DANTE TIMES
Diciembre
EDICIÓN DE DICIEMBRE 2020
NAVIDAD EN CASA ¿ Cómo
se celebra Navidad
en Italia?
¿ Cómo
decoran
sus casas los italianos para esta celebración tan importante?
¿ Cuáles
son los
símbolos más significativos?
SATURNALES ¿ Cuándo nació la Navidad? ¿ Sabías que en la Roma Antigua ya se celebraba bajo el nombre de "Saturnales"?
SOPHIA LOREN El sueño de Sophia comenzó en 1934, y hoy sigue tan vivo como hace 80 años.
SOCIEDAD DANTE ALIGHIERI | COMITÉ DE LA CIUDAD DE MÉXICO
La palabra del mes brindisi".
La palabra del mes de diciembre es: "
La palabra italiana brindisi tiene una historia interesante porque viene del alemán (bring dir's) y entró en la lengua italiana a través del español, con la expresión brindis. Sin embargo, los italianos utilizan otras palabras justo cuando beben en señal de buenos deseos, como onomatopea cin cin - que reproduce el sonido de las copas que se tocan en el momento del brindis - o la voz latina prosit - con un sonido formal pero también presente en los contextos más familiares y ligeros.
Este mes hemos elegido esta palabra porque queremos proponer un brindis en honor
¡
de nuestros lectores, que nos han acompañado durante este increíble viaje... No
¡
olviden traer un brindis italiano a sus mesas para celebrarlo! Salud!
Sociedad Dante Alighieri de la Ciudad de México Diseño: Martina Dossena Una revista de la
UN SALUDO del equipo de redacción
Querido lector, Saludamos el 2020 con la novena edición de nuestra revista. Entre las miles de actividades que nos esperan en estos últimos días del año, esperamos hacerles compañía y animarles con la historia de las tradiciones navideñas y las curiosidades culturales italianas.
En nombre de toda la redacción les deseamos unas felices y luminosas vacaciones, llenas de momentos alegres y regeneradores que nos den la energía adecuada para afrontar el nuevo año! Nosotros también nos iremos de vacaciones, pero no te preocupes,
¡volveremos pronto con nuevos e interesantes contenidos! Esperamos verte de nuevo en el 2021,
Disfruta de la lectura.
Martina Dossena e Ilaria Mombello
de la revista
C O N T E N I D O S
navidad
15 SATURNALES
05 NAVIDAD EN CASA escrito por Alejandra Batiza
08
escrito por David Rojas Suaste
arte y cine 17
LA MINESTRA MARITATA
MODIGLIANI EN MÉXICO
escrito por Francesco Crugliano
escrito por Maria Elena Espinoza Fuentes
09
18
LAS FIESTAS LEJOS DE CASA
CARTA A SOPHIA
escrito por Fany Palacios
escrito por Sebastián Sario
11
21
NAVIDAD A LA ITALIANA
LA VITA DAVANTI A SÉ
escrito por Diana Sánchez
13
escrito por Zara Orta
23
NAVIDAD EN GUBBIO
EL LIBRO DEL MES
escrito por Juan Rodriguez
escrito por Esteban Castorena
escritores invitados 25 EL ITALIANO COMO "LINGUA FRANCA" escrito por Brenda Serrano Cervantes
27 UNA ARGENTINA A ROMA escrito por Francesco Spano
otros 29 HORÓSCOPO escrito por Ana Laura Cañas Gardea
31 EL JUEGO DEL MES escrito por Francesco Spano
33 NOVEDADES descubre qué hemos estado haciendo
34 EVENTOS DEL MES no te pierdas nuestros eventos
N U E S T R O
E Q U I P O
de escritores
Adriana
Fany
Diana Graduada del IPN, su trabajo la
Veintiocho años, un título en
Mexicana de nacimiento y
arquitectura y una vida como
milanesa de adopción, la escritura
llevó a trasladarse al norte de
fotógrafa. Adriana es una amante
la hace feliz, sobretodo porque le
Italia durante varios meses. Se
de los viajes. Estudió en la Dante
permite compartir su amor por la
dedica a la administración de
y se enamoró de Italia.
cultura italiana.
eventos y a la enseñanza.
David
Angelica
Maria Elena
David tiene 21 años y está
Angélica siempre ha soñado con
Elena es contadora en una
estudiando literatura. No sólo le
viajar por el mundo. Cuando le
empresa de Toluca y amante del
gusta la cultura italiana, sino
dijeron que los italianos son los
arte. Según ella, la mejor manera
también toda su historia. Además,
mexicanos de Europa, no tuvo
de conocer un país es ponerse en
es un gran amante del fútbol.
ninguna duda: somos similares!
Ana Karen
¡
Mariana
contacto con la gente.
Gabriela
Treinta años y un trabajo como
Mariana estudió derecho en la
Gabriela estudia psicología en
maestra de inglés en un colegio.
Universidad La Salle y música en
la UNAM e italiano en el ENALLT.
Después de vivir allí durante tres
la UNAM. Es cantante y,
También es una activista de la
años, considera Italia como su
además, una excelente
comunidad LGBT y parte de un
"segunda casa".
saxofonista.
grupo de scouts.
PÁGINA 1 | EQUIPO
Fernanda
Sebastián
Hector
Estudió Ciencias de la
De origen argentino, es director,
Con un título en Ciencias
Comunicación mientras se
guionista y fotógrafo. Ha
Políticas, Héctor es un amante de
preparaba como bailarina de
participado en el BAFICI y en la
la cultura popular y el arte
danzas árabes. En Liguria
Berlinale. Vive en México y se
callejero. A través del cine ha
encontró su segundo hogar.
dedica a la escritura creativa.
podido conocer varias culturas.
Alejandra
Ana Laura
Juan Abogado y músico, gusta de
26 años y orgullosa de ser
26 años, nacida en México,
chilanga. Alejandra estudió
técnica de patologia que en
tocar guitarra, bandurria y
Lenguas y Literaturas Hispánicas.
su tiempo libre estudia
saxofón. Asiduo lector del terror
Llegó a Italia por el arte y se
astrología, tarot y Twerk.
y de la literatura fantástica, así
quedó por la comida.
Amante de la cultura italiana.
como de descubrir y describir.
PÁGINA 2| EQUIPO
Q U I É N
M Á S
trabaja en la revista Ilaria Mombello, nacida en 1991. Después de graduarse en Estudios Italianos, se mudó de Roma a Francia y luego a México. Desde 2016 colabora con la Sociedad Dante Alighieri de la Ciudad de México, donde actualmente es Directora Académica. La promoción de la lengua y la cultura italianas son su principal misión.
Ilaria Mombello Zara, de 28 años, estudió letras e idiomas italianos. Profesora de italiano en la Sociedad Dante Alighieri, le encanta la fotografía, la literatura, la historia del arte, pero su pasatiempo favorito es viajar sola.
Zara Orta Esteban Castorena (Aguascalientes, 1995). Licenciado en Literatura Hispánica por la Universidad Autónoma de Aguascalientes. Becario de varios programas de escritura como PECDA (2016) y FONCA (2018). Gestiona el sitio de traducción italiano-español http://elmetagrafo.com.mx/.
Esteban Castorena Martina, 23 años, nacida en Piamonte. Después de viajar y estudiar en Asia durante un año, se graduó en Estudios Europeos en los Países Bajos. Actualmente vive en la Ciudad de México y está a cargo de los eventos y la comunicación de la Sociedad Dante Alighieri. El contacto con otras culturas es lo que más la llena de alegría.
Martina Dossena
PÁGINA 3 | EQUIPO
Si tienes sugerencias
síguenos y escríbenos
@ladantemx
Sociedad Dante Alighieri
Sigue a nuestros escritores Angelica
@angy.ramos30
Elena
Fany
Gabriela
Hector
@fanepalacios
@gabd_aren
@hmsaldivar
Diana
Mariana
David
@elespinofu
@aprende_espanol _mexicano
@miquelaguna
@drsuaste27
Sebastián
Annie
Adriana
Ana Karen
@sebasario
@theanniverse
@_adrianace
Alejandra @alebtzg
@anna.karen. vita.mia
PÁGINA 4 | NUESTRAS REDES
Son muchas las costumbres navideñas que podemos encontrar a lo largo del mundo, pues ésta es una festividad
muy
importante
personas.
Sin
embargo,
para ya
la
que
mayoría este
año
de
las
todos
estamos atravesando por una situación muy diferente, tendremos también una navidad muy diferente.
Albero di Natale Aunque es una tradición más general, vale la pena mencionarla, pues es algo que puedes hacer sin salir de casa y en compañía de tu familia. Se dice que, el
Por ello, para sentir el espíritu de esta temporada, tal vez
podríamos
hacer
un
maratón
de
películas
temáticas, una cena navideña por video llamada con nuestros seres queridos, elaborar regalos hechos a mano para todos aquellos con quienes convivimos o cualquier otra cosa que se nos pueda ocurrir.
