Redaktør og forretningsfører: Ing Leif Larsen. N R • g Teknologisk Institutt, Oslo - Telefon 30880. SEPTEMBER
Postadresse: Postbox 224 9 , Oslo M j. 1 9 3 7
Utgitt av Bakermestrenes Landsforening 36. ÅRGANG
I N N HOLD : Bakerm Aarsvolds artikler - Beretning fra reise - Landsmøtet i Stavanger.Nord i sk Cereal kjem.forenings kongress. - Et nytt vaniljeprodukt. - To tillitsmenn dømt efter bakerstreiken ifjor - Notiser - Oversikt over kornmarkedet i august 1937.
Bakermester John Aarsvolds artikler
I Kristiansund N. bor det en bakermester so'm med glødende iver går inn for sitt fa gs interes se r; det er bakermester John Aarsvold
Han har i den senere tid skrevet en rekke ar• tikler i «Dagbladet » om vå rt da g lige brødenkelte har også vært optatt i vårt eget blad - og hans artikler, so m røper at han grunclig har satt sig inn i så vel den rent økonomiske som den faglige side av dette viktige problem, har vakt stor opmerksomhet. Vi er ikke ube, tinget enig i alt det hr. Aarsvold skriver, bl. a. er vi ikke enig i hr Aarsvolds angrep på det norske korn, og de bestrebelser som går ut på å øke våre brødkornarealer. Hr. Aarsvold pe• ker på at disse bestrebelser koster for mange penger i form av korntrygd som fordyrer brø• det for konsumentene - altså bakernes kun• der. Y.i er av den mening at det er nasjonal• økonomisk fordelaktig å kunne redusere vår import også av korn. Selvbergningsbestrebel, sene når det gjelder korn er intet spesielt
problem for vå rt land. I de fleste land yder staten støtte til korndyrkning, enten som di • rekte bidrag eller ved lignende ordninger som hos oss. Da våre priser på mel i sammenlig, nin g med prisene i andre land ikke kan sies å væ re særlig h øie, er der ingen grunn til å beklage sig over korntrygden. Hr . Aarsvold gå r imidlertid ut fra at kvaliteten av det nor, ske korn er så slett at korntrygden er bort• kastede penger. Det er først og fremst her at bakermester Aarsvold skyter over målet. Sammenligner vi mel av norsk korn med im• portert mel f. eks. vinterhvete patent, så er nok det norske mel underlegent. Der er imid, lertid hundrer av bondekoner i vårt land som baker utmerket brød av dette norske mel.. Bak ver ket blir nok ofte tyngre enn det bakeri , bakte hvetebrød, men det blir et ofte ganske godt bakverk av rugbrødlignende karakter. Men bortsett fra det vil det nor ske korn ofte gå meget godt i blandinger med utenlandsk.
NORSK BAKERTIDENDE
(TIDL. F. C. BALLING & CO )
Colonialvarer - Mel Bakeriartikler en gros
TOMTEGATEN 21 B - 0 S L O - TELEFONER 16 356 - 27 420
Det er ikke sjelden at de norske møller ber om mere norsk korn til sine kornblandinger enn Statens Kornforretning kan skaffe. Vi har ikke i vårt land så store arealer at vi noensinne vil ha håp om å kunne brødføde oss selv. Men om vi nu skulde komme i den situasjon at vi utelukkende fikk mel av norsk korn i Norge, så tror jeg de norske bakere skulde kunne mestre den situasjon også. De svenske bakere klarte det, og har klart det i flere år å fremstille tilfredsstillende bakverk av mel av svensk korn. Og der er ingen ve• sentlig kvalitetsforskjell på norsk og svensk korn. Det er også vår mening at det tjener bakernes interesse lite å rakke ned på det norskavlede brødkorn, særlig når det skjer mot bedre vitende.
I en ny artikkel i sommer trekker baker• mester Aarsvold en sammenligning mellem hjemmebakt og fagbakt brød. Hr. Aarsvold går særlig sterkt i rette med de «fagfolk» som er husmødrenes læremestre og viser hvor full, stendig blottet for fagkunnskap de ofte er.
Men disse kvasifagfolk er de store autoriteter i publikums øine, og de har sikkert skylden for adskillige fordøielsesbesværligheter, og hvis tannsykdommer skyldes brødbelegg på tennene, også for mange ødelagte tenner. Det er forbausende at de av våre medisinske auto• riteter, som har spesielle brødinteresser, ikke er opmerksom på den · himmelropende for•
skjell i kvalitet som der ofte er på hjemme• bakt og fagbakt brød. Men det skyldes vel at disse samme autoriteter har svært lite kjennskap til hvilke kvalitetskrav som kan stilles til brødet overhodet - deres uttalelser bekrefter dette i en ofte ganske forferdende grad. Bakermester Aarsvold fortjener en takk fordi han på en uredd og frisk måte har satt fingeren på dette forhold. Vi er bange for at hans avisartikkel til å begynne med vil bli optatt med et forsøk på å «mele sin egen kake », men den inneholder adskillige sann• heter som vi håper til slutt må bli klare både for det brødspisende publikum og dets for• s kjellige autoriteter.
Beretning fra reise våren 1937
Av M. S.-S. (Fortsettelse.)
