NORSK BAGERTIDENDE
udgivet af "Bagermestrenes Landsforening".
Bladkomiteens form and : Haakon Hansen.

Porsgrunds Gjærfabrik
(lndehavere: P. H. Petersen & Søn)
udgivet af "Bagermestrenes Landsforening".
Bladkomiteens form and : Haakon Hansen.
(lndehavere: P. H. Petersen & Søn)
I BRÆNDSELSFORBRUG • OVNEN FYRES MED KUL · OPFYRES KUN 1 GANG I DØGNl!T • ER SÆRLIG KONSTRUERET FOR ALLE NORSKE BRØDSORTER • ARBEJ, DER 3 - 4 GANGE SAA HURTIGT SOM DE GAMLE VEDOVNE • NAAR DE HAR EN SAADAN OVN BEHØVER DE INGEN SÆRLIG GRISLE OVN DA OVNENS ØVERSTE ETAGE ER INDRETTEr • TILLIGE SOM GRISLEOVN •
TILBUD GIVES GRATIS: PAA FULDSTÆNDIGE BAGERIANLÆC.. BAGEOVNE • ÆLTEMASKINER • ALT INVENT.AB • OVERALT I NORGE • SKANDINAVISK FABRIK AF BAGEOVNE OG BAGERIMASKINER • FÆRDIGLEVERET •
WEIDEMANN ~0ti~~~~~ttiLJI~:
ALLE FORESPØRGSLER OG KATALOGER SENDES GRATIS VED DIREKTE HENVENDELSE TIL OS ELLER TIL VOR REPRESENTANT I NORGE:
Ruggrøp Hvetemel XXX
Militærmel Hvetemel 000
Agentur for Kristiania hos
Westberg & Schjærwe
(Etabl. 1877)
(Specialforretning i ~rtikler for Bagere) anbefaler : Rugmel, Hvedemel og Colonialvarer.
Specialmæ:rke:r:
Bagervare 0, 00, 000 og Conditorvare giver det bedste Udbytte.
coLoN1ALFoRRETN1NG EN GROS
anbefales
som jevn, holdbar og kraftig. I byer hvor Fabriken ikke har forhandler antages saadan
Albert Mohn & Sønners Eft., Bergen.
Etabl. 1800. - Skaalevlgs Mølle.
Rugmel, siktet 000 • og samfængt Bakerv a re. Hvetemel, amerikansk og kanadisk Bestmel. ,, Bakerimel fl. Sorter, Sp.:cialitet "Atlet" ,, samfængt - ·• Kneipmel.
D e n bedste Succade b æ r e r ovenstaa e nde Mærk e ,,GREGORJ" er uovertruffen i Veismag og Aroma og har et særd e le s smukt Udseende .
,,Gjærfabriken STAVANGER"
anbefaler prima holdbar Gjær.
Æ l En gro!>. Æ l g • Etableret 1883. g • Nylagte hele Aaret. Preserverede Æg i Vin, tersæsonen Bedste Sort Ægblomme i Blik, boxer paa ca. 20 Kg., udmærket til Bagning. Anbefales til billigste Dagspriser. N. QVIST, Maribogade 7, Kristiaaia. Telefon 20 28.
Hurtigste expedition
Billigste Priser
Papirforretning
Kongensgt 9,
O D•d •k handler • 1 ri Sell med Mel, Havre, Bastematter m. m.
anbefaler
Hvedemel: «American » Success bedste rundmalet
• American » Eik finmalet
« Bulldog » prima Franskbrødme 1 Blandingsmel flere Sorter
Rugmel: «Falke » og andre Mærker Havre Sukker Sirup Smult. ._ I •
ÆliTE-l'IALT·KRllfl! Kun "Vacuum"s rene ov"VACUUM~i M
,, reneMaltextrollt med løvemerke egner sig til bakning av - Bergenprima indregistrerede Melsorter. c:cgte
Borge & Rønning H. ARNET& co., CHRISTIANIA
Telefoner 88 84 - 13699.
anbefaler:
RugJDel, HvedeJDel, Sukke:r Alle Kvaliteter af Hvedemel ioriginale Pakninger. Krydderier, Mandle.r, Rosiner, Sirup, Sueeat
Rugmel "Perfeet" og Tysk samt Sirup. = en g:ros. =
l"--'1.._0E Ml'!" REGISTEREO.
