ELEVATOR WORLD Turkey

Page 1






ELEVATOR WORLD, INC. YÖNETİM KURULU BOARD OF DIRECTORS AND OFFICERS Angela Baldwin (V.P. Editorial), Richard Baxter, Massimo Bezzi, Tricia Cartee (V.P. Commercial Operations), Jonathan Charest, Jo Chateau (Acting Treasurer), James Green, Ricia Hendrick (President, Chairman), Paul Horney, Martha Hulgan, Achim Hütter, John Koshak, T. Bruce MacKinnon (Executive V.P./Secretary), Lillie McWilliams (V.P. Production), Brad O’Guynn (V.P. Sales/Marketing) and Robert Schaeffer TEKNİK DANIŞMA KURULU TECHNICAL ADVISORY GROUP Albert So, Ami Lustig, Apostolos Kalyvas, Berkay Eriş, Bülent Çarşıbaşı, Ersan Barlas, Ferhat Çelik, James W. Coaker, Jay A. Popp, John Koshak, Louis Bialy, M.J.Mohamed Iqbal, Melih Aybey, Mustafa Görmüş, Mustafa Tutsak, Parag Mehta, Richard E. Baxter, Richard Peters, Serdar Tavaslıoğlu, Süleyman Özcan, TAK Mathews, Walter Glaser and Zack R. McCain. DIŞ ÜLKE TEMSİLCİLERİ ve KATKIDA BULUNANLAR CORRESPONDENTS AND CONTRIBUTORS Africa: Shem Oirere; Australia: John Inglis; Canada: John Murphy; China: Peng Jie, Zhang Lexiang, Dr. Albert So, Yihui Ruan; Europe: Luc Rivet; Germany: Andreas Wirths; Hungary: Marius Makovsky; India: TAK Mathews; Iran: Amir Reza Hashemi; Israel: Ami Lustig; Italy: Massimo Bezzi; Japan: Masaru Matsumoto, Yutaka Otagiri, Youichi Saji, Shigeharu Kitamura; Mexico: Raul Gonzales Mora; New Zealand: Bob Johnston; Russia: Viktor Khristich, Yury Kireev; South America: Carmen Maldacena; Taiwan: Spenser Cheng; United Arab Emirates: M.J. Mohamed Iqbal; United Kingdom: David Cooper, John Gale; United States: John Koshak, Jim Coaker, Galen Dutch, Lawrence Fabian, Richard Gregory, David Herres, Dr. Lee Gray, George Gibson İLGİLİ YAYINLAR CORRESPONDING PUBLICATIONS Argentina: Revista del Ascensor, Subir y Bajar; Brazil: Revista Elevador Brasil; China: China Elevator; Germany: Lift Report, Lift Journal; Greece: Anelkistiras – Greek Elevation Magazine; Iran: Donya-ye Asansor; Italy: Elevatori; Korea: Elevator & Parking Systems; The Netherlands: Liftinstituut Mededeling, Liftbouw; Poland: Dzwig Magazyn; Russia: Lift Russia; Spain: Ascensores y Montacargas; South Africa: Lift Africa Magazine; Ukraine: Lift Industry - Lift Expert; United Kingdom: Elevation Elevator World tüm dünyada, İngilizce olarak Elevator World Inc. tarafından aylık yayınlanmaktadır. Elevator World Turkey Türkiye’de, Türkçe ve İngilizce olarak Elevator World Inc. Türkiye Şubesi tarafından iki ayda bir yayınlanmaktadır. Elevator World India Hindistan için üç ayda bir İngilizce olarak Virgo Publications (Bangalore, Hindistan) iş birliği ile yayınlanmaktadır. Elevator World Middle East Ortadoğu ve Kuzey Afrika Bölgesi için Arapça ve İngilizce olarak Lead Trade Fairs (Kahire, Mısır) iş birliği ile üç ayda bir yayınlanmaktadır.

4

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

Elevator World Inc. Merkezi A.B.D. İstanbul Mrk. Şb. Adına İmtiyaz Sahibi ve Sorumlu Yazı İşleri Müdürü Publisher & Editor in Chief Bülent Yılmaz / bulent@elevatorworld.com.tr Elevator World Inc. Genel Müdürü President, Elevator World Inc. Ricia Hendrick / ricia@elevatorworld.com Genel Md. Yrd. / Uluslararası Satış ve Operasyon Vice President, International Sales & Marketing T. Bruce Mackinnon / tbruce@elevatorworld.com Editöryel ve Görsel Yönetmen Editorial and Visual Director Yasin Eker / yasin@elevatorworld.com.tr Uluslararası Haber Editörleri / International News Editors Angie Baldwin / angie@elevatorworld.com Matt Irvin / mirvin@elevatorworld.com Reklam Koordinatörü / Advertisement Manager Bülent Yılmaz / bulent@elevatorworld.com.tr Finans / Finance Dilek Yurtseven / dilek@elevatorworld.com.tr Baskı / Printing: İhlas Gazetecilik A.Ş. Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi İhlas Plaza No: 11 A/41 Yenibosna- Bahçelievler / İSTANBUL Tel: +90 0212 454 30 00 info@ihlasmatbaacilik.com Yönetim Merkezi - Administration: Elevator World Inc. Merkezi A.B.D. İstanbul Mrk. Şb. Küçükbakkalköy Mah. Kayışdağı Cad. No:115/6 Ataşehir / İSTANBUL Telefonlar / Phone Numbers: +90 (216) 348 48 76 • 348 42 99 / Fax: +90 (216) 348 44 05 Internet: www.elevatorworld.com.tr E-mail: info@elevatorworld.com.tr Baskı Hazırlık ve Reklam / Advertisement and Preperation Published by ELEVATOR WORLD INC. MERKEZİ A.B.D. İSTANBUL MRK. ŞB. Yayın Türü: Yerel süreli yayın, İki ayda bir Türkçe ve İngilizce olarak yayınlanır. Basım tarihi ve yeri: 05.09.2017 - İstanbul Tüm yayın hakları Elevator World Inc. Merkezi A.B.D. İstanbul Mrk. Şubesine ait olup kaynak gösterilmek suretiyle alıntı yapılabilir. Tüm reklamların sorumluluğu firmalara, makale ve röportajlardaki görüşler sahiplerine aittir. Yurtiçi Dağıtım - National Distribution : ZİP Postala Servisleri Yurtdışı Dağıtım - International Distribution: TNT

ISSN No: 2149-4630.



ÖZGÜN TASARIM KOLAY MONTAJ


www.aktelasansor.com.tr

NEW DESIGN

YENİ TASARIM

NEW DESIGN

TASARIM

YENİ

YÜKSEK KALİTE ÜSTÜN TEKNOLOJİ


İçindekiler/Contents

ELEVATOR WORLD Yıl 3 Sayı 5 Eylül - Ekim 2017 September - October 2017 Issue 5 Volume 3

16 14

16

24

30

60

Calendar of Events

6’ncı Uluslararası Tahran Asansör ve Yürüyen Merdiven Fuarı

68

6th International Tehran Elevator and Escalator Fair

Fermator Otomatik Kapı ve EN 81-20/50 Eğitimleri Malatya ve Konya’da Yapıldı

70

Fermator Automatic Door and EN 81-20/-50 Training Sessions Held in Malatya and Konya

Sektörün Öncü Markası Yeni Fabrikasında Yeni CEO’suyla

74

76

36

ELA Konferansı

48

82

ELA Conference

Türkiyenin İlk Tematik Asansör Meslek Lisesi İçin İmzalar Atıldı

Signatures in Place for the First Thematic Elevator Vocational High School in Turkey

86

90

CTBUH to Discuss Future of Urbanization

58

ASFED’in Yeni Yönetimi İlk Toplantısını Gerçekleştirdi

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

Regional Focus: Ankara

Ölümsüz Baş Şehir

The Immortal Capital City

Tarihi Yerleri

Historical Landmarks

94

Düşüncenin Başkenti The Capital of Notion

Ankara’da Yatırım Fırsata Dönüşüyor

Investment in Ankara Turns into Opportunity

Yusuf Atik Asansör Sektörü Bölge Ekonomisine Önemli Katkıda Bulunuyor

Gürhan Cihaner Sektöre Bakış

Yüksek Binalar CTBUH’da Sorgulanacak

8

Bölgesel Dosya Konusu: Ankara

Elevator Sector Makes Significant Contribution to Regional Economy

ASFED’s New Management Holds First Meeting

Fatma Hanım and Feodalism!

52

İsmail Yıldırım Fatma Hanım ve Feodalizm!

Sector’s Leading Brand is at New Factory with a New CEO

Etkinlik Takvimi

36

Outlook on Sector

Ankara’nın Simgelerinden Atakule’de Otis İmzası

Otis Signature at Atakule, Which is One of the Symbols of Ankara


kafayoranlar.com.tr

... İLE

GÜVENDESİNİZ !

Daha Güçlü... Stronger...

Daha Konforlu... More Comfortable...

Daha Güvenli... Safer...

400 akarasansor.com

SMT 140BC 10/15/20


İçindekiler/Contents

52

70

112 96

Firma Projeksiyonu: Aspar Asansör Company Spotlight: Aspar Elevator

100 İlerlemek mi? Yükselmek mi?

126 116 Liftinstituut Solutions’a Yeni

Ülkemizde Asansör Periyodik Muayenesi ve EN 81-20

Periodic Inspection of Elevators in Our Country and EN 81-20

106 Mustafa Demirci

Photo Contest 2017 Winners

142 Gravit Asansör Ataşehir’deki

Intercontinental Meeting from RoyalCert

Mesleki Yeterlilik Belgesi Sınavları Düzenlendi

Hastanesinin Asansörleri Liftinstituut’e Emanet

The Elevators of the Fourth Largest Urban Hospital in the World are Entrusted to Liftinstituut

126 Fotoğraf Yarışması 2017 Kazananları

Lift Warranty Guarantee Fund

114 Giresun’da İlk Kez Asansör Bakım ve Onarımı

Asansör Garanti Teminat Fonu

KONE Lands Two Major Chinese Projects

Negative Picture Reversed in Karşıyaka

122 Dünyanın En Büyük Dördüncü Şehir

112 RoyalCert’ten Kıtaları Bir araya Getiren Toplantı

Satış ve Pazarlama Müdürü

Liftinstituut Solutions Names New Sales and Marketing Manager

118 Karşıyaka’da Olumsuz Tablo Tersine Döndü

110 Çin’in İki Önemli Projesine KONE İmzası

Progress? Advance?

102 Süleyman Özcan

110

Yeni Merkezine Taşındı

Gravit Elevator Moved to its New Center in Ataşehir

144 Peter Sumner

Vocational Qualification Certificate Elevator Maintenance and Repair Exams Held in Giresun For the First Time

Çok Yüksek Binaların Tahliyesinde Asansör Kullanımı Konusunun İncelenmesi

Exploring the Concept of Using Lifts to Assist the Evacuation of Very Tall Buildings

Kapak Resmi: Nu Sentral Kompleks,Kuala Lumpur, Malezya Cover Photo: Nu Sentral Complex, Kuala Lumpur, Malaysia

10

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017


Where technology meets design. Next generation elevators that unifies technology and beauty will elevate your life quality.

10 yıldır birlikte yükseliyoruz.

Head Office: Türkbeyi Sok. No:26A Pendik 34899 İstanbul, Turkey Factory: İstanbul Tuzla Organize Sanayi Bölgesi (İTOSB) 2. Cad. No:3 Tepeören, Tuzla, İstanbul, Turkey +90 216 596 24 25 info@ardlift.com www.ardlift.com


Editörden / Editor’s Overview

Bülent Yılmaz ELEVATOR WORLD Turkey İmtiyaz Sahibi (Publisher)

Sevgili Elevator World Turkey okuyucuları, Eylül-Ekim sayımızda yine yoğun emek harcayarak ve içerik olarak zengin bir sayı ile sizlere ulaşmaya çalıştık. Temmuz ayının ikinci haftası İran’ın başkenti Tahran’da bu yıl altıncısı düzenlenen Uluslararası Asansör Endüstrisi ve İlgili Ekipmanlar Fuarı’na katıldık. Fuar organizasyonun değişmesi ve yurt dışı katılımcılara uygulanan fiyat politikası nedeni ile birçok firma doğrudan katılamadı. Türkiye de dahil olmak üzere bu firmalar ürünlerini İran’daki temsilciliklerinin standında sergilemeyi tercih etti. Yaz tatili döneminde yapılması ve coğrafi konumu nedeni ile de sıcak bir mevsimde gerçekleşen fuarda yabancı ziyaretçi sayısında bir azalma gözlemledim. Fuarda dağıttığımız Elevator World Turkey ve Elevator World Middle East dergilerimiz İranlı sektör mensupları tarafından ilgiyle karşılanması bizi ziyadesiyle memnun etti. Ayrıca bizlere kapılarını açan ve her türlü desteği sağlayan Arian Asansör’den Bay Amir Bahram Daraei ve Dünya-ye Asansör dergisinden Sohrab Donya Beigi’ye sonsuz teşekkürlerimizi iletiyorum. Bildiğiniz üzere her sayımızda farklı bir dosya konusu ile karşınıza çıkıyoruz. Bu dosya konularımız genelde teknik konulara odaklanmaktadır. Ancak arada bir belli bir bölgeye odaklanan Bölgesel Dosya Konuları yapıyoruz. Bu kapsamda ele aldığımız bu sayımızın dosya konusu da Ankara. Türkiye’nin başkenti olan ve üretimde ikinci sırada yer alan Ankara’da asansör sektörü de oldukça gelişmiş durumda. Uzun yıllardır Ankara’da komponent üretimi yapan yüksek ihracat oranları ve ürün kaliteleri ile dünya markası yolunda ilerleyen firmalarımız mevcut. Ayrıca sektörümüzün Federasyonu ASFED ve ANASDER’in de başkentte oluşu nedeniyle kendilerinin sesini ve düşüncelerini sizlere aktarmaya çalıştık. Elevator World’ün klasikleşen ve gittikçe daha fazla katılımcı ile ilgi çeken fotoğraf yarışmasının beşincisi sonuçlandı. Alanlarında ilk üçe giren ve özel mansiyon ödülü alan eserlere bu sayımızda geniş yer verdik. Dünya çapında yaklaşık 200 eserin katıldığı bu yarışmada 3.200 kişi oy kullanarak dereceye giren eserleri belirlemede katkı sağladı. Bu sayımız ile normal dağıtımın yanı sıra Asansör sektörünün en önemli etkinliği olarak herkesin bir araya geldiği Interlift fuarında da okuyucu ve ziyaretçilerle buluşacağız. Katılımcı sayısı ile Türkiye’nin üçüncü sırada yer aldığı bu fuarda, dünyanın her tarafından fuara gelen katılımcı ve ziyaretçilerle buluşma imkânı sağlayan fuar, bizler için de doğrudan yorumlarınızı alıp kendimizi daha fazla geliştirme açısından bir fırsat doğurmaktadır.

12

www.elevatorworld.com.tr • Temmuz / Ağustos 2017

Dear Elevator World Turkey readers, In our September-October issue, again by laboring over and with a rich volume in terms of content, we tried to reach you. In the second week of July, we participated in the 6th international exhibition of Elevators, Industrial & Related Equipment, which was held in Tehran, the capital city of Iran. Because of the change of the exhibition organization, and the price policy applied to foreign participants, many companies couldn’t directly participate. These companies, including some in Turkey, preferred to exhibit their products in the booths of their representative agencies in Iran. Due to summer and its geographical position, I observed a decrease in the number of foreign visitors in the exhibition, which was held in a hot season. We were pleased that the Elevator World Turkey and Elevator World Middle East magazines we distributed in the exhibition were welcomed warmly by Iranian sector members. I would like to express my endless thanks to Mr. Amir Bahram Daraei from Arian Elevator and Sohrab Donya Beigi from Donya-ye Asansor magazine, who opened the door for us and provided all kinds of support. As you know, in each of our issues, we appear with different file subjects before you. These file subjects generally focus on technical issues. However, we sometimes undertake Regional File Subjects focusing on a certain region. The file subject of this issue that we covered within this scope is Ankara. In Ankara, which is the capital city of Turkey and is placed in the second rank in production, the elevator sector is really developed. There are companies that have been producing components in Ankara for a long time, and have gained ground as worldwide brands with high export rates and product quality. Moreover, since our sector’s federation ASFED and ANASDER are in the capital city, we tried to forward you their voices and thoughts. The fifth photography contest, which has become a classic of Elevator World and draws attraction with more participants, has been concluded. In this issue, we gave wide coverage to the works ranking among the top three in their areas, and granted special honorable mention. In this contest that about 200 worldwide works were submitted, 3200 people contributed to the determination of ranking the highest by voting. With this issue, apart from the normal distribution, we will meet with readers and visitors at the Interlift exhibition, where everyone comes together for the most important event of Elevator sector. This exhibition, at which Turkey ranks number three in terms of the number of participants, provides an opportunity to meet with participants and visitors coming to the fair from all over the World, and creates a chance for us to develop ourselves more, thanks to your direct comments.


Adres: Eyüp Sultan mahallesi İbni Sina Caddesi No: 33 Sancaktepe / İstanbul- Turkey Tel: +90 (0216) 661 53 63-64 - Faks: (0216) 661 53 65 E-mail: info@teorimuhendislik.com


Kahire / Cairo

Şangay / Shanghai

Berlin

Etkinlik Takvimi / Calendar of Events

2017

September

Eylül

NAEC Convention and Exhibition September 11-14 Orlando, FL, U.S. www.naecconvention.com

NAEC Fuar ve Kongresi 11-14 Eylül Orlando, Florida, ABD www.naecconvention.com

Lift & Escalator Symposium September 20-21 Northampton, U.K. www.liftsymposium.org

Asansör & Yürüyen Merdiven Sempozyumu 20-21 Eylül Northampton, İngiltere www.liftsymposium.org Asansörler ve Erişim Kontrolü Fuarı 25-27 Eylül Dubai, B.A.E. www.middleeastelevators.com

Elevators & Access Control September 25-27 Dubai, U.A.E. www.middleeastelevators.com

Ekim

October

Interlift October 17-20 Augsburg, Germany www.interlift.de

Interlift 17-20 Ekim Augsburg, Almanya www.interlift.de

2018 Şubat

Liftech Expo Cairo February 1-3 Cairo, Egypt www.liftechexpo.com

IEE Expo 28 Şubat – 2 Mart Mumbai, Hindistan www.ieeexpo.com

IEE Expo February 28 - March 2 Mumbai, India www.ieeexpo.com

Mayıs

WEE Expo Çin 8-11 Mayıs Şangay, Çin www.elevator-expo.com

Elevcon 22-24 Mayıs Berlin, Almanya www.elevcon.com

14

February

Liftech Expo Kahire 1-3 Şubat Kahire, Mısır www.liftechexpo.com

www.elevatorworld.com.tr • Temmuz / Ağustos 2017

May WEE Expo China May 8-11 Shanghai, China www.elevator-expo.com Elevcon May 22-24 Berlin, Germany www.elevcon.com



Fuar / Fair

6’ncı Uluslararası Tahran Asansör ve Yürüyen Merdiven Fuarı 6th International Tehran Elevator and Escalator Fair

by Bülent Yılmaz

Altıncı Uluslararası Asansör Endüstrisi ve İlgili Ekipmanlar Fuarı, 10-13 Temmuz 2017 tarihleri arasında, yurtiçi ve yurtdışı firmaların katılımı ile Tahran Fuar Merkezinde düzenlendi. Fuara yurtiçi ve yurt dışı olmak üzere toplam 211 firma katılım göstererek, asansör ve yürüyen merdivenlere dair ürünlerini ve geliştirdikleri çözümlerini sergilediler. Asansör ve Yürüyen merdiven endüstrisi dışında da araç park sistemleri, engelli platformları ve dekoratif ürünlerini sergileyen oldukça geniş bir katılımcı profili mevcuttu. Fuara başta Çin olmak üzere Almanya, İtalya, Tayvan, Japonya, İsviçre, Hırvatistan, Hindistan ve Güney Kore olmak üzere 51 yurt dışı ve 160 yurt içi firma katılım gösterdi. 6. Uluslararası Tahran Asansör ve Yürüyen Merdiven Fuarı, Tahran Fuar Merkezinin Batı kanadında 10 salon ve 14 bin metre kare alanda düzenlendi.

16

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

The Sixth International Elevator Industry and Equipment Fair held in Tehran Exhibition Center on July 10-13, 2017 brought the participation of 211 companies exhibiting products and solutions developed for elevators and escalators. In addition, there was a wide range of related equipment on display, including car park systems, accessibility platforms and decorative products. Joining the 160 domestic companies were 51 international firms, representing China, Germany, Italy, Taiwan, Japan, Switzerland, Croatia, India and South Korea. The fair was held in the Tehran Exhibition Center’s western wing, in an area of 10 halls and 14,000 m2. The fair presented several other events, including training workshops, scientific and information conferences, specialist seminars,



Fuarda aynı zamanda eğitim atölyeleri, Bilimsel ve Bilgilendirme konferansları, Uzmanlık seminerleri, Sektörün önde gelenlerini anma ve takdir toplantıları, yenilikçi ve üstün üreticilerin belirlenmesi gibi çok sayıda etkinlik düzenlendi. Sanayi ve Maden Bakanlığı yetkilileri başta olmak üzere çok sayıda siyasi ve bürokratik yetkili katılım gösterdi. Fuar açılışı Cumhurbaşkanlığı, Ticareti Geliştirme ve Uluslararası Fuarcılık Genel Müdürlüğü yetkilileri, İslami Şura Meclisinden birkaç üye ve çok sayıda milletvekili, bakan ve bürokratın katılımı ile gerçekleştirildi. Fuarın amaçları arasında sektördeki yeniliklerin paylaşımını, ilgili akademik ve eğitim çevrelerinin sanayi ile iş birliğini sağlamak, böylece kaliteyi geliştirmek ve iyileştirmek, güvenlik standartlarını yükseltmek, verimli enerji tüketimi ve tasarrufu sağlamak ve İran üretim sektörünü ve ürünlerini tüm katılımcı ve ziyaretçilere tanıtmak, genç mühendis ve öğrencilerin bu sektöre ilgi düzeylerini artırmak sayılabilir. Altıncı Uluslararası Asansör Endüstrisi ve İlgili Ekipmanlar Fuarı, inşaat ve buna bağlı sektörlerdeki durgunluğa rağmen bir önceki döneme göre %30 büyüme ile Ticaret, Sanayi ve Maden Bakanlığı, Asansör ve Yürüyen Merdiven Sanayiciler Odası ve Asansör ve Yürüyen Merdiven Tamir Ustaları Birliği katkıları ile düzenlenmiştir.

18

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

reunions and appreciation meetings for “movers and shakers,” and the identification of innovative and outstanding products. Many political and governmental officials attended the meeting, including officials from the Ministry of Industry and Mining. The opening ceremony was attended by representatives of the presidency, the General Directorate of Trade Development and International Fairs, members of the Islamic Council, and numerous deputies, ministers and bureaucrats. The purpose of the fair was to share the innovations in the sector and to foster cooperation between the relevant academic and educational circles and the industry. The goal was to develop and improve quality, raise safety standards, advance solutions for energy consumption, efficiency and savings, and promote the Iranian production sector and products to all participants and visitors. Sponsors also hoped to increase the level of interest of young engineers and students in this sector. The Sixth International Elevator Industry and Equipment Fair was organized by the Ministry of Commerce, Industry and Mining, the Chamber of Elevator and Escalator Industrialists and the Union of Repairmen for Elevators and Escalators. The event saw a 30% growth compared to the last gathering, despite the recession in the construction and related sectors.



Anam Asansör Ailesi ve Türk Katılımcıları Anam Elevator Team and Turkish Exhibitors

20

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017



BĂźlent YÄąlmaz, Crystyan Zullo, Amir Bahram Daraei, Mason Peng, David Hu

Arian AsansĂśr Fabrika Gezisi

FuarÄąn ilk gĂźnĂź Arian AsansĂśr Teknolojiden Sorumlu BaĹ&#x;kanÄą (CTO) Amir Bahram Daraei Elevator World OrtadoÄ&#x;u BĂślge MĂźdĂźrĂź BĂźlent YÄąlmaz’Ĺ Ăźretim tesislerine davet etti. Tahran’Ĺn yaklaĹ&#x;Äąk 60 km gĂźneyinde yer alan fabrika alanÄą 10 bin m2 kapalÄą alan ile Ăźretim yapmaktadÄąr. Modern bir Ăźretim bandÄąnda yÄąllÄąk 40 bin pano kapasitesine sahip fabrikada 120 kiĹ&#x;i istihdam edilmekte olup, diÄ&#x;er departmanlarÄą ile birlikte Ĺ&#x;irket bĂźnyesinde 235 kiĹ&#x;i çalÄąĹ&#x;maktadÄąr. 1991’de kurulan Arian AsansĂśr’ßn modern Ăźretim tesislerinde diĹ&#x;lili ve diĹ&#x;lisiz makinalarÄąn test edildiÄ&#x;i 50 metrelik bir test kulesi de mevcut. Test kulesinin ĂźstĂźnde yer alan VIP salon ziyaretçilere gĂźzel bir manzara imkânÄą sunmaktadÄąr. AynÄą gĂźnĂźn akĹ&#x;amÄą Tahran’Ĺn tarihi restoranÄą Ali Ghapoo restoranda konuklarÄąnÄą aÄ&#x;Äąrlayan Daraei, konuklarÄąna geleneksel Ä°ran mĂźziÄ&#x;i eĹ&#x;liÄ&#x;inde tĂźm dĂźnyada meĹ&#x;hur Ä°ran mutfaÄ&#x;ÄąnÄą tatma imkânÄą sundu. đ&#x;Œ?

Arian AsansĂśr misafirlerini tarihi Ali Ghapoo Restoranda aÄ&#x;ÄąrladÄą. Arian Elevator hosted their guests at Ali Ghapoo Restaurant

22

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

Arian Elevator Factory Visit

On the first day of the fair, Arian Elevator Chief Technical Officer Amir Bahram Daraei invited BĂźlent YÄąlmaz, ELEVATOR WORLD MIDDLE EAST Regional Director, to the company’s production facilities. The factory area, located about 60 km south of Tehran, is has a covered production floor of 10,000 m2. In this modern facility, 120 people work on the factory floor with an annual capacity of 40,000 panels, and another 235 people work in other departments. Founded in 1991, Arian Elevator has a 50-m test tower where modern geared and gearless machines are tested. Above the test tower, a VIP lounge offers a beautiful view to visitors. That evening, Daraei welcomed guests at Tehran’s historic Ali Ghapoo restaurant, offering guests the opportunity to enjoy some of Iran’s renowned cuisine accompanied by traditional Iranian music. đ&#x;Œ?

Arian AsansĂśr FabrikasÄąndan Bir Kare A Frame From Arian Elevator Factory



Haber / News

Fermator Otomatik Kapı ve EN 81-20/50 Eğitimleri Malatya ve Konya’da Yapıldı Fermator Automatic Door and EN 81-20/-50 Training Sessions Held in Malatya and Konya Fermator otomatik kapı mekanizma üreticisi olarak Türkiye’deki distribütörlerinden Fupa Lift ile birlikte Malatya’daki üreticisi Sistem Çelik Halat ve Konya’daki üreticisi Ahmet Asansör ile birlikte bir dizi EN 81-20/50 eğitimi düzenledi.

A series of EN 81-20/-50 training sessions were held in cooperation with automatic door producer Fermator, along with Turkish distributor Fupa Lift and Sistem Çelik Halat, the producer in Malatya, and Ahmet Asansor, the producer in Konya.

Malatya Oturumu

Malatya Session

Sistem Çelik Halat’ın Malatya 2. Organize Sanayi Bölgesindeki fabrikasında 20-21 Temmuz 2017 tarihlerinde yapılan eğitim, yoğun talep nedeniyle iki günde yapıldı. Malatya’daki asansör taahhüt firmalarının yanı sıra, Elazığ, Diyarbakır, Batman, Kahramanmaraş ve Şanlıurfa’dan birçok firma temsilcisi

24

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

The Malatya training session, held on July 20-21 at the Sistem Çelik Halat factory located in the 2nd Organized Industrial Zone of Malatya, was presented for two days because of high demand. In addition to the elevator contract companies in Malatya, the training drew representatives of many companies from Elazig,



Rıza Latif

Ahmet Madenci

Metin Ağaya

Murat Camgöz

Yalçın Araz

katıldı. Öğle arasında yapılan fabrika gezisi ile gelen ziyaretçiler Fermator kalitesi ile üretilen kapıların hangi aşamalardan geçtiğini yerinde gözlemleme imkânı buldular. Eğitim tarihi itibarı ile meşhur Malatya kayısısının hasat zamanına denk gelmesi nedeniyle katılımcılar, bu eşsiz lezzeti yerinde yeme imkânı elde ettiler. Eğitim sonunda Sistem Çelik Halat Yönetim Kurulu Başkanı Hasan Kuluğ bir kapanış konuşması yaparak her katılımcıya Malatya kayısısından birer paket hediye etti.

Diyarbakir, Batman, Kahramanmaras and Sanliurfa. A factory visit taken during the lunch break gave the visitors the opportunity to observe the manufacturing phases through which the Fermator doors pass. To close the training sessions, Hasan Ulug, Sistem Çelik’s chairman of the board of directors, offered some parting remarks, and made a gift of fresh Malatya apricots to each participant, as the date of the event coincided with the harvest.

Konya Oturumu

The Konya training event was held on August 3 at the Konya Bera Hotel and was organized by Ahmet Asansor. This session drew great interest from the companies in and around Konya that were invited. Ahmet Madenci, general manager of Ahmet Asansor, offered his acknowledgements to the participants and the Fupa Lift and Fermator families during his remarks at the end of the morning session. He also presented plaques to the great masters who brought the elevator sector of Konya into existence and deemed to have made significant contributions. Emotional moments occurred during this ceremony for the masters who couldn’t attend due to illness and whose plaques were received by relatives. The plaques bore the names of these honorees: Ahmet Bolat, Ayhan Kurtoglu, Nurettin Vural, Sitki Ates, Mehmet Akis, Nurettin Mumcu, Yusuf Buyuktopcu, Mustafa Ozkesek, Mehmet Madenci, Ibrahim Eroglu, Saim Delibas, Ibrahim Can, Zeki Ulker, Mehmet Derya and Zekeriya Yilmaz.

Eğitim, Ahmet Asansör’ün organizasyonluğunda 3 Ağustos Perşembe günü Konya Bera Otelde gerçekleşti. Sadece Konya merkez ve çevre ilçelerinin davet edildiği organizasyona yoğun ilgi vardı. Ahmet Asansör Genel Müdürü Ahmet Madenci öğleden önceki oturumun sonunda yaptığı konuşmada katılımcılar ile Fupalift ve Fermator ailesine teşekkürlerini iletti. Ayrıca bugünlere gelmesinde büyük katkısı olduğunu düşündüğü Konya’da yaşamış ve Konya asansör sektörüne hayat veren büyük ustalara birer plaket takdim etti. Rahatsızlığı nedeniyle gelemeyen ustaların plaketlerinin yakınları tarafından teslim alındığı törende duygusal anlar yaşandı. Tören neticesinde plaket verilen isimler: Ahmet Bolat, Ayhan Kurtoğlu, Nurettin Vural, Sıtkı Ateş, Mehmet Akış, Nurettin Mumcu, Yusuf Büyüktopçu, Mustafa Özkesek, Mehmet Madenci, İbrahim Eroğlu, Saim Delibaş, İbrahim Can, Zeki Ülker, Mehmet Derya ve Zekeriya Yılmaz.

EN 81-20/50 Semineri

Malatya’da ve Konya’da gerçekleşen Eğitimlerin konusu ve programı aynıydı. Karşılama ve açılış konuşmasını yapan Fupa Lift Yönetim Kurulu Başkanı Rıza Latif Fermator iş birliği ile yapılan bu organizasyondan duyduğu memnuniyeti belirterek Sistem Çelik Halat ve Ahmet Asansör ekibine teşekkürlerini iletti. Seminerin öğleden önceki oturumunda Fupa Lift Üretim ve Arge Müdürü Metin Ağaya dinleyicilere EN 81-20 ve EN 8150’nin getirmiş olduğu yeniliklere dair kısa bir sunum gerçekleştirdi. Metin Ağaya sunumunda 2014’de yayınlanan ve 1 Eylül 2017 ‘de yürürlüğe giren standardın yolcular, asansör montajcıları ve bina sahipleri için getirmiş olduğu temel değişiklikleri aşağıdaki başlıklarla sırladı: • Kat ve kabin kapılarındaki mekanik dayanım, • Kabin panellerindeki mekanik dayanım, • Kabin tavanı mekanik dayanımı ve diğer gereklilikler, • Emniyet korkuluğu dayanımı ve yükseklikleri, • Kuyuya giriş, acil durum ve muayene kapakları,

26

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

Konya Session

EN 81-20/50 Seminar

The subject and the training program held in Malatya and Konya were the same. Riza Latif, Fupa Lift’s chairman of board of directors-, who welcomed participants and gave the opening speech, spoke of his content regarding the event that was organized with the cooperation of Fermator, and communicated acknowledgements to the teams of Sistem Çelik Halat and Ahmet Asansor. During the afternoon sessions, Metin Agaya, Fupa Lift’s production and R&D manager, made a brief presentation to the audience regarding the issues that accompany adoption of EN 81-20 and EN 81-50. In his presentation, Agaya listed the basic changes of the standard — which was published in 2014 and brought into force on September 1, 2017 — under the following headings: • Mechanical resistance at floor and cabin doors, • Mechanical resistance of cabin panels, • Mechanical resistance of the cabin ceiling, and other requirements, • Resistance and heights of safety rail, • Entrance to the shaft, and inspection covers,



• Kuyu dibi merdiveni, • Kuyu içi aydÄąnlatma, • Kabin aydÄąnlatma, • Acil aydÄąnlatma, • Halat tutucular, • Kuyu altÄą ve kuyu ĂźstĂźndeki koruma alanlarÄą, • Kuyu ĂźstĂźnde ve altÄąnda bÄąrakÄąlmasÄą gereken asgari mesafeler, • Kuyu duvarlarÄąnÄąn dayanÄąmÄą, • Cam duvarlarÄąn dayanÄąmÄą, Metin Agaya’nÄąn sunumuna mĂźteakip, Fermator tanÄątÄąm filmi seyredildi. Fermator firmasÄąnÄąn ve kapÄąlarÄąnÄąn ticari sunumu OrtadoÄ&#x;u DirektĂśrĂź Murat CamgĂśz tarafÄąndan yapÄąldÄą. Murat CamgĂśz sunumunda Ăśncelikle dĂźnyadaki asansĂśr sektĂśrĂźnĂźn bĂźyĂźklĂźÄ&#x;Ăźne dikkat çeken harita destekli rakamlar sundu. Bu bĂźyĂźklĂźkteki bir sektĂśrde Fermator’ßn Ä°spanya dÄąĹ&#x;Äąnda nerelerde Ăźretim yaptÄąÄ&#x;ÄąnÄą aktardÄą. AyrÄąca piyasada çok bilinen ve kullanÄąlan modellerin dÄąĹ&#x;Äąnda diÄ&#x;er tĂźm kapÄą modellerini de tanÄąttÄą. Fermator’ßn her çÜzĂźme yĂśnelik kapÄą imalatÄą yaptÄąÄ&#x;ÄąnÄą sĂśyleyen CamgĂśz, sunumunda sadece otomatik kapÄą Ăźreten Fermator’un bĂźtĂźn enerjisini bu konuya harcadÄąÄ&#x;ÄąnÄą belirtti. Ă–Ä&#x;leden sonraki oturumda ise Fermator OrtadoÄ&#x;u SatÄąĹ&#x; SonrasÄą Servis Sorumlusu YalçĹn Araz bir sunum gerçekleĹ&#x;tirdi. Sunumunda Fermator KapÄąlarÄąnÄąn EN 81-20/50 standardÄąna uyumu, kapÄą kurulumu, VVVF5 ve VVVF7 operatĂśr kart eÄ&#x;itimini anlatan Araz sunum sonunda dinleyicilerden gelen sorularÄą yanÄątladÄą. Malatya ve Konya’da gerçekleĹ&#x;en her iki eÄ&#x;itimin sonunda da gĂźnĂźn anÄąsÄąna topluca bir aile resmi çekildi. đ&#x;Œ?

Malatya

Konya

28

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

• Shaft bottom staircase, • Lighting inside the shaft, • Lighting of cabin, • Emergency lighting, • Rope grabbers, • Protection areas under and over the shaft, • Minimum distances to be left under and over the shaft, • Resistance of shaft’s walls, • Resistance of glass walls The presentation video of Fermator was presented next. The commercial presentation of the Fermator Co. and its doors was given by Middle East Director Murat Camgoz. During his presentation, Camgoz presented figures, supported by maps, that illustrated the size of the elevator sector in the world. He discussed the locations outside Spain where Fermator produces its products, and introduced other door models aside from those widely known and used in the market. He told session participants that Fermator performs the manufacture of doors for each solution, and said the company, which produces automatic doors and their components, is directing all its energy to this subject. During the afternoon sessions, Yalcin Araz, Fermator’s Middle East after-sales service representative, gave a presentation. Araz noted that Fermator’s doors conform to the EN 81-20/-50 standard, and discussed door installation and VVVF5 and VVVF7 operator card training. He also took questions from the audience at the end of his presentation. At the end of each training session, in both Malatya and Konya, family pictures were taken as mementoes of the event. đ&#x;Œ?



Haber / News

Sektörün Öncü Markası Yeni Fabrikasında Yeni CEO’suyla Sector’s Leading Brand is at New Factory with a New CEO

1998 yılında kurulan firmanın, 11 bin m2 kapalı alana sahip yeni binasının yapımı yaklaşık 3 yıl sürdü. 6 kattan oluşan ve yüzde 50 kapasite artışı sağlayan proje, kart ve pano üretim süreçlerini kısaltacak bir yatırım olarak görülüyor. Hâlihazırda 60 ülkeye ihracat yapan firma, yeni yuvasında Ar-ge ve mühendislik hizmetleri alanındaki büyüme ve yatırımlarını ise hız kesmeden devam ettirmeyi hedefliyor.

Yeni yuvasında yeni CEO

AR-GE çalışmalarını müşteri istekleri doğrultusunda, modern teknolojinin olanaklarını kullanarak kendi bünyesindeki personeli ile sürdüren ARKEL’de, 2017 yılının Temmuz ayında Mahmut Bertan yeni CEO’su olarak göreve başladı. Konuyla ilgili dergimize açıklamalarda bulunan Bertan, 2017 yılı başı itibariyle ortaklık yapısı değişen Arkel’in önümüzdeki senelerde büyüme hedeflerinin belirli ölçüde arttığının altını çizdi. Bertan’ın konuyla ilgili açıklamaları şöyle; “Bu doğrultuda ve yeni taşındığımız üretim ve yönetim binasında yeni ürünler ve yeni teknolojiler geliştirmeyi hedefliyoruz. Bu yüksek büyüme hedeflerimizi yakalama azmi içerisindeyiz. Müşteri odaklı çalışma prensibimizin yanı sıra inovasyon ve stratejik ürün geliştirme ve pazara sunulması bu amaçla en önemli konular ve amaçlarımız olacaktır.” dedi. Bertan, Arkel’in hedeflerini ise 3 başlık altında topladı. 1- yeni ürün 2- yeni Pazar 3-inovasyona ağırlık vererek yeni trendleri lider ve öncü olarak pazara sürebilmek.

30

The construction of the new building for the comAsansör kumanda pany established in 1998 took about 3 years on a kartları, kumanda closed area of 11,000 m2. The project, which consists of panoları, acil kurtarma 6 floors and increases capacity by 50 percent, is seen sistemleri, revizyon ve as an investment that will shorten the card and panel alarm setleri imalatını production processes. The company is currently exporting to 60 countries and aims to continue its ve sektörde ihtiyaç growth and investments in R&D and engineering serduyulan diğer elektronik vices without slowing down. cihazların tasarımını yapan sektörün öncü New CEO at new home At Arkel, where R&D work is carried out in line with markası Arkel, 30 customer requirements and by its own personnel with Haziran 2017 tarihinde the help of modern technology, Mahmut Bertan startyeni yuvasına taşındı. ed as new CEO in July 2017.

Arkel, the leading brand in the industry that manufactures elevator control cards, control panels, emergency rescue systems, revision and alarm sets and designs other electronic devices needed in the industry, moved to its new home on June 30, 2017.

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

Bertan, who has made statements to our magazine on the subject, underlined that Arkel, whose partnership structure changed as of the beginning of 2017, will have a certain increase in growth targets in the coming years. Bertan`s statements about the subject are as follows: “We are aiming to develop new products and new technologies in this direction at the new production and management building we just moved in. We are eager to achieve these high-growth targets. In addition to our client-focused working principle, innovation and strategic product development and product launches to the market will be the most important issues and objectives for this purpose.” Bertan, summarized Arkel’s goals under three headings; 1, new products; 2, new markets; and, 3, focusing on innovation to introduce the new trends on the market as a leading and pioneering actor.



Mahmut Bertan kimdir?

Who is Mahmut Bertan?

re yurda döndü. Bir startup’dan başlatıp sektörel bir başarı haline getirdiği Molex’in Türkiye operasyonunu 10 sene kadar yönettikten sonra, aynı şirkette 3 sene de tüketici elektroniği sektöründe global pazarlama yöneticiliği yaptı. 2010 yılında elektronik bileşen sektöründeki satış, pazarlama ve yönetim deneyimini endüstriyel otomasyon sektörünün önde gelen firmalarından Alman menşeli Weidmüller’e taşıdı. Weidmüller’de 2010-2016 arasında Türkiye Genel Müdürlüğü yaptığı sürede, ek olarak 1 yıl Orta Doğu, 1.5 yıl Hindistan Ülke Müdürlüklerini paralel olarak yürüttü ve 2014’de IMEA (India, Middle East, Africa) ve 2016’da MEACAT (Middle East, Africa, Central Asia & Turkey) bölgelerini Satış-Pazarlama VP’si olarak yönetti. 2017 yılının Temmuz ayında asansör kontrol ekipmanları sektörünün lider firması Arkel Elektrik Elektronik San. ve Tic. A.Ş.’nin CEO’su olarak göreve başladı. Mahmut Bertan, evli ve iki çocuk babasıdır. İngilizce, Almanca ve Franzsıca bilmektedir.

to Turkey to establish the company’s office in Turkey in 1996. After managing Molex’s Turkey operation for 10 years, beginning as a startup and becoming a sectoral success, he worked as the global marketing manager for the consumer electronics sector for 3 years at the same company. In 2010, he moved his sales, marketing and management experience in the electronic components sector to German-origin Weidmüller, one of the leading companies in the industrial automation industry. During the period he served as Managing Director in Turkey between 2010 and 2016, he also served as Director of Middle East for 1 year and as Director of India for 1.5 years in parallel. He managed IMEA (India, Middle East, Africa) and MEACAT (Middle East, Africa, Central Asia & Turkey) regions as Sales & Marketing VP in 2014. In July 2017, he started to serve as the CEO of Arkel Elektrik Elektronik San. ve Tic. AS. Mahmut Bertan is married and has two children. He speaks English, German and French.

1967 yılında Ankara’da doğdu. İlk, orta ve lise eğitimini TED Ankara Koleji Vakfı Lisesi’nde aldı. Yıldız Teknik Üniversitesi Bilgisayar Mühendisliği bölümünden transfer olduğu İngiltere Surrey Üniversitesi’nde Elektrik-Elektronik Mühendisliği dalında lisans eğitimini tamamladı. ABD Western Illinois Üniversitesi’den İşletme dalında MBA derecesini aldıktan sonra, 1990 yılında elektronik bağlantı elemanları sektörünün lider firmalarından Molex’in Illinois’deki merkez operasyonunda uluslararası pazarlama bölümünde işe başladı. Molex ABD ve Almanya birimlerinde toplam 6 yıl pazarlama ve ürün yönetimi alanlarında çalıştıktan sonra, 1996 yılında şirketin Türkiye ofisini kurmak üze-

32

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

Bertan was born in 1967 in Ankara. He received his primary, secondary and high school education at TED Ankara College Foundation High School. He completed his undergraduate degree in Electrical-Electronics Engineering at Surrey University, to which he transferred from Yıldız Technical University Department of Computer Engineering. After graduating from the University of Western Illinois with an MBA degree, he started in 1990 working in the international marketing department of core operations at Molex, one of the leading supplier of connectors and interconnect industry. After working in the marketing and product-management areas for a total of 6 years at Molex USA and German branches, he returned


䘀愀戀爀椀欀愀㨀 윀攀爀欀攀弁氀椀 䬀礀‫ ﰀ‬伀匀䈀 䴀愀栀愀氀氀攀猀椀 、䴀䔀匀 䈀甀氀瘀愀爀㄁ 一漀㨀㈀  、䴀䔀匀 伀爀最愀渀椀稀攀 匀愀渀愀礀椀 䈀氀最攀猀椀 䐀椀氀漀瘀愀猀㄁ ⼀ 䬀伀䌀䄀䔀䰀、 吀攀氀㨀 ⬀㤀  ㈀㘀㈀ 㜀㔀㐀    ㄀ ⠀倀戀砀⤀㜀㔀㐀 ㄀㜀 㤀  䘀愀砀㨀 ⬀㤀  ㈀㘀㈀ 㜀㔀㐀 ㄀㜀 㤀㌀ 䔀ⴀ洀愀椀氀㨀 椀渀昀漀䀀欀漀猀欀攀爀氀攀爀⸀挀漀洀⸀琀爀


34

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

ar la

m

aM

d. Al p

Ca n

Arkel Sales and Marketing Manager Alp Can underlined that Arkel will focus on strengthening the corporate structure in the new period and will accelerate its efforts to open up to new export markets. Can stated that they have entered a phase in which they will continue to be closer to their domestic solution partners and other stakeholders. đ&#x;Œ?

ve Pa z Sa tÄąĹ&#x; Ar ke l

Arkel SatÄąĹ&#x; ve Pazarlama MĂźdĂźrĂź Alp Can, Arkel ‘in yeni dĂśnemde, kurumsal yapÄąyÄą gßçlendirme çalÄąĹ&#x;malarÄąna odaklanacaÄ&#x;ÄąnÄą ve yeni ihracat pazarlarÄąna açĹlma çalÄąĹ&#x;malarÄąnÄąn daha da hÄązlanacaÄ&#x;ÄąnÄąn altÄąnÄą çizdi. Can, yurtiçi çÜzĂźm ortaklarÄąna ve diÄ&#x;er paydaĹ&#x;lara da daha yakÄąn olmaya devam edecekleri bir dĂśneme girdiklerini ifade etti. đ&#x;Œ?



Etkinlik / Event

ELA Konferansı ELA Conference

Avrupa endüstrisi İsviçre Luzern’de teknolojiyi tartışıyor

European industry discusses technology in Lucerne, Switzerland. by John Gale

Dünya çapında ünlü Hammetschwand Asansör veya L’ascenseur des Marolles‘un Luzern’den zirvenin üzerinde olduğu görülebilir. The world-famous Hammetschwand Lift, or, L’ascenseur des Marolles, can be seen from Lucerne atop the far peak.

