VOLUME 5, ISSUE 21 MAY 30, 2019 IMMIGRATION: facebook.com/2mas2KC Congratulations! Twitter, Tumblr, Linkedin, pág.3 issuu, Pinterest, Instagram www.2mas2KC.com MOTHER OWL CURIOSIDADES:
m co m
pág.5
he
STARLIGHT THEATER: Rock of Ages
llt
4A
pág.3
Plásticos
un ity
BILINGUAL NEWSPAPER EXPRESS
Christ’s love in a world of hate
Stage star’s life & work inspire Vida y obra de estrella del escenario inspiran
pág.7
pág.10
V
By Rita Sherrie, photos courtesy of KC Rep and Vanessa’s Facebook anessa Severo has put her dynamic imprint on the area’s vibrantly eclectic theater scene. The high-spirited artist energetically works her magic in dance and choreography, directing, acting and playwriting. She starred last month in the world premiere production of her revised one-woman play, “Frida … A Self Portrait” at the Kansas City Repertory Theatre. Her artistic prowess is the fulfillment of a love affair that began when Severo was 12. “I was very lucky to find what I wanted to do early in life,” she says. A playhouse on her way to school in Frankfurt, Germany captured her interest. Noticing one day that the marquee had changed, she went in and asked about auditions for the next production. “When we’re young, we don’t know what failing or the fear of failing is so anessa Severo ha puesto su huella I had nothing to lose,” she says. dinámica en la vibrante y ecléctica Severo made her stage debut in the escena teatral del área. La animada next play -- a production of HMS Pinartista trabaja enérgicamente su magia en danza y coreografía, dirección, actuación y afore. She was cast in a minor chorus escritura de obras de teatro. El mes pasado, role and happily owned her future. protagonizó la producción de estreno “I fell in love immediately,” she says. mundial de su monólogo revisado, “Frida ... “I’m a creative being and being part of Un autorretrato” en el teatro Kansas City a creative team is one of the greatest Repertory. joys in my life.” Su destreza artística es la culminación de una historia de amor que comenzó cuando Severo was born in Boston, Mass., to tenía 12 años. Brazilian parents, Paula Severo, a professional ballerina, and Miguel Severo, “Tuve mucha suerte de encontrar lo que a linguist who became a U.S. citizen quería hacer temprano en la vida”, refiere. and joined the U.S. Army. They raised Un teatro en su camino a la escuela en their artistic offspring in Brazil and Frankfurt, Alemania, captó su interés. Un Germany. Vanessa’s older sister, Jenny día, notando que la marquesina había is a graphic designer and artist “who cambiado, entró y preguntó por las does amazing paintings.” Her younger audiciones para la próxima producción. brother, Michael is “a very gifted musi- “Cuando somos jóvenes, no sabemos lo que cian” and production manager for his es fracasar o el miedo a fallar, por lo que no own film and sound production studio. tenía nada que perder”. In 2017, Vanessa was awarded a Fox Ella hizo su debut en el escenario en la siguiente obra, una producción de HMS Foundation Resident Actor Fellowship Pinafore. Ella fue elegida para un papel for Exceptional Merit. She was selectmenor de coro y felizmente poseyó su futuro. ed from among thousands of artists nationally. Her play about Frida Kahlo “Me enamoré de inmediato. Soy un ser creativo y formar parte de un equipo and her proposed master class on creativo es una de las mayores alegrías de auditions and monologues for actors mi vida”. with disabilities won her the fellow-
V
Vanessa nació en Boston, Massachusetts, de padres brasileños, Paula Severo —una bailarina profesional— y Miguel Severo, un lingüista que se convirtió en ciudadano estadounidense y se unió al ejército de EE.UU. Ellos criaron a su descendencia artística en Brasil y Alemania. La hermana mayor de Vanessa, Jenny, es diseñadora gráfica y artista “que hace pinturas increíbles”. Su hermano menor, Michael, es “un músico muy talentoso” y director de producción de su propio estudio de producción de cine y sonido. En 2017, Vanessa recibió una beca de Actor Residente de la Fundación Fox por Mérito Excepcional. Fue seleccionada entre miles de artistas a nivel nacional. Su obra sobre Frida Kahlo y su propuesta de una clase magistral sobre audiciones y monólogos para actores con discapacidades le ganó la beca en su primer intento. Sus observaciones y experiencia en el teatro inspiraron a Vanessa —quien nació con sólo una parte de su mano izquierda— para crear la clase magistral. Muy a menudo, los
Vanessa as Frida (Photo by Cory Weaver).
ship on her first try. Her theater observations and experience inspired Vanessa, who was born with only part of her left hand, to create the master class. Too often, talented actors with a disability are passed over because they don’t audition well. “I think a lot of times theaters go to New York or somewhere else to cast people of diversity,” she says. Last June, she welcomed 19 students, ages 12 to 57 with a range of disabilities to the master class. When it ended, the participants were allowed to audition for the Rep. “I wished so badly that the entire world could have seen them perform their monologues,” Vanessa says. “They had so much heart and feeling.” Besides preparing for her role as Olympe de Gouges in “The Revolutionists,” opening June 5 at the Unicorn, Vanessa is contemplating rewriting her children’s story, “Advice from a Spider.” It’s a fable that teaches our actions have serious consequences. She’s also raising a seven-year-old daughter with her husband, John, an accountant. “He’s the most patient human being, left brained and introverted,” Vanessa says. “I’m on the other side of the spectrum, and I’ve been told I have an annoying amount of energy.” Artists can get so wrapped up in emotion and response and forget there’s another whole world, she says. “Bless my husband, he gets a kick out of it, but he’s very stoic.” Beginning Sep. 6, audiences will see Vanessa in the role of Maggie the Cat in the KC Rep’s production of Tennessee Williams’s Pulitzer Prize-winning, “Cat on a Hot Tin Roof.” She says, “I think what drives me, drives everyone in life – the beautiful possibility of what if.”
S V
Vanessa in the KC Rep’s Christmas Carol. actores talentosos con una discapacidad son omitidos porque no hacen una buena audición. “Creo que muchas veces los teatros van a Nueva York o a algún otro lugar para elegir a personas con diversidad”. En junio pasado, dio la bienvenida a 19 estudiantes, de 12 a 57 años de edad, con diversas discapacidades a la clase magistral. Cuando terminó, a los participantes se les permitió hacer una audición para el Rep. “Desee tanto que todo el mundo pudiera haberlos visto realizar sus monólogos. Tenían mucho corazón y sentimiento”. Además de prepararse para su papel de Olympe de Gouges en “Los Revolucionarios”, que abre el 5 de junio en el Unicornio, Vanessa está pensando en volver a escribir su historia para niños, “Consejo de una Araña”. Es una fábula que enseña que nuestras acciones tienen graves consecuencias. Ella también está criando a su hija de siete años con su esposo, John, un contador. “Él es el ser humano más paciente, muy analítico y metódico e introvertido. Yo estoy al otro lado del espectro y me han dicho que tengo una cantidad de energía irritante”. Los artistas pueden quedar tan envueltos en la emoción y respuesta y olvidar que hay otro mundo entero, dice ella. “Bendito mi esposo, él disfruta mucho esto, pero es muy inalterable”. A partir del 6 de septiembre, el público verá a Vanessa en el papel de Maggie, la Gatita, en la producción del KC Rep, “La Gata sobre el Tejado de Zinc”, de Tennessee Williams, ganadora del premio Pulitzer. Ella concluye: “Creo que lo que me mueve, impulsa a todos en la vida, la hermosa posibilidad de qué pasaría sí”.