
5 minute read
LA PAROLA PUGLIESE - THE PUGLIAN WORD
LA PAROLA PUGLIESE - THE PUGLIAN WORD La Susta
[sù-sta]
¬ Mari Lacedra
L’origine del termine probabilmente deriva dal latino “suscitare”. È uno stato di momentanea noia esistenziale, una sorta di “seccatura”, un fastidio cosmico ingiustificato che ti prende senza un motivo di particolare peso o rilevanza, anzi il più delle volte è futile o futilissimo. Spesso va a braccetto con la voglia di fare nulla e la presa di posizione passivo-aggressiva di restare a poltrire sul divano. In Puglia è una giustificazione di tutto rispetto, ufficialmente riconosciuta a livello esistenziale: “Non voglio niente, c’ho la susta”. La risposta che riceverete in tutta probabilità non è: “Perché hai la susta?” piuttosto sarà un’accettazione della vostra apatia: “E statti.”
Vediamo di far chiarezza sulla leggerezza di questo stato d’animo rifacendoci a esempi di vita quotidiana pugliese. Hai la susta al ritorno da una vacanza. Se poi la vacanza era in Puglia dopo un anno di lavoro, in quel caso la susta è fortissima. Hai la susta se volevi il pasticciotto alla crema e invece è rimasto solo quello con la marmellata. Ce l’hai al 99,9% se quel giorno hai l’esame o il compito di matematica. Tipico caso di susta da trigonometria. Se per Natale volevi la bicicletta nuova e invece ti hanno regalato l’ennesimo pigiama di flanella. Se la domenica mattina mentre bevi il caffè in cucina, c’è già l’odore del ragù. E il caffè non ti va più. Se qualcuno ama le castagne e le foglie colorate dell’autunno, mentre tu stai già facendo il conto alla rovescia dei giorni che mancano all’estate. Se ti passa l’autobus davanti e lo perdi per un soffio. Meglio mettersi a prendere il sole con rassegnazione. Una leggera susta ce l’hai se non vivi al mare e c’è un tempo spettacolare. Oh certo, anche quando qualcuno posta foto delle vacanze, mentre tu sei in ufficio. E se non c’è posto nel ristorante in cui volevi cenare. In quel caso ti passa proprio la fame.
E per te, il tuo non-motivo per avere la susta qual è? This word probably derives from the Latin "suscitare" meaning “to arouse”. It is a state of temporary existential annoyance, a kind of "nuisance", an unprovoked irritation that comes over you without rhyme or reason, indeed most of the time it is caused by a trivial or petty matter. It often goes hand in hand with the desire to do absolutely nothing and the passive-aggressive stance of simply lazing around on the sofa. In Puglia it is an acceptable rationale, a valid excuse: "I don't want anything, I have “la susta". The response to such a statement will most likely not be "Why do you have “la susta?" but rather an acceptance of your apathy by replying, "E statti." (Fine, be like that).
Let's try to highlight the frivolous nature of this state of mind by providing examples from daily Puglian life. You can have “la susta” when you come back from your holidays. And if your holidays were spent in Puglia after a year of work, then your “susta” could be particularly intense. You can have “la susta” when you want a custard filled pasticciotto (a traditional Puglian pastry) but instead all that is left are the jam ones. If you have an exam or a maths test that day, then you can have “la susta” at 99.9%. That’s a typical case of “trigonometry susta”. When you want a new bike for Christmas but instead you receive the umpteenth pair of flannel pyjamas. When you’re drinking your Sunday morning coffee in the kitchen but there’s already the strong smell of ragù causing the enjoyment of your coffee to swiftly disappear. When someone loves chestnuts and the colourful autumnal leaves whilst you’re already counting down the days to summer. When you miss your bus by a fraction of a second. You’re better off to simply soak up the sun and just accept it. You can have a slight “susta” when the weather is spectacular but you don't live by the sea. Or even when someone posts holiday photos while you're in the office. When there is no table available in the restaurant where you wanted to have dinner. When that happens, your appetite is truly ruined.
And for you, what is your non-reason for having “la susta”?
Thanks to all the people that worked with passion or just spent some minutes of their precious time to create the second issue of this new project.
CONTRIBUTORS
Gabriella Genisi Stefania Di Mitrio Nicola Bambini Alessandra Minervini Manuela Vitulli Raffaella Serini Donatella Lopez Roberta Longo Alessandra Meldolesi Eligia Napolitano Mariella Piscopo Fabiana Salsi Mari Lacedra
TRANSLATION Rachel McCormack Adam Simons Barbara Porzio
ILLUSTRATION Simona Zurlo
EDITORIAL PROJECT & COORDINATION Diagonal Productions - Mila Uffici Stampa
GRAPHIC DESIGN Andrea Saggiomo
PHOTOGRAPHY Carlos Solito Jacob Sjoman Nicola Cipriani Aldo Ricci Rocco De Benedictis Tesser-Piscitelli B roll studio Suitcase – Alex Rorison Traipler / Fondazione Carnevale di Putignano Marianna Sanvito
BORGO EGNAZIA TEAM & FRIENDS Aldo Melpignano & Camilla Vender Melpignano, Sauro Mariani, Ornella Bruno, Elena Mancini, Ersilia Panetta, Carlo Saponaro, Esmeralda Prete, Rose Mary Brunetti, Lisa Nitti, Bianca Quaranta, Tiziano Mita, Giuseppe Cupertino, Marco Ranucci, Michele Muraglia, Piero Semeraro and all the Team.
Special thanks to Marisa Melpignano, Francesco Laporta, Maria Martellotta, Deni Bianco, Franco Melpignano.
GRAZIE
RACCONTI DI PUGLIA ATTRAVERSO I LUOGHI, I RITI, LE PERSONE E LA CULTURA DI QUESTA TERRA
06 Le stagioni in un barattolo – 13 Il golf abita qui – 20 Nel paese dei barocchi – 28 San Nicola, pensaci tu – 34 Le ceramiche di Bottega Egnazia – 38 Il paese che viaggia nel tempo – 45 Maria, custode dell’arte di vivere – 54 Tra i giganti di cartapesta – 62 L’uomo che parla ai cavalli, con dolcezza – 68 La Puglia (ri)nata da un sogno
STORIES ABOUT PUGLIA THROUGH PLACES, TRADITIONS, PEOPLE AND CULTURE OF THIS LAND
6.Seasons in a jar – 16 Golf resides here – 20 In the land of Baroque – 28 Saint Nicholas, take care of us – 34 Bottega Egnazia's ceramics – 38 The village that transports you back in time – 45 Maria, the custodian of the art of living – 54 Amongst the papier-mâché giants – 62 The man who whispers sweetly to horses – 68 Puglia (re)born from a dream
www.borgoegnazia.it