Hammerbrotwerke og Ankerbrotwerke er to av Europas største brødfabrikker. De er se lvfølgelig imponerende, men også disse er preget av Wiens forhold. Noen nyheter på det bakeritekniske område var ikke å se, man fikk nærmest inntrykk av at begge fabrikker i teknisk henseende var litt akterutseilet. I Hammerbrotfabrikken fikk jeg imidlertid se
bl. siktemel fremstillet spesielt for bakere
Vi har et stort salg av følgende bakervarer:
Konditor margarin
Mester Borgar " "
Borgars kunstsmult
og hvorfor?
fordi : Kvaliteten er god
BORGAR MARGARINFABRIKK A/L · FREDRIKSTAD
en ga nske pussig, patentert va resort , nemli g butterdeigblader for hjemmebruk for ifylling av sy ltet øi eller andre masser til kringler, s tenger o g lignende. Ved en s pe sie ll frem • gangsmåte blev butterdeigen forabeidet til papirt y nne store flater som blev lagt sammen og solgt i s må pakker omtrent som lomme• tørklær i cellofanpapir . De holdt sig i uke v is og kjøptes av husmødre som så fy lte dem efter ønske med syltetøi eller makron eller annet fyll, hvorefter det hele blev stekt. Hu s• mødrene fikk slik på en lettvint måte det lekreste butterdeigbakverk. Fiffig nok, men vel ikke egnet til å øke bakeriets fortjeneste. Bakeriet va r imidlertid me get stolt av s in patent som var omgitt av stor hemmelighet s, fullhet .
J·C·PIENEtS
Stort se tt kan man tross alt si at Wiens bakerier har be va rt ganske godt den standard so m før i tiden preget dem , det er omgivel• se ne som g j ø r at alt ser så trøsteslø s t for , fallent ut . Bakerne i Wien har jo alltid vært blandt de første i Europa og på et felt gjør dette sig ennu særlig merkbart, nemlig lær • lin gfags kolen. Den wienske Gewerbefach, sc hule avtvinger den største respekt og ba • keriavdelingen i særlig høi grad. Skolen er treårig, med teoretisk undervisning de første 2 år og praksis det siste år. Bakermestrene er pliktige å sende sine lærlinger til fagskolen , forsømmer de dette får de mulkt eller annen s traff , ja de kan i alvorlige tilfelle fratas ret< ten til å arbeide med lærlinger og kan ilegge s bøter optil 250 shilling. Alle fag har formid •
Molfzau & Co. 11..s
s t Orga ten 1 9 , 0 s I O (v e d si d en av Folketeatret )
Etablert 1901 - Telefoner: 21249 "' 20243 "' 25604
Anbefaler sin spesialforretning for BAKERIER OG KONDITORIER
Kolonial En gros "' Tekn. kem. Fabrik
Syltetøifabrikk "' "' "' "' Krydderimølle
Bakeriinventar og verktøi : Alle slags bakerimaskiner
dagsundervisning, kun bakerne danner her en undtagelse idet de tre ganger i uken har efter, middagsundervisning fra kl. 1½ til 5½. Me; ningen er imidlertid at også bakerlærlingenes undervisning skal bli hel formiddagsundervis• ning idet man vil komme bort fra at lær, lingene møter frem trette og lite oplagte efter endt arbeidstid. Nu må dette uvegerlig gå ut over arbeidet i verkstedet; i beste fall vil en hel dag gå tapt for mestrene hvis man regner med å samle undervisningen på 1 dag i uken; men som det er i Wien har alle de andre fag innført denne ordning og turen kommer nu også til bakerne.
Skolen underholdes delvis av Wiens kom• mune og delvi s av håndverkerne selv. Ba, kerne betaler således 18 pct. i avgift av sin samlede ska tt til skolen, et ganske stort inn• hugg i fortjenesten må man si.
Der er 20 klasser i bakeravdelingen og siste år v~r der 680 elever med 37 lærere til under, visningen; man forstår derfor godt at baker: nes avdeli ng må ha sin egen sekretær - for• såvidt er dette tilfelle for alle avdelinger.
ET STØRRE ANTALL AV LANDETS STØRSTE BAKERE ER INTERESSERT I VÅR FABRIKK
Denne sekretær har forresten en ganske in• teressant centralstilling innen bakerhåndver: ket i Wien. Han holder greie på alle mestre og alle svenner og lærlinger i hele Wien og formidler arbeide for dem som søker arbeide, og hjelper mestrene å finne svenner og lær• linger. Hans kartotek var imponerende og var det rene oplysningsbyrå med hensyn til bakernes liv og levnet. Han hadde også med konditorene å gjøre; iallfall når det gjaldt skolen arbeidet bakerne og konditorene i samme avdeling, omenn i forskjellige klasser. A komme fra Wien til Budapest var for en turist å komme fra fattigdom til overflod. Ungarerne har i de senere år utfoldet en im• ponerende virksomhet for å trekke turister til landet og det er lykkes i høi grad, Buda• pest var full av utlendinger. Det må være den vakreste by i Europa og fortjener i høi grad det navn den har satt på sig selv: «Do: naus dronning)). Man vet ikke hvad man skal beundre mest, beliggenheten, bygningene, badene eller blomsterfloret. Som et eventyr ligger Margaretøen midt i Donau, med bad,
BRØD
gir styrke fil dagens yrke
Godt mel gir gode brød, bruk derfor vår blandsikt
,, 0 MEGA,,!
