Soundings Fall Edition 2022

Page 1 Soundings Fall 2022 - Otoño The Official Publication of the American Salvage Association / La Publicación Oficial de la Asociación Americana de Salvataje American Salvage Association The Salvage industry is Solving Challenges Presented by Today’s New Technology La Industria del Salvataje está Resolviendo los Desafíos que Presenta la Nueva Tecnología



The President’s Message


Allianz: Prevention Measures Crucial to Tackling Risk of Battery Fires in Shipping..................6

Allianz: Medidias de Prevención Cruciales para Abordar el Riesgo de Incendios de Baterías

Deadline Extended: Bipartisian Infrastructure Law Grant Opportunity for Marine Debris Removal..12 Plazo Extendido: Oportunidad De Subvención de la Ley de Infraestrctura Bipartidista para la Eliminación de Desechos


Informes de


Noticias de





Más Destacado





/ TABLA DE CONTENIDOS www.americansalvage.org2
.........................................................................................................4 El
del Presidente ........................................................................................................5
Reports................................................................................................................. 18
News........................................................................................................................ ..22
Memoriam........................................................................................................................... .30 En Memoria..............................................................................................................................31
Member Highlights............................................................................................................34 Lo
de los Miembros de ASA...........................................................................35
the ASA Membership.......................................................................................................38 Conoce la Membresía ASA..................................................................................................... 38
Member Spotlight.............................................................................................................40 Realce a Nuevos Miembros.....................................................................................................40
and Announcements.....................................................................................................46 Eventos y Anuncios..................................................................................................................46
of Advertisers..................................................................................................................47 Índice de Anunciantes..............................................................................................................47
en el Transporte Marítimo..........................................................................................................7

Soundings is published for the American Salvage Association to deliver the latest news on the marine salvage industry. Articles, letters, questions, and comments should be directed to the Marketing & Communications Committee, at the address below:

Soundings se publica por la Asociación Americana de Salvataje para ofrecer las últimas noticias sobre la industria de salvamento marítimo. Los artículos, cartas, preguntas y comentarios deben dirigirse al Comité de Marketing y Co municaciones, a la siguiente dirección:

American Salvage Association c/o Soundings MCC

107 South West Street Suite 743 Alexandria, VA 22314 703-373-2267

ASA Leadership Team / Equipo de Liderazgo de ASA

President / Presidente

Mike Jarvis

Vice President / Vicepresidente Nadja Knoulton

Secretary/Treasurer / Secretario/Tesorero Joe Farrell III

Immediate Past President / Ex Presidente inmediato Lindsay Malen-Habib

Interim Executive Director / Director Ejecutivo Interino Lee Hill

Director of Operations / Director de Operciones

Katie Hill

Marketing & Communications Committee / Comité de Marketing y Comunicaciones

Rebecca Garcia-Malone — Chairwoman Samina Sadaf Mahmood Sherry Xu

Juan Pablo Tessada Lüscher Lindsay Malen-Habib

Published by / Publicado por Morgan Marketing & Communications

21 Davis Hill Rd Weston, CT 06883 203-255-4686

Publisher/ Editor Carleen Lyden Walker

Managing Editor / Jefe de Redacción Marcela Crowley

Advertising & Sales Director / Director de Publicidad y Ventas Gail Nicholas

Editor, Spanish/ Editor, Español Marcela Crowley

Design & Layout / Diseño Maddie Lynn Ligenza

Rapid Proven Trusted

Specifically for

©2022 Morgan Marketing & Communications. All rights reserved. The contents of this publica tion may not be reproduced by any means, in whole or in part, without the prior written consent of the American Salvage Association.

Published September 2022

© 2022 Morgan Marketing & Communications. Todos los derechos reservados. El contenido de esta publicación no puede reproducirse de ninguna manera, en su totalidad o en parte, sin el consentimiento previo por escrito de la Asoci ación Americana de Salvataje.

Publicado en Septiembre del 2022

American Salvage Association

107 South West Street Suite 743 Alexandria, VA 22314 703-373-2267

Salvage/Emergency Response
HECSALVTM - The Industry Standard User Driven — Endorsed Worldwide HECSALV™ has dramatically increased its performance alongside HECSTAB, boasting flexible features incuding 360° righting arm evaluations, powerful Python scripting, Rhino integration, and customizable reporting.

Mike JarvisBY ASA President American Salvage Association

Welcome to the fall edition of SOUNDINGS magazine. As we enter the second half of the 2022 hurricane season, I would be remiss if I didn’t acknowledge the response posture ASA members continue to maintain along our coastlines, not only here in the U.S. mainland, but across our Pacific Islands, throughout the Caribbean, and into Latin and Central America. Each year, as hurricane seasons come and go, with some years being surprisingly quiet while others are unspeakably catastrophic, our members endeavor to serve as the tip of the spear in recovery operations and stand ready to support our maritime stakeholders in restoring critical waterways infrastructure and pristine marine habits. As evidenced by our industry’s historic response to the mega-storms that have ravaged our coastlines over the last five years, ASA members and their emergency response crews are among the unsung heroes of disaster clean-up and serve as a great source of pride for our organization.

While we await the “sirens”, ASA leadership continues to drive member value through several ventures. This month, we will host our quality partnership meeting with members of various federal agencies in Washington D.C. including the United States Coast Guard and the National Oceanic Atmospheric Administration. These forums afford us the opportunity to have open dialogue with key regulators and discuss important issues that affect our industry. We look forward to providing the membership with updates and feedback from this meeting.

I am also pleased to report that the ASA will be hosting its first Gulf Coast Regional Member Event and Alternative Fuel Response Symposium in October at Texas A&M University in Galveston, Texas. The program will offer valuable insight into alternative fuel and cargo response operations and will feature speakers from the Coast Guard’s Liquefied Gas Carrier National Center of Expertise, the local Captain of the Port, Lloyd’s Register, and more. I want to encourage all members to take advantage of this opportunity to both learn from, and network with, key response industry representatives. Your commitment and feedback will help drive the success of future networking initiatives and symposiums around the country.

Over the last several months, the ASA’s Training Committee has hosted a number of ASA Salvage Courses for both the Atlantic and Gulf Coast Strike Teams. I’ve been fortunate enough to attend these events and have had the distinct pleasure of watching our members showcase our industry’s capabilities in front of future CG leadership. I also recently had the opportunity to represent the ASA during a Coast Guard Crisis Management Course at their infamous Training Center in Yorktown, Virginia. These events and opportunities prove to be invaluable business development and networking opportunities for ASA member companies. If you or your organization are not currently engaged in any of the ASA’s various committees, I want to encourage you to capitalize on your membership and consider doing so today. The American Salvage Association has, and continues, to open doors for me and Northstar Marine.

I will take this time to wish you and your families much joy during the coming fall holidays and festivities. As we take a deep dive into the latter half of 2022, I look forward to rounding out another successful year for the ASA.

Please enjoy this issue of SOUNDINGS magazine,

Mike Jarvis


Mike JarvisPOR

ASA Presidente

American Salvage Association

Bienvenidos a la edición de otoño de la revista SOUNDINGS. A medida que ingresamos en la segunda mitad de la temporada de huracanes del 2022, sería negligente si no reconociera la postura de respuesta que los miembros de ASA continúan manteniendo a lo largo de nuestras costas, no solo aquí en los EE.UU., sino en nuestras Islas del Pacífico, en todo el Caribe, y en América Latina y Centroamérica. Cada año, a medida que las temporadas de huracanes van y vienen, con algunos años sorprendentemente tranquilos mientras que otros son indescriptiblemente catastróficos, nuestros miembros se esfuerzan por servir como la punta de lanza en las operaciones de recuperación y están listos para apoyar a nuestras partes interesadas marítimas en la restauración de la infraestructura y las vías fluviales críticas, y hábitos marinos prístinos. Como lo demuestra la respuesta histórica de nuestra industria a las mega-tormentas que han devastado nuestras costas en los últimos cinco años, los miembros de ASA y sus equipos de respuesta a emergencias se encuentran entre los héroes anónimos de la limpieza de desastres y sirven como una gran fuente de orgullo para nuestros organización.

Mientras esperamos las "sirenas", el liderazgo de ASA continúa impulsando el valor de los miembros a través de varias empresas. Este mes, organizaremos nuestra reunión de asociación de calidad con miembros de varias agencias federales en Washington D.C., incluida la Guardia Costera de los Estados Unidos y la Administración Atmosférica Oceánica Nacional. Estos foros nos brindan la oportunidad de tener un diálogo abierto con los reguladores clave y discutir temas importantes que afectan a nuestra industria. Esperamos proporcionar a los miembros actualizaciones y comentarios de esta reunión.

También me complace informar que la ASA organizará su primer Evento Regional para Miembros de la Costa del Golfo y Simposio de Respuesta a Combustibles Alternativos en octubre en la Universidad Texas A&M en Galveston, Texas. El programa ofrecerá información valiosa sobre las operaciones de respuesta de carga y combustibles alternativos y contará con oradores del Centro Nacional de Experiencia en Transporte de Gas Licuado de la Guardia Costera, el Capitán del Puerto local, Lloyd's Register y más. Quiero alentar a todos los miembros a que aprovechen esta oportunidad para aprender y relacionarse con representantes clave de la industria de respuesta. Su compromiso

Members of the ASA’s Training Committee and the U.S. Coast Guard stand for a photo during a Salvage Course for the Atlantic Strike Team. // Miembros del Comité de Capacitación de la ASA y la Guardia Costera de EE.UU. posan para una foto durante un Curso de Salvamento para el Equipo de Ataque del Atlántico

y sus comentarios ayudarán a impulsar el éxito de futuras iniciativas de creación de redes y simposios en todo el país.

En los últimos meses, el Comité de Capacitación de ASA ha organizado una serie de Cursos de Salvataje de la ASA para los Equipos de Ataque del Atlántico y la Costa del Golfo. He tenido la suerte de asistir a estos eventos y he tenido el gran placer de ver a nuestros miembros mostrar las capacidades de nuestra industria frente al futuro liderazgo de CG. Recientemente también tuve la oportunidad de representar a la ASA durante un curso de manejo de crisis de la Guardia Costera en su infame Centro de Capacitación en Yorktown, Virginia. Estos eventos y oportunidades demuestran ser invaluables oportunidades de desarrollo comercial y creación de redes para las empresas miembros de ASA. Si usted o su organización no participan actualmente en ninguno de los diversos comités de la ASA, quiero alentarlos a que aprovechen su membresía y consideren hacerlo hoy. La Asociación Americana de Salvataje tiene, y continúa, abriendo puertas para mí y Northstar Marine.

Aprovecharéestemomentoparadesearlesaustedesyasusfamilias mucha alegría durante las próximas fiestas y festividades de otoño. A medida que nos sumergimos profundamente en la segunda mitad de 2022, espero completar otro año exitoso para la ASA.

Disfrute de este número de la revista SOUNDINGS, Mike Jarvis


Allianz: Prevention Measures Crucial to Tackling Risk of Battery Fires in Shipping

Allianz Global Corporate & Specialty

As a key component of electric vehicles (EVs) or electronic devices, the transport of highly inflammable lithium-ion (Li-ion) batteries is increasingly impacting shipping safety as demonstrated by a number of fires on vessels such as  roll-on roll-off (ro-ro) car carriers and container ships. Given the many difficulties involved in suppressing battery fires, particularly at sea, focusing on loss prevention measures is crucial, whether batteries are transported within EVs or as standalone cargo, according to a new  risk bulletin from marine insurer Allianz Global Corporate & Specialty (AGCS). “Shipping losses may have more than halved over the

past decade, but fires on board vessels remain among the biggest safety issues for the industry. The poten tial dangers that the transportation of lithium-ion batteries pose if they are not stored or handled cor rectly only add to these concerns, and we have al ready seen a number of incidents,” explains  Captain Rahul Khanna, Global Head of Marine Risk Consult ing at AGCS.  “Companies should do all that they pos sibly can to implement, develop and follow robust loss prevention measures, given the growing popularity of electric vehicles means many more vehicles with lithi um-ion batteries will be transported by sea in future.”

