VOLUME 5, ISSUE 32 AUGUST 15, 2019 facebook.com/2mas2KC Twitter, Tumblr, Linkedin, issuu, Pinterest, Instagram www.2mas2KC.com CÉSAR LOZANO:
pág.6
co
m
m un ity
BILINGUAL NEWSPAPER EXPRESS
Cinco tipos de papás
¡¡NO TE LO PIERDAS!! Festival del Enriquecimiento Étnico, este fin de semana
llt
he
4A MCPL expands ESL program MCPL amplía el programa de ESL
By Rita Sherrie
Pictured are: Carmelita Bahamonde (far left) with students from the 2018 ESL class. l tapete de bienvenida está puesto he welcome mat is out for newcomers para los recién llegados a la at Mid-Continent Public Library. Biblioteca Pública Mid-Continent The Missouri library system serving Clay, (MCPL). El sistema de bibliotecas de Jackson and Platte counties is offering a Missouri que sirve a los condados de seven-week series of ELL/ESL classes at Clay, Jackson y Platte ofrece una serie de five branches. clases de ELL/ESL de siete semanas en cinco sucursales. “One of the things with our classes is that everyone walks out feeling like they belong “Una de las cosas con nuestras clases es here,” says Carmelita Bahamonde, MCPL’s que todos salen sintiéndose como que bilingual programming specialist. sí pertenecieran aquí”, dice Carmelita Bahamonde, Especialista en Programación There’s no charge to attend, but registraBilingüe de MCPL. tion is required. The twice-weekly 90-minNo hay costo por asistir, pero es ute adult classes begin Aug. 19 at the Antioch, Boardwalk, Grandview and South necesario registrarse. Las clases para adultos de 90 minutos dos veces por Independence branches and Aug. 20 at semana comienzan el 19 de agosto the North Independence Branch. All Enen las sucursales de Antioch, Boardwalk, glish-proficiency levels are welcome. Grandview y South Independence y el 20 en la sucursal de North Independence. “If someone’s feeling shy and just wants to come and listen, I would welcome that,” Todos los niveles de dominio del inglés son bienvenidos. says Maria Cambray, English as a Second “Si a alguien le da pena y sólo quiere Language instructor at Antioch. “Students are welcome to participate whenever they’re venir y escuchar, lo acogería con agrado”, dice María Cambray, Instructora de Inglés ready.” como Segundo Idioma en Antioch. “Los People can register for all 14 classes in the estudiantes pueden participar cuando series at once or one class at a time online estén listos”. or by contacting Bahamonde. Las personas pueden registrarse, para las 14 clases de la serie al mismo tiempo o “They don’t even need a library card – just register online with a name and phone num- una clase a la vez, en línea o contactando a Bahamonde. ber,” MCPL’s public relations coordinator, “Ni siquiera necesitan una tarjeta de Emily Brown told 2mas2KC. la biblioteca, simplemente regístrense English language learners can also sign en línea con un nombre y número de up at one of the five branches and attend teléfono”, dijo Emily Brown, Coordinadora classes at the same or a different branch de Relaciones Públicas de MCPL, a each session. 2más2KC. MCPL is extending, enhancing and expand- Los alumnos del idioma inglés también pueden inscribirse en una de las cinco ing its existing ELL/ESL programming. The Blue Ridge Branch has offered English sucursales y asistir a clases en la misma sucursal o en una diferente cada sesión. language classes for at least three years, MCPL está extendiendo, Biblioteca Pública Mid-Continent : mejorando y expandiendo su programación ELL/ www.mymcpl.org/ESL ESL existente. La sucursal Carmelita Bahamonde de Blue Ridge ha ofrecido Especialista de Programación Comunitaria Bilingüe clases de inglés durante 816-503-4106 • CBahamonde@mymcpl.org al menos tres años, Bahamonde. Y Todas las localidades de MCPL son accesibles a refiere Antioch, Grandview, North sillas de ruedas Independence y South Independence ofrecieron Sucursal Blue Ridge un curso de seis semanas Clase de Inglés Conversacional ESL año pasado al que https://www.mymcpl.org/events/53400/esl- el asistieron más de 30 conversational-english-class-br estudiantes de diferentes 816-761-3382 niveles.
