El Periódico de Sotogrande 436

Page 1

Edición 436 - Desde 1998

Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

CO M I N G S O O N !

Absolute

®

Sotogrande 2024-2026

Sotogrande, un año inolvidable

Sotogrande, an unforgettable year Espectacular ambiente en la Marina de Sotogrande, durante el alumbrado navideño de 2023/2024. Una atractiva e intensa programación de actividades, eventos y talleres animan estas fechas tan esperadas del calendario.


2

Nº 436_ Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024


Nº 436_ Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

3

Resolución de problemas Fundador/Editor Grupo HCP SOTOGRANDE:

Es muy importante estar en los aspectos de desarrollo y crecimiento de un destino. Es más que obvio que en estos días, muchas entidades y administraciones ya están poniendo el ojo en el próximo FITUR 2024, en planes de marketing, de comunicación, de ventas y de comercialización de productos alrededor de una imagen de destino integral. Mostrar lo mejor de un lugar. En todas esas, Sotogrande, obviamente, tiene muchísimo que vender, que mostrar, que preparar y que presumir, por decirlo de algún modo, sobre todos esos activos que mostramos en cuanto tenemos ocasión. Servicios, seguridad, discreción, arquitectura y diseño, calidad de vida, naturaleza, baja densidad de construcción, educación, deporte de alto nivel, etc. Una suma inmejorable e insuperable. Pero también hay una serie de “debes” en la agenda a los que hacer frente más pronto que tarde. Lejos de hacer una ‘Wish list’ o todo lo contrario, de asuntos pendientes, se tratan de varias cuestiones prolongadas en el tiempo que deberían, a nivel deddesitno, acometerse de una manera u otra. Tomar una decisión al respecto de la desembocadura del río Guadiaro, precisar y perfilar una resolución al REM de la Marina y los conflictos vecinales que hace tiempo ello genera; crear un entorno (arcenes, cunetas, rotondas, etc.) adecuado al contexto de la urbanización en accesos y vías; planificar las repoblaciones de arena en la playa o incluso, crear un plan súper necesario de aprovechamiento de agua en zonas altas de la urbanización. Todo eso creará un mejor destino y elevará los servicios, calidad y evidentemente, una revalorización de las propiedades. Resolver, crecer. Que tengan unas felices fiestas y un próspero año nuevo.

HORARIO OTOÑO - INVIERNO: Oficina: de 9:00 a 15:30 h.

Problem solving It is very important for the development and growth of a destination. It is very obvious that at the moment, many entities and administrations are looking ahead to the upcoming FITUR 2024, in terms of marketing plans, communication, sales, and the marketing of products based around a comprehensive destination image. Showing the best of a place. In all of these things, Sotogrande obviously has a lot to sell, to show, to prepare, and to boast about, to put it one way, especially in terms of the assets that we display when we have the chance to. Services, security, discretion, architecture, and design, quality of life, nature, low building density, construction, education, high-level sport, etc. An unbeatable and unrivalled combination. However, there is also a series of “musts” in the agenda that need to be tackled sooner rather than later. Far from making a “Wish list” or quite the contrary of pending issues, we are dealing with several issues over a long period that should, at a destination level, be tackled in one way or another. Taking a decision with regard to the mouth of the Guadiaro River, specifying and outlining a decision of the REM of the Marina and the neighbourhood conflicts it has created for a while; creating an environment (hard shoulders, ditches, roundabouts, etc.) that is suitable for the context of the resort in entrances and roads; planning the replacement of sand on the beach and even, create a highly necessary plan to harness water in the upper areas of the resort. All of this will create a better destination and raise the level of services, quality, and clearly, result in the price rise of properties. Solve, grow. May you enjoy happy holidays and a prosperous new year.


4

Nº 436_ Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Un año inolvidable

An unforgettable year

La de esta edición [436] es para mí una de las más complicadas de escribir en estos 25 años de El Periódico de Sotogrande. No por lo delicado del tema, sino por un pequeño accidente que me tiene algo mermado en el brazo izquierdo. Con paciencia, seguro que tecleamos algunas ideas importantes para dejar en el histórico y en nuestra biblioteca, del que estoy seguro es uno de los años más inolvidables que recuerdo en Sotogrande, este 2023 será complicado que escape de nuestros recuerdos. En la primera mitad del periódico encontrará un breve recordatorio, a modo simbólico, de algunos de los hitos y acontecimientos más destacados del calendario, pero son sólo eso, titulares y algunos pocos; de lo mucho que ha ocurrido. Sotogrande, estoy convencido, experimentará en cuanto a su dimensión como destino un antes y un después de este año, con la consolidación de varios desafíos que ahora parecen corrientes pero que ponerlos en marcha, son todo un reto y un esfuerzo de comunidad a la altura de muy pocos lugares en el mundo. Más allá de todo lo que disfrutamos a menudo y no valoramos, esos concursos hípicos de primer nivel internacional que organiza Dos Lunas, los 10 años del Hospital Quirónsalud en Palmones (excelencia de la sanidad privada en la Comarca); la apertura de Supermercados El Corte Inglés en el antiguo Supercor que eleva la oferta hasta más de 15.000 referencias con marcas ‘premium’ en su establecimiento o congregar a más de 15.000 personas en Sotogrande para disfrutar de la música de Manuel Carrasco (estoy casi seguro que una cifra récord en la urbanización). El deporte ha brillado con mayúsculas esta temporada en Sotogrande. Desde la subida a 22 goles en le Nivel Alto del Torneo Internacional de Polo, que propició la llegada de algunas de las más importantes organizaciones del mundo y estrellas de este deporte; a la gesta más absoluta del golf. En sólo unas semanas disfrutar de alto tan influyente de manera internacional como es LIV Golf en el Real Club Valderrama o el desembarco en el Real Club de Golf Sotogrande del Estrella Damm N.A. Andalucía Masters, hay que sumarle a un tiro de piedra la Solheim Cup en Finca Cortesín. ¿Quién puede dar más? Se lo digo yo, nadie. Pero sin lugar a dudas, tampoco olvidaremos este curso por ser el de nuestras bodas de plata como medio de comunicación por excelencia de la urbanización. Los 25 años de El Periódico de Sotogrande, coronados por esa inolvidable cena de gala en Valderrama, es y será algo tan especial que permanece aún como una de esas noches que pasarán a formar parte de la historia de Sotogrande. Gracias a todos por hacerlo posible: equipo, empresas colaboradores y en especial, a vosotros, los lectores. Gracias y seguiremos remando por un 2024 lleno de buenas noticias. ¡Felices Fiestas! Os recuerdo que podéis contarme cualquier tema de interés, bien de forma directa o a través de @JLGarciaSG.

The letter of this edition [436] is for me one of the most difficult to write in the 25 years of El Periódico de Sotogrande. Not because of the sensitivity of the topic, but rather because a little accident has somewhat limited my left arm. Patiently, I am sure we will type some important ideas to leave for history and in our library, about what I am sure is one of the most unforgettable years I can remeber in Sotogrande, this 2023 will be hard to forget. In the first half of the newspaper you will find a short remind, in a symbolic way, of some of the most notetworthy milestones and events of the year, but not only that, headlines and just a few a few; about the many things that happened. Sotogrande, I am convinced, will experience, in terms of its dimension as a destination, a turning point this year, with the consolidation of several challenges that now seem common but which launching, is a real challenge and effort for the community that very few places worldwide are capable of. In addition to everything that we often enjoy and do not value, it is worth mentioning the first-rate riding competitions that Dos Lunas organises, the 10 years of Hospital Quirónsalud in Palmones (excellence of private healthcare in the Province); the opening of an El Corte Inglés Supermarket in the former Supercor increasing the offer to over 15,000 items with premium brands in its establishment and bringing together over 15,000 people in Sotogrande to enjoy the music of Manuel Carrasco (I am almost certain that this is a record figure in the resort). Sport has really dazzled this season in Sotogrande. From the increase to 22 goals in the High Level of the International Polo Tournament, which encouraged the arrival of some of the world’s most important organisations and stars in this sport; to the greatest feat of golf. Within just a few weeks, enjoying something as internationally influential as LIV Golf at Real Club Valderrama and the arrival at Real Club de Golf Sotogrande of the Estrella Damm N.A Andalucía Masters, alongside which, a stone’s throw away there was the Solheim Cup at Finca Cortesín. Who can offer more? I will tell you, nobody. However, undoubtedly, nor will we forget this year as it marked our silver anniversary as the media outlet par excellence in the resort. The 25 years of El Periódico de Sotogrande, crowned by that unforgettable gala dinner at Valderrama, is and will be something so special that it remains as one of those nights that will become part of the history of Sotogrande. Thanks to everyone for making it possible: the team, collaborating companies, and especially you, the readers. Thanks and we will continue working for a 2024 full of good news. Happy Holidays! Examples of the commitment to excellence.

I want to remind you that you can inform me of any matter of interest, either directly or through @JLGarciaSG.

NOELIA MOYA


Nº 436_ Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Helicopteros Sanitarios, is the leading complete GP Home Doctor and Emergency Service on the

Fleet of ambulances equipped with the most

5


6

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

HCP Sotogrande

SOTOGRANDE

Torreguadiaro: punto de encuentro de autocaravanas en invierno •

Una estampa habitual de esta época es ver este tipo de vehículos, cada mañana, en el aparcamiento de la playa

Desde hace varios años, especialmente durante la época de invierno, el aparcamiento de Torreguadiaro se convierte en lugar de concentración para las autocaravanas. Este hecho no es nada nuevo ya que desde hace varios años las autocaravanas deciden parar aquí para continuar su camino. Una forma diferente de disfrutar de este paraíso, también en invierno. Respecto a su nivel regulativo; encontramos la última ordenanza cursada por el Ayuntamiento de San Roque y publicada en el Boletín Oficial de la Provincia de Cádiz Nº130 (el 11 de julio de 2016); en el que manifiesta la necesidad de establecer un marco legal

que fije a nivel municipal la situación de las autocaravanas en la localidad. Recoge en la regulación la igualdad de uso y derechos que cualquier otro vehículo en el tránsito por la vía pública siempre y cuando, como acentúa en el Art. 4.3, que no obstaculice o incordie su estacionamiento o partes anexas (toldos, ventanas extensibles, etc.), al normal funcionamiento y tráfico de la zona en cuestión. También recoge el mismo artículo en su siguiente punto que deben respetar las normas reguladas en cuanto a vertidos y ruidos e incluso, deja la constancia de que las zonas habilitadas para el estacionamiento de las mismas pueden tener un máximo

de 96 horas. Con el objetivo de garantizar la rotación de los aparcamientos y espacios pertinentes entre los demandantes de di-

chas localizaciones. En definitiva, una nueva oportunidad para abrir un mercado en la desestacionalización de la campaña

invernal, con mayor consumo de servicios y que repercute en rotación turística para el Valle del Guadiaro.

info@abogadosdoloreshillmer.com

Edificio Laxmor, Primera Planta Oficina 10 - SOTOGRANDE

https://abogadosdoloreshillmer.com

+34 667 802 268

DOLORES HILLMER ABOGADA / LAWYER PENAL - CIVIL - EXTRANJERÍA - DIVORCIOS - RECLAMACIONES ACCIDENTES DE TRÁFICO - HERENCIAS - COMPRAVENTAS CRIMINAL - CIVIL - FOREIGNERS - DIVORCES - COMPLAINTS TRAFFIC ACCIDENTS - INHERITANCES - SALES AND PURCHASES


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

7

Torreguadiaro: meeting point for motorhomes in winter •

A regular sight at this time of year is seeing these types of vehicles each morning in the beach car park

For several years, especially during the winter period, the car park in Torreguadiaro has become the place for motorhomes to gather.

ping and noise and even, it states that the areas provided for parking can be used for a maximum of 96 hours. In

order to guarantee the rotation of car parks and the relevant spaces among those looking for those spaces.

Ultimately, a new opportunity to open up a market with the deseasonalisation of the winter campaign, with a greater

consumption of services and it has an impact on tourist rotation for Valle del Guadiaro.

This fact is nothing new as for several years motorhomes have decided to stop here

Contact us: www.js-sotogrande.com info@js-sotogrande.com (+34) 956 795 300

before continuing on their journey. A different way to enjoy this paradise, in winter too. With regard to regulations; we find the last ordinance issued by the Council of San Roque and published in the Official Bulletin of the Province of Cádiz No.130 (on 11 July 2016); which states the need to establish a legal framework that sets the situation of motorhomes in the area at a municipal level. The regulation outlines the equal use and rights as any other vehicle when moving on the public thoroughfare provided that, as stressed in Art. 4.3., the parking or adjoining parts (awnings, extendible windows, etc), does not hinder or disrupt the normal operating and traffic of the zone in question. In its following point the same article also outlines that it is necessary to respect the regulated standards in terms of dum-

Todo el equipo de James Stewart - Savills os desea una Feliz Navidad y un próspero Año Nuevo

The team at James Stewart - Savills extend our warmest best wishes for a Merry Christmas and a Prosperous New Year


8

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

La Junta da luz verde al campo de golf y al resort de lujo de La Zagaleta en Castellar La Comisión Territorial de Ordenación del Territorio y Urbanismo (CTOTU) de la Junta de Andalucía acordaron en su sesión del miércoles 15 de noviembre la aprobación definitiva para la construcción del campo de golf y el desarrollo de la primera fase de suelo hotelero del proyecto de La Zagaleta en la finca La Cierva y la Guillena. En paralelo, la administración de Castellar continúa tramitando con la Junta de Andalucía diferentes expedientes administrativos, como el Plan Especial de Infraestructuras o el Plan Parcial de la primera fase recién aprobada. El alcalde de Castellar de la Frontera, Adrián Vaca, defendió este trámite como “un punto importante y decisivo en este mandato”. El Ayuntamiento y la promotora defienden que este desarrollo, actualmente impulsado por la unidad aceleradora

de proyectos de la Junta de Andalucía, beneficiará al municipio de Castellar y a su área de influencia, incrementando el valor de sus recursos y su mano de obra especializada. El proyecto adoptará el modelo de baja densidad de la urbanización La Zagaleta en Benahavís (Málaga), donde priman desde hace 30 años estánda-

res máximos de sostenibilidad y equilibrio con el medio ambiente. A ello se le sumarán los desarrollos para actividades deportivas como la práctica de golf (dos campos de golf), caza, pesca o equitación. La empresa promotora defiende que la visión de Zagaleta en Castellar de la Frontera es la creación de un destino

exclusivo de renombre mundial. Este desarrollo comprende una instalación de golf de 18 o 36 hoyos World Championship único en Europa diseñado por uno de los arquitectos líderes de la industria, Tom Doak, que albergará eventos internacionales y unas instalaciones hípicas el desarrollo de torneos como los World Equestrian Ga-

mes de Federation Equestre Internationale (FEI). Este complejo de élite se complementará con 60 villas unifamiliares en parcelas de entre 1.200 y 2.000 metros cuadrados, cuarenta unidades tipo condominios entre town-houses y dúplex, y un establecimiento hotelero de lujo de 120 habitaciones que albergará también hasta un máximo de otras ciento veinte villas en concepto de branded residences. Además, está previsto proveer de toda una serie de servicios de apoyo que generarán demanda para atraer a una amplia gama de huéspedes y familias a este punto del término de Castellar. En palabras de Jacobo Cestino, CEO de La Zagaleta, “este proyecto situará aún más a Andalucía en el centro mundial del turismo de golf de calidad.”

Regional Government gives green light to golf course and luxury resort of La Zagaleta in Castellar The Territorial Commission of Land and Urban Planning (CTOTU) of the Regional Government of Andalusia agreed in its session on Wednesday 15 November to definitively approve the construction of the golf course and development of the first phase of the hotel plot of the project of La Zagaleta at the La Finca and La Guillena estate. Alongside thus, the administration of Castellar continues to process different administrative files with the Regional Government of Andalusia, such as the

Special Infrastructure Plan and the Partial Plan of the recently approved first phase. The mayor of Castellar de la Frontera, Adrián Vaca, defended this procedure as “an important and decisive moment in this mandate.” The Council and the developer state that this development, currently supported by the project accelerator unit of the Regional Government of Andalusia, will benefit the municipality of Castellar and its area of influence, increasing the value of its resources and its specialised workforce.

The project will adopt the low density model of the La Zagaleta resort in Benahavís (Malaga) where for more than 30 years the highest standards of environmental sustainability and balance have been a priority. Additionally, there are developments for sporting activities such as playing golf (two golf courses), hunting, fishing, and riding. The developer asserts that the vision of La Zagaleta in Castellar de la Frontera is the creation of a globally renowned exclusive destination. This de-

velopment includes an 18 or 36-hole World Championship facility that is unique in Europe designed by one of the leading architects in the industry, Tom Doak, which will host international events and riding facilities for holding tournaments such as the World Equestrian Games of the Federation Equestre Internationale (FEI). This elite complex will be complemented with 60 single-family villas on plots of between 1,200 and 2,000 square metres, forty condominium units between town-houses and du-

plex apartments and a luxury hotel establishment with 120 rooms that will also house another one hundred and twenty villas under the branded residences concept. Also, an entire series of supporting services are expected to be provided which will generate demand to attract a wide range of guests and families to this part of the municipality of Castellar. According to the , CEO of La Zagaleta, “this project will put Andalucía even more at the global centre of quality golf tourism.”


