a pessoa A verdadeiracordialidadeéeliminaroequívocopelobemdela (interpretação)”

Emborasaibaclaramente,àluzdoBudismodeNichiren Daishonin, o porquê de a pessoa estar sofrendo, acaba desistindoderealizaroshakubukuparanãocomprometero seu relacionamento com ela, já que ela não demonstra interesse no budismo Penso que praticamente todos já passaramporumaexperiênciaassim

Mas o que devemos estabelecer com as outras pessoas nãoéumaamizadesuperficial Éumaamizadequenosleve a pensar com sinceridade nela e desejar salvá-la de coração Naturalmenteque,quandoforexplicaravisãodo budismo acerca da verdade, devemos evitar o método de negar por completo a opinião da pessoa, causando-lhe desconforto Mas ficar intimidado, com receio de a pessoa nãoaceitarobudismo,éaindapior

O Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin orientouoseguinte,sobreomedoquetendeanosacometer perantearealizaçãodeshakubuku: Quantoaesse“medo”,apessoaficacommedopornãoter confiança Tendo-se a convicção absoluta no Gohonzon, não ficará com medo Havendo confiança, a convicção de que: “o Gohonzon e as entidades do mundo de céu que protegemoBemsemfaltavãonosproteger”,ninguémfica com medo Se tiver um sentimento de dúvida: “será que realmentenãotereiproblemasemprosseguir?”,ficarácom medo Portanto, é importante que realize o shakubuku tendo-seféesemduvidar,mobilizando-secomaconvicção absolutanoGohonzon.

(orientaçãonaocasiãodoTreinamentodeVerãode2006)

Ouseja,exatamentequandoestivermosdiantedealguém aquempodemosrealizaroshakubukuéomomentoemque a fé, cultivada pelos nossos exercícios diários de aprimoramentonocaminhodeBuda,serácolocadaàprova Casonegligencieapráticaeoestudonodiaadia,nesses momentos ficará com medo e não poderá transmitir o ensino de Nichiren Daishonin E acabará pensando, levianamente,“deixeiescaparaoportunidadederealizaro shakubuku, mas não tem problemas ” Mas conforme lhes falei, a prática para os outros representa um dos importantes exercícios de aprimoramento imprescindíveis paraanossaIluminação Deixarescaparaoportunidadede realizar o shakubuku é perder a oportunidade de nos aproximarmosdoalcancedaIluminação

Portanto,devemosnosempenharcomseriedadeàprática e ao estudo, no cotidiano, para não deixarmos escapar essasoportunidades Paraqueaspessoasouçamasnossas palavras com seriedade, também é importante ficarmos atentosaoquefalamosefazemosnodiaadia Senodiaa dia sempre falamos e agimos de modo a merecer a confiança das pessoas, quando realizarmos o shakubuku, elasvãoouvirseriamenteasnossaspalavras Seassimnão for, ainda que fale com afinco sobre a grandiosidade do BudismodeNichirenDaishonin,nomáximo,aspessoasvão pensar: “normalmente é displicente em tudo, tanto com relaçãoaoquedizquantoaoquefaz,comopodevirfalar emtompomposoassim...”.

Há um livrointitulado “OsFundamentosdoGovernona Era Chen-Kuan (Chen-kuan cheng-yao)” Nessa obra está registradooteordeumasériedediálogoscotidianosentre Tai-tsung, o segundo imperador, quando a China era denominadadeTang (618 a 907), que consideram ter

realizado uma administração política realmente excelente, com seus habilidosos ministros Por gerações, veio sendo longamente lido como referência didática do imperialismo Nichiren Daishonin também o havia lido atentamente durante o período de estudos, adquirindo através dele, os conhecimentos necessários para uma pessoa estabelecer umaescolareligiosa

NessaobraestãoguardadasaspalavrasqueoImperador Tai-tsunghaviaditoparaseusministros,comoasseguintes: “Sedesejatranquilizaranação,deveprimeiramentecorrigir a si próprio Ainda não aconteceu de alguém que age corretamente ter tido a sua sombra inclinada, ou de um soberano que conduz habilmente a administração política em conformidade com a razão, ter um povo negligente Sempre penso nisso: o que destrói alguém não é algo que vemdefora Todosincorremnadesgraçaemdecorrênciada cobiça”

Foioaspectoidealdeumsoberanoparaalcançarapaze tranquilidadedanaçãoreveladopelopróprioImperadorTaitsung para seus ministros Porém, diferentemente daquela época em que um soberano regia o país, no presente, praticamentetodosospaísesproclamamserumestadode direito O estado de direito indica que um país tem como princípioconduziraadministraçãopolíticacombasenasleis promulgadassegundoavontadedopovo Emmuitospaíses as pessoas que vão conduzir a administração política são eleitas através de uma eleição Essas pessoas eleitas irão promulgarasleisapósumasequênciadedebates Istoé,a soberaniaestánopovo

Analisando as palavras citadas há pouco, podemos compreenderquecadapessoacorrigirasipróprioepassara agircombasenarazãoéumdosfatoresimportantespara estabelecer a paz no país Considera-se imprescindível elevar o nível de educação do povo como um todo para a prosperidade do país, porque o país é constituído pelos cidadãos

Porém, é evidente a tendência atual de o povo não se corrigir a si mesmo, fazendo uma reflexão sobre o seu própriocomportamento,eapenasficarexigindodospolíticos paraquerealizemumaadministraçãopolíticamelhor Porém, ainda que os políticos instituam e coloquem em prática as melhoresmedidasadministrativasousistemassociais,seo comportamento de cada cidadão não melhorar, o país não vaiprosperar.

Porexemplo,aindaqueogovernotomemedidaspolíticas para estimular a economia interna, se o povo deixar de trabalhar e se entregue ao ócio, a economia não vai melhorar. Isso também ocorre semelhantemente com os políticos. Mesmo que o país tenha recursos naturais abundantes, que conte com requisitos para se tornar próspero, caso [os políticos] não os utilizem de forma proveitosaparaopovo,epratiquemsomenteatoscorruptos, certamentenãohaveráoprogressodessepaís

Eissonãoselimitatãosomenteaodesenvolvimentode umpaís.Hádiversasesferas,comoacientífica,amédicae outrasnasociedade,quetrazembenefíciosparaosseres humanos Porém,quemasaplicasãoossereshumanos Assim, embora esses meios sejam desenvolvidos, se a essênciadecadaumdossereshumanosnãomudar,isso nãolevaráaoprogressodahumanidade Seserápossível ounãoestabelecerapaznopaís,bemcomoatranquilidade nomundo,emsuma,dependedofatodecadaumdosseres ser capaz ou não de fazer uma autoavaliação, analisar corretamenteeagircorretamente

Pensoquenãosejampoucasaspessoasquenutremuma sensação de insegurança com relação à situação do respectivo país no presente O Brasil é um estado democráticodedireito Assim,naturalmente,éimportante quecadaumdossenhorestenhaumaopiniãocomrelação à administração política que está sendo conduzida atualmente,equetroquemopiniõescomoutraspessoas Certamenteéprecisoelogiarquandoogovernorealizauma boaadministraçãopolítica,eopinarcasoaadministremal.

Porém, conformeciteihápouco, empurrar o destino do paísparaospolíticoseficarapenasopinandoenquantofaz o que bem entende, não vai melhorar o país, de forma alguma Sedesejasinceramenteaprosperidadeeapazdo país,primeiramentedevecontrolarasimesmo,eprocurar agirdeformacorretacombaseempensamentoscorretos

Conformeossenhoressabem,aformadecorrigirasi mesmo é a realização efetiva dos exercícios de aprimoramentonocaminhodeBuda Portanto,maisdoque tudo, nós devemos realizar efetiva e seriamente os

exercícios de aprimoramento no caminho de Buda, além de incentivar os demais para que também os exercitem Isso seráacausaparaapazdopaíseatranquilidadedomundo É por essa razão que o Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin orienta que o único caminho para a concretização da verdadeira paz no âmbito mundial é a nossarealizaçãoefetivadoshakubuku

No presente, intensifica-se à medida em que os dias passam a tendência de negligenciar a autorreflexão, e buscar a paz na sociedade e a felicidade da humanidade apenas nos fatores externos, como os sistemas que compõemasociedade,aciênciaeamedicina.Casoissonão seja solucionado, no futuro, os bons políticos, os pais e professores capazes de ensinar às crianças sobre a importância de controlar a si próprio – que são pessoas que podem conduzir o país para uma direção correta, deixarão deexistir

Poressarazão,ofatodeestarmosnosdedicandoàprática para si e para os outros no presente é algo realmente preciosoparaorespectivopaíseparaomundo Quantoaos senhores,orosinceramenteparaquerenovemasuadecisão emproldapráticaparasieparaosoutrosnessediajubiloso emquefoicelebradaaCerimôniadeOeshiki,esedediquem ainda mais aos exercícios de aprimoramento no caminho de Buda.

Por fim, desejando de coração pelo sucesso ainda maior dos senhores, faço desta a minha preleção em prol da propagação do ensino de hoje Minhas sinceras felicitações pelaCerimôniadeOeshikinestadata

Sobre o taiko (tambor)

Reverendo Gyoten Shirai

Matéria de Estudo para o Núcleo de Outubro

Notemplo, otaiko(tamborjaponês) é tocadodurantea recitação de daimoku ou a realização do gongyo Nesta oportunidade, explicarei sobre as razões e o significado de tocarotaiko

Uniroscorações

A primeira razão é fazer com que todos possam recitar harmoniosamenteodaimoku

Durante o gongyo e a recitação de daimoku, o que aconteceria se muitas pessoas recitarem o daimoku, cada uma com a sua velocidade? É evidente que [a recitação] ficará dispersa e dificultará a recitação prazerosa de daimoku

Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre Corpos DiversoscomoMesmoPropósito(ItaiDoshinJi)”:

Saibam que, embora sejam poucos, os seguidores de Nichiren alcançarão grande êxito se mantiverem corpos diversoscomomesmopropósito,eoSutradeLótusserá propagadocomtodaacerteza

(Goshodenovembrode2018,HeiseiShimpenGosho,pág 1389)

Ensina que a prática da fé dos discípulos de Nichiren Daishonin deve ser a de corpos diversos com o mesmo propósito – itai doshin Nichiren Daishonin afirma que, emboraoscorpossejamdiferentes,seoscoraçõesestiverem em concordância em prol do mesmo objetivo (propagação irrestritadaLei–kosen-rufu),esseobjetivosemfaltapoderá ser atingido Assim, o taiko é batido para alinharmos os nossos corações, com uma importante função para alcançarmos os corpos diversos com o mesmo propósito –itaidoshin

Realizaroferecimentodossonsdotaiko(tambor)

Há diversas formas de realizar o oferecimentoparao Gohonzon

Temoso“oferecimentomaterial”,derealizaroferecimentos para o Buda com os bens e objetos que se possui; o “oferecimentodaLei”,deprotegeraVerdadeiraLeiedese dedicar em prol da propagação da Lei; o “oferecimento do corpo”,deserviraoBudacomocorpo,comoaderealizara limpezadotemplooudedarsuportepara[arealizaçãodas] atividades.

