11. aargang li no. 10 •
NORSK BA.GERTIDENDE
udgivet af "Bagermestrenes Landsforening". Bladkomiteens formand: W. B. Samson.
Udkommer -en gang maanedlig Abonnem e nt , kr. 2.40 aarlig, t eg nes paa nærmeste postanstalt eller hos bladkomiteens formand, W. B Samson, Karl Johansgade 20, Kristiania, hvor ogsaa annoncer bestilles ; pris 15 øre pr. petitlinje. udenlandske 20 øre 11 15. Oktober. 1912".
.dhold: Vo re Mæ nd. 70 Aar - Bagermestrenes Landsforenings landsmøde i Trondhjcm. - Bagerstreiken i Sverige. - Norsk Arbeidsgiverforening. - Arbeidsreglement for bagerier - Markedsberetninger
Porsgrunds Gjærfabrik
(lndehavere: P. H. Petersen & Søn)
Haldens Smørfabrik

BRØDSBAGNING KAN FORETAGES PAA SAMME TID
Patent Rugmel Hvetemel Viking
Ruggrøp Hvete mel xxx

Telefon 87 k. Skippergaden 4,
Militærmel Hvetemel 000 anb e faler Rugmel "Viktoria" do. tysk
Agentur for Kristiania hos H Vedemel flnmal e
Hestehavre og Fodermel.
Herrer Anth. Johansen & Co., Raadhusgt. 1&3. ----J J
Smørfabriken "ØRNEN", Hornsalt Rapsolie
Bergen, anbefaler
sine Speeiahnærker:
Bagervare 0, 00, 000 og Conditorvare.
Bergens Gjærfabrik
Prisb e lø nnet i Liverpool 188(; og paa Be rgcnsuds tillin gcn 18!!8.
Anbeflller Bng e re og Age11ter s in 11rlm11 Gjær.
Indehaver : Wilh. Sellevold. Etableret 1 88 I
Rugmel: Sigt. 000", egen Forma.,,,. ,,,,,. ling. Samf. Bakervare.
&1.4 al kabel r. r. · S ·u bri~M I Hvetemel: fl Gold Meda!", ,, 000" IUIIMli S uemef'S u,Jærog
J. Ødegaard & Co. Al;,";~h~;'& s·~;~ers Ell,
KRISTIANIA
Hvedemel
rundmalet og finmalet , af de bedste Mærker, samt lma Rugmel a_nbefa l es til bil= hg ste Dagspris, K O D "d "k handl er 1 fl Sell med Mel, Havre, Bastematter m. m.
BERGEN. Æ l En gros Æ l g • Etableret 1883. g • Nylagte hele Aaret. Preserverede Æg i Vin, tcrsæsonen. Bcdste Sort Ægblomme i Blik , hoxcr paa ca. 20 Kg., udmærket til Bagning. Anbefales til billigste Dagspriser. N. OVIST, Maribogade 7, Kristiania. Telefon 20 28.
Citronolie Vanille-Essents
etc. etc. A/s Jacobsens Farveudsalg - Skippergd. 25. -
Hvedemel
Kagestativer, DiskevE:ern, Vinduestativer af Messing anbefales.
Kr.a Kunst- & Metalsteberi Klrkegd. 23 Te l efon 3580
B. A. Minde:
Krydderier. Rene og kraftige.
Telegramadr. : Barn, Bergen Mit Lager af alle Sorter Ru og H vedemel anbefa les, sa1 D en bedste Succade bærer o~en- Gjær af kjendte gode Kvalitet staaende Mærke. ,,GREGORJ er f B G. s ·tf b · uovertruffen i Veismag og Aroma og ra agernes Jær- og pn a ri h ar et særdeles sm ukt Udseende. ~- Smith Jr., = Sk1ppergaden 23.
Christiania egner sig til bagning af
Hjalmar A. Amundsen, Kr.ani . anbefaler sin $pecialforretning Jor $agerier &. eonditorif Alle Sor t e r Stageblade af Gran og amerikansk haard Ved · samt Skafter før e s paa Lager. ======= Telefon 7919 ==== ===
Melsorter.
Vore Mænd.
70 Aar.

Bagermester Lars Rolfsen, Kristi a nia.
Bagerm ester Rolfsen feiret den 16de f. m. sin 70de fødselsdag.
I 1861 forlod han som 19-aars gut sin fødebygd Sogn og kom til Kristiania for at søge sig et erhverv uden paa forhaand at have bestemt sig for, hvad han skulde gribe til.