No obstante
¿Qué
árbol
de
navidad
como
lo
conocemos,
surgió
en
Alemania en el siglo XV y fue tomando auge poco a poco hasta llegar a ser una costumbre mundial. Hoy en
día,
es
entidades poner
una
tradición
tan
gubernamentales
árboles
de
navidad
y
arraigada
que
comerciales
en
sus
las
suelen
centros
más
concurridos, siendo el de la Piazza San Pietro y el de hay de nuestras tradiciones?, el
Gubbio unos de los más famosos en Europa.
hecho de permanecer en casa, puede que nos impida realizar
ciertas
actividades
a
las
cuales
estamos
acostumbrados y aunque siempre habrá una forma de efectuarlas, para ti que te gusta la cultura italiana,
¿
* Sabías que?... todos los adornos del árbol tienen un significado
especial
e
incluso
el
color
de
éstos
depende de lo que deseas para el próximo año.
esta es una buena oportunidad para conocer algunas de
las
tradiciones
del
Bel
Paese
y
ponerlas
en
práctica. A continuación, te contaré acerca de las usanzas
italianas
comodidad
de
tu
que
puedes
hogar,
realizar
algunas
incluso
parecidas a las que tenemos en México:
desde son
la
Presepe
muy
¿Te
suena
significa
PÁGINA 5 | NAVIDAD
a
alguna
palabra
del
español?
Así
es,
significa
“pesebre”;
deposita
la
es
comida
aquella
de
los
caja
animales
donde
de
se
granja
y
donde se cuenta que fue depositado el niño Jesús
bayas
rojas
invierno
representaban
y
la
esperanza
la
fertilidad
por
la
durante
llegada
de
el la
primavera.
después de su nacimiento. Así que el presepe es una representación simbolizan
a
de
ese
los
momento;
personajes
son
de
figuras
ese
que
evento
y
Hoy en día el acebo se usa para hacer diferentes adornos
navideños
y,
dadas
sus
implicaciones,
normalmente se pone debajo del árbol de navidad.
bastantes italianos usan esta planta para decorar sus
Algunos italianos, hacen sus propias figuras o, con su
casas.
familia,
ramos, arcos, tiras u hojas pintadas, todos hechos con
realizan
“representaciones
vivientes”.
¿Recuerdas alguna tradición mexicana parecida?
De
manera
que
puedes
encontrar
muchos
acebo; incluso hay veces que decoran la planta como un pino navideño o realizan una corona de adviento. Así que, puedes ir a algún invernadero y conseguir este bonito arbusto para crear un sinfín de adornos
Ceppo di Natale En
españolsignifica
“tronco
con toda tu familia.
de
Navidad”
y
se
considera una de las tradiciones más antiguas, pues remonta del siglo XII. Se realizaba en varios países
Ghirlanda
europeos y se cuenta que, en la víspera de Navidad, el jefe de familia, después de un pequeño discurso,
La ghirlanda es una corona que, en el pasado, se
quemaba un gran tronco de madera en la chimenea
usaba
de
augurios; por ello, las familias se reunían alrededor de
la
casa;
lo
dejaba
consumirse
durante
doce
para
en
mitigar
cuyo
la
buenos
final se conservaban los restos, pues se creía que
destinadas a iluminar el camino hasta el regreso de la
favorecían la cosecha, la fertilidad o la salud.
primavera. Paulatinamente, se fue integrando a otras ahora
es
colocaban
traer
ella,
y
se
y
noches hasta que llegara la Epifanía (6 de enero) y al
tradiciones
interior
oscuridad
utilizada
cuatro
para
velas
celebrar
el
Actualmente, en regiones como Lombardía o Toscana,
advenimiento de Jesús; muchas personas crean sus
continúan con esta práctica, pero han hecho algunos
propias
coronas
con
pequeños
cambios
listones,
frutas
productos
propia;
podrías
tú
para hacer
convertirla lo
mismo
y
en
tradición
agregar
una
nueva usanza en tu familia, pues se trata de desear
o
hojas
de de
acebo,
la
adornos,
temporada
y
la
colocan en la puerta de entrada de su casa para atraer prosperidad.
cosas buenas a los demás y cargar el tronco con toda esa energía positiva.
*¿Sabías qué?... De esta costumbre se deriva el dulce con el mismo nombre Ceppo di natale
Stella di Natale La Stella di Natale es una flor originaria de México; en Europa
Agrifoglio
es
una
tradición
el
regalar
esta
flor
en
temporada navideña ya que, existe una leyenda que cuenta sobre una niña que – en Nochebuena –, llevó con mucho amor un humilde ramito de hierbas para Acebo
regalar al altar del Niño Jesús. Mágicamente, de ese
como una planta mágica; pues se decía que protegía
ramo brotaron maravillosas flores rojas en forma de
de los demonios, atraía la buena suerte y que sus
estrellas
bayas
oficial
Desde
tiempos
antiguos,
se
consideraba
al
y
desde
entonces,
esta
planta
es
la
flor
PÁGINA 6 | NAVIDAD
de Navidad, conocida también como "Flor de Noche
¿Qué
Buena".
diferentes a las que celebramos en América y por lo
te
parecen
estas
tradiciones?
Algunas
son
tanto es muy interesante aprender de ellas. Otras, parecen bastante similares; no obstante, atravesaron
Babbo Natale
por
ciertos
donde
se
cambios
realizan,
para
adaptarse
transformándose
al
en
contexto
costumbres
Esta es una tradición especial para los niños, quienes
diversas. Si bien, la mayoría de sus orígenes fueron
esperan ansiosos la llegada de un hombre amable,
por
barrigón y de larga barba blanca; claro, me refiero a
oscuridad de los días invernales, todas obtuvieron el
Santa Claus. En Italia la mayoría de los niños reciben
mismo
dulces el día que se festeja a San Nicolás (el santo
queridos, agradecer por todo lo que se tiene y desear
protector
cosas
de
embargo,
los
niños),
algunos
o
sea,
pequeños
el lo
6
de
enero;
esperan
sin
en
temor
hacía
la
significado:
increíbles
falta
Pasar
para
el
de
cosecha,
tiempo
nuevo
el
con
año.
Así
frío
los
o
la
seres
que,
no
la
importa que este año nuestra navidad sea diferente,
Nochebuena, recibiendo regalos la mañana del 25 de
podemos ser gratos por aquello que nos da dicha y
diciembre.
alegría.
Santa Lucía En algunas ciudades del norte de Italia – a principios de diciembre – los niños escriben una carta a Santa Lucía, en ella declaran que se han portado bien y solicitan los regalos que les gustaría recibir por eso. Para agradecer por los obsequios, el 12 de diciembre, los infantes preparan un tazón con harina para el burro
que
cochero
y
transporta una
taza
a
la
de
santa, café
un
para
pan
para
Santa
su
Lucía;
además de galletas, vino, turrones o frutas. Así, a la mañana bajo
siguiente
del
árbol
pueden de
encontrar
navidad.
Estas
sus
presentes
dos
últimas
tradiciones son excelentes actividades para realizar en casa, en compañía de los pequeños e inspirarlos a tener bondad y buenos pensamientos.
Alejandra Batiza
PÁGINA 7 | NAVIDAD
La minestra maritata La
minestra maritata
siempre
ha
pertenecido
a
la
tradición
culinaria de Campania, de hecho cuenta con una historia muy antigua: el origen del curioso nombre proviene de la unión de los ingredientes
utilizados
para
prepararla,
como
la
carne
y
las
verduras, que de este modo se "marinan" o "se casan".
Una pizca de paciencia no estropeará la preparación de esta suculenta receta que, aunque es bastante simple a nivel técnico, requiere mucho tiempo, ya que hay muchos ingredientes que se utilizan para enriquecer el caldo de la sopa.
Hoy en día es difícil hacer llegar la sopa a las mesas de los italianos con los mismos ingredientes del pasado, las familias de Campania
prefieren
dedicarse
a
la
preparación
de
la
sopa
Para darse cuenta de esto, sólo hay que pensar en los platos típicos que son el símbolo de ciertas festividades.
cuando se tiene más tiempo libre, como durante las fiestas de Navidad o Pascua, como si fuera un ritual para compartir con todos los miembros de la familia. A este plato único se le añaden varias variedades de vegetales con sabores complementarios y
La peculiaridad reside también en el hecho de que en Italia los platos y las tradiciones varían considerablemente de una región a otra, pero también de una familia a otra.
varios tipos de carne para hervir, como salchichas, carne de vaca y pollo.