İ

sviçre Luzern’de Radisson Blu’da 24-25 Nisan tarihlerinde gerçekleştirilen 2017 Avrupa Asansör Birliği (ELA) Konferansının konusu, “Asansörler ve Yürüyen Merdivenler – Dijital Dünyadaki Rolümüz” oldu. Jorge Ligüerre bazı katılımcı ve misafirleri tanıtarak açılış konuşmasını yaptı. Ligüerre katılımcılardan kendilerini tarihi Eski Şehir’deymiş gibi hissetmelerini ve Luzern’in diğer manzaralarının tadını çıkarmalarını önerdi. Konuşmasına şu şekilde devam etti: “Konferansımızın “ana motifi” olarak asansörlerin dijital dünyada oynayacağı role odaklanacağız. Ayrıca konferansımızda teknoloji ve ekonominin örtüşen dünyalarında giderek daha da popülerleşen bir terim olan Nesnelerin İnterneti konulu (IoT) sunumlar ve tartışmalar göreceğiz. Uygulamaya yönelik yönleri

T

he theme of the 2017 European Lift Association (ELA) Conference, which took place on April 24-25 at the Radisson Blu in Lucerne, Switzerland, was “Lifts and Escalators – Our Part in the Digital World.” The opening statement and welcome was given by Jorge Ligüerre, president, who introduced some of the participants and guests. Ligüerre recommended participants to immerse themselves in the historic Old City and savor the other sights of Lucerne. He continued: “Speaking about the ‘leitmotiv’ of our conference, which will focus on the part that lifts will play in this digital world, we will see presentations and discussions on the Internet of Things (IoT), an increasingly popular term that is more and more heard in the overlapping worlds of technology and economy. We will also learn more about the

36

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017


Adnan Kahveci Cad. Koskoop San. Sit. Seciye Sok. No:11 Hadımköy / ISTANBUL Tel: +90 (212) 798 28 92 Fax: +90 (212) 798 28 96 /bmgliftcomponents www. bmglc.com - info@bmglc.com


Derre

Açılış konuşmasını ilk olarak Luzern’deki Güney İsviçre Uygulamalı Bilimler ve Sanatlar Üniversitesi’nden Dr. Roberto Mastropietro gerçekleştirdi. Bu sunumda, internetin, mobil iletişimin, IoT’nin ve yapay zekâ / robot biliminin temel alanlarına odaklanıldı. Mastropietro IoT’nin mevcut durumunu ve “Büyük Veri” kullanımının herkesin dijital bilgiye ve toplanmasına bakış açısını nasıl değiştirdiği konusundaki sunumunu yaptı. Mastropietro ayrıca, asansör sistemine ve tüm bileşenlerin makro seviyede bilgi alışverişi yapması yoluyla IoT ile kontrol edilebilecek olan modern binanın ekosistemine ve önemli seviyede veri alışverişi yapan ulaşım ve altyapı sistemlerine nasıl uyacağına dikkat çekti. Asansör ve yürüyen merdiven şirketleri için dijital etkinin aslında hali hazırda mevcut olduğunu belirten Mastropietro, bunların asansör şirketlerinin operasyonları çevresindeki süreçleri etkilemeye başladığını ve standart bir uygulama haline geldiğini açıkladı. Buna örnek olarak teknisyenlerin eğitimi için sanal gerçeklik kullanılması ve servis, bakım ve mühendisliğe yardımcı olan zenginleştirilmiş gerçeklik kullanılması verilebilir. Daha sonra Howest’tan Hendrik Derre önemli bir konu olan veri güvenliği ve IoT konularını sundu ve asansör dâhil bileşenler ve sistemler üzerinde harici kontrolün yönetimi ve uygulanmasının yanı sıra dijital arayüz güvenliğinin nasıl sağlanacağını gösterdi. ISO 27001 vurgulanarak siber güvenlik

38

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

Ligüerre

Presentations

The first keynote speaker was Dr. Roberto Mastropietro from the University of Applied Sciences and Arts of Southern Switzerland in Lucerne. This presentation focused on key areas of the Internet, mobile communication, IoT and artificial intelligence/robotics. Mastropietro presented the current state of IoT and how the use of “Big Data” is changing the way everyone looks at digital information and its collection. He also looked at the lift system and how it will fit into the ecosystem of the modern building, which could be controlled via IoT, with all the components exchanging information on the macro level, and all the transportation and infrastructure systems exchanging data on the grand level. Mastropietro explained that the digital impact for lift and escalator companies is, indeed, already here, and these are starting to influence processes around lift companies’ operations and become standard practice. Examples are virtual reality for training technicians and augmented reality to aid service, maintenance and engineering. Hendrik Derre from Howest then presented on the important issue of data security and IoT, and showed how to ensure the security of the digital interface, as well as management and execution of external control over components and systems, including the lift. Processes and risk management were seen as crucial, with the ISO 27001 being highlighted, along with the recommended use of a cybersecurity framework. The whole area of data security was worrying on many levels, as it was soon clear just how easy it is to gain access to control systems and how vigilant operators need to be regarding data storage and use. In Derre’s closing remarks, he stressed how important it was to keep onsite training current and undergo security and privacy audits, adding, “If in doubt, get expert advice!” Opening the afternoon session, Frank Thesseling from the Department of Hochschule Thesseling

Sunumlar

practical aspects of this and how our sector is impacted by both technological developments and policy. . . regarding digitization, as well as what our role in practical terms actually is. “Let us all acknowledge and be proud of the fact that our industry develops, builds, installs and maintains nearly six million lifts around the world. Most of these lifts are new, and more and more of them are connected by digital means. Increasingly, our industry is an integral part of high-tech buildings that are smarter, better and more energy efficient. Lifts are, therefore, not just digital products. They are digital technology solutions that play a central role in helping enable ever-increasingly smart building ecosystems in an increasingly digitized world. . . . Our sector can lead the way in bringing together technology and innovation to meet the requirements of not only some of the world’s smartest buildings, but also in actually helping enable the very concept of smart buildings and making today’s digital world a reality in the IoT.”

Mastropietro

ve sektörümüzün teknolojik gelişmelerden ve politikadan nasıl etkilendiği hakkında bilgi sahibi de olacağız… Uygulamaya yönelik rolümüz yanı sıra sayısallaştırma da bunlar arasında yer alacak. “Endüstrimizin dünya çapında yaklaşık altı milyon asansör geliştirdiği, yapılandırdığı, kurduğu ve bu asansörlerin bakımını sağladığını kabul edelim ve bununla gurur duyalım. Bu asansörlerin çoğu yeni olmakta birlikte, dijital araçlarla bağlantılı olanların da sayısı giderek artıyor. Endüstrimiz daha akıllı, daha iyi, enerji tasarruflu ve yüksek teknolojili binaların gün geçtikçe daha da ayrılmaz bir parçası haline geldi. Bu nedenle asansörler, dijital ürünler olmaktan çok giderek dijitalleşen dünyada sürekli artan akıllı bina ekosistemlerini sağlamaya yardımcı olmada merkezi rol oynayan dijital teknoloji çözümleri halini aldı. Sektörümüz dünyanın en akıllı binalarından bazılarının gerekliliklerini karşılamak üzere teknoloji ve inovasyonu bir araya getirmekle kalmıyor, aynı zamanda da akıllı bina kavramını oluşturma ve bugünün dijital dünyasını IoT’de bir gerçeklik olarak kılmaya da öncülük ediyor.”


BALANCE GÜNEŞLİ MITSUBISHI ELECTRIC İLE DEĞİŞİMİN KAPILARINI AÇIYOR

Modern hayatın tüm ihtiyaçları düşünülerek tasarlanmış ofis ve yaşam alanları ile hayatınıza artı değer katacak pek çok ayrıcalıklar Balance Güneşli projesinde MITSUBISHI Electric asansörleri ile buluşuyor. Projede 15 adet makine dairesiz ve 8 adet makine daireli MITSUBISHI Electric asansörleri mevcuttur. Asansör kapasiteleri 1000-1275 kg, hızlar 1 m/s, 1,75 m/s, 2,5 m/s arasında değişmektedir. Bugün dünyanın birçok ülkesinde sahip olduğu öncü ve ileri teknolojisi ile hizmet veren MITSUBISHI Electric, 632m yüksekliğe sahip olan Çin’deki Şangay Kulesi’ndeki asansörleriyle en hızlı asansör (20,5m/sn), bir binada bulunan en uzun seyahat mesafesine (578,55m) sahip asansör ve en hızlı çift katlı asansör (10m/sn) olmak üzere 3 dalda Guinness Dünya Rekoru kırdı.

eta@eta-melco.com.tr

ASANSÖR, YÜRÜYEN MERDİVEN, YÜRÜYEN BANT


Bu yılın ELA etkinlikleri için Picturesque Lucerne, toplanma yeri görevi gördü. Picturesque Lucerne served as the location for this year’s ELA events.

40

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

für Technik und Architektur in Lucerne and CEO of Keoto AG covered the topic of building information modeling (BIM). Specifically, he explained what BIM is and how it is used for lifts, in addition to other digital planning. In Thesseling’s presentation, the future role of paperless designs and digital virtual-reality design tools were considered. The use of 3D printing to realize complicated structures and intricate floor slabs was also demonstrated. Finally, he considered lowcarbon typology and what is being designed in Europe. Lucio Cocciantelli, ADCO Radio Equipment Directive (RED) chairman, OFCOM (Swiss Federal Office of Communications), Division of Radio Monitoring and Equipment, covered the importance of the RED and outlined the key areas of relevance and requirements for lifts. The evolution of radio and digital technology and its impact were examined. It was clear by the end of the presentation that additional interpretation would be required for the lift and escalator industry. Last and certainly not least was the presentation by Chairman of ELA’s Tele-Alarms Working Group (WG) Etienne Fattal, who considered the transition from analog to digital phone lines. During this presentation, the status of transformation and how the Fattal

Cocciantelli

çerçevesinin önerilen kullanımı ile birlikte süreçler ve risk yönetimi önemli olarak değerlendirildi. Kontrol sistemlerine erişimin ne kadar kolay olduğu ve veri muhafazası ve kullanımı konusunda operatörlerin ne kadar uyanık olması gerektiği kısa zamanda netleştiğinden tüm veri güvenliği alanı birçok seviyede endişe veriyordu. Derre, kapanış konuşmasında yerinde eğitimi güncel tutmanın ve güvenlik ve gizlilik denetimlerini gerçekleştirmenin ne kadar önemli olduğunu vurgulayarak, “Şüphe duyuyorsanız uzman görüşü alın!” dedi. Luzern’deki Hochschule für Technik und Architektur Departmanından gelen, aynı zamanda Keoto AG’nin İcra Kurulu Başkanı olan Frank Thesseling, öğleden sonraki oturumu açarak yapı bilgi modellemesi (BIM) konusunu ele aldı. Thesseling, özellikle BIM’nin ne olduğunu ve diğer dijital planlamaya ilaveten asansörlerde nasıl kullanıldığını açıkladı. Thesseling’in sunumunda kâğıtsız tasarımların ve dijital sanal gerçeklik tasarım araçlarının gelecekteki rolüne odaklanıldı. Karmaşık yapıları ve girift zemin döşemelerini gerçekleştirmek için 3D baskının


䘀愀爀欀 礀愀爀愀琀㄁爀Ⰰ  䐀攀ἁ攀爀 欀愀琀愀爀⸀⸀⸀

䰀椀昀琀猀 䐀椀爀攀挀琀椀瘀攀  ㈀ ㄀㐀⼀㌀㌀⼀䔀唀  匀琀愀渀搀愀爀琀  䔀一㠀㄀ⴀ㄀㨀㄀㤀㤀㠀⬀䄀㌀㨀㈀ 㤀  䔀一㠀㄀ⴀ㈀ 㨀 ㈀ ㄀㐀  䔀一㠀㄀ⴀ㔀 㨀 ㈀ ㄀㐀


nasıl kullanılacağı da gösteindustry can ensure the efficiency Kontrol sistemlerine erişimin ne kadar rildi. Son olarak Thesseling, of emergency communications kolay olduğu ve veri muhafazası ve düşük karbon tipolojisini ve from entrapped passengers were Avrupa’da neyin tasarlandıexamined. Fattal also noted that, kullanımı konusunda operatörlerin ne ğını ele aldı. for many lift companies, using a kadar uyanık olması gerektiği kısa ADCO Radyo Ekipman global system for mobile zamanda netleştiğinden tüm veri güvenliği communication gateway (which Direktifi (RED) başkanı, OFCOM (İsviçre Federal İletişim usually has a controlled backup alanı, birçok seviyede endişe veriyordu. Bürosu), Radyo İzleme ve power supply) seemed the desired Ekipman Bölümü’nden Lucio solution. However, its cost is an The whole area of data security was Cocciantelli, RED’nin önemiissue, and there needs to be ni ele alarak ilgili konuları ve protocol compatibility between worrying on many levels, as it was soon asansörler için gereklilikleri the Voice Over Internet Protocol clear just how easy it is to gain access to özetledi. Radyo ve dijital tek(VOIP) system, network provider nolojinin evrimini ve etkisini control systems and how vigilant operators and emergency phone being inceledi. Sunumun sonunda used. Fattal indicated there was need to be regarding data storage and use. an unstoppable transition to asansör ve yürüyen merdiven endüstrisi için ilave yoVOIP, with telecommunications rumlamaların gerekli olacağı operators arguing that power netlik kazandı. backup is the responsibility of the lift companies. Son olarak son derece önemli olan, analogdan dijital The last two presentations were greatly influential on each telefon hatlarına geçişi dikkate alan ELA Tele-Alarmlar other, and this situation was highlighted a number of times in Çalışma Grubu (ÇG) Başkanı Etienne Fattal sunum yapthe panel session that closed the congress. tı. Sunum sırasında dönüşümün durumu ve asansörde kalan yolculardan gelen acil durum çağrılarının etkin Ordinary General Assembly (OGA) bir şekilde alınmasının nasıl sağlayabileceği incelendi. Ligüerre, along with Robert Wright, the new general secreFattal aynı zamanda birçok asansör şirketi için (geneltary, opened the OGA on the next day, April 25. This OGA was de kontrollü bir yedek güç kaynağına sahip olan) mosignificant, as it was the first for Wright as ELA/European Escabil iletişim ağ geçidine ilişkin olarak küresel bir sistem lator Association (EEA) general secretary. The scrutineer for kullanımının istenen çözüm gibi göründüğünü belirtti. this 2017 gathering was Thierry Jomard. Ancak maliyeti önemli bir husus olan bu sistemin, InterThe WG reports were first on the agenda, which Ebru Geminet Üzerinden Sesli İletişim Protokolü (VOIP) sistemi, ağ ci-Loukas started by giving the Statistical Committee report. sağlayıcısı ve kullanılan acil durum telefonu arasında The working process has been modified to improve the gatherprotokol uyumluluğu sağlaması gerekiyor. Fattal, teleing of information, and the results were thought to be more fon operatörlerinin yedek gücün asansör şirketlerinin reliable. It was still not complete, and some assumptions still sorumluluğunda olduğunu belirtmesi üzerine VOIP’ye had to be made. Therefore, there is some care needed when durdurulamaz bir geçiş olduğunu ifade etti. using the figures. The results did show some disappointing Son iki sunum birbiri üzerinde oldukça etkiliydi ve bu trends as regards the accident statistics, considering all the durum kongrenin kapanışı olan panel oturumunda birwork that has been undertaken over the last few years by ELA çok kez vurgulandı.

Olağan Genel Kurul (OGK)

Ligüerre bir sonraki gün 25 Nisan’da yeni genel sekreter Robert Wright ile birlikte OGK’yı açtı. Bu OGK, Wright için ELA /Avrupa Yürüyen Merdiven Birliği (EEA) genel sekreteri konumunda bir ilk olması açısından önem taşıyordu. 2017 toplantısında oy sayım memuru Thierry Jomard oldu. Gündemde ilk ÇG raporları yer aldı ve Ebru Gemici’ninLoukas İstatistikî Komite Raporunu vermesiyle oturum

42

ELA-Olağan Genel Kurulu / Ordinary General Assembly

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017



başladı. Bilgi toplamayı and the National Lift Associaiyileştirmek amacıyla çations. It is hoped that some lışma süreci değiştirilmişti more substantial improveve bu sayede sonuçların ments can be observed in the daha güvenilir olduğu 2017 figures. Thanks were exdüşünüldü. Yine de yeterli tended by the president to değildi ve bazı varsayımGemici-Loukas and the comların yapılması gerekiyormittee for the continuing imdu. Bu nedenle rakamların portant work the committee is kullanımına özen gösterildoing and to the solid immesi gerektiği düşünülprovements made regarding dü. ELA ve Ulusal Asansör the collection and reliability of Birlikleri tarafından son the figures. yıllarda gerçekleştirilen The Quality, Safety, Environçalışmaların tümü dikkamental and Education Comte alındığında sonuçlar, mittee work was presented by kaza istatistiklerine ilişkin Christophe Isaac Castiau, and olarak bazı umut kırıcı this report covered issues such eğilimler gösterdi. 2017 as education and training, rakamlarında daha önemworker safety and the percepli iyileştirmelerin gözlemtion of the industry by different lenebileceği ümit edildi. stakeholders. Also under conKomitenin gerçekleştirdisideration by the committee ği ve devam eden önemli (l-r) Christian de mas Latrie ve Thierry Jomard for priority action in 2017 are: bir çalışma için başkan, the circular economy, clean enGemici-Loukas ve komiteergy transition, eco design, the ye rakamların toplanması Energy Performance of Buildve güvenilirliğine ilişkin ings Directive, safety and sussomut iyileştirmeleri için tainability. All these issues and teşekkür etti. the continuation of initiatives Christophe Isaac Casundertaken in 2016 were seen tiau, Kalite, Emniyet, to be vital. Çevre ve Eğitim KomiChristian de Mas Latrie then tesinin çalışmasını sunpresented the work of the du ve bu rapor, eğitim, Codes and Standards Commitişçi emniyeti ve farklı tee. This has 20 participants paydaşlar tarafından covering representatives from endüstrinin algılanması most European countries, plus gibi hususları kapsaadditional representation maktaydı. Komite tarafrom other related WGs. This fından 2017’deki öncecommittee is undertaking intelikli eylem konusunda gral work as the harmonizadikkate alınanlar, döntion of different Lift Directives güsel ekonomi, temiz takes effect, as well as the comenerji geçişi, eko tasaing together of European Comrım, Yapı Enerji Performittee for Standardization mansı Direktifi, emni(CEN) and International Oryet ve sürdürülebilirlik ganization for StandardizaGemici-Loukas 2016 istatistiklerini sunarken konuları oldu. Tüm bu tion (ISO) codes. Much evaluaGemici-Loukas presenting the 2016 statistics konular ve 2016’da gertion work is to be undertaken çekleştirilen girişimlerin in 2017 about the new Lift Didevamı önemli olarak değerlendirildi. rective and its harmonization with the Machine Directive. This Daha sonra Christian de Mas Latrie, Kodlar ve Stancould mean greater involvement for Notified Bodies regarding dartlar Komitesinin çalışmasını sundu. Bu çalışmada, escalators and moving walks. birçok Avrupa ülkesinden temsilcileri kapsayan 20 It was announced that Dirk De Moor was the new chairman katılımcı ve diğer ilgili Çalışma Gruplarından temsilfor the communications committee. He reported the 2015ciler yer aldı. Bu komite, Avrupa Standardizasyon Ko2018 Roadmap initiatives were still on track. However, there mitesi (CEN) ve Uluslararası Standardizasyon Örgütü would be a new strategic approach for 2017. This would (ISO) prensiplerini bir araya getirmesinin yanı sıra farklı include working on and facilitating promotional material

44

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017



YÄąllÄąk Genel Kurul (YGK)

ToplantÄąnÄąn YGK kÄąsmÄą baĹ&#x;kan tarafÄąndan toplantÄąya çaÄ&#x;rÄąldÄą ve hesaplarla denetçi raporlarÄą, Ăźyeler tarafÄąndan herhangi bir itiraz olmaksÄązÄąn geçirildi. Jan-Willem de Groot, esasen 2016 ile aynÄą olan ancak Ăśzel projeler için EEA’nÄąn bĂźyĂźk bir katkÄąsÄą bulunan 2017 bĂźtçesini ve finansal incelemeyi sundu. Ĺžu an kullanÄąmda olan ancak bazÄą ekstra harcamalarÄąn yapÄąldÄąÄ&#x;Äą yeni ELA ofisleri konusu gĂźndeme geldi ve açĹkçasÄą yeni bir genel sekreterin gĂśrevlendirilmesi bazÄą ĂśngĂśrĂźlmemiĹ&#x; giderlere neden olmuĹ&#x;tu. Bununla birlikte gĂźvenli, operasyonel fon saÄ&#x;lamak Ăźzere kasa bakiyelerinin iyi durumda olduÄ&#x;u bildirildi. LigĂźerre, daha sonra YÄąlÄąn BirliÄ&#x;i ĂśdĂźlĂźnĂźn kazananlarÄąnÄą ilan etti. KupayÄą 2016’da gerçekleĹ&#x;tirdiÄ&#x;i mĂźkemmel çalÄąĹ&#x;ma için Hissfirbundet’i (Ä°sveç AsansĂśr BirliÄ&#x;i) temsil eden Daniel Nyman ve Charlotte Teglgaard’a verdi. Nyman daha sonra platforma çĹktÄą ve ĂśdĂźl ve desteÄ&#x;i için ELA’ya teĹ&#x;ekkĂźr etti. ELA YGK’nin bu resmi takdiminin ardÄąndan LigĂźerre, sÄąkÄą çalÄąĹ&#x;malarÄą için ELA ekibine teĹ&#x;ekkĂźr etti. Ă–zel teĹ&#x;ekkĂźr olarak etkinliÄ&#x;in organizasyonundaki yardÄąmlarÄą nedeniyle VSA’dan Silvia Glaus’a bir buket çiçek verdi. Temsilciler Wright’a gelecekle ilgili iyilik temennilerini iletti. Ä°lk ELA baĹ&#x;kanÄą Simon Ullman’Ĺ yeniden gĂśrmenin ne kadar memnun edici olduÄ&#x;u konusu da dile getirildi. Bu, her ulusal Ăźye Ăźlke için bir Ăźye birlik kurma idealinin, kuruluĹ&#x;ta olduÄ&#x;u gibi bugĂźn de doÄ&#x;ru olduÄ&#x;unu herkese hatÄąrlattÄą. đ&#x;Œ?

46

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

regarding the attractiveness of the industry. De Moor stressed that the production of a video promoting this and the “general goodness� of the industry would be instrumental in attracting young engineering talent. Additionally, the ELA newsletter, like the ELA Annual Report, will be available in both digital and printed formats. Wolfgang Adldinger, chairman of the Components Committee, stated it had been a very busy year with so many code and product amendments, reclassifications and harmonizations. The committee for 2017 has much of the same work to do, with additional detailed analyses on how EN 81-20/-50 and RED 2014/53/EU will influence components. Adldinger thanked his fellow committee members and said he hoped they would continue the good work throughout the year.

Annual General Meeting (AGM)

The AGM section of the meeting was convened by the president, and the accounts and auditor’s reports were passed by the members without any objections. Jan-Willem de Groot presented the budget and financial overview for 2017, which was basically the same as 2016 but for one large contribution from EEA for special projects. Mention was made of the new ELA offices, which are now occupied but had incurred a few extra expenses and, obviously, the appointment of a new general secretary had resulted in some unforeseen expense. However, it was reported that the cash balances were in good order to ensure secure operational funding. LigĂźerre then announced the winners of the Association of the Year award. He handed the trophy to Daniel Nyman and Charlotte Teglgaard representing Hissfirbundet (Swedish Lift Association) for the great work it did in 2016. Nyman then took the podium and thanked ELA for the award and all the support ELA had given Hissfirbundet. Following this final official element of the ELA AGM, LigĂźerre thanked the ELA team for all its hard work. As a special thanks, he presented a bouquet of flowers to Silvia Glaus of VSA for her help in the event’s organization. Delegates took the opportunity to wish Wright well for the future. Another observation was made about how good it was to see Simon Ullman, the first ELA president, again. It reminded everyone that the founding ideal of one member association per national member country was as true today as it was at the founding. đ&#x;Œ? de Groot

AsansĂśr Direktiflerinin uyumlaĹ&#x;tÄąrÄąlmasÄą yĂźrĂźrlĂźÄ&#x;e girdiÄ&#x;inden bĂźtĂźnleyici çalÄąĹ&#x;ma gerçekleĹ&#x;tirmektedir. Yeni AsansĂśr Direktifi ve Makine Direktifi ile uyumlaĹ&#x;tÄąrÄąlmasÄą konusunda 2017’de çok fazla deÄ&#x;erlendirme çalÄąĹ&#x;masÄąnÄąn yapÄąlmasÄą bekleniyor. Bu, yĂźrĂźyen merdivenlere ve yĂźrĂźyen yaya yollarÄąna iliĹ&#x;kin olarak OnaylanmÄąĹ&#x; KuruluĹ&#x;larÄąn daha fazla dahil olmasÄą anlamÄąna gelebilir. Dirk De Moor’un iletiĹ&#x;im komitesinin yeni baĹ&#x;kanÄą olduÄ&#x;u ilan edildi. 2015-2018 yol haritasÄą giriĹ&#x;imlerinin halen yolunda olduÄ&#x;u, bununla birlikte 2017 için yeni bir stratejik yaklaĹ&#x;Äąm olacaÄ&#x;Äą belirtildi. EndĂźstrinin çekiciliÄ&#x;ine iliĹ&#x;kin promosyon malzemeleriyle ilgili bir çalÄąĹ&#x;ma ve bu çalÄąĹ&#x;mayÄą yĂźrĂźtme konularÄą da buna dahil olacak. De Moor, bunun ve endĂźstrinin ‘genel iyiliÄ&#x;ini’ destekleyen bir video oluĹ&#x;turulmasÄąnÄąn genç mĂźhendislik yeteneklerinin sektĂśre çekilmesinde yararlÄą olacaÄ&#x;ÄąnÄą vurguladÄą. Ä°laveten, ELA YÄąllÄąk Raporu gibi ELA bĂźlteni, hem dijital hem de basÄąlÄą olarak mevcut olacak. BileĹ&#x;enler Komitesinin baĹ&#x;kanÄą Wolfgang Adldinger, bu yÄąlÄąn çok fazla ilke ve ĂźrĂźn deÄ&#x;iĹ&#x;ikliÄ&#x;i, yeniden sÄąnÄąflandÄąrmalar ve uyumlaĹ&#x;tÄąrmalar ile çok yoÄ&#x;un bir yÄąl olduÄ&#x;unu belirtti. 2017 komitesi de EN 81-20/-50 ve RED 2014/53/EU’nun bileĹ&#x;enleri nasÄąl etkileyeceÄ&#x;i konusundaki detaylÄą ek analizleriyle hemen hemen aynÄą çalÄąĹ&#x;malara sahip. Adldinger birlikte çalÄąĹ&#x;tÄąÄ&#x;Äą komite Ăźyelerine teĹ&#x;ekkĂźr etti ve yÄąl boyunca bu sÄąkÄą çalÄąĹ&#x;mayÄą devam ettireceklerini Ăźmit ettiÄ&#x;ini sĂśyledi.

Hissfirbundet’ i (Ä°sveç AsansĂśr BirliÄ&#x;i) temsil eden Daniel Nyman ve Charlotte Teglgaard 2016 YÄąlÄą ELA Ă–dĂźlĂźnĂź aldÄą. Daniel Nyman and Charlotte Teglgaard representing Hissfirbundet (Swedish Lift Association) receive the 2016 Annual ELA Award.



Haber / News

Türkiyenin İlk Tematik Asansör Meslek Lisesi İçin İmzalar Atıldı Signatures in Place for the First Thematic Elevator Vocational High School in Turkey Sektördeki nitelikli eleman istihdam problemine derinlemesine çözüm olacak Asansör Sistemleri Mesleki ve Teknik Anadolu Lisesinin protokolü 22 Ağustos 2017 tarihinde İstanbul Valiliğinde düzenlenen törenle imzalandı. The protocol of TASIAD Elevator Systems Vocational and Technical Anatolian High School, which will bring a deep deeply solution toe the qualified staff employment problem in the sector, was signed during a ceremony held in Governorship of Istanbul on August 22, 2017. Kartal Belediyesi tarafından tahsis edilen arsa üzerinde yapılması planlanan okulun protokolünü İstanbul Valisi Vasip Şahin, Kartal Belediye Başkan Vekili Gülcemal Fidan ve TASİAD Başkanı Ahmet Fikret Gökhan tarafından imzaladı. Kartal Belediye Başkanı Altınok Öz’ün katkılarıyla sektöre bir Tematik Asansör Meslek Okulu yapılması amacı ile hibe ettiği Kartal ilçesindeki 5.000 m2 inşaat alanı olan arsa üzerine 16 derslik, 4 atölye, 4 laboratuvar, son teknoloji donanımlara sahip 3 adet uygulama test kulesi ve etkinlik alanlarının bulunacağı, geri dönüşüm enerjisi sistemleriyle donatılacak okul,

48

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

Istanbul Governor Vasip Sahin, Kartal Deputy Mayor Gulcemal Fidan and TASIAD President Ahmet Fikret Gokhan signed the protocol for the school, which is planned to be built on land assigned by Kartal Municipality. The school, which was donated to the sector by Kartal Mayor Altinok Oz with the purpose of building a thematic elevator vocational high school, will be equipped with 16 classes, 4 studios, 4 laboratories, 3 application test towers having the latest technologies, event areas and recycling energy systems on a 5,000-m2 construction site. It is considered as the first thematic school that will give



mesleki eÄ&#x;itimde asansĂśr sistemleri dalÄąnda eÄ&#x;itim verecek ilk tematik okul olma ĂśzelliÄ&#x;i taĹ&#x;ÄąmaktadÄąr. TASÄ°AD EÄ&#x;itim Komitesinin uzun sĂźredir Ăźzerinde çalÄąĹ&#x;tÄąÄ&#x;Äą proje, nihai protokolĂźn imzalanmasÄą ile hayata geçiyor. Ä°stanbul ValiliÄ&#x;inin tarihi binasÄąnda dĂźzenlenen imza tĂśrenine Vali YardÄąmcÄąsÄą Cemalettin Ă–zdemir, Sultanbeyli KaymakamÄą Metin Kubilay, Bilim Sanayi ve Teknoloji BakanlÄąÄ&#x;Äą Ä°stanbul Sanayi Ä°l MĂźdĂźrĂź Ä°srafil YÄąldÄąz, Bilim, Sanayi ve Teknoloji BakanlÄąÄ&#x;Äą Ä°stanbul Ĺžube MĂźdĂźrĂź Ĺževki ĹžarlÄąoÄ&#x;lu, Ä°l Milli EÄ&#x;itim MĂźdĂźr Vekili Turgut Karatekin, Ä°l Milli EÄ&#x;itim MĂźdĂźr YardÄąmcÄąsÄą Harun TĂźysĂźz, Ä°l Milli EÄ&#x;itim Ĺžube MĂźdĂźrĂź Ä°brahim Polat, Kartal Ä°lçe Milli EÄ&#x;itim MĂźdĂźrĂź Ali RÄąza Aka ve TASÄ°AD EÄ&#x;itim Komitesi ile sektĂśr mensuplarÄą bu anlamlÄą tĂśrene katÄąldÄą. đ&#x;Œ?

50

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

education on elevator systems in vocational training. The project that TASIAD Education Committee has worked for a long time actualizes with the signature of the last protocol. Deputy Governor Cemalettin Ă–zdemir, Sultanbeyli District Governor Metin Kubilay, Ministry of Science, Industry and Technology Istanbul Industry City Manager Ä°srafil YÄąldÄąz, Ministry of Science, Industry and Technology Istanbul Branch Manager Ĺževki ĹžarlÄąoÄ&#x;lu, Provincial Deputy Director of National Education Turgut Karatekin, Provincial Deputy Manager of National Education Harun TĂźysĂźz, Provincial Director of National Education Ä°brahim Polat, Kartal District Director of National Education Ali RÄąza Aka and TASIAD education committee and sector members participated in this meaningful signature ceremony held in the historic building of the Governorship of Istanbul. đ&#x;Œ?



Haber / News

Shanghai Tower

Burj Khalifa

632 m

828 m

Ebrac El Beyt 601 m

Ping Uluslararası Finans Merkezi Ping An International Finance Center 599 m

Yüksek Binalar CTBUH’da Sorgulanacak

CTBUH to Discuss Future of Urbanization

52

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

Yüksek Binalar ve Kent Yerleşimleri Konseyi (CTBUH) Uluslararası Konferansı 30 Ekim - 3 Kasım 2017 tarihleri arasında Avustralya’nın Sydney şehrinde düzenlenecek. The Council on Tall Buildings and Urban Habitat (CTBUH) will hold its 2017 International Conference October 30-November 3 in Sydney, Australia.



1 Dünya Ticaret Merkezi One World Trade Center

CTF Finans Merkezi CTF Finance Centre

546 m

530 m

Lotte Dünya Kulesi Lotte World Tower Taipei 101

555 m

509 m

Beş günlük konferans, “Kent, İnsanlar, Yoğunluk ve Altyapıyı Birleştirme” başlıklı 2017 temasını ele alan konuşma ve Pecha Kucha tarzı 20 saniyelik sunumlar, sergiler ve panel tartışmalarını bir araya getirecek. Ayrıca Konferans, , kentteki “bağlantı noktaları” haline gelen gökdelenlere yönelik bir dizi yeni kural ve sorumluluğu tartışmak amacıyla birer ikon olan yüksek binaları daha fazla sorgulamayı amaçlıyor. Tartışmada, kentsel planlamadan maliyet danışmanlığına, mimari tasarımdan dikey taşımacılığa, gayrimenkul geliştirmeden perde duvar tasarımına kadar geniş bir konu yelpazesi yer alıyor. Bu tartışma ortamı için Sydney şehrinin seçilmesinin de ayrı bir önemi var. 230 yıldır kentsel kalkınma geçmişi olan şehir, kentler konusundaki güncel tartışmaların da bağlantı noktası: yoğunluğa karşı banliyöleşme, moderniteye karşı tarihsel koruma, altyapıya karşı kentsel yaşam ve yüksek veya alçak-yükseklikteki alanlar.

54

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

The five-day conference will focus on the topic, “Connecting the City: People, Density and Infrastructure,” and will include 20-second PechaKucha presentations, exhibitions and panel discussions. The conference will look at how the iconic tall building will fit with new rules and responsibilities for skyscrapers that have become “connection points” in the city. Up for discussion is a variety of topics, ranging from urban planning to cost consulting, from architectural design to vertical transportation, from real estate development to curtain wall design. The selection of Sydney for the conference holds special significance. With 230 years of urban development history, Sydney is a connection point for contemporary debates about cities: suburbanization versus density, historical protection versus modernity, and urban life versus infrastructure.


www.prolift.com.tr


CTBUH 2017’de ilk iki gĂźn ana konferans olacak. KonferansÄąn ßçßncĂź gĂźnĂź, Sydney genelindeki binalarda, kentsel alanlarda, altyapÄą merkezlerinde ve Ăśnemli geliĹ&#x;im alanlarÄąnda gerçekleĹ&#x;ecek olan alan dÄąĹ&#x;Äą programlara ayrÄąlmÄąĹ&#x; olacak. Alan dÄąĹ&#x;Äą programlarda, temsilciler konuyla ilgili spesifik bir tema Ăźzerinde meslektaĹ&#x;larÄąnÄąn sunumlarÄąnÄą dinleyecek ve ardÄąndan projeyle ilgili profesyoneller eĹ&#x;liÄ&#x;inde saha turlarÄą yapabilecek. CTBUH KonferansÄą Avustralya’nÄąn diÄ&#x;er Ăśnde gelen kentsel laboratuvarlarÄą olan Melbourne veya Brisbane’i de dikkate alÄąyor. Bu nedenle, konferansÄąn dĂśrdĂźncĂź ve beĹ&#x;inci gĂźnleri bu Ĺ&#x;ehirlerdeki bĂślgesel programlardan oluĹ&#x;acak. Burada, yarÄąm gĂźnlĂźk ßç bĂślĂźmden oluĹ&#x;acak geniĹ&#x; turlar, saha ziyaretleri ve teknik sunumlarÄą içeren benzersiz temalara odaklanÄąlacak. GeleceÄ&#x;in yĂźksek binalar ve kentsel yoÄ&#x;unluk için ne vadettiÄ&#x;ini tartÄąĹ&#x;mak için gerçek bir kĂźresel toplantÄą yapmayÄą hedefleyen CTBUH 2017 KonferansÄąnÄąn yĂśnetim komitesinde Marc Colella (Aecom), John Flynn (Conrad Gargett), Stephen Giblett (Mott MacDonald Group), Helen Lochhead (University of New South Wales), Cameron McLean (McLean Consult), Philip Oldfield (University of New South Wales) ve Shaun Schroter (Architectus) bulunacak. Konferans eĹ&#x;baĹ&#x;kanlarÄą ise Ĺ&#x;Ăśyle: CTBUH direktĂśrĂź Antony Wood’un yanÄą sÄąra ßç AvustralyalÄą mimar Ken McBryde (mĂźdĂźr, Hassell), Jeff Morgan (mĂźdĂźr yardÄąmcÄąsÄą, Grimshaw Architects) ve Philip Vivian (yĂśnetici, Bates Smart). đ&#x;Œ?

Avustralya’nĹn en yßksek 5 binasĹ

The main conference will take place the first two days. The third day will be reserved for off-site programs in Sydney’s buildings, urban areas, infrastructure centers and major development areas. During these off-site programs, participants will listen to colleagues’ presentations on specific themes, and then take site visits in the company of professionals who have a role or expertise in the projects. The conference will also give attendees a look at two of Australia’s other leading urban “laboratories,â€? Melbourne and Brisbane, and will devote days four and five to regional programs in these cities. Here, the focus will be on the unique themes and will include wide-ranging tours, site visits and technical presentations that will consist of three half-day sections. Members of the conference management committee are Marc Colella (Aecom), John Flynn (Conrad Gargett), Stephen Giblett (Mott MacDonald Group), Helen Lochhead (University of New South Wales Sydney [UNSW]), Cameron McLean (McLean Consult), Philip Oldfield (UNSW) and Shaun Schroter (Architectus). Their goal for the CTBUH 2017 Conference will be to present a true global meeting to discuss the future of tower blocks and urban density. Co-chairmen of the conference are Australian architects Ken McBryde (director, Hassell), Jeff Morgan (deputy manager, Grimshaw Architects) and Philip Vivian (executive, Bates Smart), and CTBUH Executive Director Antony Wood. đ&#x;Œ?

Australia’s top 5 buildings

Eureka Tower 292 m

Ä°nfinity Tower 249 m

56

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

Rialto Towers 251 m

Prima Pearl 244 m

Soleil 243 m


KABIN VE KAPI MONTAJI IÇIN BANT ÇÖZÜMLERI Dekoratif Paneller için Güvenilir Bant Çözümleri tesa 4965 , kabin ve kapılardaki paslanmaz çelik montajında yüksek yapışma performansı sağlamaktadır. Çeşitli yüzeyler ve sert malzemelerde çift taraflı yapışkan bant sayesinde güvenilir bir tutunma sağlar. Yüksek performansı ve kalitesi ile globalde bir çok asansör üreticisinin öncelikli tercihidir.

www.tesabant.com.tr


Haber / News

ASFED’in Yeni YĂśnetimi Ä°lk ToplantÄąsÄąnÄą GerçekleĹ&#x;tirdi ASFED’s New Management Holds First Meeting AsansĂśr Sanayicileri Federasyonu (ASFED) 15 Temmuz 2017 tarihinde yeni seçilen yĂśnetimi ile ilk yĂśnetim kurulu toplantÄąsÄąnÄą gerçekleĹ&#x;tirdi.

The newly elected management of the Federation of Elevator Industrialists (ASFED) held its first board meeting on July 15, 2017.

Federasyon merkezinde gerçekleĹ&#x;tirilen toplantÄąda, YĂśnetim Kurulu BaĹ&#x;kanlÄąÄ&#x;Äąna Yusuf Atik, BaĹ&#x;kan YardÄąmcÄąlÄąÄ&#x;Äąna Abdurrahman AksĂśz, Genel SekreterliÄ&#x;e HĂźsnĂź GĂśkgĂśz, Sayman ĂźyeliÄ&#x;ine Nuri Kuzan seçildi. Federasyon bĂźnyesinde oluĹ&#x;turulan Komiteler ve BaĹ&#x;kanlarÄą ise Ĺ&#x;Ăśyle: Teknik Komite: Ä°brahim Ă–zçakÄąr (BaĹ&#x;kan) EÄ&#x;itim Komitesi: Yasemin Bulut (BaĹ&#x;kan) SektĂśrel GeliĹ&#x;im Komitesi: Hilmi KaĹ&#x;lÄąoÄ&#x;lu (BaĹ&#x;kan) BasÄąn YayÄąn Komitesi: Yusuf Atik (BaĹ&#x;kan) Fuar Komitesi: Yusuf Atik (BaĹ&#x;kan) đ&#x;Œ?

During the meeting, held at federation headquarters, Yusuf Atik was elected chairman of the board of directors, while Abdurrahman AksĂśz was appointed as vice-chairman, HĂźsnĂź GĂśkgĂśz as general secretary and Nuri Kuzan as the bookkeeper. The committees established within the Federation and their presidents are as follows: Technical Committee: Ä°brahim Ă–zçakÄąr Training Committee: Yasemin Bulut Sectoral Development Committee: Hilmi KaĹ&#x;lÄąoÄ&#x;lu Press Editorial Committee: Yusuf Atik Fair Committee: Yusuf Atik. đ&#x;Œ?

ELEVATOR WORLD’S ONLINE BOOKSTORE



Çizgi Üstü / Above The Line

İsmail Yıldırım ismail.yildirim@ametal.com

Fatma Hanım ve Feodalizm! Fatma Hanım and Feodalism!

Bodrum Turgut Reis temiz denizi, kuru havasıyla şirin bir tatil beldemiz. Bu şirin tatil cennetinde pet şişe ve çöpleri ortalık yerlerde görünce insan, düşünmeden edemiyor; Ülke olarak doğa harikası koylara sahibiz sahip olmasına da bu güzellikleri koruyup kollama bilincine sahip miyiz? Kanımca, sadece deniz kıyılarını da değil bulunduğumuz tüm mekânları temiz tutmalı, yerlere çöp atmamalıyız. Eşimle Turgut Reis’te bir koydayız; deniz ve ortam süper ama bu güzelliklerden yararlanan insan sayısı oldukça az! Hele yabancı ülke insanı nerdeyse yok gibi! İşletmeci Fatma Hanım oldukça titiz, güler yüzlü, hareketli orta yaşta bir bayan, yiyip içen herkesle yakından ilgileniyor; nasıl buldunuz? Her şeyin harika olduğunu ancak plajın tenha olmasını ve özellikle de yabancı misafirlerin olmamasına üzüldüğümü söylüyorum. İşletmeci Fatma hanımın verdiği cevap beni hem düşündürdü hem de bu köşeye konu olmasını sağladı. Fatma Hanım; ‘’Yabancıları istemiyoruz, gelmesinler, biz bize yeteriz. Onlar buralara gelip yiyip içiyorlar sonra da ülkelerine dönüp bize her türlü kötülüğü yapıyorlar.’’ Doğrusu aldığım bu cevap için biraz şaşkındım, özellikle “biz bize yeteriz.” kısmı canımı fena acıtmıştı. Belli ki; Fatma hanım yabancılar hakkında benden farklı düşünüyordu.

With its clean sea and dry air, Turgutreis in Bodrum is one of our lovely holiday destinations. When within this fair paradise, one sees plastic bottles and other trash on the ground, one cannot help but think: Though these lovely coves are ours, do we also possess the sensibility to protect and take care of them? We ought to keep clean not just our coasts but all the places we visit, and not litter the ground. My wife and I are at a beach in Turgutreis; the sea and the setting are great, but relatively few people appear to be partaking in these delights! In particular, there are almost no foreigners around. The proprietor, Fatma Hanım, is a meticulous, friendly, and energetic middle-aged woman, attending to everyone that’s busy eating or drinking: how did you like the place, she asks me. I respond by saying everything is great, but also voice my sadness about the scarcity of people and the absence of foreigners. Her answer makes me think and also provides the basis for this text. Fatma Hanım says: “We don’t want foreigners here and they better not come; we have each other and don’t need anyone else. They come here to feast, then return home and do all sorts of harm to us.” To be honest, I was surprised by this answer, and her stating “we have each other and don’t need anyone else” hurt me especially deeply. Clearly she thought differently about foreigners than I did.

Biz bize yeter miyiz?

Do we really need no one else?

Biz bize yetmeyiz! Zira, biz bize yeteriz bir Feodal toplum düşüncesi olup, lokal ve kapalı toplumlar için geçerliydi. Ortaçağda kaldı. Çünkü globalleşen dünyamızda zenginleşmenin yolu ‘biz bize yetmeyiz’ sloganıyla üretimin sürekliliğini sağlamak ve ürettiğini diğer ülke vatandaşlarıyla ürün ve hizmet olarak paylaşmaktan geçiyor artık. Bu nedenle yemek yediğim o işletmedeki

60

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

It’s not enough that we have each other! That line of thought belongs to feudal societies, and was applicable only to local and closed communities. It’s stuck in the Middle Ages. In our globalized world, the key to wealth lies in admitting “we need each other!”, sustaining industry, and sharing the end result with citizens of other countries in the form of products and services. So, there’s an obligation to care about the



diğer masalarda yemek yiyebilecek yabancı misafirlerin varlığını önemsememiz gerekiyor. Çünkü onların içeceği sular, yiyecekleri gözlemeler sadece o işletmenin değil, Türkiye’nin zenginleşmesi için kumbaraya atılmış para olarak görmemiz gerekiyor.

Biz bize yeteriz! Nasıl aşılabilir?

foreign visitors having lunch at the same restaurant as me. We need to see the water they drink and the gözleme they eat as deposits in a piggy bank that enriches not just that particular establishment, but the whole of Turkey.

How can “we don’t need anyone else!” be left behind?

In my view, we can free ourselves from the shallowness Kanaatimce, özünden kopmadan aydınlanmış bireyof the “we don’t need anyone else” sentiment by becoselleşmenin yaratacağı modern bir toplum olmakla ‘biz ming a modern society based on a rooted, enlightened bize yeteriz’ sığlığından kurtulabiliriz. Özünden dedim. individualism. I say rooted, because the root is the person, Çünkü öz insandır, din dâhil diğer her eklenti sonradan and every other extension of it, including religion, comes gelir. Anadolu insanı tabir yerindeyse kendi yemez misalater. Anatolian folk serve their guests even, I should say, firine yedirir. Misafir ağırlama yüzyıllardır zengin bir külas they forfeit their own share. In Anatolia, hospitality türdür Anadolu’da. Peki, o zaman nasıl oluyor da üsteliktowards guests has been, for centuries, part of a vibrant te bir ticari işletme sahibi olan Fatma Hanım işletmesinde culture. So how can it be that Fatma Hanım, who owns a yabancı misafir görmek istemiyor? commercial business besides, does not want to receiAnadolu insanları; Türk’ü, Ermeni’si, ve foreign guests at her establishment? Rum’u, Kürt’ü, Alevi’si, Sünni’si, Laz’ı, Though the various peoples of Anatolia Çerkez’i bir arada yüzyıllarca barış Anadolu – Turks, Armenians, Greeks, Kurds, Alevis, içinde yaşamışken, bugünün Sunnis, Laz, and Circassians have peainsanları; Türk’ü, Türkiye’sinde yaşayanlar cefully coexisted for centuries, thobarış sürecinde yaşanan Ermeni’si, Rum’u, Kürt’ü, Alevi’si, se living in Turkey today haven’t olumlu gelişmelere rağSünni’si, Laz’ı, Çerkez’i bir arada managed to form a cohesive somen kendi içinde barış yüzyıllarca barış içinde yaşamışken, ciety despite the positive deveiçinde yaşayan bir toplopments during the solution lum olmayı başarabugünün Türkiye’sinde yaşayanlar barış process. A series of misguided madı. Süreçte siyasal sürecinde yaşanan olumlu gelişmelere rağmen actions, including the reintroİslam’ın politikaya kendi içinde barış içinde yaşayan bir toplum duction of Islam into politics, sokulması dâhil bir caused a chain of unintended dizi yanlıştan istenolmayı başaramadı. events, and even the loss of meyen olaylar oldu, some people’s lives. Populist, insanlar hayatlarını Though the various peoples of Anatolia – Turks, divisive rhetoric employed for kaybetti. Oy almak Armenians, Greeks, Kurds, Alevis, Sunnis, Laz, and the purpose of garnering votes uğruna yapılan popüCircassians have peacefully coexisted for centuries, acutely polarized Turkish socilist politik söylemlerle those living in Turkey today haven’t managed to ety. The Turkish state gradually toplum ayrıştı. Türkiye’de form a cohesive society despite the positive became influenced by radical-polidevlet giderek radikal- sidevelopments during the solution tical Islam. The various cemaats, cut yasal İslam’ın etkisine girdi. process. off in 1923, were revived. The maxim 1923 te önleri kesilen Cemaof “Human beings first” was replaced by atler yeniden hortlatıldı. Önce “Muslims first”. EU-Turkey relations deteriorainsanım yerini önce Müslümanıma ted along the sharpest lines ever witnessed. Citibıraktı. AB-Türkiye ilişkileri hiç olmadızens of our primary export partner, the EU, stopped arriğı kadar keskin hatlarda bozuldu. En çok ihracat ving in our country. The body of citizens who supported yaptığımız AB ‘den insanlar ülkemize artık gelmez oldu. close relations with the EU was reduced to a minority. Tüm bunların ardından daha önceleri AB ‘ye yakın duran vatandaşların sayısı çoğunluktayken, azınlığa düştüler…

Feodal Toplum Nedir?