T
E
pág.5 IMMIGRATION: Public charge
pág.3
Bahamonde says. And Antioch, Grandview, North Independence and South Independence offered a six-week course last year attended by 30-plus students of varying proficiency. “Some had basic English; some didn’t speak any,” Cambray says. “We even had people who couldn’t read or write in their own languages. We can help all kinds of students. The teachers do their best to include and make everyone feel welcome.” MCPL is providing everything students will need -- instructional materials, notebooks, pens and even “homework for the students who want it.” “All they need to bring to class is a desire to learn English,” Bahamonde says. Guest speakers are bonus features. “We bring in experts on immigration issues, very important, especially now,” Bahamonde says. The older children of students are also welcome while parents are in class. Every branch has a “kid space,” Bahamonde says. She was among MCPL staff who chose the branches for the ELL/ESL classes, based on community feedback and input from ESL teachers. “We talked to a lot of people … to make sure the need was there,” Bahamonde says. The Blue Ridge Branch is offering seven weeks of ESL Conversational English for adults. The class meets once weekly, beginning Sept. 19, with a different schedule and curriculum than the other five branches. Cambray is among instructors returning to teach this year. She has strong credentials. Her day job is teaching elementary students Spanish. She’s the daughter of immigrants from Mexico; and having taught English in China, she’s familiar with living abroad and feeling lost and learning how to get around and communicate. “I love teaching and seeing the students learn as a community. They’re all struggling with the same thing, and watching them become friends and leave the classroom confident about using the new phrases they learned are probably my favorite things,” Cambray says. The ELL/ESL series will close on a celebratory note. “We like to have fiestas at the end to celebrate everybody. We share food people bring from home,” Bahamonde says. “That makes us family.” Cambray knows from experience that there are newcomers who’d welcome ELL/ESL classes. “I’m so excited about spreading the word to help as many people as we can,” she says. “Everyone is welcome.”
pág.3
Rincón Vida Saludable: Importance of natural water pág.11
“Algunos tenían inglés básico; algunos no hablaban nada”, comentó Cambray. “Incluso tuvimos personas que no sabían leer ni escribir en su propio idioma. Podemos ayudar a todo tipo de estudiantes. Los maestros hacen todo lo posible para incluir y hacer que todos se sientan bienvenidos”. MCPL proporciona todo lo que los alumnos necesitarán: materiales de instrucción, cuadernos, bolígrafos e incluso “tareas para los que lo deseen”. “Todo lo que necesitan traer a clase es el deseo de aprender inglés”, comenta Bahamonde. Los oradores invitados son un bono adicional. “Traemos expertos en temas de inmigración, muy importantes, especialmente ahora”, agrega Bahamonde. Los hijos mayores de los estudiantes también son bienvenidos, mientras los padres están en clase. Cada sucursal tiene un “espacio para niños”. Ella estuvo entre el personal de MCPL que eligió las sucursales para las clases de ELL/ESL, en base a los comentarios de la comunidad y recomendación de los maestros de ESL. “Hablamos con mucha gente... para asegurarnos de que la necesidad estaba allí”, dice Bahamonde. La sucursal de Blue Ridge ofrece siete semanas de inglés conversacional ESL para adultos. La clase se reúne una vez por semana, a partir del 19 de Sept., con un horario y un plan de estudios diferentes a los de las otras cinco sucursales. Cambray se encuentra entre los instructores que regresan para enseñar este año. Ella tiene sólidas acreditaciones. Su trabajo diario es enseñar español a estudiantes de primaria. Es hija de inmigrantes de México; y después de haber enseñado inglés en China, está familiarizada con vivir en el extranjero y sentirse perdida y aprender cómo moverse y comunicarse. “Me encanta enseñar y ver a los estudiantes aprender como comunidad. Todos luchan con lo mismo, y verlos convertirse en amigos y salir del aula seguros de usar las nuevas frases que aprendieron son probablemente mis cosas favoritas”, comenta Cambray. La serie ELL/ESL se cerrará con una nota de celebración. “Nos gusta tener fiestas al final para celebrar a todos. Compartimos comida que la gente trae de casa”, dice Bahamonde. “Eso nos hace familia”. Cambray sabe por experiencia que hay recién llegados que aceptarían clases de ELL/ESL. “Estoy tan emocionada de correr la voz para ayudar a tantas personas como podamos. Todos son bienvenidos”, concluye.