Por ejemplo, en el Sur hay una amplia cena de Nochebuena,
La receta de la
basada
minestra maritata
tiene
un
origen
bastante
en
el
pescado,
mientras
que
en
el
Norte
el
enfoque
principal es el almuerzo del 25 de diciembre.
antiguo: algunos rastros de un plato similar a éste se pueden encontrar en un texto de la literatura gastronómica de la época romana, el "De re conquinaria" de Marco Gavio Apicio.
Hemos
hablado
de
la
minestra maritata
que
se
refiere
principalmente al almuerzo del 25 de diciembre, sobre todo en la región de Campania, en el sur de Italia, ya que las regiones
Este
plato
tradicional
napolitano,
sin
embargo,
parece
haber
italianas tienen cocinas muy diferentes.
llegado a Italia sólo en el siglo XIV con la dominación del pueblo español:
en
España,
de
hecho,
hay
una
sopa
llamada
Olla
Potrida, una receta de la tradición ibérica que recuerda por los ingredientes utilizados la sopa
muy
sustanciosa,
minestra maritata:
rica
en
diferentes
se trata de una
trozos
de
carne
y
No
obstante,
hay
alimentos
que
ahora
forman
parte
de
la
tradición culinaria de todos, como el pandoro y el panettone, que pueden
servirse
como
postre
acompañados
de
crema
de
mascarpone.
especias. Durante las festividades, la sopa se preparaba en las casas de las familias de Campania de manera que estuviera lista para
el
almuerzo
del
25
de
diciembre,
un
símbolo
de
buen
augurio en previsión del año que comenzaría.
Típica de la región de Campania, la
minestra maritata
Francesco Crugliano
está
también muy difundida en otras partes de Italia, de hecho es típica
de
la
cultura
gastronómica
ciociana,
es
decir,
de
la
histórica región del Lacio llamada Ciociarìa, donde se considera una
receta
tradicional.
La
cocina
es
ciertamente
una
buena
manera de preservar las tradiciones, ya que la gastronomía tiene un papel fundamental en la cultura italiana.
PÁGINA 8 | NAVIDAD
¿CÓMO SOBREVIVIR A LAS FIESTAS LEJOS DE CASA? En estos tiempos de transformación y tantos cambios, probablemente a muchas personas les toque pasar las fiestas fuera y lejos de casa. Es verdad que las reuniones decembrinas son el pretexto perfecto para pasar tiempo con la familia y amigos pero eso no quiere decir que sea su único significado. Este año, nos enseñó que la vida puede cambiar de un momento a otro, que la certidumbre, realmente no existe y que los planes son solo una guía que siempre debe ser flexible, por eso, en el último mes de este caótico año, (sobretodo si lo pasas lejos de casa) te propongo que honres cada aprendizaje y batallas que enfrentaste. Solo tú sabes lo que este año trajo a tu vida y solo tú eres capaz de reconocer el maravilloso regalo que llevan las adversidades escondidos detrás de toda esa tristeza, dolor, incertidumbre y angustia. Espero que estos tips te sean de gran ayuda para darle un nuevo significado a las fiestas y puedas disfrutarlas tanto como tú lo desees.
1. No te presiones. Sé que muchas veces parece que a partir del 1ro de Diciembre, es casi obligatorio
tener
una
sonrisa
dibujada
todo
el
tiempo,
estar
feliz
y
emocionado viendo maratones de Netflix sobre la navidad deseando la paz mundial. Te recuerdo que no es así, no tienes que compartir este mood decembrino, lo que si debes hacer, es ser fiel a ti mismo y a lo que sientes. No te sientas presionado por no estar igual de feliz que todo el mundo y no te sientas mal por no estarlo. No hay reglas para celebrar la navidad o un nuevo año, crea tu propio ritual de celebración, vívelo a tu manera.
PÁGINA 9 | NAVIDAD
2. Agradece. Este año fue difícil para todos, puedo apostar que a todos nos atrapó la duda y la angustia al menos una vez durante la crisis (que aún sigue latente)
pero
debemos
reconocer
que
gracias
a
eso
crecimos,
algo
cambio en nosotros, aprendimos a valorar lo importante, a priorizar las relaciones
humanas
y
sobretodo
la
relación
con
nosotros
mismos,
aprendimos que las videollamadas pueden ser igual de curativas que un abrazo. Te invito a escribir 10 cosas por las que más estes agradecido este año y guardes esa lista para el siguiente. Celebra cada pequeño logro, me decía un maestro queridísimo: "no esperes a ganar el Pulitzer para agradecer los pequeños ensayos"
3. Conecta contigo y los demás. Existen dos tipos de familia en este mundo, las familias de sangre y las familias de destino.
Las primeras, no tenemos posibilidad de elegirlas pero las segundas, a veces
sin
darnos
cuenta,
llegan
a
nuestra
vida
para
quedarse
y
acompañar nuestro camino recibiéndonos con el mismo calor de tu propio hogar. Abre las puertas a esas personas que llenan tu alma, tú sabes quiénes son las personas que te dan energía, con quien puedes ser tú mismo
sin
temores
ni
juicios,
celebrar
las
fiestas
con
ellos
puede
intensificar ese lazo que tal vez apenas se este construyendo.
Por
último,
quiero
recordarte
que
sea
lo
que
sea
que
festejes
en
diciembre, lo que más importa es que puedas estar bien a pesar de esas emociones
incomodas
que
a
nadie
le
gusta
sentir.
Están
ahí
para
enseñarte algo, escúchalas descubre ese mensaje que tienen para ti; que puede ser quizá valorar más el tiempo en casa o darte cuenta que puedes sentirte igual de feliz lejos de ella.
Fany Palacios
a la Italiana
UNA NAVIDAD
Contrario a lo aconsejado por el dicho italiano “Natale
No obstante, jamás especificó (o por lo menos no que yo
con i tuoi, Pasqua con chi vuoi” (Navidad con los tuyos y
recordara)
pascua con quien quieras), ese año pasé la Navidad en
navidad, por lo que aquel domingo de diciembre, resultó
Malta, y al día siguiente tomé el avión del Aeropuerto de
ser una gran sorpresa para mí.
que
celebraríamos
desfasadamente
la
Luqa a Milán, para luego dirigirme en tren a mi destino final…
la
me
El almuerzo de “navidad” se llevó a cabo en casa de su
semana,
hermano y su novia, llegamos alrededor de las once y al
para luego seguir mi tour hacia Paris, Barcelona y Madrid.
entrar ya se encontraban ahí varios invitados, luego de
Sin embargo, la pasé tan bien que decidí eliminar Paris
saludar y platicar un poco, empezamos a comer, comer y
de la lista y quedarme 5 días más.
comer… lo sé… son muchos comer, pero se sabe ya que
esperaba.
provincia
de
En
estaría
teoría
Como, ahí
donde sólo
un
por
amigo
una
Italia,
es
un
Mi amigo ya me había explicado de forma general la
cantidades
planeación
festividades.
de
actividades
que
realizaríamos,
lo
cual
poco de
como
comida,
México
en
cuestión
principalmente
de
durante
las las
incluía visitas a los lugares más emblemáticos del sitio, así como algunas reuniones con familiares y amigos.
No
me acuerdo exactamente el orden, pero a un cierto
punto
PÁGINA 11 | NAVIDAD
(Fotos de: Alexander Andrews, Leone Venter, bady qb)
punto,
empezamos
a
jugar
“Tombola”
(un
juego
tipo
Siembra tu sonrisa, para que todo resplandezca en torno
Bingo, clásico de la época navideña en Italia) durante el
a ti
cual
Siembra tu energía y tu esperanza, para combatir y
tuve
que
hacer
gala
de
mis
conocimientos
de
italiano, dado que me tocó leer los números que iban
vencer la batalla cuando parezca perdida.
saliendo. Y aunque al principio sentí un poco de nervios
Siembra tu valor, para elevar el de los demás
porque no quería equivocarme, al ir pasando el tiempo,
Siembra tu entusiasmo, para encender el de tu prójimo
me
Siembra tus arrebatos de generosidad, tus deseos, tu
fui
relajando.
Cada
que
alguien
ganaba,
se
le
entregaba un premio que reflejaba en algún modo su
confianza, tu vida
personalidad,
Siembra todo lo bello que hay en ti, las cosas más
todos recibimos un regalo. Incluso yo que
no di una en el juego, fui la feliz acreedora de la versión
pequeñas
italiana del libro “El principito”.
Siembra, siembra y ten confianza: cada granito enriquecerá un pequeño ángulo de la tierra.