,,HARVEST QUEEN" ,,STANDARD" ,,GOLD DOLLAR" ,,GLENWOOD"
NB. Lake of the -W-oods Hvedemel bleqes ikke.
Inden bagerfaget udløber iaar overenskomsten med svendene i Fredrikshald, Hammerfest, Kristianssand , Kristianssund, Lill e strøm Modum, Molde, Moss, Nanik , Porsgrund, Sarpsborg og Tromsø.
Paa følgende steder er enighed opnaaet mellem parterne:
Lillestrøm. Mindsteløn er fastsal til kr. 25,oo til nyudlærte, og kr. :11,00. En lønnet ferieuge og en ugenllig arbeidstid af 5fi timer. For overtid indtil bagerlovens maximum 75 øre pr. time. Hammerfest. Mindstelønnen er hævet fra kr. 24,oo, 26,oo, 30,oo til kr. 30 oo, 32,oo og 40,oo pr uge. Arbeidstiden er reduceret fra 63 til 54 timer. 10 dages ferie med fuld løn
Stedets kooperative bageri har forlængst indført 8 timers dag
Hamar. Der, hvor der ikke tidligere har været tarifmæssig overenskomst, er mindstelønnen fastsal til kr. 24,oo, 27 ,oo og 30,oo samt kr. 35,oo for mestersvende For overtidsarheide 75 øre for svende og 60 øre for gutter. En lønnet ferieuge Gutter under 18 aar skal ikke anvendes til overtidsarbeide. Varighed 1ste mai 19H5. Elverum. For stedet gjælder det samme som for Hamar, naar undtages at mellemsalsen kr. 27,oo er faslsat til kr. 28,oo pr. uge.
For Fredrikshald, Sarpsborg , Narvik og Modum er der ogsaa opreltet nye larifer
[ Krisiianssand er stillingen den , al /)amphageriet har stillet sig afvisende overfor forhandling med organisationerne, hvorfor der hos dette og el par mindre firmaer paagaar streik
siden lste ma1. Hos de mestere, hvor enighed er opnaaet, er lønssatserne fastsat til kr. 24,oo, 28,oo og 30 ,oo pr uge med en arbeidstid af 56 limer og en lønnet ferieuge.
For /(ristians mnd, Molde, Moss og Tromsø er der afholdt møder i Trondhjem og ført forhandlinger af Bagermestrenes Landsforening og Norsk Arbeidsgiverforening paa den ene side og Bagerforbund e t paa den anden side. Mellem parterne er der opnaaet enighed om følgende satser:
Tromsø kr. 25,oo, 29,oo, 31,oo og 40,oo.
Kristianssund kr. 25,oo, 28,oo, 30,oo og 40,oo.
Molde kr. 24 ,oo, 27,oo, 29 ,oo og 35,oo, Moss kr. 24,oo, 27 ,oo, 29,oo og 35,oo.
Den ugentlige arbeidstid er for samtlige byers vedk. 56 limer. For overtidsarbeide indtil bagerlovens maximum 75 øre pr. time. Forhandlingsresultatet er nu godkjendt i samtlige afdelinger. -
Som forhandlere har mødt:
Fra Arbeidsgiverforeningen hr. sekretær Swensen . Fra Bagermestrenes Landsforening bagerm. Wilh. Hoff.
Fra Kristianssund bagerm. B Jordfald.
Fra Molde bagerm. B. Schistad.
Fra Moss bagerm. Axel Selmer.
Fra Tromsø bagerm. Paul Krane.
Fra Bagerforbundet, hr. forretningsfører .Johan Nygaard
I Porsgrund er forhandlingerne ikke afsluttet, da overenskomsten først udløber den lste juni.