Han gav sig imidlertid strax i lære hos bager I. B. Bruun, Toldbodgaden, med en læretid af 4 aar, men klarte sit arbeide saa godt, at han fik sit svendebrev efter 3 ½ aars forløb. · Han avancerede straks til mestersvend, hvilken stilling han indehavde i 3 aar. Derefter reiste han til Kjøbenhavn og fik plads hos hofbager Bruun, Christiansborg slot, hvor han forblev et aarReiste saa til Hamburg, hvor han arbeidede 1/ 2 aar.
I 1870 kom han tilhage fra sit udenlandsophold og indtog atter sin gamle plads som mestersvend hos sin læremester, hvilken stilling han beklædte et aar.
I 1871 etablerede han sin egen forretning i Svanes gaard, Dronningens gade, hvor han drev i 5 aar, flyttede derefter til Raadhusgaden, hvor han blev i 5½ aar, indtil han i 1882 kjøbte sin læremesters gaard Toldbodgaden 11 og samtidig overtog hans forretning.
Denne gamle gode forretning, drev han til
Bagermester L. A. Ellingsen, Kri s tiansand.
i 1888, da han kjøbte sin læremesters søn H. A Brunns gaard og forretning i Karl Johansgade, hvor han fremdeles har sin bedrift.
Forretningen i Toldbodgaden overlod han samtidig til en af sine sønner, Johs Rolfsen, der ogsaa har viet sine kræfter til bagerhaandverkets udøvelse.
Herr Rolfsen kan altsaa iaar se tilhage paa sit 51-aarige arbeide i bagerfaget; i sandbed en lang arbeidsdag , og endda er han i fuld vigør, spænstig og ungdommelig baade i sind og bevægelser og med en friskbed, som mangen en yngling med halvparten af hans leveaar 11ilde prise sig lykkelig ved at kunne sidestilles med ham
Han har altid været den arbeidsomme, lune og forsigtige forretningsmand, der har forstaaet at drive sin forretning paa en saadan maade, at den i anseelse , fuldkommenhed og økonomisk afkastning har na:i.et et niveau, til hvilket faa af hans samtidige bar naaet.
Herr Rolfsen er en af stiHerne af Bagermestrenes Landsforening og har gjentagne gange været valgt som delegeret til landsmøderne og som suppleant til hovedstyret.
Kong Oscar Il udnævnte ham den 28de oktober 1898 til kgl. hofleverandør.

Bagermester Ellingsen, Kristiansand, kan den 28de denne maaned feire sin 70de fødselsdag.
Som 15-aars yngling gav han sig i 1857 i bagerlære hos bagermester Erichsen, Kristiansand, med hvilken han efter 2¼ aars forløb flyttede til Lillesand Opholdet her blev imidlertid af kort varighed, idet hans læremester aller flyttede tilbage til Kristiansand Her fuldendte han sin 5-aarige læretid hos bagermester Christensen, hos h v em han fastsatte som svend med en ugeløn af - en speciedaler.
I 1864 etablerede han sin egei1 forretning i Tordenskjoldsgade i Kristiansand, hvor han drev indtil 1868, da han llyttede til bagermester Dues gaard i Gyldenløvesgade, hvor forretningen holdt til i 5 aar.
I 1872 kjøble han bagermester Rinders gaard og forretning, hvortil han flyttede i 1873 og hvor hans forretning fremdeles drives
I 1885 - 1886 foretog han en betydelig forandring af hovedbygningen samt af bageriet, der udvidedes og moderniseredes efter datidens fordringer.
Herr Ellingsen kan altsaa iaar se tilbage paa en 55-aarig virksomhed i bagerfaget, hvoraf 48 aar som mester og i 40 aar drevet forretningen paa samme sted og i de samme lokaler· Et saadant jubilæum er det kun faa af vore kolleger forundt at opleve.
Han er en for · sit fag sterkt interesseret mand, der altid har været rede til at ofre tid og arbeide for at hæve standen og bibringe dens udøvere forstaaelsen af organisationens nytte og styrke som nødvendige betingelser for at fremme dens vel. Han er en af stifterne af Bagermestrenes Landsforening og har den hele tid været medlem af dens hovedstyre, en stilling, som han fremdeles indehaver.
Han har med iver og usvækkel interesse deltaget i alle de landsmøder, som denne forening har afholdt i de aar, den har virket. Han er fremdeles i fuld vigør og trods den lange arbeidsdag skjøtter han sin forretning med en interesse, omtanke og forsigtighed som nogensinde.
Naar vi idag bringer vore læsere et billede af disse to hædersmænd, er vi fuldt forvisset om, at vi har vore læsere og bagerstanden med os, naar vi bringer d ' herrer Rolfsen og Ellingsen vore bedste lykønskninger og udtaler et oprigtig ønske om , at del maa blive dem forundt endnu i mange, mange aar at virke i vort fag til glæde for dem selv og som et lysende forbillede for alle de, der har valgt og vil komme til at vælge faget for sit livs virksombed.