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

9


10

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

OPINIÓN

Carlos Rodríguez Braun Economista y columnista de opinión

Argentina y España, contrastes y algo más La llegada de Javier Milei a la presidencia de la República Argentina invita a destacar dos contrastes con respecto a España. En primer lugar, lo que más preocupa a los argentinos es la economía, y en ese campo las historias de mis dos patrias no pueden ser más opuestas. En efecto, durante el último siglo la renta per cápita de España no ha hecho más que subir, mientras que la de Argentina disminuyó sin cesar. España se convirtió en uno de los países más ricos del mundo, y Argentina retrocedió al subdesarrollo, y se enfrenta ahora a una crisis gravísima. El propio Javier Milei, en su discurso inaugural del pasado 10 de diciembre, auguró la continuación del escenario más frecuente de la economía del país, la estanflación, es decir, estancamiento económico y elevada inflación. En segundo lugar, el contraste político también es llamativo. Lo resumió Ricardo T. Lucas en el diario Expansión, al subrayar que el peronismo ha sido derrotado en la Argentina, pero ha llegado al Gobierno en España. La realidad parece ajustarse a dicho diagnóstico. El socialismo populista predominante en nuestro país propicia

políticas de aumento del gasto público, los impuestos y la deuda pública, y un intervencionismo creciente en el mundo económico, social, laboral y empresarial. En cambio, el nuevo presidente argentino es un liberal cuyo programa es el contrario del de Sánchez en todos estos capítulos. Sin embargo, no son solamente los contrastes los que caracterizan a los dos países. Hay algo más. En el área económica, las inversiones españolas, que han sido muy importantes, y que han sufrido inseguridad y contratiempos diversos, pueden ahora reanimarse, empezando por la energía. Y en el área política, el liberalismo que se ha impuesto en la Argentina también suscita simpatía en el electorado español, como se vio en los buenos resultados que obtuvo el centroderecha en las recientes elecciones municipales y autonómicas, frente a la izquierda más antiliberal. Es indudable que la situación argentina es crítica. Solo queda esperar que este viraje político y económico que ha emprendido la lleve a buen puerto. Ese desenlace también será un final feliz para España.

Argentina and Spain, contrasts and something extra The arrival of Javier Milei to the presidency of the Argentine Republic invites one to highlight two contrasts in relation to Spain. Firstly, what worries Argentinians most is the economy, and in that realm, the stories of my two homelands could not be more opposing. In fact, during the last century the per capita income of Spain has only risen, while that of Argentina fell continuously. Spain became one of the world’s richest countries, and Argentina regressed into underdevelopment and now faces an extremely serious crisis. Javier Milei himself, in his inaugural speech on 10 December, predicted the continuation of the most frequent scenario in the country’s economy, stagflation, which is to say, economic stagnation and high inflation. Secondly, the political contrast is also striking. Ricardo T.

Lucas summarised it in the newspaper Expansión, highlighting that Peronism has been defeated in Argentina, but has reached the Government in Spain. The reality seems to suit that diagnosis. The prevailing populist socialism in our country encourages policies to increase public spending, taxes, and public debt, and growing interventionism in the economic, social, labour, and business world. In contrast, the new Argentine president is a liberal whose programme is the opposite to that of Sánchez in all of these aspects. However, it is not only the contrasts that characterise the two countries. There is something extra. In terms of economics, Spanish investments, which have been very important, and which have suffered uncertainty and different setbacks, may now be revived, beginning with

energy. In terms of politics, the liberalism that has imposed itself in Argentina also generates sympathy among the Spanish electorate, as we saw in the good results that the centre-right obtained in the recent municipal and regional elections, against a more anti-liberal left. There is no doubt that the Argentine situation is critical. We can only hope that this political and economic turning point it has undertaken will come to a successful conclusion. That outcome will also be a happy ending for Spain.


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

11


12

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Sotogrande en imágenes 2023

Al llegar a la recta final del calendario, desde El Periódico de Sotogrande recordamos algunos de los momentos y acontecimientos más relevantes que se han dado lugar a lo largo del año y que han marcado la agenda de la urbanización.

As the final stages of the year approach, at El Periódico de Sotogrande we are remembering some of the most relevant moments and events that have taken place throughout the year and that have marked the resort´s calendar.

ENERO JANUARY

MARZO MARCH

MAYO MAY

Un invierno más, Sotogrande destino invernal predilecto por los grandes del fútbol europeo. En este ocasión, el Hamburgo germano. For yet another winter, Sotogrande is the favourite winter destination for the European football. On this occasion, the German club Hamburg.

Supermercados El Corte Inglés abre sus puertas en Sotogrande, un nuevo espacio con más de 15.000 referencias de productos ‘premium’. El Corte Inglés Supermarkets opens its doors in Sotogrande, a new space with more than 15,000 references of premium products.

El resort cinco estrellas SO/ Sotogrande, un año más como referente. La puesta de largo de MARXA supuso el inicio de la temporada estival. The five-star SO/ Sotogrande resort, another year as a benchmark. The launch of MARXA marked the start of the summer season.

FEBRERO FEBRUARY

ABRIL APRIL

JUNIO JUNE

El cambio en la numeración del kilometraje y salidas en la A-7, obliga a la actualización de direcciones y ubicaciones en toda la costa. The change in the numbering of the kilometres and exits on the A-7 means that addresses and locations along the coast have to be updated.

El caballo, gran icono de Sotogrande todo el año. Especialmente en primavera brilla con la Doma Clásica en lugares como Dos Lunas. The horse, the great icon of Sotogrande all year round. Especially in spring it shines with dressage in places like Dos Lunas.

El estreno de LIV Golf Andalucía en Real Club Valderrama impulsa el posicionamiento internacional y la visibilidad del destino como nunca. The premiere of LIV Golf Andalucía at Real Club Valderrama boosts the international positioning and visibility of the destination like never before.


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

13

El Periódico de Sotogrande cumple su 25 aniverario y lo celebra con

JULIO una inolvidable cena de gala en el Real Club Valderrama. JULY El Periódico de Sotogrande celebrates its 25th anniversary with an unforgettable gala dinner at the Real Club Valderrama.

AGOSTO AUGUST

Another August, Sotogrande becomes the polo capital with the celebration of the International Tournament. An edition that recovers the 22 goals.

OCTUBRE

El Real Club de Golf Sotogrande recupera un torneo profesional casi 4 décadas después, con el Estrella Damm N.A. Andalucía Masters 2023

OCTOBER

Real Club de Golf Sotogrande brings back a professional tournament almost 4 decades later, with the Estrella Damm N.A. Andalucía Masters 2023.

Finca Cortesín entra en los televisores del mundo entero con la

SEPTIEMBRE celebración de una Solheim Cup inolvidable. Un evento magno. SEPTEMBER

Finca Cortesín enters the world’s television screens with the celebration of an unforgettable Solheim Cup. A great event.

DICIEMBRE

Sotogrande disfruta de la Navidad como pocos destinos en el mundo. Actividades, talleres y eventos decoran las fechas más esperadas.

DECEMBER

Sotogrande enjoys Christmas like few destinations in the world. Activities, workshops and events decorate the most awaited dates.

El XIV Foro Empresarial Sotogrande vuelve a tomarle el puso, como

NOVIEMBRE cada otoño, al momento socio-económico de Sotogrande. The XIV Sotogrande Business Forum returns to take the put, as every

NOVEMBER autumn, the socio-economic moment of Sotogrande.

Otro agosto, Sotogrande se convierte en la capital del polo con la celebración del Torneo Internacional. Una edición que recupera los 22 goles.


14

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Disfruta en Sotogrande de una Navidad inolvidable • Las mejores actividades, talleres y propuestas gastronómicas para disfrutar con familia y amigos de las fechas más especiales del año. 25 de diciembre Uno de las almuerzos más especiales del año, como es el Almuerzo de Navidad con un asado tradicional inglés en Society de SO/ Sotogrande, con la visita del invitado especial: Papa Noel. 30 de diciembre Una atractiva tarde con una Degustación de Champagne junto a una selección de pastelería casera fina a las 4pm. en Foodisiac. 31 de diciembre Celebra la Nochevieja con la magnífica gastronomía a cuatro manos a cargo de Nicolas Isnard (* Michelin) y Leandro Caballero en Cortijo Santa Maria. Un menú de 6 pases que comenzará con un cocktail en IXO Tapas & Bar y concluirá con fuegos artificiales y baile hasta las 3am. Sotogrande es un lugar especial y privilegiado para disfrutar cualquier parte del año pero de una manera muy especial, cuando el calendario rodea la Navidad, se crea un ambiente único. Descubre y conoce las mejores actividades y planes para disfrutar de las fechas más entrañables del año.

‘Candlelight’; a partir de las 19:30 horas. Y además, el espacio IXO Tapas, en el hotel cinco estrellas SO/ Sotogrande, prepara los mejores cócteles, con un buen ambiente musical en vivo, desde las 20:00 horas (viernes y sábados).

15 de diciembre

Disfruta del magnífico taller de ‘Arte y vino en La Reserva Club de Sotogrande. Un viaje a través del arte, de la mano de Juan Sierra, en el que descubrir también un fantástico maridaje de vinos andaluces. La cita, desde las 11:30 horas.

Para esta jornada, en plena Marina de Sotogrande, Fresco Bar prepara una noche gastronómica, para toda la familia, con villancicos y velas, en un estupendo espectáculo de

16 de diciembre

Papá Noel visitará a los más pequeños para recibir sus cartas en The Beach, pocos días antes de dejar los regalos por la chimenea. La actividad comienza a las 12:20 horas. Desde las 10:00 horas, también en The Beach, se llevará a cabo un delicioso taller de galletas navideñas, una experiencia de lo más dulce. El Mercado de Levante se llenará de magia, de la mano del Profesor Mad, a partir de las 16:00 horas en Foodisiac, mientras que los que no puedan pasar ni un solo día sin deporte y el mejor golf, tienen su cita en el torneo de Navidad de Almenara Golf (9:00 horas). 17 de diciembre Mercadillo navideño (como todos los domingos) en la Marina de Sotogrande y campaña especial de recogida de juguetes a favor de Nuevo Hogar Betania. También está prevista la llegada de Santa Claus pasadas las 16:00 horas. En el turno de mañana, también en el Mercado de Levante, se lleva acabo talleres infantiles con actividades navideñas. Además, de 10.30am a 2.00pm, la Protectora Melampo estará con perros que necesitan casa de acogida o adopción en el mercadillo. Y para los más activos, el SPA & Wellness Club Sotogrande prepara una frenética actividad

fitness en el Mercado de Levante, con entrada libre, desde las 13:00 horas. 23 de diciembre Un exquisito taller de ‘Cupcake’ pondrá la nota dulce de la jornada, desde las 16:00 horas en Foodisiac, Mercado de Levante (entrada libre). 24 de diciembre Para los paladares más selectos, SO/ Sotogrande en su espacio gastronómico Society prepara una espectacular cena de nochebuena.

1 de enero Comienza el año con las mejores intenciones y propósitos. La mejor forma que te proponemos es un Tradicional Asado Británico en Society de SO/ Sotogrande. 6 de enero La ilusión de un niño. Celebra la llegada de SS. MM. los Reyes Magos con un delicioso brunch en The Beach, desde las 10:00 horas.

Para más información y contacto de las actividades: www.sotogrande.com


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

15

Enjoy an unforgettable Christmas in Sotogrande •

The best activities, workshops, and gastronomic proposals to enjoy the most special time of year with family and friends. Sotogrande is a special and privileged place to enjoy at any time of the year but especially, in the period around Christmas, a unique atmosphere is created. Discover the best activities and plans to enjoy the most beloved time of year. 15 December In Sotogrande Marina, Fresco Bar is preparing a gastronomic night, for all the family, with carols and candles, in a fantastic “Candlelight” show: starting at 19:30. Also, the IXO Tapas space, at the five star SO/ Sotogrande hotel, is preparing the best cocktails and live music, from 20:00h. (Fridays and Saturdays). 16 December Enjoy the magnificent “Art and Wine” workshop at La Reserva Club in Sotogrande. A journey through art, alongside Juan Sierra, on which to also discover a fantastic pairing with Andalusian wines. The event begins at 11:30. Santa Claus will visit the little ones, to receive their requests and letters, at The Beach, a few days before delivering the gifts down the chimney. The activity stars at 12:20. At 10:00, also at The Beach, a delicious Christmas cookie workshop will be held, a very sweet experience. El Mercado de Levante will be filled with magic, courtesy of Professor Mad, at 16:00h. in Foodisiac, while those who cannot go a single day without sport and the best golf, have their date at the Christmas Tournament of Almenara Golf (9:00h.).

23 December

31 December

An exquisite Cupcake workshop will add the sweet note to the day, from 16:00 at Foodisiac (El Mercado de Levante) (free entry).

Celebrate New Year’s Eve with the magnificent four-handed gastronomy of Nicolas Isnard (* Michelin) and Leandro Caballero at Cortijo Santa Maria. A 6-course menu will start with a cocktail at IXO Tapas & Bar and will conclude with fireworks and dancing until 3am.

24 December For the most select palates, SO/ Sotogrande, at its Society gastronomic space, is preparing a spectacular dinner on Christmas Eve. 25 December

17 December Christmas market (like every Sunday) at Sotogrande Marina and a special campaign to collect toys for Nuevo Hogar Betania. Santa Claus is planned to arrive after 16:00. During the morning, also at Mercado de Levante, a children’s workshop is taking place with Christmas activities. And for the most active, the SPA & Wellness Club Sotogrande is preparing a frenetic fitness activity at Mercado de Levante, with free entry from 13:00h .

For one of the most special meals of the year, Christmas Dinner, we suggest a fantastic Traditional British Roast at Society by SO/ Sotogrande. 30 December An attractive evening with a selection of champagne accompanied by a tasting of homemade cakes. All from 16:00h. at Foodisiac.

1 January The year begins with the best intentions and resolutions. The best way we suggest is a Traditional British Roast at Society by SO/Sotogrande. 6 January The excitement of a child. Celebrate the arrival of The Three Kings with a delicious brunch at The Beach, from 10:00h..

For more information and contact about the activities: www.sotogrande.com


16

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

La atención y servicio al cuidado de Sotogrande Isabel y Leticia son dos enfermeras creadoras de Diamond Nursing Cares, un servicio de atención exclusivo, “es tener los cuidados que recibirías en un hospital, pero en tu casa”. Ambas tienen más de 15 años de experiencia en la sanidad pública y 10 ofreciendo servicios en la sanidad privada. Su filosofía es centrarse en las necesidades de cada persona, haciendo un servicio único y especializado dependiendo del caso del mismo, como Leticia nos cuenta “nosotras siempre ofrecemos las máximas atención” con discreción y exclusividad, para que la persona se sienta cómoda y segura en todo momento. El paciente siempre va a tener una enfermera para atenderle. Durante todo el proceso se realiza un seguimiento

integral y se trabaja estrechamente en la mejora de la salud. Diamond Nursing siempre va a estar pendiente “nosotras nos hacemos cargo de

todo, el paciente no se tiene que preocupar por nada desde el momento que estamos allí” Con un equipo multidiscipli-

nar que se encarga de monitorizar tu estado de salud y hacer pruebas regulares, “piensa que nuestros pacientes estas milimétricamente

controlados”. Todo ello para seguir la enfermedad de la forma más efectiva. Más info en su Instagram: @diamondnursingcares

Attention and service caring for Sotogrande Isabel and Leticia are two nurses who created Diamond Nursing Cares, an exclusive care service, “it is about having the care you would receive in a hospital, but at home.” Also, they have over 15 years of experience in public healthcare

and 10 years offering services in private healthcare. Their philosophy is about focusing on the needs of each person, offering a unique and specialised service depending on the case, as Leticia tells us “we always offer the

Entre Palmeras is a Restaurant and Rooftop Bar located inside the Alcaidesa Boutique Hotel. An international team of chefs, bartenders and waiters works every day to provide guests with an unforgettable experience. The menu is based on fresh local products and is the original work of Head Chef Jozef Risk. On the first floor, guests can enjoy very special cocktails and a breathtaking view of the Rock of Gibraltar. Also, Alcaidesa Hotel Boutique provides nine exotic rooms which are the perfect getaway.

www.alcaidesahotel.com

best care” with discretion and exclusivity, to ensure that the person feels comfortable and safe at all times. The patient will always have a nurse to assist them. Comprehensive monitoring is carried out during the entire

process and work to improve health is carried out closely. Diamond Nursing will always keep an eye out, “we take care of everything, the patient doesn’t need to worry about anything from the moment we are there”

With a multidisciplinary team that monitors your health and carries out regular tests, “it believes that our patients are monitored down to the most meticulous level of detail.” All in order to control illness in the most effective way.


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

17


18

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Detienen a un grupo dedicado al robo de embarcaciones en el Puerto de Sotogrande •

Recuperan tres embarcaciones y tres motos de agua, sustraídas en el puerto deportivo de Sotogrande.

