Norsk Bagertidende 8. utg. 1916, 15. Årgang

Page 1


15. aargang, li no. 8.

NORSK BAGERTIDENDE

udgivet af "Bagermestrenes Landsforening".

Bladkomiteens formand: Haakon Hansen.

Udkommer en gang maanedlig. Abonnement, kr. 2.40 aarlig, tegnes paa nærmeste postanstalt eller hos bladkomiteens formand, Haakon Hansen, Universitetsgade 8, Kristiania, hvor ogsaa annoncer be s tilles; pris 15 øre pr petitlinje, udenlandske 20 øre. li 15. august 191G.

Indhold: Bagermestrenes · Landsforening - Det billige mel. - Fra Stavanger - Aarsvekstens stilling. -· Landhusholdningsselskabernes møll ea nlæg ved Moss. _ Det billige mel og Bergen. -· De franske krigsfangers brød - Forholdene i tyske bagerier. - Fra England. - Korn og mel. - Snkkermarkedet.

Porsgrunds Gjærfabrik

(lndehavere: P. M. Petersen & Søn) fabrikerer den kraftigste og fineste Presgjær.

(Guldmedalje Jubilæumsutstillingen 1914)

anbefaler sin ekstra fine margarin til baker- og husholdningsbruk. Mange kvaliteter og tidsmæssig emballage. Kontor og lager i Kristiania hos

Olsen Holter, Telefon '7390. Raadhusgaten 1-3, m.

ER DEN BEDSTE GARANTI

Vort Firma har 28 Aars Erfaring som Bagerovnskonstruktører. Derfor er De sikker paa at faa den bedste Ovn, naar De køber Weidemanns Norsk Patent-Grisle- og Kanalhageovn. Denne Ovn er konstrueret for norske Bagere og anvendes i hundreder av norske Bagerier.

• Forlang Tilbud. • Sælges og udføres kun af:

GARANTJ,MERKE

" reneNaltextrakt i med krydsrør, med vertikale rør og liggende bakerikjeler for undermed løvemerke egner sig til bakning av fyring leverer som 20-aarig specialitet Chr. M. Vestrheims mek. Værksted eegte Maltkake.

DRAMMENS MARGARIN

Prisbelønnet i Liverpool 1886 og paa Bergensudstillingen 1898. Anbefaler Bagere og Agenter ai11 prima Gjær.

Patent Rugmel

Ruggrøp

Militærmel

Hvetemel Viking

Hvetemel xxx

Hvetemel 000

Agentur for Kristiania hos

Herrer Anth. Johansen & Co., Raadhusgt.1 &3,

Rugmel, Hvedemel, Bagepulver, Rosiner etc. HVEDEMEL

Telefon 29 29.

0. Letmolies presgjær

anbefales

som jevn, holdbar og kraftig.

I byer hvor Fabriken ikke har forhandler antages saadan

Borge & Rønning

Telefoner 88 84 - 13699.

Rugmel, Hvedemel, SukkeP

Den bedste Succade bærer ovenstaaende Mærke. ,,GREGORJ" er uovertruffen i Veismag og Aroma og har et særdeles smukt Udseende.

,,Gjærfabriken STAVANGER"

anbefaler prima holdbar Gjær.

Tør Bakhunved

haves altid paa Lager.

Frelsesarmeens Yedhuggeri

Kontor : Urtegt. 16 Telf. : 3504, 15664 .., Tomteplads tilleie Hasleveien 23.

K O D "d "k handler • 1 li Sell med Mel, Havre, Bastematter m. m.

Gult

modtaget pr. S/ S « Kristiania » og ellers alle Krydderier til lave Priser.

Olaf Ellingsen. Bergen - Telefon 429.

Krydderier, Mandler, Rosiner, Sirup, Succat FOR BAKERE: = en gros. = Essenser, pulvere, ægggult, ætheriske olier

ARNE ST ANG :: Kristiania.

Kolonial- og Melva:rer en gros.

KONTOR: Dronningens Gd. 16 I Telefon 9421, 16369.

VARELAGER: Dronningens Gd. 1311 & 111, Telefon 16369. Telegrafadr : ,,Arnestang".

Albert Mohn & Sønners Eft., Bergen. - Etabl. 1800 -

Kontor: C. Sundtsgt. 27 - Lager: C. Sundtsg. 19. Rugmel, siktet 000 • og samfængt Bakervare. Hvetemel, amerikansk og kanadisk Bestmel. ,, Bakerimcl fl. Sorter, Spc:cialitct "Mohns" ,, samfængt - · Kncipmcl.

etc. etc.

IRIS KEM. FABRIK A/s, Stavanger. Telegram.adr.: «IRIS». Telef. 1409.

SØREN ISVALD

Dronningens Gade 11, Christiania.