Ortaçağ boyunca Batı dünyasının sınıfsal zenginliğinin dışında, Osmanlı ile Batı dünyası arasında bazı köklü farklılıklar olsa da genelde Feodal toplum yapısına sahiplerdi. Ortak özellikler aşağıdaki gibiydi. 1-) Tarım ekonomisi 2-) Dinsel - monarşik devlet yapısı 3-) Toplumsal yapı dinsel cemaatlere dayanıyordu Günümüz Türkiye’sinde tarım ekonomisi modernleşememiş, çok yönüyle hala feodal yapı izleri taşımaktadır. Misal, tarladaki bir ürünün fiyatı 1 TL/Kg iken pazarda 8 TL/Kg olması feodal yapının sürdüğünün bir göstergesi olarak görülebilir. Türkiye’de din-devlet

62

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

What is a feudal Society?

Though there were many essential differences between the Ottoman Empire and the West during the Middle Ages, the predominant form of society in the West was feudal. Here are some of its main characteristics: 1 –) An agriculture-based economy 2 -) Religious-monarchic form of state 3 -) A society built upon religious communities The agriculture economy of contemporary Turkey hasn’t fully modernized and still carries traces of feudal structures. That a product worth 1 TL in the field can go for 8 TL in the market can be given as an example of this sort of persistence. The relationships between religion and state in Turkey are similar. The cemaats are exerting



iliĹ&#x;kileri de benzerdir. Cemaatler eÄ&#x;itim yolu da dâhil toplum Ăźzerinde giderek sĂśz sahibi olmaktadÄąrlar. Yani, yeni TĂźrkiye 1923 te baĹ&#x;ladÄąÄ&#x;Äą modernleĹ&#x;me çizgisinden hÄązla uzaklaĹ&#x;maktadÄąr!

Avrupa Modern topluma nasĹl geçti?

growing influence on society, including in matters of education. The new Turkey is moving away from the modernization process that kicked off in 1923.

How did Europe transition into a modern society?

The Western world, through such events as the RenaBatÄą dĂźnyasÄą; RĂśnesans, CoÄ&#x;rafi KeĹ&#x;ifler, AydÄąnlanma, issance, the Age of Discovery, the Enlightenment, the ReReformlar, HĂźmanizm, FransÄąz Devrimi ve sonrasÄąnda 18. formation, the emergence of Humanism, and the French YĂźzyÄąlda Ä°ngiltere’de baĹ&#x;layan Sanayi Devrimiyle sanayi Revolution, as well as the Industrial Revolution in Britain toplumuna, yani modern topluma geçerek Feodal topluduring the 18th century, transitioned into an industrial, mu geride bÄąrakmÄąĹ&#x;lardÄą. that is to say modern society, leaving feudalism behind. Avrupa Ăźlkelerinde modern anlamda sivil toplumun The emergence of civil society in European countries in ortaya çĹkÄąĹ&#x;Äą, sanayileĹ&#x;meye paralel geliĹ&#x;en Ĺ&#x;ehir hayatÄąthe modern sense reflects the weight of emerging obliganÄąn beraberinde getirdiÄ&#x;i yĂźkĂźmlĂźlĂźkleri ifade eder. BatÄą tions brought on by the new, urban way of life, which flotoplumlarÄąnda modernleĹ&#x;me, demokratikleĹ&#x;me anlamÄąurished in parallel with the industrialization of these socina da gelmektedir. Modern toplumu oluĹ&#x;tueties. In Western societies, modernization have also ran kavramlar aĹ&#x;aÄ&#x;Äądaki gibidir. meant democratization. The concepts that 1-) SanayileĹ&#x;me/KapitalistleĹ&#x;me underlie modern society are the following: 16.yĂźzyÄąl 2-) Ulus-devletler 1-) Industrialization/Capitalization Ä°ngiltere’sinden 3-) AydÄąnlanma 2-) Nation-states 4-) BireyselleĹ&#x;me 3-) The Enlightenment yaklaĹ&#x;Äąk 360 yÄąl, Fransa BatÄą dĂźnyasÄąnda 16. 4-) Individualization ihtilali sonrasÄąndaki tĂźm Avrupa YĂźzyÄąlda Almanya’da The Reformation movement Ăźlkelerinden iki asÄąr sonrasÄąnda dahi, baĹ&#x;layan Dinde Reform that began in the Western hareketleri, (yer sorunu world during the 16th century TĂźrkiye’de bizler dini siyasal yaĹ&#x;ama sebebiyle bu kÄąsmÄą çok – and here I’ll be brief, due yeniden dâhil edip, Laik Cumhuriyet’i Ăśzet geçiyorum) Proto space constraints – and tartÄąĹ&#x;Äąyor, dÄąĹ&#x;lÄąyor, yok etmeye çalÄąĹ&#x;Äąyoruz! testanlÄąÄ&#x;Äąn Ä°ngiltere’de the advent of Protestantism kabul edilmesiyle din in England lead, for the first Durup, Ăźzerinde dĂźĹ&#x;Ăźnmemiz gerekiyor! ilk defa siyasal yaĹ&#x;amÄąn time, to the exclusion of orToday, even 360 years after 16th century England and dÄąĹ&#x;Äąna çĹkarÄąldÄą. ganized religion from political Avrupa’da baĹ&#x;layan life. As a result, The Catholic two centuries after France and the rest of European dinde reform hareketiChurch in France had to undernations, we in Turkey are reintroducing religion nin etkisiyle Katolik kiligo a reinvention. But a separatiback into politics, contesting the secular sesi kendisini mecburen on between religion and politics republic, isolating it, trying to erase it. Here yenilemek zorunda kaldÄą. did not happen there as it did in we need to pause, and think very Ancak, Ä°ngiltere’de yaĹ&#x;andÄąÄ&#x;Äą England. The aristocracy, unwilling to hard on this indeed! gibi din siyasal yaĹ&#x;amÄąn dÄąĹ&#x;Äąna share power with the bourgeoisie**, decçĹkmadÄą. Yani iktidarÄą burjuvazi** ile lared war on the bourgeoisie with help from paylaĹ&#x;mak istemeyen aristokrasi, Katolik the Church. This lead, as it is widely known, to the kilisesinin de desteÄ&#x;iyle burjuvaziye savaĹ&#x; açtÄą. alliance between the burger class and the broad remainBurjuvazi geniĹ&#x; halk kitleleriyle birleĹ&#x;erek bilindiÄ&#x;i Ăźzere der of French society, and then to the bloody French RekanlÄą 1789 FransÄąz Devrimini gerçekleĹ&#x;tirdi ve Avrupa’da volution of 1789, where the idea of a secular republic was tarihte ilk defa “laik cumhuriyetâ€? rejimlerinin doÄ&#x;masÄąnÄąn born for the first time. ĂśnĂź açĹldĹ‌ Today, even 360 years after 16th century England and BugĂźne gelirsek; 16.yĂźzyÄąl Ä°ngiltere’sinden yaklaĹ&#x;Äąk 360 two centuries after France and the rest of European natiyÄąl, Fransa ihtilali sonrasÄąndaki tĂźm Avrupa Ăźlkelerinden ons, we in Turkey are reintroducing religion back into poiki asÄąr sonrasÄąnda dahi, TĂźrkiye’de bizler dini siyasal yaĹ&#x;alitics, contesting the secular republic, isolating it, trying ma yeniden dâhil edip, Laik Cumhuriyet’i tartÄąĹ&#x;Äąyor, dÄąĹ&#x;lÄąto erase it. yor, yok etmeye çalÄąĹ&#x;Äąyoruz! Here we need to pause, and think very hard on this inDurup, Ăźzerinde dĂźĹ&#x;Ăźnmemiz gerekiyor! deed! ‌ ‌ **Burjuva; kĂśylĂź-iĹ&#x;çi ya da soylu sÄąnÄąfÄąna dahil olma**The bourgeousie are urban citizens who are not part yan, sosyal statĂźsĂźnĂź, gĂźcĂźnĂź, eÄ&#x;itiminden, iĹ&#x;veren of the villager/worker or the aristocratic classes, who inszenginliÄ&#x;inden alan kentli insana denir. BatÄą dĂźnyasÄąnda tead derive their social status from their education and 16.yĂźzyÄąlda oluĹ&#x;maya baĹ&#x;layan burjuva sÄąnÄąfÄą, TĂźrkiye’de wealth. Arising in Europe during the 16th century, it 1923 te baĹ&#x;layan modernleĹ&#x;me hareketi sonrasÄąnda hasn’t fully emerged in Turkey even following the begindahi oluĹ&#x;mamÄąĹ&#x;tÄąr... đ&#x;Œ? ning of the Turkish modernization in 1923. đ&#x;Œ?

“

“

64

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017



LIFT RANGE

HIGHER AND FASTER

WE ARE PRESENT! HALL 7 STAND 7179 17-20 OCTOBER



Bölgesel Dosya Konusu: Ankara Regional Focus: Ankara

68

Ankara, başkent oluşu ve Türkiye’nin ikinci büyük şehri olmasının yanı sıra, Asansör sektöründeki önemi yadsınamaz. Başkent’te yerli ve çok uluslu montaj firmalarının yanı sıra üretimde de Dünyada rekabet eden birçok komponent üreticisine de ev sahipliği yapmaktadır. Asansör Sanayicileri Federasyonu’nun (ASFED) Ankara’da

olması Bakanlık ile ilişkileri güçlendirmekte ve sektör adına atılan adımlarda etkin bir paydaş olarak sorumluluk yüklemektedir. Yine 30 yıllık geçmişi ile faaliyet gösteren Anadolu Asansörcüler Derneği de (ANASDER) Ankara’da sektörü temsil eden en önemli dernek olarak faaliyetlerini sürdürmektedir.

Apart from the fact that Ankara is the capital city and the second biggest city of Turkey, its importance in the elevator sector is undeniable. The capital city hosts many competitive component producers in the area of manufacturing for the World, as well as domestic and multinational assembly companies. Since the Elevator Industrialists Federation (ASFED)

is in Ankara, this situation enhances the relationships between Ministry and ASFED, and lays a burden on it to be an effective partner for the steps taken on behalf of the sector. Also, the Anatolian Elevator Businessmen Association (ANASDER), carrying on business for 30 years, maintains its activities as the most important association that represents the sector in Ankara.

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017


•Ölümsüz Baş Şehir

•Tarihi yerleri

•Düşüncenin Başkenti

The Immortal Capital City

Historical Landmarks

The Capital of Notion

•Ankara’da Yatırım Fırsata Dönüşüyor

•Yusuf Atik Sektör Bölge Ekonomisine Önemli Katkıda Bulunuyor

Investment in Ankara Turns into Opportunity

Elevator Sector Makes Significant Contribution to Regional Economy

•Firma Projeksiyonu: Aspar Asansör

•İlerlemek mi? Yükselmek mi?

Company Spotlight: Aspar Elevator

Progress? Advance?

•Gürhan Cihaner Sektöre Bakış Outlook on Sector

•Ankara’nın simgelerinden Atakule’de Otis imzası Otis signature at Atakule, which is one of the symbols of Ankara

September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

69


Bölgesel Dosya Konusu: Ankara / Regional Focus: Ankara

Ölümsüz Baş Şehir

The Immortal Capital City

Tarihi, Hitit devrine kadar takip edilebilen Ankara; kuruluş tarihi kesin olarak bilinmemekle birlikte yapılan araştırmalar, bölgedeki yerleşmelerin insanlık tarihi kadar eski olduğunu, bölgenin birçok medeniyete beşiklik ettiğini ortaya koymaktadır.

Ankara is a city that dates back to the Hittite period, and, although the actual establishment date is not known, studies have shown that settlements in the region are as old as human history. The region has hosted many civilizations.

Ankara ve çevresi tarih öncesi çağlardan itibaren sürekli olarak yerleşim görmüştür. Ankara’nın bilinen tarihi Paleolitik Çağa kadar uzanmaktadır. Bu döneme ait çeşitli eserlere Gâvurkale, Ergazi, Lodumlu ve Maltepe’de rastlanmıştır. Kent merkezindeki ilk yerleşmenin Ankara Kalesi’nin bulunduğu bölge olduğu tahmin edilmektedir. İlkçağ kentleri için zorunlu olan üç koşul Ankara’da mevcuttu. Güvenlik açısından ulaşılması zor olan sarp kayalıklı tepe, gıda gereksinimi için Çubuk Ovası ve su için de Hatip Çayı…

Human settlements in Ankara date to prehistoric times, as far back as the Paleolithic Age. Ancient monuments from this period were discovered in Gâvurkale, Ergazi, Lodumlu and Maltepe. The first settlement in the city center is believed to be in the area where Ankara Castle is located. The location offered three conditions necessary for ancient cities: a steep, rocky hill, which was difficult for any invaders to reach and thus provided security; the nearby Çubuk Plain to provide food; and the Hatip Stream for water. Archeological research has revealed that the Hittites may have used

70

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017


Yapılan araştırmalar sonucunda Hititlerin Ankara’yı askeri bir garnizon olarak kullandıkları sanılmaktadır. Hitit İmparatorluğu’nun tarihe karışmasından sonra kent ve çevresi M.Ö. 8’inci ve 7’inci yüzyıllarda Frig egemenliğine girer. Ankara’daki ilk önemli yerleşme Frigler döneminde olur. MÖ. 696/695 yıllarında İran’dan gelen Kimmerler’in Frigya’yı istilası ile Frig Krallığı yıkılır. Kimmerler’in geri çekilmesi ile bölgede Lidyalılar egemenlik kurarlar.

Ankyra adı yazılı kaynaklara giriyor

Lidyalılar M.Ö. 547’ye kadar hüküm sürmüşlerdir. Bu dönem kent, Kral Yolu üzerinde olması nedeniyle ticari ve askeri bir merkez konumuna girmiştir. Ankara doğudaki Perslerle ve batıdaki site devletleri arasında Önemli bir pazar yeri olmuştur. Lidya Kralı Krezüs’ün M.Ö. 547’de Pers Kralı Kyros’a yenilmesiyle kent Pers egemenliğine geçer. Yaklaşık 200 yıllık Pers döneminde Ankara önemli bir ticaret merkezi olma konumunu korur. Daha sonra Makedonya Kralı Büyük iskender Anadolu’yu Helen dünyasına açmak için doğu seferine çıkarak M.Ö. 333 yılında Persleri tüm Anadolu’dan

Ankara as a military post. After the Hittite Empire collapsed, the city and the surroundings came under the domination of the Phrygian, by the 8th and 7th Centuries BC. The first important settlement in Ankara took place during the Phrygian period. The Phrygia Kingdom collapsed in 696-695 BC with the invasion of the Cimmerians from Iran. After the withdrawal of the Cimmerians, the Lydians dominated the region.

Ankyra name appears in literature

Lydians dominated until 547 BC. During this period, the city had become a commercial and military center, due to its location on the King’s Road. Ankara had become an important marketplace between the Persians in the east and the city-states in the west. In 547 BC, when the Lydian King Croesus was defeated by the Persian king, Cyrus, the city fell under Persian domination. During the Persian domination, which lasted for about 200 years, Ankara maintained its position as an important trade center. Later on, in 333 BC, the king of Macedonia marched his army east to open Anatolia to the Hellenic world, and expelled the

September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

71


çĹkarÄąr. Ä°skender Kral yolunu Tuz GĂślĂź civarÄąna kaydÄąrdÄąÄ&#x;Äą için Ankara bir sĂźre ticari yĂśnden Ăśnemsiz konuma dĂźĹ&#x;er. Ankyra adÄą yazÄąlÄą kaynaklarda ilk kez BĂźyĂźk iskender’in Asya seferinde geçer. Ankara’nÄąn en parlak dĂśnemi Roma Ä°mparatorluÄ&#x;u’nda Galatya eyaletinin baĹ&#x;kenti olmasÄąyla baĹ&#x;lar. Metropolis yani Anakent unvanÄą alÄąr. DoÄ&#x;u Roma’nÄąn merkezi Ä°stanbul, Ankara ise dinlenme kenti olmuĹ&#x;tur. Kent askeri açĹdan stratejik bir Ăśneme sahipti. 600 yÄąl bĂślgeye hâkim olurlar, ilk yÄąllarda kentin yĂśnetimini Galat prenslerine bÄąraktÄąlar. Kent, Roma dĂśneminde bir çok yapÄąlarla donatÄąldÄą ve diÄ&#x;er Roma kentlerinde olduÄ&#x;u gibi 12 semte (fiile) bĂślĂźndĂź, içiĹ&#x;lerinde baÄ&#x;ÄąmsÄąz ve demokratik olarak, halk tarafÄąndan seçilen meclislerle yĂśnetildi. Bu dĂśnemde kentin alt yapÄąsÄą tamamlanmÄąĹ&#x; ve ElmadaÄ&#x;’dan taĹ&#x; borularla su getirilmiĹ&#x;tir. TahÄąl Ăźretimi, dokumacÄąlÄąk ve hayvancÄąlÄąk alanÄąnda bĂźyĂźk geliĹ&#x;meler saÄ&#x;lanmÄąĹ&#x;tÄąr. 4’ßncĂźyĂźzyÄąlÄąn ortalarÄąna doÄ&#x;ru HÄąristiyanlÄąÄ&#x;Äąn yayÄąlmasÄąyla kent, dini bir merkez olup 314 ve 358’de Saint Synode adÄąyla kurulan HÄąristiyanlÄąk Meclisinin Ăśnemli dini kararlarÄą almasÄąnda rol oynamÄąĹ&#x;tÄąr. Daha sonralarÄą Ä°lhanlÄąlar, Selçuklular ve Anadolu’daki beylikler arasÄąnda el deÄ&#x;iĹ&#x;tiren Ĺ&#x;ehir 1354 yÄąlÄąnda Orhan Gazi’nin oÄ&#x;lu SĂźleyman PaĹ&#x;a tarafÄąndan OsmanlÄą topraklarÄąna katÄąldÄą. Orta Asya’nÄąn bĂźyĂźk kentlerindeki esnaf ve zanaatkârlar MoÄ&#x;ollardan kaçarak Anadolu’ya, Ăśzellikle de Ankara’ya gelmiĹ&#x;lerdir. Ahiler dĂśneminde ticaret geliĹ&#x;ti. 1839’da ilk defa PrusyalÄą subay Freih Von Wincke kentin detaylÄą bir planÄąnÄą hazÄąrlamÄąĹ&#x; ve 1869’da ilk matbaa açĹlmÄąĹ&#x;tÄąr. 1892’de demiryollarÄą kente ulaĹ&#x;mÄąĹ&#x; ve 1917 yÄąlÄąnda çĹkan bĂźyĂźk yangÄąn birçok mahallenin yanmasÄąna neden olmuĹ&#x;tur.

Cumhuriyet Tarihi

27 AralÄąk 1919 yÄąlÄąnda Mustafa Kemal’in Ankara’ya gelmesiyle kent yeni bir dĂśnĂźm noktasÄąna girmiĹ&#x;tir. KurtuluĹ&#x; SavaĹ&#x;Äą sĂźrecinde 23 Nisan 1920’de BĂźyĂźk Millet Meclisi açĹldÄą. 13 Ekim 1923’de Ankara baĹ&#x;kent ilan edildi ve 29 Ekim 1923’de de TĂźrkiye Cumhuriyeti kuruldu. Cumhuriyetin ilk yÄąllarÄąnda Ankara bozkÄąrÄąn ortasÄąnda çorak, sÄątmalÄą bir kasaba gĂśrĂźnĂźĹ&#x;lĂź kentti. YaklaĹ&#x;Äąk nĂźfusu 30 bin dolaylarÄąndaydÄą. Ankara aradan geçen 80 yÄąl sonrasÄąnda hÄązla geliĹ&#x;erek modem ve çaÄ&#x;daĹ&#x; bir kent olmuĹ&#x;tur. Ankara,1902 yÄąlÄąnda 5 sancak, 21 kazayÄą kapsamakta iken 1924 tarihli TeĹ&#x;kilat-Äą Esasiye Kanunu ile sancaklar kaldÄąrÄąlmÄąĹ&#x;, Ankara`ya baÄ&#x;lÄą olan Kayseri, Yozgat, KÄąrĹ&#x;ehir ve Çorum SancaklarÄąna da Ä°l statĂźsĂź verilmiĹ&#x;tir. BaĹ&#x;kent olduktan sonra hÄązlÄą bir sosyal, ekonomik, siyasal, askeri ve kĂźltĂźrel geliĹ&#x;ime sahne olan Ankara, bugĂźn, tĂźm sektĂśrler itibarÄąyla kalkÄąnmÄąĹ&#x;, Ăźlkemizin ikinci bĂźyĂźk metropolĂź haline gelmiĹ&#x;tir. Cumhuriyet sonrasÄą 1927 genel nĂźfus sayÄąmÄąnda 74.553’e yĂźkselen nĂźfusu, 1945’te 200.000’i aĹ&#x;tÄą. NĂźfustaki bu artÄąĹ&#x; kentin alanÄąnÄą da geniĹ&#x;letti ve kuruluĹ&#x; yÄąllarÄąnda kalenin bulunduÄ&#x;u tepede yer alan, XIX.yy’da bir surla kuĹ&#x;atÄąlan kent, ovaya yayÄąlÄąp, ovayÄą sÄąnÄąrlayan karĹ&#x;Äą tepelere ulaĹ&#x;tÄą. Devlet merkezi olmasÄą nedeniyle aĹ&#x;ÄąrÄą nĂźfus yÄąÄ&#x;ÄąlmasÄąnÄąn sonucu, kent çevresi de hÄązla gecekondularla doldu. 1965’te 902 bine yĂźkselen kent nĂźfusu, 1970’te ilk kez 1 milyonu aĹ&#x;tÄą (1 milyon 236 bin) 1980’de 1 milyon 877 bin 755, 1985’te 2 milyon 235 bin 035 oldu. Kaynak: http://www.ankarakalesi. com, https://www.ankara.bel.tr, Ankara KalkÄąnma AjansÄą đ&#x;Œ?

72

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

Persians from Anatolia. Ankara had been neglected in terms of trade for a while when Alexander the Great moved the King’s Road to the vicinity of Salt Lake. The name Ankyra was mentioned in literature for the first time during Alexander the Great’s expedition of Asia. The most brilliant period of Ankara begins when the Galatian province became the capital of the Roman Empire. Ankara assumes the title of Metropolis, which means the main city. The capital of East Rome was Istanbul, and Ankara was the city of leisure. The city had a strategic importance for the military. They dominated the region for 600 years, and, during the first years, they left the administration of the city to the princes of Galat. The city was equipped with many buildings during the Roman period, and was divided into 12 sections (districts), just like the other Roman cities, with each section ruled by the publicly elected assemblies and independent in their internal affairs. In this period, the infrastructure of the city was completed, and water was brought from ElmadaÄ&#x; with stone pipes. Major developments in cereal production, weaving and animal husbandry were achieved, and with the spread of Christianity toward the middle of the 4th century, the city played a role in taking important religious decisions of the Christian Council, which was founded as Saint Synod in 314 and 358. The city, which was dominated by Ä°lhanlÄąlar, Seljuks and seigniories in Anatolia later, annexed the Ottoman lands in 1354 by SĂźleyman Pasha, the son of Orhan Gazi. Tradesmen and craftsmen in the big cities of Central Asia escaped from the Mongols and came to Anatolia, especially to Ankara. During the time of Ahi’s, trade developed. For the first time in 1839, Prussian officer Freih Von Wincke prepared a detailed plan of the city, and, in 1869, the first printing house was opened. Railways reached the city in 1892, and the great fire that broke out in 1917 caused many districts to get burned.

History of the Republic

Mustafa Kemal’s arrival in Ankara on December, 27, 1919, was a new turning point for the city. During the War of Independence, the Grand National Assembly opened on April 23, 1920. On October 13, 1923, Ankara was declared the capital city, and on October 29, 1923, the Republic of Turkey was established. In the first years of the Republic, Ankara was a barren town in the middle of steeps. The approximate population was around 30,000. During the next 80 years, Ankara developed rapidly and became a modern and contemporary city. Ankara had five districts and 21 townships in 1902, but all districts were abolished by the Constitutional Law in 1924, and provincial status was given to the Kayseri, Yozgat, KÄąrĹ&#x;ehir and Çorum. After being declared the capital, Ankara developed rapidly in social, economic, political, military and cultural aspects, and today is the second largest metropolis of Turkey. After proclamation of the Republic, the population was recorded at 74,533 during the general population census of 1927, and exceeded 200,000 in 1945. The rise in population expanded the city’s area, and the city built on the hill where the castle is located expanded to the opposite hills bordering the plain. Because it’s the center of the state, and as a result of the dramatic increase in population, the city periphery was rapidly filled with slums. The population of the city, which rose to 902,000 in 1965, exceeded 1 million in 1970 (1,236,000 population) for the first time and reached 1,877,755, then 2,235,035, respectively, in 1980 and 1985. Source: http://www.ankarakalesi.com, https://www.ankara.bel.tr, Ankara Development Agency đ&#x;Œ?



Bölgesel Dosya Konusu: Ankara / Regional Focus: Ankara

Augustus Tapınağı

Augustus Tapınağı Ulus’ta Hacı Bayram Camii’nin bitişiğindedir. Roma İmparatoru Augustus adına bir bağlılık nişanesi olmak üzere yaptırılmıştır. Tapınak kısa yanlarında 8, uzun yanlarında ise 15 sütunu kapsayan Korinth düzenindeki bir peristasis ile çevrilmiştir. Tapınak, 5’inci yüzyılda Bizans döneminde çeşitli eklemeler yapılarak, pencereler açılarak kilise haline getirilmiştir. 15’inci yüzyılın başlarında ise tapınağın kuzeybatı köşesine bitişik bir şekilde Hacı Bayram Camii inşa edilmiştir.

Tarihi Yerleri

Historical Landmarks Augustus Tapınağı Temple of Augustus

The Column of Julien is located in Ulus, in the small area between the Revenue Office and the Governorate building. The column is thought to have been erected in honor of Emperor Julien’s visit to Ankara in 362.

Ulus’ta, Defterdarlık ve Valilik binası arasındaki küçük meydanda bulunmaktadır. Sütunun 362 yılında İmparator Julien’in Ankara’yı ziyareti anısına dikilmiş olduğu düşünülmektedir.

Gâvurkale

Gâvurkale Julien Sütunu Column of Julien

Külhöyük

This barrow in the Haymana district is suggested to be an important Hittite settlement, as it is close to the Hittite cult center Gâvurukale, 8 km to the west.

Ankara Castle

Ankara Kalesi

Kalecik Kalesi

Kalecik Kalesi, Çankırı’ya giden yol üzerinde Ankara’dan 78 km uzaklıktadır. Bizans devrine tarihlenen kale, modern kasabaya hâkim olan simetrik koni biçimli bir tepenin üzerine kurulmuştur. Güneybatısındaki dağlara bir sırtla bağlanır ve Kızılırmak’a doğru uzanan ovada tek başına yükselmektedir.

74

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

About 60 km southwest of Ankara Gâvurkale, a rock relief near Haymana. Three god figures are depicted in the relief. Gâvurkale, which is a rocky region, was occupied to provide a high and flat area during the Hittite period.

Külhöyük

Haymana ilçesidedir. Höyüğün, yaklaşık 8 km batısında bulunan Hitit kült merkezi Gâvurkale’ye olan yakınlığı buranın önemli bir Hitit yerleşim merkezi olabileceğine işaret etmektedir. Ankara’ya hâkim bir tepenin üzerinde kurulmuş olan ve zaman içinde kentin simgesi haline gelen Ankara Kalesi’nin ilk yapım tarihi kesin olarak bilinmemektedir. M.Ö. 2’nci yüzyılda Galatlar zamanında var olduğu bilinen kale daha sonra Romalılar döneminde onarım görmüştür. İç ve dış kale olmak üzere iki kısımdan oluşan kalenin iç surları büyük bir olasılıkla 7’nci yüzyılda Bizanslılar tarafından inşa edilmiştir. Daha sonra Arap saldırıları sırasında çok tahrip olan kale 9’uncu yüzyılda Bizanslılar tarafından yeniden onarılmıştır. Dış surların ne zaman eklendiği kesin olarak saptanamamıştır. Kale 1073’te Selçukluların, 1101’de Haçlıların eline geçmiştir. 1227’de yeniden Selçukluların eline geçen kale bu dönemde ve onu takip eden Osmanlılar döneminde çeşitli onarımlar görmüş, son yıllarda yapılan restorasyon çalışmalarıyla sağlamlaştırılmıştır.

The Temple of Augustus is next to Hacı Bayram Mosque in Ulus. It was built to honor the Roman Emperor Augustus. The temple is surrounded by a peristasis in the Corinthian order, covering 8 columns on the short side and 15 on the long side. During the Byzantine period in the 5th century, the temple became a church by additions and windows. By the early 15th century, the Hacı Bayram Mosque was built adjacent to the northwest corner of the temple.

Column of Julien

Julien Sütunu

Ankara’nın 60 km güneybatısında Haymana yakınında bulunan bir kaya kabartmasıdır. Kabartmada üç tanrı figürü tasvir edilmektedir. Kayalık bir bölgede olan Gâvurkale, Hitit döneminde yüksek ve düz bir alan elde etmek için düzenlenmiştir.

Temple of Augustus

Ankara Kalesi Ankara Castle

The construction date of the Ankara Castle, which was established on a hill that dominates Ankara and over time became a symbol of the city, is not known precisely. The castle, which is known to have existed during the 2nd century BC at the time of Galat, was later repaired during the period of Romans. The inner walls of the fortress — which consists of two parts, including the inner and outer fortresses — were probably built by the Byzantines in the 7th century. The castle, which was later damaged during the Arab attacks, was repaired by the Byzantines in the 9th century. It has not been determined exactly when the outer walls were added. The castle was dominated by Seljuk in 1073 and the Crusaders in 1101. In 1227, the castle, which was re-invaded by the Seljuk, underwent various repairs during this period and the Ottoman period, and was renovated in recent years.

Kalecik Castle

Kalecik Castle is 78 km from Ankara, on the road to Çankırı. This fortress, dating from the Byzantine era, was built on a symmetrical cone-shaped hill dominating the modern town. It connects to the mountains with a back in the south and rises up, extending toward Kızılırmak.


AkkĂśprĂź

VarlÄąk mahallesi ĂśnĂźnde ve Ankara ÇayÄą Ăźzerinde olup, Ankara’nÄąn en eski kĂśprĂźsĂźdĂźr. 1222 yÄąlÄąnda Selçuklu HĂźkĂźmdarÄą I. Alaaddin Keykubat tarafÄąndan Ankara Valisi KÄązÄąlbey zamanÄąnda yaptÄąrÄąlmÄąĹ&#x;tÄąr. BugĂźn saÄ&#x;lam bir durumda bulunmakla beraber dar bir kĂśprĂź oluĹ&#x;u ve bugĂźnkĂź kullanÄąlan geniĹ&#x; yolun dÄąĹ&#x;Äąnda kalÄąĹ&#x;Äą nedeniyle iĹ&#x;lerliÄ&#x;ini yitirmiĹ&#x;tir.

Tarihi Yerleri

Historical Landmarks AkkĂśprĂź

Suluhan

The Suluhan is in the district of Haci Dogan, on Suluhan Street. It was thought to be built by ĹžeyhĂźlislam Mehmet Emin Bey as a charity foundation for Zincirli Mosque.

Hamamlar

Turkish Baths

Çengel Han, ZaÄ&#x;firan (Safran) HanÄą, Eski Hamam, Karacabey HamamÄą, Roma HamamÄą

Çengel Han, Zagfiran (Safran) Han, Old Bath, Karacabey Bath, Roman Bath

Camiiler

Mosques

HacÄą Bayram Camii HacÄą Bayram Mosque

AnÄątkabir

TĂźrk milletinin kalbinin attÄąÄ&#x;Äą yer olan AnÄątkabir, bilinen siluetinin yanÄą sÄąra bilinmeyen birçok gerçeÄ&#x;i de 50 yÄąldÄąr derinliklerinde saklÄąyor. YapÄąmÄą 9 yÄąlda tamamlanan yaklaĹ&#x;Äąk 150 bin ton aÄ&#x;ÄąrlÄąÄ&#x;Äąndaki AnÄątkabir, heykellerinden sĂźslemelerine, kulelerinden kabartmalarÄąna kadar pek çok Ăśzel anlamlarla yĂźklß‌ AnÄątkabir, Ankara’nÄąn hemen hemen ortasÄąndadÄąr. 3 bĂślĂźmden meydana gelir; Yol, Avlu ve Ĺžeref Salonu. KÄązÄąlay’dan veya Ulus MeydanĹ’ndan AnÄątkabir’e gitmek isteyen bir kiĹ&#x;i, adÄą geçen yerlerden bir dolmuĹ&#x;a veya belediye otobĂźslerinden birine binmeli ve TandoÄ&#x;an MeydanĹ’nda inmelidir. TandoÄ&#x;an MeydanĹ’ndan AnÄątkabir’e az yokuĹ&#x;lu bir asfalt uzanÄąr. Asfalt yolun hemen yokuĹ&#x;a yĂśneldiÄ&#x;i yerde, AnÄątkabir’in parkÄą baĹ&#x;lar. BarÄąĹ&#x; ParkÄą AnÄątkabir’in kurulduÄ&#x;u tepedeki aÄ&#x;açlÄąk, uluslararasÄą nitelikte bir “BarÄąĹ&#x; ParkÄąâ€?dÄąr. AnÄątkabir yapÄąlÄąrken, toprak kaymasÄąnÄą Ăśnlemek amacÄą ile tepenin aÄ&#x;açlandÄąrÄąlmasÄą teknik bir tedbir olarak uzmanlarca ĂśÄ&#x;ĂźtlenmiĹ&#x;ti. BarÄąĹ&#x; ParkÄą, dĂźnyanÄąn birçok devletlerinin, Orta Anadolu iklimine uyabilecek fidanlar ve tohumlar gĂśndermesiyle oluĹ&#x;muĹ&#x;tur. BĂśylece AtatĂźrk, saÄ&#x;lamak için bĂźtĂźn ĂśmrĂźnce çalÄąĹ&#x;tÄąÄ&#x;Äą BarÄąĹ&#x;Äą temsil eden bir parkÄąn ortasÄąnda yatÄąrÄąlmÄąĹ&#x; oldu. Kuleler Ä°stiklal Kulesi, HĂźrriyet Kulesi, TĂźrk Erkekleri, TĂźrk KadÄąnlar, Alle, MĂźdafai Hukuk Kulesi, Mehmetçik Kulesi, Zafer Kulesi, 23 Nisan Kulesi, Bayrak, Milli Misak Kulesi, AtatĂźrk MĂźzesi, KitaplÄąk, Ä°nkÄąlap Kulesi đ&#x;Œ?

In front of the VarlĹk neighborhood and on the Ankara Creek AkkÜprß is the oldest bridge in Ankara. It was built by I. Alaaddin Keykubat, the Emperor of the Seljuk, in 1222, during the period of the governor of Ankara, Kizilbey. Although still in good condition, today it is out of use due to its narrow construction and its distance from today’s important roads.

Suluhan

HacÄą DoÄ&#x;an mahallesinde, Suluhan SokaÄ&#x;Ĺ’ndadÄąr. 1685 yÄąlÄąnda ĹžeyhĂźlislam Mehmet Emin Bey tarafÄąndan Zincirli Camii’ne vakÄąf olarak yaptÄąrÄąldÄąÄ&#x;Äą sanÄąlmaktadÄąr.

AÄ&#x;aç Ayak Camii, Ahi Elvan Camii, Ahi Yakup Camii, Alâeddin Camii, Aslanhane (Ahi Ĺžerafettin) Camii, Cenab-Äą Ahmet Camii, HacÄą Bayram Camii, Karacabey Camii, ÇiçekçioÄ&#x;lu Camii, Tacettin Camii, Kocatepe Camii, SarÄąkadÄą (Mimarzade) Camii, Zincirli Camii

AkkĂśprĂź

AÄ&#x;aç Ayak Mosque, Ahi Elvan Mosque, Ahi Yakup Mosque, Alâeddin Mosque, Aslanhane (Ahi Ĺžerafettin) Mosque, Cenab-Äą Ahmet Mosque, HacÄą Bayram Mosque, Karacabey Mosque, ÇiçekçioÄ&#x;lu Mosque, Tacettin Mosque, Kocatepe Mosque, SarÄąkadÄą (Mimarzade) Mosque, Zincirli Mosque.

AnÄątkabir

AnÄątkabir

AnÄątkabir, the heart of Turkish nation, keeps many unknown facts deep for 50 years besides its silhouette. AnÄątkabir, which was completed in 9 years and weighs about 150 thousand tons, is decorated with many sculptures, ornaments, towers, reliefs and more full of symbolism. AnÄątkabir is almost in the middle of Ankara. It consists of 3 parts; Road, Courtyard and Hall of Honors. To travel to AnÄątkabir from KÄązÄąlay, you may use public transportation to any of these parts and get off at TandoÄ&#x;an Square. There lies a little asphalt to AnÄątkabir from TandoÄ&#x;an Square. AnÄątkabir’s park starts just at the end of the asphalt road, headed uphill. BarÄąĹ&#x; Park AnÄątkabir’s woodland on the hill is “BarÄąĹ&#x; Park,â€? which has international characteristics. When AnÄątkabir was built, experts advised on planting the hill as a technical measure to prevent landslides. BarÄąĹ&#x; Park is formed with soil and seeds acclimated to the Middle Anatolian from many nations of the world. Thus, AtatĂźrk was laid to rest in the middle of a park representing peace, for which he worked all his life. Towers Ä°stiklal Tower, HĂźrriyet Tower, TĂźrk Erkekleri, TĂźrk KadÄąnlar, Alle, MĂźdafai Hukuk Tower, Mehmetçik Tower, Zafer Tower, 23 Nisan Tower, Bayrak, Milli Misak Tower, AtatĂźrk Museum, KitaplÄąk, Ä°nkÄąlap Tower Source: http://www.tarihiyerlerimiz.net, http:// www.anitkabir.org đ&#x;Œ?

September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

75


Bölgesel Dosya Konusu: Ankara / Regional Focus: Ankara Ankara ekonomisi genel itibariyle (dörtte üçü) hizmet sektörüne bağlıdır. Bunlardan biriside sağlık sektörüdür. Hizmet sektörünün bu kadar çok gelir kazandırmasında ki en önemli neden göç nedeniyle başka yerlerden gelen nüfusun oluşturabileceği büyük sanayilerinin bulunmamasıdır. Ankara’nın anahtar endüstrileri ise şöyle sıralanmaktadır: Bilişim-Savunma SanayiSağlık teknolojileri, İş ve İnşaat Makinaları, ile Tarıma Dayalı Sanayi.

Düşüncenin Başkenti The Capital of Notion

Ankara’s economy, in general (about three-quarters), depends on the service sector. One of these is the health sector. The main reason the service sector is the leading one is the otherwise lack of large industries, which could have developed with migration from other cities. The key industries of Ankara are as follows: IT-defense ındustry-health technologies, business and construction machinery, and agricultural-based ındustry. 76

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017


OMAR ASANSÖR HİDROLİK SİSTEMLERİ SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ İmes Sanayi Sitesi B Blok 204 Sk. No:5 34775 Y. Dudullı / Ümraniye - İstanbul / TÜRKİYE Tel: 0216 313 01 307 / 313 01 20 Fax: 0216 313 01 19 www.omarliftturk.com - info@ omarliftturk.com

HOL:3 SIRA:3119


Ankara, Türkiye’de lider uluslararası alanda rekabetçi Bilişim, savunma Sanayi ve Sağlık Teknolojileri gibi sektörlerin üssü konumundadır. OSB’ler, Teknoloji geliştirme Bölgeleri, Kümeler ve Sanayi altyapısına destek veren nitelikli üniversiteler sayesinde Ankara sanayisi katma değeri yüksek ürünlerle dünya pazarına açılmaktadır.

Ankara is the leader in Turkey, and competitive in the international arena, with ınformatics, defense ındustry and health technologies. Thanks to the qualified universities that support the organized ındustrial zones, technology development zones, cluster and ındustrial infrastructure, Ankara’s industry opens up to the world market with high-value-added products.

Beşeri sermayesiyle büyüyor

Ankara grows with human capital

Ankara’nın bilim ve teknolojideki altyapısı, beşeri sermayesi ve gerek ulusal gerekse uluslararası ölçekte rekabet gücüne sahip olmasından geçiyor. Türkiye ve yurt dışından insanların eğitim ve çalışma amaçlı tercih etmesi beşeri zenginliğini arttırıyor. Tanınmış üniversiteleri, araştırma merkezleri ve kaliteli yayınları ile bu alanda yalnızca Türkiye’nin değil aynı zamanda gelişmiş ülkelerin de ortalamalarının üzerinde bir şehirdir.

Ar-Ge Çalışmalarıyla değerini katlıyor

Gerek Ar-Ge ve yenilikçilik gerekse bilişim alanlarında güçlü bir altyapıya sahip olması, Teknoparklar ve özel sektöre ait Ar-Ge merkezlerinin çokluğuyla da dikkat çekiyor. Ar-ge çalışmalarında lider konumda olan şehir, Türkiye’deki 41 Teknoparkın ’da 8’ini barındırıyor. Bu kapsamda en çok teknoparka sahip olan şehirdir. Geleceğin teknolojisini üretildiği bu merkezlerin yapmış olduğu 301 patent başvurusunun 39 tanesi Ankara’daki teknoparklar tarafından yapılmıştır.

Savunma sanayinin kalesi, Sağlık Teknolojilerinin gelişim merkezi

Savunma sanayii ve imalatçılar derneği üyesi toplam 123 savunma sanayi firmasının 67’si Ankara’da bulunmaktadır. Türkiye’nin ilk 500 büyük sanayi kuruluşu içerisinde yer alan 9 savunma sanayi firmasının 6’sı da Ankara’dadır.

Tarımda Markalaşma potansiyeli olan bir bölge

Ankara’da yapılan tarım daha çok tarla ürünlerine dayanır. Konya’dan sonra Türkiye’nin ikinci büyük tahıl (buğday) ambarıdır. Geniş ekim alanına sahiptir. Buğdaydan başka, yulaf, arpa, baklagiller, sanayi bitkileri, şeker pancarı, yumru bitkiler, sebze ve meyve çeşitleri, patates oldukça çok yetiştirilir 17 ve 18. yy’lar da Ankara, çevresindeki ovalarda iyi cins tahıl ve meyve yetiştirilen, otlaklarında iyi cins hayvan (koyun, keçi, at) beslenen, yerel sanayisi gelişmiş bir kentti. Ankara keçilerinin tüyünün Ankara’da ve çevre kasabalarda işlenerek tiftik haline getirilmesiyle yapılan dokumalar, İstanbul ve İzmir üstünde Mısır’a, Avrupa’ya satılırdı. Ama 19.yy’ın başlarında Avrupa’da sanayinin gelişmesiyle birlikte Ankara’da tiftik sanayisi gerilemeye başladı; el tezgâhları azaldı; tiftik keçileri bakımsızlık yüzünden eski değerini yitirdi.

78

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

Ankara’s science and technology infrastructure is based on human capital, and it is highly competitive both nationally and internationally. As being an attraction point for students and employees from Turkey and abroad, Ankara is a rich city with human wealth. With its renowned universities, research centers and quality publications, the city is above average, not only in Turkey, but among the developed countries, as well.

Ankara doubles its value with R&D

Ankara is remarkable for its strong infrastructure in R&D and innovation, as well as its high number of R&D centers in technology parks, or “technoparks,” and the private sector. The city, which is the leader in R&D work, has six of the 41 technoparks in Turkey 8 the most of any location in the country. These parks are where the technology of the future is produced, and out of 301 patent applications filed by R&D centers, 39 were made by technoparks in Ankara.


Ankara ilinde tiftik keçisi, kıl keçisi, koyun (ak ve karaman cinsi) ve sığır günümüzde de beslenmektedir. Tarımda motorlu araçların artışı yüzünden at ve manda sayısı ise gittikçe azalmaktadır. Kümes hayvanı yetiştiriciliği de önemli bir yer tutar. Ankara’da bal üretimi de meşhur ve üretimi yüksektir. Türkiye’de Kırmızı et üretiminde beşinci, yumurta üretiminde altıncı ve kanatlı et üretiminde yedincidir. Şaraplık üzüm yetiştiriciliğinde gelişme potansiyeli olan şehir, Jeotermal kaynaklar açısından da oldukça zengindir.

İş ve İnşaat makineleri sektörü bir adım öne çıkıyor

Ankara iyi düzeyde oluşan mühendislik alt yapısı ile uygun yatırımlarla buluştuğunda hafif ve küçük ölçekli iş ve inşaat makineleri başta olmak üzere çok sayıda yerli ürünün üretimi konusunda büyük potansiyel taşımaktadır. Şehir İş ve İnşaat makineleri yedek parça sektöründe ülkenin ana tedarikçisidir.

Küresel ekonomide önemli bir paya sahip

Ankara yüksek dış ticaret hacmi ve ulusal, bölgesel ve küresel ölçekli üretim ve yatırım yapmak isteyen yatırımcı ve girişimciler için önemli bir fırsat olmayı sürdürüyor. 2010 yılında Türkiye’nin dış ticaret hacminin yaklaşık yüzde 9’unu gerçekleştiren şehir ’de 100 ülkeden 1700 firmanın yatırımı var.

Castle of Defense Industry and Development center of Health Technologies Out of 123 Defense Industry and Manufacturers Association member companies, 67 are located in Ankara. In addition, six of the nine defense industry companies in Turkey’s top 500 largest industrial enterprises are also in Ankara.

A region with potential for branding in agriculture

Agriculture in Ankara is mostly based on field crops. It is the second largest grain (wheat) producer of Turkey, after Konya, and has a large planting area. Along with buckwheat, oats, barley, legumes, industrial plants, sugar beets, tubers, vegetables, fruits and potatoes are grown. In the 17th and 18th centuries, Ankara was an urban core developed by local industry, where good grains and fruit were grown on the plains surrounding, and good-breed animals (sheep, goats, horses) fed on grassland. The weaving of Ankara feathers, made in Ankara and surrounding villages, were sold to Egypt and Europe through Istanbul and Izmir. But with the development of the industry in Europe at the beginning of the 19th century, the mohair industry started to decline in Ankara; hand looms decreased, and angora goats lost their former value due to lack of care. In the province of Ankara, angora goats, sheep (black and white) and cattle are still nourished today. Due to the increased use of motor vehicles in agriculture, horse and buffalo numbers are decreasing. Poultry farming has an important place, and honey production is famous in Ankara and is substantial in its output. Ankara is fifth in red meat production in Turkey, sixth in egg production and seventh in poultry meat production. The city, which has the potential for wine grape cultivation, is also very rich in terms of geothermal resources.

The Business and Construction machinery sector is one step ahead

As Ankara meets the appropriate investments with its engineering infrastructure, which is above average, it has huge potential to produce large number of domestic products, especially light and small-scale business and construction machines. It is the country’s main supplier of spare parts for city work and construction machines.