Bagermestrenes Landsforenings
landsmøde i Trondhjem.
(Sluta. fra forrige nr.)
Dermed var den officielle del af landsmødet afslultet, og dets forhandlinger vil vistnok komme til at sætte sine mærker i foreningens senere virksomhed
Saa kom festlighed e rne
Den før s te mødedag blev hovedstyret inviteret af herr wilh. Hoff til middag i selskabet «Harmoniens » smukke og ærværdig e lokaler, hvor aftenen tilbragtes under det hyggeligste samvær.
Den anden dag blev landsmødets samtlige deltagere inviteret af Trondhjems Bagermestres
Forening til middag i Haand værks- & Industriforeningen
Efter mødets afslutning den tredie dag blev samtlige deltagere inviteret af det samme værtsskab til en splendid festmiddag paa «Fjeldsæter » sanatorium.
Gjæsterne blev afhentet fra «Industrien» og kjørles til bestemmelsesstedet i 8 elegante landauere; en overmaade interessant kjøretur i de vidunderlige skjønne og vekslende omgivelser, som veien til Trondhjems •Holmenkollen> byder paa.
Middagen forløb under det hyggeligste samvær, hvor de Trondhjemske værler overbød hverandre at være elskværdige mod sine gjæster.
Gjæsterne vil sent glemme den hygge og kollegiale aand, som herskede under dette samvær og alle vil Yære Trondhjems Bagermestres Forening taknemmelig for det arb e ide og de ofre , foreningen har bragt for at faa det afsluttede landsmøde saa minderigt som muligt.
Landsmødet fattede bl. a. sa :-tdan beslutning : «Landsmødet henstiller til hovedstyret om at søge bragt paa det rene, om der kan sikres B L. saa stor tilgang paa medlemmer, at den kan optræde selvstændig og med fornøden autoritet, og i saa tilfælde, hvis hovedstyret finder det formaalstjenligt, at forelage det fornødne skridt til udtrædelse af N A. »
I henhold hertil har hovedstyret under 26de august udsendt til de af landets bageridrivende, der ikke er medlemmer af landsforeningen saadant cirkulære:
«Der har saa ofte tidligere fra mange hold været fremholdt, at Norsk Arbeidsgiverforening staar hemmende for vor landsfagsammenslutning. I den anledning blev der paa sidste landsmøde 8de-9de ds . i Trondhjem vedtaget at rette en fornyet henvendelse til de af landets
bagermeslre, der staar udenfor vor nuværende landsforening med forespørgseL om de nu er villige til at indmelde sig i vor forening, naar denne melder sig ud af Norsk Arbeidsgiverforening.
Man maa absolut gjøre opmerksom paa, at skal vor fagsammenslutning kunne optræde med den fornødne autoritet efter at være udtraadt af Arbeidsgiverforeningen, er det nødvendig!, at den finder tilslutning hos landets samtlige bageridrivende
Skulde de i henhold til foranstaaende ønske at blive indmeldt som medlem af vor fagsammenslutning, bedes vedlagte indmeldelsesblanket tilbagesendt i udfyldt og undertegnet stand inden 15de september d. a.
Kontingenten er for tiden 1/2 °lo af de aarlige lønninger for svende og læregutter og vil eventuelt blive opkrævet gjennem postopkrav eller tillidsmænd paa deres sted».
Af de besvarelser, som er indkommet paa denne henvendelse, er der intet som taler for at Landsforeningen bør udmeldes af Norsk Arbeidsgiverforening.
Efter dette kan der ikke være mere end en mening om, at de skrig og de tryk, son;i Landsforeningen har været udsat for, for at faa denne til at melde sig ud af Norsk Arbeidsgiverforening, ikke har naget reelt grundlag, men er kun et paaskud uden værd. og naar der paa møderne har været udtalt at bagerne i flok og følge vilde melde sig ind i Landsforeningen hvis denne traadte ud af Arbeidsgiverforeningen saa kan dette - mildt betegnet - kun karakteriseres som rene fraser.
Da Landsforeningen saaledes ikke kan paaregne nogen større tilslutning fra de for tiden udenforstaaende bageridrivende, vil der ikke blive taget naget skridt for at forandre det nu bestaaende forhold til Norsk Arbeidsgiverforening.
Dette skulde man ogsaa vente, at enhver arbeidsgiver maatte indse nødvendigheden af thi efter alt at dømme og efter den retning, som arbeiderbevægelsen lager bestemt sigte paa, saa har der aldrig været saa nødvendig! som nu, at mestrene slutter sig sammen til en stor og sterk landsforening som mod vægt til fagforeningernes sterke fremgang.