Specialforretning engros i Artikler for Bagere og Conditorer. Hvedemel fra anerkjendte amerikanske Møller anbefales. Alle Slags Maskiner og Inventar i nyeste Konstruktioner tra førstekl. Fabriker. Sigte• og Blandingsanlæg udføres. Tegning og Overslag gratis. - Skriv efter Kataloger og Oplysninger.

Telefon 700 - 3636 - 18612

RICH. OSMUNDSEN

K~ISTIANIA

Tlf. 18835.

Generalagent for Werner & Pfleiderer

Paa Malmøutstillingen fik W. & Pf.s eltemaskiner og andre apparater Kgl. svensk medalje.

Moderne, komplette bakerianlæg av alle størrelser:

Dampbakerovne (indskuds- og uttræksovne)

Knade- og eltemaskiner

Sigteanlæg Av brækkermaskiner

Automatiske avbrækkermaskiner og opslagsmaskiner

Konditorovner og maskiner

Brødvogner og knadetraug

Forlang katalog og offerter

Bagermestrenes Landsforening.

Under 15. juli d. a. tilstillede vi Statens Provianteringskommission saadan skrivelse:

Paa Bagermestrenes Landsforenings vegne tillader jeg mig høfligst at forespørge, om hvad vi kan gjøre med gammelt eller ødelagt brød af det modtagne billige sammalede mel.

Ifølge den ærede Provianteringskommissions cirkulære af 10. ds . og videre den erklæring, vi maa undertegne ligeoverfor vore møller ved bestillingen af det billige mel, er ; det forbudt at søge det solgt til kreaturføde. Hidtil har vi som regel enten omsat det gamle brød til svineholdere, eller vi har anvendt det til vore egne heste

For at vi ikke skal komme i vanskeligheder i denne sag, tør vi høfligst anmode den ærede Provianteringskommission om en udtalelse, hvortil vi kan henholde os.

Ligeledes vilde det være ønskeligt, om den ærede kommission vilde give os anvisning paa, hvorledes vi skal beskytte os mod, at det kjøbende publikum anvender brødet til andet end menneskeføde.

Tilslut kommer spørgsmaalet om, hvad vi skal gjøre med det sammalede mel vi har i ordre hos møllerne. Disse svarer nemlig paa vor henvendelse desangaande, at gamle ordres holdes helt udenfor og maa udtages til kontraheret tid og pris.

Sækkebankermaskiner m. m.

At hage brød af dette mel i konkurrance med statens billige er jo en umulighed, og tager vi ikke melet ud inden den i slutseddelen fastsatte leveringstid, faar vi et tillæg til prisen af 25 øre pr. maaned. Desuden kan vi godt ved forlænget leveringstid v~re udsat for stort konjunkturtab.

Hvor uholdbart dette forhold er for os, vil den ærede Provianteringskommission let forstaa, og tør vi derfor høfligst anmode Dem om ogsaa at tage dette spørgsmaal op til drøftelse.

Ærbødigst

Bagermestrenes Landsforening, Haakon Hansen, p. t. formand.

Herpaa er modtaget saadant svar:

Bagermestrenes Landsforenings hovedstyre, Kristiania.

I anledning af Deres ærede henvendelse av 15. ds. bekræftes at det er forbudt i nogen form at søge det billige mel solgt til kreaturføde. Bagerne maa ikke sælge brød fremstillet af det billige sammalede mel uden at de føler sig betrygget mod misbrug

I anledning spørgsmaalet om det sammalede mel, som er i ordre hos møllerne meddeles, at kommissionen intet har at indvende mod, at disse ordres overføres til sammalet mel, som

sælges efter reduceret pris, idet forudsættes at statens tilskud ikke bliver større end ellers bestemt. De møller som kommissionen har indgaaet kontrakt med om fremstilling af dette billige sammalede mel, vil i den nærmeste fremtid faa underretning herom

Endel eksemplarer af kommissionens meddelelser af 10 juli iaar til provianteringsraadene, og de i forbindelse med samme udfærdigede erklæringer vedlægges.

Kristiania den 19. juli 1916.

For formanden, Fjeldstad.

Det billige mel.

Den 29. f. m. tilstillede vi Statens Provianteringskommission saadan skrivelse:

«Ad melprisen».

Fra herr bagerm. G. Johnsen, Stjørdalen, har vi modtaget saadan skrivelse :

«Af Deres korrespondance med Statens Provianteringskommission om anvendelsen af gammelt brød og om at faa prisforskjellen paa allerede hos møllerne kontraheret mel dækket, finder jeg intet om ; at ogsaa differencen paa det mel, bagerne havde paa lager indkjøbt efter gammel pris, skulde dækkes af staten.

Det skulde jo være det eneste rette, at saa skeede, og jeg tør henstille til Dem straks at bringe dette paa det rene hos rette vedkommende, og jeg vilde være særlig taknemmelig for en hurtig meddelelse i den anledning.