idrettsplasser, fornøielsessteder og natur, herligheter, en oplevelse for alle som kommer dit og uten konkurranse i Europa. Buda, pesterne er stolte av sin by, og når de nevner Margaretøen er det nesten tilbedelse i stem, men. Ungarerne selv er smilende og glade mennesker. Kommer man utover på landet kan man jo ikke nekte for at fattigdommen skriker en imøte, levestandarden kan jo i det hele tatt ikke sammenlignes med våre nord: ligere forhold, men folket ser merkverdig for, nøiet ut. Det var umulig å konstatere om dette inntrykk var riktig, da ungarsk jo er et av verdens vanskeligste sprog og befolk, ningen aldri forstår et ord av fremmede sprog. Bare i Budapest, hos de mer velstilte klasser og i butikkene snakkes der tysk. Ungarerne er et bittert folk, tross det smi• lende ytre, verdenskrigen tok fra dem det beste av deres land, og meningsløsheten ved å dele op Ungarn, som vel ikke hadde noen grunn i det hele tatt til å være med i krigen, har skapt en bitterhet mot Frankrike og Eng, land, som bare kan måles med frykten for Russland, Romania og Tsjekkoslovakiet. Budapest er en by som er væbnet til tennene mot luftangrep. Den ligger da heller ikke lenger borte fra den tsjekkoslovakiske grense enn at et fly kan nå det på snaue ti minutter
Men Ungarn er ikke bare Budapest. Det har Balaton, Europas største innsjø utenom Sverige og Russland, hvor hele Ungarn seiler og bader; sjøen, som er meget større enn M.jøsen, ligger midt i det fruktbare Vest, ungarn og er ubeskrivelig vakker. Og Ungarn har Pusstaen, den uhyre sletten mellem Do, nau og den romanske grense, hvor uendelige flokker av kuer og får beiter og hvor masser av hester blir opdrettet . Der er hveteakre som er kilometerlange og folket er akkurat som vi her oppe tenker oss dem, maleriske og musikalske; her ute kan man høre den ekte sigøinermusikk og høre folket synge sine egne sanger. Er man riktig heldig kan man opleve å få se Fata Morgana, luftspeiling, hvor skoger og sjøer dukker op i horisonten og hvor plutselig alt sees omvendt, kuer og hester står plutselig på hodet og luften dirrer i soldis og varme. Jeg var selv så heldig å opleve dette, i den intense varme som var i sommer var fenomenet øiensynlig nokså hyppig forekommende. Varmen fortsatte for øvrig hele tiden, og var i Budapest nesten uutholdelig, slik at de berømte bad med kunstige bølger og stadig frisk vannforsyning nesten blev en nødvendighet å ha å ty til. Det var nesten varmere ute enn inne i ba, keriene som i Budapest ikke syntes å være
NORSK BAKERTIDENDE
OSS AKTIEMØLLER
er utstyrt med et helt moderne og velutrustet laboratorium. Innkommende råvarer undersøkes med hensyn til deres tilstand, såsom fuktighet og friskhet, egenskaper som bakeevne, gjæringsevne, farve m m. I laboratoriet forfølges også fremstillingen i de forskjellige møller, og slutte lig underkastes de ferdige produkter fortløpende de kjemiske analyser, fysikalske prøver og praktiske bakeforsøk som tilsammen gir kontrollen på produktenes jevnhet og godhet. Bruk derfor KORNMO hvetemel og hveteblandet RUGMEL fra
MOSS AKTIEMØLLER
noe å skryte av. Men byen hadde et av Europas fineste konditorier, jeg tror det hette Gerbeaud, hvor all slags lekkert bakverk av både almindelige sorter og av spesialiteter var å se. Forretningen sender hver da g en hel del forskjellige kakesorter like til London. Budapest var reisens endepunkt og derefter bar det hjemover, først til Tyskland og da især til Munchen, hvor jeg besøkte fagskolen som akkurat var i drift på denne tid. For• holdene var ikke her så store som i Wien, men undervisningen syntes å være vel fun• dert med det riktige forhold mellem teori og praksis; også her var mestrene pliktige å sende sine lærlinger til fagskolen. Disse gut• ter var gjennemsnittlig yngre enn i Wien, om det var en tilfeldighet eller om de begynner tidligere å arbeide i Tyskland skal jeg ikke kunne si Den sedvanlige disiplin og pre• sisjon, som man alltid finner i Tyskland, var også til stede her og jeg hadde nesten inn• trykk av mer å stå foran et gutteregiment enn overfor bakerlærlinger. Flinke var de iallfall, det skal være sikkert.
I Berlin var skolen, som nettop er ny•
dannet, stengt, men jeg fikk se lokalene som gjorde et sterkt inntrykk. Her var ikke spart på noe for å gjøre utstyret komplett og lo• kalene lyse og store nok. I Berlin besøkte jeg ellers særlig Wittlers s tore brødfabrikk hvor der arbeider 1100 mann. Denn e fabrikk er meget moderne og er verd et besøk for dem som måtte komme til Berlin. Spesielt var det interessant å se de såkalte «Viorbackofen». Fabrikkens store automatovner er forsynt med et kammer hvor det ferdigraskete brød først kommer inn og hvor der er ca. 380 gra , der. I denne kolossale hete danner der sig en skorpe på brødet som er å sammenligne med vår grislehud; efter ca. 4 minutter går brødet videre og blir nu utsatt for en sterk damp• virkning slik at huden blir elastisk som grisle• huden. Brødet blir ved denne fremgangsmåte større og holder bedre på fuktigheten og smaken, idet alkoholen og aromastoffene ikke får forsvinne. Betingelsen for at det lar sig gjøre er at brødet er absolutt topprask; er brødet knapt rasket er det klart at det vil sprekke. Luften i denne «Vorbackofen » er nemlig tørr, dampen blir som nevnt satt på efter at brødet er kommet inn i den egentlige ovn. Disse ovner var her hos Wittler delvis mammuttovner og delvis autoovner. Brødet som bakes er hovedsakelig stort, ca 2 kg. og av typen «Landbrot», som berlinerne har en svakhet for og som ligner vårt hjembakte brød i sitt ufullkomne utseende. Men ber• linerne vil ha det slik. Av hvetebrød er det særlig «Schrippen» og «Semmel» som er popw lære , små avlange, rundstykkelignende brød• typer, med og uten snitting. Av finere bak< verk ser man ikke meget nu i Tyskland. Og jeg kom tilbake til Skandinavia igjen uten et eneste sted å ha sett vårt wienerbrød, som slett ikke burde hete wienerbrød, men kjø, benhavnerbrød, som er den rette hjemstavn for dette bakverk som ingen har maken til noensteds .
