У нас в Гамбурге. 06/2023

Page 1

Mönckebergstr. 3 · Galeria Kaufhof · 20095 Hamburg Tel. 040/879 78 30 · Fax 040/879 78 320

Посетите нашу аптеку в центре Гамбурга. Наши русскоязычные специалисты компетентно проконсультируют вас по вопросам применения медикаментов и косметических средств.

å˚ ·Û‰ÂÏ ‡‰˚ ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÓ‚‡Ú¸ Ç‡Ò ÔÓ-ÛÒÒÍË ‚ ̇¯ÂÈ ÌÓ‚ÓÈ ‡ÔÚÂÍ ‚ ˆÂÌÚ ɇϷÛ„‡.

KÓÒÏÂÚË͇ ÙËÏ: Babor, Ingrid Millet, Nuxe, Vichy, Roche Posay, Hauschka, La Mer, Caudalie и пр. Ääñàü! • Ääñàü! • Ääñàü! • Ääñàü! # € 2,-

040 243400

040 46631026

Мы приглашаем вас в нашу аптеку на распродажу. При предъявлении этого купона Вы получите скидку на при покупке косметических продуктов от 20 €

Косметика от: Babor, Nuxe, Vichy, Roche Posay, Hauschka, La Mer, Caudalie, Avene u.a.

info@denis-fahrschule.de www.denis-fahrschule.de

НАШИ УСЛУГИ ВАШИ ПРЕИМУЩЕСТВА ОКСАНА ТЕРЕМОВА - дипломированный специалист в области недвижимости и финансирования

 все виды финансирования

 разработка индивидуальной концепции

при рефинансировании

 поиск и продажа недвижимости

 анализ рынка недвижимости

 сравнение лучших предложений от мин. 350 банков  индивидуальный подход к каждой ситуации  разработка индивидуальной концепции  помощь в поиске объекта

| o.teremova@dfknord.de

Kollaustr. 11, 22529 Hamburg | 040 - 5210 2049 00 | 0176 - 36 24 4472

Ostpreußenplatz 14, 22049 Hamburg.

U1/U3 Wandsbek-Gartenstadt Bus M8, 118

Dienstwerk.CTR −

Ваш сервис на русском

и немецком языках

ЗАВЕРЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ

ПОМОЩЬ В ЗАПОЛНЕНИИ

ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ

КОНСУЛЬСКИХ УСЛУГ

ГРАЖДАНАМ РФ:

 обмен и оформление заграничных паспортов

 оформление гражданства

 выход из Российского гражданства

 печать текста доверенностей

Консультации по переезду в Германию

или интеграции в Германии.

Dienstwerk GmbH (früher RusConsult)

Пн 10 – 17.00, ср 13 – 17.00, пт 10 – 17.00

Winterhuder Weg 29, 1. OG | 22085 Hamburg

Tel.: 040/189868220 | Fax.: 040/88179928

E-Mail: ctr@dienstwerk.eu https://ctr.dienstwerk.eu

TELEGRAM-КАНАЛ «У НАС В ГАМБУРГЕ»

начала 2023 года наш Telegram-канал https://t.me/ beiunsinhamburg вырос еще на 600 читателей и перешагнул отметку в 9.900 подписчиков. Знаковые 10 000 всё ближе и это – лучшая оценка нашей работы, полезности и ценности нашего канала для жителей Гамбурга. Мы ценим, что стали очень важным источником информации для наших читателей! И не только для русскоязычной, но и для украиноязычной общины Гамбурга, которая в разы увеличилась за последний год в связи с известными печальными событиями.

Наша цель на 2023 остается прежней – собрать вокруг Telegram-канала «У нас в Гамбурге» не меньше 10–12 тысяч подписчиков И пока мы не видим препятствий для того, чтобы большая семья наших читателей стала еще больше.

В Telegram- чате «У нас в Гамбурге» тем временем стабильно 3200 участников. Среди них очень много подписчиков, интересующихся разными аспектами жизни нашего города. И также из чата выделились эксперты, которые предметно и оперативно отвечают на важные и не очень важные вопросы читателей.

Присоединяйтесь к телеграм-каналу

«У нас в Гамбурге» в Telegram:

С

Я СТАЛА

ВОЛОНТЕРОМ ASB

ПРЕДЫСТОРИЯ.

(ИЗ МОЕГО ДНЕВНИКА 28 МАРТА 2022 ГОДА.)

«На главном вокзале Гамбурга находится

центр помощи беженцам с Украины.

Почему я решилась стать волонтером? Я хотела помочь людям, оказавшимся в трудной жизненной ситуации. Я знаю несколько языков –русский, немецкий, английский, польский, понимаю украинский. Пару недель назад я просто проходила через вокзал и обратила внимание на столпотворение около входа в пункт помощи укранским беженцам. Не хватало переводчиков и я быстро подключилась к процессу.

В первые же часы работы я поняла, что нужна этим людям. Немцы называют нас, волонтеров вокзала, ангелами. Основная задача переводчика – выяснить, что прибывшие из Украины люди планируют делать дальше. Большинство едет в никуда, единицы имеют где-то в Европе родственников или друзей.

Самое сложное - это помочь человеку принять решение, что делать дальше: ехать в центр распределения беженцев в Ральштеде и надеяться, что в Гамбурге еще есть места, или ехать в другой город или даже в другую страну... Ведь если мест нет, то могут распределить в другие земли – Нижнюю Саксонию, Шлезвиг-Хольштейн или какую-то еще.

Все переводчики и волонтеры нашего пункта помощи очень отзывчивые и ответственные люди. Большинство приходит на дежурство после смены на основной работе. Кто мы? Среди нас есть немцы, итальянцы, хорваты, беларусы, россияне, ребята из Казахстана, украинцы, эстонцы и др. Нас всех объединяет желание помочь.

Эмоционально это очень непросто быть волонтером на вокзале. Это погружение в чужое

горе. Чтобы поддержать человека, нужно понять его. Среди обращающихся к нам беженцев некоторые хотят более комфортных условий, чем может предоставить центр беженцев. Но есть и такие, кто соглашается на матрас в общем зале, чтобы была просто крыша над головой.

Мы даем людям всю возможную информацию – где им зарегистрироваться, где можно найти жилье. Семьям с маленькими детьми уделяется особое внимание, ведь им нужно найти подходящее жилье в еще более короткие сроки. На прошлой неделе я ежедневно находилась на вокзале больше 12 часов в сутки, один раз даже ночевала, записалась на ночную смену. Но люди, которым я смогла помочь, стали для меня более родными и близкими, чем те, которых я знала всю жизнь. Их слезы обожгли мое сердце».

ВОЛОНТЕРСКИЙ ПУНКТ НА

ГЛАВНОМ ВОКЗАЛЕ ЗАКРЫЛСЯ  29 МАЯ 2022 ГОДА.

ИЗ МОЕГО ДНЕВНИКА  30 МАЯ 2022 ГОДА

«Вчера, пока люди ждали автобуса в Ральштед (там находится центр первичной регистрации беженцев- BAMF), многие спали на полу прямо на вокзале. Мне было искренне жаль людей. Была женщина без ноги. Были слабослышащие и глухие, были пожилые и малыши. И все с пониманием ждали автобуса и были счастливы, что они живы и в безопасности. Дико уставшие, голодные. Они улыбались из последних сил. Немцы и мы поддерживали их. Сложно всем. Но главное, что они сейчас все в безопасности. В пункт первичной регистрации этой ночью мы отправили 78 человек».

Продолжение на стр. 12-13

3 Год спустя Как я стала волонтером

4-5 Перспектива На эти грабли мы уже наступали

6-7 Deutschlandticket Отличный способ путешествовать

8-9 Транспорт Нумерация и другие новости

10 Музей ремесел Франкфуртская кухня

11 Концертно-театральная афиша

12-13 Самаритяне Как я стала волонтером ASB!

14-15 Меценат «Nur der HSV»

16-17 Знай наших Слово и дело

20 Азбука представляет Добро пожаловать! Ласкаво просимо!

21-23 Родителям и детям Фестиваль маленьких гномов Лето в Гамбурге

24-25 Итоги работы Родной язык как достояние

26 На природу Лучшие места для фитнеса

28-29 Прост(о)ая еда Питание летом

30 Вдвойне хорошая идея Дом для трех поколений.

Следующий номер выйдет в начале июля 2023 года

Фото на обложке: Yuliia Kocherha

В НОМЕРЕ:
3 ГОД СПУСТЯ
Текст и фото: MARINA BÜRKY
КАК

ПЕРСПЕКТИВА

Текст: АНДРЕЙ НЕЛИДОВ | фото: ИНТЕРНЕТ

ЭТИ ГРАБЛИ МЫ

УЖЕ

НАСТУПАЛИ

Еще два года назад замена моста

Köhlbrandbrücke туннелем считалась делом решенным. Но недавно гамбургский сенатор

по экономическим вопросам Мелани Леонхард (Melanie Leonhard) распорядилась вернуться к

этому вопросу и заново оценить потенциальные варианты переправы. Для нас это хороший

повод поговорить о цене принимаемых нами важных решений.

ГРАБЛИ № 1

Когда в 1967 году на Альтенвердере начали обрабатывать контейнеры, стало ясно, что для их перевозки возможностей

паромов хватать не будет: возросший грузопоток требовал непрерывного сообщения

между портом и автобаном А7. Сенату пришлось тогда выбирать варианты переправы

между мостом и туннелем. По плану затраты на строительство моста составляли 120

млн немецких марок, в то время как туннель обошелся бы в 270 млн – более чем вдвое дороже. Да и строили бы его дольше. Поэтому решение Сената казалось логичным: будет вантовый мост.

Строительные работы начались в 1970 году, а церемония открытия состоялась в сентябре 1974-го. Год спустя Köhlbrandbrücke удостоился Европейской премии за дизайн сооружений из железобетона

(European Steel Design Awards) с формулировкой «самый красивый мост континента».

С архитектурной точки зрения им по праву можно гордиться, что мы с вами и делаем уже несколько десятилетий. Несмотря на свой почти полувековой возраст, он по-прежнему выглядит достойно, придавая портовому району слегка футуристический вид. Однако технически Köhlbrandbrücke, увы, давно уже не совершенен, чем и было обусловлено решение Сената об отказе от него.

ТРЕВОЖНЫЙ ЗВОНОЧЕК

Когда отзвучали хвалебные отклики по поводу нового архитектурного символа Гамбурга, настала пора посмотреть на вещи более трезво. Как водится, новостройка обошлась городу дороже, чем ожидалось, – 160 млн марок вместо запланированных

120 млн. Но гораздо тревожней стало, когда через два с половиной года выяснилось, что из 88 стальных вантовых тросов (каждый длиной 70 м) восемь повреждены. Эксперты из Технического института в Цюрихе поставили безжалостный диагноз – повреждения вызваны так называемой водородной коррозией, меняющей внутреннюю структуру металла.

В итоге оказалось, что нужен капитальный ремонт стоимостью 12,5 млн марок. К счастью, еще в ходе строительства руководители проекта в договоре с поставщиком тросов – сталелитейным концерном Thyssen

AG – обеспечили большой гарантийный срок и солидную сумму страховки. Так что все обошлось относительно малой кровью. Но, как говорится, осадочек остался.

НАДВОДНЫЕ КАМНИ

В 1998 году Köhlbrandbrücke вновь оказался на первых полосах местных газет. Когда плавучий кран Rotterdam (Нидерланды) проходил под мостом, его экипаж неправильно оценил транспортное положение грузовой стрелы, в результате чего она не вписалась в пролет и повредила конструкции моста. Это породило разговоры о необходимости увеличить высоту пролета, тем более что в наш порт стали заходить все более крупные суда, для которых 53 метра уже маловато. Кроме того, из-за многократно увеличенного по сравнению с плановым трафика мост испытывает повы-

шенные нагрузки и время от времени нуждается в ремонте. В 2016 году завершился очередной – стоимостью 61 млн евро. Напомню, что весь мост обошелся в 160 млн марок, то есть примерно в 80 млн евро. Такими темпами общие затраты на его ремонт со временем станут сопоставимы со стоимостью новой переправы. Еще в 2012 году тогдашний первый бургомистр Олаф Шольц (Olaf Scholz) дал понять, что городу необходим новый мост с высотой пролета минимум 73,5 метра. Альтернативным решением было бы строительство туннеля. И всем вдруг стало ясно, что решение 50-летней давности не было стратегическим – пожалели тогда времени и денег, а теперь придется платить снова. Причем за мост, которому нет еще и 50 лет, а ведь для таких объектов это не срок. Недаром говорится, что скупой платит дважды. Хорошо еще, что Köhlbrandbrücke пока еще в рабочем состоянии, поэтому фактор времени уже не так важен для строительства, как полвека назад.

ТУННЕЛЬ

В ЛИДЕРАХ

Пять лет назад Сенат официально рассматривал три варианта новой переправы: мост с пролетом увеличенной высоты; подводный туннель с так называемыми опуск-

4
НА

ными секциями; пробуренный подземный туннель. Строительство подводного туннеля с опускными секциями привело бы к ограничению движения судов на этом участке Эльбы в течение шести лет, что вряд ли встретит понимание у руководства порта и судовладельческих компаний.

По деньгам самым дешевым вариантом по-прежнему был мост, но зато у подземного туннеля выгоднее последующее обслуживание, да и о высоте пролета думать не надо. К тому же увеличенная высота моста приведет к удлинению подъездных рамп, в то время как подземный туннель позволит уменьшить общую длину переправы до 2 километров (сейчас больше 3,5 км) и максимально укоротить рампы. По плану, обе трубы туннеля будут иметь по два транспортных «этажа», где на верхних уровнях предусмотрены по две полосы движения для грузовых и легковых машин, а по нижним «этажам» можно пустить роботизированные электрогрузовики для перевозки контейнеров. С учетом этих дополнительных выигрышных сторон подземный вариант туннеля явно был фаворитом.

КОНЦЕПЦИЯ ИЗМЕНИЛАСЬ?