Der spørges nemlig nu sterkt efter det billige brød, og jeg synes ikke, jeg vil tage hjem af det nye og lade det gamle staa eller hage til de billige priser af det dyre mel! »

I den anledning meddeles, at lignende forespørgsler er indløbet fra flere kanter af landet, hvorfor der straks maa lages en bestemmelse om, hvordan kommissionen vil forholde sig ved deslige tilfælder».

For Bagermestrenes Landsforening Julius Foseid.

Herpaa er modtaget saadant svar: Kristiania, den 8. august 1916. Bagermesternes Landsforenings hovedstyre, Kristiania.

«I anledning av Deres skrivelse af 29 . f. m. angaaende godtgjørelse for bageres beholdninger av sammalt mel , tillader man sig at henvise til vedlagte rundskrivelse af 21. juli el. a. Ifølge denne yder staten provianteringsraad i godtgjørelse kr. 9,oo pr sæk sammalt mel a 100 kg. naar disse kjøber beholdninger pr. 10. juli d. a. af sammalt mel hos hagere for salg efter de i rundskrivelse af 10. f. m. fastsatte priser og øvrige betingelser.

Statens Provianteringskommis.~ion.

Rundskrivelsen har saadan Iydelse : Meddelelse til provianteringsraadene.

Ad rundskrivelse af 10. juli 1916.

I tilslutning til kommissionens meddelelse af 10 juli 1916 til provianteringsraadene underrettes herved raadene om, at kommissionen intet har at indvende mod, at provianteringsraadene til fremstilling af brød til reduceret pris anvender tilstedeværende beholdninger af sammalet melindkjøbt før rundskrivelsen af 10. juli 1916 forelaa.

Naar provianteringsraadene bringer beholdninger af sammalet mel fra kommunale !agere i omsætning til den fastsatte pris kr 20,oo pr. sæk, vil godtgjørelsen blive beregnet efter kr. 9,oo pr sæk.

Tilskuddet udbetales mod opgjør og opgaver godkjendt af kommissiopen. Disse skal inden 15. august iaar indsendes gjennem amtmanden og være ledsaget af originalbilag samt en erklæring undertegnet af mindst 2 af raadets medlemmer, at melet allerede var kjøbt før rundskrivelsen af 10 juli 1916 forelaa.

Provianteringsraadene kan paa samme maate og paa samme betingelser ogsaa medvirke til, at kjøbmænd, landhandlere eller hagere faar tilskud som ovenfor nævnt ved at kjøbe deres beholdninger af sammalet mel - forudsat at melet laa paa lager før 10. juli 1916. Raadene maa paa forhaand have forvisset sig om, at varen er af god kvalitet og egnet til fremstilling af et godt brød. Provianteringsraad, som af rulleringshensyn ønsker at ombytte sine lagere af rug og hvede gjennem sammaling, vil, ifølge rundskrivelsen af 10. juli, paa andragende kunne blive givet adgang dertil. Som betingelse herfor vil altid blive forlangt, at det kvantum som gaar ud, straks erstattes med korn til dagens pris, saaledes at lagerne vedligeholdes. Henstillingen om at vedligeholde reservelagerne saavel af korn som af mel rettes til alle landets provianteringsraad . Enhver aftale, der sluttes i henhold til denne rundskrivelse, er ogsaa bundet af bestemmelserne i rundskrivelsen af 10. juli 1916.

Med yderligere firmaer er der nu truffet aftale om sammaling :

Bjølsen Valsemølle, Kristiania.

Moss Aktiemøllcr, Moss.

Fritzøe Møller, Larvik.

Skiens Aktiemølle, Skien.

Bjørsvigs Melforretning, Bergen.

A/ S Hæggernæs Dampmølle , Bergen.

Albert Mohn & Sønners Eft , Bergen

Ragnar E. Næss A/ S, Bergen.

M G. Riisøen, Bergen.

Joh. R. Rogge, Bergen

J. C. Piene & Søn, Trondhjem

Kristiania, den 21. juli 1916.

Statens Provianteringskommission.

GERDT MEYER, BERGEN

ETABL. 1786.

VAKSDALS MØLLE

FORMALING CA. 350 ooo KGR. KORN PR. DØGN

Fra Stavanger.

Det billige brød.

For at give byens hagere sin anbefaling til at faa det billigere sammalede mel, som ved statens forsorg nu er stillet til disposition, havde Stavanger provi a nteringsraad forlangt, at bagerne skulde levere det av dette mel bagte brød (landsbrød) for 25 øre pr. kg.

Som bekjendt har ~samhold»s bageri tilbudt sig at levere brødet for 24 øre, medens bagermestrene forlangte 26 øre for landsbrødet (a 1 kg.) og 21 øre for kneipbrød (a 8 / , kg ).

Provianteringsraadet vilde imidlertid ikke godkjende bagernes pris, og bagerne holdt derfor atter et nyt møde i sagens anledning.

Mødet, som var godt besøgt, idet over halvdelen av byens bagermestre var tilstede, besluttet at fastholde sit forlangende om henholdsvis 26 og 21 øre.