Juntamentecomessesoferecimentos,o“som”dosinoedo taikotambémsãoumtipodeoferecimento

Nojigage(deJi ga tokubu’-rai.atéSokujoju bus-shin.) doCapítuloJuryodoSutradeLótusestárevelado: Sho ten gyaku ten ku Jo sas-shu gui gaku U man da ra ke Sanbutsugyudaishu [EasEntidadesIluminadasdomundodecéuqueprotegemo Bem, batendo e tocando o tambor no céu, estãosempre

entoando diversas músicas; espalhando e fazendo cair em oferendaosmandarava(floresdomundodecéu)noBudae nosseres]

(Liturgia pág 32)

ConformeestáreveladonasfrasesdoSutra,constaqueas EntidadesIluminadasdomundodecéuqueprotegemoBem realizaram o oferecimento de “sons” para o Buda É importante que, quando for tocar o taiko, tenha esse sentimentoderealizarooferecimentodecadabatidaparao Gohonzon

O taiko tem o significado de relação de tambor envenenado O “tambor envenenado” é uma parábola reveladanoSutradoNirvana Neleestáreveladoque:

Ao pincelar o veneno no tambor e batê-lo no meio da multidão, fazendo-o emitir sons, ainda que no coração desejassemnãooouvir,todosacabammorrendoaoouvi-lo (Kokuyaku,PartedoNirvana,volume1,pág 204)

Conforme assim está ensinado, conta-se que as pessoas sem falta acabam morrendo ao ouvir o som do batida do tambor pincelado de veneno, mesmo que não tivessem a intençãodeouvi-lo

Palavras terríveis como “veneno” e “morte” são citados, mastrata-sedeumaparábolaenãoindicaquerealmente mateaspessoas

Essa história indica que, embora as pessoas tampem os seusouvidospornadaquereremouvir,éprecisofazercom queouçamsobreobudismocorreto(shakubuku)efazercom queestabeleçamumarelaçãocomoGohonzon Ensinaque, aindaqueelasvenhamaseopor,dizendo:“nãoqueroseguir essa prática”, isso acabará servindo de relação para conduzi-las para a felicidade. É também denominada de “relação de oposição” Por essa razão, Nichiren Daishonin afirmanaescritura“SobreaRecitaçãodoDaimokudoSutra deLótus(ShoHokkeDaimokuSho)”:

Sendoassim,deveinsistiremexplanaroSutradeLótuse fazer com que o ouçam para estabelecer a relação de tamborenvenenado.

(HeiseiShimpenGosho,pág 231)

Assim,orientaparaquerevelemosoSutradeLótuscoma realização de shakubuku, ainda que a pessoa recuse, insistindoparaqueouçaepossaestabelecerentãoarelação deoposição

Oimportanteaquié“falarsobreapráticadafé”,sejacomo for Quandofalamossobreapráticadafé(shakubuku)para aspessoas,háasqueseconvertemprontamente(relaçãode concordância) e as que não (relação de oposição) Ocasionalmente, podemos até ser constrangidos pelas pessoasqueseopõemàpráticadafé

Nichiren Daishoninafirmanaescritura“SobreaIluminação

dosPrincipiantesdoSutradeLótus(HokkeShoshinJobutsu Sho)”: […]hajaoquehouver,veementementeensineefaçacom queouçamoSutradeLótus.Aspessoasqueacreditarem se tornarão Budas. Aquelas que caluniarem se tornarão Budas pela relação do tambor envenenado De qualquer modo, não há outra semente de Buda além do Sutra de Lótus

(HeiseiShimpenGosho,pág 1316)

A “relação de tambor envenenado” – seja de relação de concordância, seja de relação de oposição, refere-se à realizaçãodeshakubuku,deplantarzelosamenteasemente da Iluminação Realizar o oferecimento, tocando o taiko no templo, significa “shakubuku da relação de tambor envenenado”, de fazer com que muitas pessoas ouçam as vozesde[recitaçãode]daimoku,eossonsdotaiko

Reunião de Recitação de Daimoku em prol do Kosen-rufu

6 de novembro de 2022

Nesta ocasião da Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudomêsdenovembrodo“Anodoimpulso emproldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão”,realizamos o exercício de recitação de daimoku sob a liderança do ReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShoninnoTemplo Principal,emcorposdiversoscomomesmopropósito–itai doshin–comosclérigoseadeptosdetodoomundo,eorei profundamente pela concretização do objetivo de shakubuku deste ano jurado para o Gohonzon e também para que todos os senhores concretizem efetivamente o objetivode“cadapessoarealizarnomínimoumshakubuku porano” Meussincerosreconhecimentospelaparticipação presencial e pela participação remota de suas respectivas residências

Pensoqueestejamsededicandodiariamenteaogongyo,à recitaçãodedaimokueaoshakubuku,nodiaadia,depois deteremestabelecidoarelaçãocomoBudismodeNichiren Daishonin Acredito que tenham desejos ou expectativas como: “quero transformar a minha vida”, “quero salvar os familiareseamigos”,“queroviveravidacomalegria”,eque estejam realizando os exercícios de aprimoramento para concretizá-los Porém,transformaravidadeumapessoaé algoextremamentedifícil Porqueanossacircunstânciano presente tem grande influência das relações causais que vêm das existências passadas Assim, não é algo fácil, transformar a causa e o efeito resultante das experiencias quevieramsendoacumuladasatéomomento Assim,penso que há quem tenha transformado a sua circunstância no estágio inicial, depois de começar a praticar a fé, e outras quenãotiverammuitasmudançasemsuasvidas Podeser

queaconteçadenutrirdúvidas,quandooresultadodemora a se manifestar, embora pratique a fé: “por que não tenho resultadoapesardeestarpraticando?”.Comoseráqueestá reveladosobreobenefíciodapráticadafénobudismo?

No Capítulo Yakusoyu, 5ª do Sutra de Lótus, consta a “paráboladastrêservaseduasárvores”.

Há diversas ervas, ervas medicinais e árvores entre as plantas Entre as ervas medicinais há as de porte grande, médio e pequeno (três ervas), e entre as árvores há as de estaturaaltaebaixa(duasárvores).Quandoumagrandee espessanuvemsurge,fazachuvacairigualmente,demodo a envolver toda a terra onde essas plantas crescem, e embora todas as ervas e árvores recebam igualmente a águadachuva,elascrescem,fazemdesabrocharasflorese geram frutos conforme as características individuais que possuem

Apesar de terem crescido na mesma terra e recebido igualmente a água da chuva, surgem disparidades e diferenças quanto aos aspectos do desenvolvimento Isso ocorre da mesma forma com relação ao ensino do Buda e conoscoquerecebemososensinamentos

O Buda revelou o ensino para que todas as pessoas possamalcançaraverdadeirafelicidadedeformaimparcial Porém, como a capacidade de reagir em resposta ao budismodiferedepessoaparapessoa,aindaquerealizemos os exercícios de aprimoramento conforme o ensinado, os benefíciosquecadaumrecebesãodiferentes

Nichiren Daishonin afirma na escritura “Registro das

Preleções(OnkoKikiGaki)” :

OdaimokuqueNichirenesuaestirpepropagamagora,ao teriniciadoaEradoFimdoDarma,éaentidadedaLei,da imparcial chuva da Lei Essa chuva da Lei cai ao mesmo tempoaténosseres[domundo]deinfernoenosseres[do mundo]defome.AchuvadaLeiconcedidaparatodosos seresdoJapãosãooscincoideogramasdodaimoku.São o Gohonzon e o Nam-Myoho-Rengue-Kyo estabelecidos porNichiren.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1841)

Conformeassimnosensina,paranósquevivemosnaEra do Fim do Darma, a grande nuvem de chuva é o Buda Original Nichiren Daishonin E a chuva da Lei que cai é o Dai-Gohonzon do Altar dos Preceitos do Portal Original, a entidadedoNam-Myoho-Rengue-Kyo

Além disso, orienta na escritura “Sobre a Causa Mística Original(HonInMyoSho)”: Recitando unicamente o Nam-Myoho-Rengue-Kyo com uma fé vigorosa, sem pensamentos dispersivos, o mortal comumtornar-se-áaentidadedoBuda.

(HeiseiShimpenGosho pág 1679)

Assim, ensina que recitando o daimoku, acreditando firmemente no Budismo de Nichiren Daishonin, sem falta o caminhoparaaIluminaçãovaiseabrir

Orando sinceramente pelo sucesso e saúde de todos no decorrer deste mês, e faço destas palavras os meus cumprimentos Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nesta Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudestemês Muitoobrigado

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão

13 de Novembro de 2022

NestemomentoemquecelebramosoOkodenovembrodo “Ano do impulso em prol da retribuição pelas dívidas de gratidão”, realizamos, juntamente com os senhores presentes,aleituradaliturgiaearecitaçãododaimokucom profundosentimentoderetribuiçãoaosTrêsTesourospelas dívidasdegratidão

Éextremamentegratificanteofatodepodercontarcoma presençadossenhores,apesardeseusinúmerosafazeres É uma satisfação poder celebrar esta cerimônia para juntos retribuirmos pelas dívidas de gratidão. Além disso, realizei oraçõesparaqueaspessoasqueparticipamacompanhando a transmissão remota também possam retribuir pelas dívidasdegratidão

Durante a leitura da liturgia, o gokuyo dos senhores foi oferecidoaoGohonzonetransmitiaeleopuroespíritocom queorealizaram Oreitambémpelovigordaféedaprática, extinção dos carmas negativos, tranquilidade nos lares, ausênciadeincidenteserealizaçãodosdesejosdecadaum dos senhores participantes. Meus sinceros reconhecimentos pelasuapresença

Poisbem,fareiumabrevepreleçãodafrasesagradadeste mêspara,assim,retribuirpelasdívidasdegratidãoaoBuda

Esta obra é uma carta escrita por Nichiren Daishonin, quando estava com 50 anos de idade, momentos antes de suapartidaparaSado,noiníciodeoutubrode1271(8ºano daEraBun-ei),emOchi,deSagami(atualcidadedeAtsugi, província de Kanagawa), onde estava sendo mantido logo após a Perseguição de Tatsunokuchi Conforme um outro título “Carta dirigida para amigos íntimos de Seicho (Yo Seicho Chiyu Gosho)” pelo qual é conhecida, o teor dessa obra indica que foi destinada para as pessoas do Templo Seichoji,eremetidaparaJoken-boeGijo-bo A“condenação”

do título indica o recebimento de uma “reprimenda” dos governantes

A passagem que lemos respeitosamente corresponde ao trechoemqueNichirenDaishoninincentivaapráticadafé sem poupar a própria vida e revela o caminho para a Iluminação para os discípulos e adeptos, expondo a razão pela qual os seguidores do Sutra de Lótus sofrem as perseguições em prol da Lei, em um momento em que persistiaatensãodetodosdesuaescolaemdecorrênciada Perseguição de Tatsunokuchi Iniciarei então, a leitura da frasedestemês:

QuantoaocaminhoparasetornarBuda,presume-seque somenteaoocorreralgoapontodeperderavidaéquese tornaBuda Conformeestáreveladonasfrasesdossutras: “maledicências e insultos”, “espadas, bastões, telhas e pedregulhos”, “ser expulso repetidas vezes”, tenho manifestadoaindamaisaféeestouconfiantequantoàs existências futuras, pois exatamente o enfrentamento de taissituaçõesindicaestarlendooSutradeLótus[como corpo]

“Maledicênciaseinsultos”referem-seaosatosdefalarmal e de ofender “Espadas, bastões, telhas e pedregulhos” referem-se às ameaças com utensílios como esses, “ser expulso repetidas vezes”, indica ser banido ou exilado diversas vezes São citações das frases do Capítulo Kanji, 13ºdoSutradeLótus: [ ]todasaspessoassemsabedoriavãomaldizereinsultar e ainda haverá aqueles que vão agredir com espadas e bastões [ ]seráexpulsorepetidasvezes,eterádedeixaros templos.