В 2020 году первый бургомистр Петер Ченчер (Peter Tschentscher) и федеральный министр транспорта и цифровой инфраструктуры Андреас Шойер (Andreas Scheuer)

подписали протокол о намерениях, в соответствии с которым Берлин оплачивает строительство туннеля как трассы федерального значения, а Гамбург будет нести все расходы по поддержанию объекта в рабочем состоянии. Принимая городской бюджет на 2021/2022 годы, законодательное собрание недвусмысленно высказалось в пользу туннеля.

В 7-м разделе документа говорилось: «Управление Гамбургского порта HPA приступило к предварительному планированию замещающей конструкции в виде пробуренного туннеля, у которого есть ряд технических преимуществ по сравнению с мостом. Он имеет более длительный расчетный срок службы, обеспечивает наиболее выгодный маршрут и никак не ограничивает высоту проходящих судов. Кроме того, транспорт менее подвержен влиянию погодных условий, особенно сильного ветра, и должен преодолевать меньший перепад высот, чем в варианте с мостом. Поэтому для департамента Федерального министерства транспорта и цифровой инфраструктуры, отвечающего за федеральные магистральные дороги, предпочтительным вариантом является пробуренный

туннель. Вариант моста больше не рассматривается». То есть, два года назад вопрос о переправе был фактически решенным –по крайней мере, так всем казалось до недавнего поручения сенатора вернуться к нему. Что же побудило фрау Леонхард изменить позицию?

HPA ОТОДВИНУЛИ

Экономическое ведомство приводит следующие причины этого решения. Как подсчитало управление порта HPA, вариант с туннелем выльется в огромную сумму – не менее 5 миллиардов евро, в то время как мост обойдется вдвое дешевле. В ходе предварительных исследований выяснилось, что наряду с основным туннелем нужны еще два подъездных, а также несколько мостов. Применение проходческого комплекса будет осложнено излишне вязким грунтом, что потребует новых технологических решений и, соответственно, дополнительных инвестиций. Сроки строительства увеличатся с прежних семи до девяти лет. По мнению главы экономического ведомства, новые данные требуют, как минимум, новой оценки проекта.

В этом свете немаловажной представляется информация о том, что оперативное планирование новостройки будет вести не управление порта HPA, а принадлежащая городу организация Realisierungsgesellschaft (ReGe), что позволит властям Гамбурга лучше контролировать проект. То есть, HPA, выступающему за вариант с туннелем, отведена роль надзирающей стороны. Не удивительно, что именно от портовых структур мы и услышали первые критические голоса в адрес экономического ведомства.

ФАТАЛЬНЫЙ КУРС

«Много времени было потрачено впустую», – говорит Гунтер Бонц (Gunther Bonz), президент Ассоциации предпринимателей Гамбургского порта, напоминая о том, как важна переправа для самого предприятия. Представитель ХДС Гётц Визе (Götz Wiese) считает, что центральная экономическая артерия города Köhlbrandbrücke находится под угрозой: «Мы переживаем сейчас фиаско планирования, а в результате срок службы нынешнего моста будет превышен на несколько лет».

Норберт Хакбуш (Norbert Hackbusch) из партии «Левая» говорит о дилетантстве в экономическом ведомстве и утверждает, что Сенат никогда подробно не информировал депутатов законодательного собрания о возможностях санации моста или о различных вариантах будущей переправы.

Но здесь, похоже, товарищ погорячился: если это было так, то почему тогда Хакбуш – депутат и специалист по бюджету – не затребовал себе документы по переправе и не дал им еще два года назад экспертной оценки?

Член Бундестага от СвДП Михаэль Крузе (Michael Kruse) убежден, что процесс долгого планирования отдаляет нас от цели. И задается логичным вопросом: чем же Сенат занимался последние пять лет? Представитель «Альтернативы для Германии» Кшиштоф Вальчак (Krzysztof Walczak) призывает оставить вариант с туннелем: «Хотя он и дороже, но прослужит намного дольше и тем самым снизит нагрузку на доставку грузов». Политик считает, что зигзагообразный курс Сената фатален, так как ставит под угрозу конкурентоспособность нашего порта. И это как раз тот редкий случай, когда я полностью согласен с представителем АдГ.

ГРАБЛИ № 2

Город явно теряет время в попытках сэкономить. Но если бы в 70-х годах власти приняли правильное решение, не пришлось бы сегодня говорить о пяти миллиардах евро на проект, который 50 лет назад обошелся бы (см. выше) лишь в 270 млн марок. Да пусть даже и в 350! К сожалению, похоже на то, что мы собираемся снова наступить на те же грабли. Ведь сейчас речь о 5 млрд евро, а еще лет через десять это будут уже 10-15 млрд. Если мы смотрим в первую очередь на цену, то это уже не стратегическое решение. А ведь город нуждается именно в нем. Будем надеяться, что Сенат не станет повторять былые ошибки. Впрочем, жизнь, как известно, богата сюрпризами – в том числе и не всегда приятными.

5 ПЕРСПЕКТИВА
ИЮНЬ 2023
© Martin Nolte, Wikipedia

Текст: АВТОР | фото: ИНТЕРНЕТ

ОТЛИЧНЫЙ СПОСОБ ПУТЕШЕСТВОВАТЬ

ПО ВСЕЙ ГЕРМАНИИ, И ДАЖЕ ЗА ГРАНИЦЕЙ

о этих прекрасных мест легко добраться из Гамбурга.

Редакция газеты Abendblatt провела выборку самых

лучших однодневных поездок и экскурсий, куда можно

поехать региональным транспортом из Гамбурга. Ездить

по всей Германии с одним билетом дает возможность

Deutschlandticket или «49-евро-билет», который действует по всей стране с 1 мая. С помощью этого билета правительство Германии хочет побудить граждан пересесть на общественный транспорт и таким образом компенсировать им рост цен на энергоносители.

Но почему бы не использовать «немецкий единый» для путешествий? Мало кому известно, что билет годится и для поездок в зарубежные страны. Например, в Австрию, Данию, Францию или Нидерланды. Дело в том, что границы немецких земельных и тарифных объединений — а их больше шестидесяти - связаны с железнодорожными станциями, а не с государственными границами. Транспортные компании сами устанавливают их и обычно публикуют эти сведения на своих веб-сайтах.��

ПРОГУЛКА ПО ОДНОМУ ИЗ

СТАРЕЙШИХ ГОРОДОВ ДАНИИ ТØNDER

Пройтись по извилистым улочкам мимо малень-

ких разноцветных домиков, выпить кофе на рыночной

площади — так приятно можно провести время в датском городе Тønder.

Этот небольшой городок с населением всего 7 500 человек считается одним из старейших в Дании, и, кроме небольших магазинчиков, по которым можно прогуляться, здесь можно побывать в художественном музее и замке. Чтобы добраться туда, достаточно сесть в поезд RE 70 Hamburg HbfElmshorn, затем на RE 6 до Niebüll, оттуда на RB 66 – и через 20 минут вы у цели.��

КАРТОШКА ФРИ И ФРИКАНДЕЛЬ В НИДЕРЛАНДАХ

Поездка из Гамбурга в голландский университетский город Enschede (Энсхеде) занимает меньше шести часов. Каждый вторник и четверг на центральной рыночной площади проходит большой рынок, где вы можете не только отведать классических чипсов и Frikandel (фирменное блюдо из колбасы), но и попробовать все виды сыров.

Нужно добраться поездом RE 4 до Бремена, потом RE 9 до Оснабрюка. Там пересесть на RB 61 до Хенгело (Hengelo), а уже оттуда RE 7939 привезет вас в Энсхеде меньше, чем за десять минут.��

ДО ЗАЛЬЦБУРГА (АВСТРИЯ) ТОЖЕ МОЖНО ДОБРАТЬСЯ ПО ЕДИНОМУ БИЛЕТУ, ТОЛЬКО ДОРОГА БУДЕТ ДОЛГОЙ

Поклонники Моцарта найдут в старой части Зальцбурга дом-музей великого композитора, в котором он родился. Кроме того, вы можете совершить экскурсию по местам самых важных событий его жизни, вплоть до крестильной купели в Зальцбургском соборе. А любители пеших прогулок и горных велосипедов могут получить удовольствие в Зальцбургской земле с ее многочисленными вершинами.

Правда, дорога на региональных поездах занимает около 15 часов, с пятью пересадками. Но даже на поезде ICE добраться до Зальцбурга отнимает добрых девять часов.

С билетом Deutschlandticket следует ехать на ME RE 3 до Uelzen, затем на ME RE 2 до Göttingen, а оттуда на RE 1 до Neudietendorf. Дальше на RE 7 через Вюрцбург и Мюнхен, а из Мюнхена на BRB RE 5 до Зальцбурга.��

6
„У НАС В ГАМБУРГЕ“, N°6(276)
DEUTSCHLANDTICKET Д

СТАРИННЫЙ ЗАМОК, ПОХОДЫ В ГОРЫ И ЧЕШСКАЯ

КУХНЯ В СТАРОМ ГОРОДЕ ГРОТТАУ Рядом с Лужицкими

горами, в самом сердце пограничного треугольника Германия-Польша-Чехия, есть небольшой городок Grottau (по-чешски Hradek ).

Здесь идеальный отправной пункт для походов в Лужицкие горы или для знакомства с Польшей и Саксонией. К востоку от города - готический замок XIII века Schloss Grabštejn, в XVI веке перестроенный в стиле Возрождения. Из него можно увидеть городки Zittau (Германия) и Bogatynia (Польша).

За девять часов можно доехать из Гамбурга до Уельцена (Uelzen) на ME RE 3 и до Магдебурга на RE 20. Затем на RE13 до Лейпцига, а оттуда на RE 50 до Дрездена-Нойштадта. Еще полтора часа до Hradek nad Nisou на TLX RE 2.

имеет реальную привязку к Балтийскому морю. Больше всего косвенных улик указывают на немецкий остров Рюген, где издавна обитали балтийские славяне и находился их центр язычества.

С Deutschlandticket всего за четыре часа, только с одной пересадкой в Ростоке, можно добраться до балтийского острова Rügen. Для этого нужно на нашем Главном вокзале сесть на поезд RE 1 в Росток и там пересесть на RE 9. Поезда ходят ежедневно, каждые два часа. Рюген особенно знаменит своими пляжами и белыми меловыми скалами.��

БАЗАРЫ И СКАЗОЧНЫЕ ЗАМКИ ЛЮКСЕМБУРГА

Если вы любите фломаркты, то вам туда, в эту небольшую страну, граничащую с Бельгией, Францией и Германией. Почти каждый день в центре Люксембурга и в многочисленных соседних населенных пунктах на улицах работают рынки, где можно найти не только свежие деликатесы, но и антиквариат.

Одна из важнейших достопримечательностей Люксембургатак называемая Bock-Kasematten, подземная оборонительная система – многокилометровые коридоры XVII века, построенные во времена испанского владычества. Сегодня казематы — достопримечательность для туристов. А тем, кто предпочитает наземные путешествия в Средневековье, предстоит трудный выбор, ведь здесь больше семидесяти замков и дворцов.

Поездка в Люксембург через Бремен, Оснабрюк, Мюнстер, Кельн и Кобленц с билетом за 49 евро занимает десять с половиной часов.

«ОСТРОВ

БУЯН»

Все помнят строчки:

«...мимо острова Буяна, к царству славного Салтана,

и желанная страна вот уж

издали видна». Хотя Буян

- сказочный остров из русского фольклора, он все же

КАК ХОРОШИ В БЕРЛИНЕ ВЕЧЕРА!

Если вы любите летние ночи в Берлине или хотите прогуляться по правительственному кварталу, вы можете доехать до столицы с билетом за 49 евро. Поездка займет 4 часа 25 минут, что на два с лишним часа дольше, чем на ICE. Но зато у вас будет больше времени, чтобы насладиться видом бранденбургской сельской местности.

Как доехать? Нужно сесть на поезд RE 1 в направлении Ростока и сделать пересадку в Schwerin Süd на RE 8 до станции Nauen. Оттуда еще 37 минут на RB 10 до главного вокзала Берлина.�� СКАЗОЧНЫЕ ГОРОДКИ В ГОРАХ ГАРЦА

Старинные замки и фахверковые дома, живописные аллеи.... Если вам нравится сочетание активного отдыха и истории, отправляйтесь в Кведлинбург в северных предгорьях Гарца, в пяти часах езды от Гамбурга. Кведлинбург - единственный город Саксонии-Анхальт, внесенный в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, объединяет районы Бад-Зюдероде и Гернроде.

Вот как можно туда добраться: на поезде ME RE 3 до Ганновера. Оттуда доезжайте до Гослара на электричке RE 10 и пересаживайтесь на RE 21 в направлении Хальберштадта. Из Хальберштадта на RE 11 до Кведлинбурга.��

СЕРДЦЕ МЕКЛЕНБУРГСКОГО ОЗЕРНОГО КРАЯ Курортный город Heilbad Waren лежит на берегу самого большого внутреннего озера Германии Мюриц. До него можно добраться из Гамбурга всего за три часа. Кроме гавани с многочисленными ресторанами и кафе, в этом курортном городе с его отреставрированными фахверковыми домами есть множество достопримечательностей. Недалеко и национальный парк Мюриц –прекрасное место для пеших прогулок. Из Гамбурга доедете RE 1 до Бютцова, пересядете на RE 4 до Гюстрова, а из Гюстрова - RE 5 до Варена.

7 ИЮНЬ 2023 DEUTSCHLANDTICKET
��
��

ТРАНСПОРТ

Текст:

КОНСТАНТИН

РАЗДОРСКИЙ

НУМЕРАЦИЯ

И ДРУГИЕ НОВШЕСТВА

Ставшая мемом фраза «не все так однозначно» давно не актуальна. Наш S-Bahn с этим явно припозднился, но к концу года тоже планирует отказаться от двузначных обозначений своих линий. S11, S21 и S31 канут в Лету, нумерация маршрутов будет однозначной и сквозной

(от S1 до S6). Пассажирам так проще ориентироваться, но это не значит, что наша мобильная жизнь станет легче. Заодно поговорим и о других проблемах городского рельсового транспорта.

БУДЕМ ПРОЩЕ!