Guardias Civiles del puesto Principal de Guadiaro, pertenecientes a la Comandancia de Algeciras, han desarticulado un grupo criminal dedicado al robo de embarcaciones de lujo y motos de agua. La investigación comenzó en

verano del presente año 2023, a raíz de las denuncias presentadas por los perjudicados tras la sustracción de varias embarcaciones y motos de agua ocurridas en el Puerto Deportivo de Sotogrande.

Fruto de las numerosas gestiones de indagación practicadas por los Agentes, ha sido identificado un grupo criminal cuyos miembros se trasladaban desde otras provincias andaluzas para consumar los robos, bien a través de llaves

falsas o bien violentando el sistema de arranque de las embarcaciones. Han sido detenidas cuatro personas y otras siete investigadas, en las provincias de Cádiz, Ceuta, Málaga y Córdoba por los delitos de robo con fuerza y pertenencia a organización criminal. Además, han sido recuperadas tres embarcaciones de lujo valoradas en 420.000 euros, así como tres motos acuáticas que ya han sido devueltas a sus legítimos propietarios. Los detenidos junto con las diligencias instruidas y los efectos intervenidos han sido puestos a disposición de la Autoridad Judicial. Para más información pueden

establecer contacto con la Oficina Periférica de Comunicación de la Guardia Civil de Algeciras, en los teléfonos 696 954 118 / 956 587 235.

Arrest of group that stole vessels in Sotogrande Port •

Three vessels and three jet skis that were stolen in Sotogrande port were recovered.

Guardia Civil agents from the Main Unit of Guadiaro, belonging to the Command Unit of Algeciras, have dismantled a criminal group that was devoted to the theft of luxury vessels and jet skis. The investigation began in the summer of this year 2023, as a result of reports submitted by those affected by the theft of several vessels and jet skis, which occurred in Sotogrande Marina.

As a result of several investigations carried out by Agents, a criminal group was identified whose members travelled from other Andalusian provinces in order to carry out the thefts, either using fake keys or by breaking into the starting system of the vessels. Four people were arrested and another seven are under investigation, in the provinces of Cádiz, Ceuta, Málaga, and Córdoba for the crimes of burglary

with forced entry and belonging to a criminal organisation. Also, three luxury vessels valued at 420,000 Euros were recovered, along with three jet skis that have already been returned to their legitimate owners. Those arrested, along with the proceedings undertaken and the belongings seized, were handed over to the Judicial Authority. For more information, you can contact the Peripheral Office of

Communication of the Guardia Civil in Algeciras, via the te-

lephone numbers 696 954 118 / 956 587 235.

FARMACIAS DE GUARDIA Consulta las farmacias de guardia de Sotogrande y todo el Valle del Guadiaro. En cualquier lugar, a cualquier hora y en cualquier dispositivo gracias a nuestra web.

Si quieres aparecer en nuestra web, contacta con nosotros: T. +34 956 610 043 | info@grupohcp.com


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

19

MORE INFO:

SALES / VENTAS

AMAZING VIEWS FROM THIS PENTHOUSE IN LA MARINA DE SOTOGRANDE VISTAS INCREÍBLES DESDE ESTE ÁTICO EN LA MARINA DE SOTOGRANDE

2

2

P 1

154,98m2

1

31,54m2

MODERN TOWNHOUSE WITH PRIVATE POOL ON ROOF TERRACE AND COUNTRYSIDE VIEWS ADOSADA MODERNA CON PISCINA PRIVADA EN EL SOLARIUM Y BONITAS VISTAS AL CAMPO

4

4

385,26m2

312,68m2 P 1

Ref: R155-02707P - PRICE/PRECIO: 525.000 €

Ref: R155-02526P PRICE/PRECIO: 595.000 €

FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE VISIT OUR WEBSITE - PARA MÁS INFORMACIÓN, VISITE NUESTRA WEB

FOR RENT / ALQUILER

CHARMING APARTMENT IN RIBERA DE LA GOLONDRINA WITH VIEWS TO THE MARINA ENCANTADOR APARTAMENTO EN RIBERA DE LA GOLONDRINA CON VISTAS A LA MARINA

2

2

TERRACE, 2 PARKING SPACES

Ref: 155-02556P SHORT TERM RENTAL

IN NEED OF PROPERTIES FOR SALES AND RENT NECESITAMOS PROPIEDADES PARA VENTA Y ALQUILER

SPECTACULAR LUXURY PENTHOUSE WITH INCREDIBLE SEA VIEW ESPECTACULAR ÁTICO DE LUJO CON INCREÍBLES VISTAS AL MAR

4

4

TERRACE, 2 PARKING SPACES

Ref: 155-02346P LONG TERM RENTAL

SALES - RENTALS - MANAGEMENT VENTAS - ALQUILERES- SERVICIO MANTENIMIENTO POSVENTA

Puerto Sotogrande. Plaza de los Naranjos, local B2. Sotogrande, 11310 Sotogrande (Cádiz) Tel.: +34 956 790 370 - info@john-medina.com - www.john-medina.com


20

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Ricardo Andrades - ARUS Andalucía Racing Team

“Sería todo un sueño poder dedicarme y trabajar en el mundo de la Fórmula 1” •

Un proyecto apasionante. Ricardo Andrades estudiante de ingeniería en la Universidad de Sevilla forma parte de unos de las ideas más innovadoras es el Arus Andalucía Rancing Team, el primer equipo de Andalucía compitiendo en la Fórmula Student.

¿Cómo germinó la idea Arus Andalucía? Un proyecto que no solo involucra el desarrollo y diseño de un coche de Fórmula 1 sino también su puesta en marcha y la comprobación de resultado. Nace en 2012 en la escuela de ingeniería técnica. Se formó a base de unos cuantos estudiantes sin apenas recursos, pero empezaron a investigar y fue al año siguiente cuando ya estaba rodando el primer monoplaza en Fórmula Student, convirtiéndose en el primer coche de Andalucía que participaba en esta competición. No solo os ocupáis de la parte más práctica del desarrollo del coche sino también de la estructura y organización, su visibilidad, página web, redes sociales… Efectivamente. De hecho, el

equipo está estructurado como una mediana empresa, con una directiva y con unos departamentos. Entre esos departamentos encontramos el de marketing que es como el de redes sociales. En total somos 120 personas trabajando para crear un proyecto común, eso es muy bonito. Aquí se puede decir que trabajan casi todas las facultades de la universidad de Sevilla: ingenieros, comunicación, empresariales, física, matemática, etc. Es un mundo que te apasiona y disfrutas ¿te gustaría en el futuro hacerlo? Para mí sería un sueño poder terminar trabajando en el mundo del automovilismo. De hecho, la Fórmula Student es muy famosa para las personas que nos queremos dedicar a

esto porque se le conoce como la cantera de la Fórmula 1. A veces resulta complicado compaginar los estudios con todo lo que implica la creación del automóvil. Lo peor es

cuando hay altas cargas de trabajo de tener que montar alguna pieza o cuando se acercan las competiciones, pero es algo que disfrutas y acabas sacando el tiempo.

esa categoría autónoma.

¿Estáis presentando los nuevos proyectos? Ya estamos con los nuevos proyectos, estamos con el coche que va a competir en 2024 el ART 2024, hemos terminado el chasis y comenzaremos con el ensamblaje del coche. Lo más ilusionante es que vamos a hacer el primer coche andaluz que va a ser autónomo, sin piloto, para que pueda competir en verano en

Disfruta de la entrevista completa en vídeo aquí:

Muchas gracias y suerte en estos nuevos proyectos, te seguiremos muy de cerca. Gracias a vosotros.


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

21

“It would be a dream to work in the world of Formula 1” •

An exciting project Ricardo Andrade, an engineering student at the University of Seville, is part of one of the most innovative ideas, the Arus Andalucía Racing Team, the first team from Andalusia competing in the Fórmula Student. How did the idea for Arus Andalucía come about? A project that not only involves the development and design of a Formula 1 car, but also the launch and testing of the result. It was created in 2012 in the technical engineering school. It was formed by some students who barely had any resources, but they began to research and the next year the first single-seater was competing in Fórmula Student, becoming the first car in Andalusia to participate in this competition. You don’t only deal with the most practical part of car development but also with the structure and organisation, its visibility, website, social networks... Indeed. In fact, the team is structured like a medium sized company, with management and departments. The departments including marketing which is like social networks. In total, there are 120 people working to create a shared project, it is very beautiful. Here, we can say that almost all the faculties of the University of Seville are involved: engineers, communication, business, physics, maths, etc. It is a world that excites you and that you enjoy, would you like to do it in the future? For me, it would be a dream to end up working in the world of motor racing. In fact, the Fórmula Student is very famous for people who want to work in it because it is known as the academy of Formula 1. Sometimes it is difficult to combine studies with everything involved in the creation of a car. The worst part is when there are heavy workloads from having to assemble a piece or when the competitions are approaching, but it is something you enjoy and you end up making time. Are you presenting the new projects? We are already working on the new projects, we are

dealing with the car that is going to compete in 2024 at ART 2024, we have comple-

ted the chassis and we will begin assembly of the car. The most exciting part is that

we are going to create the first Andalusian car that will be self-driving, driverless, so

that it can compete in summer in the self-driving category.

MANERAS

DE VIVIR EN UNA UBICACIÓN PRIVILEGIADA ENTRE ALCORNOQUES Y ACEBUCHES

WAYS OF

LIVING IN A P RIV IL EGED LO CA T IO N AMONGST CORK OAKS & OLIVE TREES

Unidades limitadas – contacta para más información Limited units available – contact for more information

+34 637 514 754 info@14homes.com


22

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Remitido de Prensa

CARTAS AL DIRECTOR

LA AUDIENCIA PROVINCIAL DE CADIZ, SECCION ALGECIRAS, “”ACUERDA LA CONTINUACION DEL PROCEDIMIENTO DE NULIDAD DEL REM, POR CAUSA NO JUZGADA” ANTE LA DEMANDA INTERPUESTA POR LA “ASOCIACION DE PROPIETARIOS DE LA URBANIZACION LA MARINA DE SOTOGRANDE” (APUMAS). Desde nuestra Asociación, que agrupa a propietarios de inmuebles de todos los conjuntos residenciales que integran la “Urbanizacion La Marina”, en Sotogrande, informamos que la Audicencia Provincial de Cádiz, Sección Algeciras, por AUTO NÚM. 182/2023, a estimando el recurso de apelación interpuesto por la ASOCIACIÓN DE PROPIETARIOS DE LA URBANIZACIÓN LA MARINA DE SOTOGRANDE (APUMAS) contra el Auto de fecha 25 de julio de 2022 dictado por el Juzgado Mixto número Uno de San Roque, donde estimaba el archivo de la demanda de nulidad por “causada ya juzgada”, dejando sin efecto y acordando la continuación del procedimiento por sus trámites, lo que, en caso que nos den definitivamente la razón pretendida, sería beneficioso para “TODOS” los propietarios de inmuebles en La Marina, ante la citada demanda solicitando la nulidad civil del titulo constitutivo y de la inscripción registral del Régimen Especial de la Marina de Sotogrande (REM), al no haber tenido ningua autorización administrativa, maxime desde que la ci-

tada urbanización ya se encuentra debidamente recepcionada por el Ayuntamiento de San Roque, y NO contar con ninguna autorización, ni autónomica, ni local, ni siquiera de Puertos, por el que se sustente el mantenimiento de las zonas comunes de la Urbanización de La Marina de Sotogrande, todo debidamente acreditado con sendos certififados e informes de los citados estamentos. APUMAS, también interpuso demanda ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo número 2 de Algeciras, dictándose Sentencia nº 83/2020, de fecha 6 de abril de 2020, por Juzgado de lo Contencioso-Administrativo número 2 de Algeciras, en el que se establece que “no existe ninguna autorización administrativa concedida por el Ayuntamiento de San Roque, que ampare la actuación de la mercantil demandada….” y que “Sotogrande SA no ostentaba concesión alguna, ni autorización por parte del Ayuntamiento que le legitimara al establecimiento del Régimen Especial de la Marina”. El indicado Juzgado sugirió que, a la vista de tal condición, se sustancie la solicitud de nulidad del REM ante la jurisdicción civil. La Asociacion, con objeto de unificar las actuaciones legales en torno al REM, y llevar una única línea de defensa, y tras

analizar distintas alternativas, ha suscrito un convenio de colaboración con el Bufete ROCA JUNYENT-GAONA, PALACIOS Y ROZADOS ABOGADOS, encomendándole al mismo la defensa de los intereses tanto de la Asociacion, como de los Asociados, en condiciones económicas muy ventajosas. Este Bufete de ámbito nacional (con sedes en Madrid, Barcelona, Bilbao, Palma de Mallorca, Valladolid, Burgos, Girona, y Lleida) cuenta en Andalucia con sedes en Sevilla y Málaga, y un equipo de mas de 300 abogados en toda España, 50 de ellos en Andalucia. El equipo encargado de asumir la reresentacion de la Asociación y sus Asociados está liderado por el socio director de la oficina de Sevilla, Armando Rozados Pérez, con el apoyo de la socia Ana Alonso Montero, de la sede de Málaga, ambos conocedores de Sotogrande y su entorno, al ser residentes en la urbanizacion. Con tal motivo, además de haberse personado en nombre de muchos propietarios víctimas de las reclamaciones judiciales del REM, por parte de Sotogrande SA y Conservación de la Marina, SLU, ejercitando su defensa en distintos tribunales en toda España. Sotogrande, a 12 de diciembre de 2.023. La Junta Directiva de APUMAS

PROVINCIAL COURT OF CADIZ, ALGECIRAS SECTION, AGREES CONTINUATION OF THE ANNULMENT PROCEDURE OF THE REM DUE TO CAUSE OF NOT JUDGED IN VIEW OF THE CLAIM LODGED BY THE “ASSOCIATION OF OWNERS OF THE RESORT OF SOTOGRANDE MARINA” (APUMAS). From our Association, which brings together property owners from all the residential units that comprise the “Marina Resort” in Sotogrande, we are reporting that the Provincial Audience of Cádiz, the Algeciras Section, in PROCEEDING NO. 182/2023, has upheld the appeal made by the ASSOCIATION OF OWNERS OF THE RESORT OF SOTOGRANDE MARINA (APUMAS) against the Proceeding dated 25 July 2022 issued by Mixed Court number One of San Roque, upholding the file of the claim for annulment for “case already tried”, nullifying and agreeing the continuation of the proceeding through its procedures, which, if they definitively give us the claimed reason, would be beneficial for “ALL” property owners in La Marina, in view of the aforementioned demand requesting the civil annulment of the foundational title and of the registry entry of the Special Regime of Sotogrande Marina (REM), as it does not have administrative authorisation, especially since the aforementioned resort has been duly received by the Council of San Roque, and DOES NOT have any authorisation, neither regionally, nor locally, not even for Ports, through which the maintenance of the communal areas of Sotogrande Marina is sustained, all duly accredited with certificates and reports from the aforementioned entities. APUMAS, also lodged a claim with the Contentious-Administrative Court number 2 of Algeciras, with Ruling nº 83/2020 issued on 6 April

2020, by Contentious-Administrative Court number 2 of Algeciras, establishing that “there is no administrative authorisation granted by the Council of San Roque, covering the actions of the defendant company….” and that “Sotogrande SA did not hold any concession, or authorisation from the Council legitimising the establishment of the Special Regime of the Marina”. The aforementioned Court suggested that, in view of this condition, the request for the annulment of the REM before civil jurisdiction is substantiated. The Association, in order to unify legal actions around the REM, and bring a unique line of defence, and after analysing different alternatives, has signed a collaboration agreement with the Office ROCA JUNYENT-GAONA, PALACIOS Y ROZADOS ABOGADOS, entrusting it with the defence of the interests of both the Association, and the Associates, with very favourable economic conditions. This firm which operates nationally (with offices in Madrid, Barcelona, Bilbao, Palma de Mallorca, Valladolid, Burgos, Girona, and Lleida), has Andalusian offices in Seville and Málaga, and a team of over 300 lawyers throughout Spain, 50 of them in Andalusia. The team responsible for representing the Association and its Associates is led by the managing partner of the office in Seville, Armando Rozados Pérez, with the support of the partner Ana Alonso Montero, from the office in Málaga, both of whom know Sotogrande and its area, as they reside in the resort. To this end, it has also appeared on behalf of many victims of legal claims of the REM, by Sotogrande SA and Conservación de la Marina, SLU, defending them in different courts all over Spain. Sotogrande, on 12 December 2023. The Governing Board of APUMAS


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

23

SOTOGRANDE

EL CORTE INGLÉS, S.A. C/ Hermosilla 112, 28009 Madrid

¿QUÉ NECESITAS ESTA NAVIDAD?