I næste nummer skal vi gjøre nærmere rede for detaljerne i de oprettede overenskomsten. -
Bageriudstilling Leipzig 1914.
I dagene fra den Iste til 9de august skal der arrangeres en større bageriudstilling i Leipzig.
Vi kan være forvisset om, at denne udstilling vil blive af overordentlig stor interesse for bagerne, idet der skal søges fremstillet bageridriftens enorme udvikling i den sidste menneskealder.
En fremskridtets merkesten var det, da æltemaskinen blev udstillet i 1878 Forbedringerne paa denne og den fra den tid sterkt reducerede pris har bevirket , at maskinen nu kan sees i næsten ethvert velordnet bageri. Siden den tid er rler opfundet en hel række af nye maskiner af de forskjelligste slags for mest muligt at erstatte den menneskelige arbeidskraft , der i de senere aar er steget til en for faa aar tilhage uanet høide
En maskine, som øieblikkelig har en stor fremtid for sig er •virkemaskinen » Prisen paa denne er endnu saa høi, at det kun kan falde i de store bedrifters Jod at anskaffe dem, men med nutidens raske udvikling paa teknikens omraade vil der sikkerlig ikke vare længe, før den er kommet ned i en saadan pris, at de tleste hagere kan anskaffe sig den.
Vi skal i et senere nummer gjøre nærmere rede for programmet for denne udstilling, og henstiller til vare kollegaer at ordne sig slig , al der kan forelages en fællesreise derhen AI danske aviser kan sees , at man ruster sig til en saadan fællesreise.
Der har i Rusland i den sidste tid været planer oppe om at beskytte det russiske agerbrug og den russiske mølleindustri ved at paalægge al indførsel af fremmed korn og mel told.
Det tyske landbrugsorgan «Bank- und Handelszeitung» i Berlin bringer i den anledning en artikel, der ogsaa burde have interesse herhjemme, da den russiske forholdsregel kan komme til at øve indflydelse paa vor kornhandel. Dens hovedindhold lyder saaledes : Rusland er verdens største agrariske rige, alle værdier der hviler paa kornets pris, og selv om den russiske industri i de senere aar har gjort store fremskridt, har den dog endnu kun ringe indtlydelse paa Ruslands økonomiske stilling . Efter lange forhandlinger har Dumaudvalget for agerdyrkning og finansvæsen afgivet en betænkning angaaend e det af regjeringen forelagte lovforslag om en toldtarif for korn, ærter og bønner . Ordføreren udtaler i denne, at disse forholds-
regler er et modtræk lige overfor en række tyske udførselspræmier og tilslørede udførselspræmier overfor Rusland. Lovforslaget er af udvalget enstemmig vedtaget i regjeringens affattelse, der foreslaar en told af 20 kopeker paa et bruttopud korn Den samme told fastslaaes for kornvarer, der indføres til Finland.
Det kan ikke oversees, skriver bladet, hvilken virkning den nye lov vil faa paa de forskjellige omraader, den berører , men det er allerede sikkert, at den i første række vil beskytte Husland mod indførsel af korn fra Tyskland og saa tillige yde Husland den fordel selv at kunne dække Finlands behov af korn etc. toldfrit.
Sterkest derunder vil de store møller lide, der i de sidste 5 aar er anlagt paa russisk grund ved den polske grænse, og som hovedsaglig formaler tysk korn. Disse havde nemlig fordelen af bonifikationen af 55 mark paa hvede og fiO mark paa rug , som ved udførsel fra Tyskland udbetaltes exportørerne, saa at de paa denne maade var istand til at kjøbe kornet langt billigere end russisk korn fra møllens omegn Disse møller har i de sidste 5 aar gjort en kjæmpemæssig omsætning, thi de har optaget størstedelen af Tysklands export mod øst, har solgt melet i Rnsland og klidene tilhage til Tyskland og sidstnævute til priser, der var næsten ligesaa høie som indkjøbspriserne for den bedste rug , som disse møller kjøbte i Tyskland.