Vi maa derfor atter rette en indstændig anmodning til vore medlemmer om, at enhver inden sin kreds søger at formaa de bageridrivende landet over, som endnu staar udenfor organisationen, at slutte sig til Landsforeningen, som den er, thi uden at denne er tilsluttet Arbeidsgiverforeningen, er den magtesløs ved en indtrædende konflikt. Saadan kan vi være forvisset om ikke vil udeblive, saasnart vore arbeidere føler sig sterke nok til at optage en kamp.
HVEDEMEL
af bekjendte gode l\1ærker samt bedste Rugmel anbefales O'Herrer Sagere.
Kiellands Fabrik
Telefon 1211. H. Willumsen. for
FABRIKEN «ARILD» TROND
HJEM
fineste Margarin: Favorit, Perfect, Export B E, Viking, E S, P A.
Nlb,'•les særdcl" skillet for al Slags Baffværk.

Drops, Drage, Lakrits, Flødekarameller m. m. leverer af Princip kun Iste Rangs Fabrikata.
Har vi da ikke Arbeidsgiverforeningen i ryggen, saa er kampens udfald ikke tvilsom. Betænk dette og opsæt ikke med at optage arbeidet med at faa vor landsorganisation stor og sterk; thi først da vover en lurende angriber ikke at anfalde os.
Bagerstreiken i Sverige
er nu endelig afsluttet efter at have varet i over 4 maaneder.
Det er r:iadmand Cederberg som i egenskab af «forligsmand» har formaaet partierne til at slutte fred - og faaet opretlet en rigstarif gjældende for det hele land.
Tarifens bestemmelser er i alle dele den samme, som forligsmanden allerede i begyndelsen af september fremlagde for at faa konflikterne afsluttet, hvilket ogsaa da akcepteredes af mestrene, men forkastedes af svendene.
Forslaget blev nu atter fremlagt i uforandret skikkelse ledsaget af en skriftlig motivering og blev undertegnet af baade arbeidsgivernes og arbeidernes organisationer, som gjældende for det hele land og bindende for begge parter indtil lste juni 1917
Den vedtagne rigstarif indeholder følgende bestemmelser:
Rigsoverenskomst.
Den mellem Sveriges Bakeriidkareforening og Svenska Bageri- och Konditoriarbetareforbundet i tiden til den lste juni 1917 sluttede rigsoverenskomst er saalydende:
I.
Arbeidet paa konfliktstederne gjenoptages allesteder saa fort som mulig, senest den 24de september d. a.
Derved tages de ansatte arbeidere igjen i arbeide, i den mængde, arbeidsgiverne tinder tilstrækkelig.
Al blokade og boykotting ophæves.
Ingen repressalier eller trakasserier maa forekomme i anledning af konflikten.

For tolkningen af saadanne bestemmelser henvises til forligelsesmændenes udtalelse i tilsvarende emne efter opgjøret mellem organisationerne høsten 1909.
Il
I den udstrækning arbeidsgiverne tinder det paakrævet at indtage nye arbeidere ved eller efter arbeidets gjenoptagelse, skal, isærdeleshed angaaende engagementet af arbeidere, bestemmelser tindes meddelte i det for arbeidsgiveren den 31te mai 1912 gjældende fællesoverenskomst, disse bestemmelser gjælde, dog med den forandring, at hvor fællesoverenskomsten indeholder ensidig bestemmelse om organisationstvang til fremme af arbeidernes formaal skal bestemmelsen ifald denne paaklages af vedkom· mende arbeidsgiver, forandres til bestemmelse om gjensidig organisationstnng.
Ill.
De minimale ugelønninger, som tindes angivet i den den 31te mai 1912 gjældende overenskomst, skal fra arbeidets gjenoptagelse forhøies i Stockholm med 1 krone og andetsteds med 2 kroner. Fra og med den lste juni 1915 skal samtlige nævnte ugelønninger forhøies med 1 krone.
Desuden skal fra arbeidets gjenoptagelse for det tilfælde, at erstatningen for helt nalarbeide ikke bortfalder, betales 1 krone til hver arbeider, af hvilken der fordres arbeide mellem kl. 3 og 5 form.
Er der paa noget sted forinden denne overenskomst blev godkjendt, blevet truffet aftale mellem arbeidsgivere og arbeidere om større lønsforhøielse, end nævnt i denne bestemmelse, skal der tages hensyn til saadan aftale i den grad, dens istandbringelse fordrer.
IV.
Med undtagelse af hvad under 2 og 3 ovenfor er stadfæstet, skal fra arbeidets gjenoptagelse alle de arbeids- og lønsbestemmelser, gjælde uforandret som tindes meddelt i de den 31te mai 1912 mellem organisationerne, eller dens afdelinger eller den for medlemmer gjældende fælles overenskomst, med iagttagelse af forandringerne i 2 og 3 samt 5 nedenfor integrerende dele af og supplement til denne overenskomst.
