ELEVATOR WORLD Middle East

Page 48

screen, following a countdown, the crowd witnessed the first MULTI launch, a full-sized car moving first vertically, then horizontally in a shaft. Exciting though it was, the crowd was eager to witness the MULTI up close. With so many guests to contend with, TK employees became group leaders for the day and broke the crowd into sets of 20 or so, leading each to a different station. Guests would visit seven stations throughout the test tower over the course of the afternoon, each featuring a TK testing area or innovation, and some featuring food and drink. Stations included a HoloLens demonstration; a talk on the test tower, which is home to TK’s R&D Center in Germany, and the town of Rottweil; the machine room for the TWIN; a freefall shaft for brake testing and a mass damper for seismic testing; MULTI models from early research done by CTBUH and a sample lightweight MULTI cab; the tower’s observation deck with views of Rottweil, the Swiss Alps and the Black Forest; and, of course, MULTI. The stations proved interesting and enlightening, with TK specialists manning each, explaining what guests were seeing and experiencing, and answering questions. It was the MULTI station, though, that brought out the cameras, produced the most questions, and had guests taking turns for an up-close look through the glass into the shaft and at the car. As the day wound to a close, many boarded buses bound for Stuttgart and Zürich airports, while others headed to their respective hotels for a rest before dinner. Still others boarded a bus for a guided VIP tour of Rottweil. The wrap-up barbecue dinner held at the test tower that evening proved a relaxed, casual affair and just the right ending to a busy day full of revelations. The test Continued

‫وكانت تظاهرة تيسن كروب‬ ‫هولولينس التي تضم برج‬ ‫اختبار ورسومات تخطيطية‬ .‫) مفرحة للجمهور‬MULTI(‫مل َلتي‬

46

ELEVATOR WORLD Middle East • 4th Quarter 2017 •

‫ الحشد كان تواقاً ملشاهدة‬،‫عىل الرغم من أنها كانت مثرية‬ ‫ أصبح‬، ‫ مع العديد من الضيوف ليتعاملوا معهم‬.‫) عن قرب‬MULTI(‫َملتي‬ ‫موظفوا تيسن كروب قادة مجموعات لليوم و قسموا الجامهري إىل‬ ‫ سيقوم‬. ‫ و قادوا كل مجموعة إىل محطة مختلفة‬، 20 ‫مجموعات من نحو‬ ‫الضيوف بزيارة سبعة محطات يف جميع أنحاء برج اختبار عىل مدى‬ ‫ وبعض يضم‬،‫ وتضم كل منها منطقة اختبار أو االبتكار‬،‫فرتة ما بعد الظهر‬ ً‫ حديثا‬: ‫ شملت املحطات مظاهرة هولولينس‬.‫الطعام والرشاب لكل منهام‬ ‫الذي ميثل منزل مركز التطوير و األبحاث يف‬، ‫عن برج االختبار‬ ‫برئ السقوط‬: )TWIN( ‫ غرفة اآلالت لتوين‬:‫ و مدينة روتويل‬، ‫أملانيا‬ ‫الحر الختبار الكبح و مخمد الكتلة للتجارب املتعلقة بالظواهر الزلزالية‬ ‫) من أوائل األبحاث التي أجراها مجلس املباين العالية‬MULTI(‫مناذج َملتي‬: ‫) ؛ سطح‬MULTI(‫و املوئل الحرضي و كابينة خفيفة الوزن كعينة من َملتي‬ ‫الغابة السوداء و جبال األلب السويرسية‬، ‫مراقبة الربج مع مناظر لروتويل‬ ‫ مع‬، ‫) بالطبع أثبتت املحطات كونها مثرية و كاشفة‬MULTI(‫؛و َملتي‬ ‫يرشحون ما كان يراه‬، ‫متخصصني من تيسن كروب يشخصون كالً منها‬ )MULTI(‫ كانت محطة َملتي‬. ‫ يجيبون عىل األسئلة‬، ‫الضيوف و يواجهونه‬ ‫ وكان‬،‫ عىل الرغم من أن أخرج الكامريات وأنتجت أكرث من األسئلة‬، ‫ ويف‬، ‫الضيوف يتناوبون إللقاء نظرة مسافة قريبة من خالل الزجاج إىل البرئ‬ .‫الكابينة‬ ‫ استقل العديد منهم الحافالت‬،، ‫حاملا شارف اليوم عىل االنتهاء‬ ‫ بينام البعض اآلخر توجهوا إىل‬،‫املتجهة إىل مطاري شتوتغارت وزيوريخ‬ ‫ بقي آخرون استقلوا‬.‫فنادقهم التي حجزوا فيها للراحة قبل تناول العشاء‬ ‫ عشاء شواء االختتام الذي ُعقد‬.‫حافلة لجولة كبار الشخصيات يف روتويل‬ ‫يف برج االختبار ذلك املساء أثبت عالقة غرامية يشوبها الود و النهاية‬ ‫تابع‬

The TK HoloLens demonstration featuring test tower and MULTI diagrams was a crowd pleaser.

‫كانت كبائن‬ )MULTI(‫َملتي‬ ‫خفيفة الوزن معروضة‬ ‫للضيوف ليدخلوا إليها‬

MULTI’s lightweight cabs were on display for guests to step inside.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.