Den «russiske » klid var meget «melholdig » fordi man til de høie priser man opnaaede for klidene, kunde levere gode varer Det tyske toldvæsen Jod det gaa toldfrit over grænsen.
Men medens disse store møllerietablisse menter ved den polske grænse tjente masser af penge, tabte de russiske agerdyrkere i samme forhold deres penge ved salget af rug og hvede til disse møller, der naturligvis kun vilde kjøbe det russiske korn til de tyske priser minus udførselsgodtgjørelsen Mk 55 og 50 Russerne kunde selvfølgelig kun opnaa de samme priser, der forlangtes for udlandets (her Tysklands) varer.
Men den nye lov virker næsten sterkere ved, at Finland falder ind under de samme bestemmelser. Til Finland solgtes hidtil saavel mel som korn fra Tyskland Mel, navnlig fra vestog øst-Preussen , Pommern og Posen, samt fra de møller, der ligger ved Østersjøen. Eksporten gik over Hamburg , Danzig og Kønigsberg
Naar Finland i fremtiden ikke kan importere tysk mel og klid, saa vil dette blive til en absolut fordel for de russiske møller, særlig dem, der ligger i Polen, og samtidig vil det russiske landbrug med hensyn til afsætning af korn kunne faa fordel af den nye lov Det synes at have v æ ret bev æ ggrundene til Dumaens beslut-
ET ABL. 1786.
ning ; den russiske mølleindustri har følt sig sterkt generet af det tyske mel og forlangt hjælp
De russiske love rammer 2 steder med et slag, dels indførelsen af tysk korn med udførselsbonifikation (hvorved samtidig den russiske mølleindustri støttes paa hidtil uanet maade), dels Finland, der hidtil kun er blevet generet politisk, idet landet nu ogsaa økonomisk vil lide ved kun at kunne anvende russiske varer i stedet for som hidtil det billige tyske korn og mel; herved vil Ruslands indflydelse i Finland vokse yderligere
Generalstreiken.
Vi vil ikke forholde vore læsere fornøielsen af at gjøre sig bekjendt med, hvordan vore svende har tænkt at ordne sig, hvis regjeringen gjennemfører loven om tvungen mægling og voldgift arbeidstvister
Til forbundets afdelinger I
Som gjennem partipressen allerede bekjendtgjort har Landsorganisationens ekstraordinære kongres paa grund af regjeringens forslag om at gjennemføre loven om «tvungen mægling og voldgift i arbeidstvister » besluttet at iverksætte en almindelig arbeidsstans som en protest imod
dette forsøg paa at fratage arbeiderklassen dens dyreste eie : streikeretten, og derved k neble fagorganisationen i dens aktionsfrihed overfor arbeidsgiverne.
Vi retter derfor, ianledning ovennævnte kongresbeslutning, den sterkeste opfordring til vore afdelinger om at sætte al kraft ind paa at denne arbeidsstans bliver saa omfattende som muligt, · saaledes at saavel organiserede som uorganiserede nedlægger arbeidet.
Det er derfor nødvendigt, at samtlige afdelingsstyrer gjør sig forberedt paa ved korteste varsel at foretage organisationsmæssig opsigelse af pladsene.
Naar denne i vort land enestaaende arbeidsnedlæggelse skal iverksættes, er det vort sikre haab og vor tro, at ikke en eneste af vore fagfæller vil svigte organisationens beslutning, men, at alle mand staar solidarisk og ikke gjenoptager arbeidet før meddelelse herom er modtaget fra forbundet.
Det krav, som nu stilles til vore kamerater, kan vel siges at være stort - men seet i betragtning af den sag det her gjælder og at denne er af saa stor og vital betydning for arbeiderklassen slig, at de ofre som nu kræves maa til for at hævde organisationens selvbestemmelsesret i arbeidsforholdene.
Kongressen vedtog ligeledes, at der fra Iandsorganisationen ingen understøttelse ydes de første
2 streikeuger. Og ifølge forbundets love bliver der for den første streikeuge heller ikke ydet nogen understøttelse fra forbundet. Dette maa medlemmerne være opmersom paa og indrette sig derefter.