La reunión seguía su curso y tocó el turno del intercambio de regalos, durante el cual pude confirmar que tal como
Fue una celebración súper bonita, especialmente por la
pasa aquí, casi siempre existe alguien inconforme con lo
calidez y la amabilidad con la
recibido. Ya casi al final de la velada y por obra de los
asistentes
anfitriones,
llegó
el
momento
más
conmovedor
a
mí
preparada
me
acogió.
para
una
Y
si
que cada uno de los
bien
convivencia
es un
cierto poco
que
más
iba
fría
y
parecer, porque nos repartieron a todos los presentes,
distanciada, fue una maravillosa sorpresa
una
tal como dice el poema, cuando uno siembra lo mejor de
hoja
color
amarillo
con
el
siguiente
escrito,
leyeron en voz alta:
que
sí, todo a nuestro alrededor resplandece también. Así pues, cierro este año preguntándoles,
Siembra, siembra: Lo importante es sembrar Un poco, mucho, todo: el grano de la esperanza
descubrir que,
¿ustedes qué están
sembrando?
Diana Sánchez PÁGINA 12 | NAVIDAD
Descubrir, sentir y vivir Italia no solo se constriñe a las populosos y siempre visitados destinos turísticos. Una de las ciudades más entrañables por su arquitectura, diseño de sus calles, plazas y hermosas plazoletas; así como la historia que hallamos en cada rincón de la ciudad, la
NAVIDAD EN GUBBIO
encontramos
en
Gubbio,
destino
de
la
provincia
de
Umbría, localizada a los pies del Monte Ingino.
Coexiste
a
la
nuestros
días;
par,
del
desarrollo
imponente,
casi
urbano
intacta
moderno una
de
peculiar
ciudad amurallada, -testimonio de viejas glorias a través del tiempo- entre lo gótico y colosal de sus edificios públicos hasta aquellos pequeños rincones de simpáticas casas franqueadas por arcos que proveen un aspecto de enramados entre hortalizas, vides y motivos hogareños dan la bienvenida al paseante a través de los sinuosos caminos
empedrados,
revisten
su
carácter
secreto
aguardando al curioso.
El visitante no deja de admirar cada rincón, cada puerta de entrada a la ciudad, aquellos puentes macizos de piedra, en tanto que se hace seducir por los motivos greco-romanos de sus galerías de arte, sus artesanos confeccionando
aquellos
motivos
exquisitos
en
las
porcelanas bien trabajadas bajo un halo soporífero, un constante vaivén entre el ensueño y la ligereza del andar provinciano de estos lares umbros.
Camino
a
una
taberna
familiar,
-como
debe
ser-
se
acomodan bien alineadas la mesas que ofrecen los más variados “birra
platillos
alla
generoso
de
spina”
vaso
de
y
la
región
acompañados
rematando
“Vin
Santo
para con
de
una
entretener
biscotti”
para
un ir
remojándolos una y otra vez.
Además de estos y otros encantos de la ciudad histórica como el: Palazzo Ducale y Palazzo del Consoli, o sus iglesias de estilo gótico, la parada imprescindible es el mirador de la ciudad que se encuentra en el funivia del monte
Ingino,
alrededor ciudad
de
desde 10
que
cual
minutos
amurallada.
navideña
el
una
Es
las
se
puede
vistas
más
precisamente
peculiar
contemplar
tradición
en
bellas la
hace
de
la
temporada que
mirada propia y ajena se concentre en dicho monte.
PÁGINA 13 | NAVIDAD
en
toda
Todos los años se enciende en el Monte Ingino el árbol de Navidad más grande del mundo –en el entendido que es un imponente cableado de luces que hace la forma de un pino- a lo largo de poco más de 650 metros de las laderas del Ingino y coronándolo en la punta una bella estrella fugaz.
El encendido se lleva a cabo cada 7 de diciembre, fecha en que se celebra en el calendario cristiano la fiesta de la Inmaculada Concepción y en honor del santo patrón Sant-Ubaldo quien reposa en la Basílica erigida en su honor en la cima superior del monte.
Así,
a
partir
temporada
de
esta
navideña
fecha se
y
hasta
puede
el
final
contemplar
de
la
este
grandioso espectáculo desde cualquier punto; sin duda alguna
una
decembrinas
peculiar entre
la
forma
de
historia,
celebrar la
riqueza
las
fiestas
cultural
y
artística existente y lo apacible de una pequeña ciudad de provincia italiana alejada del bullicio latente de otras urbes.
Juan Rodríguez
PÁGINA 14 | NAVIDAD
Saturnales LA FIESTA ROMANA QUE
PRECEDIÓ A LA NAVIDAD Salvete, romani! Todos amamos la navidad: comida y bebidas por
montones,
luces
que
adornan
el
árbol
y
nuestras habitaciones, intercambio de regalos con
nuestros
amigos
y
seres
queridos
y
recalentado que nos puede durar hasta bien entrado el año nuevo. Es una época llena de buena
vibra,
alegre
y
felicidad
lleno
de
y
colores
un
ambiente
—no
muy
obstante,
no
olviden mantener su distancia y quedarse en casa este año por la salud de ustedes y de sus seres amados.
Como
todo
en
la
vida,
la
navidad
tiene
un
origen concreto y éste lo podemos encontrar en
una
festividad
que
se
celebraba
en
la
antigua Roma conocida como saturnales, las cuales,
como
te
darás
cuenta,
son
muy
similares a la celebración que conocemos hoy en
día.
Ponte
tu
toga
de
mesa
y
prepárate
para celebrar un banquete en honor a Saturno mientras conoces más sobre esta interesante y muy divertida festividad.
Las saturnales eran celebradas desde el año 217 a.C. y, en un principio, se les conoció como la “fiesta de los esclavos”, ya que se les daba una ración doble de comida y se les retiraba dicho apelativo mientras duraban los festejos. Como su nombre lo indica, el festejo estaba consagrado a Saturno, dios relacionado con la
celebración
del
Sol
Invictus,
una
deidad
solar.
Como
podrás imaginarte, éste era uno de los festejos favoritos de los romanos, ya que, en un lapso de 7 días, llevaban a cabo
agricultura.
banquetes y, además de ofrendar obsequios a los dioses, A
diferencia
de
la
navidad,
las
saturnales
también intercambiaban regalos entre ellos.
tenían una duración de 8 días, comenzando el 17 de diciembre y tenían su punto culmen el 25
Gracias a los banquetes y a los excesos que podían tener
de
lugar,
diciembre,
día
que
celebración
PÁGINA 15 | NAVIDAD
coincidía
con
la
las
saturnales
sinónimo de lujuria.
se
convirtieron
rápidamente
en
sinónimo de lujuria. Séneca, filósofo del siglo I d.C., retrata y
critica
el
amor
por
el
bullicio
que
las
saturnales
provocaban a los ciudadanos en su obra Apocolocyntosis divi Claudii, de donde se hizo famosa la frase non semper saturnalia erunt (es decir, no siempre serán las saturnales) usada para hacer referencia a que no toda la vida se puede estar de fiesta; por su parte, Macrobio, autor del siglo IV d.C., escribió un libro titulado Saturnalia, el cual toma lugar en las fechas en las cuales se llevaba a cabo la fiesta y sus banquetes, que usa como el escenario propicio para
que
un
discusiones
grupo
de
filosóficas,
eruditos
romanos
gramaticales
y
lleva
de
un
a
cabo
sinfín
de
cuestiones eruditas.
En el año 306 d.C., Constantino I el grande asumiría el poder del Imperio Romano y, junto con él, llegaría toda una serie
de
reformas
que
favorecerían
al
cristianismo
y
lo
catapultarían como la religión más importante en Roma y, posteriormente, como la religión oficial del estado. Para el 325 d.C. se llevó a cabo un concilio religioso en la ciudad de Nicea (ubicada en la actual Turquía) en el cual, además de
otras
cosas,
importantes
se
para
la
establecerían cristiandad,
las
entre
fechas las
más
cuales
se
encontraba la navidad.
El día asignado para celebrar la llegada de Jesús al mundo fue el 25 de diciembre… pero,
¿por
qué? Como ahora bien
lo sabes, era el día culmen de las saturnales, la fiesta que los romanos adoraban, y también era el día dedicado al Sol
Invictus,
invierno. pagano
que
anunciaba
Constantino de
estas
la
deseaba
llegada
del
remover
celebraciones
sin
el
solsticio
de
significado
disgustar
a
los
ciudadanos romanos que amaban estas fechas festivas. El
¿
resto es historia. Y tú, sabías todo el contexto que hay detrás de una de las fechas más queridas por todos? Ahora que ya lo sabes, no te olvides de consagrarle un poco de tu pavo y de tu bebida a Saturno y al Sol Invictus durante la cena navideña, legionario... puede que te vean con buenos ojos y te hagan comenzar bien el año que se aproxima.
¡Hasta la próxima! Vale.
David Rojas Suaste
Modigliani en México A
100
años
del
fallecimiento
de
este
pintor
italiano
Amedeo
Modigliani: Fillete en bleu, la Niña Vestida de azul del año de
Modigliani, el Museo de Bellas Artes en la Ciudad de México,
1918.
presenta una exposición llena de historia, de color y de formas:
Amedeo, cuando trabaja para Jonas Netter, quien era considera
Se
dice
que
la
menor
era
quien
le
llevaba
comida
a
El París de Modigliani y sus contemporáneos.Amedeo Clemente
un mecenas del arte.