Un supermercado con instalaciones más amplias y modernas, mucha más variedad en productos frescos, platos preparados, charcutería y, especialmente, en bodega, donde te ofrecemos los vinos y cavas más selectos de nuestro país, junto con los mejores vinos internacionales y una cuidada selección de champagne para estas fiestas. Con las Denominaciones de Origen más prestigiosas y un asesoramiento especializado que hará más fácil tu elección para los brindis de Navidad. Y todo ello, junto con espacios exclusivos de marcas como La Real, Ahumados Domínguez, COVAP, La Finca, ERIC Pâtisserie, 5J,… y nuestro Club del Gourmet.

Y COMO SIEMPRE, EN EL CORTE INGLÉS, CON LOS MEJORES SERVICIOS.

RECOGIDA EN TIENDA Haz tu compra en web o app y recógela en nuestro aparcamiento.

Compra on-line y recoge el pedido en tu tienda.

Urb. Sotogrande, N-340, km. 132, 11310 Sotogrande, Cádiz. Centro Comercial Shopping Centre Sotomarket.

Envío gratuito a domicilio con más tramos horarios. Envío gratuito a domicilio con más tramos horarios. Desde 100€ con la tarjeta de El Corte Inglés o 120€ con otra forma de pago.

Servicio de cajas rápidas.

Elevador de Cestas.

2 puntos de recarga de coche eléctrico.


24

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Regala estas navidades bienestar, deporte y salud: regala Spa & Wellness Club en SO/ Sotogrande •

Una experiencia única, para cuidar cuerpo y mente, en uno de los enclaves de referencia de la urbanización. Disfruta y regala esta Navidad bienestar, descubre todo lo que tiene que ofrecer Spa & Wellnees Club en el resort cinco estrellas de Sotogrande. cias de moda de diseñadores como Dolores Cortés, Victoria Cimadevilla, Breva, María Lamadrid, Ecoalf Sports etc. Su luz natural, ocho cabinas de tratamientos rodeadas por exuberantes jardines y su ubicación privilegiada con vistas al Mediterráneo convierten al Wellness Club de SO/ Sotogrande Spa & Golf en un santuario de bienestar. Con su zona de spa y fitness presenta una revolucionaria propuesta de bienestar orientada a proporcionar armonía entre cuerpo y mente, permitiendo vivir el momento. Todo ello es posible gracias a sus innovadoras terapias de recuperación como la crioterapia, la

Una oportunidad cinco estrellas; cuida y regala bienestar en cuerpo y mente en el fantástico Spa & Wellness Club de SO/ Sotogrande. Un espacio de más de 3.000m2, dónde encontrar infinidad de ideas para regalar a nuestros seres queridos. Regala Salud con sus distintos Bonos de Tratamientos, Entrenamiento

flotación y la fisioterapia, a su Hammam y baño turco, y a una excepcional colección de tratamientos donde destacan sus Signature para el cuerpo de la mano de ESPA, sus faciales con cosmética medicinal de QMS, los más enfocados a equilibrar los sentidos a través de la aromaterapia de Charmes D’Orient o el reciente incorporado a su menú de tratamientos, el masaje Thai. A esta excepcional colección de tratamientos inspirados en la ciencia y la moda se unen actividades deportivas como el SO/Sotogrande Running Club by Ecoalf, el Yoga, el Cross Fit & Aquagym o el Chi

Personal, Membresías o un día de Relax para disfrutar de un increíble SPA. También hay fantásticos detalles para regalar en el cuidado de la piel, encontrarás packs Beauty con productos de alta gama de las firmas ESPA & QMS Cosmetics, y para los amantes de la moda podrás encontrar las últimas tenden-

Kung. Esta última, una práctica ancestral que se ha realizado durante miles de años en China y otros lugares del Extremo Oriente que combina diferentes posturas y movimientos con técnicas de respiración y meditación, y que otorgan fuerza y claridad mental. La gran apuesta y regalo de estas navidades, sin lugar a dudas. Una apuesta segura.

Give wellbeing, sport and wealth this Christmas: give the Spa & Wellness Club at SO/ Sotogrande •

A unique experience, to look after body and mind, in one of the leading venues in the resort. Enjoy and give wellbeing this Christmas, discover that the Spa & Wellness Club has to offer at the five-star resort in Sotogrande.

A five-star opportunity; look after and give wellbeing for body and mind at the fantastic Spa & Wellness Club of SO/ Sotogrande. A space of over 3,000m2, where we can find endless ideas to give to our loved ones. Give Health with different Passes for Treatment, Personal Training, Memberships or an incredible day of Relaxation to enjoy an incredible spa. There are also fantastic details to give for skin care, you will find Beauty packs with high-end products from the brands ESPA & QMS Cosmetics, and for fashion lovers you can find the latest fas-

hion trends from designers such as Dolores Cortés, Victoria Cimadevilla, Breva, María Lamadrid, Ecoalf Sports etc. Its natural light, eight treatment cabins surrounded by lush gardens and its privileged location with views over the Mediterranean make the Wellness Club of SO/ Sotogrande Spa & Golf a sanctuary of wellbeing. With its spa and fitness area, it presents a revolutionary wellbeing proposal aimed at providing harmony between body and mind, making it possible to enjoy the moment. All of this is possible thanks to its innovative recovery therapies

such as cryotherapy, floating, and physiotherapy, to its Hammam and Turkish bath, and an exceptional collection of treatments notably including its signature treatments for the body courtesy of ESPA, its facials with medicinal cosmetics by QMS, the most focused on balancing the senses through the aromatherapy of Charmes D’Orient, and the new addition to the treatment menu, the Thai massage. In addition to this exceptional collection of treatments inspired by science and fashion, there are sports activities such as the SO/ Sotogrande Running Club by

Ecoalf, Yoga, Cross Fit & Aquagym and Chi Kung The latter, an ancestral practice that has been carried out for thousands of years in China and other places in the Far East, which combines different poses and movements

with breathing techniques and meditation, which give strength and mental clarity. The great bet and gift of this Christmas, undoubtedly. A safe bet.


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

25

El precio de la vivienda en Andalucía sube un 9,99% frente al año pasado La vivienda de segunda mano en Andalucía en noviembre de 2023 tuvo un precio con un ascenso del 1,13% frente al mes de octubre, el cuarto más pronunciado de España. Interanualmente, se produjo una subida del 9,99%. Andalucía se situó a la misma

distancia de la autonomía más cara, Baleares. En cuanto a la vivienda de segunda mano en España, en noviembre de 2023 registró un precio medio de 2.149 euros por metro cuadrado, arrojando un ascenso mensual del 1,37%. De un año a otro, la cifra registrada

marcó una subida del 9,34%. De un mes a otro, la provincia de Cádiz (1,88%) fue la que más subió de España, mientras que Jaén (-0,97%) fue la única que se devaluó de la región. Interanualmente, todas subieron. Málaga (15,39%) fue la cuarta en el ranking de pro-

vincias españolas que más crecieron. En cuestión de precios, la provincia andaluza más cara fue Málaga (2.874 €/ m²), siendo la sexta en el ranking nacional. En cuanto a las capitales andaluzas, Málaga (2,67%) fue la tercera capital que más se en-

careció del país mensualmente. Por su parte, Jaén (-3,20%) fue la capital española que más cayó. Frente al pasado año, todas las capitales andaluzas subieron. Málaga (18,67%) fue la tercera en el cómputo general de ascensos.

Property prices in Andalusia rise by 9.99% compared to last year In November 2023 second-hand property in Andalusia had a price with a rise of 1.13% compared to the month of October, the fourth biggest in Spain. Year on year, there was a rise of 9.99%. Andalusia was the same dis-

tance away from the most expensive autonomous region, the Balearic Islands. As for second-hand property in Spain, in November 2023 it recorded an average price of 2,149 Euros per square metre, providing a monthly rise of 1.37%. Year on year, the figure

recorded had a rise of 9.34%. Month on month, the province of Cadiz (1.88%) rose most in Spain, while Jaén (-0.97%) was the only one in the region with a price drop. Year on year, they all rose. Málaga (15,39%) ranked fourth among

ANUNCIO DE PUESTA AL COBRO DEL RECIBO DE LA CUOTA 2024 DE LA ENTIDAD URBANÍSTICA DE CONSERVACIÓN “PARQUES DE SOTOGRANDE”. Mediante el presente se anuncia a los propietarios de la EUC “Parques de Sotogrande” la puesta al cobro de la cuota del ejercicio 2024 de la Entidad, aprobada en la Asamblea General celebrada el 10 de agosto 2023, cuyo pago en período voluntario se encuentra establecido en el periodo comprendido entre el 1 de enero y el 15 de febrero de cada año, salvo domiciliación bancaria y previa comunicación al respecto, en cuyo caso los pagos se harán el primer día natural, del primer mes de cada trimestre, enero, abril, julio y octubre. Finalizado dicho periodo se procederá a su recaudación indistintamente por vía de apremio administrativo o judicial civil, con los intereses legales, gastos, costas y recargos establecidos para la vía ejecutiva en la Ley General Tributaria 58/2003, de 17 de Diciembre, aplicables también a la vía civil, conforme a lo aprobado en dicha Asamblea. El Expediente se encuentra a disposición de los pro-

pietarios en las oficinas de la Entidad sita en el Centro Comercial Mar y Sol, Local 2.31, Planta Baja, 11310 Sotogrande, San Roque, (Cádiz). Recursos. Contra este acuerdo y el de liquidación individual del recibo de la cuota ordinaria de la EUC podrá interponer los siguientes: con carácter potestativo, recurso de reposición ante el Consejo Rector, de conformidad con el articulo 47.2.1º de los Estatutos de la EUC; y en su caso, directamente, recurso de alzada ante el Ayuntamiento, ambos en el plazo de un mes desde su publicación en el Boletín Oficial correspondiente, o cualquier otro recurso que estime conveniente. La interposición de recurso administrativo o jurisdiccional no suspende, por sí misma, la obligación de ingresar la cantidad reclamada.

Firmado: Sergio Sánchez Domínguez - Gerente de la EUC

administracion@parquesotogrande.com

Spanish provinces with the most growth. In terms of prices, the most expensive Andalusian province was Malaga (€2,874), ranking sixth nationally. As for Andalusian capitals, Malaga (2.67%) ranked third among capitals with the big-

gest monthly price rise in the country. In turn, Jaén (-3.20%) ranked third among Spanish capitals with the largest drops. Compared to last year, all the Andalusian capitals increased. Málaga (18,67%) ranked third in the overall ranking of increases.

ANNOUNCEMENT OF COLLECTION OF BILL FOR 2024 FEE OF THE ENTIDAD URBANÍSTICA DE CONSERVACIÓN “PARQUES DE SOTOGRANDE” By this notice, property owner of the E.U.C. “Parques de Sotogrande” are notified that the fees of the Entity for the year 2024, which were approved at the General Assembly that took place 10th August 2023, are payable within the voluntary period establish as between 1st January and 15th February of each year, except for those who pay by bank standing order and have previously sent the corresponding document, in which case the payment will be sent the first day of the first month of each quarter, January, April, July and October. Following this period, collection of this payment will commence either via Administrative or legal Procedure, applying the surcharges and legal cost established by the General Tributary Law 58/2003 of 17th December, this is also applicable to the Civil Procedure, as per agreed at the Gener-

al Meeting. The document is at the disposal of the property owner at the offices of the Entity situated at Mar y Sol Commercial Centre, Office 2.31, low floor, 11310 Sotogrande, San Roque (Cádiz). Appeals. Against this agreement and of the individual payment of the ordinary fees of the E.U.C. can be made as follows: Appeal lodged before the Governing Board, as stated in Articles 47.2. 1st of the Statutes of the E.U.C.; or, directly to the Town Hall of San Roque, both in the period of one month from the date of publication in the corresponding Official Buletin, or any other convenient appeal. The presentation of an appeal does not suspend the obligation of settling the claimed amount.

Signed: Sergio Sánchez Domínguez - EUC Manager

www.parquesotogrande.com

(+34) 956 795 040

PARQUES DE SOTOGRANDE, E.U.C. Centro Comercial Mar y Sol, Local 4.19, 11310 – SOTOGRANDE, San Roque (Cádiz)


26

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

CARTAS AL DIRECTOR

Remitido de Prensa

Preocupación de los vecinos

Concern of residents

por los contratos de suministro about water supply de agua en Invespania

contracts in Invespania

Hay casas en la Urbanización Invespania que se construyeron antes del 2018 que tienen un contrato de suministro de agua de la suministradora Hidralia de Manilva. Estas siguen recibiendo agua y sus contratos siguen en vigor. Pero en 2018 decidió esta suministradora unilateralmente de no conceder mas contratos de agua definitiva. Ni para los que ya estaban construyendo con agua de obra ni para los de licencia de obra nueva. Desde entonces se ha intentado por cada uno de los vecinos afectados de recibir contestaciones a lo ocurrido y soluciones. La suministradora Hidralia le pasa la responsabilidad al ayuntamiento de Manilva. Sin la autorización del ayuntamiento no conceden agua. Por su parte el ayuntamiento de Manilva no autoriza con la excusa que la Urbanización Invespania esta en el término de Cadiz/San Roque y quién tendría que autorizar seria el

There are home in the Invespania Resort that were built before 2018 which have a water supply contract from the supplier Hidralia de Manilva. They continue to receive water and their contracts remain in force. However, in 2018 this supplier unilaterally decided to definitively not grant more water contracts. Neither for those who were already building with construction water or for those with a permit for new buildings. Since then, each of the residents affected has attempted to receive responses about what has happened and solutions. The supplier Hidralia has passed on responsibility to the council of Manilva. Without the authorisation of the council they do not grant water. In turn the council of Manila does not provide authorisation with the excuse that Invespania Resort is in the municipality of Cadiz/San Roque and it would have to be the Council of San Roque and the supplier Arcgisa that authorised it.

Ayuntamiento de San Roque y la suministradora Arcgisa. La suministradora Arcgisa, por su parte, contesta que quien tiene que autorizar el suministro es el Ayuntamiento San Roque. Y de los responsables de éste, pasando por el arquitecto municipal hasta el alcalde, nadie nos da ningún tipo de explicación ni solución. Más bien, señalan a Manilva como el culpable. Y aquí se cierra el circulo vicioso. Hay rumores que indican a ciertas reuniones entre el Ayuntamiento de San Roque y la constructora AZATA que en esta Urbanización tiene mas del 60% de propiedades. Es increíble que exista una urbanización a solo 3 minutos de un lugar como Sotogrande donde, hace varios años, los vecinos no pueden conseguir suministro de agua. Un enclave en el que se encuentra una las más prestigiosas urbaniza-

ciones de Europa, los mejores campos de Golf (Valderrama, Sotogrande, La Reserva etc.), el mejor Polo y Vela de Europa. El “Excelentísimo” Ayuntamiento de San Roque no está dispuesto a dar ningún tipo de explicaciones por qué permiten que uno de lo más ricos promotores de España -Azata- , construya más de 20 casas nuevas de lujo (y en cuales ya están viviendo ) SIN PERMISO DE AGUA. Las están suministrando con agua de 2 casas colindantes por “By-pass”. Incluso se están llenando las pertinentes piscinas. Mientras, al lado, la gente normal no tienen ni agua , ni licencia , ni pueden realizar sus sueños. Algo huele mal, seguiremos publicando nuestras reclamaciones, desde la prensa local a la comunicación nacional e internacional. Firmado El grupo de vecinos de Invespania.

In turn, the supplier Arcgisa responds that it is the Council of San Roque that needs to authorise the supply. And from the management of the latter, going from the municipal architect to the mayor, nobody has provided any kind of explanation or solution. Rather, they point to Manilva as the guilty party. And here the vicious circle closes. There are rumours that

point to certain meetings between the Council of San Roque and the builder AZATA which has over 60% of the properties in this Resort. It is incredible that there is a resort, just 3 minutes from a place like Sotogrande where, for several years, residents cannot obtain a water supply. A place that is home to one of the most prestigious resorts in Europe, the best Golf courses (Valderrama, Sotogrande, La Reserva, etc.), the best polo and sailing in Europe. The “Most Excellent” Council of San Roque is not willing to provide any explanations about why they are allowing one of the richest developers in Spain -Azata-, to build more than 20 new luxury homes (and in which people are already living) WITHOUT A WATER PERMIT. They are being supplied with water from 2 neighbouring houses with a “by-pass”. The relevant pools are even being filled. Meanwhile, next to them, normal people do not have water, or a permit, nor can they fulfil their dreams. Something isn’t right, we will continue to publish our claims, from local press to national and international media. Signed The group of residents from Invespania.


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

27


28

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

29

El Foro Gentelman aúna arquitectura y empresa en un viaje a la excelencia en Sotogrande La nueva obra maestra de ARK Architects y ASPIRE, Villa Panoramah, ha acogido a un selecto grupo de empresarios y directivos de la Costa del Sol.


30

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Grupo HCP Sotogrande celebra su tradicional brindis de Navidad Un año más, Grupo HCP Sotogrande quiso tener un gesto y detalle con las marcas y firmas colaboradoras con la compañía editorial, para brindar por la Navidad y el Año Nuevo. En esta ocasión, el fantástico atrio y patio interior de la Casa Club de La Reserva Club de Sotogrande acogio el ágape. Aprovechar también para felicitar las fiestas a los lectores y seguidores de la editorial.