Наличие в Гамбурге линии S31 создает у человека, плохо знакомого с городом, ложное ощущение, что наш S-Bahn имеет больше тридцати официальных маршрутов.

На самом деле их всего шесть. Местные жители по этому поводу не заблуждаются, поскольку давно привыкли к такой нумерации и не придают ей особого значения. Двузначным номерам, безусловно, есть свое объяснение – так обозначаются линии, проходящие через вокзал Dammtor. Этим они отличаются от линий с однозначными номерами, которые идут по туннелю через станцию Jungfernstieg. Но кому из нас, простых смертных, важно это знать – только богу известно.

В рамках актуальной программы развития транспортной инфраструктуры города предполагается упростить эту схему за счет сквозной нумерации линий – от первой до шестой, причем четвертой и шестой пока еще нет. Глава отдела планирования S-Bahn Михаэль Хюттель (Michael Hüttel) так объяснял депутатам из округа Бергедорф новый подход к обозначению сети маршрутов:

«Наши опросы клиентов показали, что многие просто не понимают двузначной нумерации линий. Так что это явно не в интересах потребителей – им важнее понятные маршруты с понятными обозначениями».

ЕСТЬ И МИНУСЫ

Нововведение ожидается в декабре вместе со свежим расписанием движения поездов. Дело это, конечно, хорошее, но какая же реформа без мелких подводных камней? Вот вам пример: если нынешняя

линия S21 проходит с юга через центр до остановки Elbgaustraße, то заменяющая ее S2 будет финишировать уже в Альтоне, в результате чего едущим на северо-запад пассажирам придется делать пересадку или на станции Altona, или чуть раньше на Hauptbahnhof. Транспортники уже подсчитали, что при ежедневном пассажиропотоке в 750 000 человек это выльется в 17 000 пересадок, которых раньше не было.

Думаю, что не всем такие изменения придутся по вкусу, но чтобы привыкнуть к

новому, всегда требуется какое-то время. Некоторым утешением станет клятвенное обещание транспортников, что пересадки на Главном железнодорожном вокзале они сделают максимально комфортными. Имеется в виду, что составы из Бергедорфа и в обратном направлении будут останавливаться на тех же перронах, что и поезда линий S1 и S3, поэтому бегать по переходам пассажирам не придется. Руководство S-Bahn уверяет, что некоторые неудобства первого времени в итоге будут компенсированы гамбуржцам за счет создания более стабильной, эффективной и пунктуальной общей сети. Впрочем, подобные мантры мы слышим не впервые. Вопрос в том, стоит ли им верить.

ПАССАЖИРОВ ВСЕ БОЛЬШЕ Да, инфраструктура гамбургского S-Bahn развивается. Но основная проблема заключается в том, что с 2007 года ее рост (15%) заметно отстает от роста числа пассажиров (30%), которых за этот период стало на 55 млн больше. А ведь это новые клиенты, которые принесли предприятию реальные деньги. Но качество предлагаемых пассажирам услуг не повышается. Некоторые маршруты (к примеру, та же линия S21) уже приближаются к границам своих возможностей по перевозкам. Добавим к

S-Bahn 2023

этому постоянные отмены поездов из-за технических неполадок, большой процент опозданий и, в связи со всем этим, понятное недовольство клиентов. Откуда в таких условиях взяться обещанной стабильности и пунктуальности?

В качестве оперативной меры в борьбе за качество услуг руководство S-Bahn делает ставку на самые, казалось бы, простые вещи – например, увеличить количество вагонов в составах. Но если кто-то думает, что это чисто арифметическое действие, то он явно заблуждается. Тут многое завязано на электроснабжении, так что для его оптимизации предприятию нужны еще три установки-инвертора для преобразования постоянного тока. Тем не менее, с декабря по линии S3 с 6 до 19 часов будет ходить удлиненный поезд. Правда, лишь до остановки Neugraben, а те пассажиры, кому нужно дальше в сторону Штаде, должны пересаживаться на линию S5

О ПОЛЬЗЕ ЗАБОРОВ

С 2019 года в рамках программы «Für die Starke Schiene» концерн Deutsche Bahn вместе с гамбургским экономическим ведомством пытаются стабилизировать график движения за счет строительства заградительных стен вдоль железнодорожных трасс. Какое отношение имеют эти заборы

8 „У НАС В ГАМБУРГЕ“, N°6(276)

к расписанию, спросите вы. Оказывается, самое прямое. Весной 2021 года от платформы Berliner Tor до Бергедорфа была возведена заградительная стена длиной десять километров. Deutsche Bahn затратил на это 1,5 млн евро. И что в итоге?

Шеф гамбургского S-Bahn Кай Уве Арнеке (Kay Uwe Arnecke) считает, что затраты себя уже оправдывают. В 2020 году на этом участке зарегистрировали 20 случаев, когда посторонние лица выходили на железнодорожное полотно и тем самым «обеспечили» в общей сложности 1 600 минут (почти 27 часов) опоздания поездов, которым пришлось делать вынужденную остановку. Установленный в мае 2021-го забор сократил число таких случаев до 13-ти в год, а время опозданий уменьшил вдвое – до 800 минут (чуть больше 13 часов). Первые шесть месяцев 2022 года подтвердили эту тенденцию: на рельсы вышли семь человек, а общее время опозданий поездов сократилось до 300 минут (5 часов). То есть, установка ограждений помогла снизить влияние внешнего фактора на график движения примерно в два раза. Этот факт дает г-ну Арнеке право делать вывод, что овчинка выделки стоит.

УПЛОТНЯЕМ ГРАФИК

В планах у руководства предприятия

есть также создание оперативных ремонтных бригад на случай выхода из строя оборудования подвижного состава. Здесь выходцам из бывшего СССР стоит сделать большие глаза и невинно спросить: а что – до сих пор у вас их не было? Чудны дела твои, Господи!

Что еще у S-Bahn в запасе? Уменьшить интервалы движения между поездами, чего можно добиться за счет автоматизации

S-Bahn 2030

движения. Ближе к концу лета после тестовых испытаний на линию выйдут четыре поезда новой серии с цифровым автоматическим управлением. Они работают полностью самостоятельно, хотя машинисты пока еще будут сидеть в кабинах, готовые вмешаться, если что-то пойдет не так. Цифровое управление к тому же способствует более экономичному потреблению энергии. Кстати, о подвижном составе. Интересно, что проблемы техническим службам доставляют как старые вагоны, так и новые поезда. Осенью, когда на рельсах много мокрой листвы, на ней часто буксуют колеса у старых вагонов. Это не характерно для новых поездов серии ET 490, которые стали выходить на линии с 2019 года. Но к ним тоже есть претензии – нередко выходят из строя сенсоры автоматического открытия и закрытия дверей, бывают проблемы с моторами. И тут хочется спросить себя: а мы точно говорим о Германии?

ЧТО МЕНЯЕТСЯ?

Чтобы завершить тему с новой нумерацией маршрутов S-Bahn, обратимся к двум прилагаемым картам. Первая показывает изменения, которые произойдут в декабре, а вторая информирует нас о планах развития сети к 2030 году. Итак, пройдемся по линиям на первой карте.

S1 (Wedel – Poppenbüttel плюс ответвление на аэропорт). Здесь мало что меняется, кроме исчезновения S11, которая фактически дублировала S1, но была короче ее и шла через Dammtor

S2 (Aumühle – Altona). Поскольку S21 больше нет, заменяющая ее S2 отправляется из Aumühle, но доходит только до Альтоны. Те, кто едет дальше на северо-запад, должны пересаживаться на S3 или на S5

S3 (Pinneberg – Neugraben). Линии S31 больше нет, а S3 заканчивается на платформе Neugraben. Тем, кто едет дальше на Штаде, нужно перейти на S5

S5 ( Elbgaustraße – Stade ). Эта линия впервые появляется на карте, принимая на себя участки маршрута прежних S31 и S3. Теперь смотрим на вторую карту, которая станет актуальной к 2030 году. Через семь лет появятся две новые линии. S4 выйдет за пределы Гамбурга и свяжет Альтону с Бад-Ольдесло (Шлезвиг-Гольштейн), а S6 – уже существующие платформы Elbgaustraße и Neugraben, дублируя на этом участке маршруты S3 и S5. Кстати, линия S5 к тому времени будет проходить весь город насквозь – от нижнесаксонского Штаде до Кальтенкирхена в Шлезвиг-Гольштейне.

О ВАЖНОМ И НЕВАЖНОМ

И напоследок – коротко о других транспортных проблемах Гамбурга. В конце мая начались строительные работы на первом участке линии метро U5. Почти 6 км туннеля будет пробурено щитовым проходческим комплексом. Основные работы пройдут под землей, но четыре станции, среди которых будут Barmbek-Nord и Steilshoop, придется строить открытым способом. А это означает наличие котлована с ограничениями для дорожного движения, а также сопутствующими неудобствами для гамбуржцев. Причем это, судя по всему, растянется года на четыре. В качестве бонуса сообщим, что расходы на строительство первого участка U5 уже выросли на 60% по сравнению с изначально запланированными. Вместо прежних 1,75 млрд евро стройка обойдется в 2,86 млрд. Хотя и это вряд ли окончательная цифра.

Еще в 2016 году Сенат обещал обеспечить центр города бесплатным Интернетом за счет повсеместного WLAN (он же Wi-Fi). Но сейчас выясняется, что полное покрытие невозможно из-за «технических ограничений». Кроме того, городская администрация считает, что потребность граждан в бесплатном Интернете в общем-то «не так уж и важна». То есть, в поездах метро на WLAN можно больше не рассчитывать. Хотя о чем тут говорить, если даже во многих городских ведомствах нет бесплатного Интернета для посетителей. Напомню, что в том же 2016 году восемь станций киевского метро уже раздавали Wi-Fi. Да и сейчас столица воюющей страны может позволить себе устанавливать точки раздачи Интернета в бомбоубежищах. А для Гамбурга это, оказывается, «не так уж и важно». В самом деле – у нас же не война.

9 ИЮНЬ 2023 ТРАНСПОРТ

МУЗЕЙ РЕМЕСЕЛ

Фото: www. mkg-hamburg.de

ФРАНКФУРТСКАЯ КУХНЯ

В Гамбургском музее ремесел www. mkg-hamburg.de среди множества интересных экспозиций есть и оригинальная кухня Frankfurter Küche. Думаю, вы не могли пройти мимо этого постоянного экспоната музея, вернее целой комнаты. Ну, а если прошли, то давайте поговорим сегодня о «франкфуртской кухне» (FК).

осле Первой Мировой войны, в начале 20-х годов прошлого

века, Германия очень обнищала.

Требовалось большое количество социального жилья. Вот такой проект дешевого жилья под названием «Neues Frankfurt» и стал поистине историческим прорывом в жилищном строительстве.

Речь пойдет о кухне. Давайте заглянем в начало прошлого века. Кухня - самое непрезентабельное помещение в квартире. Как правило, обновляют гостиную, спальню, меняют в этих комнатах мебель, обои. Но вас никогда не пригласят на чашечку чая в кухню . Даже по-соседски, по-простому, как мы сейчас. Это грязное рабочее помещение, ведь печи и плиты топят еще углем. Здесь отдельно стоит раковина, отдельно громоздкий буфет для посуды. Кладовая с продуктами. Место для угля и т. д. И весь этот скарб переезжает вместе с хозяевами. Думаю, вам не сложно представить эту картинку по старым фильмам.

Но Франкфуртский проект сделал то, что изменило кухню и отношение к ней. И здесь нужно рассказать о венском архитекторе по имени- Маргарета Шютте-Лихотцки (Margarethe Schütte - Lihotzky). Она уже была известна как автор интересных концепций. Но вот что касается кухни, то сама Маргарет говорила: «Я не могла приготовить даже яичницу, только сварить кофе. И честно, я бы вам его не советовала».

Но она была архитектором, а не кухаркой. И взялась за дело, вернее за секундомер. И стала замерять все передвижения и время работы своей домработницы на кухне. Ужаснулась, и продолжила в других домах. Результат был тот же - километры и часы бесцельно потерянного времени. И Маргарет засела за чертежи.

Вы когда-нибудь слышали о полезном треугольнике в кухне? Рациональном использовании пространства кухни? Местах хранения? Расхламлении? Тогда знакомьтесь еще раз с автором этих идей - Мар-

гарета Шютте-Лихотцки. Собственной персоной! Умерла в 2000 году при полной памяти в возрасте 103 лет. Награждена многими медалями и призами. Почетный член шведской фирмы Икея.

Всегда не любила вопросы о «франкфуртской кухне». «Я столько всего спроектировала, - говорила она, - а помнят только кухню». Ну, а как же не помнить, ведь она - создательница «франкфуртской кухни», «мать» немецкой «Einbauküche», а значит и «мать» всех встроенных кухонь Европы. В Советском Союзом при строительстве послевоенного социального жилья применялись принципы все той же ФК!!!

Хочу обратить ваше внимание на фото, его нужно рассматривать детально.

Вот она, Frankfurter Küche! Маргарет рассчитала, что для рационального использования она должна быть площадью

6, 5 кв. м и прямоугольной. Так вот кому мы обязаны нашими кухнями-хрущевками! Но не спешите обвинять! Во времена разработки еще не было холодильников и других электроприборов, да и обеденный стол тоже не предусматривался. Это сейчас в нее пытаются вместить невместимое. Так что не торопитесь. Давайте увидим главное. Мы смотрим со стороны гостиной на рабочее место у окна. Конечно, здесь

светлее. Посмотрите на рабочую поверхность. Она ниже боковой, потому что работать предполагается сидя. Для этого был табурет на трех ножках на колесиках, на котором можно перемещаться по кухне. Еще на рабочей поверхности справа есть лоток для очистков и мусора, который просто смахивали туда.

Слева под окном своеобразный уличный холодильник (был такой под окном в хрущевке!). Идем по правой стороне. И здесь впервые нет отдельных предметов! Все они соединены между собой на стене, да еще и в двух плоскостях. При глажке двери в гостиную раздвигались, чтобы наблюдать за детьми.