Has a significant share in the global economy

Ankara continues to provide important opportunities for investors and entrepreneurs who are interested in foreign trade, and national, regional and global-scale production and investment. There are 1,700 investing companies

September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

79


Madencilik bakÄąmÄąndan zengin deÄ&#x;il

NallÄąhan’da çĹkarÄąlan linyit 150 bin tona yaklaĹ&#x;mÄąĹ&#x;tÄąr. Bala, BeypazarÄą civarÄąnda demir, NallÄąhan ve BeypazarĹ’nda linyit; AyaĹ&#x; ve Bala’da alçĹ taĹ&#x;Äą, Çubuk ve NallÄąhan’da mermer; Haymana, Kalecik ve PolatlÄą civarÄąnda manganez mevcuttur. Ä°l dâhilinde molibden, volfram, bentonit, trona, feldispat, kil, manyezit, perlit, tuz, pomza taĹ&#x;Äą vardÄąr.

Ă–nemli bir kavĹ&#x;ak noktasÄą

Kara, hava ve demiryolu bakÄąmÄąndan çok Ăśnemli bir kavĹ&#x;ak noktasÄądÄąr. Ä°stanbul’a Bolu Ăźzerinden kara yolu ile 438 kilometredir. AkÄąncÄą, Etimesgut ve GĂźvercinlik hava alanlarÄą, askeri maksatlarla kullanÄąlmaktadÄąr. UlaĹ&#x;Äąm bakÄąmÄąndan olduÄ&#x;u gibi, haberleĹ&#x;me bakÄąmÄąndan da kavĹ&#x;ak noktasÄądÄąr.

CoÄ&#x;rafi Durumu

İç Anadolu BĂślgesi’nin kuzeybatÄąsÄąnda, 39o 57` kuzey enlemi ve 32o 53` doÄ&#x;u boylamÄą arasÄąnda bulunan Ankara’nÄąn doÄ&#x;usunda KÄąrĹ&#x;ehir ve KÄąrÄąkkale, batÄąsÄąnda Bilecik-EskiĹ&#x;ehir, kuzeyinde ÇankÄąrÄą, kuzeybatÄąsÄąnda Bolu, gĂźneyinde Konya ve Aksaray illeri yer almaktadÄąr. GĂśller dÄąĹ&#x;Äąnda 24.521 km²â€™lik yĂźzĂślçßmĂź ile TĂźrkiye yĂźzĂślçßmĂź içerisinde yĂźzde 3,19’luk bir paya sahiptir. RakÄąmÄą, ortalama 830-890 metre dolayÄąndadÄąr. DaÄ&#x;lÄąk ve ormanlÄąk Kuzey Anadolu ile kurak Konya OvasÄą arasÄąnda yer alan Ankara, KÄązÄąlÄąrmak ve Sakarya Nehri ve havzalarÄą ile çevrilmiĹ&#x; olup, kuzey ve kuzeybatÄąsÄąndaki daÄ&#x;lar yer yer ormanlÄąk alanlarla kaplÄądÄąr. Ä°lin, en yĂźksek noktasÄąnÄą 2.015 m yĂźksekliÄ&#x;indeki IĹ&#x;Äąk DaÄ&#x;Äą, en geniĹ&#x; ovasÄąnÄą 3.789 km²`lik yĂźzĂślçßmĂź ile PolatlÄą OvasÄą, en bĂźyĂźk gĂślĂźnĂź yaklaĹ&#x;Äąk 490 km²`lik yĂźzĂślçßmĂź (il içi) ile Tuz GĂślĂź, en uzun akarsuyunu yaklaĹ&#x;Äąk 151 km’lik (il içi) uzunluÄ&#x;u ile Sakarya Nehri, en bĂźyĂźk barajÄąnÄą 83,8 km²â€™lik yĂźzĂślçßmĂź ile SarÄąyar BarajÄą oluĹ&#x;turmaktadÄąr. GeniĹ&#x; arazi yapÄąsÄą itibarÄąyla gĂźneyde step, kuzeyde ÄąlÄąman ve yaÄ&#x;ÄąĹ&#x;lÄą bir iklim tipinin gĂśrĂźldĂźÄ&#x;Ăź Ankara’da genel olarak yaz aylarÄą sÄącak ve kurak, kÄąĹ&#x; aylarÄą soÄ&#x;uk ve az yaÄ&#x;ÄąĹ&#x;lÄą karasal iklim tipi gĂśrĂźlmektedir. Kaynak: Ankara KalkÄąnma AjansÄą đ&#x;Œ?

80

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

from 100 countries in the city, where about 9 percent of Turkey’s foreign trade volume was achieved in 2010.

Not rich in mining

The lignite in NallÄąhan is close to 150 thousand tons. There is iron in Bala and around BeypazarÄą, lignite in BeypazarÄą (in addition to NallÄąhan); gypsum in AyaĹ&#x; and Bala, marble in Çubuk and NallÄąhan and manganese around Haymana, Kalecik and PolatlÄą. In the province there are molybdenum, tungsten, bentonite, trona, feldspar, clay, magnesite, perlite, salt and pumice stone.

An important intersection point

Ankara is a very important junction point for land, air and railway transportation. It is 438 km to Istanbul via Bolu. AkÄąncÄą, Etimesgut and GĂźvercinlik airports are in use for military purposes. It is also the intersection point in terms of communication.

Geography

The city lies in the northwest of the Central Anatolia Region, 39° 57’ northern latitude and 32° 53’ east longitude east, and is bordered by KÄąrsehir and Kirikkale to the east, Bilecik-EskiĹ&#x;ehir to the west, ÇankÄąrÄą to the north, Bolu to the northwest, and Konya and Aksaray to the south. Apart from the lakes, it covers 24,521 km², and 3.19% of the total area in Turkey. Altitude is about 830-890 meters, on average. Ankara which is located between forests, hilly Northern Anatolia and the arid Konya Plain, is surrounded by the KÄązÄąlÄąrmak and Sakarya Rivers and basins. The highest point of the province is IĹ&#x;Äąk Mountain, which stands 2,015 m The largest plain is PolatlÄą Plain, covering 3,789 km². The largest lake is Salt Lake, covering approximately 490 km² in area; the longest river is Sakarya, at 151 km length, and the largest dam is SarÄąyar Dam, at 83.8 km² area. With its broad area, climate of Ankara is steppe terrain in the south, mild in the north, and rainy in general. Summers are hot and dry, and winters are cold and a little rainy. Source: Ankara Development Agency đ&#x;Œ?



Bölgesel Dosya Konusu: Ankara / Regional Focus: Ankara

Ankara’da Yatırım Fırsata Dönüşüyor Investment in Ankara Turns into Opportunity

82

Ankara nüfusu 2015 yılı itibariyle 5,27 milyon kişi olup, yıllık nüfus artış hızı yüzde 2,31 oldu. Kilometrekareye 215 kişinin düştüğü Ankara’da net göç hızı yüzde 9,7 olarak ölçüldü. Ayrıca, ortanca yaşın 32,7 olduğu Ankara’da toplam yaş bağımlılık oranı yüzde 40,9 olarak belirlendi.

The population of Ankara was 5.27 million people in 2015, and the annual population growth rate is 2.31%. In Ankara, where the population density is 215 people per square kilometer, the net migration rate was measured at 9.7%. The median age is 32.7, and the total age dependency rate was determined to be 40.9%.

Ankara’da işgücüne katılma oranı yüzde 52,2 iken, işsizlik oranı yüzde 11,12 oldu. Ankara’da istihdam oranı ise yüzde 46,4 olarak açıklandı. Sosyal hizmetler ve diğer göstergelere bakıldığında ise Ankara hastanelerinde yüz bin kişi başına 266 yatak bulunurken, trafikte bin kişi başına 232 özel otomobil bulunuyor. Ankara’da Öne çıkan göstergelere bakılacak olursa 5,27 milyonluk nüfusuyla Ankara, Türkiye nüfusunun yüzde 6,63’ünü barındırıyor. İlçelerdeki

While the labor force participation rate in Ankara was 52.2%, the unemployment rate was 11.12%. It was explained that the employment rate in Ankara was 46.4%. When looking at social services and other indicators, there are 266 hospital beds per hundred thousand people, and 232 private cars per thousand people in traffic. Based on the prominent indicators, Ankara’s population of 5.27 million equal 6.63% of Turkey’s population. Regarding the districts, Çankaya,

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017



nüfusa bakıldığında Çankaya, Keçiören, Yenimahalle, Mamak, Etimesgut, Sincan ve Altındağ’ın Ankara nüfusunun büyük bir kısmını kapsadığı görülüyor. Nüfusun demografik özelliklerine bakılacak olursa Ankara nüfusunun yarısının 32 yaşından genç olduğu ortaya çıkıyor. Bu özelliği ile Ankara, Türkiye ortanca yaşı olan 31’den ve İstanbul ortanca yaşı olan 31,5’den yaşlı, İzmir ortanca yaşı olan 35,3’den genç olarak belirleniyor. Medeni duruma göre ise nüfusun ortalama yüzde 65’inin evli olduğu Ankara’da erkeklerin ortalama 29,9, kadınların 26,5 yaşında evlendiği ortaya çıkıyor. Beşeri sermayenin oldukça kuvvetli olduğu Ankara’da bitirilen eğitim durumuna göre yüksekokul veya fakülte mezunlarının oranı 19,67 olurken, bu oran Türkiye genelinde 12,76 olarak görülüyor. Göç göstergeleri incelendiğinde Ankara’nın en çok 20-24 yaş grubunda göç aldığı ve verdiği anlaşılıyor. Ankara son beş yılda toplamda en çok İstanbul, Yozgat ve Çorum illerinden göç alırken; İstanbul, İzmir ve Antalya illerine göç verdiği anlaşılıyor. Sağlık alanında yüz bin kişi başına 362 yatağın düştüğü Ankara’da yine yüz bin kişi başına 313 hekim düşüyor. Ankara’da 6 yaş ve üzeri nüfusun yüzde 2,41’i okuma yazma bilmediği, kadınlarda okuma yazma bilmeyenlerin oranının yüzde 4,12, erkeklerde yüzde 0,67 olduğu görülüyor. Keçiören, Yenimahalle, Mamak, Etimesgut, Sincan and Altındağ are the most crowded. Looking at the demographic characteristics of the population, it turns out that half of Ankara’s population is younger than 32 years old. Due to that figure; Ankara’s population is younger than Turkey’s median age of 31 and younger than Istanbul’s median age of 31.5, and younger than İzmir’s median age of 35.3. By marital status, 65% of the population is married and the average age of marriage is 29.9 for men and 26.5 for women. The rate of college or faculty grades is 19.67% in Ankara. where human capital is hefty. The overall rate in Turkey is 12.76. According to migration figures, in Ankara the group aged 20-24 ranks highest for both migration and demigration. Over the past five years, people came to Ankara mostly from Istanbul, Yozgat and Çorum, while people left Ankara mostly for Istanbul, Izmir and Antalya. In the health sector, the capacity is 362 beds and 313 physicians per 100,000

84

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017


21 yĂźksekĂśÄ&#x;retim kurumunun bulunduÄ&#x;u Ankara’da toplam 19 bin ĂśÄ&#x;retim elemanÄą, lisans ve Ăśnlisans dĂźzeyinde toplam 208 bin ĂśÄ&#x;renci yaĹ&#x;Äąyor. UlaĹ&#x;Äąmda havayolu toplam yolcu trafiÄ&#x;inde ise Ankara, Ä°zmir ile baĹ&#x;a baĹ&#x;, Ä°stanbul’un gerisinde olarak gĂśrĂźlĂźyor. DÄąĹ&#x; hatlar yolcu sayÄąsÄąnda 2014 yÄąlÄąnda bir Ăśnceki yÄąla gĂśre hÄązlÄą bir dĂźĹ&#x;ĂźĹ&#x; yaĹ&#x;andÄąÄ&#x;Äą ortaya çĹkÄąyor.

Ankara’nĹn ihracatĹ 7 milyar dolar, ithalatĹ 9,8 milyar dolar

BĂślgelere gĂśre GayrÄą Safi Katma DeÄ&#x;er (GSKD) Ăźretiminde Ankara, TĂźrkiye’nin 2. bĂźyĂźk kenti olarak tespit edilmiĹ&#x;tir. KiĹ&#x;i baĹ&#x;Äą GSKD deÄ&#x;eri Ankara’da yaklaĹ&#x;Äąk 20 bin TL olarak hesaplanÄąrken, sektĂśrlerin bĂślge GSKD’sindeki payÄą incelendiÄ&#x;inde yĂźzde 71,5 hizmetler, yĂźzde 25,7 sanayi ve yĂźzde 2,8 tarÄąm sektĂśrleri dikkat çekiyor. DÄąĹ&#x; ticaret rakamlarÄą incelendiÄ&#x;inde Ankara’nÄąn 2015 yÄąlÄąnda 7 milyar ABD dolarÄą tutarÄąnda ihracat yaparken, 9,8 milyar ABD dolarÄą ithalat yaptÄąÄ&#x;Äą gĂśrĂźlĂźyor. Ankara’nÄąn son beĹ&#x; yÄąlda en fazla ihracat yaptÄąÄ&#x;Äą Ăźlkeler ABD, Çin, Irak, Almanya ve Ä°talya olarak sÄąralanÄąyor. Son beĹ&#x; yÄąlda en fazla ithalat yapÄąlan Ăźlkeler ise ABD, Çin, Almanya, Ä°talya ve GĂźney Kore oldu. Ankara’da iĹ&#x;gĂźcĂźne katÄąlma oranÄą 2015 yÄąlÄąnda yĂźzde 52,5, istihdam oranÄą ise yĂźzde 46,6 olarak ortaya çĹkÄąyor. Yine aynÄą dĂśnem için iĹ&#x;sizlik oranÄą yĂźzde 11,2 olarak hesaplandÄą. YapÄąlan araĹ&#x;tÄąrmada Ankara’nÄąn 21 Ăźniversitesi, 8 teknoparkÄą, 11 OSB’si ve çok sayÄąda araĹ&#x;tÄąrma merkezi ile yĂźksek bir beĹ&#x;eri sermaye ve gßçlĂź bir teknolojik altyapÄąya sahipliÄ&#x;i Ăśne çĹkÄąyor. Bilim, Sanayi ve Teknoloji BakanlÄąÄ&#x;Äą tarafÄąndan yapÄąlan Ăźniversiteler arasÄą giriĹ&#x;imcilik ve yenilikçilik endeksinde de ilk 5 Ăźniversitenin 3’ß Ankara Ăźniversiteleri olarak gĂśrĂźlĂźyor. Devlet desteklerinde de yine Ankara ilinin aÄ&#x;ÄąrlÄąÄ&#x;Äą dikkat çekiyor. BeĹ&#x; milyonluk nĂźfusa sahip Ankara’da kiĹ&#x;i baĹ&#x;Äąna yaklaĹ&#x;Äąk 19 metrekare yeĹ&#x;il alan dĂźĹ&#x;Ăźyor. UlaĹ&#x;ÄąmÄą bĂźyĂźk Ăślçßde karayoluna baÄ&#x;ÄąmlÄą olan Ankara’da, karayolu ulaĹ&#x;ÄąmÄąnda raylÄą sistemler ve elektrikle çalÄąĹ&#x;an sistemlere gĂśre daha fazla sera gazÄą salÄąnÄąmÄąnÄąn gerçekleĹ&#x;tiÄ&#x;i gĂśrĂźlĂźyor. KiĹ&#x;i baĹ&#x;Äą mesken elektrik tĂźketiminde ise Ankara, TĂźrkiye 3’ßnsĂź olurken, ilk iki il Ä°stanbul ve Ä°zmir olarak ortaya çĹkÄąyor. Kaynak: Ankara KalkÄąnma AjansÄą, http://www.ankaraka. org.tr đ&#x;Œ?

people. In Ankara, 2.41% of the population aged 6 and above, 4.12% of women and 0.67% of men are illiterate. There are 21 higher education institutions located in Ankara, with a total of 19,000 instructors and 208,000 undergraduate or associate degree students. In transportation, total airline passenger traffic in Ankara is similar to Izmir and just behind Istanbul. The number of international passengers turns out to have fallen sharply in 2014 as compared to the previous year.

Ankara exports USD 7 billion and imports USD 9.8 billion

According to production of Gross Value Added (GSKD) figures, Ankara is the second largest city of Turkey. GSKD value per capita is estimated to be around 20,000 TL in and the sectorial contribution to GSKD is 71.5% of services, 25.7% of industry and 2.8% of agriculture. When the foreign trade figures are reviewed, it is seen that Ankara exported USD 7 billion in 2015 and imported USD 9.8 billion. In the last five years, Ankara exported mostly to USA, China, Iraq, Germany and Italy, and the top importing countries are USA, China, Germany, Italy and South Korea. The labor force participation in Ankara is 52.5% in 2015, and the employment rate is 46.6%. The unemployment rate for the same period was calculated at 11.2%. In the research conducted, Ankara stands out with its human capital and strong technological infrastructure, with 21 universities, 8 technoparks, 11 Organized Industrial Zones and a large number of research centers. In the interuniversity entrepreneurship and innovation index conducted by the Ministry of Science, Industry and Technology, three of the five top-scoring universities are in Ankara. Ankara is also remarkable in state supports. Ankara has green space equal to about 19 m2 per person. Transportation in Ankara is largely dependent on the highways, which leads to higher greenhouse gas emission compared to railway and electrically operated systems. In terms of residential electricity consumption per capita, Ankara is the 3rd city, following Istanbul and Izmir. Source: Ankara Development Agency, http://www.ankaraka.org.tr đ&#x;Œ?

September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

85


Bölgesel Dosya Konusu: Ankara / Regional Focus: Ankara

Yusuf Atik ASFED Yönetim Kurulu Başkanı Chairman of ASFED

Asansör Sektörü Bölge Ekonomisine Önemli Katkıda Bulunuyor Elevator Sector Makes Significant Contribution to Regional Economy Federasyonumuz ülkemizin hızlı gelişen sektörlerinden asansör sektörünü bir araya getirmek ve ülke genelinde değişik bölgelerde kurulmuş olan sektör derneklerinin tek sesi olmak ve onları en iyi şekilde temsil etmek amacıyla faaliyet gösteren bir sivil toplum kuruluşudur. Asansör Sanayicileri Federasyonu ASFED’in merkezi Ankara’da olup faaliyet ve hizmetlerini buradaki hizmet ofisinden yürütmektedir. Bakanlıklar, Kamu kurum ve kuruluşlarının merkezlerinin Ankara’da olduğu gibi birçok sivil toplum kuruluşu ve iş hayatını ilgilendiren kuruluşların merkezleri de Ankara’da yer almaktadır. Federasyon Merkezinin Ankara’da olması nedeniyle sektörümüzün ilişkide olduğu Bakanlık ve diğer kamu kuruluşları ile yakın işbirliği imkânı ortaya çıkmakta, yasal düzenlemeler ve mevzuat çalışmalarına daha, yakından destek verilmekte görüş ve öneriler aktarılmakta, sektörle ilgili kongre çalıştay eğitim gibi etkinlik ve faaliyetlere katılım sağlanmakta, sektörle ilgili düzenlemelerde yetkililerle daha hızlı görüşme imkânı bulunmaktadır. Ayrıca sektörle ilgili yapılacak projelerde kamu kuruluşları ile işbirliği imkânları daha geniş ve etkin olarak kullanılabilmektedir. Bu kapsamda, federasyonumuz asansör sektöründe faaliyet gösteren meslektaşlarımızın karşılaştıkları gerek mevzuat, gerekse uygulamalardan kaynaklanan sorunlarını gidermek amacıyla ilgili bakanlık veya diğer kuruluşlar nezdinde yazılı girişimlerde bulunulmakta ayrıca yetkililerle yapılan toplantılar veya ziyaretler sırasında görüş ve önerilerini aktarmaktadır. Asansör sektörü, küreselleşen dünyada yenilik ve teknolojilere hızla uyum sağlayabilen, birçok sektörle bağlantısı olan,

86

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

/ / / / / / The Elevator Industrialists / / Federation (ASFED) is a non-gov-/ / / ernmental organization that works to bring together the eleva-/ / industry, which is/ one of the rapidly /developing industrial/ tor //// sectors of Turkey. ASFED strives to represent the best of the industry, and to be the single voice for sector associations established in different regions throughout the country. ASFED’s headquarters are located in Ankara, and it conducts its activities and services from this office. Being in Ankara puts ASFED in proximity to ministries, public institutions and organizations, as well as offices of many non-governmental organizations and other business associations. The Ankara location allows ASFED close cooperation with relevant ministries and other public institutions, improves its role and support for legislative regulations and works, ensures that its opinions and suggestions are transferred and that it can participate in activities related to the sector (such as congresses, workshops and training), and offers faster opportunities to meet with authorities regarding sector-related regulations. In addition, opportunities for cooperation with public institutions can be utilized more broadly and effectively in projects to be carried out in relation to the sector. The federation presents written inquiries and other documentation with the ministries or other institutions that aim to solve problems, arising from legislation, as they apply to companies operating in the elevator sector, and it conveys opinions and suggestions raised during meetings or visits with authorities. The elevator sector is a sector where labor, information and technology merge. It can rapidly adapt to the innovation and



farklÄą uzmanlÄąklarda kiĹ&#x;ilere istihdam saÄ&#x;layan emek, bilgi ve technology in the globalized world, and has ties with many teknolojinin yoÄ&#x;unlaĹ&#x;tÄąÄ&#x;Äą bir sektĂśrdĂźr. sectors and employs people in different specialties. Ankara’daki hÄązlÄą nĂźfus artÄąĹ&#x;Äą ve buna baÄ&#x;lÄą olarak geliĹ&#x;en hÄązlÄą As a result of the rapid population growth in Ankara — kentleĹ&#x;me ve yeni yapÄąlaĹ&#x;ma kapsamÄąnda asansĂśr sektĂśrĂź de and the rapid urbanization and new construction resulting Ăśnemini gĂźn geçtikçe arttÄąran bir sektĂśr konumundadÄąr. from it — the elevator sector is increasingly imporÄ°malat sanayi açĹsÄąndan Ankara’da faaliyet gĂśstant. teren firma ve kuruluĹ&#x;larÄąn Ăźlkemizdeki diÄ&#x;er In terms of manufacturing industry, it bĂślgelerde Ăźretim yapan ve hizmet veren might be said that the firms and orfirmalarla kÄąyaslandÄąÄ&#x;Äąnda bazÄą konuganizations operating in Ankara Ä°malat sanayi larda avantajlÄą olduklarÄą sĂśylenebilir. have advantages regarding açĹsÄąndan Ankara’da faaliyet Bu kapsamda; some issues, when compared to Teknoloji GeliĹ&#x;tirme BĂślgelegĂśsteren firma ve kuruluĹ&#x;larÄąn the firms producing and operri bakÄąmÄąndan Ankara, oldukça ating in other regions of the Ăźlkemizdeki diÄ&#x;er bĂślgelerde Ăźretim avantajlÄą durumdadÄąr. Patent ve country. yapan ve hizmet veren firmalarla faydalÄą model gibi çalÄąĹ&#x;malar ile Ankara offers advantagĂźniversite ve sanayi iĹ&#x;birliÄ&#x;inin kÄąyaslandÄąÄ&#x;Äąnda bazÄą konularda es in terms of Technology kurulmasÄąnda Ăśnemli rol oynaDevelopment Zones, which avantajlÄą olduklarÄą sĂśylenebilir. yan Teknoloji GeliĹ&#x;tirme BĂślgeplay an important role in leri açĹsÄąndan Ankara TĂźrkiye the establishment of univerIn terms of manufacturing industry, it might be içinde Ăśnemli bir konumdadÄąr. sity-industry cooperation said that the firms and organizations operating Ankara’da sektĂśrĂźn ihtiyaç duywith studies, such as patent duÄ&#x;u kalifiye ve ara eleman yein Ankara have advantages regarding some and utility model. In Ankara, terli dĂźzeydedir. Ăœst dĂźzey ve ara issues, when compared to the firms the qualified and intermediate insan gĂźcĂźnĂźn yetiĹ&#x;tirilmesinde producing and operating in other staff required by the sector is sufĂśnemli bir gĂśrevi yerine getiren eÄ&#x;iregions of the country. ficient, and Ankara has an importim kurumlarÄą ve bu kurumlarda verilen tant position in Turkey in terms of edeÄ&#x;itim kalitesi bakÄąmÄąndan Ankara, TĂźrkiucational institutions and educational ye içinde Ăśnemli bir konumdadÄąr. Ankara’da quality that fulfill the training of senior and yer alan organize sanayi bĂślgelerinin Ăśnemli bir intermediate manpower. There are 10 organized inkÄąsmÄąnda, makina ve ekipman sektĂśrĂźne yĂśnelik dustrial zones in Ankara, and a significant Ăźretim yapan firmalar çoÄ&#x;unluktadÄąr. Ankara’da number of them are home to a majority of toplam 11 adet organize sanayi bĂślgesi buluncompanies that manufacture for the mamaktadÄąr. chinery and equipment sector. Apart from AsansĂśr sektĂśrĂźnde faaliyet gĂśsteren Ăśzellikle OSTÄ°M and Ä°vedik Organized Industrial imalatçĹ firmalar OSTÄ°M ve Ä°vedik Organize Sanayi Zones, companies operating in the elevator BĂślgesi (OSB)’ler dÄąĹ&#x;Äąnda Sincan ve Temelli’ de bulusector are mainly located in zones in Sincan and nan OSB’lerde yer almakta, bakÄąm ve montaj firTemelli. Maintenance and installation compamalarÄą ise Ĺ&#x;ehrin deÄ&#x;iĹ&#x;ik bĂślgelerinde faaliyet nies operate in different regions of the city. gĂśstermektedir. Cabins, machines and motors, fully autoKabin, makina - motor grubu, tam ve yarÄą matic and semiautomatic cabin and floor otomatik kabin ve kat kapÄąlarÄą, asansĂśrle ilgili doors, various electronic boards, panels, çeĹ&#x;itli elektronik kart, pano, aparat, kumanda apparatus, control systems and many other sistemleri ile diÄ&#x;er birçok asansĂśr aksam ve parelevator accessories and parts are among the çalarÄą Ankara’da Ăźretilen ĂźrĂźnler arasÄąnda yer products produced in Ankara. almaktadÄąr. In addition to ASFED, the elevator sector AsansĂśr sektĂśrĂź, Ankara Sanayi OdasÄąnda is represented in Ankara by the Professional AsansĂśr Sanayi Meslek Komitesi adÄą altÄąnda, AnCommittee Elevator Industry of the Ankara kara Ticaret OdasÄąnda ise Ä°nĹ&#x;aat TamamlayÄącÄą Ä°Ĺ&#x;ler Chamber of Industry, and by the Professional Committee for Meslek Komitesi içinde temsil edilmektedir. Construction and Complementary Works in the Ankara AyrÄąca, Ankara’da asansĂśr sektĂśrĂźnde faaliyet gĂśsteren saChamber of Commerce. nayici ve iĹ&#x;adamlarÄą tarafÄąndan kurulan Anadolu AsansĂśrcĂźler In addition, the Association of Anatolian Businessmen of DerneÄ&#x;i ANASDER faaliyet gĂśstermekte, ayrÄąca yazÄąmÄązÄąn baĹ&#x;ÄąnElevators (ANASDER) — founded by industrialists and busida ifade edildiÄ&#x;i gibi TĂźrkiye’de 13 DerneÄ&#x;in bir araya gelerek nessmen operating in the elevator sector in Ankara — prooluĹ&#x;turduÄ&#x;u AsansĂśr Sanayicileri Federasyonu ASFED’in mermotes the sector’s activitiwes. kezi yine Ankara’da yer almaktadÄąr. The elevator sector, which has the opportunity to be repGerek mesleki kuruluĹ&#x;larda gerekse sivil toplum ĂśrgĂźtlerinresented both in professional organizations and non-govde temsil imkânÄą bulan asansĂśr sektĂśrĂź tĂźm TĂźrkiye’de olduÄ&#x;u gibi Ankara’da da yarattÄąÄ&#x;Äą iĹ&#x; olanaklarÄą ile istihdama olumlu ernmental organizations, provides a positive contribution to katkÄą vermekte, saÄ&#x;ladÄąÄ&#x;Äą katma deÄ&#x;er ile bĂślge ekonomisine employment with the business opportunities it has created Ăśnemli katkÄąda bulunmaktadÄąr. đ&#x;Œ? in Ankara and across the country, and contributes to the regional economy with its added value. đ&#x;Œ?

“

“

88

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017


HİDROLİK ASANSÖRLER İÇİN BLAIN VALFLERİ We support you when your ideas start elevating Blain Hydraulics, hidrolik asansör güç üniteleri için ürettiği yüksek kaliteli komponetler yanında, verdiği danışmanlık desteğiylede müşterilerinin doğru ürün seçimine ve güç ünitesi tasarımına katkı vermeye devam etmektedir. Sizlere web ortamında sunduğumuz seminerler vasıtasıyla ürünlerimiz ve hidrolik asansörler hakkında ihtiyacınız olan teknik bigiye çok daha kolay ulaşabilirsiniz. Ücret ödemeden, türkçe, direk web üzerinden en doğru bilgiye ulaşabilmek için www.blain.de/webinar sayfasından istediğiniz seminere kayıt yaptırın, sizlerle tanışalım, bilgiyi paylaşalım.

R10 Bizimle buluşun !

Asansör Paraşüt Valfi

Augsburg Hall 3 Stand 3157

1 7. - 2 0 . 1 0 . 2 0 1 7

EV100 ¾" Asansör Kontrol Valfi

Blain ürünleriyle tasarımınıza değer katın!

Gerekli tüm komponentler ve 100% servis desteği!

L10

UCM (A3) Basınç Kilit Valfi

Vidalı Pompa & Dalma Motor

NE so

E N ?

ar l u r

ın

N DE

ev ac

a

E N ?

çi pi

n

R

E ED

w :w

w

?N

ai .bl

IL AS

n

?

/w .de

e

a bin

www.blain.de Pfaffenstrasse 1 · 74078 Heilbronn · Germany Phone +49 7131 28210 · Fax + 49 7131 282199

r


Bölgesel Dosya Konusu: Ankara / Regional Focus: Ankara

Gürhan Cihaner ANASDER Yönetim Kurulu Başkanı ANASDER Chairman of the Executive Board

Sektöre Bakış

Outlook on Sector

Yoğun mevzuat değişikliklerinin yaşandığı bir zamanı geride bıraktık. 1 Eylül 2017 itibarı ile bu değişikliklerin daha az yaşanacağı ve asansör sektörünün artık mevzuat tartışmalarını bırakıp, Dünyada ilk kez 2011 yılında gerçekleştirilen Hannover Fuarı’nda adı duyulan Endüstri 4.0’a göre sanayinin şekillenmeye başladığı bir dönemde Türkiye sanayisi ve dolayısıyla asansör sanayisi de bu değişikliklere ayak uydurmak için pozisyon alması gerektiği bir döneme girmiştir. Bu nedenle 2018 yılından itibaren sektörün daha düzenli disiplinli ve örgütlü olacağını umarak başlamak istiyorum. Bilginin ve hızın önem kazandığı sanayi ve ticaret dünyasında var olmak arsız ve zaman zaman ahlaksız bir rekabetin içerisinde doğru pozisyon almanın en önemli unsurlarından birisi örgütlü ve güçlü yapılar kurmaktır. Bu anlamda derneğimiz ve derneklerimizin faaliyetlerini çok önemsiyorum. Ülkenin dört bir yanından Asansör derneklerin katılımı ile kurulan federasyonumuz ASFED, kamu alanında kabul görmeye ve muhatap olmaya başladı. Bu yapı, sektörün tek sesliliği ve kamu karşısındaki itibarını güçlendiren uzun yıllar sonucu tartışılıp çalışılarak elde edilmiş önemli bir organizasyondur. Bu yapı içerisinde yer alan ANASDER 1988 yılında kurulan ve neredeyse 30 yıllık bir geçmişi olan bir dernek. Bize bırakılan çok önemli bir miras, ülkenin bugüne kadarki süreçte her koşul ve durumuna uyum sağlanmış, sınırlı imkanlara rağmen dernek bu günlere taşınmıştır. Yönetim kurulumuz benimle birlikte değerli meslektaşlarım, Mustafa Tutsak, Zafer Karabay, Murat Mutlu ve Nejdet Şahin’den oluşuyor. Çok değerli ve nitelikli arkadaşlarımla beraber uzun süreli, emek ve fedakârlık isteyen bu yapının bir parçası olmaktan gurur duyuyorum. Bu kadro ile kişisel çıkar ve kavgaları dışarıda bırakarak derneğimiz menfaatlerinin ve sorunlarının ön planda olduğu bir yönetim faaliyeti yapmaya çalışıyoruz. Burada ANASDER’in kuruluşundan bugüne kadarki tüm yönetim ve yöneticilerini saygıyla ve takdirle anıyorum. TSE verilerine göre Ankara da yerleşik HYB belgesi almış 215 firma olmakla birlikte, ASO, ATO, ANASDER ve sektör kayıtlarından yola çıkacak olursak, asansör işiyle uğraşan 500 civarı firma faaliyet göstermektedir. Bölgesel sorunlarımızın ufak tefek, aşılabilir farklılıkları hariç Asansör sektörünün hemen her yerde aynı olan sorunları yöre, meslek örgütü, vs. gibi kategorik sınırlar içerisine değerlendirilmemelidir. Bu durumun sorunlara ortak olduğu ama faydanın hepimizin yararına olduğunu ve sorunlarla daha kolay baş edeceğimiz bilinciyle yaklaşmalıyız. Doğru görüş ve davranış kimden geliyorsa hiç kıskanmadan doğrunun yanında yer almalıyız ve bunu yüksek sesle dillendirmeliyiz. Olabildiğince çok sayıda meslektaşımızı meslek örgütlerine getirmeliyiz. “Merdiven altı” deyimini bizimle olan rakiplik

90

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

We have left behind the times when intensive legislative amendments were made. As of the date of September 1, 2017, we are in the period sector will / when these /changes will occur / less and the elevator / / leave legislation discussions and, according to / / / Industry 4.0 becoming / prominent in Hannover Fair in 2011, the industry has begun to be / / / shaped. Turkish industry, / / and accordingly the/ elevator industry, have / entered into a period that it needs to take its position to comply with //// these changes. That’s why I would like to start by hoping that from 2018, the sector will be more ordered, disciplined and organized. One of the most important elements of existing in industry and trade in a world where knowledge and speed gain importance, and taking the right position within impudent and sometimes immoral competition, is to establish organized and powerful structures. In this context, I attach importance to our federation and its activities. Our federation, ASFED, which was established by means of participation of elevator associations from the four corners of the country, started to be accepted and dealt with in the public sphere. This structure is an important organization that strengthens the sector’s monologism and its prestige before the public sphere, and it was formed after being discussed and worked on for a long time. Within this structure, ANASDER is an association that was established in 1988 and has an almost 30-year history. This is a very important legacy that was left to us; each condition and situation of the country has been complied with in the process until now, regardless of limited opportunities, and the association was brought to present. Our executive board consists of me and my valuable colleagues Mustafa Tutsak, Zafer Karabay, Murat Mutlu and Nejdet Şahin. Together with my valuable and qualified friends, I am proud of being a part of this structure that expects longterm effort and self-sacrifice. With this staff, by excluding personal interest and discussions, we try to carry out a management activity that puts our association’s interests and issues at the forefront. Here, I remember with respect and memorialize all managements and their executives from the founding of ANASDER to the present. While there are 215 firms taking Service Competence Certificates (SCC) and settled in Ankara, according to TSI data, if we look at sector records and ASO, ATO and ANASDER files, there are about 500 firms in business working on elevators. Apart from tiny, solvable differences of regional issues, the problems of the elevator sector shouldn’t be evaluated within the categorical barriers like region, professional organization, etc. We should approach this situation by consciously saying the problems are common but the benefit is for all, and we can cope with the problems easily. No matter who says the right thing and behaves correctly, we should all be on the right side and announce it


1947’den günümüze Asansör Rayında kalitenin adı...


iliĹ&#x;kisinden veya kÄąskançlÄąk sonucu deÄ&#x;il de yasal statĂźye uygun olup olmadÄąÄ&#x;Äąna bakarak karar vermeliyiz. YasalarÄąn Ĺ&#x;irket olma hakkÄąnÄą verdiÄ&#x;i, meslek etiÄ&#x;i ve genel ahlak kurallarÄąna uygun davranÄąĹ&#x; sergileyen tĂźm firma, Ĺ&#x;irket ve oluĹ&#x;umlar derneÄ&#x;imizin bĂźnyesinde olmayÄą hak ediyor ve olmalÄądÄąr. Bu arkadaĹ&#x;larÄąmÄązÄąn bĂźnyede olmalarÄą en az “eskiâ€?, “kĂśklĂźâ€?, “bĂźyĂźkâ€? firmalarÄąn olmasÄą kadar Ăśnemlidir. SektĂśrĂźmĂźzde en Ăśnemli sorunlardan birisi de mevcut Pazar Hacmi, sektĂśr cirosunun dĂźĹ&#x;ĂźklĂźÄ&#x;Ăź, firma ve çalÄąĹ&#x;an sayÄąsÄąnÄąn çokluÄ&#x;udur. Bu durum firmalarÄąmÄązÄą iĹ&#x; alÄąnÄąrken rekabet nedeniyle neredeyse sÄąfÄąr karlÄąlÄąkla hesaplar yapmaya zorlamaktadÄąr. Ăœlkenin ekonomik koĹ&#x;ullarÄą, asansĂśr firmalarÄąn mali yapÄąlarÄą ve mecbur olduÄ&#x;umuz mevzuat ve belgelendirme maliyetlerinin çokluÄ&#x;u Ăźzerinde dĂźĹ&#x;ĂźneceÄ&#x;imiz konulardandÄąr. A tipi muayene kuruluĹ&#x;larÄą ve asansĂśr firmalarÄąnÄąn uymak zorunda olduÄ&#x;u mevzuat oluĹ&#x;turulurken yoÄ&#x;un çalÄąĹ&#x;ma sonucunda taslak metinler ve gĂśrĂźĹ&#x;ler ortaya konuldu. BaĹ&#x;ta Bilim Sanayi Ve Teknoloji BakanlÄąÄ&#x;Äą olmak Ăźzere ilgili tĂźm kurum ve kuruluĹ&#x;lar bu konuyu gerçekten çok ciddiye aldÄą ve yoÄ&#x;un mesailer harcandÄą, uzun toplantÄąlar yapÄąldÄą. SektĂśr gĂśrĂźĹ&#x;lerine Ăśnem verildi, gĂśrĂźĹ&#x;lerine itibar edildi. Bilim Sanayi Ve Teknoloji BakanlÄąÄ&#x;Ĺ’mÄąz koordinasyonunda geçtiÄ&#x;imiz gĂźnlerde yapÄąlan ASTEK toplantÄąsÄą ve buna baÄ&#x;lÄą alt komitenin yaptÄąÄ&#x;Äą bir dizi toplantÄą sonucunda sektĂśrĂźn tĂźm paydaĹ&#x;larÄą ile sorunlarÄąn derli toplu ve mevzuat dilinde toparlanÄąp kamuya aktarÄąlmasÄą için çok Ăśnemli bir çalÄąĹ&#x;ma yaptÄą. Memnuniyetle sĂśyleyebilirim ki tĂźm paydaĹ&#x;larÄąmÄązla çabalarÄąmÄąz sonuç vermiĹ&#x;, iĹ&#x;letme bakÄąm yĂśnetmeliÄ&#x;i ve A tipi muayene kontrol kriterleri eksikliklerinin gĂśzden geçirilmesi hatta bazÄą deÄ&#x;iĹ&#x;ikliklerin yapÄąlmasÄą kabul gĂśrmĂźĹ&#x; ve gĂźndeme gelmiĹ&#x;tir. Bu çalÄąĹ&#x;ma nihayetinde A tipi muayene kuruluĹ&#x;larÄąnÄąn, periyodik kontrollerini yaparken sektĂśrĂźn Ĺ&#x;ikâyeti olan farklÄą kriterleri deÄ&#x;erlendirmiĹ&#x; ve ortak bir kriter – kontrol listesi yaparak çalÄąĹ&#x;masÄąnÄą sonlandÄąrmÄąĹ&#x;tÄąr. GĂśrĂźlĂźyor ki ilerleyen zamanda asansĂśrcĂźlerin en Ăśnemli konularÄąndan birisinin Piyasa GĂśzetim ve Denetimi olacaÄ&#x;Äą apaçĹk. YĂźksek ve ilgilisine verilmeyen cezalar sektĂśrde kayÄątlÄą firmalarÄąn canÄąnÄą yakmakta ve kayÄąt dÄąĹ&#x;Äą yĂśntemleri tercih eden asansĂśrcĂźlerle, kurumsal, etik ve vicdani deÄ&#x;erlerle iĹ&#x; yapan firmalarÄąn arasÄąnda haksÄąz rekabete yol açmaktadÄąr. Ă–zellikle art niyetli apartman yĂśneticileri ve asansĂśr yaptÄąrÄącÄąlarÄą bu aralar PGD’yi bir tehdit unsuruna dĂśnĂźĹ&#x;tĂźrmĂźĹ&#x; ve asansĂśrcĂźye her istediÄ&#x;ini bu yolla yaptÄąrmaya çalÄąĹ&#x;maktadÄąr. Son açĹklanan piyasa gĂśzetim denetim faaliyetleri sonucunda asansĂśr sektĂśrĂźnĂźn baĹ&#x;Äą çekmesi rahatsÄąz edicidir. BakÄąm iĹ&#x;letme yĂśnetmeliÄ&#x;inde olduÄ&#x;u gibi yine sektĂśrĂźn tĂźm taraflarÄąnÄąn bir araya gelerek PGD konusunu ele almasÄą ve ayrÄąntÄąsÄąyla gĂśrĂźĹ&#x;Ăźlmesine acil ihtiyaç vardÄąr. AsansĂśrcĂźlerin bu kadar yoÄ&#x;un bir denetim ve kontrol altÄąna alÄąnmalarÄą yapÄąlan iĹ&#x;in niteliÄ&#x;i açĹsÄąndan Ăśnemli ve gereklidir. Fakat sektĂśrde yeterince nitelikli eleman olmayÄąĹ&#x;Äą ve nerdeyse sonsuz rekabet sonucu ortaya çĹkan fiyatlara mecbur kalan asansĂśr sektĂśrĂźne olan baÄ&#x;lÄąlÄąÄ&#x;Äą azaltmakta ve sektĂśre yeni katÄąlÄąmlarÄą engellemektedir. Bizlerde “dĂźnyanÄąn en Ăśnemli iĹ&#x;iâ€?ni veya iĹ&#x;lerinden birisini yaptÄąÄ&#x;ÄąmÄązÄą anlamak ve buna gĂśre davranmak zorundayÄąz. SektĂśr olarak aÄ&#x;Äąr ve çok tehlikeli bir iĹ&#x; yaptÄąÄ&#x;ÄąmÄązÄą artÄąk anlamalÄąyÄąz. YaralanmalÄą ve ĂślĂźmlĂź kazalarla karĹ&#x;ÄąlaĹ&#x;mamÄąz an meselesi. Bu risk sadece çalÄąĹ&#x;anlarÄąmÄązla sÄąnÄąrlÄą olmamakla birlikte, iĹ&#x;imiz gereÄ&#x;i Ĺ&#x;irket-firma sahiplerinin çoÄ&#x;u “kuyudan gelmeâ€? olan, iĹ&#x;verenlerde bizzat bu riskle karĹ&#x;Äą karĹ&#x;Äąya. Ä°Ĺ&#x; alÄąrken, maliyet hesaplamasÄą yaparken ve fiyatlar verirken bu durum mutlaka dikkate alÄąnmalÄądÄąr. SektĂśr bileĹ&#x;enlerinin ĂśnĂźmĂźzdeki dĂśnemde daha ayrÄąntÄąlÄą ele almasÄą ve her biri ayrÄą bir baĹ&#x;lÄąk altÄąnda tartÄąĹ&#x;maya deÄ&#x;er ve Ăśnemli olduÄ&#x;unu dĂźĹ&#x;ĂźndĂźÄ&#x;Ăźm meslek etiÄ&#x;i, nitelikli eleman, taĹ&#x;eron, asansĂśr sigortasÄą, verimlilik ve karlÄąlÄąk gibi konulardÄąr. đ&#x;Œ?

92

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

loudly and without jealousy. We should bring many colleagues to professional organizations. We shouldn’t decide an “under the counterâ€? idiom as a result of rival relations or jealousy; we should decide it by evaluating whether it complies with the legal status or not. All firms, companies and entities that by law have the right to be a company and that display behaviors conforming to occupational ethics and general moral principles deserve to be within the body of our association, and they should be. Having these friends that are within the body is as important as old, rooted, big companies. One of the most significant problems in our sector is the existing market volume, low sector turnover and high number of firms and employees. This situation forces our firms to calculate almost zero profit in business because of the competition. Economic conditions of the country, the financial structures of elevator firms and the large amount of legislation and documentation costs are among issues we think about. As the legislation that A-type inspection bodies and elevator firms must obey was being formed as a result of intense works, draft texts and opinions were also revealed. All institutions and organizations, especially the Ministry of Science, Industry and Technology, took this issue very seriously, and busy working hours were spent. Long meetings were held, sector opinions were attached importance and these thoughts were considered. As a result of the ASTEK meeting held in the previous days by the coordination of Ministry of Science, Industry and Technology, and a series of meetings by related subcommittees, the sector performed important work with all partners in order to announce the problems in the public sphere by a well-coordinated effort and in legislation language. I am pleased to say that our efforts, together with all our partners, brought to a successful conclusion the imperfections review of operation maintenance legislation and A-type inspection control criteria, even making some changes that were accepted, and they came to the agenda. As a result of this work, different criteria of A-type inspection organizations that the sector complained of were evaluated, as they made periodical controls, and after it made a common criteria-check list, it ended up its work. It is seen that it is obvious in the future one of the most important issues of elevator operators will be market surveillance and inspection. High penalties and penalties that aren’t given to the relevant person hurt registered firms in the sector, and they lead to unfair competition between elevator operators preferring unrecorded methods and firms working with corporate, ethical and conscientious values. Especially evil-minded building managers and elevator builders convert Market Surveillance and Inspection (MSI) into a menace element in these days, and they try to get their way. As a result of the last announced market surveillance and inspection activities, the heading of the elevator sector is annoying. As in maintenance and operating regulations, there is an urgent need that again all sides of the sector come together, handle the MSI subject and discuss it in detail. It is important and necessary in terms of the nature of business that elevator operators should be taken under control and inspection intensively. Yet, the prices appearing as a result of inadequacy in qualified staff in the sector and almost infinite competition decrease the dependence of the elevator sector and prevent new participants in the sector. We have to comprehend that we are doing “the most important job,â€? or one of them, in the world, and we have to act up to this. We should understand now that we are doing a heavy and very dangerous job as a sector. It is a matter of time to confront accidents involving death or personal injury. Including, but not limited to only our workers, as a part of our job, employers, most company/firm owners confront that risk. As we take work, calculate cost and quote a price, this issue should be exactly considered. The subjects that sector components should handle in detail in the future, and I consider important and worthy to discuss under a separate headline for each, are occupational ethics, qualified staff, subcontractor, elevator insurance, efficiency and profitability. đ&#x;Œ?