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

31

SINGULAR UNIQUE PROPERTY, ESTRECHO NATURAL PARK

This exceptional country house is located in an area completely restricted to new buildings. A hidden paradise to enjoy tranquility and nature and observe the amazing views of the Strait of Gibraltar and the coast of Morocco from the front line. Privacy guaranteed. The property is surrounded by forest and consists of the following: Main house with infinity pool in the patio measuring 7.50 × 4.50m, living room on two levels with fireplace, balcony and views of the Straits, cloakroom, beautiful kitchen-dining room, master bedroom with fireplace, balcony and en-suite bathroom with direct access to the garden, second bedroom on two levels, with direct access to the garden, large dressing room and bathroom, third bedroom, fireplace, bathroom and exit to the patio. There are three independent houses, each consisting of a bedroom with an en-suite bathroom, a living-dining room with a kitchenette and an outdoor pergola and a roof terrace with magnificent views of the sea and cork oak forests. They enjoy a landscaped area of 2000m2 with a magnificent 12 × 5m pool. The closest town is 4km away, Tarifa and its beaches 15km away, Algeciras 10km away. Construido/Built: 550 m² - Parcela/Plot: 24.988 m² - Terraza/Terrace: 135 m² - Dormitorios/ Bedrooms: 6 - Baños/Bathroom: 6 Referencia: CSS-T-3020 - Precio/Price: 4.550.000€

Especialistas inmobiliarios Establecidos en Sotogrande desde 1999, ofrecemos un servicio personalizado de consultoría inmobiliaria, nuestro amplio conocimiento del mercado nos permite asesorarle y ayudarle a encontrar la casa que mejor se adapte a sus necesidades. Nos comprometemos a ayudarle a hacer su sueño realidad.


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

32

NUESTRAS

FOTOS

Mucha actividad, fotografías, imágenes, eventos, puenstas en escena y grandes acontecimientos para el tramo final del curso. Nada menos que una agenda muy apretada en Sotogrande, con muchísimas novedades que disfrutar y contemplar a lo largo de la edición de noviembre de El Periódico de Sotogrande.

Plenty of activity, photographs, images, events, actors on stage and great events for the final stretch of the academic year. Nothing less than a very busy schedule in Sotogrande, with lots of news to enjoy and watch throughout the November edition of El Periódico de Sotogrande.

111 1

2 1. 2. 3. 4. 5. 6.

7.

434

3 El equipo de Grupo HCP Sotogrande, durante el brindis de Navidad que ofreció la compañía editorial en La Reserva Club Sotogrande. El equipo de La Natividad recupera el centro mundial, al conquistar el Abierto de Polo Argentino ante La Dolfina Saudí, el máximo galardón internacional de este deporte. El escritor Juan Gómez-Jurado, autor de la saga de ‘La Reina Roja’, en una conferencia reciente en el Teatro Juan Luis Galiardo. El recorrido por los búnkeres de la Segunda Guerra Mundial, de nuevo, una de las actividades turísticas de mayor atractivo en San Roque. La golfista Aditi Ashok se hace con el triunfo en el Open de España de Golf, celebrado en el recorrido de Las Brisas. El golfista Jon Rahm, junto a Greg Normal, CEO de LIV Golf, tras anunciarse el fichaje del de Barrika por el pujante formato de competición de golf. Así, de esta manera, Rahm volverá a competir en el Real Club Valerrama, del 12 al 14 de julio durante la celebración del LIV Golf Andalucía. Los ganadores de la edición juvenil de la Copa Presidenta de La Cañada Golf, junto al jugador Álvaro Quirós y la presidenta de la entidad, Ana Vega.

NOTIFICACIÓN DE ENTREGA ¡Se acabó esperar en casa durante horas, o días, para recibir tus paquetes!

ESTIMADO CLIENTE: Collect Corner recibirá tus compras online de forma segura y te notificará por correo electrónico cuando lleguen a sus instalaciones.

TU NUEVA DIRECCIÓN DE ENVÍO: COLLECT CORNER CENTRO COMERCIAL MAR Y SOL, LOCAL 3.9 11310 SOTOGRANDE, CÁDIZ

MÁS INFO: En tienda: de lunes a viernes de 9h a 19h y sábados de 9h a 14h Por teléfono: +34 676 43 18 43 Redes Sociales:

Collect Corner Sotogrande

@collectcornersotogrande

Online: www.collectcorner.es PACKS DISPONIBLES:

REALIZAMOS ENVÍOS:

30 días: 30€ 365 días: 199€/año (16,50€/mes) 365 días Empresas: 500€/año (41,60€/mes)

+34 676 43 18 43 collectcorner.es

TU PUNTO DE RECOGIDA DE COMPRAS ONLINE

Envianos todas tus compras de Navidad

AVISO DE LLEGADA

6


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

33

5

EL GOLF, A LA VANGUARDIA DE IMAGEN Y TURISMO EN LA ZONA Varios dirigentes de diferentes clubes y campos de golf del municipio, mantuvieron un encuentro con representantes municipales para trazar diferentes estrategias y planes de expansión y comunicación, como imagen global de destino, para potenciar los muchos activos de los que dispone Sotogrande y todo el Valle del Guadiaro. GOLF, AT THE FOREFRONT OF IMAGE AND TOURISM IN THE AREA Several leaders of different clubs and golf courses in the municipality, held a meeting with municipal representatives to outline different strategies and plans for expansion and communication, as a global image of destination, to promote the many assets available to Sotogrande and the entire Guadiaro Valley.

7

956 77 50 74

comercial@laborclean.com

Su equipo de limpieza le desea unas Felices Fiestas y Próspero Año Nuevo 2024 SOLICITE PRESPRESUPUESTO SIN COMPROMISO

Mantenimiento de viviendas, limpieza de cristales, limpiezas de choque y mantenimiento de jardinería y piscinas. Limpieza de obra y pequeñas reparaciones de albañilería y pintura.

laborclean.com


34

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

EXCLUSIVE LISTING

SOTOGRANDE ALTO (N496) WONDERFUL SOUTH FACING VILLA WITH PANORAMIC GOLF VIEWS BEDROOMS 6 | BATHROOMS 6

6

6

480m2

1754m2

Price: 1.595.000 €

956 793 200 - info@sotograndesales.com


35

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

La Navidad se estrena por todo lo alto con un fantástico evento en el hotel SO/ Sotogrande. El resort cinco estrellas da la bienvenida a una de las fechas más esperadas del calendario en la urbanización con una recepción repleta de caras conocidas en la zona.


36

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Alumbrado navideño La Marina de Sotogrande se enciende por todo lo alto con un fantástico evento de alumbrado, como cada año, con la presencia de la coral del Colegio Internacional de Sotogrande y numerosas actividades y talleres.

INSTALADOR GAS REPSOL BUTANO - CALEFACCIÓN - AIRE ACONDICIONADO - COCINAS - VENTA DE ELECTRODOMÉSTICOS - REPARACIONES ELÉCTRICAS - RIEGOS AUTOMÁTICOS SUELO RANDIANTE - DESCALCIFICADORES - ENERGÍA SOLAR - BOMBAS DE CALOR - PISCINAS - JACUZZIS - SAUNAS - CALDERAS - POZOS - TRATAMIENTO DE AGUAS - SANITARIOS - AZULEJOS

ontanería

SERVICIO TÉCNICO OFICIAL DE:

y saneamientos

arantía Plumber

, S.L.

GAS INSTALLER REPSOL BUTANE - HEATING - AIR CONDITIONING - KITCHENS - SALE OF ELECTRICAL APPLIANCES - ELECTRICAL REPAIRS - AUTOMATIC IRRIGATION FLOOR HEATING - WATER SOFTENERS - SOLAR ENERGY - HEAT PUMPS - SWIMMING POOLS - JACUZZIS - SAUNAS - BOILERS - WELLS - WATER TREATMENT - SANITARY WARE - TILES Plaza Mayor, s/n - PUEBLO NUEVO DE GUADIARO (Cádiz) Telfs. 956 79 41 23 / 659 19 03 75 tecnico@fontaneriagomez.com

SERVICIO 24 HORAS FONTANERÍA Y ELECTRICIDAD 24 HOURS SERVICE PLUMBING AND ELECTRICS Telfs. 659 19 03 74 / 608 19 62 28 - sofia@fontaneriagomez.com


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

37


38

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Mercadillo Solidario, en benificio del proyecto de Hogar Betania Un Navidad más, las instalaciones de Los Pinos (de la mano de Ayala Polo), acogieron un mercadillo solidario en Sotogrande; en este caso, como ya ocurriese el pasado diciembre, en benificio de Hogar Betania. Una de las entidades benéficas de mayor influencia y rango en todo el Campo de Gibraltar.

96% OF OUR STUDENTS ARE SATISFIED THAT THE KNOWLEDGE AND SKILLS GAINED WILL SUPPORT THEIR CAREER ASPIRATIONS

VISIT UNIGIB.EDU.GI


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

39


40

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Give a change

Mediación

for Christmas Regala un cambio por Navidad “New Year, New Life”. Now, you can make this popular saying more than just words. Do it by giving the gift of a real transformation and committing yourself to its realisation. How? It’s easy, you just have to take the first step. To do this, visualise for a moment what you would like to achieve and what improvements you would like to experience with the people you care about. Whether they are far away or close by or even live together under the same roof, you just have to be clear about what idea you want to work on and build together with that person or persons over a period of approximately one month. Have you got it? Well, this Christmas, thanks to the exercise of your own Mediator Leadership, you can take the initiative and make it happen. You have the opportunity to give the gift of a real transformation, the one you decide and that you will carry out with freedom and autonomy. It will be a different kind of gift. Of course, it will be full of illusion, creativity, joy and hope. The transformation will be the one you want, and you will carry it out together with those people who are part of the new reality you want to create. For example, you may wish to give a gift of transformation and improvement in the way you say things to your partner, a friend, siblings or children. Or with your business partners or co-workers. In all cases you will do this by learning communication strategies and techniques and starting from gratitude, i.e. transcending the problem or lack. This means that, from the first of the six sessions, you will receive clear guidelines to add creativity, joy, enthusiasm and good times together through a learning process built on practical issues that are currently affecting you. There will be no dramas, but you will receive concrete guidelines to carry out a joint healing process through the transformation of conflicts into strengths. To make it happen, you will have the assistance of a mediation professional, an expert in communication techniques and meaningful learning who will guide you and give you the necessary guidelines to carry out the change with success criteria. It will be a structured, dynamic and fun process, which you will be able to carry out both in person in Sotogrande, and remotely, from home, without the need to travel. “New Year, New Life”, do not hesitate to contact us for more information without obligation at www.liderazgomediador.com

HOTEL PATRICIA Buen comer, buen dormir, buen vivir.. Si lo que buscas es una ubicación inmejorable sobre la arena de la playa, descansar escuchando las olas del mar y disfrutar de la gastronomía local ¡enhorabuena! lo has encontrado. Entra en nuestra web www.hotelpatricia.com, introduce las fechas de viaje y en la casilla de código promocional pon la palabra SUERTE reservarás al mejor precio, o si prefieres llamarnos estamos disponibles 24h 365 días al año.

Avda. Mar del Sur, 80 Torreguadiaro www.hotelpatricia.com Tlf: +34 956 615 300 Movil: +34 682 249 390

“Año Nuevo, Vida Nueva”. Ahora, puedes hacer que este dicho popular no quede solamente en palabras. Hazlo regalando una auténtica transformación y comprometiéndote con su realización. ¿Cómo? Es fácil, sólo has de dar el primer paso. Para ello, visualiza por un momento qué logros te gustaría conseguir y qué mejoras experimentar junto a esas personas que te importan. Bien estén lejos o bien cerca o incluso conviváis bajo el mismo techo, únicamente has de tener claro con qué idea deseas trabajar y construir en equipo junto a esa persona o personas a lo largo de un periodo aproximado de un mes. ¿Lo tienes? Bien, pues en estas Navidades, gracias al ejercicio de tu propio Liderazgo Mediador, puedes tomar la iniciativa y hacerlo realidad. Tienes la oportunidad de regalar una auténtica transformación, la que tú decidas y que llevaréis a cabo con libertad y autonomía. Será un regalo diferente. Desde luego que lleno de ilusión, creatividad, alegría y esperanza. La transformación será la que tú quieras, y la llevarás a cabo junto con aquellas personas que formen parte de la nueva realidad que quieres crear. Por ejemplo, podrías desear regalar una transformación y mejora en la manera de deciros las cosas con tu pareja, algún amigo o amiga, hermanos o hijos. También con tus socios o compañeros de trabajo. En todos los casos lo haréis aprendiendo estrategias y técnicas de comunicación y partiendo desde la gratitud, es decir, tras-

cendiendo el problema o care n c i a . Est o quiere decir Catalina Bernaldo de Quirós que, desde la primera de las seis sesiones - Directora de “Co-Mediación”, responsable de las Unidades de Mediación de Quironrecibiréis pau- salud Marbella y Campo de Gibraltar. Artitas claras para culista del Periódico de Sotogrande en sumar en creati- sección dedicada a la resolución de convidad, alegría, flictos mediados. entusiasmo y - Director of “Co-Mediation”, responsible buenos momen- for the Mediation Units of Quironsalud Marbella and Campo de Gibraltar. Article tos conjuntos a writer for the Sotogrande Newspaper in a través de un section dedicated to mediated conflict reproceso d e solution. aprendizaje www.co-mediacion.com construido so- cb@co-mediacion.com bre temas prácticos que os están afectando en la actualidad. No habrá dramas, sino que recibiréis pautas concretas para llevar a cabo un proceso curativo conjunto a través de la transformación de conflictos en fortalezas. Para hacerlo realidad, contaréis con la asistencia de un profesional de la mediación, un profesional experto en técnicas de comunicación y aprendizaje significativo que os guiará y dará las pautas necesarias para llevar a cabo el cambio con criterios de éxito. Será un proceso estructurado, dinámico y divertido, qué podréis realizar tanto presencialmente en Sotogrande, como en remoto, desde casa, sin necesidad de desplazamientos. “Año Nuevo, Vida Nueva”, no dudes en informarte sin compromiso a través de www.liderazgomediador.com


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

41

EDUCACIÓN

COLEGIO SAN JOSÉ

Eurodiputados

La salud mental de los jóvenes en Europa, la ética de la Inteligencia Artificial, la escasez del agua y el papel de la Unión Europea, y el turismo sostenible como forma de promover la economía local y regional han sido las cuestiones sobre las que, después de intensos debates, han llegado a acuerdos nuestros eurodiputados de primero de Bachillerato. Esta jornada ha sido el resultado de la preparación que han llevado a cabo los alumnos en la investigación sobre temas de ac-

tualidad europea y en habilidades de oratoria y debate. Nuestros parlamentarios han expuesto sus propuestas y han defendido sus enmiendas y conclusiones a través de plenos y comisiones. Los alumnos enfocan su rol parlamentario desde el punto de vista del país que previamente les ha sido asignado. Abundan así en la vida parlamentaria y en el conocimiento del funcionamiento de las instituciones profundizando al mismo tiempo sobre la realidad de la Unión Europea.

Members of European Parliament The mental health of young people in Europe, the ethics of Artificial Intelligence, the scarcity of water, and the role of the European Union, sustainable tourism as a way of promoting the local and regional economy were issues that, after intense debates, our members of European parliament from the first year of the Baccalaureate reached agree-

ments on. The day was the result of the preparation carried out by pupils into research on European current affairs and skills in public speaking and debate. Our members of European parliament (MEPs) outlined their proposals and defended their amendments and proposals

through plenaries and commissions. Pupils focus their parliamentary role from the point of view of the country that they have previously been assigned. They thus delve into parliamentary life and deepen their knowledge of the workings of the institutions, while simultaneously looking deeper at the reality of the European Union.


42

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

“Más Comunicación al valor de siempre”

Reserve ya su respacio en el medio de comunicación líder en Sotogrande

CONTACTA PARA MÁS INFORMACIÓN: Avda. Mar del Sur, 11312 Torreguadiaro, San Roque | T. +34 956 610 043 info@grupohcp.com | www.grupohcp.com | Sotogrande, Cádiz - España


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

43

Descubre la excelencia educativa de la Universidad de Gibraltar tes aplicar su aprendizaje en entornos reales. Además, nuestra amplia red de profesionales ofrece oportunidades inigualables de conexiones y crecimiento.