Det gjøres endvidere udtrykkelig opmerksom paa, at streikebidrag ikke under nogen omstændighed udbetales til de, der ikke har staaet i forbundet 2 maaneder eller de , der resterer over 4 ugers kontingent.
Vi retter tilslut den alvorligste henstilling til vore afdelinger om, at der nu optages et
energisk arbeide for at faa de udenforstaaende med i _orgarisationen.
I baab om vor organisations fortsatte fremgang sendes vor solidariske broderhilsen pr. Norsk bager- og konditorforbunds forretningsudvalg
Johan Nygaard, forretningsfører.
Adolf Schou.
Indtægt:
551 423 1/ 2 kg. gjær a 6 øre Renter i Haandværkerbanken kr. 33 085,43 » 510,33
Indvundet overskud kr. 28 864,82
Indeslod pr. 1. januar 1913
Udgift: Andel i gjærhandleres pension Generalforsamlingen 26/a 1913. Honorar for regnskabsføring m. v. Indvundet overskud
Til pensionsgrundfondet Til pensionssuppleringsfondel . kr. 1 718 ,09 1 012,85 )) 2 OO0,oo )) 28 864,82
Pensionsgrundfondet pr. 1. januar 1914.
Indtægt for aaret 1913 kr. 85847,36 » 27017,16 kr. 112 864,61
Beholdning pr. 1. januar 1914 kr. 112 864,61
Pensionssuppleringsfondet pr. 1. januar 1914.
Beholdning pr . 1. januar 1913
Indvunden kursavance 5h 1913 do. do. pr. 'ho 1913 do. do. pr. 31 /12 1913
Rente af obligalioner .
Rente af bankbog C 994
Tilført fra aarsregnskabet for 1913 kr. )) ))
)) kr
8 771,61 92,27
73O,oo
1 103,90
3 8OO,oo
685,64 1 847,G6 17 030,98
Udbelalt begravelseshjælp til 4 dødsfald . . . . . . kr.
Udbetalt pension og renteydelse
Beholdning pr. 1. januar 1914 »
Samlet beholdning: Pensionsgrundfondet kr. 112 864,61 16 271,42
Pensions-suppleringsfondet . »
Tilsammen kr. 129 135,93
6O0,oo 159,66 16 271,42
kr. 17 030,98
Vi vil ikke undlade at indtage ovenstaaende regnskab i sin belhed for at bevise, hvad der kan opnaaes alene ved fællesindkjøb af gjær.
Naar kan vi tænke os al komme saalangt, at lignende resultater kan opnaaes hos os?
hvor det landskjendte KRONEMEL formales.
dette nummer havde vi haabet at kunne indtage tegninger over udstillingsbageriet, men har dette været os umulig paa grund af forsinkelse ved nogle clicheer De vil blive indtaget i næste nummer.
(rors fra no. 4.)
Germania-skraaen (Germania-Innung) , som den nu heder, driver en meget omfattende virksomhed og har sit sæde i nærheden af Andreasplats , hvor den eier 3 store stenbygninger paa 4 ~1 fl etager Der er foruden endel forsamlingslokaler, indrettet et arbeidsbureau for arbeidssøg e nde bagersvende , og da dette er saagodtsom det eneste i sit slags, er der megen stor tilstrømning her. Arbeiderne har ogsaa et bureau, som selvfølgelig ikke bar samme tilslutning fra arbeidsgivernes side. Der findes ca. 6 000 bagermestre i Berlin, men af disse gaar sa. 1500 bestandig arbeidsløse. Antallet varierer naturligvis meget paa de forskjellige tider Skraaens «Spreckmeister» hr. Thaens meddelte mig , at antallet af bagermestre med familiemedlemmer samt svende i stor-Berlin tilsammen omfattede ca. 10000 personer. Disse var alle medlemmer af en obligatorisk sygekasse, som administreredes af skraaen. For svendenes vedkommende er afgiften beregnet i procent efter lønnens størrelse, og i samme forhold udbetales understøttelsen i sygdomstilfælde. Skraaen har endvidere en frivillig pensionsforsikring. løvrigt driver denne sin virksomhed gjennem udvalg (Ausschuss), som ledes af skraaen
Berlins 47 haandverkskraaer ledes samlede af et udvalg, som kaldes haandverkskammeret (Handwerkskammer ). Dette har tilhuse i et monumentalt stenhus i Feltornerstrasse Haand,·erkskammerets opgave er at varelage Haandverkets interesser, at lede svende- og mesterprøverne, samt tilse, at forskrifterne i den paagjældende lærlingelov overholdes . Haandverkskammeret skal ogsaa dømme i stridigbeder mellem mestre og svend e eller lærlinge. Jeg var nærværende ved en saadan domstols sammentræden, hvor der behandledes 3 bagerisager, og trods sagens alvor gik det dog meget gemylligt til Det gjaldt ogsaa kun smaasager, men karakteristisk nok blev i alle 3 sager mesteren den tabende part. Men jeg formoder , at dommen kunde appelleres.