Glitre Vaskeri
Telefon 10146 - Nordahl Brunsgt. 7, Oslo
Jakker & frakker
Utleie av håndklær
SKILTER
Metallreklame lysreklame
C,,
PAUL EVENSEN
Landsmøtet i Stavanger
(Fortsatt fra julinummeret.)
Om aftenen den 15. juni holdt Landsfor, eningen sin middag. Middagen blev holdt i Sverresalen på Sola Strandhotell med et del, tagerantall på ca. 120. Det er vel den største landsmøtemiddag som er holdt i Landsfor, eningens historie. Og stemningen var på høidepunktet fra først til sist. Av de mange taler merket vi oss særlig konsul Arentz, som gav en historisk orientering om det sted man var på, formannen, bakermester Martens varmt følte tale for 20,årsjubilanten advokat Malm, som blev overrakt et sølvfat med inn, skripsjon, og bakermester Rolfsen som alltid forstår å variere sine taler for damene .på en både anslående og overraskende måte. Denne gang kåret han bakermesterprinsessen, in , karnasjonen av alle de gode sider en baker• mesterfrue skal ha og i almindelighet hardet forbauset forresten ingen at den utkårne blev fru Betty Hansen, vår alles Håkons char• merende ektemake.
At festen efter middagen hadde stemningen i behold til siste slutt, og at dette begrep «siste slutt» betegnet et ubestemmelig tids , punkt, hvor solopgangen spilte en viss rolle , er også overensstemmende med god gammel bakertradisjon.
Det var gråvær neste dag ogs å . Enkelte solgløtt gav håp om bedre vær enn dagen før , og vi slapp riktignok også regnværet. Sam • lingsstedet var Viktoria Hotell, og i busser og biler gikk ferden til Alders Hvile, hånd, verkernes gamlehjem i Stavanger. Jeg tror de fleste reagerte litt da programmet forut<
Knut Olsen's Marmorfabrikk
Etablert 1878
Telefon : 10720 -T elegr.adr.: Marmorknut
T e a t e r g a t e n 1 7 , 0 s 1 o
Veggbekledning kaminer
Spesialitet: butikinnredn. i marmor
satte besøk på gamlehjem. I de flestes be~ vissthet står et gamlehjem som noe alt annet enn festlig Vi tenker oss alltid disse gamle, hjem med kolde, ukoselige værelser, med en ubestemmelig em av parafin fra et par dusin beatriser eller primusser hengende i værelser og korridorer, med malte pinnestoler og slitte matflekkede border og blomster i blikkbokser i vinduene Og så fikk vi opleve hvad et gamlehjem kan bli når en mann med den varmeste forståelse for de gamles kår, med selvopofrelsens energi går inn for den opgave å skape et hjem for gamle . Alders Hvile i Stavanger er et mønsterhjem. Og det er et monument for mannen som skapte detBerem,Olsen heter han , og vi hadde den glede at han selv med berettiget stolthet viste oss sitt livsverk.
Vi begynte i drivhuset, som altså her er• stattet blikkboksene, hvor rosene stod i blomst og mer eller mindre eksotiske planter gledet de gamle med sine blomster og sine frukter Og så gikk man inn i hjemmet. Det er beliggende i en herlig have, høit over byens larm og tummel, men allikevel så centralt at de gamle kan ta sig en tur i byen uten større vanskelighet. Hjemmet er oprinnelig et gam, melt patricierhjem - den landskjente bok: trykker Jacob Dreier bodde her før det blev gamlehjem Selvfølgelig er det nu om, og på• bygget , men patricierpreget har det beholdt både innvendi g og utvendig. Med sine rna : hognimøblerte salonger med herlig kunst p å veggene, og lyse havestuer hvor de gamle kan fryde sig i sol o g blomsterprakt, er der intet som bringer tanken hen på gamlehjem. Der er ingen parafinduft eller hospitalslukt i gan • ger og korridorer - der er tepper på gulvene , og det er rent og blåst overalt. Det er et hjem.
TOU MØLLE
STAVANGER
Kapital og fonds kr. 4 800 000
Anbefaler sine anerkjente
MEL- og AVFALDSVARER
Primussene og beatrisene er avløst av skin• nende kjeler ' og dampkokere i kjøkkenet, alt er moderne og praktisk i enhver henseende. Og de gamle har sitt eget kapell, innviet av Stavangers biskop, og her holdes gudstjeneste 1 a 2 ganger om måneden, og her tar man avskjed med de gamle når de for alltid har lukket sine øine.
Herr Berem,Olsen samlet ekskursjonens deltager i kirken og fortalte litt om dette vid, underlige hjems tilblivelseshistorie.
Alders Hvile i Stavanger kan føre sin hi sto, rie tilbake til 1856 da 50 håndverkere slo sig s ammen og dannet en understøttelseskasse. Hver skulde betale 5 daler om året , men en• keite leverte i stedet gjenstander som aukjo• nertes bort. Imidlertid blev interessen min, dre, foreningen syknet hen og så fant man på å kjøpe 3 likvogner for kassens penger, for ved hjelp av disse å tjene op penger til gamle, hjem. Foreningens medlemmer tjenestgjorde da som likbærere og på den måte klarte man å skaffe 3-400 daler pr. år I 1889 kjøpte man et hus i Sandviken og her fikk 17 gamle plass. De stelte sig selv, og dette hjem bestod til 1921 da man kjøpte Alders Hviles nuværende
D'herrer konditorer og bakere
anbefa les vårt ane rkj en t e pr o dukt BA KO (l ign e r h o nn ing) samt kr y dd e ribland in g e n
K O LO for h o nn i n gk a k e r
BAKO og KOLO forh a ndles av firmaene:
S øren lsvald, Oslo
B A. Minde A /S, Bergen
C hr. Christiansen A IS, Trondheim.