Bagerne hævder nemlig, at det navnlig for de mindre hagere ikke vil svare sig at hage under den pris. Med 26 øre vil bruttofortjenesten pr sæk blive kr. 12,60. Nu er fortjenesten for grovbrød 15 kr. pr. sæk.

Efter hvad der meddeles os, er bagerne fuldt opmerksomme paa, at deres afslag paa provianteringsraadets forlangende om en pris af kun 25 øre kan komme til at medføre forholdsregler fra provianteringsraadets side, som ikke bliver

til fordel for bagerne ; men de mener alligevel at maatte fastholde sit standpunkt.

Hvad provianteringsraadet vil gjøre, kan endnu ikke siges.

<,Der er mange veie at vælge mellem», udtalte raadets formand, politimester Wetteland, i bladet «Vestlandet,. Vi har bl. a undersøgt, hvor mange ledige bagerier der er i byen Og det viser sig, at der er mindst 5 nedlagte bagerier, som vi antagelig kan faa og enten drive for provianteringsraadets regning eller overlade andre til drift

Man kan jo ogsaa muligens arrangere sig med Samhold og oprette flere kommunale udsalg omkring i byen. \

Man kan ogsaa importere udenbysfra, idet man formentlig kan arrangere sig med bagerne i Sandnæsog Egersund f.ex ., selv om brødet derved ikke blir saa ferskt, som naar del leveres fra indenbys bagerier.

Der er i det hele forskjellige udveie De er ganske vist ikke behagelige nogen af dem, udtalte politimesteren; men det er provianteringsraadets mening, at bagerne maa kunne levere det nye brød for 25 øre.

Der er ialfald - tilføiet han - en af byens hagere, som har udtalt, at han agter at levere brødet billigere end 25 øre og alligevel skal tjene paa det.

Saasnart der foreligger erklæring herom fra

vedkommende bager, vil han faa provianteringsraadets anbefaling til at faa det billige mel.

Denne bager skal kunne levere 1 000 brød om dagen.

En midlertidig ordning.

I provianteringsraadets møde 4. august blev det besluttet indtil videre at akceptere den pris , som bagermestrene har forlangt for grovbrød og landsbrød - 26 øre. Men samtidig blev det besluttet, at man skulde se sig om efter el bageri, som kunde leies - eller eventuelt kjøbes - og drives for provianteringsraadets regning.

Brødprisen hos bagerne for grovbrød og landsbrød bliver saaledes indtil videre 26 ør e , for kneipbrød (3/4 kilo) 21 øre Samholds priser er 24 og 20 øre.

Aarsvekstens stilling.

Over hele det søndenfjeldske var veiret indtil omkring den 20 gjennemgaaende regnfuld og noksaa kjølig. Senere har det været tørt veir med høi temperatur, dog med enkelte lokale byger, heder det i landbrugsdirektørens beretning denne maaned.

Trønde!agen har havt et varmt, drivende veir hele maaneden tildels med sterke regnbyger særlig omkring midten af maaneden. I Nordlands, Tromsø og Finmarkens amter vedvarede den i begyndelsen af juni indtraadte varmeperiode, og tørken har foraarsaget betydelig skade.

Slaatonnen som i maanedens begyndelse delvis bindredes af ustadig veir, er nu i fuld gang over hele landet og har paa grund af det tørre veir i maanedens sidste halvdel foregaaet under særdeles gode omstændigheder. Mængdeudbyttet af hø bliver over hele Østlandet over middels, enkelte steder endog betydelig over. Paa Vestlandet venter man gjennemgaaende et godt middelsaar. Trøndelagen faar ikke mere end middelsaar - enkelte steder endog lidt under - paa grund af, at kløveren paa de Heste steder gik ud i vinter. I Nord-Norge har forsommerens usedvanlig tørre og varme veir sat græsveksten meget tilhage ; paa mange steder angives den endog at være omtrent helt ødelagt. Særlig er kystdistrikterne daarlig stillet. Der er mange distrikter, hvor man ifølge beretningerne kun kan gjøre regning paa halv avling.

Vintersæden staar i de amter søndenfjelds, hvor den spiller nogen større rolle, mindre godt - tildels daarlig - idet forholdene under overvintringen har været uheldige. I Trøndelagen antages udbyttet at blive som i et middelsaar.

Vaarsæden. Paa grund af den kolde og regnfulde vaar og forsommer blev agrene i det søndenfjeldske og paa Vestlandet sat sterkt tilbage og blev tillige lynde og ugræsfulde. Flere steder har der været sterke kjølmarkangreb. Agrene har dog laget sig pent op i de sidste ugers gode veir, men det er tvilsomt , om udbyltet naar et middelsaar, selv om høsten bliver god . I Trøndelagen staar vaarsæden gjennemgaaende godt, men ogsaa her klages der fra enkelte distrikter over, at agrene er lynde og ugræsfulde I de tre nordligste amter er udsiglerne gjennemgaaende daarlige paa grund af tørken.