(Kaiketsu,pág 375)

Essa é uma passagem em que está revelado que para quem propaga o Sutra de Lótus depois do falecimento de Sakyamuni, na Era do Fim do Darma, os três tipos de Poderosos Inimigos vão se manifestar, como que concorressemumcomosoutros,paraimporemdificuldades comoessas

No dia 12 de setembro de 1271 (8º ano da Era Bun-ei), NichirenDaishoninfoiaprisionadoporHeinoSaemonnoJo Yoritsuna e aliados, e foi novamente levado para a repartiçãodejulgamento,oquejáhaviaocorridodoisdias antes, no dia 10 E sem uma investigação justa, Nichiren DaishoninfoicondenadoaoexílioàIlhadeSado Masessa sentençaeraapenasumaformalidade,poissecretamenteo plano era o de executar Nichiren Daishonin em Tatsunokuchi No entanto, com o surgimento repentino de um “objeto luminoso” no campo de execução, não foi possíveldecapitar[NichirenDaishonin],

Com a Perseguição de Tatsunokuchi, Nichiren Daishonin deixou o seu aspecto transitório de Nichiren na forma de BodhisattvaJogyorenascidodeatéentão,erevelouasua verdadeira identidade como Nichiren, o Buda Original do longínquopassado.Issoédenominadode“abrirotransitório e revelar o verdadeiro – hosshaku kempon” É de sua condiçãodeBudaOriginal,abertaerevelada,quenafrase quelemosrespeitosamenteeleexpõe:“somenteaoocorrer algoapontodeperderavidaéquesetornaBuda” Nichiren Daishonin afirma na escritura “Carta à Monja Myoichi (MyoichiAmaGozenGoshosoku)”:

Desde antigamente, nunca vi ou ouvi dizer que o inverno tivessesetransformadoemoutono Nuncaouvidizerqueas pessoasquecreemnoSutradeLótustivessemretornadoa [condiçãode]mortaiscomuns

(HeiseiShimpenGosho pág 832)

Assim, declara categoricamente que com o grande benefício de abraçar e crer na Lei Mística, sem falta, será possívelalcançaraIluminação Enaescritura“Respostaao SuseranoShijoKingo(ShijoKingoDonoGohenji)”quelemos respeitosamenteemjulho,NichirenDaishoninafirma: Quem abraça este sutra deve fazê-lo ciente de que encontrarádificuldades

(HeiseiShimpenGosho,pág 775)

E assim, nos ensina quão importante é a prática da fé determinada a enfrentar as dificuldades Quaisquer que sejam as dificuldades que venham a ocorrer, como se concorressem uma com as outras, gravando essa frase no âmagodenossoscorações,erealizandoapráticaparasie paraosoutros,passaremosasercapazesdeenfrentá-lase superá-lascomserenidade Paraquempossuiaconvicção no Dai-Gohonzon e compreende corretamente a pulsação vitaldaLei,nãoédifícilenfrentaresuperarasmaisdiversas dificuldades, e manter essa grandiosa Lei por toda a vida Porém, na escritura “Carta aos Irmãos (Kyodai Sho)”, NichirenDaishoninrevela:

Ao professar essa doutrina, as maldades sem falta

manifestar-se-ão.Seasmaldadesnãosemanifestassem, concorrendoumascomasoutras,nãohaveriacomosaber que é a Verdadeira Lei. Consta no quinto volume: “Dedicando-se à prática e à compreensão, os três obstáculos e as quatro maldades ocorrerão tumultuadamente, concorrendo umas com as outras. Entretanto,nãodeveserenderenemdevetemer.Casose renda a elas, a pessoa seguirá para o mau caminho e se caso as tema, isso a impedirá de exercitar a Verdadeira Lei”. (HeiseiShimpenGosho,pág 986,Goshodejaneirode2019)

Assim, está exposto que diante dos exercícios de aprimoramentonocaminhodeBuda,semfalta,asmaldades vão se manifestar como que concorressem uma com as outras Ocasionalmente acontece de [alguém] se distanciar dos exercícios de aprimoramento no caminho de Buda por causa das maldades, e acabar se dirigindo para o mau caminho Certamente,sãomaioria,aspessoasquepensam: “se não precisar enfrentar dificuldades assim, será melhor” Ninguémgostadedificuldadesousofrimentos Dessemodo, deve haver quem pense: “se as maldades surgem com a realização dos exercícios de aprimoramento no caminho de Buda, trazendo diversas angústias e sofrimentos, não é melhornãoosrealizardesdeoinício,poisdessaformanão seremosludibriadospelasmaldadesnemenfrentaremosas dificuldades?” Não funciona dessa maneira Porque a maldadenãoéalgoquevemdeforaparaimpediroalcance da Iluminação [A maldade] está dentro da nossa própria vida Amaldadequeestádentrodanossavidasemanifesta para impedir a realização dos exercícios de aprimoramento no caminho de Buda Vamos supor que consideramos, por exemplo, que se deixarmos de realizar o exercício de shakubuku, não iremos passar por constrangimentos, não teremosproblemasderelaçãointerpessoalenãoiráocorrer nenhuma dificuldade Passar por constrangimentos, ou então, ter problemas de relacionamento, originalmente são resultadosdasaçõesquepraticamoscomanossacondição devida Porém,aspessoasqueestãoembaixacondiçãode vida pensam que o ambiente que as cercam influencia na felicidade ou na infelicidade delas Sejam os problemas de relacionamento humano, sejam os de saúde, sejam as questõeseconômicas,nãohádúvidasdequeelesprovocam algum tipo de influência na nossa sensação de felicidade. Mas,aspessoasqueseencontramnacondiçãodevidada Iluminação não consideram como infelicidade o surgimento de algum tipo de problema de relacionamento interpessoal por estarem realizando o shakubuku Isso porque o shakubuku é a suprema boa causa de salvar a vida das pessoas, desde a raiz, com a Verdadeira Lei E elas compreendemqueoefeitoqueeleproduzéosupremobom efeito Ser alvo de maledicências e passar por constrangimentos são exatamente as “maledicências e insultos”,as“espadas,bastões,telhasepedregulhos”e“ser expulso repetidas vezes”, conforme reveladas nas frases [Shakubuku] é umaboacausaquesemfaltalevaàextinção

dascausasnegativasdequemoexercita

Emaisdoquetudo, seboascausasnãoforemgeradas, não irão se manifestar os bons efeitos Nenhum de nós poderáescapardosquatroouoitotiposdesofrimentos As pessoas vivem em busca de alegrias e felicidades, mas quando não conseguem alcançar aquilo que buscavam, lamentameseentristecem,equandoconseguemteroque buscavam,passamanutririnsegurançacomapossibilidade de perdê-lo Quando algo que finalmente se conquistou deixardeexistirou,então,virasequebrar,alamentaçãoea tristeza certamente será inúmeras vezes maior do que se não tivesse conseguido tê-lo em mãos Assim, mesmo quando parece ter conquistado a alegria ou a felicidade, ocasionalmenteissopodesetornaracausaparamultiplicar osofrimentoeatristeza Éimportantequesepercebaesse ponto

Por outro lado, as dificuldades que nós mortais comuns consideramoscomodificuldadessãoirrelevantesparaquem mantêmaVerdadeiraLei Issoestáemconformidadecoma afirmaçãonaescritura“OPrincípiodeTransformaroPesado eReceberoLeve(TenjuKyojuHomon)”:

Ascausaspassadas,porserempesadas,nãopoderiamser eliminadasnestaexistênciapresenteelhefariamrecebero sofrimentodoinfernonofuturo.Noentanto,aoenfrentar esses sofrimentos pesados nesta existência, o sofrimento do inferno desvanecerá subitamente e, ao encontrar a morte, alcançará o benefício de humanidade, de céu, de trêsveículosedeveículoúnico

(HeiseiShimpenGosho,pág 480)

As dificuldades que os seguidores da Verdadeira Lei enfrentam,semfalta,poderãoserenfrentadasesuperadas emconformidadecomoprincípiodetransformaropesadoe receberoleve,ealémdisso,serápossíveltransformá-lasem boas causas para eliminar as causas negativas e para o alcancedaIluminaçãonaFormaPresente Portanto,nósque mantemos a Verdadeira Lei não temos por que temer as dificuldades que surgem no decurso dos exercícios de aprimoramento no caminho de Buda Nichiren Daishonin afirma claramente que as dificuldades foram criadas pelas máscausasquenósmesmosgeramos,equetodaspodem sereliminadasnaexistênciapresente.

Por que então não é fácil propagar e compreender esse ensino tão gratificante e supremo? Porque o ensino de NichirenDaishoniné“difícildecreredifícildecompreender” Essa expressão “difícil de crer e difícil de compreender” é citadanaseguintefrasedoCapítuloHosshi(MestredaLei), 10ºdoSutradeLótus:

Havia revelado incontáveis sutras como os pré-Sutra de Lótus,reveleioSutraMuryogi–prefáciodoSutradeLótus,e ainda revelarei outros como o Sutra do Nirvana que vêm depoisdoSutradeLótus,masdetodos,esteSutradeLótus éomaisdifícildecreredifícildecompreender (Interpretação,Kaiketsu,pág 325)

Enquanto os sutras pré-Sutra de Lótus e o ensino expediente são fáceis de crer e fáceis de compreender, o Sutra de Lótus, por revelar o ensino verdadeiro do Buda, é difícildecreredifícildecompreender IssoporqueoSutrade Lótuséoensinomaiselevado,ajustadoàintençãodoBuda. Analisando de forma geral, não seriam muitas as pessoas que pensariam: “sendo um ensino verdadeiro e extraordináriodoBuda,sódeouvi-lo,qualquerpessoanão viriaaacreditarneleeapraticá-loefetivamente?” Masnão é assim [que ocorre] Porque está relacionado com a capacidadedaspessoasquerecebemoensinodoBuda,isto é, com a condição psicológica das pessoas de procurar abraçar o ensino do Buda ou com a sua capacidade para compreendê-lo Ou seja, para ouvir a Lei correta e compreenderqueécorreta,acondiçãopsicológicaefísica, comoavidaemsi,deveestarfuncionandocorretamente Se assim não estiverem, acabará percebendo a Lei correta comoleiequivocada,ealeiequivocadacomoaleicorreta Sobre isso, está revelado na escritura “Sobre o Objeto de DevoçãodaIntrospecção(KanjinnoHonzonSho)”:

O Portal Transitório, bem como os primeiros quatro saboreseastrêspregações–dossutrasMuryogi,Nirvana e outros – são todos ajustados às circunstâncias das pessoas,fácildecrerefácildecompreender,aopassoque oPortalOriginaléalheioàstrêspregações,difícildecrere difícildecompreendereajustadoàintençãodoBuda. (HeiseiShimpenGosho,pág 655)

Ouseja,estáreveladoqueoPortalTransitóriodoSutrade Lótuseossutraspré-SutradeLótuscomoKegon,bemcomo o Sutra Muryogi e o Sutra do Nirvana foram revelados de forma ajustada às capacidades dos seres, sendo fáceis de crer e fáceis de compreender, e que o Portal Original [do Sutra de Lótus] por revelar a intenção do Buda sem se ajustaràscapacidadesdosseres,édifícildecreredifícilde compreender

Os mais diversos sutras do Buda foram revelados para conduzir os seres para a grandiosa Lei do Nam-MyohoRengue-Kyo,ocultaesubmersanasprofundezasdasfrases do Capítulo Juryo do Portal Original Abraçar e acreditar nestagrandiosaLeiérealmentedifícil Assim,éreveladoque ela é difícil de crer e difícil de compreender O fato de os senhores da Hokkeko terem recebido a cerimônia de conversão – gojukai, e no presente, estarem se dedicando aos exercícios diários de aprimoramento é realmente precioso,alémdeserumaevidênciadesuacondiçãodevida sersuprema Eparacontinuarmantendoessacondiçãode vida,éprecisoconduzirapráticadafécomoáguacorrente ÉconformeNikkenShoninorientou: QueoSutradeLótuséumadoutrinadifícildecreredifícilde compreender está revelado nas frases do sutra E a Lei de NichirenDaishoninfoireveladacomoagrandiosaLeiparaa IluminaçãonaFormaPresentedetodososseresdaErado FimdoDarma,tomandoaLeimaisprimordial[doSutrade Lótus]edolongínquopassado Assim,éconsideradacomo difícil de crer e difícil de compreender com a visão e a

sabedoria de mortal comum Porém, embora seja difícil de crer e difícil de compreender, se ouvir esta doutrina com o sentimento sincero, e crer nela com sinceridade, sem nenhuma disposição para duvidar, materializará a misticidade de sua entidade, receberá imediatamente o grandioso benefício da Iluminação na Forma Presente e abrirápelofuturoeternooresultadodessebenefício (Dainichiren,ediçãonº436,pág 65)