N ordnorsk Importkompani A IS, Tromsø
Opskriftsbok med veiledning etc tilstilles på forlangende.
Næringsmiddelfabrikken AGAS, Fredriksstad
Ths Gundersen
eiendom. Det blev da igangsatt en innsam• ling for hjemmet og håndverkere og hånd• verkspårørende samlet inn mellem 70 og 80 000 kroner for formålet. Stat og kommune gav også bidrag og idag har hjemmet, som i alt har kostet 470 000 kroner, en gjeld på bare 10 000 kroner. Dette strålende resultat skyldes i første rekke h err Berem,Olsen . Han bærer d a også med heder sin fortjenstmedalje og hans byste står i en av hj emmets salonger. Hjemmet har for tiden et belegg på 40 gamle . Ekteparene har 2 værelser og de enslige et stort værelse . De gamle møblerer sine været. ser selv, men måltidene inntas i den felles spisestue, og de herlige salonger og havestuer er alltid tilgjengelige for alle hjemmets be , boere .
Da vi forlot Alders Hvile forstod vi hvorfor Stavanger Bakermesterforening vilde ha oss dit ut. Besøket inntok en verdig plass blandt blandt det ellers så strålende program - det var en oplevelse som de fleste nødig vilde undvære.
Så bar det i biler og busser ut av byen til det herlige Viste Sjøbad, hvor Stava n ger Korn og Melgrossisters Forening gav en lunsj.
MATHIESEN & GJERTSEN A.S
Bergen
Pak apir
og alle papirartikler for bakerier og konditorier. Poser fra egen posefabrikk.
Foreningens formann holdt en anslående tale for bakerstanden, som blev besvart av baker• mester Kr. Nielsen, Åles und. Under lunsjen kom solen og stemningen var utmerket.
Så bar det tilbake til Stavanger - vi fikk se Tou bryggeri og derfra gikk turen med ekstrabåt, stillet til disposisjon av Det Stav, angerske Dampskibsselskap, til Tou, hvor vi blev mottatt av disponent Arentz. Efter å ha besett mølleanleggene tilbragte man en halv times tid i disponent Arentz' va kre have og så kom landsmøtets s tr ålende avslutning, A,S Tous øl og pølsefest i de nyhvittede malt• kjellere som tilhører bruket. Lokalene var pyntet med birkeløv og hele alleer av hugne birketrær førte til festbordet. Og der var sang og taler, og verten, konsul Arentz, sørget for at humøret hele tiden var på høide. Kon• sul Arentz erobret sig i det hele en populari• tet blandt bakerne som fullt ut stod i over• ensst~mmelse med det praktfulle arrange, ment. Nevnes bør også bakermester Sønne, land, hvis viser og historier bragte stemningen til kokepunktet.
Og stem ningen vedvarte på reisen tilbake til Stavanger. Dessverre måtte man renon, sere på den aftentur som var stilt i utsiktværgudene søkte atter å ødelegge arrange, mentet, men de klarte ikke å ødelegge stem• ningen. Og som en ekstra overraskelse ser•
B. A. Minde A.s
Etablert 1900 BERGEN
Bakeriartikler
og Krydderier
Landets eldste spesialforretning i branchen
Alltid konkurransedyktig
Telefon 11005 - 14198
verte A,S Tou champagne til damene og pjolter til herrene under turen innover.
Landsmøtet i Stavanger er gått over i histo• rien. Men det vil stå som et lysende minne for alle de som deltok. Arrangementet tjener da også Stavanger,bakerne til den største ære. Det vidnet om et forarbeide som det stod re• spekt av og som gjorde at vi forstod baker• mester Fredriksen - som ved siden av Stav• angerforeningens formann, bakermester Me, ling, bar dagens hete og byrde - da han ut• talte: «Me va' gla' at dokker kom, men me ska' vera gla' når dokker reise'.»
Nordisk Cerealkjemikerforenings kongress
avholdtes denne gang i Oslo i dagene 2.-4. august. Foruten de skandinaviske medlemmer deltok også fremtredende utenlandske fag, menn. Der var også representanter fra ba, kerne så vel i Sverige som i Norge. Baker• mester Rønning representerte Bakermestre • nes Landssammenslutning. Av kongressen s mange foredrag har særlig to interesse for bakerne. Det ene var den svenske ernærings, forsker, professor Widmarks foredrag om det hvite og det grove brød, og det annet var et
Alle slags bakeri• og konditori• maskiner fra de ledende europeiske fabrikker «KALOR» oljefyringsanlegg.
SKIPPERGT. 3 • OSLO• TELEFON 20128 • 14282 (Levert over 200 anlegg i den siste tid) '
foredrag av ingeniør Arne Schulerud om rug ; melets bake,evne , det s iste s upplert av et foredrag om samme emne av den tyske in• geniør Brabender
Professor Widmark g av en nøktern utred• ning av spørsmålet grovt og h v itt br ø d , og han viste at det hvite br ø d har s in store be• rettigelse i kostholdet og tilbake vis te adskil: lige av de påstander som ellers s tadi g fi g u• rerer i foredrag og presse om at hvitt br ø d ikke er sund kost. ·
Ingeniør Schuleruds og in geni ør Brabender s foredrag bragte n ye tin g til bel ys ning av rug • melets bake , evne - et problem so m man i mange år forgjeves har arbeidet på å løse
Begge disse foredrag skal bli behandlet særF ski lt i vårt blad.