Poteterne og turnipsen blev ligeledes paa grund af de uheldige veirforhold sat meget tilhage paa Øst- og Vestlandet. Den sidste tids varme har dog bedret forholdet betydelig, saaledes at udsigterne nu over det søndenfjeldske betegnes som gode til middels gode ialfald der, hvor man har klaret at holde agrene nogenlunde rene for ugræs I Trøndelagen tegner poteter og rodfrugter meget godt. I de tre nordligste amter har poteterne ligeledes hidtil klaret sig gjennemgaaende godt , og hvis der nu kommer regn, er der udsigt til en ganske bra potethøst deroppe.

Udsigterne for frugthøsten er mindre gode, tildels daarlige, medens grønsagerne gjennemgaaende staar meget godt.

Havnegangene betegnes over Østlandet og i Trøndelagen som meget gode, paa Vesllandet gjennemgaaende som middels og i Nord-Norge som middels eller mindre gode.

Land hus hold ni ngsselskabernes mølleanlæg ved Moss.

Det svære kornsilo- og mølleanlæg, landhusholdningsselskaberne bygger ved Kambo, nærmer sig nu sin fuldførelse. Det er et vældig anlæg, som her er skabt paa fjeldknausene og i skogen mellem jernbanelinjen og Mossesundet. Det var ifjor sommer arbeidet begyndte. Planeringen av den 25 maal svære tomt blev et haardt arbeide. Sterkt kuperet som terrænget mangesteds er. Ialt er der hidtil sprængt væk 12 000 kubikmeter fjeld. Straks det Jod sig gjøre, blev byggearbeidet sat igang, nu er flere af de største bygninger næsten færdig. Først har man selve siloen, bygget sammen med møllehuset. Silo og renseri er en 32 meter lang og 20 meter bred bygning, som rager 36 meter op i luften. , Den udføres i armeret beton og indeholder 48 silorum. Ialt vil den kunne rumme 60 000 tønder korn. Det er bare to siloer i

BJØLSEN VALSEMØLLE 11s

hvor de landskjendte merker RUGMEL KRONE, HVETEMEL KOHINOOR og BIKUBE formales.

landet, som er større. Det er Vaksdals, som tager det dobbelte, og Vippetangens, som greier 100 000 tønder. Ved siden af ligger selve møllen og renseribygningen, ogsaa et mægtig bygverk med en 37 meter lang fasade. Den er sine 24 meter op til mønet og opføres i teglsten paa betonfundamenter. Bygningerne er hypermoderne indrettet, møllen kan modtage til alslags formaling, og dens effektivitet er 750 tønder korn om dagen, og ved drift døgnet rundt det dobbelte. Ret i nærheden av silo-komplekset bygges svære lagerhus i to etagehøider, de dækker sine 1 500 kvadratmeter. Et lagerhus skal særlig anvendes til kraftfor og kunstgjødsel til forsyning af Smaalenene og hele vestsiden af Kristianiafjorden. Kornlageret vil faa anledning til at kjøbe og lagre masser af norsk korn, som saa ved elektrisk drift sættes i en stadig bevægelse inde i bygningen, for at det kan tørke rigtig godt. Det er som bekjendt den vanskeligbed ved det norske korn, at det trænger saa lang tid og omhyggelig opbevaring for at tørke helt. Nu haaber man ved dette udmerkede arrangement at kunne faa store beholdere for norsk korn ved Kambo . Det vil have den allerstørste betydning for kornavlen i de brede Smaalensog Akershusbygder. Videre bliver der bygget motorhus og egen bygning for transformatorstationen. Anlæggene vil ialt dække flere maal jord eller rettere sagt fjeld. Men det er ikke nok at have førsteklasses bygninger, der kræves ogsaa en fuldt moderne kai. Og en slig er allerede under opførelse Den stikker 45 meter ud og faar en længde av 60 meter, den udføres i beton og granit. Fundamenterne er ført ned i grundfjeldet, og laveste vandstand ved bryggen er ti meter, saa de allerstørste skibe magelig kan Iægge til. Bryggen koster sine 90 000 kr. alene, langs kanten skal der lægges kranspor,

her bliver ogsaa et faststaaende kornlosseapparat, som hver dag kan ekspedere 5 000 tønder korn direkte op i siloen. Fra Kambo station er det 20 minuters vei til møllen. Kjøring og omlastning er for tungvindt; naturligvis lægger landhusholdningsselskaberne sidespor ned fra jernbanelinjen. Disse spor føres frem, et paa hver side av bovedanlægget, saa lastning og losning vil være gjort paa et øieblik. Ogsaa den sjøværts forbindelse bliver mest mulig effektiv. I Kristianiafjorden sætter seiskabel rudebaader igang , de lager møllevarer med sig til byerne opover og sender andre av selskahets varer nedover. Det bliver en betydelig virksombed, landhusholdningsselskaberne derved føier til sine mange andre Det hele Kamboanlæg vil komme op i a14 a 1 million. Til høsten vil det staa færdig; - man er allerede begyndt med montering af maskinerne, som leveres i Danmark. Et sligt anlæg kræver ikke lidet personale. Og selskabet har derfor kjøbt en 1 000 kvadratmeter stor eiendom paa opsiden af Smaalensbanen, hvor møllemesteren og arbeiderne vil faa sine vakre, smaa egnehjem.