SeguindoapráticadafédaNichirenShoshuserápossível mantercontinuamenteacondiçãodevidadaIluminaçãoao longo das três existências Todos nós somos mortais comunscomvisãoesabedoriademortaiscomuns Mesmo que considere ter mais capacidade para enxergar ou mais conhecimentodoqueasoutraspessoas,aosolhosdoBuda todossãoapenasmortaiscomuns,damesmaforma Vamos tomarcuidadoparanuncacairmosnacondiçãodevidade arrogânciasuperlativa Poisacimadetudo,ossenhoresda Hokkekoqueestãoaqui,agora,sãocompanheirosquetêm como objetivo a Iluminação na Forma Presente, ao longo dastrêsexistências.Érealmentelamentávelseacumularem máscausasporseapegaremaalgoqueestáemconstante mudança,jáqueadiferençadecondiçãooudecapacidade nestaexistêncianãopassadeumfenômenopassageiroque semanifestouemconformidadecomarelaçãocausale[a Lei de] Causa e Efeito Nichiren Daishonin afirma na parte finaldaescrituradestemês: Nichirenéummortalcomum,oriundodebaixaclassesocial Ofatodepoderoferecerocorpoqueapenaspereceriaem vão em prol do Sutra de Lótus é como transformar uma pedraemouro

(Interpretação HeiseiShimpenGosho pág 482)

O Buda Original Nichiren Daishonin afirma, à luz do princípio de “mostrar-se na forma de mortal comum –jidobonpu”,queelepróprioéummortalcomum Alémdisso, evidenciaquearealizaçãodosexercíciosdeaprimoramento nocaminhodeBudaéalgorealmenteprecioso,atravésda analogiadapedraedoouro

“Perder a vida” indica dedicar-se aos exercícios de aprimoramento no caminho de Buda com todas as forças Em tudo, quando se realiza com a dedicação de todas as forças, será possível experimentar a satisfação Em algo conquistado sem grandes esforços, a alegria também é pequena,nãoé?

Todostêm sempre preocupações e dificuldades, sejam elas grandes ou pequenas Para enfrentar e superar plenamente todas as preocupações e dificuldades, temos comobaseoexercícioderecitaçãodedaimoku Aorealizar o exercício de recitação de daimoku com todas as forças, sem falta o caminho vai se abrir Os senhores também já não tiveram a experiência de ter uma grande força se manifestando com o exercício de recitação de daimoku, à medidaemquefortaleciamadecisãoeadeterminaçãode dedicarem suas vidas? Nichiren Daishonin afirma na escritura“Resposta ao Suserano Shijo Kingo (Shijo Kingo

DonoGohenji)”:

Não há deleite e alegria [ ] além da recitação do NamMyoho-Rengue-Kyo

(Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág 991)

Amaioralegriadavidaéarecitaçãodedaimoku Vamos almejar uma condição de vida que permita perceber o benefício durante a recitação de daimoku, em prol da concretizaçãodeshakubuku,doenfrentamentoesuperação dossofrimentosedastristezas,edafelicidadeaolongodas três existências! Isso é exatamente o exercício de recitação dedaimokucomtodasasforças,equepodeserconsiderado comoaverdadeiragrandealegria Gostariaqueaspessoas queaindanãoexperimentaramessagrandealegriapossam exercitá-la efetivamente Essa grande alegria pode ser experimentada por todos, independentemente da idade ou do gênero Desejo que transmitam essa causa da grande alegriaparaomaiornúmerodepessoaspossível,conformea orientaçãodeNikkenShonin:

É fundamental exercitar o shakubuku com entusiasmo, munido de benevolência, perseverança e determinação de “desejarunicamenteveroBuda,sempouparaprópriavida–isshinyokkenbutsu,fujishakushimmyo”,qualquerqueseja a condição de vida da pessoa, e quaisquer que sejam os obstáculos da maldade que venham a ocorrer como que concorressem uns com os outros, baseado na convicção absolutanoDai-Gohonzondepoderesamploseilimitados (Dainichiren ediçãodemaiode2022)

Depois de amanhã, a partir das 10h da manhã, será celebrada a Cerimônia de Mokushi-E e de Shichi-go-san O 3º Reverendíssimo Soberano da Lei Nichimoku Shonin manteveoexercíciodeshakubukuatéofim,mesmodepois de ter completado 74 anos de idade, vindo a falecer no percursodesuaviagem Consideroserfundamentalmanter esseespíritoderealizaroshakubukuportodaavida,tendoo comportamentodeNichimokuShonincomoexemplo

E as crianças são o tesouro do futuro À luz da visão da vida, de que é sempre permanente ao longo das três existências, o futuro das crianças de hoje é o nosso futuro também Énecessáriomostrarnodiaadiaatravésdonosso comportamento, quão extraordinária é a vida, sobre a preciosidadedobudismoeaimportânciadelidarcomoutras vidas com benevolência Isso também é um importante exercício de aprimoramento no caminho de Buda, e que levaráaoexercíciodeshakubuku.

Oro sinceramente para que também neste mês possam realizarosexercíciosdeaprimoramentonocaminhodeBuda com todas as suas forças, de suas respectivas condições e circunstâncias,parafazerdeste,ummêsdegrandealegria.

Orandopelosucessoepelasaúdecadavezmaisvigorosos dos senhores, gostaria de fazer destas palavras a minha preleçãodehoje.

Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nestaCerimôniadeOko.Muitoobrigado.

Bomdiaatodos!

Cerimônia de Shichi Go San

15 de novembro de 2022

Muito obrigado pela sua participação na Cerimônia de Shichi-go-san de hoje Muito obrigado também para as pessoas que estão participando de forma remota Orei profundamente neste momento para o Gohonzon, pela saúde,sucessoefévigorosadetodos

Vocêsestãorealizandodireitinhotodososdias,ogongyo (exercício de aprimoramento de ler o livro de liturgia) e a recitaçãodedaimoku(exercíciodeaprimoramentoderecitar o Nam-Myoho-Rengue-Kyo)? Recitei agora a liturgia com vocês, mas por que precisamos fazer o gongyo e recitar o daimoku?

Primeiramente,gongyoéoexercíciodeleroensinoqueo Budarevelou Comoaliturgiaestáemjaponês,sódeouvir, nãotemcomoentenderoseusignificado,nãoé?Resumindo o conteúdo do livro de liturgia que lemos, grosso modo, temososseguintesdoispontos:

1

Ensinaquetodasasvidaseexistências,ouseja,alémde nós, seres humanos e animais, as cadeiras onde estão sentados, o Sol e as estrelas que brilham no céu, e, em tudo que existe, existe a natureza de Buda, a vida de Buda.

2

AvidadeBudapermaneceeternamente Ofatodeavida do Buda estar dentro de nós indica que a nossa vida tambémvaicontinuarexistindoeternamente

O que é ensinado no primeiro ponto é que todas as pessoas e tudo que existe são existências preciosas, que possuemavidadeBuda Nodiaadia,nósvalorizamosos nossosfamiliareseamigosetemosumbomrelacionamento com eles E o Buda está nos ensinando que devemos dar valor a todas as pessoas e não somente aos familiares e amigos, porque todos são existências preciosas, que possuemavidadeBuda

Nos tempos do Buda Sakyamuni, já há mais de dois mil anos,tinhaumcasaldereisquerealizavamdedicadamente os exercícios de aprimoramento da prática da fé Os dois dialogaram sobre: “quem era a pessoa mais importante deste mundo” E, como resultando, chegaram à conclusão: “nós, como um casal, nos amamos e respeitamos profundamente um ao outro, e amamos os nossos filhos a pontodedaranossavidaemtrocaporeles Masseanalisar bem,seráqueapessoamaisimportantedestemundopara mimnãoseriaeumesmo?” E,então,foramperguntarparao Buda Sakyamuni se essa conclusão estava correta ou errada ArespostadoBudaSakyamunifoi: “Éissomesmo Quemdevevalorizarmaisnestemundoéasi próprio E como a sociedade é feita de pessoas mais valorosas, devem respeitar e prezar uns aos outros, cultivandoumarelaçãohonesta”

NichirenDaishoninafirma:

Antes de a própria pessoa se tornar Buda, não é possível conduzir os pais para a Iluminação Isso, mais ainda, com relaçãoaconduziroutraspessoasparaaIluminação,coma realizaçãodeshakubuku

(Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág 1376)

EoBudaSakyamuniensina:

“A dignidade de um ser humano, ou a falta dela, não tem nenhuma relação com o seu estrato social, linhagem, bens materiais, conhecimento, educação ou posição social A dignidade,ouafaltadela,vemdesuasações,deseumodo devivereseucomportamento”

Nichiren Daishonin também ensina claramente em suas escrituras sobre “a importância de as pessoas viverem respeitando umas às outras e com honestidade” Quem reverencia o Gohonzon com fé devotada, naturalmente passa a respeitar as outras pessoas, a viver com honestidadeeavalorizarascoisas

Pois bem, dentre todas as ações, qual seria a mais importante e mais maravilhosa? É o ato de pensar na felicidadedasoutraspessoas.Todoscertamentequeremser felizes Comer bastantes coisas gostosas também é uma felicidade Passarotempojuntosefelizescomosfamiliares queridostambéméumafelicidade Seformoscitarosfatos que nos fazem sentir felicidade, eles são bastantes, mas o que nos leva a sentir a felicidade maior é fazer com que outras pessoas sejam felizes, é ajudar para que muitas pessoaspossamserfelizes

Agora, muitas pessoas no mundo inteiro estão sofrendo, enfrentando situações difíceis Especialmente no presente, uma grande guerra está acontecendo e as crianças da mesma faixa de idade de vocês vivem com medo, com os mísseis[lançados]diariamente Ehácriançasqueacabaram falecendo. Por que algo tão trágico como isso acaba acontecendo?

Tal como o Budanosensina, quandoaspessoasnão conseguemsaberoqueécorreto,passamabuscarsomente a própria felicidade e, crescendo o número de pessoas assim, como resultado, acaba levando a um incidente trágicocomoaguerra

E o que podemos fazer para que uma guerra como essa nãoaconteça?Épensarnafelicidadedasoutraspessoase agirparaisso Issoédenominadodebenevolência

Vocês não se sentem bem quando são gentis com as pessoas? Olhar para o rosto feliz de uma pessoa, não os deixacontentestambém?Issoaconteceporqueanatureza devocêsémuitobonita

TempessoasentreasquenãoconhecemoensinodoBuda, queficamchateadasvendoafelicidadedasoutraspessoas Issoaconteceporqueelaspensamqueafelicidadedeoutras

Porém, quem não sabe disso, acaba considerando que quandooutraspessoasficamfelizes,diminuiouficamsema felicidadeparaelas Ecomisso,passamaagirparaque,na medida do possível, as outras pessoas não consigam ser felizes. E dessa forma, essas pessoas não conseguem ser felizes,nãoimportaquantootempopasse Equandoessa situação continua, pouco a pouco a relação com a infelicidadecresce,e,porfim,acabagerandoumresultado mais trágico como a guerra Por essa razão, Nichiren Daishoninescreveunacarta“OBemdaTerraBaseadono EstabelecimentodaVerdade(RisshoAnkokuRon)”: O imperador governa a sociedade tendo sua base na nação; o povo e os vassalos mantêm suas vidas na sociedade por meio da ocupação da terra. Assim, se as hordasinimigasdoexteriorchegareminvadindoessepaís, se ocorrerem conflitos internos, usurpando essas terras, comopoderiamdeixardeseatemorizar?Comopoderiam deixar de se afligir? Sem o país e com o lar desfeito, em quelugardestemundopoderiamserefugiar?Seosenhor deseja essencialmente o seu próprio bem-estar, não deveria primeiramente orar pela tranquilidade e estabilidadenasquatrodireções?