Что еще было интересного, так это сушильный или духовой шкаф. Сюда ставилась еда, чтобы не остыла, здесь сушили сухофрукты. Если у вас была газовая плита в России, то под ней тоже было такое отделение. Вы хранили там сковороды и противни? Жаль, он ведь предназначен для хранения еды.

И еще - ФК была ярко-синего цвета. А все потому, что как раз тогда рапространилось мнение, что мухи и мошки не любят синий цвет. Что добавить еще: у шкафов не было задних стенок, кухню нельзя было перевезти в другое жилище. Впервые квартиры стали сдавать вместе с кухней.

Сейчас ФК представлены только в 7 музеях Германии, в том числе – в нашем Kunst und Gewerbe›. Рядом с кухней демонстрируется фильм об ее использовании. Недаром во времена Маргарет проводились курсы для домохозяек, как пользоваться ФК. По их советам цвет был изменен на нейтральный серо-зеленый. Такая кухня и находится в нашем музее. Здесь есть и стул на колесиках и 18 шкафчиков «Шюттенок», в дальнейшем их стало 12.

И последнее - одну из оригинальных ФК продали на аукционе за 34 500 евро. Надеюсь, вам было интересно и познавательно.

Ваша Лариса Фукс –экскурсовод

10
„У НАС В ГАМБУРГЕ“, N°6(276)
П

САМАРИТЯНЕ

Что такое ASB? Это организация помощи и социального обеспечения, независимая от политических партий и религиозных конфесий. ASB помогает всем, кто нуждается в поддержке, быстро и напрямую. Больше 1,4 миллиона человек являются членами Arbeiter-Samariter-Bund.

ASB ORTSVERBAND HAMBURG NORDOST E.V.

Этот филиал ASB находится в тихом месте Гамбурга, всего в нескольких автобусных остановках от S-Bahn Wandsbek Markt. «Quiddje Point» - один из проектов для украинских беженцев, который работает с августа 2022 года. Это место встречи украинских беженцев и других мигрантов, нуждающихся в помощи. Каждый вторник, с 15 до 18 часов, двери ASB на Schimmelmannstraße 123 открыты для гостей.

О главной концепции проекта рассказывает Klaus Beißel (Leitung Quartiersarbeit):

«Что мы можем предложить людям? Доступное социальное консультирование, чтобы облегчить украинским беженцам начало жизни в Гамбурге (заполнение за-

явлений, переводы, направление в другие консультационные центры, исследования и т. д.). Для этого мы создали отличную и преданную команду переводчиков-добровольцев. И, конечно же, это - место встречи, где люди могут обменяться идеями или скоротать время.

Arbeiter-Samariter-Bund Ortsverband Hamburg-Nordost e.V. разработал долгосрочное предложение, чтобы оказать поддержку жителям Украины в это трудное время. Я и вся наша команда гордимся тем, что наш пункт помощи очень востребован. Хочется верить, что война в Украине скоро закончится, а до тех пор мы будем рядом с нашими украинскими гостями».

Еще во время дежурств на Hauptbahnhof

Hamburg в Welcome Point ASB я познакомилась с Nici. Веселая, доброжелательная, всегда на позитиве, активная, готовая помочь Ники знала все - для нее не было сложных вопросов. И сейчас Nici незаменимый человек в команде, в ASB она постоянный сотрудник. Она помогает разобраться с документами, письмами.

Nici Kiebler (Freiwilligenkoordinatorin):

«Кроме социальных консультаций, мы проводим творческие занятия, рисуем картины, мастерим вместе браслеты, пальчиковые куклы или другие поделки, которые с удовольствием делают с нами люди всех возрастов. Со-

Продолжение, начало на стр. 3

ASB

бираться вместе, разговаривать, знакомиться с другими людьми и приятно проводить время важно для многих беженцев, и это именно то, что мы здесь предлагаем. Добро пожаловать к нам!».

Sascha Koratkewitsch тоже был волонтером в Welcome Point ASB на главном вокзале Гамбурга, а сейчас почти каждый вторник он приходит в ASB Quiddje Point и помогает людям. «Волонтерством я занимаюсь потому, - говорит Саша, - что эта тяжелая политическая ситуация в мире (война) касается нас всех. И сидеть и просто наблюдать за этим я не могу. Помогая людям, я чувствую себя полезным, считаю что жизнь свою я живу не зря. Я работаю в социальной сфере, мои хобби - музыка и поэзия разных видов».

Ирина Вселюбская, психолог: «Когда видишь, что твои слова и поддержка очень ценны для людей, то чувствуешь внутри тепло и надежду, что принес в этот мир больше добра и смог передать его

12
„У НАС В ГАМБУРГЕ“, N°6(276)
Текст и фото: MARINA BÜRKY
ВОЛОНТЕРОМ
КАК Я СТАЛА
 Klaus, Marina, Nici

дальше. Эти люди пойдут домой, передадут его близким и детям, а возможно, и дальше. Люди, бежавшие от войны, особенно уязвимы. Они не только испытывают бытовые трудности, как и мы все. Они потеряли дом и привычную жизнь. Им сложно искать новые опоры. И им страшно все начинать заново, имея опыт потери. Им трудно снова доверить кому бы то ни было свою жизнь».

В пункте встреч «Quiddje Point» очень доброжелательная обстановка. Я вижу, как беженцы уходят от нас в хорошем настроении, чувствуют себя услышанными, получают ответы на всевозможные вопросы. Самое ценное в ASB - это человеческий ресурс: отзывчивые и добрые волонтеры, компетентный руководящий состав.

Есть у нас курсы немецкого языка с преподавателем-волонтером Славой. Они рассчитаны на людей, которые не смогли записаться на курсы, но хотят изучать язык. Для тех же, кто ходит на курсы, но никак не может начать говорить, есть специальные часы в кафе. Там можно поговорить обо всем на немецком языке с носителем языка.

Моя работа в волонтерской командеBasteln Termine. Для только что приехавших

детей и взрослых занятия творчеством - это арт-терапия. Через поделки и рисование выходят эмоции. Люди находят новых друзей по интересам, рассказывают о своих городах, делятся опытом интеграции.

Вся наша дружная команда - Klaus, Nici, Merlin, Gottfried, Matthias, Ольга Шулькина, Ольга Волынкина (переводчик), Александр (переводчик), Виктория (переводчик), Тамрико (детский психолог), Слава (учитель немецкого), Ирина Вселюбская (психолог), я, Marina Bürky (переводчик) приглашает вас на наши мероприятия и консультации по адресу: Schimmelmannstraße 123, каждый вторник, с 15 до 18 часов.

Сортировка гуманитарной помощи

Расскажите, пожалуйста, о нас только что приехавшим беженцам из Украины и других стран. Все наши мероприятия бесплатны для всех участников, но мы всегда рады kleine Spenden в виде канцтоваров для занятий с детьми. А еще мы собираем гуманитарную помощь для отправки в Украину. Очень нужны памперсы для взрослых, бинты, корм для собак и кошек.

Принести все необходимое можно в рабочие дни, с 9 до 16 часов, с пометкой «Украина».

Для Бахмута

Повара волонтеры

на кухне

13 САМАРИТЯНЕ

- Г-н Кюне, еще в июне прошлого года вы сказали, что минимизируете свое участие в жизни «HSV». А потом дали клубу 120 миллионов евро в случае возвращения в первую бундеслигу, правда, с оговоркой - увеличением доли ваших акций в клубе до 40%. Можете как-то объяснить такую переменчивость?

- Футбол — очень эмоциональная штука!

Если однажды ты влюбился в команду – это на всю жизнь, никуда не денешься. Я – не исключение. С моей стороны всегда были, есть и будут попытки навести порядок в клубе – пусть и с очень небольшими шансами на успех. Проекты функционируют, доходы от инвестиций растут – поэтому я решил, а почему бы и нет? Многие в Гамбурге любят HSV, но никто не хочет что-то сделать для команды в финансовом плане. В этом смысле я последний из могикан.

- Ваше представление о вашей роли в клубе не совпало с мнением экс-президента HSV Марселя Янсена. Спустя некоторое время после вашей заочной перепалки он потерял должность. Что вы скажете на этот счет? Не слишком ли жестко?

- Нет. Я всю жизнь сталкиваюсь с общественной оппозицией. Если хотите, я толстокожий. Проблемы были лишь с отдельно взятым человеком, которого я считаю классным в прошлом футболистом, но неубедительным функционером. Заметьте, наблюдательный

совет со мной согласился. Да и если совсем честно - господина Янсена не увольняли. Он ушел сам, хотя мог остаться и доказывать.

Лично я был за золотую середину, но ведь человек склонен впадать в крайности.

В одной из заметок в нашем Телеграм–канале мы обещали познакомить вас поближе с человеком, вторым в списке богатейших людей Германии, который до сих пор активен во всех отраслях своего бизнеса, обожает ФК «Гамбург» и не переживает, что не оставит после себя наследников.

К 86-летию чисто немецкого миллиардера мы и публикуем это интервью с благодарностью коллегам из «Hamburger Morgenpost» и «Frankfurter Allgemeine Zeitung».

«NUR DER HSV!»

- Вы считаете, что руководство и болельщики хотят слишком многого и не согласны работать на взаимовыгодных условиях?

- Не так категорично. Могу отвечать только за себя. Я заинтересован, чтобы к моим советам прислушивались. Чтобы мы вместе говорили о том, как можно улучшить ситуацию. Я о финансах, правильных вложениях и дивидендах, все это пойдет клубу лишь на пользу. Я никогда не полезу в тренировочный процесс, потому что не разбираюсь в этом. Но почему бы не прислушаться ко мне, как к успешному бизнесмену?

- Вы считаете, что без больших финансовых вливаний команда максимум будет «лифтом» между Бундеслигами?

- И грамотного использования этих вливаний… Именно так. Взгляните на «Шальке». Ушли деньги «Газпрома» - и команда снова рухнула вниз. Я не говорю, что они поступили неправильно, отказавшись от российских газовых миллионов, но то, что они не нашли им замену – это глупо. Результат налицо. В совете директоров «Гамбурга» должны сидеть максимально далекие от утопических идеалов люди. Я не хочу решать эту проблему сам. - Правление и активное фанатское крыло предлагают вам сохранить в собственности права на название «Volksparkstadion». Хотят дать арене имя «UweSeeler-Stadion» и выплатить вам до 40 миллионов евро в течение десяти лет. Как вы относитесь к этому?

- Я хотел бы сделать такой подарок поклонникам HSV. Клуб очень хочет денег на финансирование и реконструкцию стадиона.

Но все это доступно только совместно с дру-

гими аспектами моего финансового предложения.

- Вопрос на засыпку - стали ли финансовые вложения в HSV худшей тратой денег в вашей жизни?

- О да (смеется)! Без комментариев!

- И тем не менее…

- «Nur der HSV»!

- Ваш холдинг принес вам мировую известность и успех, выражаемый десятками миллиардов евро. Тем не менее, вы не остановились на достигнутом и теперь стали еще и крупнейшим частным акционером Lufthansa с долей 15 процентов. Зачем вам это нужно?

- Назову это еще не угасшим азартом игрока на бирже. У меня была доля в судоходной компании HapagLloyd. С моим советником по финансовым вопросам мы решили, что имеет смысл расширить действие всего холдинга еще и в сфере логистики и транспорта, а именно, инвестировать в авиацию.

- Как раз тогда государство принимало срочные меры по спасению Deutsche Lufthansa…

- ...мой представитель связался с федеральным правительством, но решение о продаже акций никак не хотели принимать. Когда в начале этого года цена акций Lufthansa продолжила падать, мы просто купили их через биржу по очень разумной цене. Kuehne + Nagel уже давно тесно сотрудничает с Lufthansa Cargo, это очень помогло.

14 Текст: НИКОЛАЙ РАССКАЗОВ Foto: WIKIPEDIA „У НАС В ГАМБУРГЕ“, N°6(276) МЕЦЕНАТ

- Но тем не менее, Lufthansa не смогла должным образом нарастить пассажирские перевозки после пандемии, к большому неудовольствию клиентов. Возможно, нужно что-то изменить в системе или руководстве?

- Я считаю, что Lufthansa в целом справляется. Есть хронические кадровые проблемы, о чем свидетельствуют забастовки. Но мы не можем это изменить.

- Став акционером судоходной компании Hapag-Lloyd, вы неоднократно напрямую активно участвовали в ее деятельности. Будете ли вы делать то же самое в Lufthansa?

- Нет, не буду. Если я разбираюсь в логистике и судоходстве, это не значит, что в авиации и пассажирских перевозках – тоже.

- Федеральное правительство собирается продать свою оставшуюся долю в Lufthansa - меньше 10% - не позднее осени. Вы снова окажетесь в нужное время в нужном месте? 

- Будь я помоложе… Но нет, у нас нет цели получить блокирующий пакет акций. Более того, это совершенно невыполнимо политически.

- То есть?

- Государство нам этого не простит.

- Вы о намеках недоплаты налогов в казну со стороны вашего холдинга?

- Задели больную тему. Да. Такие вещи происходят благодаря так называемому тоннажному налогу, принятому в ЕС. Например, Hapag-Lloyd в прошлом году заплатила налогов всего 61 млн евро при прибыли в миллиарды долларов! Это абсурд в наше непростое время. Тоннажный налог «уникален», но законам ЕС не противоречит. Поэтому немецкое государство ничего не может с этим поделать, даже при большом желании. Но виноваты, конечно же, бизнесмены-руководители.

- Kuehne + Nagel тоже удвоила свою прибыль в первом полугодии. Вы смиритесь с принятием закона о налоге на сверхприбыль?

- Я против, но вряд ли ко мне прислушаются. Вообще-то Kuehne + Nagel уже платит высокие налоги, особенно в Германии. Хотя, конечно, это нездорово, когда, например, энергетические компании наживаются на кризисе в такой степени, что это по-настоящему пугает.

- Вы живете в Швейцарии, но очень внимательно следите за немецкой политикой. Как оцениваете работу федерального правительства?