Modigliani nació en Livorno, Italia en el año de 1884. Otro cuadro que se puede apreciar en esta exposición es el Comenzó a estudiar pintura en su ciudad natal, y recibió clases
Retrato de Jean Hébuterne. El gran amor de este pintor italiano.
de Guglielmo Micheli, quien formaba parte de los macchiaioli,
Tuvieron una hija, que fue enviada a Livorno y para ser cuidada
que era el Art Noveau italiano.Continuo sus estudios en Florencia
por la hermana de Modigliani.Amedeo muere el 24 de enero de
y
a
1920, como consecuencia de la tuberculosis y Jean, quien estaba
Cezanne,
embarazada, se suicidió a los dos días. Modigliani se caracteriza
Picasso, Jean Cocteau, Max Jacob y Gustav Klimt, y también
por pintar retratos, en donde logra captar la esencia de las
tiene contacto con Diego Rivera, muralista mexicano.
personas: su dolor y melancolía.
en
Venecia
París.En
y
París
a
la
edad
conoce
y
de
22
convive
a
años,
Modigliani
pintores
como
se
fue
Diego Rivera y Modigliani fueron amigos. Se puede ver sus lazos
En los desnudos, se puede apreciar la influencia del cubismo,
de
Amedeo
que estaba surgiendo en Europa, por lo que los cuerpos pintados
Modigliani.Rivera le ofreció su casa y taller a Modigliani, y es en
muestran una desnudez simple y elegante, remarcando la belleza
este tiempo cuando realiza el retrato de Diego.
física de las personas sin exageración de los trazos.Como indica
amistad
en
el
retrato
de
Rivera
hecho
por
el Así
que
tener
de
visita
esta
exposición
refuerza
los
lazos
artísticos y de amistad entre México e Italia.La exposición de
nombre
de
la
contemporáneos,
Exposición podemos
El
París
apreciar
de
Modigliani
obras
de
y
sus
Sebastian
Zárraga, Chaim Soutine y Maurice Utrillo.
Bellas Artes esta dividida en tres etapas donde se muestra el ambiente que se vivía en el Paris de principios del Siglo XX.
Esta exposición estará abierta hasta el diciembre de 2020, así que vienes de visita a la Ciudad de México, podrá apreciar la
Se
muestra
una
de
las
obras
representativas
de
Amedeo
mágica de Modigliani.
Modiglian
Maria Elena Espinoza Fuentes
PÁGINA 17 | ARTE Y CINE
Carta a Sophia Nosotras
sabemos
que
la
vida
puede
ser
dura,
extremadamente dura.
Despertarnos en el medio de la noche espantadas por
los
estruendos
de
las
tan
temidas
bombas.
Muchas veces acostumbrarnos a comer una sola vez al día y aguantar, porque no había para más.
Seguir fuertes a pesar de la ausencia de tu padre. Lo sé Sofía, sé qué es duro. Lo sé porque te dí la vida y estoy segura que harás algo maravilloso con ella.
Te
veo
Sofía
trabajando
incansablemente
hasta
lograr conquistar la mágica pantalla, porque tienes con qué. (Porque aprendiste a soltar para abrazar lo que viene.)
Te
veo
Sofía
abrazada
al
hombre
que
amas
y
siendo la mejor madre que puedas ser, amorosa, suave, valiente.
Te veo Sofía navegando con coraje las turbulentas y profundas aguas de la vida, y estoy segura que llegarás a buen puerto.
Te veo Sofía. Fuerte, hermosa, suave. Y cuando las cosas se pongan duras, agobiantes y difíciles. Cuando te sientas triste, sal, respira, siente
Nápoles, 23 diciembre de 1950.
la frescura del aire y el calor del sol en tu rostro. Ahí Romilda
se
fija
estaré para acompañarte y abrazarte.
nuevamente la hora, son las 3:20 de la mañana. Procura moverse despacio para no despertar a Sofía, se acerca a su cama y acomoda sobre ella la manta de lana. Sofía duerme, pero no deja de soñar.
Porque
nunca
es
el
final,
siempre
hay
un
nuevo
comienzo. Lo sé porque te dí la vida y estoy segura que
harás
algo
maravilloso
con
ella.
Y
ahora
cuando despiertes sigue soñando, que la vida es Las maletas ya están listas y esperan al lado de la puerta. Los vidrios de las pequeñas ventanas están empañados. Sobre la mesa una hoja de papel amarillento y un sobre. Romilda calienta sus manos y comienza a escribir.
hermosa, extremadamente hermosa. Te ama, Mamaíta.” Romilda dobla el papel, lo mete en el sobre y lo esconde dentro del abrigo de Sofía. Apaga la luz y se acuesta a su lado.
“Querida hija, te veo y no tengo dudas que tu viaje ya comenzó.
Sobre
la
mesa
hay
dos
pasajes
a
Roma,
el
tren
parte en 4 horas.
PÁGINA 18 | ARTE Y CINE
El sueño de Sophia
El sueño de Sophia comenzó en 1934, y hoy sigue tan vivo como hace 80 años. Sophia soñó con sacar a su familia de la miseria, y lo logró. Nació en 1934, en un Hospital de madres solteras en Roma.
Su madre, Romilda Villani, era actriz y profesora de piano. Su padre,
Riccardo
Scicolone,
era
arquitecto.
Scicolone
no
quiso
saber nada de su hija, ni de la madre, y se fue con otra mujer. “La herida que nos había causado mi padre era profunda y, al menos por lo que a mí respecta, nunca se llegó a curar” dice Sofia. De ahí que albergara siempre el deseo de sentirse protegida.
Durante la Segunda Guerra Mundial, la madre de Sophia y su hermana Anna Maria se fueron a vivir a Pozzuoli, cerca de Nápoles, a casa de su abuela materna.
Su infancia estuvo marcada por el hambre y los horrores de la guerra.
Se
tragaba
los
huesos
para
poder
llenar
la
panza
y
engañar el hambre. Se refugiaba de los bombardeos en túneles con ratas. A los 15 años ganó un concurso de belleza y con el dinero del premio se trasladó a Roma con su madre, en busca de un trampolín hacia la fama.
Sophia soñó con el cine, y lo hizo en grande. En
1951,
Sophia
se y
figurantes.
estaba
filmando
su
madre,
La
carrera
en
Roma
consiguieron de
Sophia
la
película
participar
empezó
a
“Quo
en
Vadis”.
ella,
despegar
en
como 1954
cuando conoció a Vittorio De Sica y a Marcello Mastroianni.
Sus trabajos con Vittorio De Sica la consagraron como una de las actrices más requeridas en el Hollywood de los años 50, donde protagonizó títulos como Deseo bajo los olmos (1958) y Orgullo y pasión
(1957).
Poco
después,
en
1961,
por
su
magistral
interpretación de una madre que escapa con su hija de la Roma ocupada por los alemanes durante la guerra en Dos mujeres, se convirtió en la primera intérprete en conseguir un Oscar con un papel de habla no inglesa. En 1991 recibió un Oscar honorífico, que se suma a una lista interminable de premios internacionales.
Con Marcello Mastroianni, junto al que rodó 12 películas, entre ellas,
Matrimonio
a
la
italiana,
Los
girasoles
o
Una
jornada
particular, formó un dupla épica que los consagró Sophia Loren es una
de
las
últimas
leyendas
supervivientes
del
cine
clásico
de
Hollywood. La diva por excelencia del cine italiano. Y hoy sigue filmando con la misma energía y pasión intacta. Tras una década de ausencia, la actriz italiana vuelve al cine dirigida por su hijo Edoardo Ponti en La Vita davanti a sé de Netflix.
PÁGINA 19 | ARTE Y CINE
Sophia soñó con el hombre de su vida, y se casó en México. En 1950, con 16 años, se presentó como candidata a “Miss Italia”, uno de los miembros del jurado era Carlo Ponti, un productor de películas, y el futuro gran amor de Sofia. Desde 1955 estuvieron unidos. Ponti estaba casado y tenía dos hijos. La ultraconservadora Italia de la posguerra no reconocía el divorcio y a ojos de la Iglesia y de la sociedad, el productor seguía casado con su primera esposa y la actriz era solo su “concubina”, a pesar de que habían contraído matrimonio civil en México en 1957 en un intento de formalizar su relación. La relación con Conti fue un escándalo total, hasta el punto de que tuvieron que huir juntos de Italia. Finalmente se convirtieron en marido y mujer en 1966, en una ceremonia civil que se celebró en París, después de obtener la ciudadanía francesa.