M/V FELICITY ACE vessel fire off the Azores (Photo source: Por tuguese Navy. Twitter)// Barco M/V FELICITY ACE dispara frente a las Azores (Fuente de la foto: Armada portuguesa. Twitter)

Allianz: Medidas de Prevención Cruciales para Abordar el Riesgo de Incendios de Baterías en el Transporte Marítimo

Allianz Global Corporate & SpecialtyPOR:

Como componente clave de los vehículos eléctricos (EV) o dispositivos electrónicos, el transporte de baterías de iones de litio (Li-ion) altamente inflamables está afectando cada vez más la seguridad del transporte marítimo, como lo demuestra una serie de incendios en barcos como rollon roll-off (ro-ro) porta-coches y porta-contenedores. Dadas las muchas dificultades involucradas en la supresión de incendios de baterías, particularmente en el mar, es crucial centrarse en las medidas de prevención de pérdidas, ya sea que las baterías se transporten dentro de vehículos eléctricos o como carga independiente, según un nuevo boletín de riesgos de la aseguradora marítima Allianz Global Corporate & Specialty (AGCS).

“Las pérdidas de envío pueden haberse reducido a más de la mitad durante la última década, pero los incendios a bordo de los barcos siguen siendo uno de los mayores problemas de se guridad para la industria. Los peligros potenciales que plantea el transporte de baterías de iones de litio si no se almacenan o manipulan correctamente solo se suman a estas preocupaciones, y ya hemos visto una serie de incidentes”, explica el Capitán Ra hul Khanna, Director Global de Consultoría de Riesgos Mari nos en AGCS. “Las empresas deben hacer todo lo posible para implementar, desarrollar y seguir medidas sólidas de prevención de pérdidas, dado que la creciente popularidad de los vehícu los eléctricos significa que muchos más vehículos con baterías de iones de litio serán transportados por mar en el futuro”.


Hazards and Causes

The risk bulletin Lithium-ion batteries: Fire Risks and Loss Pre vention Measures in Shipping highlights four main hazards:

• Fire - Li-ion batteries contain electrolyte, an ignitable liquid.

• Explosion - resulting from the release of ignitable vapor/ gases in a confined space.

• Thermal runaway - a rapid self-heating fire that can cause an explosion; and

• The toxic gases that these hazards can produce.

The most common causes of these hazards are substan dard manufacturing of battery cells/devices, over-charging of the battery cells, over-temperature by short circuit ing, and damaged battery cells or devices, which, among other causes, can result from poor packing and handling or cargo shift in rough seas if not adequately secured.

“Batteries are not only a potential cause of fire if damaged, overcharged or subjected to high temperatures, they can also aggravate other causes of fire at sea and are difficult to extin guish as they have the potential to reignite days or even weeks later,” says Khanna. “In most shipboard incidents a thermal runaway event can be a significant possibility unless immedi ate action is taken by the crew, such as suppressing a fire with copious amounts of water over a long period of time. However, this can be extremely challenging due to factors such as early detection being difficult, a shortage of crew members on board, and if the vessel’s firefighting capabilities are inadequate.”

Loss Prevention Measures for EVs on Car Carriers and In Containers

The primary focus must therefore be on loss pre vention. In the report, AGCS experts highlight sever al recommendations for companies to consider, focus ing on two areas in particular: storage and in transit.

Among others, recommendations to mitigate the fire risk that can potentially result from Li-ion batteries during the trans portation of EVs on car carriers and within freight containers include ensuring staff are trained to follow correct packing and handling procedures and that seafarers have had Li-ion battery firefighting training, checking the battery’s state of charge (SOC) is at the optimal level for transportation where possible, ensur ing that EVs with low ground clearance are labelled as this can present loading/discharging challenges, and checking all EVs are properly secured to prevent any shifting during transporta tion. In transit, anything that can aid early detection is critical, including watchkeeping/fire rounds and utilizing thermal scan ners, gas detectors, heat/smoke detectors, and CCTV cameras.

The report also highlights several measures that can help en sure safe storage of Li-ion batteries in warehouses, noting that large-format batteries, such as those used in EVs, ignite more quickly in a warehouse fire than smaller batteries used in smart phones and laptops. Among others, recommendations include training staff in appropriate packing and handling procedures, es tablishing an emergency response plan to tackle damaged/over heating batteries and a hazard control plan to manage receiving,

M/V HOEGH XIAMEN vessel fire in Jackson ville, Florida (Photo source: Jacksonville Fire Rescue Department/ Twitter). del barco M/V HOEGH XIAMEN en Jacksonville, (Fuente
// Incendio
de la foto: Departamento de Bomberos de Jacksonville/Twitter).

Peligros y causas

El boletín de riesgos Baterías de iones de litio: Riesgos de Incendio y Medidas de Prevención de Pérdidas en el Transporte Marítimo destaca cuatro peligros principales:

• Incendio: las baterías de iones de litio contienen electrolito, un líquido inflamable.

• Explosión: resultado de la liberación de vapores/ gases inflamables en un espacio confinado.

• Fuga térmica: un incendio de autocalentamiento rápido que puede causar una explosión; y

• Los gases tóxicos que pueden producir estos peligros.

Las causas más comunes de estos peligros son la fab ricación deficiente de las celdas/dispositivos de la batería, la sobrecarga de las celdas de la batería, el exceso de temperatura por cortocircuito y las cel das o los dispositivos de la batería dañados, que, en tre otras causas, pueden deberse a un mal embala je y manipulación o desplazamiento de la carga en mares agitados si no se asegura adecuadamente. “Las baterías no solo son una posible causa de incendio si se dañan, se sobrecargan o se someten a altas tem peraturas, sino que también pueden agravar otras cau

sas de incendio en el mar y son difíciles de extinguir, ya que tienen el potencial de volver a encenderse días o inc luso semanas después”, dice. Khanna. “En la mayoría de los incidentes a bordo de un barco, un evento de fuga térmica puede ser una posibilidad importante a menos que la tripulación tome medidas inmediatas, como supri mir un incendio con grandes cantidades de agua durante un largo período de tiempo. Sin embargo, esto puede ser extremadamente desafiante debido a factores como la dificultad de la detección temprana, la escasez de miem bros de la tripulación a bordo y si las capacidades de ex tinción de incendios de la embarcación son inadecuadas”.

Medidas de prevención de pérdidas de vehículos eléctricos en porta-coches y en contenedores

El enfoque principal debe estar por lo tanto en la prevención de pérdidas. En el informe, los exper tos de AGCS destacan varias recomendaciones para que las empresas las consideren, enfocándose en dos áreas en particular: almacenamiento y tránsito.

Entre otras, las recomendaciones para mitigar el riesgo de incendio que pueden resultar de las baterías de iones de litio durante el transporte de vehículos eléctricos en

Burnt lithium batteries in fiberboard boxes (Photo source: de
United States Coast Guard). // Baterías
litio quemadas en cajas de cartón (Fuente de la foto: Guardia Costera de los Estados Unidos).

storage, dispatch, and supervision of packaged Li-ion batteries, preventing the exposure of batteries to high temperatures and ensuring separation from other combustible materials, as well as prompt removal of damaged or defective Li-ion batteries.

“If the maritime industry is to improve its incident record re lated to the transportation of lithium-ion batteries all parties involved in the supply chain must understand the hazards in volved, the most common causes and the problems associated with transporting in commerce,” says Captain Randall Lund, Senior Marine Risk Consultant at AGCS, author of the report together with fellow AGCS marine risk consultants Miguel Her rera and Justin Kersey. “Regulations and guidance are specific in addressing these batteries to help prevent most incidents, but these can only be effective if they are communicated and enforced. Only through a concerted effort by stakeholders in the supply chain can we hope to reduce the rate of incidents."

Other relevant findings from the risk bulletin:

• Recent incidents in which a battery fire was cited as a possible cause or contributing factor include the March 2022 fire and subsequent sinking of ro-ro carrier Felicity Ace. In the same month, the US Coast Guard issued a safety alert about the risk posed by Li-ion batteries following two separate contain er fires. In June 2020 a fire on the car carrier Höegh Xiamen in Florida was attributed to a failure to properly disconnect and

secure vehicle batteries. In January 2020, a fire on the con tainer ship Cosco Pacific was attributed to the combustion of a Li-ion battery cargo which was not properly declared.

• AGCS analysis of over 240,000 marine insurance industry claims over the past five years (with a value of €9.2bn), shows that fire/explosion (from all causes) is the most expensive cause of loss, accounting for 18% of the value of all claims.

• The number of fires (from all causes) on board large vessels has increased significantly in recent years. Across all vessel types, fire/explosion was the second top cause of the 54 total losses reported in 2021 (8), sec ond only to foundered (12). Over the past decade fire/ explosion ranks as the third top cause of loss overall, ac counting for 120 out of 892 reported total losses, be hind foundered (465) and wrecked/stranded (164).

• Ro-ro and car carriers can be more exposed to fire and stability issues than other vessels. To facilitate carriage of automobiles the internal spaces are not divided into sepa rate sections like other cargo ships. The lack of internal bulk heads can have an adverse impact on fire safety and a small fire on one vehicle or battery can grow out of control very quickly. Vehicles are not easily accessible once loading has been completed. The large volume of air inside the open cargo decks provides a ready supply of oxygen in case of fire.


vehículos de transporte y dentro de contenedores de carga incluyen garantizar que el personal esté capacitado para seguir los procedimientos correctos de embalaje y manipulación y que la gente de mar haya tenido entrenamiento de extinción de incendios de baterías de iones de litio, verificar que el estado de carga de la batería (SOC) esté en el nivel óptimo para el transporte siempre que sea posible, asegurarse de que los vehículos eléctricos con poca distancia al suelo estén etiquetados, ya que esto puede presentar desafíos de carga/descarga, y verificar que todos los vehículos eléctricos estén debidamente asegurados para evitar cualquier cambio durante el transporte. En tránsito, cualquier cosa que pueda ayudar a la detección temprana es fundamental, incluidas las rondas de vigilancia/incendio y el uso de escáneres térmicos, detectores de gas, detectores de calor/humo y cámaras de circuito cerrado de televisión.

El informe también destaca varias medidas que pueden ayudar a garantizar el almacenamiento seguro de las baterías de iones de litio en los almacenes, y señala que las baterías de gran formato, como las que se usan en los vehículos eléctricos, se encienden más rápidamente en un incendio en el almacén que las baterías más pequeñas que se usan en los teléfonos inteligentes y las computadoras portátiles. Entre otras, las recomendaciones incluyen capacitar al personal en los procedimientos adecuados de embalaje y manipulación, establecer un plan de respuesta de emergencia para hacer frente a las baterías dañadas o sobrecalentadas y un plan de control de riesgos para gestionar la recepción, el almacenamiento, el envío y la supervisión de las baterías de iones de litio embaladas, evitando la exposición de las baterías a altas temperaturas y asegurando la separación de otros materiales combustibles, así como la pronta extracción de las baterías de iones de litio dañadas o defectuosas.

“Si la industria marítima quiere mejorar su registro de incidentes relacionados con el transporte de baterías de iones de litio, todas las partes involucradas en la cadena de suministro deben comprender los peligros involucrados, las causas más comunes y los problemas asociados con el transporte en el comercio”, dice el capitán Randall. Lund, consultor sénior de Riesgos Marinos de AGCS, autor del informe junto con los consultores de Riesgos Marinos de AGCS, Miguel Herrera y Justin Kersey. “Las regulaciones y la orientación son específicas al abordar estas baterías para ayudar a prevenir la mayoría de los incidentes, pero solo pueden ser efectivas si se comunican y se hacen cumplir. Solo a través de un esfuerzo concertado de las partes interesadas en la cadena de suministro

podemos esperar reducir la tasa de incidentes".

Otros hallazgos relevantes del boletín de riesgos:

• Los incidentes recientes en los que se citó el incendio de una batería como posible causa o factor contribuyente incluyen el incendio de marzo de 2022 y el posterior hundimiento del portaaviones ro-ro Felicity Ace . En el mismo mes, la Guardia Costera de EE.UU. emitió una alerta de seguridad sobre el riesgo que representan las baterías de iones de litio luego de dos incendios de contenedores separados. En junio del 2020, se atribuyó un incendio en el porta-coches Höegh Xiamen en Florida a una falla en la desconexión y seguridad de las baterías del vehículo. En enero del 2020, un incendio en el barco porta-contenedores Cosco Pacific se atribuyó a la combustión de un cargamento de baterías de iones de litio que no fue debidamente declarada.