Ouseja,nóssópodemosviverumavidatranquilacoma existênciadasociedadeedopaís Podemosvivermomentos agradáveiscomafamíliaeamigos,brincarcomcelularou jogos, porque existe o país Por isso, não podemos deixar queumaguerraaconteça,jamais

Para isso, como a história que contei antes, precisamos entenderqueessemundoéfeitodepessoasquesãomuito importantes. Quem lê o livro de liturgia e recita o NamMyoho-Rengue-Kyo com dedicação, todos os dias, naturalmentevaiterumavidacheiadebenevolência Issoé realmentemístico,maséverdade Quandovocêsbrigarem com alguém, ou quando alguém lhes disser algo desagradável, sentem na frente do Gohonzon e experimentemrecitaroNam-Myoho-Rengue-Kyo.Semfalta, osseuscoraçõesvãoseacalmarevãosesentiranimados

Evãoconseguiragircombondadeebenevolênciacomas outraspessoas EamaiorbenevolênciaéensinaresteNamMyoho-Rengue-Kyo para as pessoas que ainda não o conhecem Não há uma ação mais extraordinária e benevolentedoqueessa Setiveralguémqueaindanãoo conhecenasuafamíliaouentreosseusamigos,porfavor, ensinem:

“Quando recitar este Nam-Myoho-Rengue-Kyo, a vida de Budaquetodospossuemvaisemanifestarevaisetornar uma pessoa maravilhosa Quando aumentar o número de pessoas assim, esse país vai se tornar ainda mais maravilhoso!”

Mesmoqueaspessoasnãolhesdeemouvidosdeimediato, continuemafalar,compaciência Efalar,aindaqueumavez, éalgorealmentemaravilhoso Porquemesmoumavez,terá servidocomomensageirodoBuda,eacumuladoumgrande benefícioquenempoderáimaginar Acumulandoobenefício, nãosomenteagora,masatéofuturo,poderásetornaruma pessoa maravilhosa para gerar as melhores causas e receberosmelhoresefeitos

EuestousempreorandoparaoGohonzonparaquevocês possamserfelizes Gostariaquevocêsseesforçassempara fazer, a partir de hoje, o gongyo (ler o livro de liturgia), a recitaçãodedaimoku(recitaroNam-Myoho-Rengue-Kyo)e oshakubuku(transmitiroensinodeNichirenDaishoninpara aspessoasqueaindaodesconhecem),renovandoadecisão, apartirdehoje Edesejandofortementequepossamvivero diaadiacomalegria,façodestaasminhaspalavrasdehoje

Meus sinceros agradecimentos reconhecimentos pelo seu comparecimentonestadata

Fé, prática e estudo

Reverendo Gyoten Shirai

Matéria de Estudo para o Núcleo de Novembro

NichirenDaishoninafirmanaescritura“SobreoVerdadeiro

AspectodeTodasasLeis(ShohoJissoSho)”: Dedique-se nos dois caminhos, no da prática e no do estudo Sem a prática e o estudo não pode haver o budismo Deve realizá-los e também ensinar para as pessoas A prática e o estudo resultam da fé Havendo força,devepropagarmesmoquesejaumaúnicafraseou umúnicoverso.

(Goshodenovembrode2018 HeiseiShimpenGosho pág 668)

Sãopalavrasqueabordamsobre“fé,práticaeestudo”que sempredevemosbuscarenquantopraticamosafé,efrases que desejo que os senhores, na condição de adeptos da NichirenShoshu,memorizem

O primeiro componente, “fé”, refere-se à crença, de acreditarqueoGohonzon–osupremodeJambu-dvipa–é absoluto

O segundo, “prática”, refere-se aos exercícios de aprimoramento, ao exercício efetivo do gongyo e da recitaçãodedaimokudiários,alémdoshakubuku

Oterceiro,“estudo”,indicaestudodoensino,aprendizagem doensinodeNichirenDaishonin

E esses três são referidos assim: “em primeiro, a fé; em segundo, a prática, e em terceiro, o estudo” Desse modo, fala-sequea“fé”torna-se,primeiramente,abaseparaque, depois, a “prática” e o “estudo” venham a ser exercitados efetivamente

Sobreaimportânciada“fé”,NichirenDaishoninafirmana escritura “Sobre o Daimoku do Sutra de Lótus (Hokke DaimokuSho)”:

No Sutra de Lótus, de abandonar sinceramente o expediente,constaque“épossívelingressarcomafé”[ ] (HeiseiShimpenGosho,pág353) (Comafé,épossívelalcançarasabedoriadeBuda)

Alémdisso,[afirma]que:

Pois bem, o fundamento para ingressar no caminho de Budatemafécomo[causa]original (idemacima) (AbasedocaminhodeBudaéafé)

Enquantoseguimosoensinodobudismocorreto,afééo [elemento] mais importante para o alcance da Iluminação com a realização dos exercícios de aprimoramento no caminhodeBuda Porém,issonãoindica,deformaalguma, que a “prática” e o “estudo” podem ser negligenciados Havendo a realização efetiva destes dois, a fé pode ser elevada Cadaumdoscomponentesda“fé,práticaeestudo” complementaumaooutro,fazcomqueapessoaaprofunde aindamaisafé,esedesenvolva.

Analisando o “exercício efetivo da fé, prática e estudo”, fazendo uma analogia com a nossa refeição diária, o

alimentoéalgonecessárioeimprescindívelparavivermos

Entretanto,aindaquesejaumalimentoimportante(fé),se a pessoa não tiver intenção de consumi-lo, esse alimento nãoserviráparasustentaravida.E,poroutrolado,mesmo queessapessoatenhaaintençãodeconsumir,nãohavendo umasériedeaçõesparaingeri-loefetivamente(prática),ou seja: “preparar o alimento, levá-lo até a boca com garfo e faca,mastigarbemeengolir”,istoé,semasaçõesefetivas da própria pessoa (prática), o alimento não vai servir de nutrienteparaelaenãovaicumprirafunçãodesustentara vidadela Porém,tambémnãoindicaque,porsetornarem nutrienteseteremafunçãodesustentaravida,osalimentos podemserconsumidosirrefletidamente

É preciso ter o mínimo de conhecimento (estudo) para avaliar se o alimento à sua frente faz bem ou mal para o corpo Senão,poderáacabarconsumindoumalimentocheio de aditivos que prejudicam a saúde, ou, então, plantas e cogumelosvenenosos,oquepoderácausardanosfísicose atériscodemorte

Alémdisso,hámuitoaserestudadoeconhecido,comoa necessidade calórica para cada pessoa, o balanceamento dosnutrientes,aimportânciadeingerir,mastigandobemos alimentosea[questãoda]intolerânciaalimentar Pensoque umaboaalimentação,noseuverdadeirosentido,sejaingerir os alimentos, tendo-se gratidão a eles e a satisfação de consumi-los,levandoemconsideraçãoessesdetalhes

Nichiren Daishonin afirma na frase: “Sem a prática e o estudo não pode haver o budismo” Ainda que seja uma Verdadeira Lei, extraordinária, sem o exercício efetivo da práticaedoestudo,essebudismoexistirásomenteemsua forma,masnãopoderáconduziresalvaraspessoas

Poressarazão,NichirenDaishoninafirma:“Deverealizálos e também ensinar para as pessoas”, orientando que exercitarefetivamenteapráticaparasieparaosoutroséo maisimportante,maisdoquetudo,paranós,noâmbitodos exercíciosdeaprimoramentonocaminhodeBuda

Enofinal,NichirenDaishoninafirma:“Havendoforça,deve propagar mesmo que seja uma única frase ou um único verso” Essa frase expõe sobre o shakubuku, orientando paraque“enquantotiverforça,falesobreaimportânciada práticadaféparaoutraspessoas,omáximoquepuder”

Ouseja,NichirenDaishoninensinaquecadaadeptodeve exercitaroshakubuku,emconformidadecomoseupoderda “fé,práticaeestudo”.

Quando se fala de shakubuku, pode ser que entre os senhores, haja quem pense: “com o meu nível de estudo, jamaispodereirealizaroshakubuku” Masnãoéassim Para começar, pode ser apenas: “eu sou adepto da Nichiren

Shoshu” Bastamessaspalavras

Pensoqueteráalgumtipoderespostaouquestionamento devolta Sepuderfalarcomoapráticadaféémaravilhosa, através da sua experiência pessoal: “praticando a fé da NichirenShoshu,serápossívelenfrentaresuperarqualquer dificuldade”, isso já será um precioso ato de shakubuku, realizadocomodesejoverdadeiropelafelicidadedapessoa

E ainda assim, serão breves palavras de cerca de cinco segundos Anossapráticadafédeveseraquelaquenosfaz ter essa convicção sincera e que nos leve a afirmar

claramente com coragem e com o desejo para que a pessoa a quem realizamos o shakubuku seja feliz Penso também que deve ser uma prática da fé que vise, no dia a dia, tornarse capaz de fazer com que essas palavras surjam da boca em qualquer situação

Vamos nos dedicar aos exercícios de aprimoramento da prática da fé no dia a dia, almejando o aspecto da prática da fé referida por Nichiren Daishonin com a passagem: “deve propagar mesmo que seja uma única frase ou um único verso”.

4 de dezembro de 2022

Nesta ocasião da Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudomêsdedezembrodo“Anodoimpulso emproldaretribuiçãopelasdívidasdegratidão”,realizamos o exercício de recitação de daimoku sob a liderança do ReverendíssimoSoberanodaLeiNichinyoShoninnoTemplo Principal, em corpos diversos com o mesmo propósito – itai doshin – com os clérigos e adeptos de todo o mundo, e orei profundamente pela concretização do objetivo de shakubuku deste ano jurado para o Gohonzon e também para que todos os senhores concretizem efetivamente o objetivo de “cada pessoa realizar no mínimo um shakubuku por ano” Meus sinceros reconhecimentos pela participação presencial e pela participação remota de suas respectivas residências

Poisbem,nós,sereshumanos,estamossemprediantedos “desejos” Há diversos “desejos” imprescindíveis para vivermos, tais como: “estou com fome”, “tenho sono com a chegada da noite” Mas se os perseguirmos, acabaremos gerando grandes tentações de forma incessante, como [por exemplo]: “gostaria de conduzir as coisas da forma que desejo”,“querotermaisdinheiro,maisroupasemaiscomida doqueosoutros” Sãomuitorarasaspessoasque,porelas mesmas, conseguem controlar essas tentações. Ocorre, muitas vezes, delas levarem à destruição de si mesmas, da própriafamíliaoudasrelaçõesdeamizade

No budismo, temos o termo: “ter poucos desejos e perceberquepossuiosuficiente” Ouseja,satisfazer-secom poucos desejos Caso tente satisfazer excessivamente os desejos não será possível controlar o próprio coração Quandodeixardeteressecontrolesobreoprópriocoração, acabará se desencaminhando e experimentando a infelicidade “Ter poucos desejos e perceber que possui o suficiente”éterumfreioparaocoração Praticandoaféda NichirenShoshu, estabelece-seofreionocoração, de “ter

poucosdesejoseperceberquepossuiosuficiente”,queéum fatorimportanteemproldaIluminaçãoequeeliminaostrês tipos de veneno – avareza, ira e estupidez Quando se incorpora este “ter poucos desejos e perceber que possui o suficiente”, deixa-se de ser ludibriado pelo Rei Maléfico do SextoCéu.Essereiéexímionacapacidadedetirarproveito dos desejos que se manifestam nos corações das pessoas Ele é um ser do mundo de céu que manipula livremente os desejosdasoutraspessoas Isso,paraimpedirque,dosdez mundos, não seja possível alcançar o mundo acima do mundodecéu Ouseja,aaçãodoReiMaléficodoSextoCéu éadeimpediraIluminação,eaformadenãoserludibriado por ele é “ter poucos desejos e perceber que possui o suficiente” Os seres humanos tendem a perseguir a satisfação dos desejos, mas é preciso segurar e resistir Ou seja, é necessário manter o sentimento de suportar com perseverança NichirenDaishoninorientanaescritura“Sobre a Transmissão da Exegese Oral do Sutra de Lótus (Ongi Kuden)”:

Nichiren e os de sua estirpe que recitam o Nam-MyohoRengue-Kyo no presente materializam em um instante essastrêsdiretrizesdavestimenta,doassentoedorecinto. (HeiseiShimpenGosho pág 1750)

Assim, ensina que com a recitação de daimoku será possível incorporar no coração as “três diretrizes da vestimenta, do assento e do recinto” – isto é, acreditar sinceramente no ensino do Buda, resistir às tentações e às perseguições e realizar o shakubuku com benevolência E Sakyamuni revela no “Capítulo Fugen Bosatsu Kambotsu (causalidades do Bodhisattva Fugen)”, 28º do Sutra de Lótus:

Essapessoa,comumanaturezasincera,temmentecorretae aforçadobenefício.Essapessoanãoseráangustiadapelos três tipos de veneno Também não será angustiada pela

inveja, arrogância por egoísmo, arrogância por distorção e arrogância superlativa Essa pessoa tem poucos desejos e percebe que possui o suficiente, e realiza com primor o exercíciodo[Bodhisattva]Fugen

(SutradeLótus,pág 605)

E assim, ensina que, caso seja capaz de acreditar sinceramentenoensinodoBuda,nãoseráangustiadopelos trêstiposdeveneno–avareza,iraeestupidezouporoutras tentações

AIluminaçãonaFormaPresentepossuiosignificadodeter umamentefirme,nãoserabaladopornada,sercapazde verosfatoscomserenidade,viveravidacomalegria,prezar aspessoasesalvá-lascomsentimentodebenevolência.