El único hombre de su vida ha sido Carlo Ponti, con el que tuvo dos hijos después
de
sufrir
dos
abortos.
“Señora,
usted
tiene
unas
caderas
estupendas, es una mujer muy hermosa, pero nunca tendrá un hijo”, llegó a decirle un médico. Sus hijos Carlo Ponti Jr. y Edoardo Ponti, son su gran orgullo. Sophia es referente indiscutible de Italia, supo llevar la bandera en el pecho con gran pasión, el mundo entero ubica a Italia gracias a la Loren. Saben lo que implica ser italiano gracias a la Loren, ella se encargó de ser la mejor embajadora de su país. Ayer, hoy y siempre, Sophia genera pasión, emoción, admiración. Así es Sophia. Un sueño eterno.
Sebastián Sario
PÁGINA 20 | ARTE Y CINE
La vita davanti a sé Este año, tanto el cine como
Junoana, y al mismo tiempo es
un niño "Momo" cuya madre
la
amada
personajes
murió.
El
llenos de historias verdaderas
joven,
fue
y
Coen,
televisión
dieron
varias
disfrutar mes con
en
en
Netflix la
Italia joyas
casa, ganó
para
pero la
película:
nos
este
primera La
vida
delante de ti.
Pero,
¿por
reales
muchas
esta
película
sus
que
nos
emociones
tiempo
pasa
carne
y
las
cosas
quien una
encontramos
decide
en
2020?
"Ciociara",
especial".
e
una
Italia
diferente
de
"Matrimonio
italiano"
En primer lugar porque la gran
En
o
"Un
esta
al día
nueva
delitos
y
drogas,
por
decide
llevarlo
Loren
y
con nuevos personajes que ya
Madame
para los que ya la conocen es
han
prostituta
un símbolo de referencia en el
últimos años: los inmigrantes.
cine
italiano.
muchos
Admirada
gracias
a
su
cobrado
fuerza
en
los
por
belleza
Junoan
PÁGINA 21 | ARTE Y CINE
vida
Dr. de
digna.
a lo
a
cometer
traficar que a
su
con tutor
Madame
Rosa (Sophia Loren).
película vemos el sur de Italia
Sophia
trata
empezar
la
es
al
(senegalés-musulmán)
de
película
muy
lo posible por ayudarle, este niño
estilo
siendo
confiado
ofrecerle
cambian y en esta película nos
completamente
protagonista
en
vivir
niño,
Aunque el médico hace todo
debería ser tan importante en
icónica
hacen
propia. El
qué
por
Rosa
es
una
sobreviviente
Holocausto
que
ahora
ex del se
ocupa de los niños que le han La película describe la vida de
confiado
un.
también
sus
madres,
que
también
son
prostitutas;
pero
el
La vida frente a él, es un ejemplo de cómo el mundo
trabajo de Madame Rosa es enseñar
está cambiando y el cine es una de las herramientas
a estos niños a crecer en un mundo
que nos ayuda a entender mejor este cambio; además
educado y digno.
esta película enseña cómo el amor puede ayudar a cualquiera a elegir un futuro mejor.
La
fascinación
forma
en
de
que
la
historia
la
culturas,
Ver a Sophia Loren en esta película es un espectáculo
desde los musulmanes a los judíos,
y nos enseña que la vida realmente la ha dotado de
coexisten en una Italia que ya sufrió
talento y por eso vale la pena ver la película, porque el
el
cine es siempre un material didáctico y cultural.
racismo
diferentes
es
en
el
pasado.
Esta
película se desarrolla en dos frentes: Madame infierno
Rosa
de
que
experimentó
Auschwitz
y
Momo
el
que
escapó de Senegal y a su vez perdió a su madre después de que su padre la matara.
Momo es un niño lleno de ira, pero con que
el
tiempo
crea
con
especialmente
y
gracias
al
vínculo
otros
niños,
con
la
pero
señora,
comienza a abrir su corazón. Ambos confiesan sus secretos y aprenden lo que es la tolerancia.
Zara Orta
por Esteban Castorena
EL LIBRO DEL MES
La Travesía
Jhumpa Lahiri; Edición en español: Salamandra Creo que cualquier tipo de arte debería buscar la
Jhumpa
universalidad. Nos ha pasado a todos, o al menos
estadounidense de origen bengalí, ganadora de
espero que nos haya pasado a todos, encontrar
premios
un
No
cuenta
importa si es un cuadro, una canción o un libro, lo
idioma
importante es que esta obra nos conmueve; de
después
hecho,
Unidos para trasladarse a Roma.
trabajo
para
que
parece
que
nosotros.
capaz
de
sentimos
la
Como
encontrar
que
es
hicieron
si
el
las
nuestro.
especialmente
artista
hubiera
palabras
o
la
Lahiri,
como de
el
una
Pulitzer
primera
de
Dante,
de
que
conocida
mano
y
el
sus
recuerda decidiera
escritora
PEN/Hemingway, acercamientos sus
dejar
al
experiencias los
Estados
sido
forma
adecuada para expresar lo que teníamos dentro.
Para
mí,
como
mexicano
que
aprendió
italiano
como lengua extranjera, el libro de Lahiri es un espejo. Al leerlo, me encontré varias veces frente
Esto es exactamente lo que me pasó mientras
a un reflejo de mi propia experiencia. Sé lo que
estaba
significa enamorarse de un idioma, sentir que me
como
leyendo. lo
En
abro
otras
pronto una
pertenece de una manera que no puedo explicar. Las palabras del autor me recordaron mi primer
deja escapar de la lectura: aprender otro idioma
diccionario
es como cruzar un lago. El otro lado parece estar
lecciones, mi primera vez en Italia. Descubrí que
muy lejos, casi inalcanzable. El miedo a nadar en
ella
medio de aguas desconocidas viene. Mejor para
sufriendo
estar
cuaderno para escribir las palabras desconocidas
Nadar
en
el
encuentro
tan
metáfora que me lleva inmediatamente y no me
seguros,
me
palabras,
manténgase lago
frente
cerca
significa
de
a
la
llegar,
costa.
tarde
o
temprano, a una parte llena de barro, una parte extraña tocar
el
donde
tus
fondo.
pies
Tienes
no
pueden
que
perder
ni el
español-italiano,
también,
después
con
las
de
mis
mucho
preposiciones,
primeras
tiempo, que
sigue
trae
un
y que a veces ni siquiera encuentra un significado a ciertos aspectos del lenguaje.
siquiera miedo
y
aventurarte con el extraño.
Cruzar el lago, sin hundirse en lo más profundo de la lengua, no es algo fácil. Para cualquier idioma que aprendas, cualquier idioma, las palabras y la
Para Jhumpa Lahiri, la orilla de salida representa
experiencia
el lenguaje dominante que cada uno de nosotros
para nadar hasta que tus pies toquen el fondo. En
plantea. Frente a un idioma extranjero, ya sea por
otras palabras, es, perdón si olvidé mencionarlo, el
nervios,
miedo
cualquier
son
un
incentivo
primer libro que el autor escribe completamente en italiano. Es, por lo tanto, una prueba fiable de
segura.
que el otro lado es accesible.
un
nuevo
razón,
Lahiri
siempre
conocer
otra
Jhumpa
existe la tentación de no salir nunca de esta zona "Para
o
de
idioma",
dice,
"para bucear, hay que salir de la orilla". Sin un chaleco tierra".
salvavidas. En
otras
Sin
poder
palabras,
es
contar el
con
la
testimonio
personal de esta aventura, de nadar en medio del lago italiano.
PÁGINA 23 | EL LIBRO DEL MES
*Doy las gracias a la profesora Simona Rupoli por recomendar este libro. Esta lectura ha sido muy importante para mí.
mi experiencia con
el italiano
El
término
hace
lengua
referencia
franca, un
latín
idioma
“lingua
mundo.
Al
tener
tantos
idiomas
diferentes
personas que no comparten la misma lengua materna
el inglés, ya que aun estando en Italia, no todos
para
hablaban italiano.
entre
sí.
adoptan
del
entre sí en un solo espacio, la lengua franca era
comunicarse
que
franca”, las
poder
a
del
como lengua franca
Este
fenómeno
surge de la necesidad de relacionarse en contextos multiculturales, donde el idioma es siempre un factor
La Universidad de Pisa, ofrece cursos de italiano
importante.
para estudiantes extranjeros que, como yo, van a Italia
Como
podrás
excelencia
en
imaginar, el
siglo
XXI
la es
lengua el
franca
inglés,
pues
buscando
mejorar
su
nivel
en
el
idioma.
por
Después de hacer un examen de colocación, me
está
inscribí para cursar el nivel C1 con la maestra
presente en todos los ámbitos y en todos los países;
Rossana Mateucci.
un idioma que simplifica el intercambio de ideas y nos permite
entablar
una
conección
con
personas
en
cualquier parte del mundo.