Det billige mel og Bergen.

Misbrug drives.

Man lagrer mel men anvender det til kreaturfor

I anledning af at Bergen har smaa forsyninger af det billige mel, meddeler c Bergens Aftenblad », at provianteringskommissionen havde møde i Kristiania til behandling av melspørgsmaalet i hele dets bredde.

Kyndige forretningsfolk mener, at forbruget af dette mel er unormalt stort for Bergens vedkommende, idet der fra Vestlandsbygderne foregaar opkjøb til ·lagring af melet, og at det tildels bruges til kreaturfor paa trods af afgivne erklæringer.

De franske krigsfangers brød.

Et dansk fagskrift meddeler :

Hjælpekomiteen for franske krigsfanger, som har kontor i det herværende franske gesandtskab, meddeler os en ny overenskomst, der i disse dage ved den schweiziske og den spanske ambassades medvirkning er blevet truffet mellem den franske og den tyske regjering

I følge denne overenskomst har ingen andre end La Federation nationale francaise des oeuvres de secours aux prisonniers de guerre, som har kontor i Paris, Champs Elysees nr. 63, lov til at sende brød til franskmænd, der holdes i fangenskab i Tyskland. Brødet bliver forsendt med den størst mulige hurtigbed over Schweiz, og ovennævnte selskab der, som dets navn angiver, er en stor sammenslutning af mange forskjellige hjælpevirksomheder sørger for, at hver krigsfange faar 2 kilo om ugen.

Der føres stadig kontrol med, at brødet kommer de franske soldater i hænde. Ved ankomsten til Tyskland bliver det modtaget af spanske og schweiziske medlemmer af hjælpeforeningerne, som fordeler det mellem fangeleirene. I hver leir uddeler en franskmand saa igjen brødene til sine kammerater.

Den herværende komite anmoder nu, efter al disse bestemmelser er vedtaget, de dansker, som hidtil med saa megen godbed har hjulpet franske krigsfanger, om ikke mere at sende dem brød. Alle andre næringsmidler, og hvad de

ellers pleier at forære dem, kan de sende paa samme maade som før.

De tangne officerer hører ikke ind under det nye reglement, og de har altsaa ligesom hidtil ret til at modtage brød fra deres venner i de neutrale lande.

Forholdene i tyske bagerier.

En dansk bagersvends beretning,

I Dansk Bager- og Konditortidende giver en lige fra Tyskland til Holland ankommen dansk bagersvend en skildring af tilstanden i tyske bagerier.

Bagerfaget i Tyskland frembyder, siger han, for tiden et sørgeligt billede, hvorom man i neutrale lande neppe har gjort sig ret begreb. Paa alle kanter besværes arbeidet av regjeringens bestemmelse for at tvinge publikum til sparsommelighed. Der er f. eks. at iagttage et forholdstal for hvedemel, der er afskaffelse af natarbeide, brødkortene, forbudet mod brug af fløde og smør, maksimumet af mel, som hver bager kan faa o. s. v. alt tilsammen ødelægger bagerne.

Den største del av bagerne er nu saaledes stedt, at deres sidste sparepenge bliver brugte, mange bagerier er forlængst lukkede, fordi der var mangel paa arbeidskraft, og mester selv maatte i krig Tillige har hundreder af bagerier maattet lukke, fordi mesteren var faldt eller blevet saa invalid, at han ikke mere kunde styre nogen forretning.

I december 1914 arbeidede bagersvenden hos en bagerenke, hvis mand var faldt i Polen, og saa maatte hun lukke, fordi sønnen blev indkaldt. Og 14 -dage efter faldt ogsaa han i Rusland.

~uggrøp: Hvetemel Mlllteermel

Agent for Christiania

THO~LEIF' \/\/IBE

Skippergt. 19

Telefon 18 266.

Den danske svend fik paa grund af knapheden paa arbeidskraft snart igjen en plads hos en bagerkone, hvis mand og to sønner var i krig Begge sønnerne var allerede faldne, og i januar kom manden fra hospitalet blind, døv og med et par ubrugelige stumper i stedet for hænder. Der blev holdt familieraad, og man enedes om at lukke bageriet.

Saa kom svenden til en ny mester, en brystsyg mand, der endnu sled i det for at tjene det tørre brød til kone og børn Han var sund og frisk gaaet i krig, men havde i løbegravene paadraget sig en svær lungebetændelse, nu var han hjemme igjen som en udmagret mand, der hev efter veiret og af og til spyttede blod. To maaneder efter var svenden med til at følge ham til graven, og bageriet blev solgt for 500 mark.