V.
Ovenstaaende overenskomst gjælder fra arbeidets gjenoptagebe til den lste juni 1917, med ret for hver af kontrahenterne senest lste marts 1917 gjennem skrivelse til medkontrahenterne at opsige samme til ophør den lste juni 1917. Sker ikke opsigelsen til bestemt tid, gjælder overenskomsten vedvarende et aar med samme opsigelsesfrist, senest den lste marts hvert aar.
VI.
Dersom der i tiden før denne overenskomst træder i kraft, paa noget sted indgaaes ny overenskomst mellem organisationerne, dens afdelinger eller medlemmer, skal saadan overenskomst udløbe i juni 1917, med enkelte bestemmelser angaaende opsigelse og undladt opsigelse som nævn t under 5.
VII.
I anledning arbeidernes forslag til overenskomstbestemmelser for brødkjørere i Stockholm og Sundsvall besluttes:
I Stockholm skal ny brødkjøreroverenskomst oprettes i enkelte dele, Iigelydende for den med storstreiken i Stockholm gjældende fællesaf1 ale med brødkjørere og med samme løn, som de enstemmig fastholdt, men med den bestemmelse at disse lønninger skulde forhøies fra og med lste juni 1913 med 5 kroner maaneden. Den nye aftale bestemtes at skulle udløbe den lste juni 1917 med enkelte bestemmelser angaaende opsigelse som nævnt under 5. Samt for Sundsvall, at den dersteds aar 1911 indgaaede brødkjøreroverenskomst skal gjælde uforandret til den lsle juni 1917, dog saaledes at lønningerne fra og med 1913 skal forhøies med 1 krone ugen og enkelte bestemmelser om opsigelse paaføres som ovenfor nævnt under 5.
VIII.
Til Sveriges Bageriidkareforenings ombudsman og Svenska Bageri- och Konditoriarbetareforbundets tillidsmand overdrages i henhold til denne overenskomst at redigere og udfærdige de dertil hørende lokale fællesoverenskomster.
IX.
Tvister vedrørende fortolkningen af denne overenskomst afgjøres af voldgiftsmænd, i hvilken hver organisation udser to medlemmer og disse vælger den femte . Kan de ikke blive enige om valget, udsees den femte af forligelsesmanden i første distrikt.
Norsk Arbeidsgiverforening
afholdt den ordinære generalforsamling i Drammen i dagene 30 september og 1. oktober.
Som repræsentanter for Bagermestrenes Landsforening mødte d ' herrer Aug Olsen, Christiania og Gustav Bøhm, Drammen.
I generalforsamlingen deltog 34 haandværkere, der alle var enige om nødvendigheden og nytten af at staa tilsluttet Norsk Arbeidsgiverforening. Nærmere meddelelse om generalsamlingens forhandlinger vil blive indtaget i n æ ste nr., efterat Arbeidsgiverforeningens meddelelser har udkommet med det officielle referat.

Arbeidsreglement for bagerier.
Et udarbeidet forslag, som var indtaget i vort blad nr. 7 og godkjendt af fabriktilsynet, har bragt redaktionen af Norsk Bager- og Konditorforbunds blad saa rent ud af koncepterne, at vi ikke vil unddrage vore læsere den fornøielse at blive bekjendt med det produkt som nævnte blad tinder at burde ofre sværte og papir paa og servere for sine læsere.
Det lyder som følger:
Ved mig der klæber ingen flæk, afgnidd er hver en søleskvæt. Jeg renset har mit adamsæble og som en messesærk ser udved brug af - sæbe og lud -. · Wrlt e lter Ibsens ,Br1ind • )
Folk, som ikke har kjendskab til de faktiske forhold, maa ubetinget efterat have læst igjennem det i forrige fagblad indtagne arbeidsreglement uvilkaarlig faa den opfatning at de sanitære og hygieniske tilslande ialfald i bagerierne i Kristiania har naaet til den høieste fuldkommenhed.
Saa er desværre langtfra tilfældet.
Jeg har derfor vanskelig for at fin de lilstrækkelig afdæmpede ord til at udtrykke min mening om denne bagermestrenes færd ved at offentliggjøre et sligt reglement, for derved paa en utilbørlig maade at bibringe det store publikum den falske opfatning, at der fra deres side -er gjort alt mulig , at alle moderne hygieniske, tekniske og sanitære hjælpemidler er anskaffet, hvis bare de «forvorpne» bagersvende vilde lage -dem ibrug paa en samvittighedsfuld maade.
Sandheden er jo den, at der neppe tindes 1 pct. af bagerierne i Kristiania, som har hverken hygienisk eller tekniske forudsætninger for anvendelse af et sligt reglement som bagermestrene bar laget istand.