Assim, Nichiren Daishonin ensina que é importante se dedicaraogongyoeàrecitaçãodedaimoku–ospreciosos exercícios de aprimoramento em prol da Iluminação, buscando ter poucos desejos e perceber que possui o suficiente, e que quando recita o daimoku, acreditando firmemente no Budismo de Nichiren Daishonin, sem falta o caminhoparaaIluminaçãovaiseabrir

Orando sinceramente pelo sucesso e saúde de todos no decorrer deste mês, e faço destas palavras os meus cumprimentos Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nesta Reunião de Recitação de Daimoku em proldoKosen-rufudestemês.Muitoobrigado.

Cerimônia de Oko em retribuição pelas dívidas de gratidão

11 de dezembro de 2022

NestemomentoemquecelebramosoOkodedezembrodo “Ano do impulso em prol da retribuição pelas dívidas de gratidão”, realizamos, juntamente com os senhores presentes,aleituradaliturgiaearecitaçãododaimokucom profundosentimentoderetribuiçãoaosTrêsTesourospelas dívidasdegratidão

Éextremamentegratificanteofatodepodercontarcoma presençadossenhores,apesardeseusinúmerosafazeres É uma satisfação poder celebrar esta cerimônia para juntos retribuirmos pelas dívidas de gratidão. Além disso, realizei oraçõesparaqueaspessoasqueparticipamacompanhando a transmissão remota também possam retribuir pelas dívidasdegratidão

Durante a leitura da liturgia, o gokuyo dos senhores foi oferecidoaoGohonzonetransmitiaeleopuroespíritocom queorealizaram Oreitambémpelovigordaféedaprática, extinção dos carmas negativos, tranquilidade nos lares, ausênciadeincidenteserealizaçãodosdesejosdecadaum dos senhores participantes. Meus sinceros reconhecimentos pelasuapresença

Poisbem,fareiumabrevepreleçãodafrasesagradadeste mêspara,assim,retribuirpelasdívidasdegratidãoaoBuda

EstaobraéumacartaescritaporNichirenDaishoninem10 dejunhode1275(1ºanodaEraKenji),quandoestavacom 54anosdeidade,emMinobu,efoidestinadaparaoSr Yui, considerado parente pelo lado materno do 2º Reverendíssimo Soberano da Lei Nikko Shonin O título “Sobre a Seleção do Templo (Senji Sho)” foi definido pelo próprio Nichiren Daishonin, e a obra foi selecionada por NikkoShonincomoumadasdezmaioresescrituras

Esta obra, de acordo com o título, expõe a extrema importânciade, nobudismo, identificaraépoca, e seguir e

abraçaradoutrinaadequadaparacadaépoca Istoé,indica a importância de reconhecer corretamente a época e escolher o teor da doutrinação, para saber como é a capacidadedosseresquevãoreceberadoutrinaçãoecom quedoutrinaçãoelespodemalcançaraIluminação

Nopresente,hádiversasramificaçõesbudistasnomundo, ecadaumapossuioseupróprioobjetodedevoçãoeasua própria doutrina Por que será que existe essa diversidade de ramificações religiosas? Sobre isso, Nichiren Daishonin afirma na escritura “Carta ao Suserano Niike (Niike Dono Goshosoku)”:

Nos ensinamentos sagrados do Tathagata há a menção sobre “ensino ajustado às circunstâncias das pessoas” e “ensino ajustado à intenção do Buda” Por exemplo, os pais se ajustarem ao coração do filho é “ajustar às circunstânciasdaspessoas”.Ofilhoajustar-seaocoração dospaisé“ajustaràintençãodoBuda”.Todosossutras são “ensinos ajustados às circunstâncias das pessoas” Isso porque o Buda se ajustou ao coração de todos os seres OSutradeLótusé“ensinoajustadoàintençãodo Buda”,emqueajustatodososseresaocoraçãodoBuda.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1365)

“Ensino ajustado às circunstâncias das pessoas” indica revelar em conformidade com as capacidades e a predisposição dos seres, e a variação da capacidade de reagir em resposta ao budismo é infinita, aplicando os ensinos expedientes Ou seja, os ensinos dos sutras préSutradeLótus,oSutraMuryogi–reveladoantesdoSutrade Lótus, e o Sutra do Nirvana – revelado depois do Sutra de Lótuscorrespondemaeles “Ensinoajustadoàintençãodo Buda” é revelar a verdadeira percepção do Buda independentemente da capacidade dos seresdereagirem

respostaaobudismo,ecorrespondeaoSutradeLótus Sakyamunirevelouasleisaolongodesuavida,dividindoas,grossomodo,emcincoperíodos OprimeiroéoPeríodo Kegon, em que [Sakyamuni] havia revelado um ensino de nívelelevadocomoumteste,paramediracapacidadedeos seresreagirememrespostaaobudismo Osseresqueainda não tinham a capacidade maturada, não puderam compreendernemreceberosbenefícios.

O segundo é o Período Agon, em que revelou os ensinamentosvoltadosaospreceitosdurante12anos Com os ensinamentos desse período, as pessoas puderam se desvencilhar do conceito equivocado de Causa e Efeito do caminho exterior, mas caíram em uma baixa condição de vida, apegando-se apenas ao princípio da não substancialidade, e visando tão somente a própria Iluminação Em decorrência disso, o Sutra Agon é denominadode“PequenoVeículo(Hinayana)”,emanalogia comummeiodetransportediminuto

OterceiroéoPeríodoHodo,emquerevelouensinamentos deconteúdosamplosdurante16anos,Foramdenominados de danka (reprimendas), admoestações às pessoas apegadas ao ensino Hinayana para abraçarem e seguirem profundamente o Mahayana – isto é, o ensino que conduz não somente a si próprio, mas também os demais à Iluminação

O quarto é o Período Hannya, em que revelou a “não substancialidade”,ouseja,quetudoqueexistenestemundo nãopossuiumaentidadedefinidaeque,poressarazão,não hánadaaquesedeveapegar E,paraosdiscípulosque,no Período Hodo anterior, manifestaram a intenção de abandonaroHinayanaebuscaroMahayana,expôsquena doutrina do Buda, a princípio, não há separação entre MahayanaeHinayana,quetudooriginalmenteéensinodo Mahayanaequeobudismoéasalvaçãodetodasasvidas

O quinto é o Período Sutra de Lótus-Nirvana Sakyamuni havia relevado o Sutra Muryogi antes do Sutra de Lótus Nessesutraexplicou:

Observando a capacidade de os seres de reagirem em resposta ao budismo com a visão de Buda, foi constatado que as capacidades eram variadas Assim, primeiramente ajustou-ase,paraconduzirosseresaumacondiçãodevida em que lhes permitisse compreender o ensino ajustado à intenção do Buda, utilizou-se de diversos ensinos expedientese,alémdisso,foramreveladasleistransitórias (Interpretação Kaiketsu pág 23)

Nos cerca de 40 anos que antecederam o Sutra de Lótus aindanãohaviareveladoaLeiverdadeira

(Interpretação,Kaiketsu,pág 23)

EnoSutradeLótusrevelouaLeidoVeículoÚnicodoBuda quepermiteaqualquermortalcomumatingiracondiçãode vidadeBuda,comaformaquetiver.

Com base nesses aspectos, é evidente que as doutrinas ajustadas às circunstâncias das pessoas haviam sido reveladasparaconduzirosseresaoSutradeLótus,oensino ajustado à intenção do Buda Portanto, a existência desordenada de diversas ramificações religiosas, após o falecimentodeSakyamuniatéopresente,temcomoorigem o fato de os discípulos que não puderam compreender a diferençaentreasdoutrinasajustadasàscircunstânciasdas pessoas e o ensino ajustado à intenção do Buda terem propagadodoutrinaspessoaiscombasenoensinoajustado àscircunstânciasdaspessoas

Por essa razão, Nichiren Daishonin, para corrigir o pensamentodaspessoasapegadasaosensinamentosdos sutraspré-SutradeLótusedoPortalTransitório,expôsque o Sutra de Lótus – o verdadeiro propósito do advento de Sakyamuni – é o ensino supremo ajustado à intenção do Buda,equeossutraspré-SutradeLótussãoensinamentos ajustadosàscapacidadesdaspessoasequenãovêmaser a salvação verdadeira Além disso, consta na escritura “Sobre o Objeto de Devoção da Introspecção (Kanjin no HonzonSho)”:

O Portal Transitório, bem como os primeiros quatro saboreseastrêspregações–dossutrasMuryogi,Nirvana e outros – são todos ajustados às circunstâncias das pessoas,fácildecrerefácildecompreender,aopassoque oPortalOriginaléalheioàstrêspregações,difícildecrere difícildecompreendereajustadoàintençãodoBuda. (HeiseiShimpenGosho,pág 655)

Nichiren Daishonin estabeleceu claramente a distinção dentro do Sutra de Lótus em Portal Transitório e Portal Original EvidenciouqueoPortalTransitórioécompostode ensinamentosajustadosàscapacidadesdaspessoas,fáceis decrerefáceisdecompreender,equeoPortalOriginaléo ensino que supera as três pregações, sendo o ensino supremo,difícildecreredifícildecompreender,ajustadoà intenção do Buda O Portal Transitório do Sutra de Lótus, emborareveleoprincípiodoverdadeiroaspectodetodasas Leis, por ainda não expor a condição de vida do Buda Original do longínquo passado, permanece como ensino incompletocomoossutraspré-SutradeLótus,ajustadosàs capacidadesdaspessoas Dessaforma,NichirenDaishonin revelou claramente a inferioridade e a superioridade entre sutras pré-Sutras de Lótus e Sutra de Lótus, Portal TransitórioePortalOriginaldoSutradeLótus

Alémdisso,adoutrinaçãosupremadeNichirenDaishonin, ou seja o verdadeiro propósito do Buda Original, está na revelaçãodequetodosossutras,inclusiveoPortalOriginal do Sutra de Lótus, são ensinamentos dos benefícios de maturaçãoedecolheitaparaaépocadeSakyamuni,eno estabelecimento como objeto de devoção, o Budismo do Nam-Myoho-Rengue-Kyo das profundezas das frases do benefício do budismo de semeadura Isto é, estabelecer como entidade da Lei do Budismo de Semeadura de unicidade–pessoa e Lei– na forma de Dai-Gohonzon do

AltardosPreceitosdoPortalOriginal,quecontémtodasas TrêsGrandesLeisSecretas,éadoutrinaajustadaàintenção doBuda,deNichirenDaishonin