Asansör Kablosunda Dünyada Markayız 42x075+ 2px(2x075

İngiltere Rusya Uruguay Mısır Panama Vietnam Suudi Arabistan Hindistan İran Yunanistan İspanya

30x075+ 1p(2x0.22)

30x075+ CAT5e

30x075+CAT5e+ RG6+1PX (2X0.75)

Dudullu O.S.B. 2. Cad. no: 26 K:1/A Ümraniye/ İstanbul Tel: +90 216 420 66 00 - Fax: +90 216 313 42 00 www.nergizkablo.com.tr - nergizkablo@nergizkablo.com.tr

17-20 Ekim 2017 Hall 2 Stand 226


Bölgesel Dosya Konusu: Ankara / Regional Focus: Ankara

Ankara’nın Simgelerinden Atakule’de Otis İmzası Otis Signature at Atakule, Which is One of the Symbols of Ankara Ankara’nın sembol yapılarından biri olan Atakule’nin asansör ve yürüyen merdivenleri, Otis Türkiye tarafından yenilendi. Emniyetli ve hızlı yeni nesil üniteler ile enerji tüketimi de yüzde 50 düştü.

The elevators and escalators of Atakule, one of the symbols of Ankara, were renewed by Otis Turkey. Thanks to the secure and fast new-generation units, energy consumption also decreased by 50%.

Otis Turkey is in Atakule, the first shopping mall in the capital city. The renewed elevators of Atakule, an urban attraction with turntable and observation tower that stands 125 meters in height — the first one in Turkey — cover the distance at 2.5 meters per second. In Atakule, which is one of Ankara’s symbols and completely renewed by Atakule GYO, 9 units of “Gen2” elevators, 2 units of tower elevators with 125 meters cruising range, and 2 units of hydraulic freight elevators were established again. 10 units of escalators in the shopping mall were completely renewed for comfort and security of guests. With elevator and escalator units produced as custom-engineered for this project by Otis Turkey, transportation in Atakule has become faster and more secure. Energy consumption decreases by 50% Yüzde 50 daha az enerji tüketimi Otis Turkey General Manager Ozgur Aren, who Yeni nesil asansör ve yürüyen merdiven ünitestates that they considerably relieved transportaleri ile alışveriş merkezlerindeki ulaşım yoğunlution density in shopping malls with new generation ğunu önemli ölçüde rahatlattıklarını belirten Otis elevator and escalator units, says “By means of inÖzgür Aren Türkiye Genel Müdürü Özgür Aren, “Ankara’nın novative units that Otis Turkey accomplishes, we kalbinde yer alan prestijli bir yapı olan Atakule’nin completely renewed elevators and escalators of asansör ve yürüyen merdivenlerini, Otis Türkiye’nin hayaAtakule, a prestigious structure in the heart of Ankara. The ta geçirdiği yenilikçi üniteler ile tamamen yeniledik. “Gen2” belt system and machine-room-less elevator units used Atakule’de kullandığınız ‘Gen2’ kayış sistemli ve makine in Atakule are some of the best examples of energydairesiz asansör ünitesi, enerji tasarrufu sağlayan yeni saving new generation elevators.” nesil asansörlerin en güzel örneklerinden biridir” dedi. The “Gen2” belt system and machine-room-less Otis’in yeni nesil teknolojileriyle donatılmış ‘Gen2’ elevator group equipped with new-generation Otis kayış sistemli ve makine dairesiz asansör grubu, enertechnology decreases energy consumption ji tüketimini yüzde 50’ye kadar düşürüyor. ‘Gen2’ by 50%. Thanks to its flat belts and gearless asansör ünitesi, yassı kayışları ve dişlisiz makimachine, the “Gen2” elevator units offer nesi sayesinde yağlama gerektirmeden temiz clean use without the need for lubrication. bir kullanım sunuyor. Otis Türkiye, başkentin ilk alışveriş merkezi olan Atakule’de, Türkiye’de ilk olan 125 metrelik seyir kulesi ve döner platformu ile kentsel çekim merkezi haline gelen Atakule’nin, yenilenen asansörleri, saniyede 2,5 metre mesafe kat ediyor. Atakule GYO tarafından tamamen yenilenen Ankara’nın simgelerinden Atakule’de; 9 adet ‘Gen2’ asansör, 125 metre seyir mesafeli 2 adet kule asansörü ve 2 adet hidrolik yük asansör ünitesi yeniden kuruldu. Alışveriş merkezindeki 10 adet yürüyen merdiven ünitesi de misafirlerin konforu ve emniyeti için komple yenilendi. Otis Türkiye’nin bu projeye özel ürettiği asansör ve yürüyen merdiven üniteleri ile Atakule’deki ulaşım daha hızlı ve güvenli hale geldi.

94

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017


September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

95


Bölgesel Dosya Konusu: Ankara / Regional Focus: Ankara Firma Projeksiyonu / Company Spotlight

Asansör / Elevator İsmi “Asansör Parçaları” kısaltmalarından oluşan ASPAR, 1976 yılında Ankara’da küçük bir aile şirketi olarak kuruldu. 41 yıldır asansör sektöründe var olan, mesleki bilgi ve tecrübelerini kuşaktan kuşağa aktarmayı başarmış günümüzde asansör sektöründe uluslararası başarı yakalamış saygın bir firma olmayı başarmıştır.

ASPAR, the abbreviation of “elevator parts,” was founded as a small, family company in Ankara in 1976. It has existed in the elevator sector for 41 years, it is accomplished at handing craft knowledge and experiences down from generation to generation, has attained international success in the elevator sector nowadays, and has achieved notice to be a reputable firm. 96

Kurulduğu yıllarda Türkiye’de asansör sektörü, tamamen ithalat yoluyla ihtiyaçların karşılandığı bir sektör yapısındayken, 1990’lı yıllardan itibaren bu yapıdan sıyrılarak, kademeli olarak montaj ve aksam imalatı alanlarında yerli üretimin arttığı bir sektör yapısına dönüşmeye başlamıştır. Dolayısıyla, aksam imalatı oldukça önem kazanmış yerli imalata ağırlık verilmiştir. Bu gelişmelere paralel olarak Aspar, başlarda kopilverk sistemi ile üretime başlamıştır.

Whereas in Turkey, in the foundation year, the elevator sector had a sector structure whose needs were met completely by import; from the 1990s, in getting out of this structure, it started to gradually convert into a sector structure in which domestic production increased in the assembly and parts-production areas. Hence, parts production really became crucial, where domestic production was focused. In parallel with these developments, in the beginning, Aspar started to produce by kopilverk system.

Aspar küçük bir aile şirketi iken 48 ülkeye ihracat yapan bir firma olmuştur. Aspar, a small family company in the past, became a firm that exports to 48 countries. Aspar, hem teknolojiyi hem de pazarı yakından takip ederek kendisini ileri taşıyacak gelişmelere ayak uydurmaya çalışmıştır. Bayrağı taşıyacak ikinci kuşağın yetişmesiyle de 1996 yılında Aksöz Makina kurulmuştur. Bu sayede de hem imalat hacmini hem de pazarlama ağını hızla artırabilen Aspar, sektörde sağlam adımlarla ilerlemeyi devam etmiştir.

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

By following both technology and the market closely, Aspar tries to keep up with the developments that pass its limits. With the growth of a second generation carrying the flag, Aksoz Machine was established in 1996. Thus, Aspar, which can enhance both its production volume and marketing network rapidly, continued to proceed by strong steps in the sector.


Kat Seçici mekanik Kopya: Kopilverk Sistemi Aspar’ın ilk imalat ürünlerinden olan kopilverk sistemi ile, o yıllarda günümüzde kullanılan pano sisteminin en basit işlemi yapılmaktaydı.(üstte)

Aspar, asansör yedek parçaları adı altında, asansörlerde kullanılan güvenlik ekipmanlarından kasnaklara kadar geniş bir yelpazede ürün sunabilmektedir. Aspar, under the name of elevator spare parts, offers products in a wide range from security equipment to pulleys used for elevators.

Stage selector mechanical copy: Kopilverk System With kopilverk system, which is one of the first production goods of Aspar, the simplest process of board system used today was being carried out in those years. (above)

Aspar, kardeş firma Aksöz Makina ile siparişlere özel tasarım çalışmalarını hızlandırmış ve bu sayede 150’nin üzerinde model, 1.800’den fazla çeşit olan portföyüyle, tüm dünyaya kasnak üretmektedir.

Aspar accelerated customized design works in orders with its sister company, Aksoz Machine, and by this means, it produces pulleys for all over the world, with over 150 models and over 1,800 types of portfolio. September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

97


2000’li yılların başında Aspar, imalat sanayinde yarattığı iş hacmini artık ihracat hacmine yansıtmayı da kendini mecbur kılmıştır. Bu bağlamda, alanlarında uzman profesyonel ekipler yetiştirmeyi de kendine misyon edinmiş, inovasyon gücünü kullanarak sistemli ve çağdaş adımlarla yıldan yıla kendini geliştirmeyi başarmıştır. İlk ihracatına Suudi Arabistan ile başlayan Aspar, 2005’ten itibaren Avrupa, Amerika, Afrika ve Asya’da ciddi atılımlar gerçekleştirerek ihracat hacmini artırmayı başarmış, hem Aspar hem de Aksöz Makina olarak dünya üzerinde markasını kanıtlamıştır.

Aspar Asansör, daha önce belgelendirdiği aşırı hız regülatörlerini, EN81:1 + A3 standardının getirdiği bir yenilikle, kabinin istenmeyen hareketlerine karşı koruma için uygun hale getirmiştir. Yukarıda, bu ürünü geliştirdikleri için Liftinstuut tarafından Aspar Asansör Yönetim Kurulu Başkanı Serdar Aksöz’e sertifika takdim edilmiştir. Yapılan belgelendirme işlemi, istem dışı kabin hareketlerine karşı koruma (unintended car movement –ucm ) tertibatı için Türkiye’de yapılan “ilk belgelendirme” çalışması özelliğini taşımaktadır. Aksöz Makina ile sektördeki gelişmeleri her zaman en önden takip etmiş, sektöre pek çok yeni ürün kazandırmış ve profesyonel müşterilerine karşı sorumluluğun yerine getirmeyi bilmiş, belgelendirme çalışmalarını da tamamlamıştır.

In the beginning of the 2000s, Aspar obliged itself to reflect its business volume in the production industry to export volume. In this context, it took training specialist professional teams in their fields as a mission, and by using innovation power, it accomplished to improve itself with systemized and modern steps year by year. Aspar, starting its first export with Saudi Arabia, has made serious moves to Europe, America, Africa and Asia since 2005, achieved increased export volume, then proved its brand all over the world as both Aspar and Aksoz Machine.

Aspar Elevator, with an innovation under the EN81:1 + A3 standard, made overspeed regulators that it documented as suitable against undesirable movements of cabin for protection. A certificate was given to Aspar Elevator Chairman of the Board of Executives Serdar Aksoz by Liftinstituut because they developed this product. This certification process is considered as “the first certification” process held in Turkey for protection mechanism (unintended car movement, or UCM) against involuntary cabin movements. Together with Aksoz Machine, it always follows the developments in the sector from the front, provides many new products to the sector, discharges the responsibility toward professional customers, and completes certification Works. 2017 yılına gelindiğinde Aspar Asansör ‘ün merkezi, kuruluş yeri olan Ankara’da bulunmaktadır. Bununla birlikte, Ankara Sincan Organize Sanayi’de iki fabrika ve İstanbul’da da bir şubesi faaliyet göstermektedir. Şimdilerde 12.000 m2 üretim kapasitesi ile 4 kıtada 48 ülkeye ihracat yapmaktadır. Yurt içinde ve yurt dışında asansör sektöründe profesyonel hizmet vermeye ve nesilden nesile tecrübelerini aktarmaya devam etmektedir.

Now in 2017, the headquarters of Aspar Elevator is in Ankara, its site of establishment. However, two factories in Ankara Sincan Organized Industry and a branch in Istanbul carry on business. Nowadays, Aspar exports to 4 continents and 48 countries with its 12,000m2 production capacity. It continues to give professional service in the elevator sector within 2017 Asansör İstanbul fuarında, Serdar Aksöz ve Hasan Aksöz’le birlikte Aspar ekibi. the country and abroad, and conveys its experiences In 2017 Elevator Istanbul fair, Aspar team with Serdar Aksoz and Hasan Aksoz. from generation to generation.

98

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017



BĂślgesel Dosya Konusu: Ankara / Regional Focus: Ankara

Ä°lerlemek mi? YĂźkselmek mi?

Progress? Advance?

by Yasin Eker Tabii, Ĺ&#x;imdi genel olarak klasik asansĂśr sistemlerinde, ana fikir aynÄądÄąr. Binersiniz asansĂśre ya yukarÄą çĹkarsÄąnÄąz ya da aĹ&#x;aÄ&#x;Äą inersiniz, hareket ivmesi adeta kalÄąplaĹ&#x;mÄąĹ&#x;tÄąr. Ancak bu Ăśyle bir durum ki; tÄąpkÄą insan hayatÄąna benzer, bazen ilerlersin, bazen geriler, bazen yĂźkselir bazen de tam tersine gider. Tam da bu minvalde, hayatÄąn gerçekleri, duygularÄąn hĂźcreleri gibi farklÄą doÄ&#x;an ihtiyaçlara, verilen cevaplardan biride YĂźkseliĹ&#x; Yatay AsansĂśr tarafÄąndan Ăźretilen çÜzĂźm, hayatÄąmÄązÄąn yokuĹ&#x;larÄąna baĹ&#x;kaldÄąrÄąĹ&#x;larÄąmÄąza atÄąfta bulunur gibi. YĂźkseliĹ&#x; AsansĂśr tarafÄąndan Ankara’da Ăźretilen yatay asansĂśr TĂźrk MĂźhendisliÄ&#x;i ve sektĂśrĂźmĂźzĂźn geldiÄ&#x;i noktayÄą gĂśstermesi açĹsÄąndan dikkatleri Ăźzerine toplamayÄą hak ediyor. AsansĂśr Ä°stanbul 2017’de salona girer girmez bĂźtĂźn ziyaretçilerin gĂśzĂź adeta bir spor otomobil konforuyla aĹ&#x;aÄ&#x;Äą yukarÄą hareket eden bu yatay asansĂśre kaydÄą. Antrasit rengi Ăźzerine atÄąlmÄąĹ&#x; 1 milimlik dikiĹ&#x;ler, kenarlarÄą takip eden sarÄą Ĺ&#x;eritli koltuklarÄą, klimasÄą, panoramik camlarÄą ve kamerasÄą bile var. Oldukça gĂźven veren gĂźvenilir kapÄąlar neredeyse kendi sisteminin dÄąĹ&#x;Äąnda hiçbir kuvvet ile açĹlmayacak gibi duruyor. HÄązÄą ise gĂźnĂźmĂźzĂźn modern yĂźksek hÄązlÄą asansĂśrlerini aratmayacak seviyede. Maksimum hÄąz 2,5 m/s’ye kadar çĹkabilmekte. YurtdÄąĹ&#x;Äąnda birçok yerde karĹ&#x;ÄąmÄąza çĹkan yatay asansĂśr yeniden keĹ&#x;fedilmedi ama yeniden yorumlandÄą. Her çizgisini, her detayÄąnÄą, elektroniÄ&#x;ini, motorlarÄąnÄą, taĹ&#x;ÄąyÄącÄąlarÄąnÄą, kapÄąlarÄąnÄą ve cÄąvatalarÄą bile tek tek yorumlandÄą. Ä°lerlerken yĂźkselmenin gerektiÄ&#x;i tĂźm durumlarda, koĹ&#x;ul ve uzunluk ne olursa olsun, zor Ĺ&#x;artlarda sizi yormayacak ve amacÄąna ulaĹ&#x;acak bir sistem. Otomatik kayar kapÄąlar, çift yĂśnlĂź iletiĹ&#x;im sistemleri, hÄąz kontrol ve çift yĂśnlĂź fren mekanizmasÄą. Ä°Ĺ&#x;lenmiĹ&#x; kÄąlavuz raylar ve Ăśnemli teknik detaylar gibi sayacaÄ&#x;ÄąmÄąz birçok neden ile gĂźvenli bir sĂźrĂźĹ&#x; oluĹ&#x;turan konfor makinasÄą, maksimum 2000 kg ile saniyede 2.5m DeÄ&#x;iĹ&#x;ken eÄ&#x;im ve yĂźkseklikteki yolculuklar için en zor beklentileri karĹ&#x;Äąlama gĂźcĂź, Ĺ&#x;ebeke geri besleme sistemleri ile oldukça çevreci, dĂźĹ&#x;Ăźk bakÄąm maliyeti, dĂźĹ&#x;Ăźk kurulum masraflarÄą, kontrol sistemleri, CCTV kamera, klima, uzaktan izleme, kapÄą emniyet ekipmanlarÄą ve daha birçok yenilik. TĂźm bunlarÄą YĂźkseliĹ&#x; AsansĂśr, Ankara fabrika yerleĹ&#x;kesinde, TĂźrk mĂźhendisler ile Ăźretmenin haklÄą gururunu bizlere yaĹ&#x;atÄąyor. đ&#x;Œ?

100

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

Well, now the main theme is generally the same among classical elevator systems. You get on the elevator, ride the elevator up or ride the elevator down, acceleration of motion takes a fixed form. However, it is such a condition that it resembles human life; it sometimes progresses, sometimes regresses, sometimes advances, and sometimes goes to the contrary. In this manner, one of the given answers to different needs such as life’s realities, feelings, is the solution produced by YĂźkseliĹ&#x; Horizontal Elevator, which is like referring to our lives’ hills and our uprisings. The horizontal elevator produced in Ankara by YĂźkseliĹ&#x; Elevator deserves to put in the spotlight in terms of showing the point that Turkish engineering and our sector reach. Once all visitors entered into the hall in Elevator Istanbul 2017, they looked unwillingly at this horizontal elevator moving up and down with a comfort like a sport car. It has 1-millimeter stitches in anthracite color, yellow-striped seats following the edges, air-conditioning, panoramic Windows and camera. Secure, assuring doors appear like they can’t be opened by other powers apart from their own system. Its speed is of the level that is equally as good as recent modern high-speed elevators. Maximum speed can rise to 2.5 mps. The horizontal elevator confronting us in many places abroad wasn’t reinvented, but was reinterpreted. Each line, detail, electronics, engine, carrier, door and bolt was interpreted, one by one. In all conditions that require advance while progressing, regardless of condition and length, it is a system that won’t make you tired in difficult situations, and will reach its target. Automatic sliding doors, bidirectional communication systems, speed control and bidirectional brake device. Comfort machine creates a secure drive thanks to many reasons, like processed guide rails, and significant technical details including 2.5 mps and maximum capacity of 2000 kg. The power of meeting the most difficult expectations for travel with variable slopes and height, fairly environmental with line back feed systems, low maintenance cost, low installation expenses, control systems, CCTV camera, air-conditioning, remote monitoring, door security equipment and many more innovations. YĂźkseliĹ&#x; Elevator enables us to be proud of producing with Turkish engineers in its facility in Ankara. đ&#x;Œ?



Aşağı – Yukarı / Up & Down

Süleyman Özcan Bölge Müdürü Türkiye Liftinstituut B.V. Area Manager Turkey Liftinstituut B.V.

Ülkemizde Asansör Periyodik Muayenesi ve EN 81-20 Periodic Inspection of Elevators in Our Country and EN 81-20 Merhaba Değerli Okurlarım, Ülkemizde, asansörlerin periyodik şekilde kontrol edilmesi 2008 Kasım ayında yayınlanan Asansör Bakım ve İşletme Yönetmeliği ile zorunlu hale gelmişti. Böylece, asansörlerimizin Avrupa’daki gibi periyodik olarak kontrol edilir olmasıyla zamanla daha güvenli oldu ve olmaya da devam ediyor. Asansör taahhüt firmalarının yaptıkları son kontrollerin çoğunluğunun etkin ve verimli olmadığının anlaşılmasından mıdır bilinmez, ülkemizde ki periyodik muayeneler, Batı Avrupa’daki uygulamalardan biraz farklı olarak, oldukça detaylı kontrol formları ile yapılmaya başlandı. Ama, şunu da söylemek gerekir ki, periyodik kontrolün detaylı olması, Modül H belgesine sahip asansör firmasının asansör son kontrolü sorumluluğunu ortadan kaldırmıyor. Sonraki süreçte, kontrolleri yapan mühendis meslektaşlarımızın tecrübeleri eğitimler ve yapılan kontolleri ile arttı. Bu durum periyodik muayenelerin daha verimli olmasını ve asansörlerin daha güvenli olmasını sağladı. Bakanlığımız öncülüğünde atılan bu adımlar ile birlikte, ülkemizde asansör periyodik kontrol mevzuatı ve kontrol formları, en az ilgili harmonize standartlar kadar asansörlerin güvenlik seviyeleri ve sektörümüzün ilerlediği istikamet için belirleyici oldu ve olmaya devam ediyor. Sektörümüzdeki tüm paydaşlar, bu durumun farkında. Yani, herkes biliyor ki “muayene kuruluşunun kontrol formunda ne yazıyorsa o uygulanacak, ne eksik, ne fazla.” Artık, Bakanlığımızın değerli yeklilileri, A Tipi Muayene Kuruluşlarımızın değerli temsilcileri, Federasyonumuzun ve sektörel derneklerimizin değerli temsilcileri teknik komite çalışmalarında bir araya gelmekte ve Periyodik Muayene mevzuatını ve kontrol formlarını değerlendirmekte ve ihtiyaç ve şartlara göre güncellemekteler. Böylece, kontrol

102

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

Hello, Dear Readers, Periodic inspection of elevators in our country became compulsory with the enactment of the Elevator Maintenance and Operation Regulation, which was published in November 2008. The implementation of this regulation, thus, made our elevators, as in Europe, safer over time. They continue to be as such. It’s not known if it was because most of the final inspections performed by the elevator contract companies were not effective or efficient, but periodic elevator inspections in our country started to be performed under very detailed control forms a bit different from the implementations in Western Europe. But it is necessary to state here that the periodic control being detailed does not remove elevator final control responsibility from elevator companies having the Module H certificate. During the period that followed, the experience of our engineer colleagues performing the inspections increased through training and their controls. This condition enabled the periodic inspections to be more efficient, and the elevators to be safer. Through these steps taken by the leadership of our ministry, elevator periodic control regulation and control forms in our country became, and continue to be, determinant for the safety levels of the elevators and for the direction of our sector at least as much as the relevant harmonized standards. All stakeholders in our sector are aware of this condition. In other words, everyone knows that “the things written on the control form of the inspection institution will be implemented, neither more nor less.” From now on, the esteemed representatives of our ministry, the esteemed representatives of A-Type Inspection Institutions, the esteemed representatives of our federation and associations of the sector are coming together during the technical committee studies, and evaluating the Periodic Inspection Regulation and control forms, and they are updating the same as required by conditions. Thus, all the stakeholders are communicating their



formlarÄą ve mevzuat hakkÄąnda tĂźm paydaĹ&#x;lar gĂśrĂźĹ&#x;lerini iletiyor ve elele kontrol formlarÄą, mevzuat gerektiÄ&#x;i zaman gĂźncelleniyor. SĂśz konusu uygulamanÄąn harika diyebileceÄ&#x;imiz bir yĂśntem olduÄ&#x;una inanÄąyorum. Geçenlerde, yukarÄądaki paragrafta ifade etmeye çalÄąĹ&#x;tÄąÄ&#x;Äąm yĂśntem ile hazÄąrlandÄąÄ&#x;ÄąnÄą dĂźĹ&#x;ĂźndĂźÄ&#x;Ăźm EN 81-20 periyodik muayene kriterleri kontrol listesi bana da ulaĹ&#x;tÄą. Kontrol formu o kadar detaylÄą ki, kabin etek sacÄąnÄąn kaç derece açĹ yaparak bitmesi gerektiÄ&#x;inin ve eÄ&#x;imli kÄąsmÄąn yataydaki izdĂźĹ&#x;ĂźmĂźnĂźn ne kadar olmasÄą gerektiÄ&#x;inin deÄ&#x;eri ve kontrol edilmesi gerektiÄ&#x;i bile detaylÄą Ĺ&#x;ekilde yazÄąlmÄąĹ&#x;. EmeÄ&#x;i geçen herkese çok teĹ&#x;ekkĂźr ederim. Ancak, tĂźm bunlarÄąn yanÄąnda, TS EN 81-20 standardÄą ile gelen Ăśnemli yeniliklerin ifade edildiÄ&#x;i 5.3.5 ve 5.3.15 maddelerinden bir bilgi veya kontrol yok. AsansĂśr kat kapÄąlarÄąnÄąn kattaki kullanÄącÄąlar ve tekerlekli sandalye kullananlar için daha gĂźvenli olmasÄąnÄą hedefleyen sarkaç deneyi hakkÄąnda, kabin kapÄąsÄąnÄąn kabin içindeki yolcular için daha gĂźvenli olmasÄąnÄą saÄ&#x;layan, yolcularÄąn kilit açma bĂślgesi dÄąĹ&#x;Äąnda kabin kapÄąsÄąnÄą tamamen açĹp sÄąkÄąĹ&#x;masÄąnÄą, yaralanmasÄąnÄą engelleyen sÄąnÄąrlandÄąrma mekanizmasÄą hakkÄąnda bir bilgi veya kontol de yok. Yine, asansĂśr gĂźvenlik devresini doÄ&#x;rudan ilgilendiren 5.12.1.7 ve 5.12.1.8 maddeleri hakkÄąnda da bir kontrol yok. 5.12.1.7 maddesi TS EN 81-20 standardÄąnda “BakÄąm ÇalÄąĹ&#x;malarÄąnda Korumaâ€? olarak ifade edildiÄ&#x;ine dikkatinizi çekmek isterim. YukarÄądaki ifade ettiÄ&#x;im, kontrol listelerinde kendine yer bulamayan maddelerin iki ortak ĂśzelliÄ&#x;i var: 1- TS EN 81-20 kontrol dĂśkĂźmanÄąnda olmayan maddeler TS EN 81-20 standardÄą ile 1 EylĂźl 2017 tarihinden itibaren zorunlu hale gelen yenilikler. 2- Yeni maddelerden bir tanesinin Ăśrnek olarak paylaĹ&#x;tÄąÄ&#x;ÄąmÄąz standartta var olan baĹ&#x;lÄąÄ&#x;Äąndan (BakÄąm ÇalÄąĹ&#x;malarÄąnda Koruma) da anlaĹ&#x;ÄąlacaÄ&#x;Äą Ăźzere hepsi kullanÄącÄą, bakÄąmcÄą ve kontrol mĂźhendisinin gĂźvenliÄ&#x;i ve can gĂźvenliÄ&#x;i ile ilgili. SĂśz konusu maddelerin kontrol formlarÄąnda yer almamasÄąnÄąn iki tane de sonucu var: 1- TS EN 81-20 standardÄą ile birlikte, can gĂźvenliÄ&#x;ini ilgilendiren Ăśnlemler asansĂśr periyodik kontrollerinde kontrol edilmeyecek. Bu durumda acaba, can gĂźvenliÄ&#x;i ile ilgili Ĺ&#x;artlarÄą kaç tane asansĂśr imalat firmasÄą, montaj firmasÄą, kaç tane komponentte, asansĂśrde uygulayacak? 2- Yeni standart TS EN 81-20 ile gelen yenilikler periyodik muayenelerde kontrol edilmeyince, TS EN 81-20 standardÄą 1 EylĂźl 2017’de Ăźlkemizde ĂślĂź doÄ&#x;acak. UmarÄąm yanÄąlÄąrÄąm, umarÄąm periyodik muayenelerde kontrol edilmese de can gĂźvenliÄ&#x;i ile ilgili yeni Ĺ&#x;artlar taviz verilmeksizin uygulanÄąr ve asansĂśr komponentleri ve asansĂśrler TS EN 81-20’ye uygun Ĺ&#x;ekilde imal ve monte edilir. AsansĂśr periyodik muayene dĂśkĂźmanlarÄąnÄą hazÄąrlayan deÄ&#x;erli sektĂśr temsilcilerimizin, burada paylaĹ&#x;maya çalÄąĹ&#x;tÄąÄ&#x;ÄąmÄąz ve sektĂśrde de sesli Ĺ&#x;ekilde konuĹ&#x;ulan, kullanÄącÄą, bakÄąmcÄą ve kontrol mĂźhendisi gĂźvenliÄ&#x;i için Ăśnem arz eden konularÄą ivedilikle muayene formlarÄąna ekleyeceklerini, asansĂśrlerde can gĂźvenliÄ&#x;ine Ăśnemli bir katkÄąda daha bulunacaklarÄąnÄą temenni ediyoruz. SaÄ&#x;lÄąklÄą ve gĂźvenli kalÄąn. đ&#x;Œ?

104

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

opinions regarding the control forms and regulation, and the control forms and regulation are being updated together when necessary. I believe that the implementation in this manner is a method that can be called perfect. Lately, I also received the EN 81-20 periodic inspection criteria control list, which I deem to have been prepared through the method I specified in the above paragraph. The control form is so detailed that even the values of finish angle of the cabin’s skirt sheet metal and the horizontal projection of the inclined portion and their control are written in detail. I acknowledge everyone who contributed to this. But despite all these, there is no information or control from the articles 5.3.5 and 5.3.15 that specifies the significant new issues introduced by the TS EN 81-20 standard. There is no information or control regarding the pendulum experiment aimed at making the elevator floor doors safer for users in general and wheelchair users, nor mention of the restriction mechanism enabling the cabin door to be safer for those inside by preventing them from being jammed and injured from completely opening the cabinet door apart from the lock opening section. And, there is no control regarding articles 5.12.1.7 and 5.12.1.8 directly relevant to the elevator’s security circuit. I would like to draw your attention to the fact that article 5.12.1.7 is specified as “Protection During Maintenance Operationsâ€? in the TS EN 81-20 standard. The articles I specified above that are not available in the control lists have two common features: 1. The articles that are not available in the TS EN 81-20 control document relate to the new issues that are compulsory as of September 1, 2017 by the TS EN 81-20 standard. 2. One of the new articles is relevant to the safety and safety of life of the user, maintainer and control engineer, as understood from the heading of “Protection During Maintenance Operationsâ€? in the relevant standard. The non-availability of the articles in the control forms also has two consequences: 1. Along with the TS EN 81-20 standard, the measures relevant to safety of life will not be controlled during the periodic inspection of elevators. In this case, how many elevator manufacturing companies or assembly companies will implement the conditions relevant to safety of life, and on how many components and elevators? 2. With the new issues introduced by TS EN 81-20 not being controlled during the periodic inspections, the TS EN 81-20 standard will be born dead on September 1, 2017. I hope I’m wrong. I hope the new conditions relevant to safety of life will be implemented, even if not being controlled during the periodic inspections, and I hope the elevator components and elevators will be manufactured and assembled in conformity with TS EN 81-20. We’re wishing that the esteemed representatives of the sector who are preparing the elevator periodical inspection documents will add in the inspection forms the issues that are shared in here, that are loudly being specified among the sector and that are significant for the safety of users, maintainers and control engineers — and will provide a significant contribution to the safety of life at the elevators. Stay healthy and safe. đ&#x;Œ?



Makale / Article

Mustafa Demirci Prizma Burç Asansör Elektrik Mühendisi Electrical engineer

Asansör Garanti Teminat Fonu Lift Warranty Guarantee Fund

Asansör garanti teminat fonu nedir ne işe yarar?

Montajı tamamlanmış asansörlerin yasa gereği 3 yıl boyunca montajını yapan firmalar tarafından garanti altına alınması zorunludur. Ancak montajı yapan firmaların gerek mali yapılarının yetersizliği, gerekse iflas etmeleri durumunda son kullanıcı garanti kapsamı içerisinde ürününü yaptırıp tazmin edebileceği bir merci bulamamakta veya çok uzun yargı süreçleri yaşamaktadır. Böyle bir fonun oluşması durumunda son tüketici haklı olduğu durumlarda bu fona başvurarak zararını tazmin edebilecektir. Son tüketiciyi korumak ve asansör montaj firmalarını disipline etmek için böyle bir fon oluşturulmasını ülkemiz ve sektörümüz adına faydalı ve gerekli görmekteyiz.

Fon nasıl oluşturulacak ve nasıl işleyecektir?

Sanayi Bakanlığı’nın son düzenlemesi ile ruhsat alınan tüm asansörlere bir “Asansör Kimlik Numarası” verilmektedir. Asansör Kimlik Numarası bakanlık tarafından düzenlendiği için fonu takip etmesi gereken merci de yine sanayii Bakanlığı olmalıdır. Montaj yapan tüm firmalar her bir asansör için fona bir miktar para veya teminat yatırmak zorunda kalacaklardır. Firmalar yatırdıkları bu teminatları garanti süresi dolmadan bu fondan geri alamayacaklardır. Montaj firmalarının yükümlülüklerini yerine getiremediği durumlarda fon yönetimi, ilgili firmaların teminatlarını bozdurarak son tüketicinin mağduriyetini giderecektir. Fona verilecek teminat mektupları tek bir meblağ olabileceği gibi değişik meblağlarda parça parça olabilir. Sonuçta fon toplam teminat tutarı üzerinden işlem yapacaktır. Garanti süresi dolan asansörlerin sorumluluğu firmalar ve fon üzerinden kalkmış olacağından, firma dilerse bu teminatlarını fondan geri isteyebilir veya toplam teminat tutarı havuzunda bırakabilir. Teminat tutarlarının firmaların fondaki sicillerine paralel olarak değerlendirilmesi uygundur. Sicili temiz firmalar için indirim uygulanabileceği gibi, sicili bozulan firmalara cezai işlem olarak teminat miktarları arttırılabilir.

106

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

What is a lift warranty guarantee fund? What is it used for?

By law, installed lifts must be covered by a warranty for three years, guaranteed by the companies that did the installations. But, when these companies fall into a situation of financial incapability or bankruptcy, the end users are unable to find an authority through which they can have their product repaired with costs compensated under the coverage of warranty, or they must endure lengthy judicial procedures. If there were a lift warranty guarantee fund, however, the end users with a rightful claim would be able to compensate the loss by applying to this fund. To protect the end users and discipline the lift assembly companies, we deem the foundation of such a fund as beneficial and necessary, in the name of our country and our sector.

How will the fund be constituted, and how will it operate?

By the recent regulation of the Ministry of Industry, a “Lift ID Number” is being assigned to all lifts for which a license is approved. As the Lift ID Number is being drawn up by the ministry, the authority that should enact the fund should again be the Ministry of Industry. Under the terms of such a fund, all companies providing lift assembly would be obliged to deposit money or a guarantee to the fund for each lift. The companies would not be able to withdraw these deposited guarantees before the expiration of the warranty period. In cases when the companies providing assembly are unable to fulfill their liabilities, the manager of the fund would withdraw the funded guarantees of the relevant companies and provide relief for the end user. The guarantee letters to be provided to the fund may be a single amount or they may be in parts with various amounts. Ultimately, the fund will take action over the total


Fon için öngörülen teminat tutarları nelerdir?

amount of guarantee. When the warranty period for a lift expires, the responsibility of the installation company is ended and the company may request such guarantees from the fund, or it may leave the same in the guarantee pool. It would be suitable to assess the fund guarantee amounts based on the records of the companies. A discount may be implemented for companies with a clean record, and the guarantee amounts of companies whose records are less than ideal may be increased as a penal clause.

Bu fon için belirlenecek teminat tutarlarının sektör temsilcilerinin müzakeresi sonucu belirlenmesi faydalı olacaktır. Asansör sayısına orantılı olarak bir barem oluşturulması mantıklı olacaktır.

Fonun sektörü disipline etmesi nasıl olacaktır?

Fonun asıl kuruluş amacı asansör son kullanıcısını korumaktır. Bununla birlikte, ilerde olabilecek mağduriyet durumlarında hem Sanayi Bakanlığı’nı hem de yerli sektör temsilcilerini zan altında kalmaktan kurtarmaktır. Çünkü mağduriyet yaşayan son tüketici

ÖRNEK TABLO/ SAMPLE TABLE:

0-6 durak/stops

0 - 200 ünite için

10

201 - 400 ünite için

8

For 0 – 200 units

7-12 durak/stops

13-20 durak/stops

21 ve üstü/21 and over

12

14

10

12

16

6

8

10

14

4

6

8

12

18

For 201 – 400 units 401 - 600 ünite için

For 401 – 600 units

601 – üstü için

For 601 and over

• (Birim/adet örnek tablo çalışmasıdır. Sadece bir fikir oluşsun diye hazırlanmıştır. Sektör temsilcileri tarafından belirlenecektir.) • Tüm firmalar 200 üniteye kadar aynı birim fiyatı ödeyeceklerdir. İlave her 200 ünite için birim fiyat düşmeye başlayacaktır. Ünite sayısı arttıkça havuzdaki toplam teminat miktarı yükseleceğinden ünite başı birim fiyat düşürülmesi öngörülmüştür. • (This is a unit/number sample table study, and has been prepared for illustrative purposes only. The actual scale would be determined by the sector’s representatives.) • All companies would pay the same unit price up to 200 units, with the unit price decreasing with each additional 200 units. As the total guarantee amount in the pool increases, along with the increase in the total number of units, the fund would decrease the unit price per unit.

Sanayi Bakanlığı’nı yetkili merci olarak görmekte ve şikâyetleri ile bakanlığın iş yükünü arttırmaktadır. İş yükü artan Bakanlık sektörün daha acil problemlerine yetişmekte zorlanmaktadır. Sektör için daha da büyük bir problem, mağduriyet yaşayan son tüketici, yerli montaj firmalarının hepsini aynı kefeye koyarak suçlayıcı dil kullanmaya başlamakta ve tüm müteahhit gruplarını uluslararası firmalara yönlendirmeye çalışmaktadır. Bu da yerli firmaların pazar payını azaltmaktadır. Garanti fonu gerçekleştiği takdirde sektöre gelebilecek faydalar şu ana başlıklar altında toplanabilir: 1. Son tüketici mağduriyetleri giderilmiş veya minimuma indirilmiş olacaktır. 2. Son tüketicinin müteahhit firmalar üzerindeki, uluslararası firmalara yönlendirme, baskıları azalacaktır. 3. Yasal olmadığı halde belge satan tabela firmalarının ortadan kaldırılması sağlanmış olacaktır. Tamamıyla ortadan kaldırılması mümkün olmasa bile mali yapıları sağlamlaştırılmış olacağından ilerde kendilerini bekleyen mali sorumluluklardan dolayı belge kullandırırken daha dikkatli davranmaları sağlanmış olacaktır. 4. Asansör montaj firmaları disipline edilmiş olacaktır. Fon için gerekli teminatları karşılayabilmek için sermaye yapıları güçlendirilmiş firmalar gerekli olacağından merdiven altı diye tabir edilen

What are the guarantee amounts being anticipated for the fund?

The best way to determine the guarantee amounts for this fund would be through negotiations of the sector’s representatives. It would be logical to constitute a scale in proportion to the number of lifts.

How will the fund discipline the sector?

The main purpose of the fund would be to protect the end users of lifts. In addition, it would relieve both the Ministry of Industry and the representatives of the domestic sector from being under suspicion in future possible cases of unjust suffering. As it is, suffering end users deem the Ministry of Industry as the competent authority, and thus increase the workload of the ministry by their complaints. The ministry, meanwhile, sees its workload increasing, and thus is having difficulty handling the more urgent problems of the sector. A greater problem for the sector is that the suffering end users are starting to equate all the domestic lift assembly companies as problematic, and are trying to direct the contractor groups to international lift companies. This is decreasing the market share of the domestic companies. With the constitution of the guarantee fund, the benefits for the sector may be gathered under the following main headings: 1. The suffering of end users will be removed or minimized. 2. The end users’ pressure on contractors to use international September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

107


sermaye gĂźcĂź olmayan disiplinsiz firmalar sektĂśrde kalÄącÄą olamayacaklardÄąr. Peki, bu insanlar sektĂśr dÄąĹ&#x;Äąna mÄą atÄąlsÄąn? Tabi ki hayÄąr. Bu firmalar sermaye yapÄąsÄą gßçlĂź firmalara resmi faturalÄą taĹ&#x;eronluk yapabileceklerdir. 5. SektĂśrĂźn mali yapÄąsÄą gßçlendirilmiĹ&#x; olacaÄ&#x;Äąndan sektĂśr dÄąĹ&#x;Äąndan sermaye yapÄąsÄą gßçlĂź ortaklar bulunarak sektĂśre gßçlĂź bir maddi dÄąĹ&#x; kaynak giriĹ&#x;i saÄ&#x;lanmÄąĹ&#x; olacaktÄąr. 6. Sermaye yapÄąlarÄą gßçlenen ve rekabet Ĺ&#x;artlarÄą eĹ&#x;itlenen firmalarda daha seviyeli rekabet ortamÄą oluĹ&#x;turulmuĹ&#x; olacaktÄąr. Bu rekabet ortamÄą kaliteyi Ăśn planda tutacaÄ&#x;Äąndan piyasaya daha GĂœVENLÄ° asansĂśrler arz edilecektir. 7. SektĂśrde miyop bĂślĂźnmeler zorlaĹ&#x;acak ve firmalar mali sorumluluklarÄąndan dolayÄą daha uzun ĂśmĂźrlĂź olabilecektir. Bu durum uluslararasÄą firmalarla rekabet edebilecek yerli firmalar ortaya çĹkmasÄąna imkân saÄ&#x;layacaktÄąr. DolayÄąsÄąyla sektĂśr ilerleyen yÄąllarda Ăźlkemiz adÄąna katma deÄ&#x;er ĂźretmiĹ&#x; olacaktÄąr. 8. KayÄąt dÄąĹ&#x;Äą ile mĂźcadele edilmiĹ&#x; olacaktÄąr. Maalesef sektĂśrĂźmĂźzde yaygÄąn halde bulunan kaybedecek neyim var ki dĂźĹ&#x;Ăźncesinde bulunan firma zihniyeti yerine kaybedecek teminatlarÄą olan daha disiplinli firma zihniyeti yerleĹ&#x;ecektir. AyrÄąca maliye adÄąna sermayesi olan firmalarÄąn denetimi çok daha pratik ve verimli olacaktÄąr. 9. Sermaye yapÄąlarÄą gßçlenmiĹ&#x; gßçlĂź firmalar daha kaliteli iĹ&#x; Ăźretmek isteyeceklerdir. Bu durum hem Ăźretici firmalar için daha da gĂźvenilir bir ticaret ortamÄą saÄ&#x;layacak olup hem de Ăźreticileri daha kaliteli Ăźretim yapmalarÄą için zorlayacaktÄąr. đ&#x;Œ?

108

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

lift companies will be decreased. 3. It will be put an end to informal companies selling certificates. Even if it is not possible to do away with them entirely, the fund will force them to act more responsibly when providing certificates — due to the financial liabilities facing them in the future — as their financial structures will be reinforced. 4. The lift assembly companies will be disciplined. As companies whose capital structures are reinforced will be required to meet the guarantees required for the fund, the undisciplined companies lacking capital power — which are referred to as “under the counterâ€? — will not be able to continue. Should these people be removed from the sector? Of course not. They would still be able to perform as official subcontractors for companies with strong capital structure. 5. With the reinforced financial structure of the sector, strong external sources of capital will be drawn to the sector, creating new stakeholders. 6. A more refined competitive environment will be constituted among companies with strong capital structures and whose competition conditions become equal. Because this competitive environment will consider quality at the forefront, safer, moresecure lifts will be supplied to the market. 7. Short-sighted divisions within the sector will diminish, and the companies will be able to thrive, thanks to their improved financial liabilities. This condition will allow the rise of domestic companies that can compete with the international companies. Thus, the sector will generate added value in the future for our country. 8. It will oppose informal operations. Instead of companies having the mindset that they have nothing to lose — an attitude that is too prevalent in our sector — they will take on the mindset of more-disciplined companies that have guarantees to lose, and will become more settled. And, for the revenue office, it will mean the audit of companies having capital will be more practical and efficient. 9. The strong companies with reinforced capital structures will want to run higher-quality operations. This will both provide a more reliable trade environment for the producer companies, and give them incentive to offer better products. đ&#x;Œ?



Haber / News

Çin’in İki Önemli Projesine KONE İmzası

OCT Tower

KONE Lands Two Major Chinese Projects Asansör ve yürüyen merdiven endüstrisinde global üreticilerinden olan KONE, OCT Tower’a 31 adet asansör, Raffles City Chongqing’e de 196 asansör ve yürüyen merdiven tedarik edecek. Global vertical-transportation manufacturer KONE has been chosen to provide elevators and escalators for two major projects in China, Raffles City Chongqing and OCT Tower. Combined, the Finland-based company will install more than 200 units.

Raffles City Chongqing

110

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017


Raffles City Chongqing

AlÄąĹ&#x;veriĹ&#x; merkezi, konut, ofis, ve otel olarak kullanÄąlan ve sekiz kuleden oluĹ&#x;an entegre bir yerleĹ&#x;im alanÄą olan Raffles City Chongqing’e KONE1; 42 KONE MonoSpace asansĂśr, 41 KONE MiniSpace (TM) asansĂśr ve 113 KONE TravelMaster (TM) yĂźrĂźyen merdiven olmak Ăźzere toplam 196 Ăźnite tedarik edecek. Yangtze ve Jialing nehirlerinin birleĹ&#x;tiÄ&#x;i noktada Yuzhong BĂślgesindeki Chao Tian Men’de yer alan Raffles City Chongqing, DĂźnyaca ĂźnlĂź mimar ve Ĺ&#x;ehir plancÄąsÄą Moshe Safdie tarafÄąndan tasarlandÄą. 1,12 milyon metrekarelik yerleĹ&#x;im alanÄą, bugĂźn dĂźnyada yapÄąlan en bĂźyĂźk mĂźhendislik harikalarÄąndan biri olarak gĂśsteriliyor. Binada bulunan en yĂźksek iki kule ise 350 m yĂźksekliÄ&#x;inde. Ă–ne çĹkan Ăśzellikler arasÄąnda, binanÄąn tasarÄąmÄąna ve mĂźĹ&#x;teri ihtiyaçlarÄąna cevap verebilmek için geniĹ&#x;leme derzlerinden geçen 20 adet yĂźrĂźyen merdiven ve 6 m/sn hÄązda giden bir adet aÄ&#x;Äąr yĂźk ve çok katlÄą asansĂśr yer alacak. KONE Çin Genel MĂźdĂźr YardÄąmcÄąsÄą William B. Johnson, “Raffles City Chongqing, bu geliĹ&#x;en Ĺ&#x;ehir için bir simgedir ve bu iddialÄą, bĂźyĂźk Ăślçekli yerleĹ&#x;imin bir parçasÄą olmak bizim için bir onurdurâ€? ifadelerini kullandÄą. Projenin 2019’da tamamlanmasÄą bekleniyor.

OCT Kulesi

KONE, GĂźney Çin’in Guangdong eyaletinde yer alan Shenzhen’de de ileri teknoloji ĂźrĂźnĂź karma kullanÄąmlÄą bir kompleks olan OCT Tower’a 31 adet KONE asansĂśr tedarik edecek. Bir ticaret merkezi ve ofisleri bulunan karma kullanÄąmlÄą bir yerleĹ&#x;im olan proje, tamamlanmasÄąnÄąn ardÄąndan 300 metre yĂźksekliÄ&#x;e sahip olacak. KONE’nin maksimum 6m/sn hÄązda çalÄąĹ&#x;an 26 KONE MiniSpaceTM asansĂśr ve 5 KONE Çift KatlÄą asansĂśr tedarik edeceÄ&#x;i projede Ăśne çĹkan Ăśzellikler arasÄąnda, gĂśkdelendeki insan akÄąĹ&#x;ÄąnÄą daha makul bir Ĺ&#x;ekilde artÄąrmaya ve yĂśnetmeye yardÄąmcÄą olacak KONE VarÄąĹ&#x; Yeri Kontrol Sistemi ve KONE EriĹ&#x;im (TM) Kontrol Sistemi de yer alacak. Konuyla ilgili açĹklamalarda bulunan KONE Çin Genel MĂźdĂźr YardÄąmcÄąsÄą William B. Johnson, “Shenzhen, son on yÄąlda nĂźfusu yĂźzde 56 bĂźyĂźyen ve geliĹ&#x;en 12 milyonun Ăźzerinde nĂźfusa sahip bir metropol. HalkÄąmÄąza bu hÄązla bĂźyĂźyen kentsel merkezin kalabalÄąÄ&#x;Äąna iliĹ&#x;kin kolaylÄąk, etkinlik ve en iyi deneyimleri sunmaktan heyecan duyuyoruzâ€? dedi. China Construction Third Engineering Bureau Co. Ltd tarafÄąndan inĹ&#x;a edilen OCT Tower’Ĺn, 2018 yÄąlÄąnda tamamlanmasÄą bekleniyor. đ&#x;Œ?