I anlednin g kongressen gav bl. a. Statens
Kornforretning midda g for delta ge rne og ba• kermester Rønning bragte her e n hilsen fra bakerne. V.ed en annen anledning talte baker • mester Brun for foreningen s formann, in• ge ni ø r Leif Larsen.
Neste kongress vil bli avholdt i København om to å r under presidium av den nye for, mann, in ge ni ø r H Paulli , den nye leder av Bage• og Mellaboratoriet ved Teknologisk In• s titut i København.
Et nytt vaniljeprodukt
Det er spådd at vår føde efterhånden v il komme til å best å av koncentrater som i pille, form skal gi oss det vi trenger av forskjellige næringsemner. Det er sikkert en utopi . Vi v et i grunnen ennu så svært lite om våre næring se mner, og je g tror nok at vår organis• me må forandre sig temmelig meget før vi kommer så lan g t at vi kan n ø ie oss med pille• koncentrater . Til vår føde hører imidlertid også s maksstoffer , og disse smaksstoffer fin , ne s ofte sammen med fyllstoffer som ikke har noen betydnin g. Disse smaksstoffer kan derfor med fordel trekkes ut og koncentrere s, og det er også gjort i mange tilfelle: vi har jo forskjellige fruktkoncentrater og essenser so m både er hendi gere o g ofte billigere i bruk enn den rene rå va re.
Av vanilje har man også tidligere h a tt kon • centrater. Vaniljeessens er jo me ge t anvendt i bakeriene, men her er det ofte vanskelig å få den naturli ge va nilje s mak. Den vese ntli ge bestanddel i va nilje er et s toff som heter va nillin Dette kan man frem s till e kun st i g, men det har ikke den runde fine va niljesm a k som ekte vanilje h ar. For ek te va nilje inne• holder ved siden av vanillin s m å men g der av an dr e sma k ss t offer, og det er di sse s t offer,
BAKEROVNER OG KONDITOROVNER
Forhandlere: Peder Fjæres Eftf A,S., Dronningensgate 32, Oslo Tlf. 21239. Gross. Philip Junker, Kristiansand S. Agder
,, Vandrørsovner", ,,Kana lovner" og .Elektriske ovner " leveres nu i alle større lser. .,Nutidsovner " med kombineret anordning for spillk r aftfyring (nattstrøm) og oljefyring er de me st forde laktige brødovner. Lave priser. Betryggende garanti. Henvendelse til De norske Bakerovnfabrikker
A. Grimnes & Co., Risør
som er så vanskelige · å definere, som gjør ut• slaget når ekte vanilje anvendes.
Vi har i disse dager fått oversendt et nytt vaniljekoncentrat som heter Fuerte og som skal væree fremstillet ved en særskilt eks, traksjonsprocess av ekte vanilje - riktignok ikke av den hos oss anvendte og skattede bourbonvanilje, men av Guadeloupe•vanilje. Ved denne ekstraksjonsprocess er alle vanil• jens smaksstoffer i behold. Dette koncentrat er bl. a. gjentagne ganger undersøkt av Bage• og Mellaboratoriet i København og uttalelsene derfra er meget rosende. Også vårt eget Bake, og Mellaboratori u m ved Teknologisk Institutt har prøvet produktet med meget godt resub tat Dette koncentrat er fire ganger så sterkt som ekte vanilje - aromaen er meget finog prisen så vidt vi har forstått meget ri• melig .
To tillitsmenn dømt efter bakerstreiken ifjor
Det strafferettslige efterspillet til den ulov • lige bakerstreiken ifjor er nu behandlet ved Oslo byrett Formannen og sekretæren i ar• beidskomiteen (aksjonskomiteen) møtte som siktet for forseelse mot lov om arbeidstvister , for å ha opfordret til å begynne eller fortsette ulovlig arbeidsnedleggelse eller å ha medvir • ket til det.
De siktede nektet sin straffeskyld, idet de dels påberopte sig at lønningene var så dår• lige at det ikke var levelige vilkår for bakerne, og dels anførte de at arbeidsgiverne efter de• res mening selv hadde brutt tariffen ved i stor utstrekning å bruke minstel ø nnssats.
VAKSDAL MØLLE
BERGEN
direktevirkende og akkumu~ lerende , leveres til rim. priser.
T
el e gr.adr.: MØLLEN - Te l efo n 5010
Retten fant det bevist at begge de siktede, som arbeidet ved bakeribedrifter i Oslo, og som var bundet av tariffavtale, som først ut, løp 1. mai 1937, var med på et møte 22. okto, ber 1936, hvor det enstemmig blev besluttet å kreve lønnstillegg utover tariffen og å gå til arbeidsnedleggelse, hvis deres krav ikke ble~ innrømmet fra arbeidsgivernes side. Det var videre - uttaler retten - på det rene at beslutningen på dette møtet var enstemmig, og at begge de siktede også senere opfordret
S v erres g t . 3, Oslo - Tlf. 80843 Spes.
ff e s O s l o tlf 2 4 7 5 7
Hagb. Johansen
NASJONAL LØVE
Kvalitets mel gir
kvalitetsbrød
M. G. RI I S Ø EN BERGEN
sammenslutningens medlemmer til å nedlegge arbeidet fra 2. ·november 1936 og i de nær, meste dagene fortsatte å opfordre til arbeids• nedleggelse for ved kollektivt krav å opnå ny tariffavtale, til tross for at deltagerne i ar, beidsnedleggelsen som nevnt var bundet av bestående tariffavtale mellem organisasjo, nene.