Endnu i to bagerier hændte det svenden, at der maatte lukkes, fordi mesteren var faldt i felten.

Det er underlig at lægge merke til - fort æ ller han - at folk ikke mere klager, men bare ser spørgende paa hinanden. Man vover ikke mere at spørge: ~Hvordan har Deres mand det?», fordi man venter at høre : «Han er død »

Der hersker en trykkethed, som bliver værre og værre dag for dag, og en stille frygt for fremtiden Fra England.

Det er saa at sige ikke den ting, de engelske kvinder gaar af veien for at give sig i lag med i disse krigstider, de maa i alle maader

siges at være situationen voksne. Da der i hagerierne er et meget stort an tal mænd beskj æftigede, som kunde gjøre udmerket fyldest i hæren, har kvinderne nu ogsaa besluttet sig til at slaa ind paa bagerhaandverket. Det er jo imidlertid ikke saadan at løbe til, og en af de største bagermestre i det østlige London, herr Barton, har derfor antaget en hel del kvinder i sit bageri for at oplære dem i haandverket. Hr. Barton er godt tilfreds med sine elever og mener, at de i løbet af meget kort tid vil være helt uddannet. Kvinderne, der ser nette ud i deres hvide kitler, maa lage fat i alt forekommende arbeide i bageriet, læsse af og paa vognene, ja, endog kjøre ud med brød til kunderne, men de gaar til verket med godt humør, og arbeidet gaar let fra haanden.

Smørmarkedet, Englands indforsel af smør og margarin april maaned 1915 og 1916.

Smør. Margarin Fra 1915 1916 1915 1916. cwts cwts. cwts cwts.

Rusland

Sverige

Norge

Danmark

Island . Holland

Belgien . Frankrige

Schweiz

Italien

Østerrig-Ungarn

16839

13 057 40

13 088 2 580 408 490

120 602 82 003

10 51

8 340 193 145343 228868

13125 6 832

5

Forenede Stater 7 734

Argentina 11 879 11 318

Kap det gode Haab 1460 556

264

Natal. 10

Britisk Indien. 153 51

Vest Australien 68

Syd 40

Victoria 7 165 5 559

Ny Syd Wales 14109 2055

Queensland 10486

New Zealand . 63045 37 947

Kanada. 1 350

Total 301 034 148 690 147 475 229 91 4

Gjennemsnitsprisen for smør til de svenske meierier i mai maaned var efter den svenske smørprisstatistik kr. 293,05 pr. 100 kg. Den danske gjennemsnitspris i mai efter afregningstallet var kr 268,00. Den gjennemsnitlige topnotering i Kristiania var i mai maaned kr. 263,00 pr. 100 kg.

Det kolde veir har i hele Skandinavien bevirket, at den opgang man ventede i produktionen, ikke har fundet sted Da desuden de udenlandske markeder har holdt sig meget stø , er det naturlig, at priserne ogsaa i de nordiske land har holdt sig godt oppe. Det danske afregningstal blev saavel ved noteringen den 1 som den 8. mai sat til 135 kr. pr. 50 kg.

Her paa pladsen gik noteringen for 1. klasses smør den 29. mai op med 10 øre til 2,60 - 2, 75 videre den 5. juni med 15 øre til 2,75-2,90 og den 13. juni 10 øre op til 2,853,00. Tilførslerne har i det sidste været saa smaa, at branchens folk ikke kan mindes noget lignende - det kolde veir virker naturligvis endda kraftigere her i Norge end i Danmark og Syd-Sverige

Korn og mel.

De sidste meddelelser fra De forenede stater bekræfter rygterne om, at der er skeet betragtelig skade paa vaarhveden i Minesota og begge Dakota ' er som følge af rustsygdom , og overslagene over den nye avling reduceres i forhold For øieblikket synes der at være udsigt til at avlingen vil udgjøre 210 mill. bushels mod 356 mill. forrige sæson og 206 mill. i 1914 Veiret som er hedt og stille begunstiger sygdommens udbredelse. Fra Kanada derimod gaar alle officielle meldinger ud paa, at der kun hersker gode udsigter ; imidlertid har meddelelserne fra U. S vakt frygt blandt farmerne for at rustsygdommen skal sprede sig over grænsen.

Hvad høstudsigterne i Europa angaar, saa gaar skuren i Frankrige for sig under gunstige veirforhold, men kvaliteten er daarlig. Del er ingen tvil om, at avlingen vil bli langt under middels, og at der i den kommende sæson vil trænges en meget stor hvedeimport.