- Очень низко. К сожалению, правительство работает из рук вон плохо. Реак-

ция на чудовищную войну, развязанную Россией, слаба и неадекватна. Отказы от поставок оружия в Украину позорны. Разногласия внутри правящей коалиции просто поразительны. Не знаю, за счет чего канцлер и компания думают остаться у власти... Но Германия не заслуживает такого правительства.

- Почему вы живете в Швейцарии?

- Потому что я привык быть независимым человеком, который может сам принимать решения. Швейцария для этого подходит лучше всех остальных стран мира.

- Избавилась ли Германия от необходимости вести диалог с Владимиром Путиным?

- Конечно же, нет. Но мы должны еще больше противостоять этому ужасному человеку. Иначе это шизофрения - есть жестокий враг, на которого нельзя даже дунуть, потому что экономика страны тут же развалится. А с другой стороны, мы продолжаем платить ему огромные суммы за газ. Ладно, в этом году была очень теплая зима. Что дальше? Какой будет следующая?

- Вы правы.

- Все это не укладывается в моей голове. Удивительно видеть, как политики уклоняются от непопулярных мер. Это оппортунизм, а за ним стоит страх перед экономическим коллапсом. А я твердо верю в способность экономики к самовосстановлению. Считаю, что все последствия полного отказа от диалога с Путиным можно было бы контролировать.

- А как же ваша вторая Родина, где Швейцарская народная партия (СВП), партия с наибольшим в стране количеством голосов, требует строгого нейтралитета и отвергает любые санкции против России?

SVP не может быть преобразована. Она действует с чисто национальной направленностью и всегда хочет поступать иначе, чем остальной западный мир. Это неприятное и прискорбное явление, потому что Швейцария находится в самом сердце Европы и должна как можно больше участвовать в европейской политике.

- Можно спросить о личном? Как получилось, что у вас нет детей, которым можно было бы передать управление огромной империей?

- Отвечаю на этот вопрос несколько десятков лет, и ничего нового вы от меня не услышите. Так сложилось. Видимо, упустил момент. Мой ребенок - это мой фонд, и именно он унаследует все, что останется после меня. Я не тревожусь, что вместе со

мной угаснет славный род, в конце концов, останутся фирмы, товары, люди, которые со всем этим работают. Поэтому - нет, я ни о чем не переживаю и не жалею. - Ваш интерес в Гамбурге – только футбол?

- Что вы. Есть огромное множество благотворительных организаций, которые я стараюсь спонсировать. Больницы, исследовательские институты (за ними вообще - будущее). Это важно. То же самое продолжит мой фонд, когда я окончательно выйду из игры.

- Вам 85 лет, и в последний год у вас были проблемы со здоровьем. Может быть, нужно взять паузу, отдохнуть, осмотреться?

- На самом деле, нет. Да и потом, столько дел, что я всегда очень занят. К счастью, проблемы с самочувствием пока незначительны. Поэтому собираюсь сохранить привычки!

- Значит, вы все еще встаете в 6 часов каждое утро и плаваете в бассейне?

- В двадцать минут седьмого. Занимаюсь на тренажере, затем иду плавать.

- А в восемь - завтрак?

- Скорее в 8.15 . Нельзя растрачивать время, а еще надо быть в форме. Я ведь много путешествую, а еще немалую часть дня провожу за компьютером.

- С наступающим днем рождения вас, господин Кюне! Огромное спасибо, что нашли время пообщаться с нами!

Клаус-Михаэль Кюне ( Klaus-Michael Kühne) родился в Гамбурге 2 июня 1937 года. После обучения банковскому делу несколько лет работал в экспедиторских и судоходных компаниях, в том числе за границей. В 26 лет стал партнером в компании, которую его дед Август Кюне и его партнер Фридрих Нагель основали в Бремене в 1890 году.

В середине семидесятых годов прошлого века его отец передал ему все акции. Кюне - почетный председатель совета директоров и, через свою холдинговую компанию, – крупнейший акционер, владеющий почти 56 процентами акций. Крупнейшие сферы деятельности – морские и воздушные перевозки, наземный транспорт и контрактная логистика. Состояние оценивается в 40 млрд долларов США.

15 ИЮНЬ 2023 МЕЦЕНАТ

ЗНАЙ НАШИХ

Текст: НАДИЯ ШЕВЧЕНКО Фото: ТАТЬЯНА ВОЛКОВА, ЛАРИСА ЯНЦЕВИЧ, из личного архива Ж.ЖАРКОВОЙ

СЛОВО И ДЕЛО

„У НАС В ГАМБУРГЕ“, N°6(276)

Говорите, 85? Да что вы — два раза по 40 «с хвостиком»! Эти слова произнес кто-то из зрителей в один из недавних майских дней на площади перед гамбургской ратушей в адрес Жанны Жарковой, организатора и руководителя танцевальной группы «Клезмерлех» Либеральной еврейской общины города. Несколько раз выходил «на бис» наш фольклорный коллектив, принимавший участие в программе Дни Израиля в Гамбурге.

Р

одом Жанна из Одессы, но взрослеть пришлось в Челябинске, куда большая семья добиралась «на перекладных» - была война. Слово «беженцы» знает с детства.

Окончила Челябинский мединститут, поработала в Норильске, затем повезло вернуться в родную Одессу. Вышла замуж за инженера-судостроителя, которого направили на Камчатку.

И снова поворот судьбы - оказалось, что в Москве дефицит врачей и вся семья - а у них уже росли две дочери - поехала в столицу, где дали жилье в коммунальной квартире. Работала в поликлинике, затем, до самой пенсии, в службе скорой помощи. Обладая необыкновенной энергетикой и обаянием, она была очень уважаемой и запоминающейся личностью. Бывало, на улицах Москвы с ней здоровались вроде незнакомые люди: «Вы меня не помните, Жанна Наумовна? Вы же мне тогда так помогли!».

Эта женщина невысокого роста — когда-то о таких ласкательно говорили «Золушка» (размер обуви 33) – воплощение всевозможных талантов. Выйдя на

пенсию, занималась вязанием, рисованием, делала кукол и оригинальные украшения. 30 лет тому назад в семье было принято решение эмигрировать в Германию — во времена перестройки и 90-х было нелегко, да и родственники уже переехали в другие страны - Канаду, Израиль, Австралию, США.

Как пригодилось всей семье, что Жанна знает идиш! А кто понимает этот язык, тот быстро заговорит на немецком. «Золушка» быстро взялась за дело, организовала театр кукол для детей, хор «Клезмерлех», которым ныне руководит ее дочь музыкант Галина Жаркова. Но главное детище – танцгруппа «Клезмерлех», куда приглашают всех желающих учиться израильским танцам. Репетиции проводились даже и во время пандемии, посредством видеоконференций, разве что руки партнера не хватало. Пришлось освоить компьютер и смартфон - как без них нынче.

И еще одно имя - возрождением израильских танцевальных традиций в Германии руководит легендарная Тирца Ходес (Tirza Hodes), которой 21 июня исполняется 101 год. Тирца во времена

16

нацизма бежала из Германии в Палестину, сейчас постоянно приезжает из Израиля и проводит семинары.

Благодаря Тирце Жанна изучила и этот вид искусств, причем не только руководит танцевальной группой, но и с 2001года организовывает в Гамбурге ставшие известными музыкальные фестивали, куда раз в год съезжаются коллективы из разных земель Германии. Когда все участники да и многие гости в финале объединяются в общем танце – непередаваемое ощущение! Записи этих выступлений можно найти на канале YouTube.

А еще наша Жанна делает переводы песенных текстов с идиша на русский, с помощью подстрочника — с иврита, сама пишет стихи. Слова из песни еврейских борцов с фашизмом, звучавшие в годы второй мировой войны Wir leben ewig - Mir lebn eybik (Живем мы вечно, врагам назло… - перевод Ж. Жарковой) по-прежнему актуальны.

85 - это на бумаге. Жанна по-прежнему активна («Жизнь бьет ключом!»), продолжает бороться за справедливость и делиться своей неиссякаемой энергией. Замечательно, гениально! - вот слова, которые она часто произносит.

Община поздравляет Жанну с юбилеем и желает мазаль тов, всего самого доброго, жить в радости до 120!

Плaн мероприятий Июнь – Июль/ Сиван - Таммуз 2023 - 5783 Israelitischer Tempelverband zu Hamburg

www.itvhh.org

gemeinde@davidstern.de

(040) 3208 6677

Детские группы Израильские танцы (по четвергам с 16.00 до 18.00)

Компьютерные курсы Интеграционные курсы

Курсы немецкого языка с Валентиной Майер (по вторникам и пятницам).

Проект «Межрелигиозное Кафе встреч»

Для украинских беженцев: Проект „Интеграционная кулинария“, психологическая и социальная консультации

Пятница, 09 июня — FNS 19.00 Каббалат Шаббат с раввин-студенткой Авигайл Бен нор Нив Четверг, 15 июня - FNS 18.30 „Религия в диалоге“ по Zoom. Тема „Маком“ с раввин студенткой Авигайл Бен нор Нив

Пятница, 16 июня — FNS 19.00 Каббалат Шаббат с раввинoм фан Вулен

Суббота, 17 июня — FNS

10.00 Шахарит с раввинoм фан Вулен

Воскресенье, 18 июня - FNS

14.00 Регулярное общее собрание членов общины

Четверг, 22 июня - FNS

14.00 Программа «Клезмерлех», Кинолекторий, Руководитель Илья Ицкович «Жизнь евреев в Германии»

Доклад и демонстрация фильма.

Пятница, 23 июня — FNS

19.00 Каббалат Шаббат с раввин-студенткой Авигайл Бен нор Нив

Суббота, 24 июня — FNS

10.00 Семейный Шахарит с раввин-студенткой Авигайл Бен нор Нив. Просьба предварительно зарегистрироваться

Воскресенье, 25 июня - Bühne des Festivalzentrums am Platz der Republik, Altonale

11.30 Межрелигиозная молитва о мире с Галиной Жарковой

Воскресенье, 25 июня - FNS

15.00 Программа «Клезмерлех», Летний праздник с участием хора и танцевальной группы «Клезмерлех». РуководителиГалинa и Жанна Жарковы

Пятница, 30 июня — FNS

19.00 Каббалат Шаббат с Галиной Жарковой

Воскресенье, 02 июля - FNS

15.00 Детский летний праздник

Пятница, 07 июля - FNS

15.00 Программа «Клезмерлех». Музыкальный салон «Классика».

Фильм – Опера Доклад и демонстрация фильма. Руководители

Энна и Виктор Екельчик

19.00 Каббалат Шаббат с Фред Линк и Андреа Цигфельд

ИЮНЬ 2023

Мы рядом с вами в нужную минуту

Полноценный уход и качественное медицинское обслуживание на дому

помощь при умывании и купании, приготовлении пищи и кормлении медицинские услуги: уколы, таблетки, перевязки сопровождение к врачам, перевод писем бытовые услуги: уборка, стирка, закупка

профессиональные консультации по медицинским и социальным вопросам

Наши забота и уход - ваша жизнь без хлопот!

seit 2006

Internationales Gesundheitszentrum

T.: 040/20 82 00

Быстрое и эффективное

анонимное кодирование от АЛКОГОЛИЗМА, ТАБАКОКУРЕНИЯ, НАРКОМАНИИ

 Высокотехнологичные стоматологические услуги

 Эстетика и моделирование вашей улыбки

 Лазер, имплантаты, веселящий газ, 3D - сканирование

Tel.: 04023849904 | Oberer Landweg 18, 21033 Hamburg

www.Zahnarzt-Weinstock.de | Weinstock Cosmetic & Reconstruktive Dentistry | Weinstock.Dentistry.

Zahnarzt SERGEJ EISNER

Moorstraße 11, 21073 Hamburg-Harburg

все виды

S3, S31 «Harburg»

между «Phoenix-Center» и «Marktkauf»

Телефон: 040 3009 4865

www.buih.de

Внутренние болезни

со специализацией по нефрологии (заболевания почек):

 диализ - искусственное очищение крови

 афферез (удаление) высокого холестерина из крови по особым медицинским показаниям;

 заболевания, связанные с повышенным кровяным давлением;

 обследование внутренних органов

с помощью ультразвука

Billstedt

Möllner Landstraße 27, 22111 Hamburg Тел. 040/650 16 89 Прием ежедневно

Olga

помощь при игромании, коррекции веса проводит единственный в Германии ученик А. Довженко Транскраниальное кодирование, алкоблокатор, ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ бесплатная поддержка после кодирования. Индивидуальное, групповое и семейное консультирование. Психокоррекция MPU (Berlin, Hamburg, Hannover, Bremen)

0451-612 80 24, 0179-9106290, www.dr-brunstein.de

ВРАЧ-ТЕРАПЕВТ ЮРИЙ АСТАШОВ Facharzt für Allgemeinmedizin

Домашний врач

Виктория Поляк прием по адресу: Billstedter Hauptstrasse 46

040/731 81 00

Ella Frese

Nephrologicum Hamburg MVZ GmbH

Sergej.Korolkov@nephrologicum.hamburg https://nephrologicum.hamburg

Кандидат медицинских наук Сергей Корольков Врач-специалист по внутренним болезням со специализацией по нефрологии и очищению крови –диализ и афферез холестерина

ВРАЧ-ТЕРАПЕВТ Бесплатные консультации по заболеваниям позвоночника

– Мануальная терапия (по методу профессора Касьяна)

– Акупунктура

(укрепление иммунной системы)

nach Vereinbarung

Эффективная

работа с собой:

медитации, тибетско-алтайские энергетические техники, йога, цигун, техники дыхания.

Специалист по релаксации Nelli Vorosnin. Nach deutschem Zertifikat zur Entspannungs-Terapheutin.

Тел. 040-840 596 71, после 16 часов.