Det lyder derfor som det rene dill, naar det i en § heder, at der der daglig er adgang til bad eller dusj og at bad maa benyttes mindst en gang ugentlig .
Enhver svend ved jo den ting, at selv en saa simpel og ligelil sundhedsforskrift som denne «at der skal være sæbe, rene haandklæder og vaskevandsstel til bagernes benyttelse » overtrædes dagligdags paa det allergroveste af bagermestrene
Jeg kan i denne forbindelse ikke afholde mig fra den fornøielse at oplyse om, at jeg for -endel aar siden arbeidet for en bagermester her i byen, der paa en udstilling i udlandet var prisbelønnet for de «ypperlige» hygieniske og sanitære forhold, han havde gjennnemført i sit bageri. Men da jeg d e n første dag, jeg arbeidede -i vedkommende bageri, spurgte efter haandklæde, blev jeg anvist en meterstor skidden strifille,
som var fælleshaandklæde for hele bageripersonalet.
Som enhver af ovenstaaende vil begribe · stilles der ikke særdeles store fordringer for at en bagermester skal bli Ye prisbelønnet eller dekoreret. Jeg skal foreløbig være saa hensynsfuld ikke at nævne navnet paa vedkommende mester Men det skal ialfald slaaes fast, at bagermestrerie, som stand betragtet, ikke har lagt to pinder ikors for at forbedre renslighedsforholdene i bagerierne , og det kan man være forvisset om, at havde mfln ikke den smule kontral fra sundhedskommissionens side, da vilde sikkerlig tilstanden være ubeskrivelig.
Men som alle andre arbeidskjøbere er bagermestrene ogsaa kun yndere af negative foranstaltninger, det være sig beskyttelse af kunder eller arbeideres sundhed.
For frikonkurrancen gjælder det kun om at faa mest mulig profil ud af sin forretning, selv om det sker paa bekostning af medmenneskers sundhed og helbred
Bagermestrene danner her aldeles ingen hæderlig undtagelse
Det skal ikke hjælpe dem stort at de omgiver sig med et forhæng af ovennævte art. Bagersvendenes organisation skal være en borgen for, at forhænget skal blive trukket tilside, og om detskulde blive nødvenrlig, skal dette komme til at ske for aaben scene slig, at offentligheden ogsaa skal faa et indblik i forholdene Vi har før havt en offentlig debat med bagermestrene om disse ting; de burde ikke ønske den tilhage igjen.
Det er selvfølgelig i arbeidernes egen velforstaaede interesse, at der i de lokaler, hvori de arbeider og kanske opholder den l æ ngste tid av døgnets 24 timer, at der her hersker den mest udsøgte renslighed
Dette er en ting som vor organisation kommer til at sætte meget ind paa at faa gjennemført i de fremtidige tarifer.
Rigtignok er det saa at man har en sundhedskommission og et fabrik~ilsyn - den første for at i varetage forbrugernes tarv og det sid ste for arbeidernes.
Men jeg er vis paa at alle er enige om, at ikke nogen av disse institutioner hverken er eller kan blive effektive i et kapitalistisk samfund, medmindre fagorganisationen træder støttende til.
Og at vor organisation paa dette felt har en stor mission at udføre, er jeg overbevist om.
Vi maa saaledes i de fremtidige tarifer sørge for at der kommer i1,1d bestemmelser, som sætter regler for at gulvvask og vinduspudsning m. v udføre til bestemte tider, og at dette arbeide under ingen omstændighed maa udføres av bageripersonalet. Thi den smule renhold, som hidtil er forelaget omkring i bagerierne, har mestrene ikke alene faaet gratis - derved at personalet som regel har udført dette efter endt dagsverk, men ogsaa paa bekostning af arbeidernes helbred. Navnlig vil jeg i denne forbindelse hen-

lede opmerksomheden paa gulvvaskningen, der som oftest foregaar om lørdagene efter et anstrengende dagsværk. Trætte og udmaset som folkene da er, skal de efterpaa vasse tilknæs i koldt vand og derved udsætte sig for liaade den ene og den anden sygdom.
Desforuden kan det heller ikke være særdeles appetitvækkende for befolkningen at vite, at de mennesker der fremstiller deres vigtigste næringsmiddel ogsaa samtidig skal anvendes som renholdsarbeidere .
Hald vi skulde komme op i en offentlig tvekamp med bagermestrene om dette emne, behøver vi ingenlunde være ængstelig for udfaldet. Det skal nemlig falde os forholdsvis let at skildre forholdene slig, at befolkningen bare ved at lære disse skildringer skulde faa nok til at brække sig over.
At organisationen her har en stor opgave at løse er uomtvistelig, thi en gjennemført hygienisk og sanitær foranstaltning i arbeidslokaler og værksteder betyder ikke alene en vinding for det enkelte medlems sundhed og helbred, men det er ogsaa en overmaade stor økonomisk sag for organisationens forskjellige kasser.