Raffles City Chongqing

Raffles City Chongqing, a development that includes a shopping mall and residential, office and hotel space in eight towers, will use 196 units. KONE will supply 42 MonoSpace elevators, 41 MiniSpace™ elevators and 113 TravelMaster™escalators for the massive project. Designed by the internationally renowned architect and urban planner Moshe Safdie, the 1.12-million-m2 development has been called one of the largest engineering marvels under construction in the world today. Raffles City Chongqing is located on the Chao Tian Men site in Yuzhong District, at the confluence of the Yangtze and Jialing rivers. The two tallest towers will rise to a height of 350 m Special features will include one heavy-load high rise elevator traveling at a speed of 6mps, and 20 escalators crossing the expansion joints. “Raffles City Chongqing is an icon for this booming city, and it’s an honor for us to be a part of this ambitious, super-scale development,â€? said William B. Johnson, executive vice president of KONE Greater China. The project is expected to be completed in 2019.

OCT Tower

KONE will supply 31 KONE elevators for OCT Tower, a high-tech, mixed-use complex in Shenzhen located in South China’s Guangdong province. OCT Tower will house a trade center and offices in a 300-m, 60-story skyscraper. KONE will install 26 KONE MiniSpace™ elevators and five double-deck elevators with a speed of up to 6 mps. Special features include KONE’s Destination Control System and Access™ Control System, which will help boost and manage the skyscraper’s people flow in a more intelligent way. “Shenzhen is a thriving metropolis of over 12 million people, a population that in the past decade grew 56%. We’re excited to bring ease, effectiveness and best experiences with our people flow solutions to this rapidly growing urban hub,â€? said Johnson. OCT Tower is being built by China Construction Third Engineering Bureau Co., Ltd., and is expected to be completed in 2018. đ&#x;Œ?

September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

111


Haber / News

RoyalCert’ten Kıtaları Bir araya Getiren Toplantı Intercontinental Meeting from RoyalCert

RoyalCert her yıl düzenlediği ve iş ortakları olan ülkelerden katılımcıların bulunduğu Deneyim Paylaşım Toplantısını, (Experience Exchange Meeting) Yönetim Kurulu Başkanı Alphan Namlı başkanlığında bu yıl 2428 Temmuz 2017 tarihleri arasında Kapadokya’ da gerçekleştirdi. Frankfurt ve İstanbul merkezli, uluslararası akreditasyonlara sahip, yönetim sistemleri belgelendirme, muayene, gözetim ve denetim kuruluşu RoyalCert, toplantısında Güney Kore, Tayvan, Tayland, Suudi Arabistan, Birleşik Arap Emirlikleri, Hindistan, Arnavutluk, Sri Lanka, İran, Lübnan, Bangladeş, Yunanistan, Sudan, Romanya, Malezya, Gürcistan başta olmak üzere çok sayıda katılımcı yer aldı. Beş gün süren toplantı boyunca RoyalCert’in hedefleri ve stratejik planları, temsilcilerin hedefleri ve mevcut durumları ile sektörel değişimler, standart bilgileri ve RoyalCert’in gelişen hizmetleri üzerine oturumlar gerçekleştirildi. Oturumların ilk gününde söz alan RoyalCert Yönetim Kurulu Başkanı Alphan Namlı, toplantının içeriği, RoyalCert’in hedefleri ve stratejileri hakkında katılımcılara bilgi verdi. Halen 25 ülkede faaliyetlerine devam etmekte olduklarına vurgu yapan Namlı,

112

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

RoyalCert held its Experience Exchange Meeting, which is organized every year and is attended by participants from countries with business partners, in Cappadocia on July 24-28, 2017, under the chairmanship of Alphan Namlı, the Chairman of the Board of Directors of RoyalCert. RoyalCert, an internationally accredited certification, inspection, surveillance and auditing organization for management systems based in Frankfurt and Istanbul, hosted many participants, especially from South Korea, Taiwan, Thailand, Saudi Arabia, United Arab Emirates, India, Albania, Sri Lanka, Iran, Lebanon, Bangladesh, Greece, Sudan, Romania, Malaysia and Georgia. During the five-day meeting, sessions were held on RoyalCert’s objectives and strategic plans, representatives’ objectives and current status, as well as sectoral changes, standard information and the developing services of RoyalCert. Speaking on the first day of the sessions, Mr. Alphan Namlı, Chairman of the Board of Directors of RoyalCert, informed the participants about the content of the meeting and the goals and strategies of the RoyalCert. Emphasizing that they are continuing


ĂśnĂźmĂźzdeki yÄąllar için bĂźyĂźme planlarÄą ve RoyalCert’in yeni hizmetleri konusunda bilgilendirmede bulundu. EtkinliÄ&#x;in dĂśrdĂźncĂź gĂźnĂźnde Topuzlu Han’da yapÄąlan gala yemeÄ&#x;ine NevĹ&#x;ehir Valisi Ä°lhami AktaĹ&#x;’ta katÄąldÄą. Vali AktaĹ&#x; ve Alpha NamlÄą gecede, RoyalCert temsilcilerinden GĂźney Kore ekibine 2016 yÄąlÄą içinde gerçekleĹ&#x;tirdikleri baĹ&#x;arÄądan dolayÄą layÄąk gĂśrĂźlen Best Practices Award ĂśdĂźlĂźnĂź takdim etti. Gecede ayrÄąca, RoyalCert Srilanka Best Growth Award ĂśdĂźlĂźnĂź, RoyalCert Genel MĂźdĂźrĂź Ziya Keskin’ den, 10. Year Honor Award ĂśdĂźlĂźnĂź de RoyalCert Malezya ekibi RoyalCert Genel MĂźdĂźr YardÄąmcÄąsÄą Muzaffer Ă–zkan’dan aldÄą. Gecenin sonunda Vali AktaĹ&#x;’a katÄąlÄąmlarÄąndan dolayÄą teĹ&#x;ekkĂźr etmek amacÄąyla YĂśnetim Kurulu BaĹ&#x;kanÄą Alphan NamlÄą yĂśreye ĂśzgĂź bir hediye takdim etti. đ&#x;Œ?

Binlerce ĂźrĂźn milyonlarca asansĂśrde, hepsi tek bir kaynaktan. yuvarlak kablo

yassÄą kablo Ă–zEl TasarÄąmlar

yaÄ&#x;layÄącÄąlar

dEngElEmE kablolarÄą

ElEkTrÄ°k kablosu

İlETİŞİm sİsTEmlErİ

interlift salon:3 stant:3178 Draka, kaliteli asansĂśr parçalarÄąnÄąn tek tedarikçisidir. SektĂśrĂźn en geniĹ&#x; yelpazesiyle TĂźrkiye, Avrupa ve dĂźnya için kritik standartlarÄą saÄ&#x;layan ve hatta bu standartlarÄąn Ăśtesinde olan yassÄą ve yuvarlak seyyar kablo seçeneklerini sunuyoruz. Tel halat, dengeleme kablolarÄą, iletiĹ&#x;im sistemleri ve yaÄ&#x;layÄącÄąlar sunuyoruz. AyrÄąca Ăśzel yapÄąlar ve koĹ&#x;um hizmetleri de saÄ&#x;lÄąyoruz. DĂźnyanÄąn en bĂźyĂźk elektrik kablosu Ăźreticisi olan Prysmian Group bĂźnyesindeki Draka, kendisini asansĂśr sektĂśrĂźnĂźn ihtiyaçlarÄąnÄą karĹ&#x;Äąlamaya adamÄąĹ&#x;tÄąr.

their activities in 25 countries, NamlÄą has informed about growth plans and new services of RoyalCert for the coming years. NevĹ&#x;ehir Governor Ä°lhami AktaĹ&#x; also attended the gala dinner held at Topuzlu Han on the fourth day of the event. Governor AktaĹ&#x; and Alphan NamlÄą presented the Best Practices Award from RoyalCert representatives to the South Korean team for their achievements in 2016. At the same time, RoyalCert Sri Lanka received the Best Growth Award from RoyalCert General Manager Ziya Keskin and the RoyalCert Malaysian team received the 10th Year Honor Award from RoyalCert Vice General Manager Muzaffer Ă–zkan. At the end of the night, Alphan NamlÄą, the Chairman of the Board of Directors, presented an indigenous gift to Governor AktaĹ&#x; to thank him for his participation. đ&#x;Œ?

EW turkey 2017 with interlift.indd 1

Draka’ya +39 02 3391 2047 numaralÄą telefondan ulaĹ&#x;abilir, infoemea@ prysmiangroup.com adresinden e-posta gĂśnderebilir ya da Draka’nÄąn dĂźnya çapÄąnda saÄ&#x;ladÄąÄ&#x;Äą hizmetleri gĂśrmek için drakaelevator.com adresinden kataloÄ&#x;umuzu edinebilirsiniz. HayatÄąnÄązÄą kolaylaĹ&#x;tÄąracak çÜzĂźmler sunuyoruz.

8/8/17 10:08 AM


Haber / News

Giresun’da İlk Kez AsansÜr BakĹm ve OnarĹmĹ Mesleki Yeterlilik Belgesi SĹnavlarĹ dßzenlendi Vocational Qualification Certificate Elevator Maintenance and Repair Exams Held in Giresun For the First Time

Giresun Ticaret ve Sanayi OdasÄą ĂśncĂźlĂźÄ&#x;Ăźnde Mesleki Yeterlilik Belgesi AsansĂśr BakÄąm ve OnarÄąmÄą sÄąnavÄą gerçekleĹ&#x;tirildi. Giresun il sÄąnÄąrlarÄą içinde faaliyet yĂźrĂźten asansĂśr bakÄąm ve onarÄąmÄą yapan firma çalÄąĹ&#x;anlarÄą, Uygulama ve teorik sÄąnav olarak iki aĹ&#x;amalÄą planlanan AsansĂśr BakÄąm ve OnarÄąmÄą Seviye-4 sÄąnavlarÄąna katÄąldÄąlar. 11 Temmuz SalÄą gĂźnĂź teorik sÄąnav ile baĹ&#x;layan ve ßç gĂźn sĂźresince Giresun’da bulunan bir firmada asansĂśr bakÄąm ve onarÄąmÄą uygulama sÄąnavlarÄąna giren çalÄąĹ&#x;anlar, Mesleki Yeterlilik Belgesi alabilmek için ter dĂśktĂźler. Giresun’da ilk kez gerçekleĹ&#x;tirilen AsansĂśr BakÄąm ve OnarÄąmÄą Mesleki Yeterlilik Belgesi sÄąnavlarÄą hakkÄąnda deÄ&#x;erlendirmede bulunan Giresun Ticaret ve Sanayi OdasÄą Meclis BaĹ&#x;kanÄą Fikret GĂźnaydÄąn; â€?Ä°nĹ&#x;aat grubu aÄ&#x;ÄąrlÄąklÄą olarak yĂźrĂźttĂźÄ&#x;ĂźmĂźz Mesleki Yeterlilik Belgesi’nde asansĂśr sektĂśrĂźnde yer alan mesleklerde sÄąnav gerçekleĹ&#x;tiriyoruz. Giresun’umuzda irili ufaklÄą 15 civarÄąnda asansĂśr firmamÄąz yer almaktadÄąr. FirmalarÄąmÄązda çalÄąĹ&#x;anlara yĂśnelik dĂźzenlenen AsansĂśr BakÄąm ve OnarÄąmÄą Mesleki Yeterlilik Belgesi sÄąnavlarÄą ĂśnĂźmĂźzdeki sĂźreçte de devam edecektir. dedi.

AsansÜr İmalatĹnda Giresun Karadeniz’in Merkezidir

Ă–te yandan geçtiÄ&#x;imiz Nisan ayÄąnda da Giresun’da faaliyet gĂśsteren asansĂśr imalatÄą ve montajÄą yapan firmalar bir araya geldi. Giresun Ticaret ve Sanayi OdasÄą YĂśnetim Kurulu BaĹ&#x;kanÄą Hasan ÇakÄąrmelikoÄ&#x;lu’nun da iĹ&#x;tirak ettiÄ&#x;i toplantÄąda, 25 Mart 2017 tarihinden itibaren asansĂśr montajÄą ve bakÄąm onarÄąmÄą alanlarÄąnda zorunlu hale gelen Mesleki EÄ&#x;itim Belgesi ile asansĂśr imalatÄą yapan firmalarÄąn kĂźmelenme çalÄąĹ&#x;malarÄą Ăźzerine fikir alÄąĹ&#x; veriĹ&#x;inde bulunuldu. Kerasus AsansĂśr, GÄ°SMAP, Kayanur AsansĂśr, Giryas AsansĂśr, Prolift AsansĂśr, SMS AsansĂśr, UÄ&#x;urlift AsansĂśr, Msilift AsansĂśr, YK AsansĂśr gibi firmalarÄąn yer adlÄąÄ&#x;Äą toplantÄąda Giresun Ticaret ve Sanayi OdasÄą YĂśnetim Kurulu BaĹ&#x;kanÄą Hasan ÇakÄąrmelikoÄ&#x;lu; “Giresun Ticaret ve Sanayi OdasÄą olarak sektĂśrlere dĂśnĂźk çalÄąĹ&#x;malarÄąmÄąz var. YapÄąlan analizler sonucunda asansĂśr imalatÄą ve montajÄą alanÄąnda Giresun’un potansiyeli gĂśz ardÄą edilemeyecek boyutta olduÄ&#x;unu gĂśrdĂźk. DolayÄąsÄąyla asansĂśr imalatÄą ve montajÄą sektĂśrĂźnde neler yapabiliriz, bu sektĂśrĂźn ekonomiye daha fazla nasÄąl katma deÄ&#x;er saÄ&#x;layabileceÄ&#x;ini analiz etmeliyiz. Bizler bu doÄ&#x;rultuda bir yola çĹktÄąk. DiÄ&#x;er yandan Mesleki Yeterlilik Belgesi asansĂśr imalatÄą ve montajÄą için artÄąk zorunlu hale gelmiĹ&#x;tir, çÜzĂźmĂź noktasÄąnda ise biz her daim yanÄąnÄązda olacaÄ&#x;Äąz.â€? bilgisini verdi. đ&#x;Œ?

114

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017


The Giresun Chamber of Commerce and Industry pioneered the exams for the Vocational Qualification Certificate in Elevator Maintenance and Repair. The employees of the elevator maintenance and repair companies operating in the provinces of Giresun participated in the two-stage application and theoretical Lift Maintenance and Repair Level-4 exams. Employees who attended the theoretical exams held on Tuesday, July 11, and the three-day elevator maintenance and repair application exams conducted at a company in Giresun, worked hard to obtain the Vocational Qualification Certificate. Giresun Chamber of Commerce and Industry Assembly Chairman Fikret GĂźnaydÄąn, who evaluated the exams that were held in Giresun for the first time, said, “In the Occupational Proficiency Certificate, which is mainly carried out by the construction group, we perform examinations in professions in the elevator sector. We have about 15 elevator companies in Giresun. The Elevator Maintenance and Repair Vocational Qualification Certificate examinations for employees of our companies will continue in the future.’’

Giresun is the Center of Black Sea Region for Elevator Manufacturing

Companies that manufacture and install elevators operating in Giresun came together last April. During the meeting, where Giresun Chamber of Commerce and Industry Chairman Hasan ÇakÄąrmelikoÄ&#x;lu participated, the issues about the Vocational Training Document, which has been compulsory for elevator installation and maintenance since March 25, 2017, and the studies of aggregation of the companies manufacturing elevators, were discussed. Kerasus Elevator, GÄ°SMAP, Kayanur Elevator, Giryas Elevator, Prolift Elevator, SMS Elevator, UÄ&#x;urlift Elevator, Msilift Elevator, YK Elevator and other companies attended the meeting, and Hasan ÇakÄąrmelikoÄ&#x;lu, chairman of Giresun Chamber of Commerce and Industry, said, “At the Giresun Chamber of Commerce and Industry, we are working for the sector. As a result of the analyses, we have noticed that the dimension of the field of elevator manufacturing and installation in Giresun is such that it cannot be ignored. So, we need to analyze how this sector can contribute more to the economy with value-added. We are on call toward that goal. On the other hand, the Vocational Qualification Certificate has become compulsory for the manufacture and installation of the elevator, and we will give you support for solution at any point.â€? đ&#x;Œ?

September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

115


Haber / News

Liftinstituut Solutions’a Yeni SatÄąĹ&#x; ve Pazarlama MĂźdĂźrĂź Liftinstituut’ßn Ĺ&#x;irketlerinden biri olan ve TĂźrkiye’de faaliyet gĂśsteren Liftinstituut Solutions, Genel MĂźdĂźr YardÄąmcÄąlÄąÄ&#x;Äą ve TĂźrkiye SatÄąĹ&#x; ve Pazarlama MĂźdĂźrĂź gĂśrevine Haziran 2017 itibarÄą ile Elektrik-Elektronik MĂźhendisi Yavuz KayaÄ&#x;’Ĺ atadÄą. Ä°nĹ&#x;aat sektĂśrĂźnde geniĹ&#x; bir danÄąĹ&#x;manlÄąk hizmeti de saÄ&#x;layan Liftinstituut Solutions, asansĂśr ve yĂźrĂźyen merdivenlere yĂśnelik trafik analizi, uygun ekipman seçimi, montaj, teknik destek ve sonrasÄąnda doÄ&#x;ru ĂźrĂźn kullanÄąmÄą, ĂźrĂźnĂźn kontrolleri ve iĹ&#x; planÄą takibini sĂźrekli olarak sĂźrdĂźrĂźyor.

Yavuz KayaÄ&#x;

1982 yÄąlÄąnda doÄ&#x;an Yavuz KayaÄ&#x; ilk ve orta ĂśÄ&#x;renimini Ä°stanbul’da tamamladÄąktan sonra 2004 yÄąlÄąnda DumlupÄąnar Ăœniversitesi Elektrik-Elektronik MĂźhendisliÄ&#x;i bĂślĂźmĂźnden mezun olmuĹ&#x;tur. Askerlik hizmetini tamamladÄąktan hemen sonra satÄąĹ&#x; mĂźhendisi olarak 2005 yÄąlÄąnda Mitsubishi AsansĂśr’de sektĂśre ilk adÄąmÄąnÄą atmÄąĹ&#x;tÄąr. Ă–nce satÄąĹ&#x; Ĺ&#x;efi sonrasÄąnda da satÄąĹ&#x; ve pazarlama mĂźdĂźrlĂźÄ&#x;Ăź gĂśrevlerine yĂźkselmiĹ&#x;tir. YaklaĹ&#x;Äąk 12 sene boyunca burada iĹ&#x; hayatÄąna devam eden, birçok baĹ&#x;arÄąlÄą projeye imza atan ve birçok ĂśdĂźle layÄąk gĂśrĂźlen KayaÄ&#x;, “Liftinstituut Solutionsâ€? FirmasĹ’nda Genel MĂźdĂźr YardÄąmcÄąlÄąÄ&#x;Äą ve TĂźrkiye SatÄąĹ&#x; ve Pazarlama MĂźdĂźrĂź gĂśrevleri ile Haziran 2017 itibari ile iĹ&#x; hayatÄąna kaldÄąÄ&#x;Äą yerden devam etmektedir. đ&#x;Œ?

116

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

Liftinstituut Solutions Names New Sales and Marketing Manager Liftinstituut Solutions, one of the companies of Liftinstituut operating in Turkey, has appointed electricalelectronic engineer Yavuz KayaÄ&#x; as assistant general manager and sales and marketing manager for Turkey as of June 2017. Liftinstituut Solutions, which provides a wide range of consulting services in the construction sector, conducts traffic analysis for elevators and escalators, consults on choosing and installing appropriate equipment, and provides technical support on after-sale product use, product controls and business plan follow-up.

Yavuz KayaÄ&#x;

Born in 1982, Yavuz KayaÄ&#x; completed his primary and secondary education in Istanbul and then graduated from the Electrical and Electronic Engineering Department of DumlupÄąnar University in 2004. Immediately after completing his military service, he took his first job in the sector at Mitsubishi Elevator in 2005, as a sales engineer. He advanced to become sales director, then sales and marketing director. KayaÄ&#x; worked at Mitsubishi for about 12 years, undersigning many successful projects and receiving many awards. He has been continuing his career since June in his new position at Liftinstituut Solutions. đ&#x;Œ?


SEE THE LIGHT OF FUTURE


Haber / News

Karşıyaka’da Olumsuz Tablo Tersine Döndü Negative Picture Reversed in Karşıyaka Karşıyaka Belediyesi ve ilçe genelindeki asansörlerin kontrollerini gerçekleştiren RoyalCert Belgelendirme kuruluşu, 2017 yılında 2 bin 643 asansörde yapılan çalışmalarla, güvenlik düzeyi açısından kullanılabilir durumda olan asansör oranının yüzde 90’a ulaştığını bildirdi. Karşıyaka Municipality and the RoyalCert Certification Body, performing checks of elevators in the county, say that the rate of useable elevators has reached 90 percent in terms of safety, as a result of an audit of 2,643 elevators in 2017. Vatandaşların can ve mal güvenliğini sağlamak amacıyla ilçe genelindeki asansörleri sıkı denetim altına alan Karşıyaka Belediyesi, RoyalCert Belgelendirme kuruluşu ile birlikte bir dizi denetim gerçekleştirdi. İlçe genelindeki apartman ve iş yeri asansörlerini daha güvenli hale getirmek amacıyla denetimlerini sıklaştıran Belediye, çalışmalarının karşılığını da aldı. RoyalCert firması ile birlikte bu yıl önemli bir başarı oranı yakalayan Karşıyaka Belediyesinde, 2017 yılı başlarında ortaya çıkarılan riskli tablo; bilgilendirme, takip ve kontrol çalışmalarıyla 6 ay sonunda tam tersine çevrildi. Sene başında güvensiz olduğu gerekçesiyle ‘kırmızı etiket’ verilen asansör sayısı 1662’den 262’ye, ‘sarı etiket’ verilen asansör sayısı da 138’den 9’a düştü.

Tablo pozitife döndü

Kullanılabilir durumdaki ‘mavi etiketli’ asansör sayısı 419’dan 1203’e, ‘yeşil etiketli’ asansör sayısı ise 424’ten 1169’a çıktı. Türkiye genelinde kullanılabilir durumda olan asansör oranı yüzde 23 seviyesindeyken, Karşıyaka’da bu oran yüzde 90’a ulaştı. Karşıyaka Belediye Başkanı Hüseyin Mutlu Akpınar, “Apartman sakinlerinin can ve mal güvenliğini sağlamak adına sorumluluğunu yerine getiren yöneticilerimize teşekkür ediyorum. Denetimleri yapan firmamız da çok büyük bir sorumluluk taşıyor ve bunun gereğini yerine getiriyor. Başarılı çalışmalarının devam etmesini diliyorum. Halkımızın güvenliğini sağlamak ve tüm asansörleri

118

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

Karşıyaka Municipality, which strictly oversees elevators in the district to ensure the safety of life and property of the citizens, carried out audits together with RoyalCert. The municipality achieved a considerable rate of success this year. The risky picture, which was revealed in early 2017, reversed after six months with the information, follow-up and control works implemented through the audits. Since the beginning of the year, the number of elevators given a red label due to being insecure dropped from 1,662 to 262, and the number of elevators given the yellow label dropped from 138 to 9.

The Picture Reversed Positive

The number of useable blue-labeled elevators increased from 419 to 1,203, while the number of green-labeled elevators increased from 424 to 1,169. While the rate of useable elevators throughout Turkey is 23 percent, the ratio has reached 90 percent in Karşıyaka. Mayor of Karşıyaka, Hüseyin Mutlu Akpınar, said, “I would like to thank our managers for fulfilling their responsibilities in order to ensure the safety of life and property of residents. The firm (RoyalCert), which conducts inspections, also bears a great responsibility and fulfills the requirements. I wish that their successful performance will continue. We will continue to cooperate to ensure the safety of our people and to secure all elevators.” RoyalCert Belgelendirme ve Gözetim Hizmetleri AŞ General Manager Ziya Keskin stated that, “In the context of secure


Hall: 3 Stant: 3211

Merkez: Halkalı Merkez Mh. 1.Posta Sk. Cadde 24 Rezidans No:12 Kat:13 Daire:141 Halkalı, Küçükçekmece/İstanbul - TURKEY


gĂźvenli hale getirmek için iĹ&#x;birliÄ&#x;imizi sĂźrdĂźreceÄ&#x;izâ€? dedi. RoyalCert Belgelendirme ve GĂśzetim Hizmetleri AĹž Genel MĂźdĂźrĂź Ziya Keskin de “GĂźvenli asansĂśr baÄ&#x;lamÄąnda TĂźrkiye ortalamasÄą yĂźzde 23’lerde. YĂźzde 50’leri, yĂźzde 70’leri bulduÄ&#x;umuz iller var. Bu tabloda KarĹ&#x;Äąyaka’da elde ettiÄ&#x;imiz sonuçlar bizim için Ăśnemli ve gurur verici. GĂśÄ&#x;sĂźmĂźzĂź gere gere KarĹ&#x;Äąyaka TĂźrkiye’deki en gĂźvenli asansĂśrlerin olduÄ&#x;u yer diyebileceÄ&#x;iz. Destek veren halkÄąmÄąza ve bu fÄąrsatÄą bize sunduÄ&#x;u için BaĹ&#x;kanÄąmÄąz HĂźseyin Mutlu AkpÄąnar’a teĹ&#x;ekkĂźr ediyoruzâ€? diye konuĹ&#x;tu.

KullanÄąlabilir asansĂśr oranÄą yĂźzde 90 seviyelerinde

Konu ile ilgili açĹklamalarda bulunan RoyalCert BĂślge MĂźdĂźrĂź ve Makine MĂźhendisi Serhat Mayar ise, “2016 yÄąlÄąnda KarĹ&#x;Äąyaka ilçesinde baĹ&#x;ladÄąÄ&#x;ÄąmÄąz denetimlerde ilk tespitlerimizde kÄąrmÄązÄą etiketli asansĂśr oranÄąmÄąz yĂźzde 86 seviyelerindeydi. SektĂśr içerisindeki diÄ&#x;er firmalar ile eĹ&#x;gĂźdĂźm saÄ&#x;lamak ve bilgi alÄąĹ&#x;veriĹ&#x;inde bulunmak amacÄąyla Belediye, BakÄąm firmasÄą, bina yĂśneticileri ile Royalcert olarak çeĹ&#x;itli toplantÄąlar dĂźzenleyip sektĂśr sorunlarÄą dinlenmiĹ&#x; ve ortak çÜzĂźmleyici adÄąmlar atÄąlmÄąĹ&#x;tÄąr. KarĹ&#x;Äąyaka ilçesinde daha gĂźvenli asansĂśrlerin kullanabilmesi için el ele vererek her birim kendi sorumluluÄ&#x;unun bilincinde hareket edip sĂźreçleri daha takip edilebilir hale gelmiĹ&#x; ve gĂźvenli asansĂśr kullanÄąlmasÄą noktasÄąnda ciddi bir ivmelenme gĂśstermiĹ&#x;tir. Bu ivmelenme ile birlikte kullanÄąlabilir asansĂśr oranÄąnÄą el birliÄ&#x;iyle yĂźzde 90 seviyelerine yĂźkselttik. Egenin incisi Ä°zmir ve Ä°zmir’in gĂśzbebeÄ&#x;i KarĹ&#x;Äąyaka’mÄązda bu baĹ&#x;arÄąnÄąn sĂźrdĂźrĂźlebilmesi ve daha gĂźvenli asansĂśrler için her kullanÄącÄąnÄąn ve bina sakininin asansĂśre iliĹ&#x;tirilmiĹ&#x; ‘kullanÄąlmasÄą uygundur’ anlamÄąna gelen ‘yeĹ&#x;il’ etiket bulunduÄ&#x;una dikkat etmeli ve bu konuda hassasiyet gĂśstermelidir.â€? dedi. KarĹ&#x;Äąyaka Belediyesi ve ilçe genelindeki asansĂśrlerin kontrollerini gerçekleĹ&#x;tiren RoyalCert Belgelendirme kuruluĹ&#x;u, bu baĹ&#x;arÄąya katkÄąda bulunan bina yĂśneticileri ile bakÄąm firmalarÄąna tĂśrenle teĹ&#x;ekkĂźr belgelerini takdim etti. đ&#x;Œ?

elevators, the average in Turkey is 23 percent. There are cities with 50-70 percent. The results we achieved in Karsiyaka are important and a source of pride for us. We are able to say proudly that KarĹ&#x;Äąyaka is the county where there are the safest elevators in Turkey. We thank Mayor HĂźseyin Mutlu AkpÄąnar for giving us this opportunity, and the citizens who support us.â€?

The rate of useable elevators is about 90 percent

RoyalCert Regional Manager and Mechanical Engineer Serhat Mayar stated that, “In our audits we started in KarĹ&#x;Äąyaka county in 2016, our rate of red-labeled elevators was about 86 percent. In order to coordinate with other companies in the sector and to exchange information, a number of meetings were organized between RoyalCert and municipality, maintenance firms and building managers. During these meetings, the problems were discussed and common steps to resolve them were taken. Each department took its responsibility for safety and the processes more seriously, and showed serious acceleration in efforts to provide safe elevators. With this acceleration, we have increased the rate of useable elevators up to 90 percent. Each user and apartment resident should pay attention that there is a green label, which means “suitable for use,â€? which will help sustain this success in Ä°zmir, the pearl of the Aegean, and Karsiyaka, the apple of Ä°zmir’s eye. Everyone should show sensitivity in this respect.â€? Building managers and maintenance companies that played a positive role in helping the county achieve success in improving the rate of useable elevators were awarded certificates of appreciation from RoyalCert and KarĹ&#x;Äąyaka Municipality. đ&#x;Œ?

KarĹ&#x;Äąyaka Belediye BaĹ&#x;kanÄą HĂźseyin Mutlu AkpÄąnar Mayor of KarĹ&#x;Äąyaka, Huseyin Mutlu AkpÄąnar

KarĹ&#x;Äąyaka Belediye BaĹ&#x;kanÄą HĂźseyin Mutlu AkpÄąnar Mayor of KarĹ&#x;Äąyaka, Huseyin Mutlu AkpÄąnar

120

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017



Haber / News

DĂźnyanÄąn En BĂźyĂźk DĂśrdĂźncĂź Ĺžehir Hastanesinin AsansĂśrleri Liftinstituut’e Emanet The Elevators of the Fourth Largest Urban Hospital in the World are Entrusted to Liftinstituut SaÄ&#x;lÄąk BakanlÄąÄ&#x;Ĺ’nÄąn Kamu-Ă–zel OrtaklÄąÄ&#x;Äą (PPP) modeli ile yĂźrĂźttĂźÄ&#x;Ăź entegre saÄ&#x;lÄąk kampĂźsleri programÄą kapsamÄąndaki 3 bin 566 yataklÄą Ankara Etlik Entegre SaÄ&#x;lÄąk KampĂźsß’nĂźn asansĂśrleri ve yĂźrĂźyen merdivenleri Liftinstituut Solutions TĂźrkiye ofisi tarafÄąndan denetlenecek. Firma, toplamda 201 asansĂśr, 24 yĂźrĂźyen merdiven ve 6 yĂźrĂźyen bandÄąn denetlemesini yapacak. Projenin tasarÄąm sĂźreciyle ilgili çalÄąĹ&#x;malara baĹ&#x;ladÄąklarÄąnÄą belirten Liftinstituut Solutions TĂźrkiye BĂślge MĂźdĂźrĂź SĂźleyman Ă–zcan; “AsansĂśr ve yĂźrĂźyen merdivenler için hastane ihtiyaçlarÄą doÄ&#x;rultusunda trafik analizleri yapÄąlarak, Ăźnitelerin spesifik Ăśzelliklerini belirledik. SonrasÄąnda satÄąn alma sĂźreci desteÄ&#x;imiz ile hastane kullanÄąm yoÄ&#x;unluÄ&#x;unu kaldÄąrabilecek, kaliteli ĂźrĂźn seçimi noktasÄąnda destek olduk. Proje yĂśnetimi desteÄ&#x;imiz ile de asansĂśr montajÄąnÄąn zamanÄąnda, kaliteli bir Ĺ&#x;ekilde monte edilmesi ve piyasaya sorunsuz arz edilmesi için Ĺ&#x;antiyeye destek verilecektirâ€? diye konuĹ&#x;tu.

18 Ayda 201 AsansĂśr YapÄąlacak

Toplamda 3 bin 566 yatak kapasitesi ile dĂźnyanÄąn en bĂźyĂźk dĂśrdĂźncĂź, TĂźrkiye’nin ise ikinci en bĂźyĂźk hastane yatÄąrÄąmÄą olan Ankara Etlik Entegre SaÄ&#x;lÄąk KampĂźsß’nĂźn asansĂśrleri Liftinstituut’e tarafÄąndan denetlenecek. The elevators of Ankara Etlik Integrated Healthcare Campus, which will be the fourth largest in the world and the second largest hospital investment in Turkey with a total bed capacity of 3,566, will be supervised by Liftinstituut.

Liftinstituut Solutions Turkey will supervise the elevators and escalators of Ankara Etlik Integrated Healthcare Campus, a 3,566-bed facility being developed under the integrated healthcare campus program carried out by the Ministry of Health in a public-private partnership (PPP) model. The company will oversee a total of 201 elevators, 24 escalators and 6 walkways. Regional Manager SĂźleyman Ă–zcan said Liftinstituut Solutions Turkey has been working on the design process of the project and “for the elevators and escalators, we have analyzed the traffic in line with the hospital needs and determined the specific characteristics of the units. Later, we provided support in choosing quality products that can handle the intense use at the hospital, with our purchasing process support. With our help in project management, we will be supporting the construction site for the installation of the elevator in a timely manner, with high quality and smooth supply to the market.â€?

201 Elevators will be installed in 18 Months

ÇalÄąĹ&#x;malara 2016 Ekim ayÄąndan itibaren baĹ&#x;ladÄąklarÄąna dikkat çeken Ă–zcan, Ĺ&#x;u bilgileri verdi; “Proje 1 AÄ&#x;ustos 2017 tarihinde baĹ&#x;ladÄą. Toplamda 22 ay sĂźrecek. Proje bittiÄ&#x;inde toplamda 201 asansĂśr, 24 yĂźrĂźyen merdiven, 6 adette yĂźrĂźyen bandÄą bitirmiĹ&#x; olacaÄ&#x;Äąz. AsansĂśrlerden toplam yaklaĹ&#x;Äąk 40.000 kiĹ&#x;i yararlanacak. “ dedi.

Ă–zcan pointed out that the studies started in October 2016, and provided the following information: “The project started on August 1, 2017. It will last 22 months in total. When the project is over, we will have completed 201 elevators, 24 escalators and 6 walkways in total. Around 40,000 people will benefit from the elevators.â€?

Proje hakkÄąnda

About the Project

Ankara’nÄąn KeçiĂśren ilçesindeki Etlik semti yakÄąnlarÄąnda, 1.071.885 m2 arazi Ăźzerinde, bĂźyĂźk bir kentsel geliĹ&#x;im projesi olan hastane projesinde, bir saÄ&#x;lÄąk kompleksi, medikal bir otel, iki helikopter pisti, bir Ăźniversite, bir trijenerasyon santrali (elektrik, ÄąsÄątma ve soÄ&#x;utma enerjisi Ăźreten birleĹ&#x;ik bir enerji Ăźretim sistemi) ve bir ticari bĂślge yer alacak. Hastanenin kendisi 3.566 yatak kapasitesine sahip olacak ve Ankara’daki mevcut altÄą hastanenin yerini alacak. Projenin inĹ&#x;aat aĹ&#x;amasÄąnÄąn 42 ay sĂźrmesi ve kampĂźsĂźn 25 yÄąllÄąk iĹ&#x;letim hayatÄąnÄąn sonunda SaÄ&#x;lÄąk BakanlÄąÄ&#x;Ĺ’na devredilmesi bekleniyor. đ&#x;Œ?

122

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

The Etlik Integrated Healthcare Campus will include a medical complex, a hotel, two heliports, a university, a trigeneration power plant (an integrated energy production system producing electricity, heating and cooling power) and a commercial zone, all on 1,071,885 m2 land, in a large urban development project near Etlik in the KeçiĂśren district of Ankara. The hospital itself will have a bed capacity of 3,566 and will take the place of the six existing hospitals in Ankara. The construction phase of the project is expected to take 42 months to complete, and the facility will be transferred to the Ministry of Health at the end of a 25-year operation. đ&#x;Œ?



interlift We are the World of Elevators

17 - 20 October I Messe Augsburg I Germany

A Ascendor, Ganser, Gebauer + Griller, Lehner, Variotech, View Promotion, Wittur AUS Wittur B EFESME, Power Climber BG Prolift, TREZ BIH Euro Prost BR Expo Elevador Brasil, Wittur BY JSC CDN EHC, The Peelle CH Brugg, Bucher, Cedes, Cobianchi, Leitronic, Securlift, simatec CZ 2N, Beta, Draka, Guide rails, Vymyslicky-Vytahy D 2W-SO-lution, AAT, Acla, Aditech, Bavaria Werkschutz, Aleatec, ALGI, AMB Oberlungwitz, Amphitech, Andretzky, Asmus, Aufzugteile BT, AUMA Drives, Avire, B.A.S.E., base engineering, basic-erp, Baudat, Baumer, BBH-Designelemente, BDT Prolog, BK Factory, BK-Services, BKG Bunse, Blain, Bode, bs tableau, BTR, Böhnke, CAN in (CIA), ContiTech, Control Techniques, CSC Bearing, Dekra, Dictator, DigiPara, DiLift, Edunburgh, Elevake, Elfin, Elgo, ETG, ETN, Feltes, Fuji Electric, Rudolf Fuka, GBA – Bössler, Geda-Dechentreiter, goracon, Grama Blend, Hailo-Werk, Hansen, Hauer, Dr. Johannes Heidenhain, Henning, Herkules, Hilti, Hütter, IHK zu Leipzig, Intec, Intorq, Jordahl, Hans Jungblut, KEB Automation, Kiekert-Falttüren, Alfred Kiess, Detlef Klinkhammer, Kollmorgen, Andretzky – Konnex, Hans & Jos. Kronenberg, KUBB, Alfred Kuhse, KW Aufzugstechnik, Gebr. Käufer, Kübler, Langer & Laumann, Licharz, LiFTCORE, LiftEquip, Lifts & More, LiftTec, Lippe, Liwetec, LM Liftmaterial, LSB Lift Service, MAES, Chr. Mayr, Meiller, Metallschneider, MQuattrolifts, MS Mikroprozessor, New Lift, Niederspannungs-Schaltgeräte, Notrufzentrale Behnke, Oildinamic GMV, Oleu Segel, orderbase, P+S, Pfeifer Drako, Piconorm, PS Lifttechnik, Rekoba, Remshagen, Riedl, Rimex, Sahlberg, SCHAEFER, Schlosser, Schneider, J. Schum, Schwartz, Securitas, Serapid, shm software, Siemens, Signal-Construct, SLC Sautter, Step Sigriner, Stingl, Strukturmetall, Swiss Traction, Switch, T und T Bau, Technische Akademie, Telegärtner, TER, Thoma, Thor, TKD, Tractel, TÜV NORD, TÜV SÜD, VDMA, Vertima, Vestner, VFA-Interlift e.V., VFZ Lift-Report, VOL-Stahl, W+W, Wache, Wachendorff, Wago, Weber Lifttechnik, Weber Tec, Weco, Weidmüller, Wennmacher, Wieland, Wittur, Gustav Wolf, Yaskawa, ZFA – Roßwein, Ziehl-Abegg DK Cama, Liftup, E AECAE, Tresa, CON VERTA, Binsa, Cabeco, CEG Innova, CTA, Dinacell, Dynatech, Enier, Eninter, Epic Power, Felesa, Gervall, Grupo Netel, Hidral, Imem, Inauxa, Pevi, Itainnova, Iraundi, JML, KRON, Macpuarsa, MERak, MEV, Micelect, Morispain, Nayar Systems (72Horas), Okatt by Agui, Orona, Pellicer, Permagsa, Pneumatic Vacuum, Raloe, Sassi, Setco-Microkey, Carlos Silva, SLC Schlosser, SmartLift (Sistel Group), Sunrise, Tecnolama – Fermator, TTV, Wittur F Amphitech, Anep, Ascenseurs.online.com, Ermhes, Etna, Fixator, Octé, Prudhomme, Slycma, Sodica, Sodimas, Sprinte, Torindrive, Warner, Wittur FIN Kone, Pikotec, Wittur GB Dewhurst, Garan, Invertek, Kapok (1988), Magnetek, NDC, Pollock,

Organizer: AFAG Messen und Ausstellungen GmbH | Am Messezentrum 5 | 86159 Augsburg | Tel. +49 (0)821 - 5 89 82 - 340 | interlift@afag.de


2017 www.interlift.de

SLS Sassi, Stiltz, Terry, The lift firm, thyssenkrupp Access, Wessex, Wittur GR Alphasystem, Biofial, Doppler, Intelco, Kleemann, Klefer, Metron, Minos, Oscar, Papagelou, Pappas, Sta.Ge, Telco H Addi, Elevake, Lifon, Loschan, Sematic HK GL Elevatorparts, HR MLC I Adel, ANICA, Area Lift, Astra, Axel, C.M.A., CMF, CMM, Daldoss, Dapa, Digicom, DMG, Donati, Elevatori Premontati, Eco-Traction, Elmo, Eltec, Ematic, Esse-Ti, Extrema, FIA, Gefran, GEM, GMV, Gruppo Millepiani, Hydronic, IGV, Indastria, Intecno, Italia Ascensori Consorzio, La Cabina, Lafert, Lift Trade, Liftex, Liftingitalia, Lika, M.B.B., Marazzi, Mastech, Megadyne, Metalift, Microsistemi, Montanari, Monteferro, Moris, Morsettitalia, Mover, Nova, Novus, Omarlift, Omet, Pelazza Peppino, PFB, Pizzato, Prisma, Robertelli, Rosaverde, S.B. Motori, Alberto Sassi, SEA Systems, Seim, Sele, Sematic, Settima, Sicor, SMS Sistemi, Start, Stem, T.E., Technolift, Teledif, TeleSAN, Temporiti, Transtecno, UN.I.O.N., Unique, Updinamic, Vega, Vimec, Wittur, Zonzini IL Messilot IND Fitex, Messe Frankfurt Trade Fairs India, Wittur LT Barduva M Advent Lifts MC Micome MEX Sematic N Wittur NL Delta, Giovenzana, Liftinstituut, Modusystem, Reco, Wittur, Zemic P EACH, Ergolift, Power-Tech, Targi Kielce, Wittur RA Revista del Ascensor, Wittur RL Industrial Company for Elevators, Security + Automation (S. & A.S.) ROC Apollo Power, Chiuan Cheng, Donyou Elevator, Hong Jiang, Hwan Maw Tech., Sernta ROK Daesung, DSP, Wittur RUS Lift-Complex, Russian Elevator Week S Alimak, P. Dahl, Fält, Hissmekano, Hydroware, SafeLine, Wittur SGP Arbeit Sicher, PTE, Wittur SI Tethis SK Wittur TN Servicom TR Akar, Aksoz, Ametal, Arkel, Asansör Istanbul – IFO, ASGE, Aybey, AYSAD, Centa, Efor – Inelex, Elektres, EMF, Eurasia Asansör Fair - CNR Expo, Fenac, Gen – Genemek, Guven Steel, Hedefsan, HKS Has, Ileri, Kormas, Löher, Merih, Mik-El, Nergiz, Opkon, Prolift, Rate, Stoper, Tekgün, TMS – Tekin, TPM, Turkish Machinery, Vizyon, Wittur, Özray UA Zavod Euroformat USA Elevator World, Elsco, Hollister-Whitney – G.A.L., Nidec, Precision Escalator, Tri-Tronics, Tyler, Wurtec VRC Anlev, Anliger, Beijing GYG, Shanghai BST, Canny, Degson Electronics, F&W Machine, Guangzhou Robustel, Huzhou Taiping, Jiefeng E&E, Kasper, Kunshan Holder, KOYO Elevator, NBSL Elevator, Ningbo Guda, Ningbo Hosting, Ningbo Jiatong, Ningbo SINYO, Ningbo Supu, Ningbo Xinda, Renyu Glass, Sematic, Shanghai Kuigu, Shanghai Mingzhi, Shanghai Changshun, Shaoxing Ourten, Shenyang Yuanda, Shenyang Zxtech, SJEC, Suzhou Maolong, Suzhou Reliable, Tianjin Goldsun, Volkslift, Wittur, Wuhan Elevator, Wuxi Huamei, Xiameng Wain, Zhejiang Baosco, Zhejiang Fuerde, Zhejiang Innuovo, Zhejiang Pengson, Yida Express ZA Wittur Stand / Date: 12.06.2017

Specialist sponsor: VFA-Interlift e.V. | Süderstraße 282 | 20537 Hamburg | info@vfa-interlift.de | www.vfa-interlift.de


FOTOĞRAF YARIŞMASI 2017

PHOTO CONTEST 2017

KAZANANLARI WINNERS Rekabetin beşinci yılı için yeni mekânlar ve anlayışlar belirlendi.

E

Ievator World, Inc. beş yıldır düşey taşımacılık endüstrisinin eşsiz perspektifini vitrine çıkarmak için sektör kapsamında başarılı bir fotoğraf yarışması düzenliyor. Beşincisi düzenlenen Yıllık Fotoğraf Yarışmamız, dünya çapında 200’den fazla katılımcıya ulaştı. Yaklaşık 3.200 çevrimiçi seçmen, 61 finalistten yedi kategorideki galipleri seçmek için oylarını kullandı. Elevator World, fotoğraf göndererek veya oy kullanarak bu yarışmaya katılanlara müteşekkirdir. Gelecek yarışma için talepler www.elevatorworld.com/photocontest adresinden şimdiden kabul edilmektedir. Fotoğraflarınızı Elevator World ile paylaşın ve 250 ABD Doları ya da eşdeğer Elevator World eğitim ürünleri veya önümüzdeki yıl dergilerimizde yer alacak olan reklam hizmeti kazanma şansını elde edin.

126

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

New venues and insights sent in for fifth year of competition.

E

levator World, Inc. has been successfully holding an industrywide photo contest to showcase the unique perspective of the vertical-transportation industry for five years. Our Fifth Annual Photo Contest received nearly 200 entries from around the world. Nearly 3,200 online voters weighed in to choose the winners of the seven categories from 61 finalists. Elevator World appreciates those who participated by submitting photos or voting for them. Submissions are being accepted immediately for next year’s contest at www.elevatorworld.com/photocontest. Share your photos with the elevator world and earn a chance to win US$250 cash or the equivalent in Elevator World educational products or advertising, in addition to appearing in our magazines next year.


SİLÜETLER & YÜKSEK BİNALAR SKYLINES & TALL BUILDINGS

BİRİNCİLİK ÖDÜLÜ

“Philadelphia’da gün batımı”: the Loews Philadelphia Hotel; Sunan: Dan Genuario

FIRST PLACE “Philadelphia at dusk”: the Loews Philadelphia Hotel; submitted by Dan Genuario

İKİNCİLİK ÖDÜLÜ

American Airlines Arena ve Freedom Tower'ı gösteren ME Miami otelinin balkonundan gün ağarması; Sunan: Gerald B. Adams, Adams Elevator Equipment Co.

SECOND PLACE Evening shot from a balcony of the ME Miami hotel, showing the American Airlines Arena and Freedom Tower; submitted by Gerald B. Adams, Adams Elevator Equipment Co.