Домашний врач Виктория Поляк прием по адресу: Billstedter Hauptstrasse 46 22111 Hamburg Telefon: 040/731 81 00 В праксисе есть русскоговорящая медсестра Пн., вт., чт.: с 8.00 до 13.00 и 16.00 до 18.00 ср., пт.: с 8.00 до 13.00 “Wandsbeker Chaussee” T.: 040/20 82 00 ВРАЧ-ТЕРАПЕВТ ЮРИЙ АСТАШОВ Facharzt für Allgemeinmedizin Elbgaustrasse 112 22547 Hamburg S3, S21-Elbgaustrasse Bus: 185, 184, 21 Teлефон: 040/84 34 53 Пн., вт., чт. с 8-12, 16-18, 040 76 99 21 83 0177 159 90 17
Zahnärztin !!! НОВЫЕ ЧАСЫ РАБОТЫ !!!: пн.- пт. 08.00-20.00 сб. 8.00-14.00 Запись через Интернет: www.zahnarzt-weinstock.de Oberer Landweg 18, 21033
Тел.:
Эффективная медитации, кие Специалист Nach Тел.
Olga Weinstock
Hamburg
040/238 499 04
стоматологического
и протезирования
лечения
русскоговорящая медсестра Пн., вт., чт.: с 8.00 до 13.00 и 16.00 до 18.00 ср., пт.: с 8.00 до 13.00
Antonina Ilina
U/S
“Wandsbeker Chaussee”
22111 Hamburg Telefon:
В праксисе есть
Русскоязычный врач-терапевт
Börnestr. 11
Bahn
Elbgaustrasse
22547 Hamburg S3, S21-Elbgaustrasse Bus: 185, 184, 21 bis Fangdieckstr. Teлефон: 040/84 34 53 Пн., вт., чт. с 8-12, 16-18,
112
Aкушерка/Hebamme • послеродовой уход за мамой и малышом • оплата через больничную кассу Telefon: 040-94 36 09 98 fresa@wtnet.de Северные районы Гамбурга, Нордерштедт и окрестности
Weinstock Zahnärztin !!! НОВЫЕ ЧАСЫ РАБОТЫ !!!: пн.- пт. 08.00-20.00 сб. 8.00-14.00 Запись через Интернет: www.zahnarzt-weinstock.de Oberer Landweg 18, 21033 Hamburg Тел.: 040/238 499 04 PRIVATPRAXIS ВЛАДИМИР ЛОМТЕВ PRIVATPRAXIS WLADIMIR LOMTEV Eppendorfer Landstraße 44 20249 Hamburg Tel. (040) 64 50 47 57 | Fax (040) 64 53 27 33 Sprechstunden

РОДИТЕЛЯМ И ДЕТЯМ

Как хорошо, что мы живем в Гамбурге! Здесь не только проводятся такие важные международные встречи, как, например, G20, но и

происходит

много интересных для русскоговорящей

публики событий русскоговорящих детей есть бой вкусрусский и литература, «юный техник», рисование, танцы...

ьны й конЭ т о по т ряу н у т ь с я в о м ит ь с я с с я в 11 ча-

ОЕ Я Й ЦО» й «г ибрид», с а м и де т и, и «П и рат ов вы у видимбля

с амо с тоятельной жизни р е б енка, в едь

формируе т не только социа льные на-

ыки, но и концент р а цию, терпение и

ус ердие, не о бходимые в по след у ющей

уче бной деятельнос ти.

Всестороннее ранее развитие все чаще

с тановится приорите том для многих мо-

лодых мам и пап. Поэтому школа «ДручкивДОМ» уже не вмещае т всех желающих и открывае т филиа л в Осдорфе, по а дрес у : B ornheide 23, к уда теперь буде т легче привезти де тей родителям из Веделя, Риссена и Пинне берга. Спешите записать в группы ваших ма лышей! Набор, к сожалению, ограничен.

Найдите время и приходите! Вы не пожалеете! В антрактах можно будет попить кофе и полакомиться тортиками, поболтать и обменяться впечатлениями Детальную программу концерта вы найдете на сайте

Все вопросы по

телефонам: 040 33378433, 0157 76307187

Russisches Kulturzentrum «DruchkivDOM»

Bürgerhaus Lenzsiedlung

Julius-Vosseler-Straße 193

Перелистывать пестрые книжные страницы, узнавать буквы, играть приглашают малышей от нуля до трех лет на большом празднике детской книжки под названием «Fest der kleinen Wichte». В парке Planten un Blomen 27 июня, с 15 до 18 часов, на детской площадке Bullerberge по адресу: Marseiller Straße, ребятки научатся пальчиковым играм, будут петь и танцевать под ритмичную музыку группы «Wilde Malva».

22527 Hamburg (U2 Lutterothstraße)

Shop: www.druchkivdom-shop.com

бы озна ком ит ь с я с э т ой ш колой пол у ч-

Web: www.druchkivdom.com

e-мail: info@druchkivdom.com

родители в это время получат советы доктора наук, как выбрать для ребенка книгу, которая ему понравится. Гость праздника - передвижная городская библиотека – автобус, в котором «книжные черви», как называют любителей чтения, смогут порыться. И, конечно, будут воздушные шары и любимое малышами разрисовывание личика. Все – кроме кексов и сока – бесплатно.

Праздник пройдет в рамках городского проекта «Buchstart». В сотрудничестве с Центральной библиотекой и ее отделениями во многих районах раз в неделю проводятся встречи «Gedichte für Wichte – Стихи для малышей». Детей до 3 лет и их родителей приобщают к чтению. Ведь малыши так любят стихи. Информация в Интернете: https://buchstart-hamburg.de/gedichte-fuer-wichte-gruppen/.

Руководство, как помочь ребенку начать читать, переведено на русский язык, и с ним можно ознакомиться по адресу: https://buchstart-hamburg.de/informationen-ueber-buchstart-russisch/.

Музыкальная студия «Калинка»

 Уроки игры на фортепиано

 Группы развития памяти, внимания и моторики с помощью музыкальных средств и движения. Группы с 3 лет и старше.  Музыкально-театральный кружок.

Постановка музыкальных спектаклей. Группы с 7 лет и старше.

 Хор «Калинка» для взрослых любителей пения. Индивидуальные уроки вокала.

Jenfeld-Haus | Charlottenburger Strasse 1 | Tel: 0159 0131 9586

Вчас
вития зиру Учит ли
дошкольнико меняе
спрос
Зде
ма
ли
де
па
р
ШЕЙ»
т
и выпустили
тся как Оксфорда, Ав Но не толь
на ку рс
сь е с ть з а
лышей! Для
чной напр
ти уже посещ
ют на сцен
амках к у р с а
Здоро
оно
в
7 1 , 2 2 5 2 7
народ-
« ДРУ ЧК ИВ ДОМ»
21
ФЕСТИВАЛЬ
А
МАЛЕНЬКИХ ГНОМОВ
ИЮНЬ 2023

АКАДЕМИЯ ТРЕХ ПОКОЛЕНИЙ

Центр дополнительного образования

NEU: MINI TANZBRÜCKE HAMBURG с 2 л.

комплексная pазвивающая программа раннего развития и обучения детей

Языковая школа с 3 л.

Русский язык и литература

Немецкий язык для детей

NEU: DEUTSCH для взрослых, уровни A1-C1

Английский язык

Текст: ЕКАТЕРИНА

9-16.06

Математические курсы с 3 л.

Логика, Занимательная математика

Подготовка к экзаменам, все уровни

Спортивные секции с 6 л.

САМБО NEU: НИППОН КЕМПО

ИГРАТЬ»

Спортивно - оздоровительная студия с 18 л.

Fitnesskurse

NEU: Балет для взрослых, NEU: Bauchtanz *Orthopädische Gymnastik, Lungensport *При показаниях оплата через больничную кассу Художественная студия с 3 л.

рисунок, живопись, станковая композиция, прикладная композиция

NEU: Курсы акварели для взрослых

Что в чемоданчике датской танцовщицы, которая ищет свою родину? О чем нам поведает бездомный герой? Сказка ли это или невыдуманная история? Ответы на эти и другие вопросы получат юные зрители международного фестиваля «Wir wollen spielen».

В программе не только спектакли под открытым небом, но и творческие акции. Дети смогут расписать стены театрального балагана, попробовать свои силы в качестве стеклодува и выдуть стеклянный шарик или заняться раскрашиванием звездочек.

жизнь могут достигнуть единства в общем пространстве смелых мечтаний и утопических взглядов.

Театрально-музыкальная студия с 3 л. Хоровая студия

Фортепиано, программa музыкальной школы Mузыкальный театр

Танцевальный ансамбль с 3 л.

чемпион мира в категории Hародный танец, Модерн и Шоу, принимает активное участие в культурной жизни Германии

16 июня, с 18 до 20 часов, артисты детских театров приглашают всех желающих на совместный ужин «Was liegt in der Luft». На встрече будут не только бутерброды. Нас ждут новые знакомства и дискуссия

о том, как люди с разными взглядами на

Все фестивальные спектакли и мероприятия бесплатные, просят только пожертвования «в шляпу». Предварительной записи не требуется. Просто приходите в парк Isebekpark, около станции метро линии U3 Hoheluftbrücke с 9 по 18 июня. Афиша в Интернете: https://theaterzeppelin.de/ hoheluftschiff-2/wir-wollen-spielen2023-open-air/.

В HAFEN CITY Я СТРОИТЕЛЬ!

Этим летом в парке Lohsepark в припортовом шикарном районе Hafen City будет кипеть работа. Дети превратятся в архитекторов и строителей и из белого пластика возведут свой город.

Адрес: Bramfelder Straße 116-118, 22305 Hamburg U/S-Bahn Barmbek, Habichtstraße, Alter Teichweg

Все необходимое для работы - каски, шпатели, специальные цемент и кирпичипредоставит Детский музей «KL!CK». Строительство будет проходить три дня11 июня, 2 июля и 13 августа, с 13 до

17 часов. Предварительно записываться не надо! Приходите в одежде и обуви, которых не жалко. Участие бесплатное. Приглашают детей с 3 до 12 лет. Информация в Интернете: https://kinderkinder.de/ bautraum-traumstadt.html.

11.06

РУБРИКА 29 Тел: +49 (0) 40 697 049 88 +49 (0) 40 606 40 30 +40 (0) 163 479 47 66 E-Mail: info@tanz-bruecke.de, Web: www.tanz-bruecke.de
болгарский Болгариивеса, конкурентам. победаместедлямолодых городебудет «гамбургскихс Варзов состав Германии,весьмаее 22 РОДИТЕЛЯМ И ДЕТЯМ „У НАС В ГАМБУРГЕ“, N°6(276)
ФИЛИППОВА
ХОТИМ
ЛЕТО В ГАМБУРГЕ «МЫ
под открытым небом для детей с 2 до 12 лет
9-18 июня - театр

ЛЕТНЕЕ ВЕСЕЛЬЕ В КИКЕБЕРГЕ

Мастерить, познакомиться со столярным

ремеслом, печь хлеб, участвовать в подвижных играх на зеленой лужайке, навестить свинок в маленьком зоопарке – такие возможности есть у каждого ребенка! Во время летних каникул

в музее под открытым небом - крестьянской

усадьбе «Freilichtmuseum am Kiekeberg» для детей проводится игровая развлекательная

программа «Sommerspass».

Вмузее есть чем развлечься. В подклети рыбацкого домика гуляют куры редких пород. В садах зреют яблоки. В пекарне пекут хлеб, а в хлеву подрастают поросята, из которых потом сделают колбасу. Самое популярное занятие - замес теста и выпечка ржаного хлеба в дровяной печке.

Непременно нужно отведать и супа из яблок и бузины на основе картофельного крахмала, который готовят на открытом огне. Все продукты, произведенные в крестьянском хозяйстве, колбасу, сыр, хлеб, соки и алкогольные напитки, можно купить в музейном магазине.

Летние увеселения будут проходить ежедневно, кроме понедельника, с 9 июля до 13 августа, с 10 до 17 часов. Для детей до 18 лет – бесплатно, для взрослых билет стоит 11 евро.

Музей в природном парке «Schwarze Berge», поблизости от деревни Rosengarten, открыт круглый год по адресу: am Kiekeberg1, 21224 Rosengarten-Ehestorf. До него можно добраться по автобану A7, съезд HH-Marmstorf. Правда, до лета дорога Ehestorfer Heuweg закрыта и надо ехать в объезд. Не лучше ли воспользоваться общественным транспортом и не упустить возможности отведать музейного шнапса?

Автобус линии 340 всего за полчаса доставит нас от железнодорожной станции S3 Harburg.

Информация в Интернете: https://www.kiekeberg-museum.de/ihren-besuch-planen/ veranstaltungen/sommerspass/.

9.07–13.08

17.06.23 день открытых дверей школы "Совёнок"

раннее развитие детей слушаем и обсуждаем мечтаем

играя учим говорим

считаем и читаем сочиняя развиваем

www.ewrika-hamburg.taplink.ws

интеграции и культуры В данный момент активно идёт набор учеников во все возрастные группы, включая подготовку к школе на новый учебный год и разработка трёх проектов: музыкальный театр для детей, школа «Совёнок» для самых маленьких членов нашего общества «Эврика» ( с 3 до 5 лет) и подготовка старших ребят к экзамену по математике (Abitur) и ТРКИ.

+49 176 29072261

ewrika.info@gmail.com

Wohlwillstraße

РОДИТЕЛЯМ И ДЕТЯМ ИЮНЬ 2023
46, 20359 Hamburg

ПОДВОДИМ ИТОГИ

РОДНОЙ ЯЗЫК КАК ДОСТОЯНИЕ -

РАЗВИВАЕМ И ПЕРЕДАЕМ ДАЛЬШЕ

Больше двух лет работает отделение повышения квалификации учителей русского языка в Гамбургском институте образования учителей и развития школы. Его основная цель – сохранение и дальнейшее развитие русского языка как родного в школах Гамбурга. Время подводить первые итоги работы и открывать новые перспективы деятельности.

«Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками!». Эти слова Тургенева подчеркивают значимость родного русского языка как вечной ценности, передаваемой от одного поколения другому даже и за пределами русскоговорящего пространства.