Retten fant ikke at det de si ktede anfø;te, kunde bevirke s traff,fritagel se. Rettens fler• tall, begge domsmennene, fant at boten som av politikammeret var satt til 100 kroner, burde nedsettes til 50 kroner. Formannen stemte for oprettholdelse av boten 100 kro, ner. Efter dette blev hver av de siktede dømt til 50 kroners bot, subsidiært 9 dager s fengsel. I formildende retning blev det tatt i be•
trakt'ning at de siktedes optreden var diktert av solidaritet med sine arbeidskamerater og at det var forklarlig at de ikke hadde villet undslå sig for å overta de hvervene som hen• holdsvis formann og sekretær som arbeids, kameratene hadde valgt dem til. Man måtte også gå ut fra at de siktede ikke hadde vist noen særlig større aktivitet enn det store flertallet. Efter at saken var innbragt for ar, beidsretten blev det dessuten inngått en ord, ning, hvorefter de gikk med på å opta arbeidet på de gamle vilkårene og at de derfor hadde ment å kunne gå ut fra at også enhver retts• forfølgning fra det offentliges side vilde bli innstillet.
De siktede tok betenkning
Gave til Bakerlaboratoriet
Bakerlaboratoriet har fra firmaet «S trøm , men» A /S, Randers, fått overlatt en «King» røre, og piskemaskin; maskinen er overlevert laboratoriet ved «Strømmen»s representant i Norge, herr M. B. Fleischer, Bergen. Maski, nen er utstyrt med to skåler på henholdsvis 10 og 16 liter og er ellers forsynt med alt nød• vend ige utstyr. Bakerlaboratoriet, som meget lenge har følt sav net av en slik maskin, har derved fått en tilvekst til sitt utstyr som både det og de norske bakere er A /S «Strømmen» meget takknemlig for.
Notiser
«Kaf~ebrød» i Brasilien.
De store kaffeplantasjers overproduksjon har i de senere år beredt den brasilianske re• gjering mange sorger og betydelige omkost• ninger. Som bekjent blev i Brasilien uhyre mengder av kaffebønner av dårlig kvalitet
RAGNAR FOSSUM
MURMESTER
Jernbanetorvet 4 v Oslo - Telefon 22291
Specialitet: Reparasjoner og nyopførelse av bakerovner.
~ yhef!
KAVRING -BRYTER
Denne maskin bryter bollene i to deler. Derved opnåes en mere ujevn flate , som bevirker at kav, ringene blir mere sprø og delikate Nærmere oplysninger hos
We rn er & Pfleid ere r A.s , Oslo
Telefon 63840 - Pilestredet 75 c
se n ket i ha vet, da eksporten ikke kunde be• tale sig. Efter lengere tids forsøk har man nu funnet op en hel ny metode, hvorved man kan utnytte den uselgelige kaffe Kaffen blir brent på sedvanlig måte og efter brenningen malet og blandet med mel for derefter å ba • kes til brød. Dette eiendommelige produkt , som virkelig fortjener navnet kaffebrød, skal småke utmerket og har funnet stor avsetn ing hos befolkningen. Det er ikke a lene meget nærende, men har også stimulerende egen • skaper.
Den største kake.
Hvilke eksentriske innfall renaissansefr den s fyrster kunde få og tillate sig å la ut• føre i praksis, får man et inntrykk av, når man leser følgende autentiske historie. Det var i å ret 1730, at kurfyrste August den Ster• ke (kjent fra sine uheldige krige mot Karl XII av Sverige) holdt en større lystleir ved Zeit• hain i Sachsen ti l ære for den prøisiske konge, Friedrich Wilhelm I og dennes sønn, den se• nere Friedrich den Store. For å more si n e
Alt importert me l er analysert og prøvebakt . Deres grosserer har resultatet. Forlang analysebevis
PETER LARSEN & CO.~
anbefaler
RUGMEL OG GRØPSORTER
fra BAKKE MØLLE
God bakeevne stort utbytte
g jester fikk kurfyrsten den ide å la bake den s t ø rste kake, s om noensinne v ar blitt bakt, o g som s ikkert heller a ldri mere vil bli bakt. Denne kake veiet ikke mindre enn 4000 pd. og v ar efter nutidens mål 22 ½ meter lang 1L ' 3 12 meter bred og ca 30 cm t y kk. Baker• mesteren, som med sine 60 sv enner utførte dette storverk , het Andrea s Zacharias . Re, s epten til denne kake er ikke kjent i s in hel , het , man v et bare , at det ble v brukt 3600 eg<1 o , 4 tønner melk, og I ½ tønne gjær. Naturlig, v is m å tte der b y gges en ekstra bakerovn til dette monstrum, o g der ble v f y ret i hele 8 dage i for v eien for at kaken skulde bli godt gjennembakt. Selve baketiden v ar 6 timer. Hundre pe r soner m å tte hjelpe å s kyve den s tore kake i bakerovnen og ta den ut igjen. Da kaken var avkjølet, blev en t ø mmer • s venn med en halvannen meter lang kniv satt til å s kjære den op O g nu kom det frem h vorfor det hele var arrang~rt : Den s tor~ menneskemasse som hadde samlet sig, slåss om å få et stykke av kaken til stor fornøielse for det fyrstelige selskap , som bare hadde v entet p å dette skuespill . En av datidens dik:: tere har formet Begivenheten i rim og v i gjen • gir her et par linjer:
H e l e fo lk e t v ar forbauset o v e r, hvad d e fi kk å se
O g d e t v il i v erd e n sikk e rt h e ll er a l d r i me r e skje
«READ» mixe r - verd ens b este
ELTEM A SKIN E R
« G E M » smu ltr ing m askin
BAKER IM ASKI NER - apparater og ver k tøi
også BRUKTE maskiner
JACOB SCHJØLBERGS MASKINAGENTUR
Oslo - Telefon 22915
B.&IKERIKURSUS
l{ursus for bakere avholdes på Statens Teknologiske Institutt i tiden 11.-23. oktober. l{urset er vanlig dagkursus med undervisning i teori, praktisk bakning og kalkulasjon.