September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

127


ÜÇÜNCÜLÜK ÖDÜLÜ Trump International Hotel and Tower, Chicago; Sunan: Dawn O’Connor, Daytona Elevator

THIRD PLACE Trump International Hotel and Tower, Chicago; submitted by Dawn O’Connor, Daytona Elevator

MANSIYON

Spanish Landing Park East'ten çekilen "San Diego'da süper ay"; Sunan: Gerald B. Adams, Adams Elevator

HONORABLE MENTION “Super moon over San Diego,” taken from Spanish Landing Park East; submitted by Gerald B. Adams, Adams Elevator

MANSIYON

Doğu Bölgeler eşliğinde Mount Royal'den Montreal silüeti; Sunan: Dawn O’Connor, Daytona Elevator

HONORABLE MENTION

Montreal skyline from Mount Royal, facing the Eastern Townships; submitted by Dawn O’Connor, Daytona Elevator

128

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017


LOY RK 19 2 6

NB

U

TA

L

Ç-E TSE - ISO - EN 14001

DU

M-C TSE - ISO 10002

�S

K-Q TSE - ISO - EN 9001

CERTIFICATE

ASANSÖR Ana distribütörümüz... +90 216 471 92 48 www.passl�ft.com

+90 (352) 207 84 00


TİCARİ ASANSÖRLER COMMERCIAL ELEVATORS

BİRİNCİLİK ÖDÜLÜ

Boston Güzel Sanatlar Müzesi’nin salon kapısı; Sunan: Tianyu Liu, Wisconsin-Madison Üniversitesi (Shanghai)

FIRST PLACE

Hall door of the Museum of Fine Arts, Boston; submitted by Tianyu Liu, University of Wisconsin-Madison (Shanghai)

İKİNCİLİK ÖDÜLÜ

New Orleans Hyatt Regency atriyumundaki panoramik asansörler; Sunan: Thuy Vu

SECOND PLACE

130

Panoramic elevators in the atrium of the Hyatt Regency, New Orleans; submitted by Thuy Vu

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017


ÜÇÜNCÜLÜK ÖDÜLÜ [EŞDEĞER] Düzlük alan görüntüsüyle Meksiko Devrim Anıtı asansörü; Sunan: Albert W. Hickman

ÜÇÜNCÜLÜK ÖDÜLÜ [EŞDEĞER]

Londra St. Botolph's Building atriyumunda çift katlı asansör kuyuları; Sunan: David W. Fried, Van Deusen and Arkadaşları

THIRD PLACE (TIE) Elevator to the Monument to the Revolution viewing platform by night, Mexico City; submitted by Albert W. Hickman

THIRD PLACE (TIE)

Double-deck elevator hoistways in the atrium of St. Botolph’s Building, London; submitted by David W. Fried, Van Deusen and Associates

MANSIYON

Shirley Ryan Ability Lab yeni nesil sağlık tesisinde (eski adı Chicago Rehabilitasyon Enstitüsü) tedavi ve teknolojinin iç içe geçmesi; Sunan: Stacie Kliber, G&R Custom Elevator Cabs

HONORABLE MENTION

Healing and technology converge at the new-age healthcare facility Shirley Ryan Ability Lab (previously Rehabilitation Institute of Chicago); submitted by Stacie Kliber, G&R Custom Elevator Cabs

September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

131


ÖZEL KONUT ASANSÖRLERİ PRİVATE RESIDENCE ELEVATORS

BİRİNCİLİK ÖDÜLÜ

Özel bambu, çelik ve cam asansör, Park City, Utah; Sunan Chris Harris, A+ Elevators & Lifts

FIRST PLACE

Custom bamboo, steel and glass elevator, Park City, Utah; submitted by Chris Harris, A+ Elevators & Lifts

132

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017


İKİNCİLİK ÖDÜLÜ

Hollywood, California tepeleri yakınlarında bulunan birçok kanyon yolundan biri üzerine kurulu bu yeni modern rezidans, birçok seviyeyi olduğu gibi cam sütunlu ElfoLift 2 seviyesini de kapsamaktadır; Sunan: Bradley Wood, Lift Shop.

SECOND PLACE

Situated on one of the many canyon roads snaking up the Hollywood, California, hills, this modern new residence spanning many levels includes an ElfoLift 2 with glass shaft; submitted by Bradley Wood, Lift Shop.

ÜÇÜNCÜLÜK ÖDÜLÜ

Kabinin tavan ışıklarının zeminden görülebildiği panoramik asansör kuyusu görüntüsü Staten Island, New York; Sunan: Andy Darnley, Nationwide Lifts

THIRD PLACE (TIE) Looking up the hoistway of a panoramic elevator, the ceiling lights of the cab visible through the floor, Staten Island, New York; submitted by Andy Darnley, Nationwide Lifts

MANSIYON

Kolorado'daki bir asansörün iç görünümü; Sunan: Farid Waleh, Custom Cabs Inc.

HONORABLE MENTION

Interior views of a Colorado elevator; submitted by Farid Waleh, Custom Cabs Inc. September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

133


YÜRÜYEN MERDİVENLER & YOLLAR ESCALATORS & MOVING WALKS

BİRİNCİLİK ÖDÜLÜ

Hâlihazırdaki köprü inşaatına tasarlanmış özel korkuluklu dört adet Victoria yürüyen merdiven kurulumu Zoetermeer, Hollanda; Sunan: Janina Wegner, thyssenkrupp

FIRST PLACE

Installation of four Victoria escalators with a special balustrade designed into existing bridge construction, Zoetermeer, Netherlands; submitted by Janina Wegner, thyssenkrupp

İKİNCİLİK ÖDÜLÜ

Bangkok'taki en önemli alışveriş merkezlerinden biri olan MBK Alışveriş Merkezi, çeşitli katlara erişim sağlayan çok sayıda yürüyen merdivene sahiptir; Sunan: Paola Grassi, IGB Group SRL.

SECOND PLACE

The MBK Shopping Centre, one of the most important shopping malls in Bangkok, has many escalators that provide access to its various floors; submitted by Paola Grassi, IGB Group SRL.

134

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017



ÜÇÜNCÜLÜK ÖDÜLÜ

Bangkok River City alışveriş merkezindeki yürüyen merdivenler; Sunan: Paola Grassi, IGV Group

THIRD PLACE

Escalators at the River City shopping mall in Bangkok; submitted by Paola Grassi, IGV Group

MANSIYON

Ocean Terminal Alışveriş Merkezinin yürüyen merdivenlerine kuşbakışı görüntü Edinburgh, İskoçya; Sunan: Joy Nightingale

HONORABLE MENTION A bird’s-eye view over the escalators of the Ocean Terminal Shopping Centre in Edinburgh, Scotland; submitted by Joy Nightingale

MANSIYON

Nu Sentral Kompleksi'ne ve civardaki monoray istasyonuna hizmet veren halka açık yürüyen merdivenler Kuala Lumpur, Malezya; Sunan: Rosley Majid, Titian Kencana Studio

HONORABLE MENTION

Open public escalators that serve the Nu Sentral Complex and nearby monorail station, Kuala Lumpur, Malaysia; submitted by Rosley Majid, Titian Kencana Studio

136

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017


Tam Otomatik Kat ve Kabin Kapıları Komple Paket Asansör Sistemleri

“Kaç Adet Fermator Kapıya İhtiyacınız Var?”

www.sistemcelikhalat.com

HASÇELİK

NAGEL Makina &Motor A.Ş


TARİHİ YERLER / KALITLAR HISTORICAL / LEGACY QUIPMENT BİRİNCİLİK ÖDÜLÜ

Otis ekipmanlı asansör makine odası, Inquirer Building, Philadelphia; Sunan: Dan Genuario

FIRST PLACE Elevator machine room with Otis equipment, Inquirer Building, Philadelphia; submitted by Dan Genuario

İKİNCİLİK ÖDÜLÜ

1930’lardaki Express Lift Co. asansör girişi, Fowey Hotel, Fowey, Birleşik Krallık.; Sunan: Lee Pile, P & P Lifts Ltd.

SECOND PLACE

1930s Express Lift Co. elevator entrance, Fowey Hotel, Fowey, U.K.; submitted by Lee Pile, P & P Lifts Ltd.

138

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017


EĞİMLİ ASANSÖRLER INCLINED LIFTS

BİRİNCİLİK ÖDÜLÜ

Konut için dış mekan eğimli asansör, Celle Ligure, İtalya; Sunan: Riccardo Maspero, Maspero Elevator

ÜÇÜNCÜLÜK ÖDÜLÜ

SECOND PLACE İKİNCİLİK ÖDÜLÜ

Public outdoor inclined lift, Kalopanagiotis, Southern Cyprus; submitted by Riccardo Maspero, Maspero Elevator

Halka açık eğimli asansör, Kalopanagiotis, Güney Kıbrıs Rum kesimi ; Sunan: Riccardo Maspero, Maspero Elevator

FIRST PLACE

Residential outdoor inclined lift, Celle Ligure, Italy; submitted by Riccardo Maspero, Maspero Elevator

Babbacombe Cliff Demiryolu, Torquay, Birleşik Krallık; Sunan: Lee Pile, P & P Lifts

THIRD PLACE

Babbacombe Cliff Railway, Torquay, U.K.; submitted by Lee Pile, P & P Lifts September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

139


MAKİNELER & PARÇALAR MACHINES & COMPONENTS

BİRİNCİLİK ÖDÜLÜ

GAL Manufacturing Corp., Bronx tesislerindeki rezistanslar, New York; Sunan: Beatrix Walter

FIRST PLACE

Resistors at GAL Manufacturing Corp.’s facilities in Bronx, New York; submitted by Beatrix Walter

İKİNCİLİK ÖDÜLÜ

Konum göstergesi, London House, Chicago; Sunan: Dawn O’Connor, Daytona Elevator

SECOND PLACE Position indicator, London House, Chicago; submitted by Dawn O’Connor, Daytona Elevator

140

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017


ÜÇÜNCÜLÜK ÖDÜLÜ

Rocky Mountain Elevator Products (RMEP) merkezinde 1937 model bir Ford'un üstündeki 1929 model Otis’in alttan tahrikli motoru, Grand Junction, Kolorado; Sunan: Johnathan Kazmierczak, RMEP

THIRD PLACE

1929 Otis basement traction machine sitting on a 1937 Ford at Rocky Mountain Elevator Products’ (RMEP) headquarters, Grand Junction, Colorado; submitted by Johnathan Kazmierczak, RMEP

MANSIYON

ECS Corp.'un Broadview, Illinois'daki şirket tesislerinde bulunan Westinghouse dişli zinciri stokları; Sunan: Cathy Hayat, ECS

HONORABLE MENTION

ECS Corp.’s stock of Westinghouse rack chain at the company’s facilities in Broadview, Illinois; submitted by Cathy Hayat, ECS

September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

141


Haber / News

Gravit AsansĂśr AtaĹ&#x;ehir’deki Yeni Merkezine TaĹ&#x;ÄąndÄą Gravit Elevator Moved to its New Center in AtaĹ&#x;ehir Ä°talyan LAFERT, MONTANARI ve TOPGEAR marka temsilciliklerini bĂźnyesinde toplayan GRAVIT, FerhatpaĹ&#x;a AlaĹ&#x;ehir’deki yeni merkez binasÄąna taĹ&#x;ÄąndÄą. Toplam 1.500 m² kapalÄą alana sahip yeni merkezinde, bĂźnyesindeki Ä°talyan diĹ&#x;lili, diĹ&#x;lisiz motor markalarÄą ile yĂźksek hÄązlÄą nitelikli projelere çÜzĂźm Ăźretmede hedefini bĂźyĂźttĂź. Yurt içi pazarÄąnda kÄąsa zamanda yakaladÄąÄ&#x;Äą çĹkÄąĹ&#x;Äą ihracatta da yakalamak için çalÄąĹ&#x;malar baĹ&#x;latan firma nitelikli yĂźksek hÄązlÄą asansĂśrlerin motor dÄąĹ&#x;Äąndaki diÄ&#x;er komponentlerinde de (Ray, hÄąz regĂźlatĂśrĂź, tampon, halat ve aksamlarÄą, vb.) 2017sonuna kadar çÜzĂźm sunmasÄą bekleniyor. đ&#x;Œ?

GRAVIT, which includes Italian LAFERT, MONTANARI and TOPGEAR brand representations, has moved to its new headquarters building in FerhatpaĹ&#x;a, AtaĹ&#x;ehir. In its new headquarters, with a total indoor area of 1,500 m², it has enlarged its target of producing solutions for high-speed quality projects with its Italian geared and gearless motor brands. It is expected that the company will also provide solutions by the end of 2017 for the other components of quality high-speed elevators other than the motors (rail, speed regulator, bumper, rope and parts, etc.) while starting work on capturing the achievements in export, as it did in a short time in the domestic market. đ&#x;Œ?



Makale/Article

Peter Sumner WSP Parsons Brinckerhoff One Queens Drive, Birmingham, B5 4PJ, İngiltere

Çok Yüksek Binaların Tahliyesinde Asansör Kullanımı Konusunun İncelenmesi Exploring the Concept of Using Lifts to Assist the Evacuation of Very Tall Buildings

lar

“Bu makale 6’ncı İngiltere Asansör ve Yürüyen Merdiven Sempozyumunda Sunulmuştur. “

“The paper was presented at the 6th UK Symposium on Lift and Escalator Technologies at Northampton”

Anahtar Sözcükler: Tahliye, yangın, asansörler, yüksek bina-

Keywords: Evacuation, fire, lifts, tall buildings Abstract: Evacuation times for very tall buildings, whether for planned evacuation, real fire or nonfire emergencies, can be extreme. This paper explores the concept of using lifts to assist the evacuation of tall buildings and discusses the major considerations for building designers. As buildings are getting taller there is a need to consider the safety of occupants during evacuation. The physical exertion that is required to walk down 100+ flights of stairs and in some cases for times in excess of 2 hours can be very challenging for many people. This unexpected physical exertion added to the stress of evacuating a building during an emergency can lead to tiredness, physical or mental injury and fatality. The design of buildings and complete lift systems to withstand the effects of fire, smoke, water and loss of power can be very expensive in terms of equipment and in the potential loss of rentable area. However, depending on the fire and life safety strategy of a given building, an emergency may not require the simultaneous evacuation of all the occupants, therefore, evacuation by lift may not be required from all levels of a building and may not require the use of all lifts.

Özet: Çok yüksek binaların tahliyeleri, planlanmış olarak yapılsın yapılmasın, yangın veya yangın haricindeki acil durumlarda aşırı uzun sürebilir. Bu makale, yüksek binaların tahliyesinde asansör kullanımı konusunu ve bina tasarımcıları için önem arz eden hususları ele almaktadır. Binaların yüksekliği arttıkça, tahliye sırasında binadakilerin güvenliğini sağlama hususu da önem kazanmaktadır. 100’den fazla merdiven basamağından inmek için sarf edilen ve bazı durumlarda 2 saati aşan fiziksel çaba birçok insanda sıkıntı yaratır. Acil durumlarda binanın tahliye edilme stresine bu beklenmedik fiziksel çabanın da eklenmesi, yorgunluğa, fiziksel veya zihinsel bozukluğa hatta ölüme neden olabilir. Yangın, duman, su ve enerji kayıplarına karşı bina tasarımları ve komple asansör sistemlerine ekipman açısından bakıldığında çok pahalı olmakla birlikte kiralanabilir alanda da kayba neden olabilir. Ancak, söz konusu binanın yangın ve can güvenliği stratejisine dayanarak acil bir durum söz konusu olduğunda binadaki tüm insanların aynı anda asansörler vasıtasıyla tahliye edilmeleri gerekmeyebilir, hatta tüm asansörlerin kullanılmasına gerek bile kalmayabilir.

1-GİRİŞ

Çok yüksek binaların tahliyeleri, planlanmış olarak yapılsın yapılmasın, yangın veya yangın haricindeki acil durumlarda gereğinden fazla sürebilir. Tasarımcılar binada yaşayan insanların güvenli bir şekilde tahliye edilmesine dikkat ederken çok yüksek katlı binaların klasik merdivenler kullanılarak tahliye edilmesinin

144

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

1-INTRODUCTION

Evacuation times for very tall buildings, whether for planned evacuation, real fire or non-fire emergencies, can be extreme. Whilst designers are required to consider safe evacuation of occupants from all buildings, conventional stair evacuation of tall and very tall buildings can in itself be hazardous.


tek başına tehlike arz edebileceğini unutmamalıdır. Tasarımcılar bir süredir yüksek binaların tahliyesinde asansör kullanımını, öncelikle engelli kişiler de dahil olmak üzere tüm kişilerin güvenli bir şekilde dışarı çıkmasını sağlayacak bir kılavuz olarak ve tahliye edilen kişilerin yaralanma riski ile tahliye süresinin azaltılmasını sağlayacak bir araç olarak görüyor. Pek çok binada yer alan temel özellik, yangın durumunda asansörlerin kullanılmayıp tüm binadakilerin güvenli bir şekilde tahliyesinin sağlanması için yeterli tahliye merdivenlerinin bulundurulmasıdır. Sorun şu: Mevcut tasarım modeli, çok yüksek binalarda yaşayanların ihtiyaçlarına en iyi şekilde karşılık veriyor mu? Merdiven vasıtasıyla tahliye ile ilgili iki temel husus var: Bunlar, tahliye edilenlerin ağırlıkları, yaşı ve ayakta durabilme durumları göz önünde bulundurulduğunda, merdiven basamak sayılarının bu kişiler üzerinde aşırı fiziksel strese neden olup olmaması ve merdiven kullanılarak yapılacak tahliye için gerekli sürenin yorgunluğa, aşırı fiziksel ve zihinsel strese neden olup olmamasıdır. Tahliye merdivenleri, binaların tahliye edilmesinin tek yolu olarak ya da diğer tahliye araçlarına destek olarak her zaman binaların Can Güvenliği tasarımında temel bir ihtiyaç olarak kalmaya devam edecektir. Ancak, tahliyenin güvenli bir şekilde yapılmasını sağlamak amacıyla asansör kullanımının gözle görülür birçok faydası bulunmaktadır. Binaların güvenli bir şekilde tahliye edilmesi için asansör kullanımı gerekmesi halinde; müşteri, Mimar ve Mühendisler dahil olmak üzere bir binanın tasarımından sorumlu olan tüm kişiler arasında fikir birliği sağlanmalı ve yerel itfaiye yetkililerinden veya yapı denetim bölümünden onay alınmalıdır. Asansörlerin tahliye stratejisine dahil edilmesi, binanın ön fizibilite ve avam proje aşamalarında gerçekleştirilmelidir. Bu makale, tahliye süresi ile tahliye edilenin sağlığı açısından çok yüksek binaların tahliyesinde asansör ve merdiven kullanım seçeneklere yer vermekte ve ayrıca tasarım konularını, teknik çözümleri ve faydaları üzerinde durmaktadır.

2-GEÇMİŞ

Binaların yüksekliği arttıkça; binalara ve binaların çevresine etkin ve güvenli bir şekilde erişim ve çıkış sağlanması konusu, engelli kişiler de dahil olmak üzere tüm insanlar için dikkat edilmesi gereken bir unsur olarak gittikçe önem arz etmektedir. Yıllar boyunca binaların genel tahliyesinde asansörlerin kullanılması durumunda karşılaşılacak sorunlara açıklık getiren ve bunlara çözüm üreten teknik tartışmalar, uzman toplantıları, sempozyumlar ve çok sayıda yazılı belgeler düzenlenmiştir. 1990’lı yıllarda Amerikan Makina Mühendisleri Odası (ASME), Ulusal Yangından Koruma Birliği (NFPA) ve Ulusal Standartlar ve Teknoloji Enstitüsü (NIST), yangın tahliyesinde asansör kullanımı konusundaki tartışmalara açıklık getirecek belgelerin sunulduğu seminerler düzenlemiştir. Özellikle bina yangınlarında asansör kullanan insanların hayatını kaybettiğine dair belgelenmiş pek çok felaket olması kullanıcıların güvenliği konusunda büyük endişeler oluştursa da o zamanlar genel anlamda bir fikir birliği sağlanamamıştır. Üzerinde durulan konuların çoğu teknik konulardı ve bunlar arasında makine arızası, güç kaynaklarının güvenilirliği, yangın ve dumanın olduğu bölgelerden geçen asansörler, suya maruz kalma ve yetersiz çalışma yer alıyordu. O zamandan beri üzerinde durulan bu konular, artık günümüz tasarım mühendisleri için çok az sorun teşkil etmekte ya da hiçbir sorun yaratmamaktadır. 1997’de So, Lo, Chan ve Liu, bina yangınları tahliyesi sırasında

Designers have been considering the use of lifts to assist the evacuation of tall buildings for some time; firstly as a matter of code to enable safe egress of all persons including persons with disabilities and secondly as a means of reducing the overall evacuation time and risk of injury to evacuees. The premise for most buildings is that lifts shall not be used in case of fire and that there shall be sufficient evacuation stairs to ensure a safe evacuation by all building occupants. The question is: does this current design model best serve the needs of occupants of very tall buildings? There are two main issues with stair evacuation; does the number of flights of stairs cause undue physical stress to evacuees, considering their size, age and general ambulatory condition and; does the time required to evacuate by stair lead to fatigue and cause undue physical and mental stress. Evacuation stairs will always be an essential requirement for the Life Safety design of buildings either as the sole means of evacuating the building or as a back-up to others means of evacuation. That said there are obvious benefits of using lifts to assist the evacuation when it is safe to do so. If lifts are to be used to assist the safe evacuation of buildings, cooperation must be achieved between all persons responsible for the design of a building including, client, Architect and Engineers and consent will be required from the local fire authority or building control department. Incorporating lifts into the evacuation strategy of a building should therefore begin in the early feasibility and concept design stages of the building. This paper considers the options available for the evacuation of very tall buildings by use of lifts and stairs and discusses the design issues, technical solutions and benefits, in terms of evacuation time and evacuee wellbeing.

2-BACKGROUND

As buildings have grown taller the need to consider efficient and assured access into and around buildings and egress from buildings at all times and for all persons including persons with disabilities has grown ever more important. There have been technical discussions, specialist meetings, symposia and a vast number of papers written over the years that give an understanding of the problems to encounter and solutions to be found if lifts are ever going to be used to assist the general evacuation of buildings. Throughout the 1990’s, American Society of Mechanical Engineers (ASME), National Fire Protection Association (NFPA) and National Institute of Standards and Technology (NIST) all held workshops where papers were submitted to aid discussion on fire evacuation using lifts (Elevators). At that time the consensus was not generally in favour as there was a huge scepticism about the safety of users, mainly due to a number of well documented disasters where people had died while using lifts during building fires. Most of the issues discussed were technical ones and included: machine failure, reliability of power supplies, lifts passing through fire and smoke zones, exposure to water and inadequate operation; all of which have since been addressed and can pose little or no problems for today’s design Engineers. One other major concern remained and a study by So, Lo, Chan and Liu in 1997 [1], considering the issue of human behaviour while evacuating from building fires, concluded that

September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

145


insan davranışları konusunda bir çalışma yapmışlar ve halen önemli bir endişe unsuru olmaya devam eden [1] bu konu üzerinde daha fazla araştırma yapılmasının gerektiği sonucuna varmışladır. 2001’de WTC1 (Dünya Ticaret Merkezi), WTC2 ve WTC7’nin 2 saatten daha kısa bir sürede çökmesine neden olan ve 2.752 kişinin ölümüne yol açan Dünya Ticaret Merkezine gerçekleştirilen daha önce eşi benzeri görülmemiş saldırı sonrasında yangın acil durumlarında İnsan Davranışı üzerine daha fazla çalışma başlatıldı. Felaketin, geliştirilmiş tasarım önlemleri ile engellenmesi mümkün değildir; ancak tahliye edilenlerin binadan kaçması için gerekli tam süre, can güvenliği stratejileriyle ile ilgili bir husus olup 2001 felâketinden bu yana birçok araştırmanın konusu olmuştur. Egan [2] yorgunluğun yaklaşık 5 dakika içinde yaşanacağını, Pauls [3] da ortalama tahliye hızının her 16 saniyede 1 kat olacağını keşfetmiştir. WTC2’nin tahliyesiyle ilgili yapılan araştırmalar, her katın tahliyesinin 60 saniyeden fazla zaman aldığını gösteriyor. Sorunlardan biri; yorgunluğun ortaya çıkması halinde, kaçan kişilerin dinlenmek için durarak kaçış merdiveninde tıkanmalara neden olması ve bu tıkanmaların da herkesin tahliye süresinin artıracak olmasıdır. Yangın esnasında binalar tahliye edilirken oluşan stresin insan davranışı üzerindeki etkisini modellemek ya da tahmin etmek oldukça zordur. Ancak, 11 Eylül 2001 olaylarını takiben Dünya Ticaret Merkezi kompleksinin tahliye edilmesi, öğrencilere ve araştırmacılara yüksek katlı bina ortamında çıkışa yardımcı olan ve çıkışı engelleyen faktörlere ilişkin mükemmel fikirler sunmuştur. Yangın sırasında insan davranışı ile ilgili birçok araştırma makalesi bulunmaktadır ve bunların çoğu 11 Eylül sonrasında yapılmış olup WTC kompleksinin tahliye edilmesiyle gündeme gelen konuları işaret etmektedir. 1998 yılından bu yana, her yıl gerçekleştirilen Yangında İnsan Davranışı ile ilgili Uluslararası Sempozyum, öğrencilerin ve araştırmacıların çalışmalarını sunabilecekleri ve katılımcıların da araştırma ile gündeme getirilen konuları tartışabilecekleri bir platformdur.

3-GELİŞME

Bu konuda oldukça ilerleme kaydedildi ve şuan yangın durumunda ve tahliye sırasında insanların olası davranışlarıyla ilgili artık daha fazla bilgi mevcut. Bunlar sayesinde, pek çok insan yangın esnasında çalışabilecek ve tahliye işleminde kullanılabilecek asansör sistemleri tasarımlarının getireceği faydaları görmeye başladı. Bu asansörlerin tasarımının ve yönetiminin, sermaye harcamaları açısından binanın hem tasarım hem de yapım aşamalarında masraflı olacağı kesin; bununla birlikte bina tasarımda asansörler, sığınma alanları ve diğer hususlar için gerekli ilave alan yüzünden kiralanabilir net alanda bir azalmadan kaynaklı gelir getirisinde de bir düşüş olabilir. Bu nedenle, bina tasarımından sorumlu tüm kişilerin tahliye süresini azaltarak can güvenliğinin artırılmasını sağlamak için hem müşteriden hem de Mimardan onay alması gerekmektedir. 11 Eylül’den bu yana, pek çok bina tahliye sırasında asansör kullanımını sağlayacak şekilde tasarlanıp inşa edilmiştir ve daha pek çoğu da asansörlerin kullanılmasını sağlamak için cangüvenliği stratejisinde köklü değişiklikler yapmıştır. Faaliyete girdiği ilk günden bu yana tahliye yöntemini değiştiren Kuala Lumpur’daki Petronas Towers bunlardan biridir. [4]

146

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

further research into the subject should be undertaken. The unprecedented attack on the World Trade Centre in 2001 which led to the collapse of WTC1, WTC2 and WTC7 in less than 2 hours and to the death of 2,752 people has driven further studies into Human Behaviour in fire emergencies. It is unlikely that the disaster could have been prevented by enhanced design measures but the sheer length of time that it took evacuees to escape the building is a matter for life-safety design and has been the subject of many studies since the 2001 disaster. Egan [2] discovered that fatigue would be experienced in about 5 minutes and Pauls [3] that the average speed of evacuation would be 1 floor per 16 seconds. Investigations into the evacuation of WTC2 have shown times in excess of 60 seconds per floor. One of the problems is that as fatigue sets in, evacuees will stop to rest and cause blockages in the escape stair thus causing increased evacuation times for all. The behaviour of human beings under the stressful activity of evacuating buildings in real fire emergencies is something that it has been very difficult to model or to predict. However, the evacuation of the World Trade Centre complex following the events of 11th September 2001 has presented students and researchers with excellent insights into the factors that assist and hinder egress within the high-rise building environment. There have been many research papers on the subject of human behaviour in fires and many that were commissioned following 9/11 and to address the issues raised by the evacuation of the WTC complex. Since 1998, the annual International Symposium on Human Behaviour in Fire has given students and researchers a platform to present their work and for delegates to debate the issues raised by research.

3-PROGRESS

Much progress has been made and more is now known on the behaviour of people in fire emergencies and on the likely behaviour of people during an evacuation. As such, more people are beginning to see the huge benefits that can be gained by designing lift systems to operate in fire emergencies and to assist the evacuation process. It is a fact that the design and management of lifts will cost more in terms of capital expenditure for both the design and construction phases of a building but it can also lead to a reduction in income return due to a likely reduction in the net lettable area through additional space requirements of lifts, refuge spaces and the various other aspects of building design. As such, all parties involved with the design will need consent from both client and Architect if the concept of improved lifesafety through reduced evacuation times is to become a reality. Since 9/11, a number of buildings have been designed and constructed with the use of lifts to assist the evacuation strategy and many more have undergone changes to their original life-safety strategy to enable the use of lifts. One such development is Petronas Towers in Kuala Lumpur whose evacuation strategy has changed since the building first went into service. [4] This paper investigates the evacuation strategy of a number of very tall buildings, including Petronas Towers and discusses the use of lifts to assist evacuation and life safety in those buildings. Finally, the paper sets out the general principles of design and issues to be overcome when using lifts to assist the evacuation of very tall buildings.



4-MEVCUT YAPI ÇALIŞMASI

Asansörle tahliye her zaman bir tasarım önceliği olmasa da, yangın ve yangın dışı acil durumlarda binaların tahliyesinde asansör kullanılması son yıllarda daha yaygın bir hale geldi. Günümüzde asansörleri bir şekilde tahliye sürecine yardımcı olması için kullanan pek çok yüksek ve çok yüksek binalar bulunmakta. ABD’de Ulusal Standartlar ve Teknoloji Enstitüsü (NIST) tarafından hazırlanan son teknik raporda on iki katlı binanın tahliye yöntemi araştırılmış ve bu binaların altı tanesinde kapsamlı bir inceleme yapılmıştır. Bu çalışma, NIST raporunda incelenen binaların dördü üzerinde durmakta; bunlardan üçü “dünyanın en uzun binası” başlığı altında yer almaktadır. Bu 4 bina yükseklikleri 450m’den daha fazla olması nedeniyle çok yüksek binalar olarak adlandırılmaktadır. 4.1 Petronas İkiz Kuleleri Kuala Lumpur’daki Petronas İkiz Kulelerinin inşaatı 1998’de tamamlanmış olup 451.9m yüksekliği ile o yıllarda “dünyanın en yüksek binası” ünvanını almıştır. Tek kiracılı ofis alanlarından oluşan bu kulelerden biri Petronas kimya şirketine aittir. Diğeri ise birden çok kiracı alımına müsaittir. Kulelerin eşsiz özelliklerinden biri de 41 ve 42. katlardaki bitişik köprü bağlantılarıdır. Petronas Kulelerinin yangın ve can güvenliği stratejisi, İngiliz Standartları Uygulama Esasları BS 5588: Bölüm 5’e uygun olarak tasarlanmıştır. Engelli insanlar için kaçış yolları konusunda rehberlik eden Uygulama Esasları BS 5588: Bölüm 8, o zamandan beri Birleşik Krallık’ta uygulanmıyor olmasına rağmen dünyanın başka yerlerinde hala sık sık başvurulan bir esastır. Uygulama Esasları engelli kişilerin tahliyesi için asansör kullanımını onaylamış ve sığınma yerleri, tahliye stratejileri ve asansörler konusunda yol göstermiştir [13, 14]. Engelli kişilerin tahliye stratejisinde, engelliler acil durum asansörüne (veya tahliye için uygun olan diğer asansörlere) ve / veya bir kaçış merdivenine bitişik olarak belirlenmiş bir sığınma alanına gidip bina yönetimi veya itfaiye tarafından tahliye edilmeyi bekler. Petronas Kulelerinde engelli kişilerin tahliyesi stratejisinde, BS 5588: Bölüm 8’de belirtildiği gibi her katta sığınma alanı bulunur. Daha sonra da itfaiye ekibi gelmeden, tahliye edilmeyi bekleyen engelli kişileri çıkarmak için acil durum asansörü kullanılır. Sağlıklı insanların tahliye stratejisi, Petronas Kuleleri faaliyete girdikten sonra değişti. O yıllarda tahliye strateji, köprü bağlantısının

148

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

4-EXISTING BUILDING STUDY

Although evacuation by lift was not always a design priority, the use of lifts to assist the evacuation of buildings in fire and non-fire emergencies has become increasingly more common place in recent years. There are a number of today’s tall and very tall buildings that use lifts in some way to assist the evacuation process. A recent technical note by the National Institute of Standards and Technology (NIST) in the US explored the evacuation strategy of twelve high-rise buildings and provided an indepth discussion of six of those buildings. This study considers four of the buildings discussed in the NIST paper, three of which have held the title of ‘world’s tallest building’. All 4 buildings are over 450m tall and as such are classed as very tall buildings. 4.1 Petronas Towers The construction of Petronas Towers, Kuala Lumpur was completed in 1998 and its height of 451.9m made it ‘the world’s tallest building’ at that time. The buildings are primarily office space with a single tenant, Petronas chemical company occupying one tower and the other being let to multiple tenants. One unique feature of the towers is the adjoining bridge link at levels 41 & 42. The fire and life safety strategy for the Petronas Towers was at the time, designed to meet British Standard Code of Practice BS 5588: Part 5. However, the Code of Practice that gave guidance on the means of escape for disabled people was BS 5588: Part 8 which has since been withdrawn in the UK but is often still referenced in other parts of the world. The COP recognised the use of lifts for evacuation of persons with disabilities and gave guidance on refuge spaces, evacuation strategies and lifts [13, 14]. The evacuation strategy for persons with disabilities is to wait in a designated refuge space adjacent to a


(41. kat) altındaki kişilerin güvenli bölgeye gitmek için kaçış merdivenlerini kullanmaları gerektiğini ve köprü bağlantısının üstündeki kişilerin de kaçış merdivenlerini kullanarak 41. Kata ulaştıktan sonra köprü bağlantısını geçerek bitişik kuledeki asansörleri kullanmalarını gerektiğini belirtiyordu. Ancak, o zamanlar iki kulenin aynı anda tahliye edilmesini gerektiren bir durum göz önünde bulundurulmamıştı. 11 Eylül sonrası bu strateji, her iki kulenin eşzamanlı tahliyesi göz önünde bulundurularak değiştirildi. Bugün, bağlantı köprüsünün üstündeki insanlar, tahliye edilenleri yere, asma katlara ve güvenli bölgeye taşıyacak çift katlı mekik asansörlerinin bulunduğu 41 ve 42. katlara ulaşmak için merdivenleri kullanmaktadır. Mekik asansörlerinin, bulundukları alanda yangın olması durumunda kullanılabilmesini sağlayacak özelliklerine sahip olup olmadığı bilinmiyor, eğer yoksa böyle bir durumda asansörler kapatılır ve tahliye işlemi merdivenlerden ya da diğer kuleden gerçekleştirilir. 4.2 Taipei 101 Taipei 101; perakende satış mağazalarına, konferans merkezine ve restoranlara ev sahipliği yapan bir ofis binasıdır. Taipei 101, 2004 yılında inşaatı tamamlandığında “dünyanın en yüksek binası” unvanını alarak en yüksek bina olmuştur. Taipei 101’in tasarımcıları aslında klasik merdiven tahliyesi planlamışlardı, ancak bina tamamlanmadan önce yapılan tahliye işlemi yaklaşık iki saat sürdü. 11 Eylül’den sonra yapılan araştırmanın farkında olarak, yetkililer bu sefer insan asansörlerinin hizmette kalmasını sağlayarak yeni bir tahliye işlemi denemeye karar verdiler. Yalnızca merdivenleri kullanarak 2 saat süren tahliye işlemi, asansör ve merdiven kullanımıyla 57 dakikaya indi. [5] Taipei 101 tahliye stratejisine asansör kullanımını dahil etme fikri nihai tasarım ve yapım aşamaları tamamlandıktan sonra alındı; bu nedenle asansörlerin güvenilirliği ve emniyetli bir şekilde çalışması konusunda yalnızca sınırlı değişiklikler yapılabilmiştir. Bununla birlikte, geliştirilmiş özellikler yalnızca özel acil durum / servis asansörlerine ve acil durum asansörlerine uygulanmıştır [5]. Bina, merdiven kullanamayan kişilerin özel acil durum / servis asansörleri veya acil durum asansörleri ile tahliye edilmeyi beklemek üzere yangından korunmuş bir alanda kalmalarını sağlamak amacıyla her 8 katta bir özel sığınma alanı olacak şekilde tasarlandı [4]. Acil durum asansörleri ve özel tahliye / servis asansörleri sadece yangın acil durumlarında kullanılır ve ana asansörler de dahil olmak üzere diğer tüm asansörler kapatılır. Tam tahliye stratejisi bilinmemekle birlikte sığınma alanlarının ve asansörlerin, engelli kişilerin ve merdiven kullanamayan

firefighting lift (or other lift suitable for evacuation use) and/or an escape stair and await assisted evacuation by building management or the fire service. The evacuation strategy for persons within disabilities within Petronas Towers is as described in BS 5588: Part 8 and provides refuge space on all levels. The fire-fighting lifts are then used to evacuate waiting persons with disabilities before the fire service arrive. The evacuation strategy for able bodied people has changed since Petronas Towers first opened. At that time, the strategy required occupants below the bridge link (level 41) to use the escape stairs to safety and for those occupants above the bridge link to use the escape stairs to reach level 41 then to cross the bridge link and use the lifts in the adjacent tower to safety. At that time an incident requiring simultaneous evacuation of both towers was not considered. Post 9/11, the strategy changed to account for the simultaneous evacuation of both towers. Today, occupants above the link bridge use stairs to reach level 41 & 42 where double deck shuttle lifts are available to transport evacuees to the ground and mezzanine floors and to safety. It is not known if the shuttle lifts have special design features that allow their use when the fire is local to the lifts or whether in this case the lifts shut down and evacuation reverts to either stairs or the other tower. 4.2 Taipei 101 Taipei 101 is an office building that also houses retail, a conference centre and restaurants. Construction was completed in 2004 at which time Taipei 101 became the latest building to claim the title of ‘the world’s tallest building’. The designers of Taipei 101 originally planned for traditional stair evacuation but an evacuation which was conducted prior to completion took approximately two hours to complete. Aware of the research undertaken after 9/11, the authorities decided to try another evacuation but this time with the passenger lifts remaining in service. The evacuation using lifts and stairs took 57 minutes as opposed to 2 hours using the stairs alone. [5] The decision to include evacuation by lift in the Taipei 101 evacuation strategy was made after the final design and construction stages and so only limited modifications could be made to enhance the reliability and safe operation of lifts. However, the enhanced features were only applied to special emergency/service lifts and to firefighting lifts [5]. The building was designed with special refuge areas every 8 floors to allow persons who could not use the stairs to wait in a fireprotected area to be evacuated by either the special emergency/ service lifts or the fire-fighting lifts [4]. The fire-fighting lifts and special evacuation/service lifts are the only lifts used in a fire emergency and all other lifts, including the

September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

149


kişilerin yönlendirilip tahliyesine yardımcı olmak için kullanıldığı alanlar olduğu ancak bu stratejinin diğer sağlıklı kişilerin durumunu göz önünde bulundurmadığı belirtilir. Tasarımcılar merdivenleri kullanmada güçlük çeken kişilerin tahliyesini düşünmüşler ancak bu strateji ile sığınma yerleri ve asansörlerini kullanacak kişilerin sayısını doğru bir şekilde belirleyememişlerdir. 4.3 Şangay Dünya Finans Merkezi Şangay’daki Dünya Finans Merkezi başta ofisler, otel ve konferans merkezi olmak üzere karma bir kullanım alanıdır. İnşaat 2007’de tamamlanmış ve başta tasarım amacı 510m yükseklikte bir kule inşa etmek olmasına rağmen, çatı yüksekliğine getirilen kısıtlamalar nedeniyle bina 492m’lik nihai yükseklikte inşa edilmiştir [4]. Şangay Dünya Finans Merkezi, her 15 katta bir sığınma katı yapılmasını gerektiren yüksek binaların (GB50045-95) yangından korunma tasarımı konusundaki 1995 Çin Yasasını geride bırakacak şekilde tasarlandı. Şangay Dünya Finans Merkezi, her 12 katta bir sığınma katı olacak şekilde tasarlanmıştır [6]. İki özel asansör başlangıçta kulenin üst kısmındaki gözlem katına hizmet etmek üzere tasarlanmış ancak acil bir durumda sığınma alanlarının her birinden tahliyeyi destekleyecek şekilde değiştirilmiştir [6]. Engelli kişiler ile sığınma katına ulaşmak için merdivenleri kullanamayan diğer kişilerin, bina yönetimi veya itfaiye hizmeti tarafından tahliye edilmek üzere acil durum asansörlerinden birinin bitişiğinde beklemeleri gerekmektedir[7]. Sığınma alanları iki amaca hizmet eder; tahliye edilenler bu alanlarda binadan yürüyerek çıkmadan güvenli bir yerde bekleyip dinlenebilir veya direk olarak kendilerini zemin katına taşıyacak bir asansör bekleyebilirler. Asansör ile tahliye, engelli kişilere ve klasik merdiven tahliyesinin yönetilmesinde zorluk çeken diğer kişilere öncelik veren bir yönetim stratejisidir [7]. 4.4 Burç Halife Burç Halife; Birleşik Arap Emirlikleri’nin Dubai şehir merkezinde bulunan ofisler, otel ve konutlardan oluşan karma kullanımlı bir kuledir. Kulenin inşası 2009 yılında tamamlanmış ve 828m yüksekliği ile bu tarihten itibaren dünyanın en uzun binası olmuştur. Bina 2010 yılında halka açılmıştır. Bina, IBC: 2003 ve NFPA101 yangın ve can güvenliği yasalarına uygun şekilde inşa edilmiştir ve bazı asansörlerin tahliye işlemine yardımcı olacak şekilde tasarlanmıştır. Tüm binanın tahliyesi sırasında, binada kurulu 58 asansörün 10’undan fazlası kullanılabilmektedir. [4] Burç Halife toplam 163 katlıdır ve 43. 76. ve 123. katlarda yangına karşı tam koruma sağlayan basınçlı sığınma alanları bulunmaktadır. Binadaki

150

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

main passenger lifts are shut down. Although the full evacuation strategy is unknown, it is stated that refuge areas and lifts are available to assist the evacuation of all persons who cannot use the stairs which may be targeted at persons with disabilities but does not discount other occupants. It is a fact that the designers considered the evacuation by lift for persons who have difficulties using the stairs although this strategy could not accurately quantify the number of persons who may need to use the refuge spaces and lifts. 4.3 Shanghai World Finance Centre The World Finance Centre in Shanghai is a mixed use development mainly consisting of offices, a hotel and conference centre. Construction was complete in 2007 and although the design intent had been to construct a 510m high tower, due to restrictions on the height of the roof the building was constructed to a final height of 492m [4]. The Shanghai World Finance Centre was designed to surpass the 1995 Chinese code for the fire protection design of tall buildings (GB5004595) which required a refuge floor every 15 floors. Shanghai World Finance Centre was designed with a refuge floor every 12 floors [6]. Two special lifts were originally designed to serve the observation deck at the top of the tower but were modified to support evacuation from each of the refuge floors in an emergency [6]. Occupants with disabilities and other occupants who cannot use the stairs to reach a refuge floor are required to wait adjacent to one of the fire-fighting lifts for evacuation by building management or the fire service [7]. The refuge areas serve two purposes, evacuees can wait and rest in a safe place before continuing their journey on foot or they can wait for a lift to transport them direct to the ground floor. Evacuationb by lift is a managed strategy where priority is given to persons with disabilities and others who find it difficult to manage conventional stair evacuation [7]. 4.4 Burj Khalifa The Burj Khalifa is a mixed use tower in downtown Dubai, United Arab Emirates incorporating offices, a hotel and residential apartments. Construction of the tower was complete in 2009 and to a height of 828m which made it the world’s tallest building from that date. The building was opened to the public in 2010. The building was constructed to IBC: 2003 and to NFPA101 fire and life safety code and was designed for the use of some lifts to assist the evacuation process. A full building evacuation uses 10 of the 58 lifts installed in the building. [4] Burj Khalifa has a total of 163 floors and has full fire protected and pressurised refuge spaces on levels 43, 76 and 123. Occupants are expected to leave the fire affected floors via the emergency stairs and walk to one of these refuge


kişilerin acil kaçış merdivenlerini kullanarak yangından etkilenmiş katları terk etmeleri ve asansörle çıkış katlarına ya da güvenli bölgelere taşınmaları için bu sığınma alanlarından birine geçmeleri beklenmektedir [4]. Tasarım bilgilerinde, binadaki 19.000 kişinin %55’inin merdiveni kullanarak %45’inin de asansörü kullanarak yapacağı tahmini tahliye işleminin süresinin 90 dakika olduğunu belirtilmektedir. [7] 4.5 Mevcut Binaların Tahliye Stratejilerinin Özeti Yukarıdaki binaların hepsi, tahliye stratejilerine yardımcı olarak asansörü kullanmakta fakat her biri bunu farklı şekilde gerçekleştirmektedir. Petronas’ın tahliye stratejisi binanın üst ve alt bölgelerinde oturanlar için farklılık göstermektedir. Alt katta oturanların bina çıkışına ulaşmak için merdiven kullanmaları beklenirken, 42. katın üzerinde yaşayanların mekik asansörlerine geçmeden önce 42. kata ulaşmak için merdivenleri kullanmaları gerekmektedir. Taipei 101’de, tahliye edilenleri her 8 katta bir bulunan sığınma alanlarından ana çıkış katına taşıyacak özel servis / tahliye asansörleri bulunmaktadır. Asansörler, inşaat aşamalarından sonra tahliye amacıyla tasarlanmıştır ve bu nedenle güvenilirliği artırmak için sadece sınırlı değişiklikler yapılabilmektedir. Bundan dolayı da mevcut asansörlerin beklenen sayıda kullanıcı için yeterli kapasiteyi sağlayıp sağlamadığı bilinmemektedir. Şangay Dünya Finans Merkezi’nde (SWFC) de Taipei 101’e benzer şekilde tahliye edilenleri ana çıkışa taşımak için özel tahliye asansörleri bulunmaktadır, ancak bu binada sığınma alanları her 12 katta bir konumlandırılmıştır. SWFC’nin tahliye işlemine yardımcı olmak amacıyla tasarlanmış sadece 2 asansörü vardır, bu nedenle tahliye stratejisinin tüm işgalcileri kapsaması mümkün değildir. Burç Halife’de, kulenin tahliyesine yardımcı olmak için özel olarak tasarlanmış 3 sığınma katıyla birlikte ana çıkış arasında faaliyet gösteren 10 asansör mevcut. Binadaki kişiler, asansörle tahliye edilmeyi bekleyecekleri en yakın sığınma alanlarına ulaşmak için merdivenleri kullanmaktalar. Bina tasarımı ve tahliye asansörü yapılandırılması hakkında bir bilgi bulunmamakta fakat referans gösterilen belgeler, binadaki kişilerin %45’inin asansör ile tahliye edilebileceğini ve bunun da 8.550 kişiye denk geldiğini belirtmektedir.