Его важность находит свой отпечаток

и в образовательном секторе Гамбурга. Русский язык уже годами преподается на официальной основе в общеобразовательных

школах города. Он является неотъемлемой

частью расписания как второй и третий

(филиалы в р-нах Wandsbek, Osdorf, Neugraben, Bergedorf, Norderstedt)

ОБЪЯВЛЯЕТ НАБОР УЧАЩИХСЯ:

 1,5 – 3 лет - раннее развитиесенсорное, музыкальное, творческое;

 3 – 4 года - русский язык, литература, математика, окружающий мир, немецкий и английский языки, музыка, театр, ритмика, творчество/ рисование;

 4 – 5 лет + французский язык;

 5 – 7 лет + эрудит, живопись;

 с 8 лет + история и биология;

 с 9 лет + эксперименты (физика, химия);

 с 5-го кл. - русский язык, украинский язык, мировая литература, история, математика, физика, химия, география, немецкий, английский, французский языки, театр;

 9-10 кл. + подготовка к школьным экзаменам;

 11-12 кл. - полное абитурное сопровождение.

Сертификат – Russisch als Muttersprache Школа организует поездки, совместное посещение театров, музеев, фестивалей и концертов, участвует в образовательных и культурных мероприятиях и проектах на уровне города, страны, на международном уровне.

Контакты: 0176-48564188

Алла Борисовна Казанцева (директор школы) www.umnaja-schkola.de umnaja_schkola_hamburg

«Умная школа» Гамбург

иностранный язык и на определенных условиях может даже выбираться старшими учениками как предмет при сдаче на аттестат зрелости.

Солидную основу знания русского языка получают младшие школьники и в уже давно известных и новообразованных частных школах и объединениях для изучения языка и культуры, и на дополнительных занятиях в двух государственных школах.

В многоязычном Гамбурге русский язык занял свое достойное место и в Институте образования учителей и развития школы. Отделение образования учителей русского языка существовало уже давно и успешно занималось подготовкой преподавателей русского языка и литературы. В 2021 году открылось отделение повышения квалификации учителей.

Его появление было обусловлено тенденциями развития родных языков и их значимости в процессе интеграции, сохранения национальной идентичности и благоприятного влияния на овладение немецким языком. Этот положительный эффект был осознан и поддержан и Гамбургским институтом, и Школьным ведомством через их тесное сотрудничество.

Цели работы нового отделения - регулярное развитие и обновление профессиональных знаний учителей, уже преподающих родной язык, сотрудничество, обмен опытом, укрепление профессионального и человеческого содружества. Кроме того, важным аспектом является на этом пути укрепление уже имеющихся и создание новых предложений для изучения русского языка как родного в немецкой школе. Эти предложения открыты для учеников различного возраста с разными уровнями языкового развития - от начинающих до почти профессионалов, вплоть до получения аттестата о полном среднем образовании.

Три наиболее известных образовательных формата обучения русскому языку

как родному могут выбрать учащиеся: как второй или третий иностранный язык, в качестве основного предмета в старших классах или в виде дополнительных занятий на разных этапах школьного образования. Первые два вида предлагаются некоторыми школами в разных районах Гамбурга.

Третий уже давно известен в качестве центрального предложения в школе Емиля-Краузе (Бармбек) и гимназии Луизе-Вайс (Гамм). «Новичками» в следующем учебном году станут занятия по русскому языку как родному в районной школе Гешвистер Шоль (Луруп), как основной предмет в старших классах, и в районной школе Лобрюге для учащихся пятых и шестых классов. Набор на занятия идет уже сейчас. Уроки родного языка будут проводиться в этих школах во второй половине дня, по 1-1,5 часа учителями - носителями языка. Открытие новых курсов в этих школах было обусловлено различными факторами. Важным являлось стремление предоставить ученикам возможность обучения русскому языку и тем самым, особенно в старших классах, повысить их образовательные шансы в будущем. Другой причиной было отсутствие или отдаленность других возможностей для изучения русского языка для многочисленных русскоговорящих учащихся в этих районах города.

Благодаря этим нововведениям «выигрывают» обе стороны. Учителя смогут расширять и обновлять спектр своих знаний, а обучающиеся смогут развивать свой языковой и культурный потенциал. Со временем и те, и другие бережно передадут свое языковое достояние, свой опыт и традиции последующим поколениям.

24
Текст: ЮЛИЯ ВЕТЬЕН | фото: ЕВГЕНИЯ ГОТВАЛЬД „У НАС В ГАМБУРГЕ“, N°6(276)
«УМНАЯ ШКОЛА»

Naturheilpraxis

Михаил

Зинченко

Staatlich anerkannter Heilpraktiker

0171 755 60 10

Прием по предварительной записи. ТРАДИЦИОННАЯ

КИТАЙСКАЯ

МЕДИЦИНА - АККУПУНКТУРА - МАССАЖФИТОТЕРАПИЯ (ТРАВОЛЕЧЕНИЕ)

ЛЕЧЕНИЕ:

 БОЛЕЙ РАЗЛИЧНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

(КОСТНО-МЫШЕЧНОГО АППАРАТА, ГОЛОВНЫХ БОЛЕЙ, ГОЛОВОКРУЖЕНИЯ, БЕССОНИЦЫ И Т.П.)

 ЗАБОЛЕВАНИЙ СИСТЕМ ДЫХАНИЯ, ПИЩЕВАРЕНИЯ, КРОВООБРАЩЕНИЯ

 АЛЛЕРГИЧЕСКИХ ЗАБОЛЕВАНИЙ, ЗАБОЛЕВАНИЙ РЕВМАТИЧЕСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

 АЛКОГОЛЬНОЙ, НАРКОТИЧЕСКОЙ ЗАВИСИМОСТИ

 ИМПОТЕНЦИИ

 УКРЕПЛЕНИЕ ИММУННОЙ СИСТЕМЫ

Семейный и детский психолог

Дина Задвицкая

 Ребенок нервный/ слишком застенчивый/, плохо говорит, у него проблемы со сверстниками или с учителями/страхи/ истерики.

 Разлад и конфликты между супругами.

 Проблемы родителей подростков в пубертате.

Консультации онлайн (Скайп, Вотсэпп)

и личные встречи, тренинги в Ютюбе

на канале

«Практический психолог Дина Задвицкая».

Телефон: 0179 79 301 58 /с 11 до 23 часов/.

Занятия проводит заслуженный тренер по художественной

гимнастике, мастер спорта СССР

Мери Владимировна

Андроникашвили

Занятия

продолжаются и во

время каникул

HaarschnittZeit

Friseurmeisterin Olga Fruchtmann Gärtnerstr. 63, 20253 HH - Eppendorf

Busse: 25 (Kottwitzstr.), 5 (Gärtnerstr.), 181 (Eppendorfer Weg)

ПОМОЩЬ

 личные отношения

 семейные и детские проблемы

 работа и деньги

 самореализация

 вопросы здоровья

 кризисы и конфликты

 вопросы успешной

интеграции и адаптации 040 29898929, 017632291998Ольга Семёнова:

психолог, таролог, астролог.

Системный семейный терапевт. Танатотерапевт.

Опыт практической работы - более 25 лет!

Внимание! Акция в июне - первая консультация (по телефону) бесплатно.

ВАШ СТИЛИСТ – ОЛЬГА Все виды парикмахерских услуг, а также свадебные и вечерние прически. 040 530 233 17 ⁄ 0177 603 55 30
волос это не просто работа, это – настоящее искусство!
HaarschnittZeit Стрижка
ЕЛИЗАВЕТА ЯСНОВИДЯЩАЯ МАГ Любовная Магия
TAPO 
СВОЮ судьбу прямо
+49 172 71 777 47
РАСКЛАД НА KAPTAX
Измени
сейчас! Диагностика
по фото
СНЯТИЕ ПОРЧИ, СГЛАЗА
ЖЕНЩИНАМ В СЛОЖНЫХ ЖИЗНЕННЫХ СИТУАЦИЯХ:

ЛУЧШИЕ МЕСТА

ДЛЯ ФИТНЕСА

Каждую весну или начало лета, из года в год, я рассказываю вам, дорогие читатели, как здорово заниматься фитнесом на природе.

Это поможет вам разнообразить тренировочный план и добиться новых свершений. Зимой и осенью на улице довольно ветренно и холодно. Поздним летом - жарко. А вот весной и в начале летасамое время выходить на свежий воздух!

егодня я хочу конкретизировать

свои советы и рассказать о местах, где вы найдете и множество групп для занятий, и место для уединенной тренировки. И те, кто будет сопровождать вас во время тренировки - будь то ребенок, муж, родители, или друзья - обязательно найдут в этих местах что-то интересное и скоротают время ожидания с пользой и удовольствием.

Первое, что приходит в голову, когда мы думаем о спорте на природе, это, конечно, Stadtpark. До него легко добраться на общественном транспорте. В навигатор можете вбить Saarlandstraße 69. Большой парк со множеством дорожек для бега, езды на велосипеде, мягкой травки для занятий на ковриках и игры в футбол. А еще есть озеро для гребли.

Alster — озеро в историческом центре города. Дорожки вдоль его берегов идеально подходят для пробежек, прогулок и езды на велосипеде. Несомненно, все дороги в Гамбурге ведут к Альстеру. Но если вы не знаете адреса, можете забить в свой навигатор Mönckebergstraße.

Elbstrand. Шикарная возможность позаниматься прямо на берегу Эльбы. В разные часы дня здесь можно спокойно и позаниматься йогой в тишине, а вечером - и потанцевать под музыку из пляжных баров. Классические пейзажи порта в сочетании с густорастущей зеленью и белым песком создают очень подходящую для фитнеса атмосферу.

Если вам повезет, увидите как швартуются корабли. Незабываемое зрелище! До пляжа можно доехать на пароме, автобусе или машине, забив в навигатор просто Elbstrand. Но имейте в виду - там практически невозможно припарковаться!

А те, кто любит простор, могут поехать в Wilhelmsburger Inselpark. В этом парке так много всего - начиная с детских игровых и спортивных площадок и заканчивая водными видами спорта. В навигатор можете внести улицу Am Inselpark. Ну или добраться на метро, благо, выход из метро совсем рядом с парком.

Всем тем же, но в другом конце города, может порадовать вас Bergedorfer Schloßgarten. Тут каждый найдет для себя что-то интересное. Пока вы занимаетесь спортом, дети подождут вас на детских площадках, а пожилые родители могут развлечь себя играми, вроде боччи. Адрес для водителей автомобиля: Bergedorfer Schloßstraße.

А если, кроме спорта, вам хочется и эстетического удовольствия, то вам однозначно в Planten un Blomen. Этот парктакая же изюминка Гамбурга, как и Церковь св. Михаеля, или Эльбфилармони. А это значит, что парк всегда полон горожанами и туристами. Но поверьте, места хватит

всем!

Особый шик парка - вы можете заниматься в отдельных “географических зонах”. Например, йогой в японском саду, или тай-чи в розарии... Незабываемые впечат-

ПОЛИНА ТИЛЛЬМАННС Персональный тренер по бодибилдингу и фитнесу, тренер групповых программ, презентер www.tillmanns-fitness.de, personal-training@live.de, 01704933331

ления! Спортсменов там всегда много! Спорт плюс красота - что может быть лучше? Советую добираться до парка на общественном транспорте, потому что мест для парковки мало. Попробуйте найти местечко около Hamburger DOM.

Altonaer Volkspark - прекрасный парк в районе Альтоны. Там вы найдете и место для скалолазания, и детские активити, и скейтерский клуб, и канатную дорогу - все для отличного активного времяпрепровождения всей семьи. Забейте в навигаторе Luruper Hauptstraße или Schnackenburgallee и вы доедете до места назначения.

Außenmühle Harburg - любимое место отдыха харбургцев. Когда-то именно там я и вела свои занятия на открытом воздухе. Парк не может похвастаться огромным количеством развлечений, но он навсегда останется в вашем сердце!

Прекрасное озеро, полное уток и лебедей, и множество мест для занятий, бега и просто прогулок. Парк может похвастаться собственной парковкой, что немаловажно для водителей авто. Просто вбейте в навигатор Außenmühlenweg или воспользуйтесь общественным транспортом. Остановка автобусов - прямо около небольшой детской площадки.

Как видите, в нашем городе много мест для занятий. Если бы я захотела описать их все, мне понадобилось бы четыре-пять страниц! Но поверьте, все места, о которых я рассказала, не оставят вас равнодушными! Просто попробуйте!

И еще отличная новость - очень много персональных тренеров с удовольствием работают на природе! Ваша покорная слуга - тоже! Так что, если вам нужна компания для занятий на улице - смело пишите мне!

Всем хорошей погоды!

26 С
FITNESS
„У НАС В ГАМБУРГЕ“, N°6 (276)

ПРОСТ(О)АЯ ЕДА

ПИТАНИЕ ЛЕТОМ –ГОРМОНЫ

СТРОЙНОСТИ,

Мари Гримм – нутрициолог (zertifizierte Ernährungsberaterin),

консультант по здоровому растительному питанию. План меню для стройности: http://ru.ich-im-lueck.de/, Instagram: marie_grimm.

Какой вопрос звучит чаще всего с наступлением лета?

Думаю, читатель уже догадался - как сбросить лишние килограммы? На улице солнечно, одежды на нас все меньше, и многие начинают срочно садиться на различные летние диеты, чтобы избавиться от лишних килограммов.

Хочу попросить всех, кто собирается позаботиться о своем здоровье, не торопиться с диетами и не мучить себя голодом.

Давайте подумаем, как можно с пользой провести теплое время года, чтобы помочь своему организму избавиться от лишнего жира и напитать его энергией мощного летнего питания. Идея состоит в том, чтобы восполнить свои ресурсы за счет особых сильных продуктов, доступных именно летом, и восстановить хороший обмен веществ благодаря отлаженной работе гормонов.

Ознакомимся с гормонами стройности, которые регулируют наш аппетит, пищеварение и скорость обмена веществ. Это лептин, инсулин, кортизол и грелин.

Грелин посылает мозгу сигнал о голоде. Вырабатывается он в желудке, и его синтез резко повышается, когда желудок пустой. В то же время в полном желудке выработка этого вещества практически прекращается, человек чувствует сытость и есть не хочет.

Но есть одна особенность. Если потреблять пищу, где много рафинированного сахара или фруктозы, грелин будет продолжать производиться, игнорируя уже съеденную порцию. В результате человек переедает и провоцирует ожирение.