• El análisis de AGCS de más de 240.000 siniestros de la industria de seguros marítimos durante los últimos cinco años (con un valor de 9.200 millones de euros), muestra que el fuego/explosión (por todas las causas) es la causa de siniestro más costosa, representando el 18 % del valor de todos los reclamos.

• El número de incendios (por todas las causas) a bordo de grandes barcos ha aumentado significativamente en los últimos años. En todos los tipos de embarcaciones, el fuego/explosión fue la segunda causa principal de las 54 pérdidas totales reportadas en 2021 (8), solo superada por el hundimiento (12). Durante la última década, los incendios/explosiones se ubicaron como la tercera causa principal de pérdidas en general, representando 120 de 892 pérdidas totales reportadas, detrás de naufragios (465) y naufragios/varados (164).

• Los barcos de transbordo rodado y porta-coches pueden estar más expuestos a incendios y problemas de estabilidad que otras embarcaciones. Para facilitar el transporte de automóviles, los espacios internos no están divididos en secciones separadas como otros barcos de carga. La falta de mamparas internas puede tener un impacto adverso en la seguridad contra incendios y un pequeño incendio en un vehículo o batería puede salirse de control muy rápidamente. Los vehículos no son fácilmente accesibles una vez que se ha completado la carga. El gran volumen de aire dentro de las cubiertas de carga abiertas proporciona un suministro de oxígeno listo en caso de incendio.


Deadline Extended:

Bipartisan Infrastructure Law Grant Opportunity for Marine Debris Removal


The National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) Marine Debris Program is pleased to announce our Fiscal Year 2022 NOAA Marine Debris Removal notice of funding opportunity. Funding for this opportunity is provided through the Bipartisan Infrastructure Law.

The NOAA Marine Debris Program will award up to $56 million to fund projects that remove marine de bris to benefit marine and Great Lakes habitats and communities. This competition focuses on two pri orities: removing large marine debris and using prov en interception technologies to capture marine de bris throughout the coastal United States, Great Lakes, territories, and Freely Associated States.

The first priority will support partnerships for the de velopment of large scale and high-value marine debris removal programs. These programs should focus on

NOAA, Office of Response & Restoration, Marine Debris Program COURTESY

Plazo Extendido:

Oportunidad De Subvención de la Ley de Infraestructura

Bipartidista para la Eliminación de Desechos Marinos

El Programa de desechos marinos de la Administración Nacional Oceánica y Atmosférica (NOAA) se complace en anunciar nuestro aviso de oportunidad de financiamiento para la eliminación de desechos marinos de NOAA para el año fiscal 2022. El financiamiento para esta oportunidad se proporciona a través de la Ley de Infraestructura Bipartidista.

El Programa de Desechos Marinos de NOAA otorgará hasta $56 millones para financiar proyectos que elimin en los desechos marinos en beneficio de las comunidades y los hábitats marinos y de los Grandes Lagos. Esta com petencia se enfoca en dos prioridades: remover grandes desechos marinos y usar tecnologías de interceptación comprobadas para capturar desechos marinos a lo lar go de la costa de los Estados Unidos, los Grandes La gos, los territorios y los Estados Libremente Asociados.

La primera prioridad apoyará las asociaciones para el desarrollo de programas de eliminación de desechos

CORTESÍA DE: A large, buried derelict fishing net is removed from the beach at Midway Atoll. Photo credit: NOAA NOAA/NMFS/ Pacific Islands Fisheries Science Center. Photographer: Kristen Kelly. // Una gran red de pesca abandonada y en terrada se retira de la playa en Midway Atoll. Crédito de la foto: NOAA NOAA/NMFS/Centro de Ciencias Pesqueras de las Islas del Pacífico. Fotógrafo: Kristen Kelly.
NOAA, Oficina de Respuesta y Restauración, Programa de Desechos Marinos

large marine debris, including abandoned and dere lict vessels, derelict fishing gear, and other debris that is generally unable to be collected by hand. Remov al partnerships are expected to be responsive to ma rine debris needs throughout all coastal and marine areas in the United States, including the Great Lakes, United States territories, and Freely Associated States, including within National Marine Sanctuaries and Na tional Estuarine Research Reserves. Successful ap plicants are expected to have technical and adminis trative ability to identify, catalog, evaluate, fund, and administer such efforts through their own compet itive funding programs. This is not a request for indi vidual or localized marine debris removal projects. The second priority of this competition focuses on im plementation of proven marine debris interception technologies in coastal riverine, shoreline, estuarine,

Derelict fishing vessel, the Green Hornet, deserted in quiet Kodiak Bay, Alaska. Photo courtesy of NOAA. Photographer: John Adams. // Barco pesquero aban donado, el Green Hornet, desierto en la tranquila bahía de Kodiak, Alaska. Foto cortesía de NOAA. Fotógrafo: John Adams.

and urban environments where trash, plastics, and other persistent, reaccumulating macro-debris can be captured and removed. Successful applicants are ex pected to have the technical expertise to implement these technologies, navigate and comply with all regu latory requirements associated with such projects, and properly maintain these technologies once deployed.

These two priorities will be reviewed as sepa rate, parallel tracks under this funding opportu nity, and they have different application require ments. Applicants wishing to compete under both priorities must submit separate applications for each.

The NOAA Marine Debris Program encourages ap plicants and awardees to support the principles of justice, equity, diversity, and inclusion when writ ing their proposals and performing their work.


marinos a gran escala y de alto valor. Estos programas deben centrarse en los grandes desechos marinos, in cluidos barcos abandonados y en ruinas, los aparejos de pesca abandonados y otros desechos que, por lo gener al, no se pueden recoger a mano. Se espera que las aso ciaciones de remoción respondan a las necesidades de desechos marinos en todas las áreas costeras y marinas de los Estados Unidos, incluidos los Grandes Lagos, los territorios de los Estados Unidos y los Estados libremente asociados, incluso dentro de los Santuarios Marinos Na cionales y las Reservas de Investigación Estuarinas Na cionales. Se espera que los solicitantes exitosos tengan la capacidad técnica y administrativa para identificar, catalogar, evaluar, financiar y administrar dichos esfuer zos a través de sus propios programas de financiamiento competitivo. Esta no es una solicitud para proyectos de remoción de desechos marinos individuales o localizados.

La segunda prioridad de esta competencia se enfoca en la implementación de tecnologías probadas de inter ceptación de desechos marinos en entornos costeros de ríos, costas, estuarios y urbanos donde la basura, los plásticos y otros macro-desechos persistentes que se vuelven a acumular pueden capturarse y eliminarse. Se espera que los solicitantes seleccionados tengan la ex periencia técnica para implementar estas tecnologías, navegar y cumplir con todos los requisitos reglamenta rios asociados con dichos proyectos, y mantener adec uadamente estas tecnologías una vez implementadas.

Estas dos prioridades se revisarán como vías separadas y paralelas bajo esta oportunidad de financiamiento, y tienen diferentes requisitos de solicitud. Los solici tantes que deseen competir bajo ambas prioridades deben presentar solicitudes separadas para cada una.

El Programa de desechos marinos de NOAA alien ta a los solicitantes y beneficiarios a apoyar los prin cipios de justicia, equidad, diversidad e inclusión al escribir sus propuestas y realizar su trabajo.

POR FAVOR TOMAR EN CUENTA: La fecha límite para las propuestas en se extendió hasta el 5 de oc tubre de 2022 a las 11:59 p.m. Hora del este. Ya está di sponible un seminario web para solicitantes que brinda una descripción general de la competencia, detalles adi cionales y consejos para enviar solicitudes. Estos mate riales incluyen la grabación del seminario web, diaposi

tivas y preguntas frecuentes. También están disponibles documentos adicionales de orientación para el solici tante creados específicamente para esta competencia.

Para obtener más información sobre esta oportuni dad de subvención, visite y el sitio web del Programa de Desechos Marinos de la NOAA.


With decades of experience with critical and technical projects and teams of experts, Global is known for our ability to quickly respond and efficiently manage a variety of unique and complex situations.

(+1) 800-441-3483 | |


PLEASE NOTE: The deadline for proposals on has been extended to October 5, 2022, 11:59 p.m. Eastern Time. An applicant webinar providing an overview of the competition, additional details, and tips for submitting applications is now available. These materials include the webinar recording, slides, and frequently asked questions. Additional applicant guidance documents created specifically for this competition are also available.

For more information on this grant opportunity, please visit and the NOAA Marine Debris Pro gram’s website .

Divers in the northwest Hawaiian Islands engage in cutting net debris for surface recovery. Photo credit: NOAA/NMFS/OPR. Photographer: Dr. Dwayne Meadows. // Los buzos en las islas del noroeste de Hawái participan en el corte de desechos de redes para la recuperación de la superficie. Crédito de la foto: NOAA/NMFS/OPR. Fotógrafo: Dr. Dwayne Meadows.

Marine debris can range from small consumer debris all the way up to abandoned and derelict vessels, the lat ter of which can be the costliest to remove. Photo credit: NOAA, Office of Response Restoration, Marine Debris Program. // Los desechos marinos pueden variar desde pequeños desechos de consumo hasta barcos abandona dos y en ruinas, el último de los cuales puede ser el más costoso de eliminar. Crédito de la foto: NOAA, Oficina de Restauración de Respuesta, Programa de Desechos Marinos A derelict shrimp vessel stranded in the marsh following Hurricane Katrina. Photo courtesy of NOAA. Photographer: Doug Helton. // Un barco camaronero abandonado varado en el pantano después del huracán Katrina. Foto cortesía de NOAA. Fotógrafo: Doug Helton


The deadline for student applications to the Annual Marine Sciences Scholarship Competition will come to a close in September. The Education Committee and NAMEPA will work jointly to review and score each student submission with winners being announced by months end. Scholarship recipients will be invited to receive their award at NAMEPA’s Annual Conference & Awards Dinner in New York, NY on Thursday, October 27th, 2022. This is a unique opportunity for winners to interact and network with highly regarded marine industry representatives, potential employers, researchers, educators, and regulators. You don't want to miss it!


La fecha límite para las solicitudes de estudiantes para el Concurso Anual de Becas de Ciencias Marinas finalizará en septiembre. El Comité de Educación y NAMEPA trabajarán en conjunto para revisar y calificar la presentación de cada estudiante y los ganadores se anunciarán a fines de mes. Se invitará a los beneficiarios de las becas a recibir su premio en la Conferencia Anual y Cena de Premios de NAMEPA en Nueva York, NY, el jueves 27 de octubre del 2022. Esta es una oportunidad única para que los ganadores interactúen y establezcan contactos con representantes de la industria marina de gran prestigio, posibles empleadores, investigadores, educadores y reguladores. ¡No te lo querrás perder!

Follow ASA on Facebook. Follow ASA on LinkedIn.

The Marketing and Communications Committee would like to support ASA leadership in inviting all members to the ASA’s first Gulf Coast Region Member Event & Alternative Fuel Response Symposium to be held at Texas A&M University in Galveston, Texas on October 19th. Seminar presentations will focus on re sponding to vessels with alternative fuels and cargoes in cluding LNG, ammonia and hydrogen in an effort promote advancements in safety and response procedures. The current lineup of speakers continues to develop with the U.S. Coast Guard’s Sector Houston Captain of the Port al ready confirmed along with representatives from Lloyd’s Register and the Coast Guard’s Liquified Gas Center of Ex pertise. At the conclusion of presentations, attendees will be offered a tour of T&T Salvage’s Pelican Island Response Facility where specialized salvage and emergency response equipment will be on display. Visit the link above for more information and to register.