Bienvenidos a la Universidad de Gibraltar, donde la excelencia educativa se encuentra con el Mediterráneo bañado por el sol y comenzará tu viaje hacia el éxito. 1. La empleabilidad en primer plano Nuestros estudiantes no solo

aprenden, sino que sobresalen. El 96 % de nuestros estudiantes están más que convencidos de que las habilidades y conocimientos adquiridos les serán útiles en sus aspiraciones profesionales. Según el programa, ofrecemos prácticas garantizadas que permiten a los estudian-

2. Educación de calidad británica, estilo de vida mediterráneo Como institución acreditada por la Agencia de Aseguramiento de Calidad en Educación Superior del Reino Unido (QAA), nos mantenemos firmes en nuestra búsqueda de la excelencia educativa, pero lo que nos diferencia es nuestro impresionante telón de fondo mediterráneo. Nuestro campus mezcla un aprendizaje de calidad con unas vistas extraordinarias. Y lo que es más, en la Universidad de Gibraltar puedes beneficiarte

de las tasas de matrícula independientemente de tu nacionalidad, ya que creemos que los estudiantes merecen igualdad de oportunidades en la educación. Además, en medio del aumento de gastos sanitarios en muchos otros países, nos comprometemos a mantener la accesibilidad a una asistencia sanitaria asequible durante todo tu viaje con nosotros. 3. Experiencias a medida, comunidad solidaria Los grandes sueños prosperan en entornos pequeños y solidarios. Nuestras clases reducidas fomentan un ambiente de aprendizaje íntimo que permite una atención y un compromiso personalizados. Nuestro equipo de la Oficina de Experiencia Estudiantil

se esfuerza por garantizar que tu viaje no solo sea enriquecedor desde un punto de vista académico, sino que también te llene como persona. Tu estancia aquí no solo consiste en obtener un título, sino en crear una experiencia que moldee tu futuro. Únete a nosotros en la Universidad de Gibraltar Embárcate en un viaje donde convergen la excelencia educativa, la riqueza cultural y el crecimiento personal. Con la Universidad de Gibraltar, no es solo un título: es tu viaje, y empieza hoy. Entra en un mundo cuyo horizonte es ilimitado y donde tu potencial no tiene fronteras. ¡Inscripciones ya abiertas! Más información aquí: www.unigib.edu.gi/

Discover Excellence in Education at the University of Gibraltar Welcome to the University of Gibraltar - where educational excellence meets the sun-soaked Mediterranean and where you can begin your journey to success. 1. Employability at the Forefront At the heart of our ethos lies a commitment to your success. Our students don’t just learn; they excel. Here, 96% of our students are satisfied that the skills and knowledge gained will support their career aspirations. Depending on the programme, we offer guaranteed placements that allow students to apply their learning in real-world settings. Moreover, our extensive network of professionals provides unpara-

lleled opportunities for connections and growth. 2. UK-Quality Education, Mediterranean Lifestyle As an institution accredited by the UK Quality Assurance Agency for Higher Education (QAA), we stand firm in our pursuit of educational excellence. But what sets us apart is our stunning Mediterranean backdrop. Our campus intertwines quality learning with breath-taking views. What’s more, at the University of Gibraltar, regardless of your nationality, you are eligible for home fees because we believe that students deserve equal opportunity for education. Additionally, amidst increasing healthcare sur-

charges in many other countries, we are committed to maintaining accessibility to affordable healthcare throughout your journey with us. 3. Tailored Experiences, Supportive Community Big dreams thrive in small, supportive environments. Our small class sizes foster an intimate learning atmosphere, allowing for personalised attention and engagement. Our dedicated Student Experience Office Team endeavours to ensure that your journey is not just academically enriching but also personally fulfilling. Your time here isn’t just about gaining a degree; it’s about crafting an experience that shapes your future.

Join Us at the University of Gibraltar Embark on a journey where educational excellence, cultural richness, and personal growth converge. With the University of Gibraltar, it’s not just a degree;

it’s your journey, and it starts today. Step into a world where the horizon is limitless, and your potential knows no bounds. Applications are now open! Find out more here: www.unigib.edu.gi/

MARCAS DE CALIDAD Y EXCLUSIVAS 2/a Main Street - GIBRALTAR - Phone +0350 200 71832 - https://centroopticogibraltar.com


44

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Tapas Diez, una aventura gastronómica por el mundo sin salir de Torreguadiaro •

Abre sus puertas este nuevo espacio gastronómico con la mejor selección platos de la comida internacional, un viaje único para los sentidos y paladares más exigentes.

Crece el nivel gastronómico, crece la mejor cocina en el Valle del Guadiaro. Abre sus puertas este 15 de diciembre Tapas Diez, un nuevo espacio gastronómico de primer nivel en Torreguadiaro, situado a sólo unos metros de La Verandah. Un enclave que en poco tiempo se convertirá en todo un referente culinario en la zona y que invita a degustar exquisitos platos de numerosos rincones del planeta. Bajo la batuta de Reme Pérez, con una enorme y extensa trayectoria de éxito en el mundo de la hostelería en Estepona; desembarca esta es-

pectacular propuesta gastronómica, sin duda, toda una aventura de sabores por descubrir. Un viaje con el paladar por los mejores platos de todo el mundo. Todo ello, sin perder la esencia de la cocina más tradicional española y sus clásicas tapas. Un lugar más que recomendable para visitar con familia y amigos y disfrutar de una experiencia único, en un establecimiento con mucho encanto y una atención de primera calidad. El nuevo punto de encuentro gastronómico en Torreguadiaro se llama Tapas Diez.

Tapas Diez, a gastronomic adventure around the world without leaving Torreguadiaro •

This new gastronomic space is opening its doors with the best selection of dishes from international cuisine, a unique journey for the senses and most demanding palates.

The gastronomic level is growing, the best cuisine in Valle del Guadiaro is growing. Tapas Diez is opening its doors on 15 December, a new first-rate gastronomic experience in Torreguadiaro, located just a few metres from La Verandah. A venue that will quickly become a real culinary benchmark in the area and that invites diners to enjoy exquisite

dishes from several places around the world. Led by Reme Pérez, with an enormous and extensive background of success in the catering world in Esteponal this spectacular gastronomic proposal is arriving that will undoubtedly be a real adventure of flavours to discover. A journey with the palate around the best dishes from all over the

world. All without losing the essence of the most traditional Spanish cuisine and its classic tapas. A highly recommended place to visit with family and friends and enjoy a unique experience, in an establishment with a lot of charm and top quality service. The new gastronomic meeting place in Torreguadiaro is called Tapas Diez.

Merry Christmas! REAL ESTATE LAW - URBAN PLANNING LAW - CIVIL LAW - ADMINISTRATIVE LAW

Address: C/ San Felipe, nº 27 - 11360 SAN ROQUE (Cádiz) Phone number: +34 956 78 00 04 / Email: info@cozar-abogados.com www.cozar-abogados.com

The team you are looking for


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

45


46

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Una navidad deliciosa, de la mano de Juan Moncayo •

Los restaurantes Don Diego y Casa Moncayo preparan una agenda muy especial para estas fiestas donde sorprenderán con una experiencia gastronómica inolvidable

Celebrar la Navidad de una forma única, con una cena exquisita, una copa de buen vino, música en directo y excelentes vistas. Suena bien, ¿verdad? Lo cierto es que si existe un lugar donde poder materializar esta experiencia estos son, sin lugar a duda, los restaurantes Don Diego y Casa Moncayo de Juan Moncayo. Situado en el impresionante entorno del Puerto Marina de Sotogrande, el Restaurante Don Diego te sorprenderá con su atmósfera exclusiva y elegante. Con motivo de las fiestas navideñas, su equipo profesional se ha propuesto celebrar los días 24 y 31 de diciembre de la forma más especial. Junto con su maravilloso menú Fusión Nikkey, que puede degustarse en cualquier época del año, se cocinarán delicatessen de nuestro

mar mediterráneo con los mejores pescados y mariscos. Además, se contará con música en directo y la mejor coctelería a un precio extraordinario, que pondrán la guinda a las noches más singulares del año, entre otras sorpresas.

Por otro lado, el Restaurante Casa Moncayo, ubicado en Pueblo Nuevo de Guadiaro, ofrecerá el entorno más acogedor para celebrar estas fechas. Por ello, para el día 24 se amenizará el almuerzo de la mano de los mejores maria-

chis de Andalucía. Asimismo, contará con otros atractivos como la actuación de una artista invitada que hará un repaso por los mayores éxitos de todos los tiempos. Pero esto no es todo. El compromiso de Casa Moncayo con sus clientes va más allá, así que para ofrecer la máxima comodidad y disfrute de los días de navidad, ofrecerán un menú especial para llevar que incluirá deliciosos platos (tartar de atún; micuit de pato; canapes; anchoas del cantábrico; paletilla de cordero al horno; solomillo Wellington; cochinillo de Segovia certificado al horno o calamar de potera relleno, entre otros muchos). Para los días 31 y 1, Casa Moncayo quiere cerrar el año con un tono divertido a cargo de uno de los grupos latinos del momento. Así que no dudes más y haz

tu reserva con antelación. Vive la magia de la Navidad en los restaurantes de Juan Moncayo, donde con toda garantía obtendrás una experiencia gastronómica única, llena de sabores, música en directo y momentos de felicidad compartida.

A delicious Christmas, courtesy of Juan Moncayo

¡No faltes a estas citas!

• 24 de Diciembre:

The restaurants Don Diego and Casa Moncayo are preparing a very special agenda for these holidays where they will surprise with an unforgettable gastronomic experience

Celebrating Christmas in a unique way, with an exquisite dinner, a glass of good wine, live music and excellent views. Sounds good, right? The truth is that if there is a place where this experience can be a reality, it is undoubtedly the restaurants Don Diego and Casa Moncayo of Juan Moncayo. Located in the impressive area of Sotogrande Marina, Restaurante Don Diego will surprise you with its exclusive and elegant atmosphere. To mark the Christmas holidays, its professional team has proposed to celebrate 24 and 31 December in

the most special way. Along with its wonder Nikkey fusion menu, which can be enjoyed at any time of year, delicacies from our Mediterranean sea will be cooked with the best fish and seafood. Also, there will be live music and the best cocktails at an extraordinary price, which will add the finishing touch to the most special nights of the year, among other surprises. On the other hand, Restaurante Casa Moncayo, located in Pueblo Nuevo de Guadiaro, will offer the most welcoming environment for celebrating this time of year. To this end, on the

24th, lunch will be livened up with the best Mariachi band in Andalusia. Also, there will be other attractions such as the performance of a guest artist who will offer a look back at the greatest hits of all time. But that isn’t everything. The commitment of Casa Moncayo with its clients goes further, thus in order to offer maximum comfort and enjoyment of Christmas, they will offer a special takeaway menu that will include delicious dishes (tuna tartare; duck micuit; canapes; Cantabrian anchovies; roast lamb shoulder; beef Wellington; certified Segovia roast suckling pig and stuffed squid, among many others). For the 31st and 1st, Casa Moncayo wants to end the year with a fun tone from one of the Latin groups of the moment. So, don’t hesitate and make your booking in advance. Enjoy the magic of Christmas at the restaurants of Juan Moncayo, where will full guarantees you will obtain a unique gastronomic experience, full of flavours, live music, and moments of shared happiness.

Almuerzo con música en directo a cargo de los mejores mariachis en Casa Moncayo. • 31 de Diciembre: Espectacular cena de Nochevieja amenizada por la actuación de los grupos latinos en Casa Moncayo.


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

47


48

Nº 436_ Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

FOTOS: EDAM 2023 / GRUPO HCP

DEPORTES

Paraíso del Golf

Real Club Valderrama recibe el próximo curso a LIV Golf del 12 al 14 de julio •

El emblemático campo acogerá la próxima temporada el LIV Golf Andalucía en pleno mes de julio y con varias de las máximas estrellas del golf internacional.

Más golf y más Sotogrande, se anuncia parte del nuevo calendario para 2024 de LIV Golf con una parada obligatoria, por supuesto, en Sotogrande. Real Club Valderrama acogerá una nueva edición del LIV Golf Andalucía del 12 al 14 de julio. La competición comenzará en febrero de 2024 y presenta 12 torneos de temporada regular en ocho países diferentes, incluidos nuevos destinos del mundo. Próximamente se darán a co-

nocer las sedes del tercer y quinto torneo de la temporada de la liga y más detalles sobre los eventos del Campeonato Individual y del Campeonato por Equipos de LIV Golf 2024. “LIV Golf es la liga de golf verdaderamente global que el deporte y sus fanáticos merecen”, dijo el comisionado y director ejecutivo de LIV Golf, Greg Norman . “Estamos encantados de anunciar una emocionante lista de eventos que refleja nuestro compro-

miso de traer jugadores de clase mundial y competencia de primer nivel a mercados nuevos y recurrentes cada año. Lanzar una nueva liga es una tarea enorme y estamos avanzando a todo vapor construyendo nuestra primera temcompleta porada increíblemente exitosa en 2023. Nuestro objetivo siempre ha sido crear una liga mundial que inspire el progreso y atraiga nuevos fanáticos al deporte que amamos. LIV Golf es más fuerte que nunca y la próxima temporada logrará ese objetivo y más”. La competencia de la LIV Golf League comenzará una vez más en el campo de golf El

Camaleón en Mayakoba, México, sede del primer partido de la temporada pasada. También regresan como sedes anfitrionas: The Grange Golf Club en Adelaida, Australia, ganador del premio al Mejor Evento de Golf de 2023 de los World Golf Awards; el legendario Real Club Valderrama en Andalucía, España; el campo Serapong en Sentosa Golf Club en Singapur, recientemente nombrado Mejor Campo de Golf del Mundo; y el campo The Old White en The Greenbrier, sede del histórico 58 de Bryson DeChambeau, ganador del título. El plantel de estrellas de LIV Golf regresará en 2024 con

muchos de los nombres más importantes del golf, incluido el campeón individual de 2023 Talor Gooch (RangeGoats GC), el campeón del US Open 2020 Bryson DeChambeau (campeones por equipos Crushers 2023), el campeón del Open 2022 Cameron Smith ( Ripper GC), ganador del Campeonato PGA 2023 y cinco veces campeón de Majors Brooks Koepka (Smash GC), seis veces ganador de Majors y miembro del Salón de la Fama del Golf Mundial Phil Mickelson (HyFlyers GC), dos veces ganadores de Majors Dustin Johnson (4Aces GC) , Bubba Watson (RangeGoats GC) y Martin Kaymer (Cleeks GC), y muchos más.


Nº 436_ Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

49

Real Club Valderrama hosting LIV Golf from 12 to 14 July More golf and more Sotogrande, a part of the new 2024 LIV Golf calendar has been announced, with an obligatory stop, of course, in Sotogrande. Real Club Valderrama will host a new edition of LIV Golf Andalucía from 12 to 14 July. The competition will begin in 2024 and presents 12 tournaments in the regular season in eight different countries including nine destinations around the world. Soon, the venues of the third and fifth tournament of the league season will be announced along with more details about the events of the Individual Championship and the Team Championship of LIV Golf 2024. “LIV Golf is the truly global golf league that the sport and its fans deserve” said the commissioner and executive director of LIV Golf, Greg Norman . “We are delighted to announce an exciting list of events that reflects our commitment to bring world class players and first class competition to new and recurring markets each year. Launching a new league is a colossal task and we are progressing at full steam ahead building our first complete season that was incredibly successful in 2023. Our aim has always been to create a global league that inspires progress and attracts new fans to the sport that we love. LIV Golf is stronger than ever and next season will achieve that objective and more.” The LIV Golf League competition will begin once again at El Camaleón golf course in Mayakoba, Mexico, venue of the first match last season. Also returning as host venues are: The Grange Golf Club in Adelaide, Australia, winner of the Best Golf Event 2023 at the World Golf Awards; the legendary Real Club Valderrama in Andalusia, Spain; the Serapong course at Sentosa Golf Club in Singapore, recently named the World’s Best Golf Course; and The Old White course at The Greenbrier, venue of the historic 58 by Bryson DeChambeau, winner of the title. The line-up of LIV Golf stars will return in 2024 with many of the most important names in golf, including the individual champion from 2023 Talor Gooch (RangeGoats GC), the US Open 2020 champion Bryson DeChambeau (champion with the Crushers team in 2023), the 2022 Open champion Cameron Smith (Ripper GC), winner of the PGA 2023

Championship and five-time Major champion Brooks Koepka (Smash GC), six-time Major winner and member of the World Golf Hall of Fame Phil Mickelson

(HyFlyers GC), two-time Major winner Dustin Johnson (4Aces GC) , Bubba Watson (RangeGoats GC) and Martin Kaymer (Cleeks GC), and many more.


50

Nº 436_ Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

El Overo Z7 UAE se corona en el Abierto Femenino de Polo 2023 El invicto El Overo Z7 UAE venció nuevamente a La Dolfina –hasta ahorabicampeón defensor del torneo– por 17 a 14 y se adjudicó el VII° Abierto Argentino de Polo Femenino presentado por Cremas Caviahue, en un partido disputado en la cancha 2 del Campo Argentino de Polo en Palermo. En un partidazo, en el que se convirtieron 31 goles –la mayor cantidad de tantos en una final del Abierto Femenino– se consagró El Overo, merced al buen juego de Hazel Jackson y de Millie Hine, muy bien acompañadas por Hope Arellano e Izzy Parsons. Los equipos finalistas y la progresión:

El Overo Z7 UAE: Hope Arellano 9 (3 goles, uno de Penal 1), Isabelle Parsons 9 (2, uno de Penal 1), Hazel Jackson 9 (4) y Millie Hine 8 (8 goles, cinco de penal). Total: 35. La Dolfina: Mía Cambiaso 8 (1), Mi-

lagros Fernández Araujo 8 (1), Carina Clarkin 10 y Candelaria Fernández Araujo 9 (12, diez de penal). Total: 35. El Overo Z7 UAE: 3-2, 7-2, 9-5, 14-9, 16-11 y 17-14.