Man kan nemlig ikke være i tvil om, at de sygdomme, som er de mest fremtrædende i vort fag nemlig : bronkit , gigt og rheumatisme, lungebetændelse, lungetuberkulose m. m., for størstedelen er :en følge af daarligc sanitære forhold i bagerierne.
Forbudsfanatismen kan nu ogsaa tælle bagermestrene blandt sine ofre.
Galskaben har hos ovennævnte givet sig udslag i følgende fornøielige strofe i deres reglement for bagersvendene: «Arbeidere, der selv udenfor sit arbeide erfares at være berusede, vil blive betragtet, som uskikket til at have ansættelse ved bageriet. >
Bladene bragte forleden meddelelse om en bagermester, som var stævnet for retten af en gaardspekulant, fordi han ikke vilde vedstaa en afsluttet gaardhandel, - men da det under retsforhandlingerne blev oplyst om, at bagermesteren led af delirium tremens og saaledes var u:msvarlig for sin handel og vandel, blev han frifunden og spekulanten idømt en mulkt for unødig trætte. Det skulde ikke forundre os særdeles meget, om det er en slig delirant, som har laget ovennævnte strofe i det meget berygtede arl eidsreglement - en sindsyg mand maa det ialfald være.
Markedsberetninger.
Kornmarkedet. (Meddelt ved Bjølsen Valsemølle 14de oktober 1912). Hver ny beretning som indløber fra de store kornproducerende lande bekræfter vor tidligere mening, at verdenshøsten iaar er faldt godt ud. Den giver indtryk af at være saa god, at priserne ganske sikkert vilde have gaaet noget ned istedetfor ap, saafremt ikke usikre politiske forhold med sit brændpunkt i Balkan var kommet paa tvers af alle beregninger. For vel en uges tid siden viste Berlinerbørsen tegn til afslapning, men saa kom pludselig mobiliseringsordren i Balkanstat e rne. Sælgerne Irak sig øieblikkelig tilbage. Kjøb e rne blev ængstelige, og der spored e s enkelte dage tegn til panik. Priserne steg st e rkt. Vart hjemlige marked, som gjennemgaaende laa daarlig dækket, fandt det forsigtigst at effektuere en del kjøb, og dækkede ind det omtrentlige forbrug for dette aar. Det førte i mark e n det r æ sonnement, at det altid vil tage nogen tid, før kornmarkedet vil komme til ro efter en slig opskak-
ning, selv om det politiske virvar snarlig skulde klarne. Hvordan vil det gaa fremover? Det spørgsmaal er det nu umulig at svare paa, thi det afhænger af politiken. Men saafremt en krig - om det blir nogen - blir begrænset til Balkan, skulde det i længden ikke have altfor stor indflydelse. Norge har for rugens vedkommende at stølte sig til Rusland og Tyskland, og adkomstveiene dertil vil ikke bli stængt. Dardanellerne kunde bli stængt for en kortere tid, men Rusland kan eksportere over sine Østersjøha vne, og særlig iaar, da specielt Nordrusland skal have faaet den bedste høst, er det en meget rimelig udvei. Men selv en begr æ nset krig vil antagelig fordyre fragterne naget og delvis ogsaa assurancen. Men disse faktorer vil sandsynligvis mere modarbeide et fald end virke til yderligere stigning. Man maa jo ikke glemme, at" priserne allerede er meget høie, naar man betænker, at høsten er stor, og vi nærmer os november maaned, da tilførslerne gjerne begynder at komme frem.
Skulde Balkankrigen ikke bli af, tror vi det maa være berettiget at haabe paa prisfald.
Den efter vort skjøn mindst sandsynlige hurtigbed af en europæisk krig gjør man antagelig rettest i ikke at spekulere i, thi under de forhold vil antagelig baade Tyskland og Rusland finde, at de har ret til at annulere sine kontrakter. Med andre ord, stigningen under et sligt tilfælde vil man ikke faa godt af, da varen
SKIENS AKTIEMOLLE SKIEN
Rugmel
Ruggrøp
Rugaffald
Bygaffald
Bygfodermel
i anerkjendte Kvaliteter fra Lager for Kristiania hos
PEDER FJÆRE
Kolonialvarer en gros
Specialforretning i alle Slags Maskiner og Redskaber for Bagerier, Konditorier, Chocoladefabriker og Dropsfabriker.
Paa Lager haves stadig:
Bageri- og Konditori-Maskiner, Former og Redskaber
Udstillingslager for;
A/s Strømmen, Randers
og optages Ordres paa Fabrikens Vandrørsovne - Hygæaovne - Konditorovne - etc.
Overslag og Tegninger gratis. - Skriv til mig efter Oplysninger.