El Comité de Marketing y Comunicaciones quisiera apoyar el liderazgo de ASA e invitar a todos los miembros de ASA al primer Evento para Miembros de la Región de la Costa del Golfo y Simposio de Respuesta de Combustible Alternativo, que se llevará a cabo en la Universidad Texas A&M en Galveston, Tex as, el 19 de octubre. Las presentaciones del seminario se centrarán en responder a los buques con combustibles alternativos y cargas que incluyen GNL, amoníaco e hidrógeno en un esfuerzo por pro mover avances en la seguridad y los procedimientos de respuesta. La alineación actual de oradores continúa desarrollándose con el Capitán del Puerto de Houston del Sector de la Guardia Costera de los EE.UU. ya confirmado junto con representantes de Lloyd's Register y el Centro de Experiencia en Gas Licuado de la Guardia Costera. Al finalizar las presentaciones, a los asistentes se les of recerá un recorrido por las instalaciones de respuesta de Pelican Island de T&T Salvage, donde se exhibirán equipos especializados de rescate y respuesta de emergencia. Visite el enlace de arriba para obtener más información y registrarse.

The ASA is to host its first Gulf Coast Region Member Event & Alternative Fuel Response Symposium at Texas A&M University in Galveston on October 19th, 2022.// ASA organizará su primer Evento para Miembros de la Región de la Costa del Golfo y Simposio de Respuesta a Combustibles Alternativos en la Universidad de Texas A&M en Galveston el 19 de octubre de 2022


Regulatory Affairs continues to monitor the merchant marine credentialing issue. It also continues to draft, with additional arguments, a comprehensive alternative analysis of 46 USC 8701 requiring credentials for all “non-operating personnel.” The committee also continues to assist in the effort to delete the provision in the 2022 Coast Guard Authoriza tion Act that would permit VRP-listed salvors to remain on a response under virtually all circumstances and re quires the FOSC must submit a report to Congress if the FOSC authorized the removal of a salvor. Finally, Reg ulatory Affairs supported the organization of a Quali ty Partnership meeting with Coast Guard Headquarters Response Policy, other Coast Guard offices, and federal agencies.


Asuntos Regulatorios continúa monitoreando el tema de la acreditación de la marina mercante. También continúa redactando, con argumentos adicionales, un análisis alternativo integral de 46 USC 8701 que requiere credenciales para todo el "personal no operativo". El comité también continúa ayudando en el esfuerzo por eliminar la dis posición en la Ley de Autorización de la Guardia Costera del 2022 que permitiría a las compañías de salvataje que figuran en la lista de VRP permanecer en una respuesta en prácticamente todas las circunstancias y requiere que el FOSC debe presentar un informe al Congreso si el FOSC autorizó la remoción de una compañía de salvataje. Finalmente, Asuntos Regulatorios apoyó la organización de una reunión de la Asociación de Calidad con la Política de Respuesta del Cuartel General de la Guardia Costera, otras oficinas de la Guardia Costera y agencias federales.

COMMITTEE REPORTS / INFORMES DE LOS COMITES www.americansalvage.org20 5 Generations of Exceptional Services Turn key project management and towing General Towing, Salvage, Dredging & Marine Construction, Domestic and International Tows. Offshore Wind Support and Anchor Handling Office: (813) 251 5100 '


The Training Committee hosted an ASA Salvage Course for the U.S. Coast Guard’s Gulf Coast Strike Force in Mobile, Alabama in August. ASA member companies from across the country support ed the effort including Northstar Marine, Global Div ing & Salvage, Resolve Marine Group, T&T Salvage, the Alaska Chadux Network, Glosten and Marine Pollution Control. Additional presenters included members of the U.S. Coast Guard SERT Team, U.S. Navy SUPSALV, the National Pollution Fund Center, the U.S. Coast Guard National Strike Force, NOAA, and the U.S. Coast Guard’s Contingency and Emergency Support Division (DOL 92).


El Comité de Capacitación organizó un Curso de Sa vataje de ASA para la Fuerza de Ataque de la Costa del Golfo de la Guardia Costera de EE.UU. en Mo bile, Alabama, en agosto. Las empresas miembros de ASA de todo el país apoyaron el esfuerzo, incluidas Northstar Marine, Global Diving & Salvage, Resolve Marine Group, T&T Salvage, Alaska Chadux Network, Glosten y Marine Pollution Control. Los presentadores adicionales incluyeron miembros del Equipo SERT de la Guardia Costera de los EE.UU., la Marina de los EE.UU. SUPSALV, el Centro Nacional del Fondo de Contaminación, la Fuerza Nacional de Ataque de la Guardia Costera de los EE.UU., NOAA y la División de Apoyo de Emergencia y Contingencia de la Guardia Costera de los EE.UU. (DOL 92).

Bill Hazel of Marine Pollution Control offers attendees an overview of the complexities involved in emergency lightering operations. // Bill Hazel de Marine Pollution Control ofrece a los asistentes una descripción general de las complejidades involucradas en las operaciones de emergen cia de aligeramiento.


AWARDED ISO 9001:2015


Cashman’s barge MISS NORA.// La barcaza de Cashman MISS NORA



Cashman Equipment Corp. (CEC), proveedor mundial de barcazas oceánicas y equipos marinos, se complace en anunciar que ha obtenido la certificación ISO para sus sistemas y procesos conforme a la norma ISO 9001:2015. El certificado ISO 9001:2015 de CEC (#US017132) fue emitido por Bureau Veritas Certification (BV).

ISO 9001:2015 es una norma de gestión de la calidad reconocida mundialmente, desarrollada y publicada por la Organización Internacional de Normalización (ISO). Este estándar se basa en varios principios de gestión de la calidad, incluido un fuerte enfoque en el cliente, la motivación y la implicación de la alta dirección, el enfoque basado en procesos y la mejora continua.

Cashman Equipment Corp. (CEC), global provider of ocean deck barges and marine equipment, is pleased to announce that it has been awarded ISO Certification for its systems and processes under ISO 9001:2015. CEC’s ISO 9001:2015 certificate (#US017132) was issued by Bureau Veritas Certification (BV).

ISO 9001:2015 is a globally recognized quality management standard developed and published by the International Organization for Standardization (ISO). This standard is based on several quality management principles including a strong customer focus, the motivation and implication of top management, process approach, and continual improvement.

“CEC is excited to implement these standards in continuing to provide high quality and reliable marine equipment and transportation solutions to global marine markets,” said Samina Mahmood, CEC’s QMS Coordinator. “CEC continues to adhere to its key principles of creating a high caliber team; constantly improving business resources and processes; integrating health, safety and environmental requirements and considerations; and providing creative solutions to support our clients.”

Jamie Cashman, CEC’s President & CEO, said, “We are proud of having been awarded ISO 9001:2015 certification from BV. Achieving this was accomplished by determination and with contribution from our global team. We’ll continue to focus on our key principles to provide exemplary customer service to our existing and new customers who require ISO 9001 certification from their partners.” Click here to know more about CEC.

“CEC se complace en implementar estos estándares para continuar brindando soluciones de transporte y equipos marinos confiables y de alta calidad a los mercados marítimos mundiales”, dijo Samina Mahmood, coordinadora de QMS de CEC. “CEC continúa adhiriéndose a sus principios clave de crear un equipo de alto calibre; mejorar constantemente los recursos y procesos comerciales; integrar requisitos y consideraciones de salud, seguridad y medio ambiente; y brindando soluciones creativas para apoyar a nuestros clientes”.

Jamie Cashman, Presidente y Director Ejecutivo de CEC, dijo: “Estamos orgullosos de haber recibido la certificación ISO 9001:2015 de BV. Adquirir esto se logró con determinación y con la contribución de nuestro equipo global. Continuaremos enfocándonos en nuestros principios clave para brindar un servicio al cliente ejemplar a nuestros clientes nuevos y existentes que requieren la certificación ISO 9001 de sus socios”. Haga clic aquí para saber más sobre CEC

MIEMBROS www.americansalvage.org22


On 31 July, Hanson Maritime Co. was contracted for the wreck removal of the 47' L.O.A. fishing vessel WEST BANK which had gone aground near Cape Fairweather in the Gulf of Alaska on 27 July. The location of the wreck fell within the jurisdiction of Glacier Bay National Park and Preserve and was in a restricted wilderness area. After an extensive permitting process, an advance team was allowed to land via helicopter for pollution response and initial survey. Phase two of the wreck removal involved a two person ground crew that camped on site to break the WEST BANK for helicopter picks when weather conditions allowed. The ground crew endured nightly trouble with brown bears and gale conditions that brought breaking seas up to 15' near their camp. All wreckage was flown to nearby Lituya Bay where on 20 August, Hanson Maritime crews arrived via Landing craft and tug to load all wreckage for transport to Sitka. Hanson Maritime is grateful to Tom Abbas and Malachi Thorington for their dedication to the project. Tom and Malachi's wilderness skills, coupled with salvor ingenuity, resulted in a successful outcome in extremely difficult conditions.

Visit here to know more about the company.



El 31 de julio, se contrató a Hanson Maritime Co. para la remoción de los restos del 47' L.O.A. pesquero WEST BANK que había encallado cerca del cabo Fairweather en el golfo de Alaska el 27 de julio. La ubicación del naufragio cayó dentro de la jurisdicción del Parque Nacional y Reserva Glacier Bay y estaba en un área silvestre restringida. Después de un extenso proceso de obtención de permisos, se permitió que un equipo de avanzada aterrizara en helicóptero para la respuesta a la contaminación y el estudio inicial. La fase dos de la remoción de los restos del naufragio involucró a un equipo de tierra de dos personas que acampó en el lugar para romper la Ribera Occidental en busca de helicópteros cuando las condiciones climáticas lo permitieran. El equipo de tierra soportó problemas nocturnos con osos pardos y vendavales que provocaron olas de hasta 15 pies cerca de su campamento. Todos los restos fueron trasladados a la cercana bahía de Lituya, donde el 20 de agosto, las tripulaciones de Hanson Maritime llegaron a través de lanchas de desembarco y remolcadores para cargar todos los restos para transportarlos a Sitka. Hanson Maritime agradece a Tom Abbas y Malachi Thorington por su dedicación al proyecto.

Las habilidades en la naturaleza de Tom y Malachi, junto con el ingenio de salvatista, dieron como resultado un resultado exitoso en condiciones extremadamente difíciles.

Viste aquí para saber más acerca de la compañía

The F/V WEST BANK aground near Cape Fairweather, Alaska.// El F/V WEST BANK varado cerca de Cape Fairweather, Alaska.



Earlier this s ummer season, the Alaska Chadux Network (ACN) operations team traveled around Southcentral and Western Alaska with inspection teams from the U.S. Coast Guard National Strike Force Coordination Center, conducting the annual Preparedness Assessment Verification (PAV) Inspections. The inspections are designed to verify an oil spill removal organization’s (OSRO) response equipment and readiness to respond. During the two-week inspection trip, ACN and Coast Guard teams visited 10 ACN response hub sites – Homer, Nikiski, Seward, Anchorage, Fairbanks, Dillingham, Bethel, Kodiak, Dutch Harbor, and Adak. No discrepancies were noted during the inspections, validating ACN’s high readiness to respond.

Click here to know more about ACN.

Towable bladders used to store recovered spilled oil inflated for a PAV inspection at ACN’s Anchorage response facility. // Vejigas remolcables utilizadas para almacenar el petróleo derramado recuperado inflado para una inspección PAV en las instalaciones de respuesta de Anchorage de ACN.


A principios de la temporada de verano, el equipo de operaciones de Alaska Chadux Network (ACN) viajó por el centro sur y el oeste de Alaska con equipos de inspección del Centro de Coordinación de la Fuerza Nacional de Ataque de la Guardia Costera de los EE.UU., realizando las inspecciones anuales de verificación de evaluación de preparación (PAV). Las inspecciones están diseñadas para verificar el equipo de respuesta de una organización de eliminación de derrames de petróleo (OSRO) y su preparación para responder. Durante el viaje de inspección de dos semanas, los equipos de ACN y la Guardia Costera visitaron 10 centros de respuesta de ACN: Homer, Nikiski, Seward, Anchorage, Fairbanks, Dillingham, Bethel, Kodiak, Dutch Harbor y Adak. No se observaron discrepancias durante las inspecciones, lo que valida la alta disposición de respuesta de ACN.