Germania-skraaen har ogsaa laget initiativet til en paa kooperativ basis startet forretning, hvis navn er «Centrale fiir Backerei- & Conditoreibedarfsartikel G m b. H. » , og adressen er Neue Konigsstrasse rn Her gjennemgik jeg, ført af bestyreren, hele bygningen fra kjælder til kvist, og det var utroligt, hvad man har opnaaet i de to aar, forretningen har eksistere I. Foretagendet er beregn e t paa at være en indkjøbsforening af alle varer og maskiner , der hører til branchen. Her findes saaledes fra de største og dyrest e maskiner til ele aller billigste, og fra mel til krydderier Selv ovnbyggeri og fuldstændig bageriindrelning udføres herfra paa bestilling hurtigt og billigt. I kjælderetagen var indrettet et eget snedkerverksted og et blikkenslagerverksted, hvor man gjør forsøg med nye konslruktioner . Denne indkjøbsforening har monopol paa alt gjærsalg Foretagendet har allerede en oms æ tning paa 8 millioner mark , og
beskjæftiger ca. 200 personer. Den er en meget vigtig prisregulator i Bagermestrenes hænder. Ogsaa i papirtilvirkningen har den formaaet at regulere priserne gjennem egen papirfabrik og trykkeri. Ved trykkerivirksomheden følger man et helt nyt princip ved at paatrykke papiret før tilskjæringen og klistringen af poserne. Herved undgaar man at trykke hver færdiggjort pose. Det er ogsaa tilladt udenforstaaende at gjøre sine indkjøb i denne forening.
Bagermestrene har ogsaa organiseret deres sønner i et særskilt forbund, Bagermestersønnernes forbund, (Verband der Backermeistersohne), som blandt andet søg 2r at uddanne sine medlemmer til at blive dygtige mestere. Jeg havde faaet tilladelse til at overvære et par møder i denne forening, og fandt diskussionerne udmerket instruktive . Saaledes diskutterede man tilfældig en i de dage skeet prisforhøielse paa mel og dennes aarsager, hvilken diskussion samtidig uddanner dem til dygtig~ forretningsmænd. I mødelokalet tindes der ligeledes en spørgelade, i hvilken medlemmer kan nedlægge skrevne spørgsmaal, som de ønsker mødet skal besvare. Saadanne spørgsmaal kunde omfatte saavel tilvirkningen af en bestemt brødsort som en bestemt maskines brugbarhed eller en vares godbed. Hvert medlem har pligt til at besvare spørgsmaalene paa formandens opfordring.
Det er indlysende , at denne inderlige samvirken mellem Berlins bagermestre har været deres styrke mod saadanne ydre fiender som stordriften, arbeidernes fagforeninger og kooperation. Paa stordriften har skraaen allerede tidligt havt indflydelse. For at møde den har smaabagerne forøget brødsorternes anta), fremstillet friskt brød av samme sort flere gange daglig, lukket butikken op om morgenen kl. 3 og holdt den aaben 5 timer om søndagen mellem kl. 8-10 og 12-3. Og disse smaabagernes bestræbelser er naturligvis blevet støttet at skraaen. (Forts.).