Un lugar para todas las ocasiones

A venue for all occasions

NUESTROS EVENTOS

El Overo Z7 UAE crowned champion at Women’s Polo Open The undefeated El Overo Z7 UAE once again beat La Dolfina –until now two-time champion of the tournament– by 17-14 and was crowned champion of the 7th Argentine Women’s Polo Open presented by Cremas Caviahue, in a closely-fought match on pitch two 2 of the Argentine Polo Ground in Palmero. In a fantastic match, in which 31 goals were scored -the highest number of goals in a final of the Women’s Open- El Overo were crowned champions, thanks to the good play of Hazel Jackson and Millie Hine, accompanied brilliantly by Hope Arellano and Izzy Parsons. The finalist teams and progression: El Overo Z7 UAE: Hope Arellano 9 (3 goals, one from a Penalty 1), Isabelle Parsons 9 (2, one from a Penalty 1), Hazel Jackson 9 (4) and Millie Hine 8 (8 goals, five from a penalty). Total: 35. La Dolfina: Mía Cambiaso 8 (1), Milagros Fernández Araujo 8 (1), Carina Clarkin 10 and Candelaria Fernández Araujo 9 (12, ten from penalties). Total: 35. El Overo Z7 UAE: 3-2, 7-2, 9-5, 149, 16-11 and 17-14.

UPCOMING EVENTS

DICIEMBRE 2023

DECEMBER 2023

Navidad Clásica

Classical Christmas

Sototennis 14 Sototennis Annual Award Ceremony Entrega anual de Premios and Christmas Party y Fiesta de Navidad Villancicos A La Luz De Las Velas 15 Carols By Candlelight Live Music – featuring Música en Vivo – presenta La Camerata Choir Coro de La Camerata Gruta de Papá Noel 16 Santa’s Grotto Christmas Crafts and Manualidades Navideñas y Cookie Decorating Decoración de Galletas James Ray – Voz Soul y Saxo 22 James Ray – Soul Vocals & Sax Live Music – featuring James Ray Música en Vivo – presenta James Ray CERRADO 25 CLOSED We apologize for the inconvenience Disculpen las molestias

RESERVAS/BOOKINGS: +34 956 616 011 email: info@frescomarina.com Ribera del Marlin 20-23, Av de la Marina, 11310, Sotogrande

Deportes en directo sujecto a programacion Live sport subject to change

VISITE NUESTRA GALERÍA DE ARTE • VISIT OUR ART GALLERY


51

Nº 436_ Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Jon Rahm sella un acuerdo multimillonario y se une a LIV Golf •

El golfista español acuerda una suma superior a los 500 millones de euros y se suma al pujante LIV Golf.

Rahm regresará al Real Club Valderrama de esta forma para el evento LIV Golf Andalucía del 12 al 14 de julio. sado año: Dustin Johnson, Brooks Koepka, Phil Mickleson, Martin Kaymer o Graeme McDowell, entre otros muchos nombres. El propio Talor Gooch, ganador de varios torneos la pasada temporada, incluido el LIV Golf Andalucía que aterrizó el curso pasado en el Real Club Valderrama.

Más golf, más emoción, más impulso económico y mediático. Más LIV Golf. El extraordinario golfista español Jon Rahm se une al imponente elenco de estrellas que disputarán el próximo curso LIV Golf tras cerrar con la pujante competición uno de los contratos más importantes de la historia del deporte. Algo más de 500 millones de euros unirán a Rahm, un importante acuerdo que unirá (aunque no ha trascendido oficialmente la duración), al de Barrika varias temporadas al formato. De esta manera, Rahm se une a Sergio García, Eugenio López-Chacarra y David Puig como un nuevo miembro de la ‘Armada’ y suma una

nueva estrella al importante elenco de jugadores entre los que ya figuraban el pa-

Sin duda, una noticia que afecta a los grandes cimientos del mundo del golf, con esta decisión (en lo que pudiera afectar a PGA Tour & DP World), pero que convierte aún más si cabe en toda una fiesta la espera para un nuevo desembarco de LIV Golf en Sotogrande. Los aficionados podrán disfrutar en el emblemático Real

Club Valderrama una vez más de la participación de Jon Rahm, pero esta vez con

la espectacularidad del formato de competición LIV Golf.

Jon Rahm seals multimillion agreement and joins LIV Golf •

The Spanish golfer has agreed an amount over 500 million Euros and is joining the powerful LIV Golf.

Rahm will thus return to Real Club Valderrama for the LIV Golf Andalucía event from 12 to 14 July.

More golf, more excitement, more economic and media momentum. More LIV Golf. The extraordinary Spanish golfer Jon Rahm has joined the impressive list of stars who will compete in LIV Golf next year after sealing one of the most important contracts in the history of sport with

the powerful competition. A little over 500 million Euros will link Rahm, an important agreement that will link (although the duration has not been officially announced) the player from Barrika to the format for several seasons. Thus, Rahm joins Sergio Eugenio García,

López-Chacarra and David Puig as a new member of the ‘Armada’ and adds a new star to the important line-up of players who already featured last year: Dustin Johnson, Brooks Koepka, Phil Mickleson, Martin Kaymer and Graeme McDowell, among many other names. Talor Gooch

himself, winner of several tournaments last season, including LIV Golf Andalucía which came to Real Club Valderrama last year. Undoubtedly, news that affects the major foundations of the golfing world, with this decision (in terms of how it could affect the PGA Tour and DP World),

but it makes the wait for the next arrival of LIV Golf in Sotogrande an even bigger party if that is possible. Fans will once again be able to enjoy the appearance of Jon Rahm at Real Club Valderrama but this time with the spectacular nature of the LIV Golf competition format


52

Nº 436_ Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Nuevo tanto del ‘Península’ en el Circuito Alcaidesa Marina de J/80 El monotipo ‘Península’ del armador John Bassadone despide año con victoria, tras resolver de su lado el segundo asalto a las series de invierno del Circuito Alcaidesa Marina de J/80, disputado este fin de semana en aguas de La Línea de la Concepción. La segunda entrega de las cuatro que completarán las series invernales y última de este año, se cierra según lo previsto con la celebración de seis pruebas, tres disputadas el sábado y otras tantas el domingo, que dejan como ganador al ‘Península’ del RGYC haciendo gala de una regularidad a prueba de fallos, seguido de los equipos del ‘Kouko’ de Pedro Butrón y Dani Cuevas (RCMtmo Linense) y el ‘GVS-PAS’ de Nacho Cifuentes y Rafael Díaz (CN Bevelle/RCN La Línea/Alcaidesa Marina), en un mano a mano intenso y mantenido en cada prueba. Con un total

de doce pruebas y dos descartes en la general provisional del circuito, ‘Península’ consolida el primer puesto con nueve puntos de renta, mientras el duelo entre ‘Kouko’ y ‘GVS-PAS’, se inclina ahora del lado de Butrón y Cuevas por dos puntos. Los tres han vuelto a estar en los puestos de podio el fin de semana, con la mejor actuación por parte del ‘Península’,

ganador de tres pruebas y segundo en las otras, pruebas que se repartían entre el barco capitaneado por Dani Cuevas y el de Rafael Díaz. Con un primero, un segundo y un tercero el sábado, el ‘GVS-PAS’ defendía este domingo el segundo puesto, pero la fuerte oposición por parte del ‘Kouko’ se traducía en dos victorias y un segundo puesto que frente a los tres

terceros del ‘GVS-PAS’, sentenciaban la clasificación del lado de los primeros con tres puntos menos y una victoria muy rentable que los recoloca segundos en la general del circuito con dos puntos de renta sobre sus rivales. Otra de las grandes peleas era entre los barcos ‘Aponia Sailing’ de Petter Fjelstad con bandera noruega y el ‘Alcaidesa Marina’ de María Fiestas

con Ricardo Zabell en la caña, clasificados en el cuarto y quinto puesto con cuatro puntos de diferencia entre ambos, uno menos que los que los separa en la general a falta de dos nuevas entregas. Tras el parón navideño, la flota volverá a encontrarse para el tercer asalto a las series de invierno previsto el fin de semana del 13 y 14 de enero de 2024.

Another success for ‘Península’ at J/80 Alcaidesa Marina Circuit Monotype “Península” of skipper John Bassadone bids farewell to year with victory, after a favourable outcome in the second heat of the winter series of the J/80 Alcaidesa Marina Circuit, held this weekend in the waters of La Línea de la Concepción. The second event of the four that will complete the winter series, and the last of this year, ended according to plan with the celebration of six events, three held on Saturday, and the same number on Sunday, lea-

ving “Península” of the RGYC as the winner, displaying failsafe consistency, followed by the teams of ‘Kouko’ of Pedro Butrón and Dani Cuevas (RCMtmo Linense) and the ‘GVSPAS’ of Nacho Cifuentes and Rafael Díaz (CN Bevelle/RCN La Línea/Alcaidesa Marina), in an intense one-on-one duel and maintained in each event. With a total of twelve heats and two disqualifications in the provisional ranking of the circuit, ‘Península’ has consolidated its first place with a

lead of nine points, while the duel between ‘Kouko’ and ‘GVS-PAS’, is now tipping in favour of Butrón and Cuevas by two points. The three returned to the podium spots at the weekend, with the best performance by ‘Península’, winner of three events and second in the others, events that were split between the boat captained by Dani Cuevas and that of Rafael Díaz. With a first, second, and third place finish on Saturday, on Sunday the

‘GVS-PAS’ defended second place, but the strong opposition from ‘Kouko’ resulted in two victories and a second place that compared to the three third places of ‘GVSPAS’, left the ranking in favour of the former with three fewer points and a very profitable victory that puts them back into second in the circuit with a two point lead over their opponents. Another of the major battles was between the boats ‘Aponia Sailing’ of Petter Fjelstad

flying the Norwegian flag, and the ‘Alcaidesa Marina’ of María Fiestas with Ricardo Zabell at the helm, qualified in fourth and fifth place, with a four-point difference between them, one fewer than what separated them in the general ranking with two new heats to go. After the Christmas break, the fleet will once again meet for the third event of the winter series planned for the weekend of 13 and 14 January 2024.


Nº 436_ Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

SIENTE EL PRIVILEGIO DE SER SOCIO DEL MEJOR CAMPO DE GOLF DE ESPAÑA

SOCIOS 2024 PROCESO DE INSCRIPCIONES ABIERTO experience@lahaciendagolf.com | (+34) 956 791 040 | www.lahaciendagolf.com

Avda. Pablo Cerezo s/n Club de Golf Alcaidesa 11360 San Roque (Cádiz)

53


54

Nº 436_ Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

La Natividad conquista el Abierto Argentino de Polo FOTOS: AAPOLO/ M. Callejo

El conjunto verdiblanco vence a a La Dolfina Saudi en una vibrante final en Palermo. gador mejor montado de la final: Bartolomé Castagnola (h). • Premio Gonzalo Tanoira al polista mejor montado del certamen: Bartolomé Castagnola (h). • Premio Juan Carlos Harriott al Fair Play: Adolfo Cambiaso (n). • Copa Lady Susan Townley al mejor caballo jugador de la final y Premio Casa Libertas, Grand Champions y World League: Cuartetera B06 Clon, jugada por Adolfo Cambiaso (h). • Premio Asociación Argentina de Criadores de Caballos de Polo al Mejor Producto Jugador Inscripto Raza Polo Argentino y Premio Sociedad Rural Argentina: Dolfina Roxy, jugada por Adolfo Cambiaso (h). Los equipos finalistas y la progresión:

Con un ambiente espectacular, la cancha 1 de Palermo acogió la Gran Final del 130° Abierto Argentino de Polo HSBC, máximo certamen mundial de interclubes en el que participaron de 10 equipos de entre 28 y 40 goles de handicap conformados por los jugadores más importantes del mundo, entre ellos los 7 polistas que ostentan los 10 goles de handicaps. En la gran final, La Natividad con un estupendo partido de

Pablo Mac Donough y un juego colectivo muy aceitado, venció por 13-10 a La Dolfina Saudi, equipo en el que se destacó Poroto Cambiaso; y se quedó con el trofeo. Impresionante temporada del Jeta Castagnola, quien en la final convirtió 4 tantos que lo catapultaron como goleador del Abierto (38). Además, fue el máximo artillero de Hurlingham (28) y de Tortugas (28), por lo cual, con 94 goles anotados se erigió como el

máximo goleador de la Triple Corona 2023. La Natividad logró su segundo título en tres finales disputadas (ganó en 2021 y 23 y cayó en 22), al igual que los hermanos Jeta y Barto Castagnola. Pablo Mac Donough consiguió su 12do. trofeo en Palermo en su 16ta. final disputada y Facu Pieres se consagró por cuarta vez en su definición N° 14, logrando el título luego de 11 años de su última conquista, conseguida con Ellerstina en

2012. ENTREGA DE PREMIOS • Trofeo Gonzalo Heguy y Premio Tipa y Caña al mejor jugador de la final: Pablo Mac Donough. • Premio Javier Novillo Astrada al goleador del campeonato: Camilo Castagnola, 38 tantos. • Trofeo Revelación Rubén Sola: Lucas Monteverde (n). • Copa Fomento Equino y Municipalidad de Cañuelas al ju-

• La Natividad: Facundo Pieres 9 (3 goles), Camilo Castagnola 10 (4, uno de penal), Pablo Mac Donough 10 (3) y Bartolomé Castagnola (h) 10 (3). Total: 39. • La Dolfina Saudi: Adolfo Cambiaso (h) 10 (1), David Stirling (h) 10 (1), Adolfo Cambiaso (n) 10 (7, tres de penal) y Juan M. Nero 10 (1). Total: 40. • La Natividad: 1-2, 3-2, 4-5, 7-6, 8-7, 10-7, 10-10 y 13-10. • Jueces: Gastón Lucero y Gui(h). Vi l l a n u eva l l e r mo Árbitro: José I. Araya.

EMBARCACIÓN EN VENTA EMBARCACIÓN MODELO ASTILUX 900 OPEN - FABRICACIÓN: JULIO 2022 - MOTOR YAMAHA F300NCB 90 HORAS - ESLORA 8,89 M · MANGA 2,85 M

Extras: Color casco completo Depósito superior 400L Módulo Solarium Popa Equipo de música Clarion GR10BT + CMS 651 CWB Mesa de popa y proa Desconectador + 2 baterías Molinete eléctrico Instrumentación Garmin sonda ploter gps Pantalla 12 AIS Garmin Radio fija vhf

# 89.900 € IVA INCLUIDO #

info@nauticasport.es

648 82 93 92


Nº 436_ Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

55

La Natividad wins Argentine Polo Open With a spectacular atmosphere, pitch 1 at Palermo hosted the Grand Finale of the 130th HSBC Argentine Polo Open, the top inter-club global competition involving 10 teams with between 28 and 40 handicap goals formed by the world´s most important players, including 7 polo players who hold the 10 handicap goal rating. In the grand finale, La Natividad with a fantastic match by Pablo Mac Donough and very successful collective play, won 13-10 against La Dolfina Saudi, a team in which Poroto Cambiaso stood out; and took home the trophy. It has been an impressive season from Jeta Castagnola, who scored 4 goals in the final to make him the top scorer at the Open (38). He was also the top scorer at Hurlingham (28) and Tortugas (28), therefore, with 94 goals scored he emerged as the top scorer of the 2023 Triple Crown. La Natividad achieved their second title from three finals played (they won in 2021 and 23 and were defeated in 22), just like the siblings Jeta and Barto Castagnola. Pablo Mac Donough achieved his 12th trophy in Palermo in his 16th final and Facu Pieres was crowned champion for the fourth time in his 14th final, achieving the title 11 years after his first victory, achieved with Ellerstina in 2012. The finalist teams and progression: La Natividad: Facundo • Pieres 9 (3 goals), Camilo Castagnola 10 (4, one from a penalty), Pablo Mac Donough 10 (3) and Bartolomé Castagnola (h) 10 (3). Total: 39. La Dolfina Saudi: • Adolfo Cambiaso (h) 10 (1), David Stirling (h) 10 (1), Adolfo Cambiaso (n) 10 (7, three from penalties) and Juan M. Nero 10 (1). Total: 40. La Natividad: 1-2, 3-2, • 4-5, 7-6, 8-7, 10-7, 10-10 and 1310. Judges: Gastón Lucero • and Guillermo Villanueva (h). Referee: José I. Araya.