Haga clic aquí para saber más sobre ACN.

MIEMBROS www.americansalvage.org24


PCCI, Inc. is pleased to welcome Rod Pharness back to PCCI’s Environmental & Emergency Management Division in our Alexandria offices. Rod is a Certified Project Management Professional with over 25 years of knowledge and experience working on environmental compliance projects around the globe for both U.S. and international clients. His experience includes project management, pollution prevention and risk management, emergency plan development, as well as emergency response planning and training. He also brings over 12 years of IT experience in IT project delivery, project risk and quality management, business processes modeling, business requirements gathering, and PMO support. With a MA degree in International Business and a BS degree in Biology, Rod joins PCCI’s multi-disciplinary team that includes chemical, civil, mechanical, ocean and structural engineers, environmental scientists, construction managers, and naval architects. Click here to know more about PCCI,Inc.


PCCI, Inc. se complace en dar la bienvenida nuevamente a Rod Pharness a la División de Gestión Ambiental y de Emergencias de PCCI en nuestras oficinas de Alexandria. Rod es un profesional certificado en gestión de proyectos con más de 25 años de conocimiento y experiencia trabajando en proyectos de cumplimiento ambiental en todo el mundo para clientes estadounidenses e internacionales. Su experiencia incluye gestión de proyectos, prevención de la contaminación y gestión de riesgos, desarrollo de planes de emergencia, así como planificación y capacitación de respuesta a emergencias. También aporta más de 12 años de experiencia en IT y en entrega de proyectos de IT, gestión de riesgos y calidad de proyectos, modelado de procesos comerciales, recopilación de requisitos comerciales y soporte de PMO. Con una maestría en Negocios Internacionales y una licenciatura en Biología, Rod se une al equipo multidisciplinario de PCCI que incluye ingenieros químicos, civiles, mecánicos, oceánicos y estructurales, científicos ambientales, gerentes de construcción y arquitectos navales. Haga clic aquí para saber más sobre PCCI, Inc.

Rod Pharness joins PCCI’s Environmental & Emer gency Management Division.// Rod Pharness se une a la División de Gestión Ambiental y de Emer gencias de PCCI.


Resolve Marine was called to assist a 17,000 TEU container vessel after sustaining serious cargo collapse and damage due to heavy weather. Resolve Marine provided advice on the steps needed to secure the damaged containers, permitting the vessel to proceed without special assistance to a port of refuge. The team then proceeded to safely unload the damaged, shifted, and collapsed containers allowing the vessel to proceed on her voyage.

Would you like to know more about Resolve Marine? Please click here


Se llamó a Resolve Marine para ayudar a un buque portacontenedores de 17,000 TEU después de sufrir un grave colapso de carga y daños debido al mal tiempo. Resolve Marine brindó asesoramiento sobre los pasos necesarios para asegurar los contenedores dañados, lo que permitió que el buque se dirigiera sin asistencia especial a un puerto de refugio. Luego, el equipo procedió a descargar de manera segura los contenedores dañados, desplazados y colapsados, lo que permitió que la embarcación continuara su viaje.

Quieres saber más sobre Resolve Marine? Por favor haga clic aquí

Source: Resolve Marine Group// Fuente: Grupo Resolve Marine
MEMBER NEWS / NOTICIAS DE LOS MIEMBROS www.americansalvage.org26


Earlier this year, a 36,000-ton container vessel ran aground on the west coast of the United States where temporary repairs were performed by a U.S. contractor once the vessel was successfully refloated. Upon completion, the vessel’s class society provided the owner with a 2-month extension to complete permanent repairs, but nowadays, no one wants to layup their vessel when the market is at its very peak and dry docks have incredibly long wait lists. Therefore, the owners approached Talleres to jointly develop a plan that would allow the vessel to continue trading until its next scheduled dry dock in 2026.

Talleres engineers immediately reviewed all information submitted on the extent of the hull damage in way of the No. 2, No. 3, and No. 4 water ballast tanks. This information was used to calculate and design new steel profiles to be installed, keeping in mind the confined space conditions and applicable procedures and protocols when welding against the bottom plate of vessel. All actions had to comply with ship building rules related to dry welding on hull plating below the waterline.

Once Talleres’ repair plan was submitted and approved by owners and class, the vessel was sent to Panama. Prior to the vessel’s arrival, the team began the prefabrication of high tensile steal profiles and made all the necessary preparations to obtain the needed resources. A lay berth was arranged in anticipation of the vessel’s arrival and to minimize the off-hire period, Talleres crews made all necessary arrangements to secure a riding squad to


A principios de este año, un barco portacontenedores de 36.000 toneladas encalló en la costa oeste de los Estados Unidos, donde un contratista estadounidense realizó reparaciones temporales una vez que el barco fue reflotado con éxito. Una vez finalizado, la sociedad de clasificación de la embarcación le otorgó al propietario una extensión de 2 meses para completar las reparaciones permanentes, pero hoy en día, nadie quiere detener su embarcación cuando el mercado está en su apogeo y los diques secos tienen listas de espera increíblemente largas. Por lo tanto, los propietarios se acercaron a Talleres para desarrollar conjuntamente un plan que permitiera que la embarcación continuara operando hasta su próximo dique seco programado en 2026.

Los ingenieros de Talleres revisaron de inmediato toda la información presentada sobre la extensión de los daños en el casco en los tanques de lastre de agua No.2, No.3 y No.4. Esta información se utilizó para calcular y diseñar los nuevos perfiles de acero que se instalarán, teniendo en cuenta las condiciones de espacio confinado y los procedimientos y protocolos aplicables al soldar contra la placa inferior del recipiente. Todas las acciones tenían que cumplir con las reglas de construcción de barcos relacionadas con la soldadura en seco en las placas del casco por debajo de la línea de flotación.

Una vez que el plan de reparación de Talleres fue presentado y aprobado por los propietarios y la clase, el barco fue enviado a Panamá. Antes de la llegada de la embarcación, el equipo comenzó la prefabricación de perfiles de acero de alta resistencia y realizó todos los preparativos necesarios para obtener los recursos necesarios. Se arregló un puesto de atraque antes de la llegada de la embarcación y para minimizar el período de inactividad, las cuadrillas de Talleres


continue repairs once the vessel was underway again.

The job was challenging due to the condition of the tanks and the deformation of the vessel’s bottom plates. Prefabrication of structures was critical given the limited access space and tight maneuverability. Once nondestructive fit tests were performed, certified welders and fitters carefully performed the cutting of the damaged section. Fitting and production welding of 19 mm, 15 mm, and 12.5 mm side frames, bottom longitudinal, and doubler plates followed. Crews were careful to follow all class approved procedures and protocols. Once all resources were safely aboard, riding crews departed with the vessel to finalize repairs during its voyage.

Visit Talleres to know about the company and their achievements.

hicieron todos los arreglos necesarios para asegurar un equipo de equitación para continuar con las reparaciones una vez que el barco estuviera en marcha nuevamente.

El trabajo fue un desafío debido a la condición de los tanques y la deformación de las placas del fondo del barco. La prefabricación de estructuras fue fundamental dado el espacio de acceso limitado y la maniobrabilidad estrecha. Una vez que se realizaron las pruebas de ajuste no destructivas, los soldadores e instaladores certificados realizaron cuidadosamente el corte de la sección dañada. Siguió el montaje y la soldadura de producción de marcos laterales de 19 mm, 15 mm y 12,5 mm, placas longitudinales inferiores y dobles. Las tripulaciones tuvieron cuidado de seguir todos los procedimientos y protocolos aprobados por la clase. Una vez que todos los recursos estuvieron a salvo a bordo, las tripulaciones partieron con el barco para finalizar las reparaciones durante su viaje.

Visite Talleres para conocer la empresa y sus logros. s navales.

Repair work would continue while the vessel was underway to minimize the offhire period.// El trabajo de reparación continuaría mientras el barco estuviera en marcha para minimizar el período fuera de servicio


Talleres crews worked in confined space areas to install new steel profiles aboard a damaged contain er vessel. // Talleres crews worked in confined space areas to install new steel profiles aboard a damaged container vessel.

FALL 2022 SOUNDINGS 29 SUBSALVE USA CORPORATION P.O. Box 2030, North Kingstown, RI 02852, USA Tel: +1 401 884 8801 Fax: +1 401 884 8868 Website: Email: The World’s Best Underwater Lift Bags from 25 lbs. to 50 tons, Water Load Test Bags to 50 tons. IMCA Compliant. ABS Approved. MARK V/ORCA RAPID RECOVERY SYSTEMS AIRCRAFT LIFTING BAGS WATER LOAD TEST BAGS VEHICLE RECOVERY SYSTEMS CABLE & PIPELINE FLOATS LIFEBOAT DAVIT TEST KITS • FEN AIR • INFLA TANK • PIPE PLUGGERS


Captain Brian A. McAllister, a distinguished and visionary leader of the maritime industry, died in New York on June 29, 2022 at the age of 89. He is survived by his wife of 55 years, Rosemary; his sons, Buckley and Eric; and four grandchildren.

A 1956 engineering graduate of the State University of New York Maritime College, Capt. McAllister went on to obtain a Chief Engineer’s License before changing careers to work as a Deck Officer. He served in the U.S. Navy during the Korean War as Lieutenant Junior Grade and was Executive Officer on the USS Lake County (LST 80). In 2017, he was awarded an Honorary Doctor of Science degree by his Alma Mater.

He was proud to be a member of the fourth generation of the family maritime company which had been founded in 1864. A repeated pattern of disaster, opportunity, and personal strength of character enabled Capt. McAllister to expand the company. During the 1970s and 1980s, he established operations in North Carolina, South Carolina, Florida, Louisiana, Saudi Arabia, Abu Dhabi, Bonaire, Panama, and Peru. Later in his career, he expanded the business to Maine, Massachusetts, Rhode Island, and Connecticut. This growth was driven by a mixture of navigational know-how, technological innovation, a cadre of excellent mariners, and a passion for investing in the transportation industry. He rarely boarded a vessel he didn’t love.

The 1970s and 1980s were also characterized by long years of labor strife. The sharp downturn in the price of oil in the 1980s dramatically changed the competitive landscape throughout the industry. Hundreds of incidents of violence between union and non-union seamen were reported during this period. Capt. McAllister kept the company running by personally commanding vessels and piloting ship operations in New York, Philadelphia, and Norfolk.

In the 1990s, he was involved in acrimonious litigation over control of the company. In 1998, he became the first sole owner of McAllister Towing since its founding in a transaction that spun off its foreign subsidiaries. He used this reorganization as an impetus to completely rebuild the fleet. Under his leadership, the company designed and constructed numerous tugboats and ferries, some in its own shipyard, that were equipped with technologies such as flanking rudders, Z-drives, low emission engines, advanced firefighting, and emergency response.

Late in life, the boy who went to college to play basketball discovered the beauty and importance of maritime history. In 2005, he supported the publication of an award-winning title, Tugboats of New York, by George Matteson. In 2015, he participated in writing the book, McAllister Towing, 150 Years of Family Business. In 2016, he was featured in Heroes of the Harbor by Marian Betancourt. In 2018, he was thanked by Jennifer Egan for providing background for her book, Manhattan Beach.

Capt. McAllister served on numerous boards including the South Street Seaport Museum, the Maritime Association of New York/New Jersey, the National Maritime Historical Society, the American Bureau of Shipping, and the American Steamship Owners Mutual Protection and Indemnity Association. He was the recipient of many awards and honors including the 2012 National Maritime Historical Society Distinguished Service Medal, the 2013 Seamen’s Church Institute Lifetime Achievement Award, the 2015 Massachusetts Maritime Academy Maritime Person of the Year, a 2015 induction into the International Maritime Hall of Fame, and a 2017 Honorary Doctor of Science from the State University of New York.

In his commencement speech to the 2017 graduates of SUNY Maritime, McAllister told the graduates that the secret to his success had been a good education, the willingness to take on new challenges, and the luck of having many friends to help him seize opportunities. He shared with the Class of 2017 that some of the greatest assets to help advance their careers would be their classmates. He further counseled them with his enduring motto: “…and keep the flag flying”.