Nós,seresdaEradoFimdoDarma,podemosalcançara condiçãodevidadaIluminaçãonaFormaPresente,quando nos dedicamos ao exercício de recitação de daimoku, acreditando no Dai-Gohonzon – a identidade secreta do Buda Original Nichiren Daishonin, e abraçando-o Na sequência da passagem da escritura “Carta ao Suserano Niike(NiikeDonoGoshosoku)”,NichirenDaishoninafirma:

Todos os [demais] sutras, embora sejam pregações do Buda,nãolevarãoasetornarBudaaoacreditarneles,por seremajustadosaoscoraçõesdosseres OSutradeLótus épregaçãodoBuda,maséa[própria]sabedoriadoBuda Crendo profundamente, ainda que em um único ideogramaouemumúnicoponto,ocorpoviráasetornar Buda.Fazendoumaanalogia,étalcomotingirumpapel branco com sumi e torná-lo preto, ou introduzir algo branco no charão preto e torná-lo branco O veneno transforma-seemremédioeosserestransformam-seem Budas.PoressarazãoédenominadaLeiMística.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1365)

Alémdisso,naescritura“ATransmissãodaExegeseOral doSutradeLótus(OngiKuden)”,NichirenDaishoninafirma: Todos os seres possuem uma determinada capacidade de reagir em resposta ao budismo e percebem o Buda de acordocomela Poressarazão,elaédenominadadecausa OBudarecebeecorrespondeàscapacidadesdosseres Por essarazão,issoédenominadoderelação

(Interpretação,HeiseiShimpenGosho,pág 1728)

Nós, mortais comuns, temos capacidades de reagir em resposta ao budismo diferentes uma das outras Nós, que nos encontramos na Era do Fim do Darma no presente, somos os seres que ainda não têm o Bem – honmi uzen Nichikan Shonin afirma em sua obra intitulada “Sobre análise das frases com base na doutrina (Egi Hammon Sho)”:

AdoutrinaçãodeSakyamuniinicia-senolongínquopassado e encerra-se aos dois mil anos das eras da Vigência e da FormalidadedoDarma

(SobreosSeisCompêndios(RokkanSho) pág 110)

Isto é, os seres que tiveram a semeadura no longínquo passado e puderam acreditar nela e abraçá-la, puderam alcançar a condição de vida da Iluminação na Forma Presente.Eosseresderelaçãodeoposiçãoqueresistiramà LeiMísticaeosseresqueacabaramseafastandoapesarde teremtidoarelaçãodeconcordância,acabaramporreceber diversos efeitos de sofrimento em decorrências de suas própriasmáscausas

Entretanto,asementedeBuda,umavezrecebida,jamais éextinta Osseresquehaviamrecebidoasemeaduracom essasduasrelaçõesdeconcordânciaedeoposição,ouseja, que já possuíam o Bem – hon i uzen, puderam alcançar a condição de vida da Iluminação com a doutrinação de

Sakyamuni Eosseresqueaindanãohaviamconseguido acreditar nem abraçar na época de Sakyamuni, com os ensinamentosdosbudismosdosbenefíciosdematuraçãoe de colheita, puderam alcançar a Iluminação durante o períodode2milanosdaserasdaVigênciaedaFormalidade doDarma Namesmaobra,“Sobreanálisedasfrasescom basenadoutrina(EgiHammonSho)”consta: OsseresdaEradoFimdoDarmasãotodosseresqueainda nãotêmoBem–honmiuzen,cujacapacidadedereagirem resposta ao budismo é aquela em que se alcança a emancipaçãoaoterasemeadurapelaprimeiravez (SobreosSeisCompêndios(RokkanSho)pág110)

Assim, ensina que os seres da Era do Fim do Darma possuem, todos, a capacidade de reagir em resposta ao budismodaquelesqueaindanãopossuemoBem–honmi uzen, em quem ainda não foi plantada a Lei Mística da Causa Original do budismo de Semeadura, oculta nas profundezasdasfrases

Portanto,pormaisqueosseresdaEradoFimdoDarma realizemosexercíciosdeaprimoramentodosensinamentos dosbenefíciosdamaturaçãoedacolheitacomoosdaépoca deSakyamuni,istoé,dosensinosdossutraspré-Sutrade LótusedoPortalTransitório,nãohaverábenefícios Maisdo quetudo,semquesejaplantadapeloBudaOriginal,aLei MísticadaCausaOriginaldobenefíciodesemeadura,da mesmaformaqueassimfoifeitonolongínquopassado,não épossívelalcançaroverdadeiropropósitodaIluminaçãona FormaPresente

Aqui se encontra a razão de o Buda Original Nichiren DaishoninterrealizadooadventonaEradoFimdoDarmae terrealizadooshakubukudesemearaLeiMísticaemtodos osseresdaEradoFimdoDarmaqueaindanãopossuemo Bem–honmiuzen Naescritura“SobreaIluminaçãodos Principiantes do Sutra de Lótus (Hokke Shoshin Jobutsu Sho)”consta: Como as pessoas da Era do Fim do Darma indubitavelmentecairãonoinfernopeloerrodeseoporao SutradeLótus,hajaoquehouver,veementementeensine efaçacomqueouçamoSutradeLótus.Aspessoasque acreditaremsetornarãoBudas.Aquelasquecaluniaremse tornarãoBudaspelarelaçãodotamborenvenenado.

(HeiseiShimpenGosho,pág1316)

Conformeessapassagem,éfundamentalperseverarmos comaféeapráticaportodaavida,semnosafastarmos,na condiçãodediscípuloseadeptosdoBudaOriginalNichiren Daishonin, mantendo a Lei Mística da Causa Original do budismodesemeadura,enosdedicarmosdiaenoiteao exercíciodeshakubuku

Afrasequelemosrespeitosamentehoje,esclarecequeo daimokudaLeiMísticaquepassouaserpropagadotendo NichirenDaishonin,elepróprio,comoprecursor,semfalta seriagradativamenterecitadoepropagadoparaduas,três, cememilharesdepessoas,equeoseubenefíciosetornaria grandiosocomooMonteSumeru, alémdedeclararquenão

havia outro caminho para a Iluminação, incentivando uma inabaláveleefetivapráticaparasieparaosoutrosaseus discípulos e adeptos Pois bem, iniciarei a leitura da frase Temos:

Gotas d’água se juntam e formam o oceano. Pequenas partículasdepóseacumulameformamoMonteSumeru Ofatodeeu,Nichiren,teriniciadoafénoSutradeLótus no Japão é comparável a uma gota d’água ou a uma pequenapartículadepó.

O Monte Sumeru indica a montanha mais elevada localizadanocentrodomundoensinadonavisãodomundo daantigaÍndia Considera-sequenosquatroladosdesua encosta vivem os Quatro Reis Celestiais, no seu topo se encontra o palácio de Taishakutenno, e que em todo o Monte Sumeru residem 33 entidades do mundo de céu Qualqueroceanoéformadopelajunçãodegotasd´águae qualquermontanhaéformadaporumajunçãodepartículas de pó Nichiren Daishonin afirma, fazendo uma analogia, que o fato dele ter iniciado só, a propagação do Sutra de Lótus em um país repleto de calúnias à Lei, é como uma gota d’água ou uma pequena partícula de pó Pois bem, prosseguindo,temos:

Seduas,três,dez,cememilharesdepessoasrecitareme transmitirem o Sutra de Lótus, terão uma percepção mística como o Monte Sumeru ou um grande nirvana como o oceano Não deve procurar outro caminho a não seresteparasetornarBuda.

Apercepçãomísticaéoestágiomaiselevadodentreas52 classificações, dos exercícios de aprimoramento de bodhisattvas. Refere-se a uma condição de percepção, emancipada dos sofrimentos, isto é, ao estágio de Iluminação Nessa passagem, faz-se uma analogia da superioridade do estágio da percepção com a montanha maiselevada

O nirvana é a condição de vida alcançada coma percepção resultante dos exercícios de aprimoramento Representa a obtenção da sabedoria decorrente da percepção, tendo apagado as chamas dos desejos mundanos que despertam as ilusões e os sofrimentos Nessa passagem, faz a analogia da condição de vida de percepçãocomooceano,amploeprofundo Noiníciodesta obra,NichirenDaishoninafirma: Pois bem, aqueles que estudam o budismo, sem falta, devemobservarotempo

(HeiseiShimpenGosho,pág834)

No budismo, são questões extremamente importantes: “queépocaéopresente?”,e“qualéaLeiquepodepropiciar os benefícios?” Caso se equivoque com relação à Lei adequadaàépoca,pormaisqueacumuleosexercíciosde aprimoramento, não será possível incorporar as virtudes Por isso, Nichiren Daishonin afirma com rigor na escritura “Sobre o Ensino, a Capacidade, a Época e o País (Kyoki JikokuSho)”: CasopropagueaLeisemconheceraépoca, além de não

ter benefício, pelo contrário, acabará caindo no mau caminho

(HeiseiShimpenGosho,pág270)

O26ºReverendíssimoSoberanodaLeiNichikanShonindo Templo Principal esclarece sobre a “seleção do tempo” do títulodaobra,quantoaoporquêdeescolheraEradoFimdo Darmadentreastrêseras–daVigência,daFormalidadee doFimdoDarma,comoamaisimportante.Elemencionaque há dois grandes pontos nisso O primeiro, de que a Era do Fim do Darma é a época em que as Três Grandes Leis Secretas, ocultas nas profundezas das frases, deve ser irrestritamente propagada E o segundo, de que na Era do Fim do Darma, Nichiren Daishonin, o soberano do Budismo de Semeadura, realiza o seu advento como Buda Original quepossuiastrêsvirtudes [NichikanShonin]ensinasobrea importância de discernir devidamente esses dois pontos TodososBudasdastrêsexistênciasedezdireções,inclusive Sakyamuni, puderam se realizar no caminho, alcançando a IluminaçãocomagrandiosaLeidoNam-Myoho-Rengue-Kyo semeada pelo Buda Original Nichiren Daishonin Porém, as pessoas que desconhecem a “época” não sabem que ensinamentoviráaserocaminhodiretoparaaIluminação para elas no presente E nós temos a missão de transmitir para essas pessoas sobre a sequência da propagação dos ensinamentos, ou seja, que há ensinamentos adequados paracadaépoca,daserasdaVigência,daFormalidadeedo Fim do Darma E, para isso, é importante que se aprimore nosestudos.Alémdisso,parapodermoscompreendersobre a importância de selecionar o “tempo” que consta na frase destemês,éimportantenosaprimorarmosnoestudo

No presente, estamos nos aprofundando no estudo das orientaçõesdeNikkenShonin“Tudo,apartirdarecitaçãode daimoku(SubetewaShodaiKara)”,nareuniãodeestudodo primeiro domingo Reverenciando as orientações do Reverendíssimo Soberano da Lei, e aprofundando-nos no seuestudo,osconhecimentosnecessáriosparaconcretizaro shakubuku vão sendo acumulados O ensino de Nichiren Daishoninnãoéaquelequelevaalguémaacreditaràforça, e sim, que conduz à Verdadeira Lei, abrindo os olhos das pessoas com conceitos e razão perfeitos Desse modo, aprimorar os estudos no templo, juntamente com os sacerdotes, é algo realmente significativo Gostaria que, assim, a partir do próximo ano, muitas pessoas venham a participar, para juntos estudarmos o Budismo de Nichiren Daishonin

NichinyoShoninorienta:

No Capítulo Yakuo do Sutra de Lótus [ ] afirma que a propagação irrestrita da Lei – kosen-rufu, sem falta será realizada Porém,apropagaçãoirrestritadaLei–kosen-rufu – não é algo que poderá ser alcançada sem os nossos esforços Devemosestarcientesdequenissoseencontraa importantemissãoeodeverdeexercitarmososhakubuku–o exercício de benevolência de salvar todos os seres – na condiçãodediscípuloseadeptos de Nichiren Daishonin E,

quandocumprimosessamissãoeessedever,serápossível quenóstambémrecebamosaamplaegrandiosasabedoria deBuda,ealcançarumimensurávelegrandiosobenefício (Dainichiren ediçãodedezembrode2014)