Kornmarkedet. (Medelt ved Bjølsen Valsemølle den 14de mai 1914).
Paa kornmarkedet kan man aldrig føle sig sikker for pludselige og raske bevægelser, særlig ikke naar priserne i længere tid har holdt sig paa et rimeligt nivaa, og omsætningen har været træg. Det skal da ikke støde saa meget til før ængstelsen kommer, dækningerne foregaar, og stigningen er der. Slig er det gaat de sidste (jorten dage. Tyskland var længe tilbageholden, man skyldte paa vaararbeidene, som hindret
tilførselen, men mange, kanske de fleste, tvilte ikke paa, at vare var det nok af. Saa kom mai, og med den pligten til at dække en række store engagements, og mange dage gik det ikke, før alle var klar over, at der manglede vare. Da var stramningen der og gik som vanlig noget for fort, saa det de sidste dage er slaat noget tilbage igjen.
Det er varemangel i Tyskland, som fremkaldte hele stigningen. Rusland er selvfølgelig fulgt efter, men nølende, hvad vis er, at aarsagen ikke er at søge der. Spørgsmaalet er, om det virkeligt er knapt for vare i Tyskland, eller om bønderne blot foreløbig holder den tilbage. Flere og flere begynder nu at helde til den mening, at det virkelig ikke er saa stort bevendt med beholdningerne dernede, og at vi derfor maa være forberedt paa de nuværende priser, til vi faa-r den nye høst. Og stillingen vil da athænge af dens udfald.
Om den nye høst er at sige, at alt tegner godt, foreløbig, baade for hvede og rug, baade for Europa men kanske særlig for De forenede Stater. Holder høsten, hvad vaaren lover, kan man vente sig store udbytter.
anerkjendte Kvaliteter anbefales fra Lager for Kristiania h
Kolonialvarer en gros
Specialforretning i alle Slags Maskiner og Redskaber for Bagerii Konditorier, Chocoladefabriker og Dropsfabriker. Altid a jour med det nyeste paa Bageriteknikens Omraade. Paa lager haves stadig : Bageri- oo Konditori-Maskiner, Former ou Redskabi
Optager Ordres paa Bygning af Kanalovne, V andrørsovne, Konditorovne et1
Overslag og Tegninger gratis. - Skriv til mig efter Oplysning,
Dronningensgade 32
KRISTIAN !
)0 (tj av
bakeovner, bakeri" og konditorimaskiner
fra det bekjendte firma MAX KETTERER, LEIPZIG. , )J
Dette firma har 40 aars erfaring i konstruktion av bakeovner, og har hittil levert Ct!:J(tj' (i)} ca. 13000 ovner under garanti.
Specielt fremhæves: )-:-..
Moderne dampbakeovner med minimaltryk,rør. «Saxonia» eltemaskiner.
,b
Det vil være i enhver bakermesters egen interesse at indhente offerte hos os, forinden
(i)} han bestemmer sig for maskiner.
iNB. Fordelagtigste betalingsbetingelser indrømmes.
Sukker. Markedstonen er meget fast. Svingningerne paa · de udenlandske børser har ikke været særlig stor, men tendensen gaar i retning af høiere priser. Der skal ikke være store beholdninger noget sted, og følgelig har den fastere tone bragt mange kjøbere i markedet. Veirforholdcne har været gunstigere her i Europa, saa høstudsigternc gaar ikke i retning af høiere priser. Sandsynligvis vil man ogsaa undgaa nogen betydelig opgang, hvis ikke høstmeldingerne kan drive priserne op.