Capt. Brian McAllister of McAllister Towing
IN MEMORIAM / EN MEMORIA www.americansalvage.org30


El Capitán Brian A. McAllister, un líder distinguido y visionario de la industria marítima, murió en Nueva York el 29 de junio de 2022 a la edad de 89 años. Le sobreviven su esposa durante 55 años, Rosemary; sus hijos, Buckley y Eric; y cuatro nietos.

Graduado en ingeniería en 1956 de la Facultad Marítima de la Universidad Estatal de Nueva York, el capitán McAllister obtuvo una licencia de ingeniero jefe antes de cambiar de carrera para trabajar como oficial de cubierta. Sirvió en la Marina de los EE.UU. durante la Guerra de Corea como teniente de grado junior y fue oficial ejecutivo en el USS Lake County (LST 80). En 2017, su Alma Mater le otorgó el título de Doctor Honoris Causa en Ciencias.

Estaba orgulloso de ser miembro de la cuarta generación de la compañía marítima familiar que se había fundado en 1864. Un patrón repetido de desastres, oportunidades y fuerza de carácter personal permitió al Capitán McAllister expandir la compañía. Durante las décadas de 1970 y 1980, estableció operaciones en Carolina del Norte, Carolina del Sur, Florida, Luisiana, Arabia Saudita, Abu Dhabi, Bonaire, Panamá y Perú. Más adelante en su carrera, expandió el negocio a Maine, Massachusetts, Rhode Island y Connecticut. Este crecimiento fue impulsado por una combinación de conocimientos de navegación, innovación tecnológica, un cuadro de excelentes marineros y una pasión por invertir en la industria del transporte. Rara vez abordaba un barco que no amaba.

Las décadas de 1970 y 1980 también se caracterizaron por largos años de conflictos laborales. La fuerte caída en el precio del petróleo en la década de 1980 cambió drásticamente el panorama competitivo en toda la industria. Durante este período se denunciaron cientos de incidentes de violencia entre marineros sindicalizados y no sindicalizados. El Capitán McAllister mantuvo la empresa en funcionamiento al comandar personalmente los barcos y pilotear las operaciones de los barcos en Nueva York, Filadelfia y Norfolk.

En la década de 1990, se vio envuelto en un enconado litigio por el control de la empresa. En 1998, se convirtió en el primer propietario único de McAllister Towing desde su

fundación en una transacción que escindió sus subsidiarias extranjeras. Usó esta reorganización como un impulso para reconstruir completamente la flota. Bajo su liderazgo, la empresa diseñó y construyó numerosos remolcadores y transbordadores, algunos en su propio astillero, que estaban equipados con tecnologías tales como timones laterales, propulsores Z, motores de bajas emisiones, lucha contra incendios avanzada y respuesta de emergencia.

Más adelante en su vida, el niño que fue a la universidad a jugar baloncesto descubrió la belleza y la importancia de la historia marítima. En 2005, apoyó la publicación de un título premiado, Remolcadores de Nueva York, de George Matteson. En 2015 participó en la redacción del libro McAllister Towing, 150 Years of Family Business. En el 2016, apareció en Heroes of the Harbour de Marian Betancourt. En 2018, Jennifer Egan le agradeció por proporcionar antecedentes para su libro, Manhattan Beach.

El Capitán McAllister sirvió en numerosos consejos, incluido el Museo South Street Seaport, la Asociación Marítima de Nueva York/Nueva Jersey, la Sociedad Histórica Marítima Nacional, la Oficina Estadounidense de Transporte Marítimo y la Asociación Estadounidense de Protección e Indemnización Mutua de Propietarios de Barcos de Vapor. Recibió muchos premios y honores, incluida la Medalla de Servicio Distinguido de la Sociedad Histórica Marítima Nacional de 2012, el Premio a la Trayectoria del Instituto de la Iglesia de los Marinos de 2013, la Persona Marítima del Año de la Academia Marítima de Massachusetts de 2015, una inducción de 2015 al Salón de la Fama Marítima Internacional, y un Doctorado Honorario en Ciencias 2017 de la Universidad Estatal de Nueva York – SUNY.

En su discurso de graduación a los graduados de SUNY Marítimo de 2017, McAllister les dijo a los graduados que el secreto de su éxito había sido una buena educación, la voluntad de asumir nuevos desafíos y la suerte de tener muchos amigos que lo ayudaron a aprovechar las oportunidades. Compartió con la Clase de 2017 que algunos de los mayores activos para ayudarlos a avanzar en sus carreras serían sus compañeros de clase. Además, los aconsejó con su lema perdurable: “…y mantén la bandera ondeando”.

Capitán Brian McAllister, Presidente Emérito de McAllister Towing


International Marine Salvor Ricardo “Ricky” Castillo, who joined T&T Marine Salvage in 1998, passed away after a courageous battle with cancer on August 30th, 2022. Ricky worked on salvage operations around the world, including the Emerald Express salvage operation in Bahamas in the wake of Hurricane Joaquin, the Floreana wreck removal in the Galapagos Islands world heritage site, the salvage of the historic Battleship Texas, and the Golden Ray wreck removal in St. Simons Sound, Georgia, the largest shipwreck removal in US history.

Ricky was the ideal salvor: incredibly hard working, innovative, and always full of ideas – many of which worked. He served as a boat captain, welder, rigger, heavy equipment operator, firefighter, fabricator, lightering master, and pollution responder. Following multiple hurricanes over the years, including Hurricanes Katrina, Rita, Ike, Harvey, Maria, Ida, and others, he worked selflessly and tirelessly for months to help restore the coastal regions of the US and Caribbean – often even when his own home and family were impacted by the storms. He also notably worked

for months on the historic Deepwater Horizon response and recovery throughout multiple states.

For over 24-years, Ricky supported almost every heavy lift and salvage operation T&T Marine Salvage completed. His last salvage operation was only a few months ago, where he worked non-stop in waist deep mud to refloat multiple tank barges along the Mississippi River that were grounded during a hurricane

In between projects, Ricky could be seen fishing for flounder off the T&T dock. He was also known as a great cook, able to make an incredible meal out of whatever could be found aboard a tug. Most importantly, Ricky was a husband, father, brother, grandfather, and friend to many. Ricky was preceded in death by his father, Matias Castillo. Survivors include his wife, Candelaria Mares Martinez; children, Pamela Castillo, Ricardo Castillo, Jr., and Kayla Castillo; grandchildren, Leilani Castillo and Elian DeLeon Castillo; mother, Maria de Jesus Hernandez Castillo; brothers, Mauricio Castillo and Marco Castillo; sisters, Marcela Castillo, Ana Belia Mares, Laura Pena, and Maria Ugenia Castillo.

IN MEMORIAM Ricardo “Ricky” Castillo T&T Marine Salvage Ricardo “Ricky” Castillo | April 19, 1970 – August 30, 2022
Ricky played a critical role in T&T’s salvage of the historical Battleship Texas in Houston. // Ricky desempeñó un papel fundamental en el rescate ejecutado por T&T del histórico Battleship Texas en Houston.
IN MEMORIAM / EN MEMORIA www.americansalvage.org32


Salvamentista Marítimo Internacional Ricardo "Ricky" Castillo, quien se unió a T&T Marine Salvage en 1998, falleció después de una valiente batalla contra el cáncer el 30 de agosto de 2022. Ricky trabajó en operaciones de salvataje en todo el mundo, incluida la operación de salvataje Emerald Express en Bahamas en la estela del huracán Joaquín, la remoción del naufragio del Floreana en el sitio del patrimonio mundial de las Islas Galápagos, el rescate del histórico Battleship Texas y la remoción del naufragio del Golden Ray en St. Simons Sound, Georgia, la remoción de un naufragio más grande en la historia de los Estados Unidos.

Ricky era el salvamentista maritimo ideal: increíblemente trabajador, innovador y siempre lleno de ideas, muchas de las cuales funcionaron. Se desempeñó como capitán de barco, soldador, aparejador, operador de equipos pesados, bombero, fabricante, maestro de alivianamiento de nave y socorrista contra la contaminación. Después de varios huracanes a lo largo de los años, incluidos los huracanes Katrina, Rita, Ike, Harvey, María, Ida y otros, trabajó desinteresada e incansablemente durante meses para ayudar a restaurar las regiones costeras de los EE.UU. y el Caribe, a menudo incluso cuando su propia casa y familia

se vieron afectados por las tormentas. También trabajó notablemente durante meses en la histórica respuesta y recuperación de Deepwater Horizon en varios estados.

Durante más de 24 años, Ricky apoyó casi todas las operaciones de levantamiento pesado y salvataje que completó T&T Marine Salvage. Su última operación de salvataje fue hace solo unos meses, donde trabajó sin parar en un lodo que le llegaba hasta la cintura para reflotar varias barcazas cisterna a lo largo del río Mississippi que quedaron encalladas durante un huracán.

Entre proyectos, se podía ver a Ricky pescando platijas en el muelle de Trinidad y Tobago. También era conocido como un gran cocinero, capaz de hacer una comida increíble con cualquier cosa que se encontrara a bordo de un remolcador. Lo más importante, Ricky fue esposo, padre, hermano, abuelo y amigo de muchos. Ricky fue precedido en la muerte por su padre, Matías Castillo. Los sobrevivientes incluyen a su esposa, Candelaria Mares Martinez; hijos, Pamela Castillo, Ricardo Castillo, Jr. y Kayla Castillo; nietos, Leilani Castillo y Elian DeLeon Castillo; madre, María de Jesús Hernández Castillo; hermanos, Mauricio Castillo y Marco Castillo; hermanas, Marcela Castillo, Ana Belia Mares, Laura Pena y Maria Ugenia Castillo.

Ricky and his team prepare to refloat ground tank barges after a Hurricane swept through the gulf coast. //Ricky y su equipo se preparan para reflotar barcazas cisterna después de que un huracán arrasara la costa del golfo.


Alaska Chadux Network (ACN) is an industry led and funded 501(c)4 nonprofit organization as Alaska’s premier oil spill prevention and response organization for vessels and facil ities across the Western Alaska and Prince William Sound Captain of the Port Zones and Interior Alaska. ACN pro vides compliance with all State of Alaska and U.S. oil pollu tion prevention and response regulations to protect mari ners and the Alaska marine environment. ACN is guided by a Board of Directors reflecting the industry that funds its various programs. The Directors are comprised of maritime and oil facility industry executives seeking a cost-effective,

sustainable, and fully capable solution to their compliance requirements in balance with industries’ social responsi bility to protect the marine environment. ACN is a con sistent and tested response organization that has success fully responded to oil spill incidents in Alaska since 1993.

Founded in the aftermath of the Exxon Valdez oil spill, ACN’s commitment to and expertise in Alaska remains unmatched. ACN is classified as an U.S. Coast Guard Oil Spill Removal Organization (OSRO) in all operating en vironments. ACN is one of the most experienced oil spill


Alaska Chadux Network (ACN) es una organización sin fines de lucro 501(c)4 dirigida y financiada por la industria como la principal organización de respuesta y prevención de derrames de petróleo de Alaska para embarcaciones e instalaciones en todo el oeste de Alaska y Prince William Sound Capitán de las zonas portuarias y el interior de Alaska. ACN cumple con todas las regulaciones de prevención y respuesta a la contaminación por petróleo del estado de Alaska y de los EE.UU. para proteger a los navegantes y el medioambiente marino de Alaska. ACN está guiada por una Junta Directiva que refleja la industria que financia sus diversos programas. Los directores están compuestos por ejecutivos

de la industria de instalaciones petroleras y marítimas que buscan una solución rentable, sostenible y totalmente capaz para sus requisitos de cumplimiento en equilibrio con la responsabilidad social de las industrias para proteger el medio ambiente marino. ACN es una organización de respuesta consistente y comprobada que ha respondido con éxito a incidentes de derrames de petróleo en Alaska desde 1993.