Fra Argentina melder telegrammer om mangel paa væde, men endnu ikke om nogen skade. Lagrene af gammel hvede øges langs kysten. I Australien er der faldt yderligere ' regn, og udsigterne for aarsveksten er meget gode Eksporten gaar meget langsomt for sig og det lader ikke til at den vil gaa raskere, før stillingen paa fragtmarkedet lettes, naar statens dampere kommer did udpaa høsten. Alle markeder er meget faste og noteringerne sliger stadig . Her paa pladsen er prisen paa hvedemel i ugens løb sat op m ed 3 kroner for samtlige sorter og for rugmel med kr. 1,60. Kornmarkedet betegnedes som meget stramt. Paa Kristiania børs noteredes den 11. august : Hved e mel: ungansk ....... . rundmalet lste klasse rundmalet 2den klasse do 3die do. 4de finmalet lsle do. 2den do. 3die do. 4de Rugmel : Norsk formaling 1 kl. 2 )) Amerikansk form 1 kl. - » -

Bygmel 00 Havregryn, amerikansk Rugdernæst Rugklid Mais, hel Maisgrøb Potetmel Superior 2

» Alt pr. 100 kg netto kontant inklusive sæk. Kornmarkedet: loco - ) I f Hvede rohg - meget stram. evenngSukker. Paa Kristiania Børs noteredes den 11. august: Farin , lys amerikansk kr. 0.94 pr kg. do. russisk lys » » » do. engelsk » » do brun bastard >) > ,, do. af amerikansk, ny ank. » >) » Raffinade, i toppe » » do. klippet • » » do. » amerik. i sække » 1.00 >) >) do. » » i fade » 1.02 » » do. » smaaklip i sække >) 1.05 » » do. » do . i foust. & kasser 1.07 » » do. crushed . . . . » » >) do amerikansk • 1.06 » » do. store krystaller » >) » do flor amerik. » 1.06 » » do . granulated . . . » 0.96 • » do. perlesukker » • » do amerik , ny ank. » » » Kandis » 1.29 » » Demerara » » > Betingelser : + 2 0/o pr. 30 dage eller 3/ mdr. akcept. Ved forskudsbetaling 2 ½ ¾ .

Bakermestere!

Skal De ha en ny maskine eller ovn saa indhent offerter og referencer hos mig.

En billig, solid og god æltemaskine for mindre og middels store bakerier er æltemaskinen ,,NOVA''.

Æltemasklnen "Nova".

En uundværlig maskine for et moderne og hygienisk bakeri er

dele- og opslagsmaskinen ,,TRIUMPHATOR".

Ant. B. Endrerud,

Kristiania, Stenersgt. 16. Telefon 18533. Utenfor kontortid 21513 f.

Telegramadresse: Lathes.

Eneforhandler for Herm. Bertram, Halle a/S. Europas største specialfabrik. i bakerovne og maskiner.

Sækkerenser

§: for Haand- og Drivkraft.

Mel-Sigtemaskiner i forskjellige Konstruktioner.

Forlang min Hovedkatalog A franko.

Bagetraug af Træ og Jern, - Dygtige Agente r søkes.

Kværn for Grov- og Finmaling

Gebriider Obe

rle,

_ Villingen (Baden), Tysk.land, Dampbakerovn- & Bakerimaskin/abrik : : Gammelt, velrenomeret Firma Grundlagt 1872

Leverer og opstiller i fuldendt Konstruktion og i solid, gedigen Udførelse · samt under vidtgaaende Garanti: Inskuds-, U dtræks- og Kombi nations -Dampbakerovne i alle Størrelser Konditor-Dampbakerovne, Kjedeovner, Kavring-Røstovn osv. Deigæltemaskiner, Deigveie-, Dele - og Virkmaskiner, Sn eslagmaskiner Melblande- og Sigtemaskiner, Deigvalseverk osv., samt alleslags Artikler for Bakerier og Konditorier.

komplette

Bagerier og Brødfabriker.

Flythar Gjær- og Bredbeholder.

Specialitet: Melblan~e- og Sigteanlæg.

Arbeidsbord af Træ og Jern.

C. Meinecke senior, ~:b~1~- Zerbst i Anh. 1:~:.- =

Eget, stort Forsøgs- og Mønsterbakeri daglig i Drift Righoldig Katalog og Omkostningsoverslag gratis.

Regelmæssig Import af: Amerikansk Rugmel, Amerikansk Hvedemel

ANTON RASMUSSEN, CHRISTIANIA

Telefon 1597 k, 7808.

Drops, Drage, Lakris, Flødekarameller , Sterke Pastiller etc. udelukkende i fste Rangs Kvaliteter.

Specialmerket Perfekt: Delikate, indpakkede Drops i 10 forskjellige Nummere.

Merk: Holdbar.

anbefaler sin fortrinlige

DENNE ÆLTE- OG BLANDINGSMASKINE

er absolut Nutidens bedste. Den er solid enkel, let at rengjøre og dertil den billigste Maskina paa Markedet. Leveres i Størrelser fra I 00 til 400 Kilos Deigindhold. Rimelige Afbetalinger tilstaaes. De mest udmærkede Anbefalinger fra en Række af Landets Bagermestere foreligger. - Skriv efter Pris og Katalog til Eneforhandleren for Norge Søren lsvald, Dronningensgd. li KRISTIANIA.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.