Anmeldelse til kurset må være innsendt innen utgangen av sept.
Oversikt over kornmarkedet i august 1937
Bortsett fra en kortvarig opgan g i Winni • pe g efter offentli g gj ø rel s en av den kanadi s ke re g jerin gsrapport den 9 august har markedet i den forløpne måned vist en nedad gå ende tendens. For rug ens vedkommende har en litt fastere tone gjort sig gjeldende i de s is te da ger . Vi g jengir de v ikti gste noterin ger: 3/s : 9/s: 1a;8 : a1;8 , H v ete : W innipeg pr okt 127 1/s c. 122 ¾ c 130 ;/s c 122
Rug : W inn ipeg Chi cago pr okt
Snekkermester
EDV. HAGLUND, Chr. Kroghsgt. 48
Os lo . Te lefo n 15097
Bestillinger på alle sl ags møbler mottas. Rimelige priser Gam le og antikke møbler re staurere s. Spesialitet: Butikkinredninger. Peisestuer Hallmøbler, lutet og patinering.
Vil De sikre Dem God eplemarmelade og godt syltetøi
I augustrapporten for Statene blev som ventet vårhveteovers laget redusert. Redub sjonen blev imidlertid mer enn opveiet av det øke d e overslag for vinterhveten. Vi gjengir tallene for sa mtlige kornsorter sammenlignet med juli•overslaget og fjorårets final.overslag, angitt i million bushels:
August 1937. Juli 1937. Final 1936
Innh øs tnin gen av vår hveten har foregått under meget gunstige forhold. Treskeresul ~ tatene har variert sterkt, men det antas dog at anslaget vil holde. Pløiingen for den n ye vinterhvete er begynt i Sydvest,Statene. Det meldes i den forbindelse at der fra Land• bruksministeriet er rettet en henstilling til farmere om å redusere arealene til 80 pct. av fjorårets i henhold til «S oil Conservation Act». Det forlyder fra Kansas at farmerne foreløbig s kal være lite tilbøielig til å imøte• komme denne henstilling .
Den kanadiske regjeringsrapport, der som tidligere nevnt frembragte en opgang i Win,
"Y ÅCUUM"8 rene
maltextrakt
egner sig best til bakning av ekte maltkake
Tlf : 16329 · STATSKONTROLLERT - Tlf.: 16329
nipeg, viste følgende tall sammen ligne t med foregående år:
Aug ust Juli August August 1937 1937. 1936 1935.
Vårhvete 35 pct. 51 pct. 45 pct. '31 pct.
Havre
Bygg
Rug
På basis av ovennevnte tall skulde vår• hveteavlingen kun bli 145 mill. bushels. Inn • høstningen har pågått og det viser sig at re~ sultatene gjennemgående er bedre enn ventet. Man vil antagelig nu kunne regne med om, kring 175 mill. bushels for hele Kanada sam• menlignet med 229 mill. bushels ifjor.
I Europa har innhøstningen stort sett vært begunstiget av gode værforhold og det ser ikke ut til å bli særlige forskyvninger i de beregninger av avlingen som tidligere er gjort og som er referert i vår forrige oversikt. En undtagelse danner Frankrike, hvor man m å regne med en adskillig mindre avling enn op • rinnelig beregnet. Til gjengjeld skal k v ali ~ teten i år være meget tilfredsstillende. Grunn , prisen for fransk hvete er i år fastsatt til 180 francs pr 100 kg. mot 140 francs ifjor
De gode avlinger i Donaulandene bekreftes. En betydelig del av eksporten fra disse land er knyttet til gamle og nye clearingavtaler
MØRE KJØPMÆNDS ENGROSFORRETNING
Melet som brukes
Bak brødet med det jevne, lettbakte
fra AKTIESELSKABET
CHRISTIANSSANDS MØlLER
Der foreligger meldinger om at den rus siske høst i år er den største i landets historie og 50 pct. s t ør re enn ifjor. Den ans l åes til 115 mill. tonn for sam tli ge kornslag, men dette tall kan ikke ansees so m definitivt, idet man som van li g må regne med at en betydelig del vil gå tapt und e r innhø s tnin gen. Der har i den forløphe måned funnet sted adskillig salg av russisk korn, hvilket ikke har væ rt helt uten innflytelse på markedet.
NORENBERG & CO. A.S
MARGARIN FABRIKK
OSLO
Fra Australia, hvor tørken i be gy nnelsen av måneden begynte å bli generende, har sitw asjonen vendt sig til det bedre efter at man nu har fått rikelig med regn, og utsiktene be• tegnes som utmerkede .
I Argentina har tørken vært meget føle li g og til dels hindret såingen. En del nedbør har forekomme t i slutten av måneden, men spredt og i for små mengder til at man kan fastslå noen avgjørende innflytelse.
Broomhall anslår i en nylig offentliggjort beregning importlandenes samlede behov i kornåret 1937 /38 til ca. 13.5 mill. tonn. Herav faller 11.1 millioner på Europa og 2.4 millioner på import l and utenfor Europa. Tallet be, tegner en nedgang på 2 millioner tonn sam• men li gnet med tilsvarende overs la g for ett år siden . Broomh all regner sam tidi g med føl• gen de disponible kvanta i ekspor tl an den e :
9tenfer! !/jrfnger! INNEH C. KNUDSEN Vaskeriet : Platousgt. 16. Renseri og farveri: Karl XII gt. 32 Utfører all slags vask & strykning samt farvning og rens ~ ning av garderobe. Utleie av håndklær. Telefon 10676