Case Acoplador rápido de herramientas para excavadoras gama 88 Manual del Operador 9-79841 - PDF

Page 119

NORMAS DE USO

MANDO SELECCION TIPO DE VIRADO

5

Hay dos ejes de dirección montados sobre la máquina. Se pueden seleccionar tres tipos de virado a través del interruptor (1). VIRADO STANDARD: tipo de virado según el cual viran exclusivamente las ruedas delanteras (en relación al tipo de marcha). El interruptor (1) debe estar en posición central . El indicador (2) se enciende. Pasando desde el virado doble o tipo cangrejo al virado standard, es necesario controlar que el indicador (5) esté encendido. Este indicador señala la alineación correcta de las ruedas traseras. VIRADO DOBLE: con este tipo de virado, las ruedas delanteras y traseras viran hacia la misma dirección y se obtiene un radio de viraje menor. Seleccionando el se enciende el indicador interruptor (1) en posición (3). Cuando se pasa del virado doble o tipo cangrejo al virado standard, es necesario controlar que el indicador (5) esté encendido. Este indicador señala la alineación correcta de las ruedas traseras. VIRADO TIPO CANGREJO: tipo de virado según el cual las ruedas delanteras y traseras viran de manera contraria (se obtiene el desplazamiento transversal). Al seleccionar el interruptor (1) en posición se enciende el indicador (4).

4

2

3

1

F5872

5

4

2

3

1

ATENCION Cuando se pasa de un tipo de virado al otro, las ruedas traseras deben estar alineadas. Controlar la alineación mediante el indicador (5).

F2973

5

4

2

3

1

Para seleccionar el tipo de virado: Virado standard • verificar la alineación de las ruedas traseras, controlada por el indicador (5), • cuando la alineación no está señalada, girar el volante hacia un sentido o el otro hasta el encendido del indicador (5). para • girar el conmutador (1) sobre el símbolo obtener el encendido del indicador (2).

26801 6-29970 SP

Virado doble • verificar la alineación de las ruedas traseras, controlada por el indicador (5), • cuando la alineación no está señalada, girar el volante hacia un sentido o el otro hasta el encendido del indicador (5). para • girar el conmutador (1) sobre el símbolo obtener el encendido del indicador (3). Virado tipo cangrejo • verificar la alineación de las ruedas traseras, controlada por el indicador (5), • cuando la alineación no está señalada, girar el volante hacia un sentido o el otro hasta el encendido del indicador (5). para • girar el conmutador (1) sobre el símbolo obtener el encendido del indicador (4).

F7782

5

4

2

3

1

F7783

Léanse atentamente las NORMAS DE SEGURIDAD, al comienzo de esta publicación para la protección del personal y de la máquina

63


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Correa de mando

1min
page 202

2500 horas de trabajo

4min
pages 250-252

Bomba para trasvase de combustible

3min
pages 302-308

Depósito de combustible (purgado de las condensaciones

1min
page 198

Aceite hidraulico biodegradable

1min
page 296

Intervalo de sustitución del aceite y del filtro hidráulico

1min
page 293

2000 horas de trabajo

8min
pages 244-249

Aceite circuito hidráulico

1min
page 197

Circuito de refrigeración del motor

1min
page 196

Desmontaje de la máquina

1min
pages 183-186

Advertencias de seguridad para el mantenimiento

3min
page 187

Notas generales

1min
page 188

Largo período de inactividad de la máquina

2min
page 181

Puesta en marcha de la máquina después de una parada prolongada

1min
page 182

Mover las cargas colgadas

3min
pages 176-177

Descarga de la máquina de la plataforma

1min
page 173

Carga de la máquina en la plataforma

1min
page 172

Estacionamiento de la máquina

1min
page 168

Manipuladores

1min
page 161

Remoción de la excavadora

1min
pages 165-166

Sensor de velocidad

1min
page 167

Precalentamiento de la máquina

1min
page 162

Palanca de seguridad

1min
page 160

Instalación de la cuchara

1min
page 159

Precauciones de empleo

2min
pages 157-158

Arranque de emergencia con baterías auxiliares

1min
page 140

Principales normas de empleo

4min
pages 153-156

Empleo de la máquina

4min
page 152

Precauciones durante la traslación sobre terreno en pendiente

2min
pages 150-151

Arranque del motor

1min
page 137

Pedal mandos translación

1min
page 142

Repostado de combustible

1min
page 134

Conmutador frenos, bloqueo eje

2min
pages 102-103

Consejos para la óptima utilización

2min
page 125

Uso de la máquina

1min
page 133

Espejos

1min
page 131

Parabrisas y ventanillas

1min
page 127

Volante de dirección

1min
page 98

Mando selección tipo de virado

2min
page 119

Mando avisador acustico

1min
page 95

Datos de identificación

1min
pages 63-64

Advertencias de seguridad para el uso de la maquina

2min
page 83

Pedal mandos translacion

1min
page 91

Immobiliser (antirrobo

1min
page 87

Componentes principales de la excavadora sobre neumáticos con brazo articulación triple

1min
page 61

Período de rodaje

2min
page 85

Introducción

1min
page 59

Frenos - Sistema de viraje - Neumáticos - Capacidades - Pesos operativos

1min
page 70
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.