Fundada después del derrame de petróleo de Exxon Valdez, el compromiso y la experiencia de ACN en Alaska siguen siendo incomparables. ACN está clasificada como una Organización de Eliminación de Derrames de Petróleo (OSRO) de la Guardia

Drone photo of oil containment boom deployed on the St. Patrick submerged vessel fuel removal project.// Foto de dron de la bar rera de contención de petróleo desplegada en el proyecto de re moción de combustible del buque sumergido de St. Patrick


removal organizations in the state. For nearly 30 years, ACN has responded to hundreds of oil spills, both marine and onshore, developing a comprehensive logistics sup port system using air, sea, and land transport capabilities fitting for Alaska’s harsh and remote operating environ ment. ACN’s response resource inventory coupled with its experience and key support contractors is unparalleled in Western Alaska. Resources include equipment and per sonnel to provide spill containment, collection, tempo rary storage, decontamination, waste disposal, specialized wildlife response, remote communications, aerial obser vation, and staging support. ACN has 17 strategically lo cated response hubs around Alaska. Each hub has dedi cated equipment that can be rapidly mobilized anywhere it is required; ACN has no restrictions on the movement of that equipment to support its subscribers. Their prov en experience responding to incidents in the remote, harsh, and challenging Alaska environments is unrivaled.

“Prevention Focused – Response Ready” is Alaska Chadux Network’s ethos. As such, they believe their various pro grams must be approached holistically – a balance of risk

mitigation measures and response capabilities. This is in keeping with the Aleutian Islands Risk Assessment that the Alternative Planning Criteria (APC) program is based upon. ACN established a 24/7 vessel monitoring center in 2012, operated by the Marine Exchange of Alaska, and re mains the only provider with a 24/7 Alaska-based vessel monitoring center staffed by Alaskans who know Alaska. ACN set the standards for vessel monitoring in Alaska us ing cutting-edge technology and risk mitigation protocols.

ACN has continuously defined and refined processes and procedures to meet the very real and unique challeng es and requirements of vessels and facilities operating in Alaska. As a leader in the oil spill compliance industry, they remain committed to supporting a company’s safe ty management, environmental protection, and regu latory compliance programs. ACN was born and raised in Alaska, is committed to Alaska, and is available when you need a trustworthy and experienced response or ganization to respond to your vessel in Alaskan waters.

To learn more about the Alaska Chadux Net work, visit their website at:


ocean buster deployment. // Despliegue de de structor de océanos de ACN

Costera de los EE.UU. en todos los entornos operativos. ACN es una de las organizaciones de remoción de derrames de petróleo con más experiencia en el estado. Durante casi 30 años, ACN ha respondido a cientos de derrames de petróleo, tanto marinos como terrestres, desarrollando un sistema integral de apoyo logístico utilizando capacidades de transporte aéreo, marítimo y terrestre que se adaptan al entorno operativo duro y remoto de Alaska. El inventario de recursos de respuesta de ACN, junto con su experiencia y contratistas de apoyo clave, no tiene paralelo en el oeste de Alaska. Los recursos incluyen equipos y personal para proporcionar contención de derrames, recolección, almacenamiento temporal, descontaminación, eliminación de desechos, respuesta especializada a la vida silvestre, comunicaciones remotas, observación aérea y apoyo en la puesta en escena. ACN tiene 17 centros de respuesta ubicados estratégicamente en Alaska. Cada centro tiene equipos dedicados que se pueden movilizar rápidamente donde sea necesario; ACN no tiene restricciones en el movimiento de ese equipo para apoyar a sus suscriptores. Su experiencia comprobada en respuesta a incidentes en los entornos remotos, duros y desafiantes de Alaska no tiene rival.

"Enfocado en la prevención - Listo para la respuesta" es el espíritu de Alaska Chadux Network. Como tal, creen que sus diversos programas deben abordarse de manera integral:

ACN mobilization for the M/V SELENDANG AYU response after the bulk carrier ran aground in Unalaska in 2004.// Movilización de ACN para la respuesta del M/V SELENDANG AYU después de que el granelero encallara en Unalaska en 2004.

un equilibrio entre las medidas de mitigación de riesgos y las capacidades de respuesta. Esto está de acuerdo con la Evaluación de Riesgos de las Islas Aleutianas en la que se basa el programa de Criterios de Planificación Alternativa (APC). ACN estableció un centro de monitoreo de embarcaciones las 24 horas del día, los 7 días de la semana en 2012, operado por Marine Exchange of Alaska, y sigue siendo el único proveedor con un centro de monitoreo de embarcaciones con sede en Alaska las 24 horas del día, los 7 días de la semana, atendido por habitantes de Alaska que conocen Alaska. ACN estableció los estándares para el monitoreo de embarcaciones en Alaska utilizando tecnología de punta y protocolos de mitigación de riesgos.

ACN ha definido y refinado continuamente procesos y procedimientos para cumplir con los desafíos y requisitos muy reales y únicos de las embarcaciones y las instalaciones que operan en Alaska. Como líder en la industria de cumplimiento de derrames de petróleo, siguen comprometidos a respaldar los programas de gestión de seguridad, protección ambiental y cumplimiento normativo de una empresa. ACN nació y creció en Alaska, está comprometida con Alaska y está disponible cuando necesite una organización de respuesta confiable y con experiencia para responder a su embarcación en aguas de Alaska.

Para obtener más información sobre la red Alaska Chadux, visite su sitio web en:


For membership information, please view our website and apply online here or contact Nadja Knoulton nadja@

Para obtener información sobre la membresía, visite nuestro sitio web y presente la solicitud online aquí o comuníquese con Nadja Knolton


Couvillion Group, LLC

Global Diving & Salvage, Inc.

Laredo Construction, Inc.

McKinney Salvage, LLC

Northstar Marine

Quality First Marine Resolve Marine

T&T Salvage, LLC


Aerospace & Marine International Corp.

Alaska Maritime Prevention & Re sponse Network

American Marine Corporation

Atlantic Coast Marine Group Inc Brand Marine Group Brookes Bell

Buceo Comercial Escobar LTDA.

Buzca Soluciones de Ingeniería S.A.

Cashman Equipment Corporation

C-Dive, LLC

Clean Sea SA

CPT Remolcadores S.A. Crux Diving

Dann Ocean Towing, Inc.

Dead Calm Seas Marine Services

Diving Service Salvage

Foss Maritime Company, LLC

Georgia Boat Safety and Training Glosten, Inc.

Hanson Maritime Co.

Herbert-ABS Software Solutions LLC

International Maritime Group

Lea Diving & Salvage Company, Inc.

Marine Pollution Control Corp.

Marsur Mexico

Martin Ottaway RSA MARVAL

McAllister Towing and Transportation Company

MORRISON Delivering Energy

O’Brien’s Response Management

Ocean Infinity, Inc.

Offshore Towing, Inc.

Pacific Maritime Group, Inc.

Parker Diving Service

PCCI, Inc.

Power Engineering Construction Company

Sea Engineering, Inc.

The Sea Wolf Marine Group Seabulk Towing Shaver Transportation Company Shore Offshore Services, LLC SmartDives

Smith Maritime Inc. Stevens Towing Co., Inc. Subsalve USA Corporation

Talleres Industriales SA

TowBoatU.S. Fort Lauderdale TradeWinds Towing, LLC

Tri-State Maritime Safety Association

Viking Diving Services, Inc.

Weeks Marine, Inc.


Dennis E. Boyle – Boyle and Jasari

Mark Pieter Frölich - Lankhorst Ropes - USA

Tom Hurst - Budget Boat Towing & Salvage Co.

Matthew Knoll - Knoll Marine Services LLC

Lucas G. Kuebler - Sound Testing, Inc.

Alfred “Fred” Kuffler - Montgomery,

McCracken, Walker & Rhoads, LLP

Brian McEwing – Reeves McEwing LLP

Thomas Kent Morison – Phelps Dunbar,LLP

Gordon Olson - GCO Logistics

Blake Powell - JMS Naval Architects & Salvage Engineers

Phil Reed - Reed Maritime LLC

Timothy Semenoro - Montgomery, McCracken, Walker & Rhoads, LLP


Association of Diving Contractors Inter national

C-PORT Conference of Professional Operators for Response Towing

International Salvage Union

North American Marine Environment Protection Association- NAMEPA Spill Control Association of America

The National Association of Marine Surveyors, Inc.


CAPT Gregg Baumann, USN

RADM Craig E. Bone, USCG (Ret.)

Richard Burke, SUNY Maritime College

VADM James C. Card, USCG (Ret.)

CAPT Joe Curtis, Maine Maritime Academy

CAPT Richard P. Fiske, USN (Ret.)

RADM Thomas Gilmour, USCG (Ret.)

John Hark – Texas A&M University, Galveston

CAPT Richard Hooper, USN (Ret.)

CAPT Colin M. Jones USN (Ret.)

CAPT Patrick Keenan, USN (Ret.)

CAPT William N. Klorig, USN (Ret.)

CAPT Charles S. Maclin, USN (Ret.)

CAPT "Bert" Marsh, USN (Ret.)

CAPT R.S. "Chip" McCord, USN (Ret.)

RADM Robert C. North, US CG (Ret.)

VADM Brian Salerno, USCG (Ret.)

CAPT James Shirley

Jonathan K. Waldron, Black Rome LLP

CAPT Jim Wilkins, USN (Ret.)

41758 Register with VIP code: ASA22 to save $100 on registration Real-World Solutions for Spill Prevention, Preparedness and Response NOVEMBER 8-10, 2022 Ernest N. Morial Convention Center • New Orleans, LA FALL 2022 SOUNDINGS 39


Part of the bMC GROUP, brand MARINE CONSULTANTS is a growing, global marine consultancy. Since the company was founded in 2014, bMC has successfully completed hundreds of projects on behalf of shipowners, law firms, P&I clubs, offshore contractors, shipyards and insurance companies. Services include salvage and wreck removal projects, casualty management, Special Casualty Representative (SCR), casualty investigation, hull and machinery surveys and expert witness work. For more information about the bMC GROUP and brand MARINE CONSULTANTS visit www. or

Parte del GRUPO bMC, la marca MARINE CONSULTANTS es una consultoría marina global en crecimiento. Desde que se fundó la empresa en 2014, bMC ha completado con éxito cientos de proyectos en nombre de armadores, bufetes de abogados, clubes de P&I, contratistas en alta mar, astilleros y compañías de seguros. Los servicios incluyen proyectos de recuperación y eliminación de restos de naufragios, gestión de siniestros, representante especial de siniestros (SCR), investigación de siniestros, inspecciones de casco y maquinaria, y trabajo de testigo experto. Para más información sobre el GRUPO bMC y la marca MARINE CONSULTANTS visite www. o

bMC on site as the appointed Special Casualty Repre sentative for a successful salvage operation.// bMC en el sitio como representante especial de accidentes designado para una operación de salvamento exitosa bMC provided technical oversight on the challenging WAKASHIO wreck removal. // bMC proporcionó su pervisión técnica en la desafiante remoción de restos de WAKASHIO
A NUEVOS MIEMBROS www.americansalvage.org40

Marsur Mexico is a multi-disciplinary marine services company providing a wide range of tailored solutions to major P&I clubs, ship owners, charterers, marine terminals, and yacht owners alike. Primary services include incide nt investigations, project management, wreck removal, marine consultancy, and salvage services.

With Marsur’s head office located in Manzanillo, arguably the most important port on Mexico’s Pacific coast, the company is strategically positioned with its fleet of tugboats, workboats, barges, and equipment along with a considerable workforce of experiences. Marsur prides itself on being a trustworthy partner for international marine salvage companies and insurers seeking to conduct operations in Mexico and stands ready to provide its local area knowledge, expertise and assets to its partners. For more information on Marsur Mexico visit:

Marsur México es una empresa multidisciplinaria de servicios marítimos que brinda una amplia gama de soluciones personalizadas a los principales clubes de P&I, armadores, fletadores, terminales marítimos y propietarios de yates por igual. Los servicios principales incluyen investigaciones de incidentes, gestión de proyectos, remoción de naufragios, consultoría marítima y servicios de salvataje.