Construida en una impresionante parcela de 3.151 m2; cuenta con una superficie útil aproximadamente. De 634 m2 y unos 119 m2 de amplias terrazas cubiertas y descubiertas y un fantástico solarium. Villa Indigo ha sido construida buscando la mayor comodidad con amplios y luminosos espacios; con una combinación perfecta de materiales y elementos naturales para unir el interior de la vivienda con el exterior. Consta de un amplio hall que conduce al salón-comedor de techos altos dando una sensación de espacio abierto al porche con vistas a la piscina.Cocina totalmente equipada. Seis dormitorios con baños en-suite y todos con acceso a terrazas. Despacho, aseo de cortesía, zona de lavandería y garaje con trasteros. Y además, de un gran espacio en la planta baja para poder diseñar un gran spa o sala de cine o una gran bodega. Villa Indigo estará lista a principios 2.024

VILLA INDIGO el lujo de vivir en Sotogrande Costa

VILLA INDIGO the luxury of living in Sotogrande Costa

6 Beds - 6 Baths - Built - 753,30 m2 Plot - 3.151 m2 - Price: On application

info@martinaservices.com M: +34 627 949 551

6 Dormitorios - 6 Baños Construidos - 753,30 m2 Parcela - 3.151m2 - Precio: Bajo demanda

Built on an impressive plot of 3.151m2; it has an approximate useful surface of 634 m2 plus about 119 m2 of wide covered terraces and a fabulous solarium. Villa Indigo has been built to the highest standards of craftsmanship and comfort with wide and bright spaces and with a perfect blend of materials and natural elements to combine the interior of the villa with the outside. Consists of a voluminous hall that leads to a sun-filled ceiling living-dining room that creates a feeling of space and style that leads to the porch overlooking the swimming pool. Fully equipped kitchen. Six bedrooms all with en-suite bathrooms and access to terraces. Office, cloakroom, laundry and garage with two storage rooms. In addition, there is a large space on the ground floor to be able to design a fantastic spa area or cinema room or cellar. Villa Indigo will be really early 2024.

richard@rdproperties.es


56

Nº 436_ Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Descubre los cambios de Handicap tras la temporada argentina de polo

Membership of San Roque Golf Club for a couple or an individual offered. You will have the same conditions and benefits as a new membership, with a very good discount. PLEASE CONTACT:

0032 475 36 33 38

Tras la gran temporada argentina de polo y la conclusión del Triple Corona, en la que La Natividad se coronó campeón del 130º Abierto Argentino de Polo HSBC y el 83° Abierto de Tortugas presentado por TRS Hotels; y La Dolfina Saudi ganó el 130° Abierto de Hurlingham Bless, destaca como uno de los máximos cambios que Facundo Pieres volvió a lograr la máxima valorización, al ser ascendido de 9 a 10 goles de hándicap. Otra vez el polo argentino cuenta con ocho polistas con

la máxima valorización: Adolfo y Poroto Cambiaso, Barto y Jeta Castagnola, Pablo Mac Donough, Juan M. Nero, Facu Pieres y el uruguayo Pelón Stirling. ¿Habrá final de 80 goles en 2024? Además, de 8 a 9 promocionó Jero del Carril; de 7 a 8, Carlos M. Ulloa, Lucas Monteverde (h), Victorino Ruiz Jorba, Cruz Heguy, Teodoro Lacau, Jacinto Crotto y Martín Podestá (h); y finalmente, de 6 a 7 fueron ascendidos Gonzalo Ferrari, Bautista García, Lucas Criado (h), Antonio Heguy, Federico Panzillo, Ma-

FOR SALE tías Mac Donough (h), Simón Prado y Santos Merlos. Por su parte, entre las bajadasmás significativas se encuentran las de Nicolás Pieres, Guillermo Terrera (h) y Alejo Taranco, quienes bajaron de 9 a 8 goles de hándicap; las de Isidro Strada, Miguel Novillo Astrada y Santiago Toccalino de 8 a 7; y las de Frederick Mannix (h), Salvador Ulloa, Aluisio Villela Rosa, Jaime García Huidobro y Genaro Ringa, de 7 a 6. Las modificaciones tendrán vigencia a partir del 1° de enero de 2024.

Discover Handicap changes after the Argentine polo season After the great Argentine polo season and the conclusion of the Triple Crown, in which La Natividad was crowned champion of the 130th HSBC Argentine Polo Open and the 83rd Tortugas Open presented by TRS Hotels; and La Dolfina Saudi won the 130th Bless Hurlingham Open, it is notable was one of the top changes that Facundo Pieres once again achieved the top rating, going from 9 to 10 handicap goals.

Once again, Argentine polo has eight polo players with the top ranking: Adolfo and Poroto Cambiaso, Barto and Jeta Castagnola, Pablo Mac Donough, Juan M. Nero, Facu Pieres and the Uruguayan Pelón Stirling. Will there be an 80 goal final in 2024? Also, there was a promotion from 8 to 9 goals for Jero del Carril; from 7 to 8 for, Carlos M. Ulloa, Lucas Monteverde (h), Victorino Ruiz Jorba, Cruz Heguy, Teodoro Lacau, Ja-

cinto Crotto and Martín Podestá (h); and lastly, rises from 6 to 7 for Gonzalo Ferrari, Bautista García, Lucas Criado (h), Antonio Heguy, Federico Panzillo, Matías Mac Donough (h), Simón Prado and Santos Merlos. In turn, the most significant drops include those of Nicolás Pieres, Guillermo Terrera (h) and Alejo Taranco, who dropped from 9 to 8 handicap goals; those of Isidro Strada, Miguel Novillo Astrada and Santiago Tocca-

lino going from 8 to 7; and those of Frederick Mannix (h), Salvador Ulloa, Aluisio Villela Rosa, Jaime García

Huidobro and Genaro Ringa, going from 7 to 6. The changes will come into effect on 1 January 2024.


Nº 436_ Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

57

DESC U B R A N U ESTRO PROGR A M A DE M EM B R ESÍAS Discover our membership programmes

WELLN E & SS A C SP

LU B TO GRANDE SO

SPA | CROSS

PERSONAL TRAINING

TRAINING | CHI KUNG | CRYOTHERAPY |

ESCOJA SU MEM BRESÍA

|

YOGA | FLOTARIUM

SELECT YOUR MEMBERSH I P

SO/ SOTOGRANDE SPA & GOLF RESORT HOTEL Av. Almenara S/N, 11310 Sotogrande, San Roque, Cadiz | +34 956 922 894 | sowell.sotogrande@so-hotels.com


58

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

EL MUNDO NECESITA UN GIRO Pasa del “usar y tirar” a la economía circular, donde reciclando cajas de cereales se pueden fabricar libros. Envases de cartón y papel siempre al contenedor azul.


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

59

SERVICIOS

PELUQUERIA CANINA DOG GROOMING NUEVA APERTURA

Telf. 696 41 13 71 URB. PUNTA EUROPA, Nº 24 (TORREGUADIARO)

FOR SALE

Membership of the prestigious San Roque Golf Club for a couple or an individual offered. The direct purchase allows for a substantial discount, compared with the price of a new membership, and offers exactly the same conditions and benefits. PLEASE CONTACT: 0034 699 621 202

FARMACIAS DE GUARDIA


60

AGENDA

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Hoteles SOTOGRANDE SO/ Sotogrande Conoce y disfruta el nuevo hotel 5 estrellas de Sotogrande. El mejor punto de encuentro, con gastronomía del más alto nivel y el mejor Wellness Center (Spa y Gimnasio), de toda la Costa del Sol. Más información en: & 956 582 000 www.so-sotogrande.com Avenida Almenara, s/n, Sotogrande Hotel Encinar de Sotogrande Auto. del Mediterráneo, Km. 130, Sotogrande & 956 695 444 Hotel MiM Sotogrande Club Marítimo Puerto Deportivo Sotogrande & 934 922 244 OTROS HOTELES Hotel Patricia Avda. Mar del Sur Torreguadiaro & 956 615 300 Hotel Las Camelias Avda. Mar del Sur Torreguadiaro & 956 615 065 Hotel Castellar C. Castellar Almoraima s/n & 956 693 018 Hotel Boutique Milla de Plata Avenida Mar del Sur 106 & 956 616 561 Finca Cortesin, Hotel, Golf, Spa Ctra. Casares s/n - Casares & 959 937 800 Hotel NH Campo de Gibraltar Brújula 27. Palmones. Los Barrios - & 956 678 101 Hotel Casino Admiral San Roque Lounge San Roque & +856 929 830

Transportes AUTOBUSES Estación Autobuses (Algeciras) & 956 653 456 Consorcio Metropolitano de Transportes Campo de Gibraltar & 956 038 665/902 450 550 A. Portillo & 956 653 456 Linesur & 956 667 649 Alsa & 91 327 05 40 TAXIS Radio Taxi Sotogrande & 956 614 383 Número único & 956 780 101 Taxi San Roque & 956 780 058 San Roque (Radio Taxi) & 956 782 222 BARCOS APBA & 956 585 400 Información Estación Marítima & 956 585 463 FRS & 956 681 830 Balearia & 902 160 180 Acciona & 902 454 645 TRENES Renfe & 902 320 320 Venta internet & 902 109 420 Servicio Atendo & 902 240 505 Estaciones & 902 432 343 AEROPUERTOS Sevilla & 954 449 000 Jerez de la Frontera & 956 150 000 Málaga & 902 143 144 Gibraltar: &35 020 073 026

Info Útil Hospital Quirón Campo de Gibraltar (Palmones) & 956798300

DEPORTES Y OCIO

Quore Clinic (Ribera del Marlin) &956 790 444 - 956 616 061

The Beach (La Reserva Club) La Reserva Club Sotogrande & 956 791 006

RAD-ONE (Puerto Dptvo Sotogrande) & 600 44 33 00

Polo Valley Vereda de los pescadores (Secadero) & 952 112 295

Centro de Salud San Enrique 24 h. Teléfono Urgencia & 955 545 060 Teléfono & 956670649 Teléfono & 956615199

Centro de Salud San Roque 24h. & 956024702 M. de Salud Torreguadiaro & 956 01 20 07 Módulo Salud Guadiaro & 956 90 80 59 My First Doctor/pediatra C.C. Sotomarket Sotogrande & 650 963 517 Smile & More Dental Clinic C.C. Sotomarket. Locales 42-43, Planta 1 SOTOGRANDE & 956 776 182 COLEGIOS Colegio Internacional de Sotogrande & 956795902 Colegio Alma Forest (Sotogrande) & +34 646 596 155 Colegio San José (Estepona) & 952800148 Colegio Montecalpe (Algeciras) & 956 605 888 Colegio Puertoblanco (Algeciras) & 956 580 016 CEIP Barbésula (San Enrique) & 956 616 290 CEIP Gloria Fuertes (Guadiaro/ P. Nuevo) & 956 794 688 IES Sierra Almenara (Guadiaro/ P. Nuevo) & 956 795 905 IES José Cadalso (San Roque) & 956 782 072 TELÉFONOS DE INTERÉS Torre de Control Puerto Sotogrande & 956790000 Sotogrande SA & 856 560 922 Correos Guadiaro & 956 614 074 Correos Sotogrande & 956 790 404 EUC Parques de Sotogrande & 956 795 040 Notaría San Roque & 956 780 124 Notaría Edificio Ayala Pueblo Nuevo & 956 785 062 Notaría Edificio Guadiaro Pueblo Nuevo & 956 795 029


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

61

Farmacias de Guardia

Horario de misas

DICIEMBRE

ENERO

Jueves 14 - Torreguadiaro

Lunes 1 - Torreguadiaro

MARTES A JUEVES

DOMINGOS Y FESTIVOS

Viernes 15 - Sotogrande

Martes 2 - Sotogrande

Guadiaro

Sábado 16 - Pueblo Nuevo

Miércvoles 3- Pueblo Nuevo

Domingo 17 - Pueblo Nuevo

Jueves 4 - Guadiaro

Sotogrande Pueblo Nuevo (en inglés) Pueblo Nuevo San Enrique Guadiaro

Lunes 18 - Guadiaro

Viernes 5 - San Enrique

Martes 19 - San Enrique

Sábado 6 - Torreguadiaro

Miércoles 20 - Torreguadiaro

Domingo 7 - Torreguadiaro

Jueves 21 - Sotogrande

Lunes 8 - Sotogrande

Viernes 22 - Pueblo Nuevo

Martes 9 - Pueblo Nuevo

Sábado 23 - Guadiaro

Miércoles 10 - Guadiaro

Domingo 24 - Guadiaro

Jueves 11 - San Enrique

LA LÍNEA -SOTOGRANDE - ESTEPONA La Línea

Lunes 25 - San Enrique

Viernes 12 - Torreguadiaro

6:45 - 8:30 - 10:00 - 12:15 - 14:30 16:30 - 18:30* - 20:00 (Sotogrande: +25 min aprox.)

Martes 26 - Torreguadiaro

Sábado 13 - Sotogrande

MIércoles 27 - Sotogrande

Domingo 14 - Sotogrande

Jueves 28 - Pueblo Nuevo

Lunes 15 - Pueblo Nuevo

Viernes 29 - Guadiaro

Martes 16 - Guadiaro

Sábado 30 - San Enrique

Miércoles 17 - San Enrique

ALGECIRAS - SOTOGRANDE - MÁLAGA Algeciras

Domingo 31 - San Enrique

Jueves 18 - Torreguadiaro

8:00 - 9:30 - 10:30 - 13:00 - 15:00 - 16:00 - 17:45 - 18:30 - 20:45 (Sotogrande: +20 min. aprox.)

Farmacia de Pueblo Nuevo C/Sierra Bermeja s/n 956 794052

Málaga

Farmacia de Guadiaro C/Carretera, s/n 956 614105 Farmacia de Torreguadiaro Av. Mar del Sur s/n 956 610005/629 894 587 Horario de Invierno de 9:30 a 14:00 y de 17:00 a 20:30.

Farmacia de San Enrique Plaza de la Fuente 956 615128 Farmacia de Sotogrande Plaza Blanca 956 794961

Urgencias

19:00 h.

VIERNES Pueblo Nuevo

19:00 h.

SÁBADO Y VÍSPERAS Torreguadiaro Pueblo Nuevo (en inglés) Guadiaro

18:00 h. 19:00 h. 19:00 h.

10:00 h. 10:30 h. 12:30 h. 11:30 h. 19:00 h.

* Los lunes no hay misa

Horario de autobús

Estepona 6:45 - 8:30 - 10:00 - 12:15 -14:30 - 16:30** - 18:30 - 20:00 (Sotogrande: +30 min aprox.)

DIRECTOS: 8:55 -11:55 - 15:55 -18:55 (*S. Roque no. **Guadiaro no)

5:00 - 7:30 - 9:45 - 11:15 - 11:45- 13:00 - 14:30 - 15:30 - 16:45 - 18:15 - 19:15

Autobús Valle del Guadiaro 5’ Pueblo Nuevo

5’ Guadiaro

5’ San Enrique

3’ Puerto de Sotogrande

Torreguadiaro

LABORABLES Desde Pueblo Nuevo (Av. Conchudo Lidl): 08:45, 09:45, 10:45, 11:45, 12:45, 13,45,16:00, 17:00, 18:00, 19:00, 20:00

Desde Torreguadiaro (Las Torres): Emergencias Sanitarias: & 061

09:15, 10:15, 11:15, 12:15, 13:15, 14:15, 16:30, 17:30, 18:30, 19:30, 20:30 Centro San Enrique 24 h &955 545 060

Guardia Civil P.N. de Guadiaro & 956 794 304

&956 780 106 (4920)

Policía Local San Roque & 956 780 256

Policía Nacional & 091

Policía Local Guadiaro & 956 780 106 (4320)

Bomberos Consorcio Provincial & 085

Protección Civil San Roque

SÁBADOS Desde Pueblo Nuevo (Av. Conchudo Lidl): 08:45, 09:45, 10:45, 11:45, 12:45, 13:45, 17:00, 18:00, 19:00, 20:00

Desde Torreguadiaro (Las Torres): 09:15, 10:15, 11:15, 12:15, 13:15, 14:15, Tarde 17:30, 18:30, 19:30, 20:30

DOMINGOS Y FESTIVOS Desde Pueblo Nuevo (Av. Conchudo Lidl): 09:30, 10:30, 11:30, 12:30, 13:30, 17:00, 18:00

Policía Local Emergencias

Toxicología Madrid

Desde Torreguadiaro (Las Torres):

& 112

& 915 620 420

10:00, 11:00, 12:00, 13:00, 14:00, 17:30, 18:30


62

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

Conoce con nosotros la historia y los inicios de Sotogrande

D

esde hace algunos años dedicamos esta última página del periódico a la sección ‘Rincones de Sotogrande’. Un espacio diseñado para colgar imágenes históricas, del archivo propiedad de Grupo HCP, en el que damos a conocer los comienzos de la urbanización e imágenes para el recuerdo de las últimas décadas. Además, durante todo el año.

Fotos: Doro Plana – Archivo Histórico de Sotogrande Propiedad de Grupo HCP.

Discover the story and origins of Sotogrande with us

F

or some years now we have devoted this last page of the newspaper to the section “Places in Sotogrande”. A space designed for displaying historic images, from the archive owned by Grupo HCP, in which we reveal the beginnings of the resort and memorable images of the last few decades. Also, during all of year.

En el número anterior se mostró una foto de las tradicionales fiestas navideñas que se organizaban en los inicios de la urbanización. In the previous issue we showed a photo of the traditional Christmas parties that were organised in the early days of the urbanisation.


Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024

63


64

Nº 436 Del 14 de Diciembre de 2023 al 25 de Enero de 2024


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.