Лептин называют гормоном насыщения. Он вырабатывается жировой тканью и контролирует ее запасы в организме. В норме повышение концентрации лептина происходит после сытной пищи и сопровождается снижением аппетита.

Концентрация лептина прямо пропорциональна массе жировой ткани и отображает энергетические запасы организма. Когда человек голодает, интенсивно занимается спортом, происходит истощение этих запасов. Снижается уровень лептина и из-за хронического недосыпания.

Для нормального уровня этого гормона важно спать не менее 8 часов в сутки и принимать сытную пищу во время основных приемов, ведь именно лептин посылает в головной мозг сигнал о насыщении.

Чтобы прекратить переедание, из своего рациона следует исключить продукты, в которых есть рафинированный сахар и белая мука (торты, пирожные, другие кондитерские изделия, сдоба, белый хлеб). Для долгого чувства сытости и поддержки очистительных процессов организма важно повысить употребление клетчатки. Ею богаты все овощи (но не картофель), листовые салаты, а также цельные зерновые, например нешлифованный рис, полба, пшеница и др.

Кортизол — гормон стресса, который влияет на уровень глюкозы в крови, регулирует обмен веществ и контролирует водный баланс. Когда вы напряжены, высокий уровень кортизола побуждает организм накапливать жир вокруг жизненно важных органов, таким образом пытаясь сохранить запасы энергоресурсов для борьбы со стрессом. Влиять на выработку кортизола с помощью питания человек не может. Однако противостоять активной выработке его все же нам под силу. Отдыхайте, ешьте медленно, старайтесь не «заедать» стресс. Ежедневная медитация помогает сбалансировать уровень кортизола.

Инсулин - гормон, который отслеживает уровень сахара в крови и то, как он используется. Ваша пища влияет на уровень инсулина. Когда человек употребляет слишком много простых углеводов, вырабатывается избыточное количество инсулина. Клетки не могут «поглотить» столько простых углеводов, усвоение замедляется и печень превращает весь этот избыток в жир. Чтобы контролировать уровень инсулина, нужно соблюдать режим питания, принимать пищу, например, 3 раза в день и не есть между этими приемами.

28
ЗЕЛЕНЫЕ КОКТЕЙЛИ, САЛАТ С ОДУВАНЧИКАМИ

ПРОСТ(О)АЯ ЕДА

ЗЕЛЕНЫЙ КОКТЕЙЛЬ*ЗЕЛЕНЫЙ СМУЗИ

Потерял я жизни нить. Заменил ее на сныть Пью зеленые коктейли. Я в небесной колыбели!

Лето – это время зелени и зеленых смузи или коктейлей, называйте, как хотите, но главное - включайте их в свое меню. Эти зеленые напитки помогают не только укрепить здоровье и постройнеть, но и мощно поддерживают работу всех очистительных органов нашего организма.

Пейте на завтрак зеленый коктейль и уже через 3 дня вы почувствуете легкость и прилив сил. Насыщенное питание зеленью на клеточном уровне дарит бодрость и энергию и легко может заменить утренний кофе.

Ежедневный зеленый напиток в сочетании с правилами балансирования гормонов стройности дает толчок для улучшения метаболизма, укрощает аппетит и помогает сбросить лишний жир за лето. Для коктейля подойдут свежая зелень салата, петрушки, ботвы свеклы или редиса, а также любые съедобные дикорастущие растения (одуванчик, сныть, листья липы, щавель, клевер и др.)

*В 2004 году русская американка Виктория Бутенко начала писать первую книгу о зеленых коктейлях. Теперь о них знает весь мир, а метод Виктории помог множеству людей восстановить свое здоровье. Книга так и называется - «Зеленые коктейли».

ЗЕЛЕНОГО КОКТЕЙЛЯ

Пучок зелени (петрушки, ботвы молодой свеклы), листовой салат, яблоко, 2 финика, 1 банан или 1 авокадо, 2 ст. л. молотого семени льна, сок ½ лимона, вода. Все ингредиенты помыть, банан или авокадо почистить, финики освободить от косточек. Семя льна помолоть в блендере 2 секунды (важно, чтобы семя раскололось, измельчать до муки не нужно). Добавить все остальные ингредиенты и измельчить в блендере до кремовой зеленой консистенции.

Пить сразу после приготовления маленькими глотками, так же долго, как если бы вы ели все ингредиенты этого коктейля. Наслаждайтесь ощущениями!

Внимание: банан или авокадо необязательные составляющие, их можно не класть. Семя льна в коктейле отвечает за сытость и

насыщает напиток незаменимым

ОМЕГА-3. Вместо или дополнительно можно добавить овсянку или семена чиа.

(Тахина* – паста из кунжутных семян)

Одуванчик считается одним из самых богатых растительных источников витамина А (помогает поддерживать зрение и в целом укрепляет иммунитет). Кроме этого, зелень, корни и цветы одуванчика насыщены витаминами С и К, а также различными фитонутриентами и особым антиоксидантом — бета-каротином.

Цветы и листья используют для приготовления сала тов и борщей. Вареные листья употребляются как шпинат. В некоторых странах листья одуванчиков заквашивают и мари нуют. Маринованные нераскрывшиеся цветки можно зимой использовать для приготовления солянок и в винегретах.

Для салата:

Листья и цветы молодого одуванчика

Свежий зеленый салат (по-желанию)

Для соуса тахини:

Кунжутная паста (Тахини - 4 ст. л.

Яблочный сок - 80 мл

Вода - 100 мл

Яблочный уксус или лимонный сок - 1 ст.л

Финик - 1 шт

Соль и перец по вкусу

Листья и цветы одуванчиков и салат моем и сушим. Режем или разрываем руками на большие куски и кладем в салатницу. Все ингредиенты для соуса тахини взбиваем миксером до кремовой консистенции, добавляем соль и перец по вкусу. Поливаем соусом салат. Готово!

29
ИЮНЬ 2023
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ РЕЦЕПТ
САЛАТ С ОДУВАНЧИКАМИ И ТАХИНИ* СОУСОМ

ВДВОЙНЕ ХОРОШАЯ ИДЕЯ

STREIF HAUSПИОНЕР НЕМЕЦКОЙ

ИНДУСТРИИ

СБОРНЫХ ДОМОВ

Многолетние традиции компании берут свое начало в 1929 году. В 1950-х и 1960-х годах в Германии наблюдался очень вырос спрос на семейное жилье. И с тех пор компания сосредоточилась на разработке и производстве сборных домов, которые можно было изготавливать в больших количествах на заводе. В результате компании есть чем гордиться! Oна построила 90 000 домов и может по праву назвать себя пионером немецкой индустрии сборных домов.

ы поговорили с представителем STREIF Haus в Гамбурге Валерием Рooтом о том, какие новые предложения есть у компании.

ДОМ ДЛЯ ТРЕХ ПОКОЛЕНИЙ С ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ПЛАНИРОВКОЙ.

СТРОИТЬ ДВУХКВАРТИРНЫЙ ДОМ

ВМЕСТЕ - ПРОЩЕ И ДЕШЕВЛЕ!

Многие люди задаются вопросом, как

в наше время, при растущих процентных ставках и стоимости строительства, еще можно финансировать и строить дом. Строительство дома вдвоем - это вдвойне хорошая идея. Таким образом можно сэкономить на многих расходах. Семья строителей STREIF решила построить двухквартирный дом для трех поколений.

Преимущества совместного строительства двухквартирного дома:

 сокращение расходов до 25%,

 оптимальное использование земельного участка, снижение затрат на его приобретение,

 сокращение вдвое последующих расходов на землю, налогов на приобретение земли, нотариальных сборов,  сокращение расходов на подключение и освоение участка, земляные работы, наружные сооружения и снижение затрат на строительство дома,  при необходимости вы можете поддерживать друг друга, но при этом у каждой семьи есть свое уединение и приватность,

 при необходимости семья может оказать поддержку в финансировании, и это финансирование легче представить,

 временная помощь в уходе за детьми, если это необходимо,

 в случае отсутствия или отпуска соседи/семья ухаживают за цветами, животными и т.д.

 возможно совместное пользование автомобилем, что является рациональным и экономит дальнейшие расходы.

Двухквартирный дом семей, участвующих в программе STREIF, адаптирован консультантом STREIF по строительству в точном соответствии с их потребностями и пожеланиями, а также бюджетом. Архитектура здания современная. Проект характеризуется двускатной крышей, смещением частей здания и оконными проемами, которые подчеркивают здание. В целом дом спроектирован таким образом, что строение выглядит как жилище для одной семьи, а не как двухквартирный дом. Смещение частей здания позволило создать защищенные уютные террасы, которые сливаются с садом и образуют с ним единое целое. Внутренняя перегородка здания при этом обеспечивает комфортную звукоизоляцию.

ДИЗАЙН И ПОЭТАЖНЫЕ ПЛАНЫ

Пожелания семьи точно реализованы

в архитектуре дома и планировке этажей. Половина дома для родителей с детьми планируется более просторной, ее свободная площадь 147,7 м². Площадь дома бабушки и дедушки составляет 105,7 м².

Большая половина дома имеет открытую гостиную/столовую/кухню площадью почти 40 м². Залитая светом гостиная выходит на террасу и в сад. Планировка включает дополнительную комнату на первом этаже, которую можно использовать в качестве гостевой комнаты или домашнего кабинета.

Бабушка и дедушка захотели иметь закрытую кухню и прихожую, отделенную от гостиной. На верхнем этаже их части дома находится спальня с гардеробной, удобная ванная комната с душевой на уровне пола, практичное подсобное помещение, расположенное рядом с ванной, и еще одна комната, которую можно использовать как гостевую или кабинет.

В другой половине дома на верхнем этаже - две прекрасные детские спальни, зона хозяйской спальни с гардеробной и просторная семейная ванная комната.

ДОМ ОЧЕНЬ УЮТНЫЙ И ПРОСТОРНЫЙ, ПРИ ЭТОМ У ВСЕХ ЧЛЕНОВ СЕМЬИ ЕСТЬ СВОЕ ЛИЧНОЕ ПРОСТРАНСТВО. Кроме того, очень важно, что каждый дом STREIF индивидуально проектируется и строится как энергосберегающий дом с экологичным методом строительства. Независимо от того, будет ли это бунгало, отдельно стоящий дом, таунхаус, двухквартирный дом, дом трех поколений или террасный дом, сертифицированное качество исполнения и короткие сроки строительства заказчикам обеспечены!

Valerij Root

Freie Handelsvertretung

Beratung & Vermittlung

Millöckerweg 10, 22145 Hamburg

Тел.: +49 40 65914026

valerij.root@streif.de www.streif.de/root-v

30
М
ДОМ ДЛЯ ТРЕХ ПОКОЛЕНИЙ

НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ

СЕМИНАРЫ Видеоконференция в удаленном режиме

09.06.23 19:00

Тема – «Основные этапы программы “Артемида”

по созданию базы на Луне и новые скафандры для внекорабельной деятельности».

Выступает ведущий конструктор по скафандрам фирмы Paragon Space Development Corporation (Хьюстон, США)

Николай Моисеев.

29.06.23 18:00

Тема – «Шалом, Малаховка! Роль евреев в жизни известного подмосковного поселка». Выступает инженер Леонид Черников.

участия необходимы: 1. Программа связи ZOOM.

2. Заявка по адресу leonidchernikov@yandex.ru или по WhatsApp +49 176 21 53 93 35.

ВАШЕ БЮРО

УСТНЫЕ ПЕРЕВОДЫ

синхронный и последовательный перевод

- на переговорах, презентациях, выставках - в нотариате, суде, ЗАГСе и мед. учреждениях - сопровождение ваших гостей и деловых партнеров

ЗАВЕРЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ

с немецкого и наоборот

на русский, английский, украинский, белорусский, казахский, молдавский

ПИСЬМЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ

- срочный заверенный перевод

документов (ИЗО)

- перевод текстов любой тематики

- литературные переводы

Kaiser-Wilhelm-Straße 89

20355 Hamburg

Tel.: 040 39 99 21 21

Mob.: 0170 177 36 88

пн. - чт. 10:00 – 13:00

14:00 – 17:00

пт. 10:00 – 15:00

и по договоренности info@lingvist.de www.lingvist.de

antwaltskanzlei zokolow

Предпринимательское и корпоративное право (вкл создание и регистрацию юр лиц) Торговые и иные гражданско-правовые взаимоотношения Вопросы недвижимости и строительное право Трудовое право Дорожно-транспортные происшествия Банкротство предприятий Бухгалтерский учет

Bramfelder Straße 102a 22305 Hamburg Tel: +49 (0)40 730 82 700 Fax:+49 (0) 40 730 82 699 info@aletax.de

Юридическая консультация на русском и немецком языках

РУССКОЯЗЫЧНАЯ АМБУЛАТОРНАЯ СЛУЖБА

ПО УХОДУ НА ДОМУ

предлагает следующие виды услуг

МЕДИЦИНСКИЕ НАЗНАЧЕНИЯ: уколы, перевязки, измерение артериального давления и сахара в крови, послеоперационный

уход и т.д.

ПОМОЩЬ ПО ДОМУ: уборка квартиры, закупка продуктов, приготовление пищи, стирка и глажка белья, сопровождение к врачам, в амты, оказание помощи при языковых проблемах, и многое другое.

ОФОРМЛЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ: работаем со всеми медицинскими кассами и социальными учреждениями!

99 000

JohannesBrahms-Platz
ПЕРЕВОДОВ
040 375 14 739 0173 38 99 000 AS Medservice Gmbh as-medservice.de
Moorweiden Strasse 24 20146 Hambug
Набираем сотрудников в нашу команду, а также сотрудников для работы в бюро. Все вопросы по телефону 0173 38
или по email: info@as-medservice.de
  
Информация: http://nts-hamburg.de, тел. 0176 21 53 93 35 Для
Музыкальная
«Новые приключения Маши и Вити» Jenfeld-Haus
Музыкальная
«КАЛИНКА» | Tel: 01590 1319586 02.07. 12:00
сказка
| Charlottenburger Str. 1
студия

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.