5-TASARIM KONULARI

5.1 Genel Bina tahliye stratejisinin binadaki tüm insanlar ya da yalnızca yaralılar ve engellilerin tahliyesi için belirlenip belirlenmediğine bakılmaksızın, tahliye işlemine yardımcı olmak için kullanılan asansörler bu amaca özel olarak tasarlanmalı ve bir yangına veya dumana karşı korunan bir alana kurulmalıdır. 5.2 Emniyetli ve Güvenli Çalışma Geçmişte yapılan pek çok araştırma, yangın durumlarında asansörlerin güvenli kullanımı ile ilgili tasarım konularını ele almıştır. Bu bağlamda yapılan çok eski bir çalışmada, So ve arkadaşları (1997) tarafından asansörlerin tahliye planının bir parçası olarak kullanılmasına dair daha fazla araştırma yapılması gereken birkaç endişe konusu listelenmiştir [1]. Söz konusu endişe konuları aşağıda ele alınmıştır: Makine arızası tehlikesi şunlardan kaynaklanabilir: güç kaybı, yangınla ilgili olmayan ekipman arızası, yangın ile ilgili ekipman hasarı ve asansörlerin normal çalışırken arıza vermesi

spaces where they will be transported via lifts to the exit floor and safety [4]. Design information states that total estimated evacuation time using a mixture of stairs and lifts is 90 minutes with 55% of the 19,000 occupants using stairs and 45% using lifts. [7] 4.5 Summary of existing building evacuation strategy All of the above buildings use lifts to assist the evacuation strategy but each in a slightly different way. The evacuation strategy for Petronas is different for occupants of the upper and lower zones of the building. Occupants of the lower floors are expected to use the stairs to reach the building exit while occupants of floors above level 42 use the stairs to reach level 42 before transferring to shuttle lifts. Taipei 101 has special service / evacuation lifts to transport evacuees from refuge areas located every 8 floors to the main exit floor. The lifts were designed for the purpose of evacuation after the construction stages and so only limited modifications to enhance reliability could be made. As such it is unknown whether the available lifts provide sufficient capacity for the expected number of users. Similar to Taipei 101, Shanghai World Finance Centre (SWFC) has special evacuation lifts to transport evacuees from refuge areas to the main exit but in this case the refuge areas are every 12 floors. SWFC has only 2 lifts designed to assist the evacuation so the evacuation strategy is unlikely to make provision for all occupants. Burj Khalifa uses 10 lifts to assist the evacuation of the tower which operate between 3 specially designed refuge floors and the main exit. Occupants use the stairs to reach the nearest refuge floors where they wait to be evacuated by lift. The building design and evacuation lift configuration are unknown but the referenced paper states that 45% of the occupancy can be evacuated by lift which equates to 8,550 people.

5-DESIGN ISSUES

5.1 General Irrespective of whether the building evacuation strategy makes provision for the evacuation of all occupants or for disabled and injured persons only, lifts that are used to assist the evacuation will have to be specially designed for the purpose and should be installed in a fire and smoke protected core. 5.2 Safe and Reliable Operation Many previous studies have considered the design issues relating to the safe use of lifts in a fire emergency. One very early study in this regard was by So et al (1997) who listed a number of areas of concern needing further research if lifts were ever to be used as part of an evacuation plan [1]. The areas of concerned are discussed below: The danger of machine failure can be brought about by: loss of power, non-fire related failure of equipment or fire related damage to equipment and can occur whether the lifts are in normal service or in firefighting or evacuation mode. With an unprotected lift there would certainly be an increased risk of failure during a building fire; the main issue here is to try to minimise the risk of failure through good design. A building and lift installation that were designed and constructed in line with the requirements of BS 9999 (2008) and BS EN81-72 (2015) should have a reduced risk of loss of power or machine failure due to the effects of fire, smoke or water. The above Code of Practice (COP) recommends that machine rooms be constructed within firefighting shafts, defining a

September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

151


veya acil durum ya da tahliye modunda olmasına bakılmaksızın meydana gelebilecek arızalar. Bina yangını söz konusu olduğunda korunmasız bir asansörde kesinlikle arıza riski yüksek olur. Buradaki asıl mesele iyi tasarım yaparak arıza riskini en aza indirmeye çalışmaktır. BS 9999 (2008) ve BS EN81-72 (2015) gereksinimlerine uygun olarak tasarlanmış ve inşa edilmiş bir bina ve asansör tesisatı, yangın, duman veya su etkilerinden kaynaklı güç kaybı veya makine arızası riskini azaltmış olmalıdır. Yukarıdaki Uygulama Esasları (COP), makine odalarının “acil durum merdivenleri, acil durum lobileri ve varsa makine dairesi ile birlikte bir acil durum asansörünün bulunduğu korunaklı bir alan” olarak tanımlanan acil durum kuyusuna yerleştirilmesini önermektedir. Ana güç kaynağının muhtemel arızasını göz önünde bulundurarak, Uygulama Esasları alternatif bir kaynaktan bir yedek güç kullanımını önermektedir. Bu alternatif, ayrı bir trafo veya jeneratörle çalışan bir güç kaynağı olabilir. Araştırmalar, asansörlerin her 62,5 günde bir muhtemel arıza oranına sahip olduğunu göstermekte ve bu sıklık da her 90.000 dakikada bir arızaya tekamül etmektedir [10]. Bu nedenle, 10 dakikalık bir tahliye süresinde bir arıza olma ihtimali 9.000: 1 olarak kabul edilmektedir. Bu durumun asansör arızasında acil durum kuyusundan dumanın geçme ihtimalinin dengelenmesi durumunda, riski azaltacak iki basit kontrol tedbiri uygulanabilir. İlk olarak tahliye için kullanılabilecek asansörlere daha sıkı bir bakım programı uygulamak; ikinci olarak da acil durum kuyusunda duman bulgularını gözlemlemek arıza oranını azaltabilir. Tehlikenin ilk işaretlerinde asansörün tahliye katına inmesi sağlanabilir ve asansör hizmet dışı kalmaya zorlanabilir [9]; bu durumda tahliye sadece merdivenden gerçekleştirilir. Acil durum asansörünün ana tahliye asansörü olarak kullanılması durumunda, itfaiye görevlilerini görevini yapmaktan alıkoyma söz konusu olacaktır. Daha önce de üzerinde durulduğu gibi, acil durum asansörleri, engelli insanların tahliye edilmesine yardımcı olmak amacıyla itfaiye olay yerine gelmeden önce kullanılabilir. İtfaiye geldiğinde, asansörün kontrolünü üstlenip yaralı ve engelli kişilere binanın dışında yardımcı olur. Tahliye stratejisinde, mevcut Uygulama Esaslarına uygun olarak acil durum asansörlerinin yalnızca yaralılar ve engelli kişiler için kullanılması tavsiye edilmektedir. Tahliye stratejisine göre binadaki diğer insanların tahliyesi için asansör kullanılması gerekiyorsa, tahliye için özel olarak tasarlanmış olan asansörler kullanılmalıdır. Bu şekilde itfaiye görevlilerini görevini yapmaktan alıkoyma riski azaltılabilir. Bir binanın tahliyesinde, çok sayıda insanın çok kısa sürede binanın belirli katlarından çıkış katına taşınmasını gerekebilir. Asansör grupları normalde bu tür yoğunluğa göre yapılandırılmaz ve bu yoğunluk için yetersiz asansör yapılandırması ve çalışması söz konusu olabilir. Ofis binaları için ana yolcu asansörleri genelde en yoğun saatlerin yaşandığı sabah veya öğle yemeği vakitlerinde sırasıyla yukarı gidiş ve çift yönlü gidiş geliş yoğunluğu için kabul edilebilir bir performans sağlayacak şekilde yapılandırılmıştır. Oteller ve konut binaları için asansör sistemleri, günün farklı zaman dilimlerinde çift yönlü yoğunluklarda kabul edilebilir bir performans sağlayacak şekilde yapılandırılabilir. Her durumda, asansör yapılandırması tahliye dışındaki en yoğun çalışma süreçlerine göre tasarlanacaktır. Bu, asansörlerin tahliye için yapılandırılamayacağı veya kontrol sisteminin yeterli tahliye yazılımını dahil edemeyeceği anlamına

152

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

firefighting shaft as “a protected enclosure containing a firefighting stair, firefighting lobbies and, if provided, a firefighting lift together with its machine room”. When considering the possible failure of the main power supply the COP recommends the use of a back-up power supply from an alternative source. Such a source could be either a separate substation or a generator driven supply. Research shows that lifts have a likely breakdown rate of 1 every 62 ½ days, equating to one breakdown every 90,000 minutes [10]. The likelihood of a breakdown in a 10 minute evacuation period would therefore be considered as 9,000:1. Since this is a case of balancing the possibility of smoke breaking through to the firefighting shaft against that of the lift breaking down, two simple control measures could be put into place that would reduce the risk. Firstly, the breakdown rate could be improved by employing a more rigorous maintenance program for lifts that may be used for evacuation and secondly, by monitoring for signs of smoke within the firefighting shaft, the lift could be forced to the evacuation floor and out of service at the first signs of danger [9]; in this case, evacuation would revert to stair only. Obstruction of the fire service would only become an issue if the firefighting lifts were used as the main evacuation lifts. As previously discussed, firefighting lifts can be used before the fire service arrive on site to assist the evacuation of disabled persons. Once the fire service arrives, they would take control of the lift and the operation of assisting injured and disabled persons out of the building. It is recommended that in line with the current COP, the evacuation strategy only consider the use of fire-fighting lifts for injured persons and for persons with disabilities. If the evacuation strategy requires the use of lifts for the evacuation of other occupants, then lifts designed for the specific purpose of evacuation should be used. In this case the risk of obstructing the fire service from going about their duty is reduced. The evacuation of a building may require large numbers of people to be transported from specific floors of the building to an exit level in a very short space of time. Lift groups are not normally configured for this type of traffic and may have inadequate lift configuration and operation for this type of traffic. For office buildings, the main passenger lifts are generally configured to provide acceptable performance during the morning or lunchtime peaks, up peak and two-way peak respectively. Lift systems for hotels and residential buildings may also be configured for acceptable performance during two-way peaks but at different times of day. In all cases, the lift configuration will be designed for a peak period of operation other than evacuation. This does not mean that lifts cannot be configured with evacuation in mind or that the control system cannot incorporate adequate evacuation software. Whatever configuration of lifts is eventually used to assist the evacuation will require calculations to be performed to understand the likely evacuation time when using lifts. Lifts used during a fire emergency could be exposed to the effects of the fire while passing through zones of danger. One solution for prevention of smoke entering the fire-protected core or lift shaft would be to pressurise the core and/or lift shaft. The need for and extent of pressurisation would depend on the evacuation strategy, building arrangement and lift configuration but in all cases, the evacuation lifts, lift lobbies and refuge areas should be protected against smoke and the effects of fire much the same as any other escape route or stair. All lifts use electrical circuits, on the lift car, in the lift well and in


gelmez. Her ne olursa olsun asansörlerin yapılandırılması nihayetinde tahliye işlemine yardımcı olmada kullanılacağı için, asansör kullanılarak yapılacak tahliye işleminin süresinin anlaşılması için hesaplamaların yapılmasını gerekecektir. Yangın acil durumunda kullanılan asansörler, tehlikeli bölgelerden geçerken yangın etkilerine maruz kalabilir. Yangından korunma alanına veya asansör kuyusuna duman girmesini önlemenin bir yolu, alanı ve/veya asansör kuyusunu basınçlandırmak olacaktır. Basınçlandırma miktarı tahliye stratejisine, yapı düzenlemesine ve asansör yapılandırmasına bağlıdır; ancak her durumda tahliye asansörleri, asansör lobileri ve sığınma alanları, dumana ve yangın etkilerine karşı kaçış yolu ya da merdivenleri ile aynı derecede korunmalıdır. Tüm asansörlerde, asansör kabininde, asansör kuyusunda ve makine odasında elektrik devreleri kullanılmaktadır ve bu nedenle suya maruz kalmaya karşı korunmalıdır. Yağmurlama sistemlerinden gelen su ve itfaiye hortumu borularından doğrudan gelen su asansör kuyusuna veya makine odasına girdiği takdirde elektrik kesilmesine neden olabilir. Acil durum asansörleri, rampalarla veya oluklarla suyun asansör kuyusuna girmesini önlemek ve asansör kuyu dibindeki su pompaları veya drenaj kanalları ile asansör kuyusuna giren suyu tespit edip temizlemek üzere tasarlanmıştır. Buna ek olarak, kablolama ve teçhizat sistemi de minimum IPX3 dereceli korumalara monte edilerek suyun etkilerine karşı korunmalıdır. [16] Asansör kuyusunda veya asansör lobilerinde yağmurlama kullanmayı gerektirmeyen yangın koruma sistemlerinin tasarımına önem verilmeli ve suyun asansör lobisine ve kuyusuna girmesini önlemek için rampalar ve oluklar uygun yerlere monte edilmelidir. Suyun asansör lobisine ya da kuyusuna girmesini önlenme, acil durum asansörleri için yukarıda belirtilen sudan korunma yollarından daha iyi bir çözüm olabilirdi, ancak bu önleme yöntemlerinin sağlanması pek olası değildir; bu nedenle ekipmanın güvenli bir şekilde çalışmasına devam etmesini sağlamak için her zaman belli bir seviyede korunma şarttır. So ve arkadaşları (1997) tarafından, bir diğer teknik olmayan endişe konusu olarak, tahliye edilenlerin bina yangınına ve binanın zorla tahliye edilmesine karşı karmaşık psikolojik tepki vermesi ile ilgili sorunlar öne sürüldü. Tahliye edilenler, yangın esnasında oluşan stres ortamında tahliye kurallarını anlamada ve bunları takip etme konusunda sıkıntı yaşayabilirler. Ayrıca bu insanlar, yangın alarmı verildiğinde yaşayacakları stres, kaygı ve olası panik dışında önceden planlanan tahliye programına uymada bile sıkıntı yaşayabilmektedirler. İnsanların panik olmalarını önlemek için bilgilendirilmeleri gerektiği konusunda bilinen bir teori vardır. Yangınlarda insan davranışı üzerinde yapılan araştırmalar, paniğin kaçınılmaz olmadığını hatta verilecek net ve önemli bilgilerin insanların sakin olmasına yardımcı olabileceğini göstermektedir. [11] So ve arkadaşları (1997), tahliye sırasında asansörlerin çalışması hakkında endişe duymuşlar ve “bilgisayar görüntülü” asansör kontrol sistemlerinin daha faydalı olacağını, ayrıca modern sistemlerin bu tür çalışmalara daha uygun olduğu konusunda öneride bulunmuşlardır. Bu yaklaşımdan, makale yazarlarının görüntü ayarlı asansör kontrol sistemleri ile bir takım kalabalığın kontrollerinin yapılacağını desteklediği görülmektedir. Yukarıdaki görüş mümkün olmakla kalmayıp sözü edilen ekipman mevcuttur ve asansör kontrol sistemleri üzerinde kullanılmaya uygundur. Tüm tahliye kontrol sistemlerinde, paniği

the machine room and as such should be protected from exposure to water. Water from sprinkler systems and direct from fire service hose pipes could cause electrical failure if allowed to enter the lift well or machine room. Firefighting lifts are designed to prevent water entering the lift shaft by ramps or gullies and to detect and remove any water that finds its way into the lift shaft by sump pumps or drains in the lift pit. In addition, wiring and equipment should be protected against the effects of water by being installed in a minimum of IPX3 rated enclosures. [16] Generally, passenger lifts are not designed to operate in the presence of water and additional features should be installed to ensure that casual water from building fire prevention systems does not affect the reliability of lifts that are to be used for evacuation. Consideration should be given to the design of fire protection systems that do not require sprinklers in lift shafts or lift lobbies and ramps and gullies should be installed at convenient locations to prevent water entering the lift lobby and lift shaft. Preventing water entering the lift lobby and lift shaft would be a better solution than providing the water protection described above for firefighting lifts but it is unlikely that prevention methods can be assured so a level of protection will also be required to equipment to ensure continued reliable operation at all times. One other non-technical point of concern was raised by So et al (1997), who foresaw problems relating to the complex psychological reaction of the evacuees to a building fire and a forced evacuation of the building. Evacuees may suffer an inability to understand and follow evacuation guidelines in the stressful environment of a fire emergency. Apart from the stress, anxiety and possible panic that evacuees may experience when the fire alarm is raised, they are likely to struggle to carry through any pre-planned evacuation routine. There is a recognised theorem that people require information in order to prevent the onset of panic. Research in the field of human behaviour in fires has shown that panic is not inevitable and that clear and precise information can help people to remain calm. [11] So et al (1997) were concerned about lift operation in an evacuation and made a suggestion that lift control systems with ‘computer vision’ would be better and that modern systems were more than capable of this type of operation. From this approach it would seem that the authors were advocating some type of crowd control by vision adjusted elevator control operation. The above concept is not only possible but such equipment is available and adaptable for use on lift control systems. It is recommended that all evacuation control systems use a type of Information Fire Warning system (IFW’s) to pass lift and evacuation status information to evacuees waiting at upper floors in an attempt to stop the onset of panic. [9] This does not mean that evacuation operation should be by automatic control or any other type of control, just that the progress of the evacuation and lift operation should be made visually and audibly available for building occupants waiting to be evacuated.

6 LIFT CONFIGURATION

6.1 General Each of the existing buildings presented in this report uses a different strategy for evacuation and each strategy requires a different number of lifts to meet the expected demand. However, some of those buildings had a different evacuation strategy in place at the design stage than they have in place today and as such it is uncertain whether the lifts have September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

153


engellemek için üst katlarda tahliye için bekleyen kişilere asansör ve tahliye durum bilgilerini iletmek amacıyla Yangın Uyarı Sistemine (IFF) ait bir tür Bilgilendirme sisteminin kullanılması önerilmektedir. [9] Bu, tahliye işleminin otomatik kontrol veya başka bir kontrol türü ile yapılması gerektiği anlamına gelmez; amacı, sadece tahliye edilmeyi bekleyen kişilere tahliye ve asansör çalışmalarının ilerleme durumunu görsel ve sesli olarak bildirmektir.

6-ASANSÖR YAPILANDIRMASI

sufficient design features to ensure reliable operation or to ensure their use in all types of emergency. It is important that the strategy is set early in the design life of the building and it can be met by the existing lift configuration otherwise additional lifts may be required. Additional lifts mean less rentable area and could affect the viability of the project. The right lift configuration to assist the evacuation of any given building may be inappropriate for another building and will depend on the type and use of the individual building and on the existing lift arrangement. Earlier we discussed the design issues to be overcome if lifts are to provide safe and reliable operation during a building evacuation and touched on lift performance during evacuation mode. The right solution is one that provides sufficient lift capacity to meet the needs of the evacuation strategy and a robust design that ensures each of the design issues is met. 6.2 Theoretical Lift Performance Diagram 1 depicts a lift arrangement for a typical tall building. High level calculations have been performed to determine how many and what type of lifts are required to meet the expected demand given the occupancy in the table. The low, mid and high zones are served by Double Deck lifts, the sky lobby by Double Deck shuttle lifts and super high rise zones by Single Deck lifts. Table 1, contains high level results for the stated typical building arrangement and for an assumed 12% demand during an up peak period.

6.1 Genel Bu raporda belirtilen mevcut binaların her biri tahliye için farklı bir strateji kullanmaktadır ve her bir stratejide de beklenen yoğunluğu taşımak için farklı sayıda asansör gerekmektedir. Ancak, bu binaların bazıları tasarım aşamasındayken günümüzde olduğundan çok daha farklı bir tahliye stratejisine sahipti ve bu nedenle asansörlerin güvenli bir şekilde çalışması veya her türlü acil durumda kullanılmasını sağlamak amacıyla yeterli tasarım özelliklerine sahip olup olmadıkları bilinmemektedir. Stratejinin binanın tasarım aşamasında önceden belirlenmesi ve mevcut asansör yapılandırması ile beklentiyi karşılayabilmesi önemlidir, aksi takdirde ilave asansör gerekebilir. İlave asansör demek kiralanabilir alanın azalması demektir ve bu da projenin uygulanabilirliğini etkileyebilmektedir. Herhangi bir binanın tahliyesine yardımcı olacak doğru asansör yapılandırması, başka bir bina için uygun olmayabilir. Bu yapılandırma münferit binanın türüne, kullanımına ve mevcut asansör düzenlemesine bağlıdır. Daha önce, asansörlerin binanın tahliye edilmesi sırasında emniyetli ve güvenli bir şekilde çalışması konusunda tasarım konularını ele alıp tahliye modunda çalışacak asansör performansına değinmiştik. Tahliye stratejisinin ihtiyaçlarını karşılayacak yeterli asansör kapasitesi sağlamak ve tasarım Grafik 1: Sıradan Yüksek Bina Planı Diagram 1: Typical Tall Building Arrangement koşullarının yerine getirmek doğru bir çözüm olacaktır. 6.2 Teorik Asansör Bina Kat Kat No / Günlük Alt Kat Orta Kat Yüksek Kat Bölgeleri Level Toplam Doluluk Asansörler Asansörler Asansörler Performansı Building Low - Rise Mid-Rise High-Rise No Floors / Total Grafik 1, sıradan yüksek Zone Lift Lift Lift Daily Occupancy bir bina için bir asansör planını tasvir etmektedir. Tablodaki doluluk göz önüne alındığında beklenen Yüksek yoğunluğunu karşılamak Bölge için kaç tane ve hangi türde High Zone asansör gerektiğini belirlemek üzere ileri düzey hesapGökyüzü lamalar yapılmıştır. Lobisi Alt, orta ve yüksek bölgeSky Lobby lere Çift Katlı asansörlerle, gökyüzü lobilerine çift katlı Yüksek mekik asansörü ile, en üst Bölge High Zone bölgelere de Tek katlı asansörler ile hizmet verilmekteOrta Bölge dir. Mid Zone Tablo 1, belirtilen sıradan bina planına ve en yoğun Alt Bölge Low Zone saatlerde tahmini % 12’lik yoğunluğa ait ileri düzey soGiriş nuçları içermektedir. Entrance

154

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

Mekik Asansörleri Shuttle Lift

Süper Yüksek Katlı AsansörlerALt Supper HighRise LiftLower

Süper Yüksek Katlı Asansörler -Üst


Yukarıdaki sıradan bir yüksek bina asansörlerinin ‘Çıkış’ ve ‘Çift Yönlü’ yoğunlukta performans koşullarını karşıladığı varsayılırsa, ‘İnişteki’ yoğunluk için de bu performansı sağlayacağı aşikardır; çünkü tahliye işleminde genelde iniş yoğunluğu olduğu düşünülmektedir. Yukarıdaki bina için olası bir tahliye stratejisi, gökyüzü lobisinin altında bulunan kişilerin merdivenleri kullanması ve süper yüksek katlardaki kişilerin merdivenleri kullanarak 49. ve 50. katlardaki gökyüzü lobisine gitmeleri, oradan da binadan çıkmak için mekik asansörlerini kullanmaları şeklinde olabilir. Süper yüksek katlı bölgenin en kötü durumda tahliye edildiğini (1.920 kişi) ve tahliye yoğunluğunun yüzde100 inilerek yapılacağını varsayarsak, belirli bir asansör planının Gidiş-Geliş Süresi (RTT ‘Round Trip Time’) ve Taşıma Kapasitesi hesaplanabilir. S Gidiş-Geliş Süresi (RTT) (Barney, 2003) = (2Htv ) + (S(2– ) +1) ts +Pt N S +P ( 2 – ) tp

N

(1)

Barney [8] tarafından sunulan yukarıdaki RTT denklemi (1), çok duraklı Çift Katlı asansörler içindir. Ancak, mekik asansörlerinin 2 durak arasında hareket edeceğini varsayarsak, her seferin zemin kat ve gökyüzü lobisi arasında sadece iki adet yüksek hızlı yolculuk olup bir bindirme süresi, bir indirme süresi ve tek bir duraktan oluşacağını söyleyebiliriz. RTT denkleminin önerilen tahliye için basitleştirilmiş hali aşağıdaki (2) gibidir. RTT (Gökyüzü Lobisi Mekik Asansörü) = (2tr ) + (S+1) (ts)+2Ptp

(2)

Kısaltmalar, S= Ortalama durma sayısı P= Ortalama yolcu sayısı tT= Gökyüzü lobisine gidiş ve oradan dönüşteki her sefer için kinematik ile hesaplanabilen tek yönlü hareket süresi. ts= Her durma süresinin de dahil edildiği hareket süresi: Kapı Açılış Süresi + Kapının Kapanış Süresi + Harekete Geçerken Gecikme Süresi tp= Tek bir Tek bir yolcunun kabine girme ya da kabinden çıkma süresi

Nominal Kapasite (kabin başına), CC = 24 kişi Ortalama yolcu sayısı (kabin başına), P = 24 x 0.8 = 19.2 Ortalama yolcu transfer süresi tp = 0.8 saniye RTT (Gökyüzü Lobisi) = (2tT) + (S+1)(ts) + 2 Ptp (2) RTT (Gökyüzü Lobisi) = (2 x 40.0) + (1 + 1)(1.9 + 2.9 + 0.5) + (2 x 19.2 x 0.8) RTT (Gökyüzü Lobisi) = 121.32 saniye INT (Gökyüzü Lobisi) = RTT / Asansör Sayısı = 121.32 / 4 = 30.33 saniye Sefer Sayısı = Süper Yüksek Katların doluluğu / sefer başına kişi sayısı (2P) = 1920 / 38.4 = 50 Tahliye Süresi (Süper Yüksek Katlı Bölge) = (INT x Sefer Sayısı) / 60

Assuming the lifts for the above typical tall building meet the performance requirements for ‘Up’ and ‘Two-way’ peak traffic, it is almost certain that they will provide sufficient capacity for ‘Down’ peak traffic; evacuation can be considered a form of down peak demand. A potential evacuation strategy for the above building would be for all persons below the sky lobby to use the stairs and for all occupants of the super high rise zone to use the stairs to the sky lobby at levels 49 & 50, and from there use the shuttle lifts to exit the building. If we assume a worst case of a total evacuation (1,920 persons) of the super high rise zone and that the evacuation demand will be 100% down traffic, then the Round Trip Time (RTT) and Handling Capacity of a given lift arrangement can be determined by calculation. S S (RTT) (Barney, 2003) = (2Htv ) + (S(2– ) +1) ts +Pt +P ( 2 – ) tp (1) N N The above RTT equation (1) presented by Barney [8] is for a Double Deck lift with multiple stops.However, if we assume the shuttle lifts will travel between 2 set stops then, we can state that each trip would include one stop only, with one period of loading, one period of unloading and two high speed journeys between the ground floor and the sky lobby. The RTT equation can be simplified for the proposed manual evacuation and would become as equation (2) below. (RTT) (Sky Lobby Shuttle) = (2tr ) + (S+1) (ts)+2Ptp (2) Where, S = Average number of stops P= Average number of passengers Tt = Single journey travel time which can be calculated by kinematics for each journey to and from the sky lobby. ts= Time, associated with each stop: Door Open time + Door Close time + Start Delay tp= Period of time for a single passenger to enter or leave the car Rated Capacity (per car), CC = 24 persons Average number of passengers (per car), P = 24 x 0 . 8 = 19.2 Passenger average transfer tiiiié;tb = 0.8 seconds RTT (Sky Lobby) (2tT) + (S+1) (ts) +2Ptp RTT (sky Lobby) = (2 x 40.0) + (1 +1)(1.9+2.9+0.5) + (2 x 19.2 x0.8) RTT (sky Lobby) = 121.32 seconds INT (Sky Lobby) = RTT/N0 Lifts = 121.32/4 30.33 seconds No. Journeys = Super High Rise occupancy /Persons per trip (2P) = 1920/38.4 = 50 Evacuation time (Super High Rise Zone) = (INT X No. trips)/60 Evacuation time (Super Iligh Rise Zone) = (30.33 x 50)/60 = 25.275 minutes September / October 2017 • ELEVATOR WORLD Turkey

155


Tahliye Süresi (Süper Yüksek Katlı Bölge) = (30.33 x 50) / 60 = 25.275 dakika Yukarıdaki hesaplama çok basit olmakla birlikte tahliye için asansör kullanma olasılıkları hakkında bir fikir vermektedir. Örnek olarak verilen asansörler sabah en yoğun saatlerdeki performans hedeflerini karşılamak üzere tasarlanan mekik asansörleridir ve teorik olarak süper yüksek katlı bölgenin tamamının yaklaşık 25 dakikada tahliye edilebileceğini göstermektedir. Yukarıdaki örnekte verilen yüksek bina, tahliyenin gerçekleştirilmesi için sayısız seçeneğin sunulduğu orta veya yüksek katlardaki insanlar için asansör kullanımını gerektiren bir tahliye stratejisine sahip olabilir. Her seçenekte, asansörlerin tasarımı, asansörlerin çalıştığı bina ortamı ve tahliye modundaki asansör grubunun performansı dikkate alınmalıdır.

7-ASANSÖR TASARIMI

7.1 Kontrol Asansörlerin normal kontrolle, bir yönetim kontrolü altında veya bazı özel tasarlanmış tahliye denetimleri ile çalışmasını gerektiren bir karara varılması gerekmektedir. Engelliler için kaçış yollarının belirtildiği mevcut Uygulama Esasları; binaların tasarımı, yönetimi ve kullanımı için olan Uygulama Esasları BS 9999 (2008)’dir. Uygulama Esasları, tahliye için bir yönetim stratejisi benimsenmesi ve engelli kişilerin tahliye edilmesine yardımcı olmak için kullanılan asansörlerin yangın güvenliği yöneticisinin yönlendirmesi ve kontrolü altında çalışılması gerektiğini belirtmektedir. [15] Önceden uygulanan ama şimdi geri çekilen engelliler için kaçış yollarının belirtildiği Uygulama Esasları BS 5588: Bölüm 8 de tahliye için bir yönetim stratejisinin benimsenmesi ve asansörlerin otomatik olarak çalışmasının önlenmesi gerektiğini belirtmekteydi. [14] 7.2 Asansör Lobileri Asansör lobileri ve sığınma alanları, kaçış merdivenlerine erişimin sağlanabildiği, minimum düzeyde yangın ve duman sızıntı riski bulunan yangından korunaklı alanlar olarak tasarlanmalıdır. Yangın Uyarı sistemlerine ait Bilgilendirme Sistemi, asansörün geliş ve gidiş durumu hakkında güncel bilgi sağlamak ve tahliye edileceklere tahliye durumuna ilişkin bilgilendirme yapmak için sığınma alanlarına ve asansör lobilerine kurulmalıdır. [9] 7.3 Yapısal Sonuçlar Yukarıda belirtildiği üzere, asansör kuyular alt zeminin ve asma katlarının yangın yüklerini dikkate alarak ve asansör kuyularındaki basınç çıkış deliklerine ihtiyaç duyulmaksızın minimum düzeyde duman sızıntı riski olacak şekilde tasarlanmalıdır. Gökyüzü lobilerinin asansör katlarını yağmurlama sistemleri olmadan veya suyun asansör lobisine ve asansör kuyularına girmesine engel olacak bir araç kullanılacak şekilde tasarlanmalıdır. 7.4 Bina Tasarım Çözümleri Her çözüm birbirinden farklıdır; ancak bu durumda bina tasarımı konusunda bulunan tek çözüm, gökyüzü lobisinin bulunduğu katta kiralanabilir alanı azaltacak ve tasarım maliyetini artıracak bir sığınma alanı ihtiyacı olmasıdır. 7.5 Asansör Tasarım Çözümleri Mekik asansörlerinin, yangın ya da yangın dışı acil durum tahliyelerinde emniyetli ve güvenilir bir şekilde kullanılmasını sağlayacak ilave özellikleri olmalıdır. 7.6 Bina Hizmeti Çözümleri Normalde yalnızca acil durum asansörleri için acil durum güç kaynakları gerekir; ancak bu durumda gökyüzü lobisine hizmet eden dört adet çift katlı asansör için de ilave bir güç kaynağı gereklidir. Ayrıca, mekik asansör lobilerinin basınçlandırılması gerekebilir, ancak bunu doğal yollardan gerçekleştirmek de mümkündür. 7.7 Tahliye Stratejisi Yukarıdaki örneğe benzer bir tasarım için uygulanacak tahliye

156

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

The above calculation is very simplistic but gives an idea of the possibilities of using lifts for evacuation. The example lifts are shuttle lifts designed to meet performance targets for the morning up peak and could theoretically evacuate the total super high rise zone in approx. 25 minutes. The above example tall building may have an evacuation strategy that also requires the use of lifts for persons in the mid or high rise zones for which there would be numerous options to execute the evacuation. Each option would require consideration for the design of lifts, the building environment in which the lifts operate and the performance of the group in evacuation mode.

7-LIFT DESIGN

7.1 Control A decision needs to be made if the lifts are to operate on normal control, under management control or with some special bespoke evacuation control. The current Code of Practice for reference to means of escape for disabled people is BS 9999 (2008), the Code of Practice for the design, management and use of buildings. The COP recommends to adopt a management strategy for evacuation and suggests that lifts used to assist the evacuation of disabled people should be operated under the direction and control of the fire safety manager. [15] The previous, now withdrawn Code of Practice for means of escape for disabled people, BS 5588: Part 8, also recommended to adopt a management strategy for evacuation and to avoid automatic operation of lifts. [14] 7.2 Lift Lobbies Lift lobbies and refuge areas should be considered fire protected cores with access to escape stairs and with minimal risk of fire and smoke infiltration. Information Fire Warning systems should be incorporated into the refuge areas and lift lobbies to provide up to date information on lift arrival and departure status and to keep the evacuees informed as to the progress of the evacuation. [9] 7.3 Structural Implications As discussed, the lift shafts should be designed with a minimal risk of smoke infiltration by considering the fire loads of the lower ground and mezzanine floors and by avoiding the need for pressure release holes in lift shafts. Sky lobby lift lobbies should be designed without sprinkler systems or provided with a means to prevent water entering the lift lobbies and lift shafts. 7.4 Building design implications Every solution is different but in this case, the only implication on building design is the requirement for a refuge area at the sky lobby level which will reduce the rentable area and increase the design cost. 7.5 Lift design implications The shuttle lifts should have additional features to enable safe and reliable use in fire or non-fire emergency evacuation. 7.6 Building Services Implications Normally only fire-fighting lifts require emergency power supplies but in this case an additional supply would be required for the four double deck lifts serving the sky lobby. In addition, there may be a need to pressurise the shuttle lift lobbies although it may be possible to achieve this through natural means. 7.7 Evacuation strategy The evacuation strategy for a design similar to the above example would require management control of the evacuation,



stratejisinde, tahliye yĂśnetim kontrolĂź, asansĂśr lobilerinde acil durum telefonlarÄą, sÄąÄ&#x;Äąnma alanlarÄą, acil komuta merkezi ve sÄąÄ&#x;Äąnma alanlarÄąnda ve asansĂśr lobisinde bulunacak bir takÄąm eÄ&#x;itimli personele ihtiyaç vardÄąr.

8-GĂ–RĂœĹž

Bu makalenin amacÄą, çok yĂźksek binalarÄąn tahliyesinde asansĂśr kullanÄąmÄą çÜzĂźmlerini ele almaktÄąr. Makale, “DĂźnyanÄąn En YĂźksek BinasÄąâ€? unvanÄąnÄą alan mevcut dĂśrt yĂźksek binanÄąn tahliye stratejilerini araĹ&#x;tÄąrmÄąĹ&#x;tÄąr. Konuyla ilgili Ăśnceki makalelerden yola çĹkarak, ana tasarÄąm konularÄą tartÄąĹ&#x;ÄąlmÄąĹ&#x; ve tahliye sÄąrasÄąnda asansĂśrlerin emniyetli ve gĂźvenli bir Ĺ&#x;ekilde kullanÄąlmasÄąnÄą saÄ&#x;layacak tasarÄąm sorunlarÄą için çÜzĂźmler sunulmuĹ&#x;tur. Genel olarak en yoÄ&#x;un saatlerde gerekli performans koĹ&#x;ullarÄąnÄą saÄ&#x;lamak Ăźzere yapÄąlandÄąrÄąlmÄąĹ&#x; asansĂśrlerin tahliye modunda makul bir performans sergileyeceÄ&#x;ini gĂśstermek için sÄąradan bir bina ĂśrneÄ&#x;i verilmiĹ&#x;tir. ŞÜyle ki, sabahlarÄą asansĂśrle çĹkÄąĹ&#x;Äąn en yoÄ&#x;un olduÄ&#x;u saatlerde sĂźper yĂźksek katlÄą bĂślgede bulunan kiĹ&#x;ilerin % 12’lik kÄąsmÄąnÄą 5 dakika içinde taĹ&#x;Äąyabilecek Ĺ&#x;ekilde tasarlanan mekik asansĂśrleri, bu bĂślgenin tamamÄąnÄą 25 dakikadan daha kÄąsa bir sĂźrede tahliye etmeyi baĹ&#x;armÄąĹ&#x;tÄąr. Bir binanÄąn tahliyesinde asansĂśr kullanÄąmÄą, binanÄąn genel can gĂźvenliÄ&#x;i stratejisinin bir parçasÄą olarak Ăśnem arz etmektedir. Birçok modern bina bĂślĂźmlendirilmiĹ&#x; yapÄąya sahiptir ve Ăśncelikle sadece yangÄąn zeminine bitiĹ&#x;ik katlarÄąn anÄąnda tahliye edildiÄ&#x;i aĹ&#x;amalÄą tahliye yĂśntemi kullanÄąlÄąr. Ancak, yangÄąnÄąn yayÄąlmasÄą ve aĹ&#x;amalÄą tahliyenin artmasÄą durumunda, komple bir bĂślgenin hatta komple binanÄąn tahliye edilmesi gerekebilir. Bu nedenle her zaman bir toplu tahliye modellemesi yapÄąlmalÄądÄąr. Elbette her bina farklÄądÄąr ancak binanÄąn avam proje aĹ&#x;amasÄąnda tahliye stratejisi için asansĂśr sistemleri tasarlamaya karar verilmesi durumunda, tasarÄąm sĂźrecine dahil olan tĂźm taraflar bir fikir sunabilir. AsansĂśrlerin herhangi bir binanÄąn tam veya kÄąsmen tahliyesine yardÄąmcÄą olmak için kullanÄąlabilmesi mĂźmkĂźn olabilir, ancak bu durum mĂźĹ&#x;teri, mimar ve tasarÄąm mĂźhendisleri arasÄąnda erkenden fikir birliÄ&#x;i yapÄąlmasÄąna baÄ&#x;lÄądÄąr. Toplam doluluk oranÄąnÄąn makul bir sĂźre içinde tahliyesi için bir binada her zaman yeterli asansĂśr bulunur; sorun, sĂśz konusu bu binanÄąn asansĂśrlerin kullanÄąmÄąnÄą gĂźvenli kÄąlacak bir tasarÄąmÄą kaldÄąrabilecek olup olmamasÄądÄąr. Hali hazÄąrda tasarÄąm aĹ&#x;amasÄąnda olan bir dizi bina, tahliye için asansĂśr kullanÄąmÄąnÄą saÄ&#x;layacak tasarÄąm esaslarÄąnÄą kabul etmiĹ&#x;tir ve bir sonraki sempozyumda bu binalardaki çalÄąĹ&#x;ma analizlerinin gĂśsterilebileceÄ&#x;i umulmaktadÄąr. đ&#x;Œ?

KAYNAKÇA / REFERENCES

[1] So, A. T. P., Lo, S. M., Chan, W. L. & Liu, S. K., (1997) Fire Escape by Elevators – Elevatori, Volume 26 Milan, Italy [2] Egan, M. D. (1986) Concepts in Building Fire Safety: Robert Krieger Publishing Co. cited in So, A. T. P. et al (1997) Fire Escape by Elevators – Elevatori, Volume 26 Milan, Italy [3] Pauls (1987) cited in So, A. T. P. et al (1997) Fire Escape by Elevators – Elevatori, Volume 26 Milan, Italy [4] Kinateder, M. T., Omori, H, Kuligowski, E. D. (2014) NIST Technical Note 1825 – The use of Elevators for Evacuation in Fire Emergencies in International Buildings http://dx.doi.org/10.6028/NIST.TN.1825 [5] Chien, S-W and Wen, W-J (2011) A research of the Elevator Evacuation Performance and Strategies for Taipei 101 Financial Centre – Journal of Disaster Research 6, page 581-590 [6] ArcelorMittal (2013) Shanghai World Finance Centre – Constructalia. Cited in So, A. T. P. et al (1997) Fire Escape by Elevators Elevatori Volume 26 Milan, Italy [7] Sun, Yang (2013) MSc Thesis, Egress as part of fire safety in high-rise buildings – DELFT University of Technology [8] Barney, G. Dr. (2003) Elevator Traffic Handbook, Theory and Practice – Taylor & Francis, London, UK

158

www.elevatorworld.com.tr • Eylßl / Ekim 2017

emergency telephones at the lift lobbies, refuge areas and emergency command centre and a number of trained staff located in the refuge areas and lift lobbies.

8-DISCUSSION

The intent of this paper was to discuss the implications of using lifts to assist the evacuation of tall and very tall buildings. The paper investigated the evacuation strategies of four existing tall buildings including three that have held the title of ‘The World’s Tallest Building’. With reference to previous papers on the subject, the main design issues were discussed and solutions presented for design requirements that would ensure safe and reliable use of lifts during evacuation. A typical building was presented as an example, showing that generally, lifts configured to meet performance requirements during a main traffic peak would normally provide acceptable performance during evacuation mode. In this case, shuttle lifts that were designed to transport 12% occupants of a super high rise zone in 5 minutes during a morning up peak, were capable of evacuating the entire super high rise zone in <25 minutes. It is important that if lifts are to be used to assist the evacuation of a building that they are part of the overall life safety strategy for the building. Many modern buildings have compartmentalised construction and employ phased evacuation where only floors immediately adjacent to the fire floor are evacuated. However, in cases where the fire spreads and the phased evacuation is escalated, it may become necessary to evacuate a complete zone or even complete building. For this reason, a total evacuation should always be modelled. Every building is different but if consideration is given to the design of lift systems to assist the evacuation strategy at the building concept stage then all parties to the design process can have an input. The use of lifts to assist either a full or partial evacuation of any building is possible but depends on early cooperation between client, architect and design engineers. There will always be sufficient lifts in a building to evacuate the total occupancy in a reasonable time, the question is can the building afford a design that would make it safe to use the lifts. A number of buildings currently under design have accepted principles of design that will enable lifts to be used to assist evacuation and it is hoped that presentation of case studies for these buildings will be possible at future symposium. đ&#x;Œ?

[9] Sumner, Peter 2003 – Fire-fighting and Evacuation Lifts, exploring the concept of using lifts to escape building fires – MSc Lift Engineering, University of Northampton [10] Howkins, R. E. (2002) Elevators for Emergency Evacuation and Egress – Elevator World February 2002 Mobile, Alabama [11] Canter D. (1980) Fires and human behaviour – London: John Wiley and Son [12] Klote, J. H., Deal, S. P., Donoghue, E. A., Levin, B. M. & Groner, N. E. (1993) Fire Evacuation by Elevators – Elevator World June 1993 – Mobile, Alabama [13] British Standards Institute (1991) BS 5588: Fire Precautions in the Design, Construction and use of Buildings: Part 5: Code of Practice for Firefighting stairs and lifts – London, UK [14] British Standards Institute (1999) BS 5588: Fire Precautions in the Design, Construction and use of Buildings: Part 8. Code of Practice for means of escape for Disabled Persons – London, UK [15] British Standards Institute (2008) BS 9999: Fire safety code of practice for the design, management and use of buildings – London, UK [16] British Standard Institute (2015) BS EN 81-72 Safety rules for the construction and installation of lifts – Particular applications for passenger and goods passenger lifts Part 72: Fire-fighters lifts – London, UK



Reklam İndeksi Advertisers Index

ARD Müh. Asansör San. ve Tic. Ltd. Şti. ...........Ön Kapak-11 Ah&Met Asansör San. ve Tic. Ltd.Şti................................159 Akar Asansör Mot.Mak. San.Tic.Ltd.Şti.................................9 Aktel Asansör İnş.San.Tic.Ltd.Şti........................................6-7 Ametal Asansör San. ve Tic. A.Ş. ..................................21-81 Arkel Elektrik Elektrnk.Tic.Ltd.Şti........................................65 Aspar Asan. Aksamları Paz. San.Tic.Ltd.Şti............63-83-160 Astes Asansör San. veTic. A.Ş.............................................87 Aybey Elektronik San.Tic.Ltd.Şti.............................. 25-27-29 Blain Hydraulics Gmbh.....................................................89 BMG Lift Components........................................................37 Bulut Mak.Asansör San.Tic.Ltd.Şti........................... 43-45-47 But-San Asansör San.Tic.Ltd.Şti..........................................31 Can-Lift Asansör San. Ve Tic. Ltd. Şti..................................41 Çelikray Asansör Kılavuz Rayları ................... Arka Kapak İçi Deltatek Asansör San. ve Tic.Ltd.Şti...................................53 Elevator World Books.........................................................58 Elevator World Middle East..............................................142 Erciyes Çelik Halat San. Tic. A.Ş.......................................129 Eta Melco Dış Tic.Ltd.Şti....................................................39 Fabre Asansör San. ve Tic. Ltd. Şti......................................73 Forza Asansör Market İns. San. ve Tic. Ltd. Şti. ................147 Gen Elektromekanik San. Tic. Ltd. Şti. (Genemek)..............19 Gravit Asansör Mak. San. ve Tic. Ltd. Şti................66-67-105 HKS Has Asansör San.Tic.Ltd.Şti........................Ön kapak içi Hyundai Elevator Asansör San. Ve Tic.A.Ş. ........................49 Interlift.......................................................................124-125 İleri Asansör Parç.İml.San.ve Tic.Ltd.Şti............................117 Kinetek Asansör İth.İhr. ve Ürtm.Ltd.Şti..............................99 Kleemann Asansör San.ve Tic.A.Ş.......................................23 Köşkerler Çelik Halat ve Mak.San.Tic. A.Ş..........................33 Küçük Kablo İmalat San. ve Tic. A. Ş. ..............................103 Liftech Expo Kahire...........................................................135 Mekisan Asansör ve Çelik Konst.San.Ltd.Şti......................2-3 Merih Asansör San. ve Tic.A.Ş..............................................1 Mesan Asansör Sanayi ve Tic. Ltd.Şti................................109 Metroplast Asansör Mlz.İml.Ltd.Şti......................................51 Mikrolift Müh.Asan.Elektr.Bilgi Otoms.Sis.San.Tic...............17 MKS Kablo Met. Plst. Mtl. Mak. San. Tic. Ltd. Şti…......….123 MP Yener Övünç Asansör San. Tic. Ltd.Şti..........................35 Nergiz Kablo ve Plastik San.Tic.Ttd.Şti................................93 Omar Asansör Hidrolik Sis.San.Tic.Ltd.Şti.............………...77 Passlift Asansör San. ve Tic. Ltd. Şti.....................................61 Pınar Mühendislik A.Ş........................................................15 Prolift Asansör San. Tic. Ltd. Şti..........................................55 Prysmian S.p.A. ................................................................113 Sanel Asansör Elk.San.Tic.Ltd.Şti. .....................................157 Saccı Demir Çelik San. Tic. Ltd. Şti...................................101 Sistem Çelik Halat Tic. Ltd. Şti..........................................137 Teori Mühendislik Asan.San.Tic.Ltd.Şti................................13 TPM Asansör Mak.Oto.İth.İhr.San.veTic.Ltd.Şti. ................119 tesa Bant San. Ve Tic. A.Ş....................................................57 Türkeli Ray Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Şti.. ........................91 Üçgen Mühendislik San.Tic.Ltd.Şti.(Kernek Asansör).........143 Wittur Asansör San. Tic. A.Ş................................ Arka Kapak Yeterlift Asansör San.ve Tic.Ltd.Şti........................................5 Yüksel-İş Asansörleri San. ve Tic. Ltd. Şti. ..........................59 Zorlu Asansör San. Ve Tic. Ltd. Şti....................................121

160

www.elevatorworld.com.tr • Eylül / Ekim 2017

Her durumda kendimizi müşterimizin yerine koymayı ilke edindik. We adopt as a principle to put ourselves in our customer’s place in any case.

Aksöz Makina Aspar Asansör kuruluşudur. Aksoz Machinery is Aspar Lift’s manufacturing company. www.aspar.com - www.aksozlift.com

aspar@aspar.com

+ 90 (312) 354 17 31

ASPAR ASANSÖR AKSAMLARI PAZ. SAN. TİC. A.Ş. / ASPAR LIFT AKSÖZ MAKİNA SAN. TİC. LTD. ŞTİ. / AKSOZ MACHINERY




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.