ApropagaçãoirrestritadaLei–kosen-rufuéconcretizada com o shakubuku E para o shakubuku é essencial que se conheça a doutrina da Nichiren Shoshu e a propague Cumprindoagrandiosamissão,dapropagaçãoirrestritada Lei – kosen-rufu, será possível receber um benefício grandioso Da mesma forma, neste ensejo, gostaria de contar com a sua participação na Reunião de Estudo do Primeiro Domingo, bem como na Reunião de Estudo da TerceiraQuinta-feira

Orando pelo sucesso e pela saúde cada vez mais vigorososdossenhores,gostariadefazerdestaspalavrasa minhapreleçãodehoje

Meus sinceros reconhecimentos pela sua participação nestaCerimôniadeOko Muitoobrigado

Recitação

Especial de Oko Orientação do Reverendíssimo Soberano da Lei Nichinyo Shonin

13

de dezembro de 2022

Na escritura “Carta ao Suserano Nanjo Hyoe Shichiro (Nanjo Hyoe Shichiro Dono Gosho)”, Nichiren Daishonin afirma:

Mesmoquerealizeumgrandebem,transcrevendooSutra deLótusmilharesdevezes,esetornealguémqueperceba o caminho da introspecção dos três mil num instante, se nãorepreenderosinimigosdoSutradeLótus,serádifícil atingir a Iluminação. Fazendo uma analogia, é como alguémquesirvaàCorteImperial,comdez,vinteanosde devoção,eque,pordeixardealertarosoberanosobreo seuinimigoounãoimpedi-lomesmotendoconhecimento, tenha o seu préstimo completamente dissolvido e transformado inversamente em transgressão. Deve-se saber que as pessoas desta época são caluniadoras da Lei

(HeiseiShimpenGosho,pág 322)

Aindaqueumapessoatenharealizado“umgrandebem”, istoé,umaboaaçãosuprema,quetenhaacumuladoraizdo Bemevirtudeelevadasou,então,quetenhalidoetranscrito oSutradeLótusmilharesdevezesetenhacompreendidoa doutrinadaintrospecçãode“trêsmilnuminstante–ichinen sanzen”,casonãorefuteo“inimigodoSutradeLótus”,ou seja,ascalúniasàLeidasdoutrinasereligiõeserrôneas,e deixederealizaroshakubuku,nãoserápossívelalcançara Iluminação Issoésemelhanteaumapessoaqueserviu10, 20 ou mais anos à Corte Imperial deixar de avisar o

soberanoapesardeterconhecimentodealguémquenutre inimizade por ele, não se incomodando com isso, e as contribuições que havia acumulado ao longo dos anos esvanecerem por completo, vindo, pelo contrário, a ser questionado pelo crime de negligência Assim, Nichiren Daishoninafirmaqueéprecisoexercitaroshakubuku,ciente de que muitas pessoas desta época impura e maléfica da EradoFimdoDarmasãocaluniadorasdaLei.

[ ]

Por essa razão, Nichiren Daishonin afirma na escritura “RespostaaoSuseranoSoya(SoyaDonoGohenji)”: Almejar atingir o estado de Buda sem, no entanto, censurarascalúniasàLeiétalcomoprocuraráguadentro do fogo ou fogo dentro d’água. É inútil, é inútil. Por mais que creia no Sutra de Lótus, havendo calúnia à Lei, certamente cairá no inferno. É tal como colocar uma só pata de caranguejo em mil porções de charão “[ ] O veneno lhes havia penetrado profundamente e feito com queperdessemarazão”éisso

(HeiseiShimpenGosho,pág 1040)

Nichiren Daishonin estánosensinandooquãoimportante é, no âmbito da nossa prática da fé, em que almejamos a Iluminação na Forma Presente, combater as calúnias à Lei dasdoutrinasereligiõeserrôneasqueimpedemapráticada fécorretadeNichirenDaishonin

Portanto,aocalar-seeomitir-se,permanecendosemnada fazer,apesardevereestarcientedascalúniasàLeidas doutrinasereligiõeserrôneas–aorigemdasinfelicidades, deixandoderefutarederealizaroshakubuku,estaráse opondoaoensinodeNichirenDaishonin,oBudaOriginalda Era do Fim do Darma e fundador da nossa escola, e o alcancedaIluminaçãoacabarásetornandoinviávelEissoé comocolocarumasópatadecaranguejoemumagrande quantidadedecharão

Gravandonoâmagodenossoscoraçõesqueéprimordial exercitarmos o shakubuku com toda a dedicação,

especialmente agora em que o mundo todo está instável em decorrência da covid-19, refutando as calúnias das doutrinas e religiões errôneas que são a origem das infelicidades e ensinando para o maior número de pessoas possível sobre o benefício amplo e ilimitado da Lei Mística –a Lei secreta para a salvação de todos os seres, peço sinceramente que, com toda a organização unida e com corpos diversos com o mesmo propósito – itai doshin, realizem corajosamente o shakubuku Assim, faço destas palavras o meu cumprimento nesta data

Ser tomado pelos cinco tipos de desejos, e cair no caminho do mal (Ho itsu jaku go yoku. Da o aku do tyu.)

Reverendo Gyoten Shirai

de Estudo para o Núcleo de Dezembro

Temos, no mundo de humanidade, os “desejos”, que são constantestantonopresentecomonopassado

No“jigage”(deJi ga tokubu’-rai atéSokujoju bus-shin) doCapítuloJuryo,quelemosnogongyodiário,estárevelado: Hoitsujakugo yoku Da o akudotyu (pág 36daLiturgia)

Essa passagem indica: "agindo de acordo com as suas vontades, serão tomados pelos cinco tipos de desejos e cairão no caminho do mal” Os mortais comuns, quando manifestam a arrogância, não seguem as doutrinações do Buda, tornam-se egoístas e, apegando-se aos desejos, fazemoquebementendeme,comoconsequência,acabam caindonomalcaminho OBudaensina,assim,acausadeos seremsetornareminfelizes

Essa forma de vida, de viver agindo de acordo com as vontades, de viver conforme os desejos demandam, à primeira vista parece ser tranquila, mas na realidade é extremamenteterrível

Nóstemososcincosentidos:visão,audição,olfato,paladar e tato, e quando nos apegamos aos cinco tipos de desejos que se manifestam em contato com o ambiente que nos cerca,semfaltaacabamoscaindonocaminhodomal Isso porqueoscincotiposdedesejosnãocessamcomoalcance de um desejo específico Pela natureza deles, eles não chegam ao fim, fazendo com que em seguida seja despertadaavontadedeterissoeaquilo,levandoafinal,à destruiçãodapessoa Sãorealmente,aborrecedores

Em uma obra sobre a história da China, temos o conto “hashi de marfim”, onde há menção sobre os desejos dos sereshumanos

No passado, no país chamado Yin, da China, havia um imperador chamado Chou Também nas escrituras [de

Nichiren Daishonin], esse Imperador Chou é descrito como um rei extremamente tirano Conta-se que esse Imperador Chou havia ordenado a confecção de hashi com marfim –algoquedeixouotiodele,Kija,extremamentepreocupadoe decepcionado

Atéopresente,oelefanteéumanimalraro,quesópode ser visto ao visitar um zoológico Atualmente, é difícil encontrar marfim em decorrência das restrições internacionaisquevisamapreservação[doselefantes]

Não é possível imaginar quão extravagante e caro havia sido, há cerca de 3 mil anos, a confecção de “hashi de marfim”naChina,quenãoéohabitatdoselefantes

VendooImperadorChouemdeleitecomohashifeitocom esseraríssimomarfimdoelefante,Kijalamentou:“depoisde ter confeccionado hashi de marfim, não vai se servir de alimentoemumacerâmicasimples Certamente,usarátaça feitadepedraspreciosas Ecomhashidemarfimetaçade pedraspreciosas,nãoserápreparadaumarefeiçãohumilde comsopasdefeijãoefolhas,nãovaisevestircomroupasde tecido simples, nem vai se alimentar em uma casa com telhado de palha Sem dúvida, passará a se vestir com camadasdequimonobrocadoeaficaremumquartoamplo deconstruçãosoberba E,assim,casobusquefazercomque tudoestejaàalturadooutro,mesmoquetiretodososbens domundo,aindaseráinsuficiente”.

E,defato,conformeaspreocupaçõesdeKija,oImperador Chou,queconduziuasuavidaentregueaosdesejos,acabou setornandoobjetodeojerizadeseupovoeseusvassalos,e foimortocomadestruiçãodeseupaís,Yin,peloImperador WudopaísvizinhoZhou

Pois bem, então, já que os seres humanos se tornam infelizes por terem desejos, bastaria eliminar todos os

desejos? Também não é assim Todos os seres humanos pensam: “quero ser feliz”, “quero me manter saudável”, e parapodersealimentareparaqueascriançaspossamse desenvolver, é importante que se tenha desejos E o Buda tambémtemdesejos.

Nofinaldo“jigage”doCapítuloJuryoestárevelado: Maiji sa ze nen I ga ryoshu jo Tokunyumu jodo Soku joju bus-shin

(Eusempretenhoemmente:‘Dequeformatodososseres conseguirão entrar no caminho supremo de bodhisattva e manifestarrapidamenteemsiaentidadedeBuda?’) (pág 36daLiturgia)

Éagrandeaspiração,de“desejarconduzirtodososseres à Iluminação”, de “desejar tornar este mundo no país do Buda”. Ou seja, os “desejos mundanos são dotados de Iluminação–bonnosokubodai”,eoexercíciodetransformar osdesejosnanaturezadebodhisattvaéaformacorretade aplicarosdesejos

Nichiren Daishonin afirma na escritura “Sobre a Transmissão da Exegese Oral do Sutra de Lótus (Ongi Kuden)”,sobre“Hoitsujakugo yoku Da o akudotyu” : Agir de acordo com as vontades (Ho itsu jaku) é a definição das calúnias à Lei, algo de quem

indubitavelmenteingressaránoInfernoAvici.Nichireneos daestirpequenopresenterecitamoNam-Myoho-RengueKyoevitarãoesedistanciarãodessafrase.

(HeiseiShimpenGosho,pág 1771)

Se nós, mortais comuns, levarmos uma vida guiada pelos desejos, como os “cinco tipos de desejos”, ficaremos impedidos de realizar os exercícios de aprimoramento no caminho de Buda em conformidade com o ensino do Buda corretoe,cometendoascalúniasàLeicomoadescrençaea calúnia à Verdadeira Lei, acabaremos caindo no Inferno. Nichiren Daishonin afirma que, em contrapartida, quem mantém a Verdadeira Lei de Nichiren Daishonin e está sempre recitando o daimoku não é ludibriado pelos desejos imediatistaseevitarácairnocaminhodomal

Nós, clérigos e adeptos da Nichiren Shoshu do Brasil, estamos realizando os exercícios de aprimoramento para cultivarmos a condição de vida denominada natureza de bodhisattva, através dos exercícios diários de aprimoramento da prática da fé Vamos nos dedicar aos exercícios diários de aprimoramento no caminho de Buda, sem perseguir os cinco tipos de desejos que se manifestam dosnossosdesejosmundanos!

REVISTA DE CIRCULAÇÃO INTERNA DOS ADEPTOS DA HOKKEKO DO BRASIL

KAI significa ABRIR ou PROPAGAR SEN significa ELUCIDAR ou CLAREAR

No 12 º Capítulo do Sutra de Lótus consta a seguinte frase: "Abrindo a Lei do Veículo Único, conduzindo amplamente todos os povos para levá-los à percepção"

Rua

CEP: 04043-000 www temploshoboji org br

Templo Budista Kaidozan Shoboji - Nichiren Shoshu
Luís Góis, 504 - Saúde - São Paulo - SP - Brasil

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.