Paa Kristiania Børs noteredes den 2. ds.: Farin, russisk lys kr. 0 47½ pr. kg. do. tysk lys » 0.47 1/2 » » do. engelsk » 0.48 » » do. do tør » 0.49 » » Raffinade, tysk i toppe kr. 0 52 1/2 pr. kg. do. do. klippet » 0 52 » » do. hollandsk » • » 0.55 » » do. do . nøgne toppe » 0.53 » » do. crushed hollandsk » 0.51 » » do. do. tysk og prager » 0.50 > » do flor (fransk) • 0.55 » » do. do. (tysk) » 0.52 » » do. granulated » 0.47 1/2 » » do. perlesukker » 0.51 ½ » » Kandis » 0 56 ½ » »
Demerara » 0.55½ » »
Som det vil sees af Norsk Maskinkompani ' s annonce i nærværende nummer har Maskinkompaniet overlaget eneforhandlingen for Norge af bageovne, bageri- og konditorimaskiner fra det bekjendte firma Max Kelterer, Leipzig .
med slepen glasprop leverer i alle størrelser og former til billigste priser
Classen & Rosenkranz, Bre:rnen 4,
Leverancedygtig tysk fabrik for Dampbakeovner og bakerimaskiner med epokegjørende nyheter søker godt indførte
Agenter for større eller mindre kredser mot høi provision. Off. under mrk. Z 3371 til Haasenstein & Yogier A,-G., Stuttgart.
tilsalgs.
Avdøde Eberh. Eriksens Bakerforretning i Kongsberg er tilsalgs. Nærmere Oplysninger ved O.R .Sagfsrer Ludv. Larsen, Kongsberg.
Anvendelse af surrogater som sukker, sirup o. I. er forbudt i bryggerier. Bestemmelsen kontrolleres afStatens Ølkontrollører. Kun ved at tage vørter eller Maltextract fra bryggeri har man derfor absolut garanti for varens renhed. Maltextract med optil 50 °lo sirup er tidligere solgt. Naar man betænker, at sirup koster 17 øre kiloen og bagerne har betalt kr 1.70 for blandingsvaren, saa er i sandhed -«maltextracten dyrt betalt. Vi sælger statsgarantere[ ublandet MOSS MALTEXTRACT billigere end den tidligere sirupsblanding Kun af ublandet Maltextract faar maltkaken den fine maltsMag og aroma.
Ordres optages af Moss Aktiebryggeri eller ved Herrer Schau-Hansen & Co., Kristiania.
KGL. HOFBAGER OLSEN 'S ·PATENT
EGNER SIG UDMERKET TIL ALSLAGS BAGNING
BYGGES I EN ELLER FLERE ETAG ER INDRETTES TILLIGE SOM G RISLEOVN
KUL ELLER KOKSFYR
x DIPLOM UDS TILLI NGEN KJ ØBEN H A V N 1888 G vLDMEDAILLE ;1iin ~~S TILLIN GE N KJØBEN•
GENERALAG ENT FOR NORGE:
' EN ISVALD _DRONNINGENSGADE 11 : : CHRISTIANIA:
TEKNISK KO N SULENT : ARKITEKT HØIE, CHRISTIANIA
Dronningens Gade 11, Christiania.
Specialforretning engros i Artikler for Bagere og Conditorer. Hvedemel fra anerkjendte amerikanske Møller anbefales.
Alle Slags Maskiner og Inventar i nyeste Konstruktioner fra førstekl. Fabriker . . Sigte, og Blandingsanlæg udføres. Tegning og Oversla g gratis. - Skriv efter K a talog er og Oplysnin ge r.
Kjærnet specielt for baker j ogkonditori_bruk, er tør, let at behandle og giver g od opgang i dei g en.
er absolut Nutidens bedste. Den er solid enkel, let at rengjøre og dertil den billigste Maskina paa Markedet. Leveres i Størrelser fra I 00 til 400 Kilos Deigindhold. Rimelige Afbetalinger tilstaaes. De mest udmærkede Anbefalinger fra en Række af Landets Bagermestere foreligger. - Skriv efter Pris og Katalog til Eneforhandleren for Norge Søren lsvald, Dronningensgd. li KRISTIANIA.
ubetinget bedst.
indrettes
KRISTIANIA, anbefaler sin Specialforretning for Bagerier & Conditorier.