Con la oficina central de Marsur ubicada en Manzanillo, posiblemente el puerto más importante en la costa del Pacífico de México, la compañía está estratégicamente posicionada con su flota de remolcadores, barcos de trabajo, barcazas y equipos junto con una fuerza laboral considerable de experiencia. Marsur se enorgullece de ser un socio confiable para las compañías internacionales de salvamento marítimo y las aseguradoras que buscan realizar operaciones en México y está lista para brindar su conocimiento, experiencia y activos locales a sus socios. Para más información sobre Marsur México visita:

Marsur was contracted for the wreck removal of a 105ft motor yacht in Marina Ixtapa, Mexico.// Marsur fue con tratada para el retiro del naufragio de un yate a motor de 105 pies en Marina Ixtapa, México Marsur was contracted sanitize and strategically weaken (via steel cuts) the hull of a panamax bulk carrier which ran aground Punta Graham, Mexico. // Marsur fue contratada para desinfectar y debilitar estratégicamente (a través de cortes de acero) el casco de un granelero panamax que encalló en Punta Graham, México

Seabulk provides safe, efficient, and reliable ship assist services in eight U.S. Gulf and Florida ports. With a history of innovation in tugboat design and propulsion, Seabulk not only owns and operates the only Rotortugs in the U.S. but has recently expanded its fleet to include hybrid diesel electric Azimuth Stern Drive tugs.

In addition to harbor assists, Seabulk supports a wide range of towing projects, including recovery of incapacitated vessels, offshore dredging, offshore barge or ocean liner towing, environmental response equipment, and oil rig and platform repositioning. Seabulk also maintains a strong track record of providing tailored solutions to meet its customers various needs.

Ranging in size from 3,000 HP to over 7,000 HP, all vessels are ABS Classed and ISM Certified and meet the highest regulations of the industry. For more information on Seabulk visit:

Seabulk brinda servicios de asistencia eficiente, segura y confiable a buques en ocho puertos del Golfo de EE.UU. incluyendo Florida. Con un historial de innovación en el diseño y la propulsión de remolcadores, Seabulk no solo posee y opera los únicos Rotortugs en los EE.UU., sino que recientemente ha ampliado su flota para incluir remolcadores híbridos diésel eléctricos Azimuth Stern Drive.

Además de la asistencia portuaria, Seabulk apoya una amplia gama de proyectos de remolque, incluida la recuperación de embarcaciones incapacitadas, dragado en alta mar, remolque de barcazas o transatlánticos en alta mar, equipos de respuesta ambiental y reposicionamiento de plataformas y plataformas petrolíferas. Seabulk también mantiene una sólida trayectoria en el suministro de soluciones personalizadas para satisfacer las diversas necesidades de sus clientes.

Con un tamaño que va desde 3000 HP hasta más de 7000 HP, todas las embarcaciones tienen clasificación ABS y certificación ISM y cumplen con las normas más estrictas de la industria. Para obtener más información sobre Seabulk, visite:

Seabulk’s newest addition to its fleet is the towing vessel SPARTAN, the first of two state-of-the-art hybrid diesel electric Azi muth Stern Drive tugs to be delivered this year.// La última incorporación de Seabulk a su flota es el buque remolcador SPARTAN, el primero de dos remolcadores Azimuth Stern Drive híbridos diésel eléctricos de última generación que se entregarán este año.

SmartDives’ IMCA compliant Three Diver Surface Mounted Control Mixed Gas Panel is designed to individually control and monitor the primary and secondary air supply of each diver.// El panel de gas mixto de control montado en superficie para tres buzos que cumple con IMCA de SmartDives está diseñado para controlar y monitorear individualmente el suministro de aire primario y secundario de cada buzo.

SmartDives is an independent commercial diving equipment manufacturer of underwater diving equipment, headquartered in Dubai, UAE. SmartDives specializes in surface supplied diving systems and associated equipment for commercial, in-shore, and offshore diving applications.

Thanks to the diving operations knowledge its team has accumulated over the years, SmartDives actively develops and manufactures portable and built-in diving systems, fully compliant to ADCI and IMCA guidelines. Examples of SmartDives’ modular and standardized diving systems include 2- and 3-diver portable control panels, surface supplied systems, air and nitrox diving control panels, diving mission control centers, containerized decompression chambers, diver launch and recovery systems, machinery containers, and more. For more information about SmartDives visit:

SmartDives es un fabricante independiente de equipos de buceo comercial submarino, con sede en Dubái, Emiratos Árabes Unidos. SmartDives se especializa en sistemas de buceo suministrados desde la superficie y equipos asociados para aplicaciones de buceo comercial, en in-shore y offshore.

Gracias al conocimiento de las operaciones de buceo que su equipo ha acumulado a lo largo de los años, SmartDives desarrolla y fabrica activamente sistemas de buceo portátiles e integrados, que cumplen totalmente con las pautas de ADCI e IMCA. Los ejemplos de sistemas de buceo modulares y estandarizados de SmartDives incluyen paneles de control portátiles para 2 y 3 buzos, sistemas suministrados desde la superficie, paneles de control de buceo con aire y nitrox, centros de control de misiones de buceo, cámaras de descompresión en contenedores, sistemas de lanzamiento y recuperación de buzos, contenedores de maquinaria y más. Para obtener más información sobre SmartDives, visite:

SmartDives’ Deck Decompression Chamber (DDC) is a portable pressurized vessel used to decompressed divers at the end of every dive.// La Cámara de Descompresión de Cubierta (DDC) de SmartDives es un recipiente presurizado portátil que se utiliza para descomprimir a los buceadores al final de cada inmersión.


With over 100 years of experience in the maritime industry, Weeks Marine, Inc. is built upon a shared vision of achieving excellence.

Founded in 1919 as the Weeks Stevedoring Company, the company started with two floating cranes in the Port of New York, handling bunker coal and dry ballast. Starting in the 1950s, Weeks expanded their company into marine projects outside stevedoring and began performing salvage, dredging, and construction work. Over the next 20 years, the Weeks' fleet grew proportionally, creating the infrastructure for its current operations. The 1980s and 90s represented a period of marked growth by Weeks, primarily through the acquisition of other marine companies throughout the United States. Acquisitions included M.P. Howlett (1983), Healy Tibbitts Builders, Inc. (1989), American Dredging Company (1993), and TL James (1998). It was also during this time that Weeks Stevedoring Company officially became Weeks Marine, Inc. Today, Weeks Marine continues to strategically expand its fleet and equipment portfolio, strengthening

the company to meet the current demands of the industry.

Weeks has a robust and growing presence in North and South America. Combined with its key subsidiaries, they maintain corporate and regional offices along the Eastern Seaboard and Gulf Coast of the US, as well as in Canada and Hawaii. Their equipment yards are strategically placed to support their activities. Their work spans across North America, from its coastlines to its interior waterways, and into the Caribbean and Central Pacific. Weeks’ current fleet of vessels numbers nearly 500 and is comprised of dredges, heavy-lift cranes, derrick barges, dump scows, deck barges, tugs, and specialized vessels.

Weeks Marine is proud to have worked in partnership as a key sub-contractor to most of the ASA’s general members on numerous salvage and wreck removal projects since the ASA’s inception. They look forward to continuing and expanding their role within the American Salvage Association and with its members. For more information about Weeks visit:

Weeks’ 3000 series, gantry mounted, E-Crane working at the Living Breakwaters project in Raritan Bay, NY.// Serie 3000 de Weeks, montada en pórtico, E-Crane trabajando en el proyecto Living Breakwaters en Raritan Bay, NY


Con más de 100 años de experiencia en la industria marítima, Weeks Marine, Inc. se basa en una visión compartida de lograr la excelencia.

Fundada en 1919 como Weeks Stevedoring Company, la empresa comenzó con dos grúas flotantes en el Puerto de Nueva York, que manejaban carbón búnker y lastre seco. A partir de la década de 1950, Weeks amplió su empresa a proyectos marinos fuera de la estiba y comenzó a realizar trabajos de salvataje, dragado y construcción. Durante los siguientes 20 años, la flota de Weeks creció proporcionalmente, creando la infraestructura para sus operaciones actuales. Las décadas de 1980 y 1990 representaron un período de marcado crecimiento para Weeks, principalmente a través de la adquisición de otras compañías marítimas en los Estados Unidos. Las adquisiciones incluyeron M.P. Howlett (1983), Healy Tibbitts Builders, Inc. (1989), American Dredging Company (1993) y TL James (1998). También fue durante este tiempo que Weeks Stevedoring Company se convirtió oficialmente en Weeks Marine, Inc. Hoy, Weeks Marine continúa expandiendo estratégicamente su cartera de flotas y equipos, fortaleciendo a la empresa

para satisfacer las demandas actuales de la industria.

Weeks tiene una presencia sólida y creciente en América del Norte y del Sur. En combinación con sus subsidiarias clave, mantienen oficinas corporativas y regionales a lo largo de la Costa Este y la Costa del Golfo de los EE.UU., así como también en Canadá y Hawái. Sus patios de equipos están estratégicamente ubicados para apoyar sus actividades. Su trabajo se extiende por América del Norte, desde sus costas, sus vías fluviales interiores, el Caribe y el Pacífico Central. La flota actual de embarcaciones de Weeks asciende a casi 500 y está compuesta por dragas, grúas de carga pesada, barcazas derrick, barcazas de descarga, barcazas de cubierta, remolcadores y embarcaciones especializadas.

Weeks Marine se enorgullece de haber trabajado en sociedad como subcontratista clave para la mayoría de los miembros generales de ASA en numerosos proyectos de salvataje y remoción de restos de naufragios desde el inicio de ASA. Esperan continuar y expandir su papel dentro de la Asociación Americana de Salvataje y con sus miembros. Para obtener más información sobre Weeks, visite:

Weeks’ tugs SHELBY and KATHLEEN deliver NASA’s space shuttle ENTERPRISE to Weeks’ heavy-lift rig to be lifted and positioned aboard the INTREPID SEA, AIR & SPACE MUSEUM at Pier 86, North River in Manhattan. Los de Weeks, SHELBY y KATHLEEN, llevan el de la NASA a la y & en el
transbordador espacial ENTERPRISE
plata forma de carga pesada de Weeks para levantarlo
colocarlo a bordo del MUSEO INTREPID SEA, AIR
Muelle 86, North River en Manhattan FALL 2022 SOUNDINGS 45

October 11 - 13, 2022

SHIPPINGInsight 2022 Stamford, CT

October 19, 2022

ASA Gulf Coast Region Member Event & Alternative Fuel Response Symposium Galveston, TX

November 8 - 10, 2022

Clean Gulf New Orleans, LA

November 30 - December 2, 2022

International WorkBoat Show New Orleans, LA

December 1, 2022

ASA Annual Meeting Save the date!

Octubre 11 - 13, 2022

SHIPPINGInsight 2022 Stamford, CT

Octubre 19, 2022

Evento para Miembros de la Región de la Costa del Golfo de ASA y Simposio Sobre Respuesta a Combustibles Alternativos Galveston, TX

Noviembre 8 - 10, 2022

Clean Gulf New Orleans, LA

Noviembre 30 - Diciembre 2, 2022

International WorkBoat Show New Orleans, LA

Diciembre 1, 2022

ASA Reunión Anual Reserva la fecha!

Please visit ASA Calendar for the most complete and up-to-date calendar listings.

Visite ASA Calendar para obtener los listados más completos y actualizados.

INDEX OF ADVERTISERS / ÍNDICE DE ANUNCIANTES Herbert-ABS Software Solutions.....................................3 Resolve ..........................................................................10 Global/MER .....................................................................15 Hanson Maritime.............................................................16 Towboat U.S. ..................................................................18 Talleres Industriales ......................................................20 Dann Ocean Towing ......................................................20 Pheonix International Holdings ...................................22 T&T Salvage ...................................................................25 Subsalve ........................................................................29 NAMEPA ......................................................................... 29 Alaska Chadux Newtwork ............................................ 39 SHIPPINGInsight............................................................ 39 Clean Pacific - Clean Event........................................... 39 SPECIAL THANKS captain sponsor commander sponsor soundings’ sponsors For information about Sponsorship and advertising in Soundings, view the Media Kit or contact Gail Nicholas at TO FALL 2022 SOUNDINGS 47
Asociación Americana de Salvataje American Salvage Association