Peder
Dronningensgade 32
E A MOHN
CHRISTIANIA
Mel-, Kolonial- og Fedevarer
H ved em el •- - ,,American Suc.cess"
bedste rundinalet amerikansk. Havre
Hvedemel "American Eik" · :; x Sukker
bedste finmalet.
Hvedemel - ,,Canadian Success" bedste Blandingsmel. Sirup
Rugmel
·

- Tysk "Flake" og
samt forøvrigt bedste tyske og Smult en gros. norske Mæ:rker.
simpelt hen udeblir; men pris-faldet, om det kommer, maa man nok dellage i, thi da faar man selvfølgelig varen.
H , ' edemel har ligget noget roligere , hvad er forslaaelig, naar man erindrer at man her kan regne med Amerika, · som selvfølgelig ikke vit faa med krigen at gjøre. Fragternes stigning har dog fremkaldt en mindre stramning i hvedemel.
Sukker . -Markedet er rolig. Noteringerne svinger lidt frem og tilhage, men nogen væsentljg forandring blir der ikke. Forbrugerne har dækket sit behov i stor udstr ækn ing, og selv med de gode udsigter for høsten i Europa synes der ikke at være nogen sandsynlighed for væs~ntlig lavere priser for sukker. Lagrene af raasukker er smaa, og høsten synes at være nogle uger forsinket, saa for gammel høst kan der nok endnu bli en stramning. Et anseet engelsk fagblad skriver, at den nuværende pris for raasukker er mindst 6 d. under produktionsværdien, og at der at den grund
er chance for at priserne gaar høiere Ihvertfald synes de gode udsigter at være diskonteret i de nuværende priser.
Paa Kristiania Bø1:s noteredes den llte ds.: Farin, russisk ly s kr. 0.51 pr kg. do tysk lys
do. engelsk
do. do. tør
Raffinade, tysk i topp e
do. do. klippet
do. hollandsk
do. do. nøgne toppe
do crushed
do do tysk og prager
do flor (fransk)
do. do (ty sk)
do granulated
do perlesukker
Kandis
Demcrara
0.59
0 58 1/~
0.55 1/2
0 51
0.55 1/2
.PAUL BAGGERS' 5 KANAL::BAGE::OVNE
KGL. HOFBAGER OLSEN'S PATENT
EGNER SIG UDMERKET TIL ALSLAGS BAGNING
BYGGES I EN ELLER FLERE ETAGER
INDRETTES TILLIGE SOM GRISLEOVN
KUL ELLER KOKSFYR
DIPLOM UDSTILLINGEN KJØBENHAVN 1888
G ULDMEDAILLE BAGERIUDSTILLINGEN KJØBENHAVN 1906
PAUL BAGGER, KJØBENHAVN

UDFØRENDE MESTER I NORGE:
THORVALDSENS VEI 15
REPRÆSENTANT FOR NORGE:
ARKITEKT HØIE, CHRISTIANIA SØREN ISVALD, CHRISTIANIA
Bagernes Gjær- & Spritfabrik, Moss, Smørfabrikken FLORA
anbefaler Presgjær.
anbefaler sine fortrinlige Kvaliteter til Bager, og Conditorbrug. 'felegram ur Gjærfabrik. Telefon No 43. Lager i Christiania hos
ARNET & CQ., CHRISTIANIA
Telefon 931 H
Ile KYalit eter afH ved;~; i' ioriginale Pakninger. Westberg &
(Etabl. 1877)
Søren lsvald, Dronningens Gade 11.
Rugmel "Pe:rfect" og Tysk.
By.gges til rimelige priser. - Fineste anbefalinger. - Fleraarig garanti. Adr. I. E. Swedenberg - Stabæk. - Telefon Stabæk no. 108 (H.0.684).
(Specialforretning i Artikler for B~gere anbefaler : Rugmel, Hvedemel og Colonialvarer.
SØREN ISVALD
Dronningens Gade 11, Christiania.
Specialforretning engros i Artikler for Bagere og Conditorer. Hvedemel fra anerkjendte amerikanske Møller anbefales. Telefon 9313 f.
Pipervikens Farvehandel
Søgaden nr. 18 - Tel. 14082
Hornsalt · - Lampolje - Essenzer - tma Varer. Billige Priser.------------------For Bagerier og Conditorier.
VAN.ILIE. lma Bourbon i Stænger samt Safran billigst hos Selmer & Co.
Tlf. No 24 31. I Kavringsmaskine - I ·Brækmaskine tilsalgs. B:rambanis Dødsbo. Telefon 42.
Brødvogn
brugt , men god og solid - for saavel Sommer som Vinterbrug(Lunds Vognfabrik) sælges billig. Henv. L ette . Thane, Trondhjem. '