El
por
eso
que,
al
comenzar
día
de
clases
estaba
muy
nerviosa
porque no conocía a nadie, una vez más estaba en
Es
primer
mi
intercambio
un
aula
multicultural,
pero
esta
vez,
a
mis
compañeros y a mí nos conectaba el deseo de
estudiantil en la ciudad de Pisa, jamás imaginé que el
aprender
italiano.
Tomé
mi
lugar
italiano podría ser una lengua franca para mí.
junto con una chica de Polonia, llamada Julia y una chica alemana, Anna-Lena.
En la universidad, tenía compañeros de todas partes del mundo.
PÁGINA 25 | ESCRITORES INVITADOS
todo comenzó.
en
el
salón
Es ahí donde
Julia
es
una
chica
polaca,
originaria
de
Varsovia;
estudiante de economía con una capacidad increíble para hablar otros idiomas, además de ser muy divertida y de preparar las mejores tartas del mundo.
Por su parte, Anna-Lena, es una estudiante de lenguas que vive en la ciudad de Tréveris, cerca de la frontera con
Luxemburgo.
Anna
es
una
chica
gentil
e
inteligente, la mejor compañera de viajes y una gran fotógrafa.
Después de algunos días de sentarnos juntas en clase, nació una muy buena relación entre nosotras. Aún si las tres
hablábamos
inglés,
nos
resultaba
cómodo
comunicarnos en italiano para seguir practicando fuera del
salón
de
clases
y
es
así
como
adoptamos
este
idioma para forjar las bases de nuestra amistad.
Hablar italiano con un nativo es increíble, pero hablar italiano
con
alguien
que,
como
tú,
también
está
aprendiendo el idioma, es una experiencia inigualable. Nunca tuvimos miedo a equivocarnos, pues aún si lo hacíamos, nos corregíamos entre nosotras.
Aprendimos nuevas palabras juntas, si no conocíamos la
palabra
correcta
en
italiano,
hacíamos
una
gran
descripción del objeto en cuestión para ver alguna de las tres sabía cómo decirlo en el modo correcto. Es así como aprendí a decir sandía en italiano (Anguria) tras conocer primero la palabra en alemán (Wassermelone)
Durante mi estancia en este país me di cuenta que los italianos
a
veces
no
entienden
porque
queremos
estudiar su idioma, ya que, en la actualidad “con el inglés
basta
para
poder
comunicarse
en
cualquier
parte del mundo”. Nunca supe explicarles el amor que
y en polaco (Arbuz).
su Mi intercambio estudiantil estuvo marcado de largas
idioma
me
provoca
y
lo
mucho
que
aprenderlo
cambió mi vida.
pláticas en las cafeterías junto al rio Arno, donde las tres
compartimos
historias
de
nuestros
países,
anécdotas de vida, anhelos y a su vez, creamos nuevos
Ahora que estoy de vuelta en casa, sigo en contacto con Anna-Lena y Julia, hablando siempre en italiano, el idioma que nos regaló una de las mejores experiencias
recuerdos.
de Para nosotras, el italiano siempre fue el medio para enfrentarlo todo juntas. Para los italianos era extraño ver a tres extranjeras usando el italiano como lengua franca
y
muchas
veces
llegaron
a
cuestionarnos
el
nuestras
vidas.
quisiera dar a
Para
todos
los
finalizar,
el
estudiantes
consejo de
que
italiano
es
nunca darse por vencidos y seguir estudiando, incluso cuando
los
temas
puedan
ponerse
difíciles.
Les
prometo que todo valdrá la pena.
porqué, no era común ver a una alemana, una polaca y una
mexicana
diferentes.
hablando
italiano
con
acentos
Brenda Serrano Cervantes PÁGINA 26 | ESCRITORES INVITADOS
¿Cuál
es la experiencia de trasladarse a un país extranjero, más específicamente a Italia,
durante este 2020? Aldana, una chica argentina que ahora vive en Roma, nos cuenta.
Aldana, quién eres, de dónde
costumbres,
vienes, cuántos años tienes?
similares
hábitos
a
los
Obviamente
¡Con
Argentina. la
comida,
el
fútbol,
para
Aldana, soy una chica argentina,
Cuando
estuve
en
tengo 21 años y llevo tres meses
tanto me gusta, extrañé mucho
viviendo en Roma.
la
mucho
gusto!
Me
llamo
para
de
para
muy
comida
la
gente.
Sevilla,
italiana,
que
porque
en
Argentina Solía comer la comida
¿Cuánto tiempo has estado
de mi abuela, que es de origen
fuera de Argentina?
italiano; siento
que
en
Italia
desde
me todo
punto de vista, especialmente en
Casi dos años.
lo
Increíble, te fuiste tan joven y viajaste
así
completa
sola
a
otro
que
se
refiere
a
la
comida.
Vivo en Roma desde hace tres meses
y
la
elegí
porque
es
la
capital de Italia, es una ciudad
continente.
maravillosa,
¿Qué ciudades ha visitado
Roma está en el centro de Italia
hasta ahora?
y esto es importante porque está
llena
de
historia;
muy bien conectada con el resto Soy una chica muy afortunada: viví en España durante un año, en Sevilla, vi Marruecos, Portugal,
del país, hay dos aeropuertos y para
mí
esto
es
importante
porque si quiero ir a Argentina es más fácil encontrar un vuelo.
Francia y ahora vivo en Italia.
Has visitado muchos lugares.
¿Comida italiana favorita?
¿Y en Italia, qué ciudad viste? Mi comida italiana favorita es el Visité
Milán,
Calabria que
vi
donde
conocí
un
pueblo
vive
en
un
de
amigo
Sevilla;
me
enamoré de Palermo (en Sicilia) y finalmente de Roma, que ahora es mi hogar.
¿Por qué elegiste quedarte en
canelón y los ñoquis. En cambio mis
platos
carbonara,
favoritos
amatricina
¿Tu lugar favorito en Roma? El Panteón, por estar cerca de mi casa y por ser tan grande y lleno de
Roma?
medio
historia, de
También
está
una me
gusta
Basílica
cultura
supuesto el Coliseo.
Italia
tiene
PAGINA 27 | ENTREVISTA
de
situado
hermosa
Porque siempre me ha gustado a italiana.
son supplì.
En resumen, me gusta todo.
Italia y específicamente en
costumbres,
y
San
mucho
Pedro
en
plaza.
y
la por
¿Cómo es tu día típico en
Me
Roma?
cantante moderno, y me encanta
horas del día en la cultura y la
"El cielo siempre es más azul" de
lengua italiana. Así que si tienes
Rino Gaetano.
que
Me levanto a las 9 de la mañana, desayuno tomo
con
clases
mi
amado
Mate,
universitarias
por
gusta
mucho
Fedez,
un
porque
estás
comunicar
obligado
¿Qué haces el fin de semana?
inmerso
a
las
algo
hablar
24
estás
italiano
y
sobre todo cuando caminas por la calle escuchas a la gente que
Internet, como un plato de pasta encontrarme
Me gusta caminar mucho por la
habla
con mi amigo francés con el que
ciudad, o por lugares cercanos a
convierte en algo cotidiano. Si es
hablo
los
Roma que son igual de hermosos,
una simple fiesta, la fiesta de la
días voy a ver la puesta de sol al
por ejemplo Ostia. Visité el Gran
alcachofa
Pincio.
Sasso,
Ladispoli y es querida por todos
y
luego
me
gusta
italiano
y
casi
todos
lo
cual
es
increíble,
me
italiano.
es
El
italiano
una
tradición
recordó a la Patagonia.
los habitantes.
durante el período del covid.
En cuanto al italiano como
En
¿Cómo lo estás llevando?
lengua, ¿por qué te gusta?
viajar a otro continente?
Estás
viviendo
en
se
de
Italia ¿recomiendas
general,
¿Cómo lo estás aprendiendo? Me
siento
poder
muy
estar
porque
aquí
en
desgracia, buena.
afortunada en
mi
la
Roma,
país,
situación
por no
Afortunadamente
familia
está
bien,
por
Aconsejo
de Me
encanta
porque
es
del
mi
Italia,
supuesto
para
amor
y
para
tomando
el
es
por
el
eso
italiano lenguaje
pueden
hacerse
estoy
en
un
en
que
porque
uno
tiene
realidad.
Una
vez que sales de tu país te das
Estoy
cuenta
de
instituto
puedes
abrir.
aprenderlo.
clases
viajes
sueños
idioma
yo
que
muchos
cuántas Te
puertas
enriqueces
que temo por ellos. Pero confío
de lengua italiana, donde conocí
desde todos los puntos de vista:
mucho en Dios que siempre nos
a
creces
ayuda.
que
¿Ahora trabajas o estudias? Los
dos.
Humanos Riesgos
Estudio y
Recursos
Prevención
Sociales
y
de tomo
lecciones en línea porque existe el
Coronavirus.
modelo hago
otros
Como
fotografías,
publicidad
marcas.
Otra
trabajo,
uso
para
cosa
ropa
la
están
extranjeros
estudiando.
Me
me
enorgullece es que una agencia
puedo
amigo
Europa
italiano,
sentido
estamos
gente
francés, porque
con
gracias
al
ambos
aprendiendo
un
lo y
hablando.
video
romanos.
hermano
¿Un consejo para viajar al
lugar donde quieres aprender
aprender
para
mejorar
a
todos
los
argentinos que siguen la página de esa agencia.
¿Cantante italiano favorito?
nunca
gracias
conocí.
a
que
me
he
toda
la
Obviamente
este y
Covid mi
termine
madre
mi
quieren
venir aquí a Roma porque saben
sobre algunos lugares de Roma, mostrarlo
que
gente
echo de menos a mi familia, pero cuando
aquellos
un
solo, solo
Además, he conocido a amigos
me
hiciera
mucha
todo
enriquece tu experiencia. Vine a
el idioma? Por ejemplo, para
que
sobre
ellos. Por ejemplo, me encontré y hablar
a
y
divierto hablando en italiano con
de viajes argentina, muy famosa, pidió
culturalmente,
lingüísticamente conoces
y
algunas que
estudiantes
que o
quieren
simplemente
su
que
estoy
feliz
en
esta
Muchas gracias Aldana por esta agradable entrevista. Gracias Dante
lo
y
italiano,
¿recomiendas venir a Italia? Obviamente
bien
ciudad.
recomiendo
a
todos,
Times.
Los
amigos
del
esperaré
en
¡
Italia. Ciao!
porque
PÁGINA 28 | ENTREVISTA
Horóscopo de Signo: Acuario
Signo: Tauro
Este mes será uno donde harás un análisis
Vas a requerir tener mucha paciencia este mes
profundo dentro de ti, y esto causará un cambio,
pues las cosas irán moviéndose más lentamente, sin
te verás atrapado en una situación de constante
embargo esto no quiere decir que debas dejar de
competencia contra otras personas tu mejor arma
actuar vas a disfrutar el proceso más de lo que
será el trabajo en equipo así que apóyate de ellos,
esperas pero requieres ser más empático. También
se más generoso con aquellos que siempre te han
ten en cuenta que habrá mucha nostalgia.
ayudado y estado para ti.
Signo: Piscis
Signo: Géminis
Este mes serás aquella persona que los demás
Despertar, habrá un cambio grande en tu vida
escuchen, pues tienes esa autoridad que buscan
durante este mes, habrá una separación y serán
seguir. Situaciones anteriores han causado que
tiempos difíciles para ti, sentirás que tienes una
tengas cierto resentimiento hacia alguien alguna
carga enorme encima y te costará un poco de
decepción amorosa y este mes sale a la luz
trabajo sobrellevarlo, afortunadamente esto te
nuevamente, no permitas que esto te lleve a una
hará ser más seguro y poner límites claros.
crisis, me tente fuerte y recuerda que no estás solo
Signo: Aries
Signo: Cáncer
Cuida el no estar demasiado distraído o temer tomar
Este es un mes de dejar ir las cosas que no te sirven
desiciones, debes ser más positivo no te centres en
más. Es importante que no seas impaciente, que no
los obstáculos o pienses que serán imposibles de superar, pues al final del día notarás cómo lo que viene es una fase donde alcanzaras la armonía que estás esperando.
dudes ni te resoluciones si algo no resultó exactamente cómo esperabas, debes cuidar que no haya malentendidos, no temas perder ciertas cosas, esa será la clave para que no te cueste dejar ir.
horóscopo realizado por @theanniverse
diciembre
Ana Laura Cañas Gardea
Signo: Leo
Signo: Escorpio
Se cuidadoso con tus palabras, pues podrías llegar a
Empiezan las cosas nuevas para ti desde este mes, tu
herir a alguien, trata de no desconectar mucho de tu
inocencia va a abrir las piezas para ti a nuevas
parte espiritual. Este mes lograras encontrar La Paz
propuestas, estarás muy positivo, y feliz con
después de pasar por una situación que te tenía muy
prácticamente todas las áreas en tu vida, mi consejo
triste, pero mantente real y no idealices lo que pasará
sería que no te distancies de las personas que te
en el futuro, se inteligente y resuelve desde la lógica.
quieren y estés abierto a consejos de los demás.
Signo: Virgo
Signo: Sagitario
No caigas en una actitud egoísta este mes, tampoco se
Habrá momentos donde sientas que estás perdiendo el
trata de que hagas todo por los otros hasta el punto de
control respecto a algo, que en realidad te está
agobiarte pero si debes tener más paciencia, y que no
faltando dirección en general, trata de tomar más el
haya resistencia de tu parte, con calma logras dejar
papel en que te sientes más cómodo que es desde la
una situación atrás, debes tener confianza en ti y estar
defensa a tus ideales evitando caer en una posición de
abierto a cualquier feedback.
víctima pues no va contigo. No dejes que la posible inexperiencia te detenga de dar un paso.
Signo: Libra
Signo: Capricornio
Ciclos que llegan a su fin, este mes terminan situaciones,
Este mes tu peor enemigo pueden ser las creencias
decides alejarte de ellas y seguir con tu camino por tu
limitantes impuestas por las personas a tú al rededor, tu
lado el único problema es que puedes llegar a dudar de
ventaja y aquello que actuara a favor tuyo es que
tus desiciones y sentirte inseguro, mantén la calma, no veas todo desde lo negativo ni con odio, ten mucha paciencia.
siempre estas abierto a aprender y desaprender entonces utilízalo al máximo, todo irá avanzando muy rápido, pero en algún momento se pausara, la clave está en que esto no te desanime solo espera pacientemente.
EL JUEGO DE DICIEMBRE
Carta a Santa Claus en italiano Para practicar tu italiano llena los espacios y escribe tu carta para Santa Claus. Si quieres compartirla con nosotros, puedes enviarnos un correo a:
eventos@ladante.com.mx
Mi chiamo ______ Ho ______ anni e abito a ______ Ci tengo tanto a farti sapere che quest’anno sono stato/a Monello/a
Bravissimo/a
Buono/a
Ti scrivo per dirti che mi piacerebbe tanto trovare come regalo sotto l’albero di Natale _______ Ti ringrazio e non ti stancare troppo alla vigilia! Con affetto _________
Ah dimenticavo, io non ho il camino ma puoi entrare dalla finestra.
PAGINA 31 | EL JUEGO DEL MES
¿Qué hemos estado haciendo? NOCHE ITALIANA El domingo
29 de noviembre,
en honor a la
Semana de la Cocina Italiana en el Mundo, la
Sociedad
Dante
Alighieri
organizó
un
evento especial con la Embajada de Italia y El
Universal:
preparada
una
por
el
exclusiva chef
cena
italiana
Umberto
Fregoni
(Aromi&Sapori, Polanco). Los participantes fueron seleccionados gracias a un concurso en Instagram y los ganadores elegidos por la
Sociedad
Dante
Alighieri
fueron:
@ferc_ah, @conijito y @sofiace_
CURSO DE CONVERSACIÓN El sábado 5 de diciembre empieza nuestro curso
de
conversación,
durante
el
cual
podrás mejorar tus habilidades al hablar y desarrollar más confianza. El curso consta de 10 clases (los sábados de 13:45 a 15:00) y
tiene
un
cost
total
de
$1,500.
Es
tu
oportunidad para platicar en italiano con profesores nativos y altamente calificados. Escribe
a
coordinacion@ladante.com.mx
para informes.
PÁGINA 33 | ACTIVIDADES
EVENTOS DEL MES
Evento de Navidad Celebra Navidad con nosotros con esta cena en línea. Juntos platicaremos de las tradiciones navideñas italianas, jugaremos y compartiremos como una familia.
puedes verlo en vivo en nuestro Facebook: @SociedadDanteAlighieri
10 DE DICIEMBRE | 19:00 | GRATUITO
Secret Santa Participa en esta dinámica muy especial para celebrar Navidad con
¡
la gran familia de #LaDanteMx. Descubre cómo en Instagram!
¡
Tenemos muchos más eventos pensados para ti, no te los puedes perder!
ladantemx) para estar siempre al tanto.
Síguenos en Instagram (@
TE ACONSEJAMOS
Podcast - Parole & Parole No olvides el italiano durante las vacaciones y sigue practicando:
¡Escucha nuestro nuevo podcast, Parole&Parole en Spotify! Francesco te platicará sobre la origen de algunas palabra que usamos cada día al hablar italiano.
PÁGINA 34 | ACTIVIDADES
NOS VEMOS
en Enero