Page 1








un ity


Noviazgo inteligente

American Heart Month



Local radio station to broadcast By Jesús López-Gómez 2más2KC Estación de radio local transmitirá 2más2KC

Gunard Polite

más2KC’s content will be played on local broadcaster One Kansas E 2 City Radio. Starting this month, the broadcaster will play our news content hourly throughout the day. The broadcaster’s 200,000 radio listeners located in from downtown Kansas City to the Historic Northeast area will be able to hear it. Listeners can also tune in online. The publication “stood out to [the radio station] because we believe your publication is sincerely about the community,” One Kansas City Radio Founder and President Gunard Polite said. “This is evident in the partnerships you have already created with other organizations in Kansas City,” he said, such as El Centro, Inc., Jonhson County’s LiveWell, La Mega, Univision, Lead Bank & HEDC, Austin & Ferguson, W.M. Law firm and Fort Hays State University, among others. Polite also cited 2más2KC’s decision to publish the periodical in both

l contenido de 2más2KC se reproducirá en la emisora local One Kansas City Radio. A partir de este mes, la emisora transmitirá nuestro contenido de noticias cada hora a lo largo del día. Los 200,000 radioescuchas de la emisora ubicados desde el centro de la ciudad de Kansas hasta el área histórica del noreste podrán escucharlo. También pueden sintonizarlo en línea. La publicación “se destacó [para la estación de radio] porque creemos que su publicación es sinceramente sobre la comunidad”, dijo Gunard Polite, Fundador y Presidente de One Kansas City Radio. “Esto es evidente en las colaboraciones que ya ha creado con otras organizaciones en Kansas City”, dijo; tales como El Centro, Inc., LiveWell del Condado Johnson, La Mega y Univisión, Lead Bank y HEDC, las firmas legales Austin & Ferguson y W.M. Law, así como la Universidad Estatal Fort Hays, entre otras. Polite también citó la decisión de 2más2KC de publicar el periódico en inglés y español como un punto de venta. Su estación también está trabajando para cultivar una audiencia bilingüe.


El Xoloitzcuintle

It’s time to roll up your slevees!


Profiling 2 Hurtado Scholars

English and Spanish as a selling point. His station is also working toward cultivating a bilingual audience. One Kansas City Radio features multilingual daily programs alongside music from local musicians and producers. The station was created as a non-profit community radio station in 2012 and in October 2017 it went to the web. Like 2más2KC’s mission to foster a meaningful, diverse local conversation, Polite said One Kansas City Radio has worked to “launch a positive platform focused on the multicultural community in Kansas City and provide a voice for the young urban residents in our broadcast reach.” “One Kansas City Radio and [2más2KC] both look to provide value and equity for and in our communities. The articles you publish are positive, relevant and timely, and your bilingual publication aligns with our audience and population,” Gunard wrote in response to questions given by instant message. Starting in the last week of February, those who live in the downtown Kansas City area who are tuned in to the station’s frequency 100.1 FM will be able to hear this newspaper’s content broadcast hourly from 7 a.m. to 5 p.m. For those located elsewhere, the station is available on the web at and through smart home devices like Google Home and Amazon’s Alexa via the web radio app TuneIn. To play the station, give this command to your device: “Play One Kansas City Radio on TuneIn.”

pág.6 One Kansas City Radio ofrece programas diarios multilingües junto con música de productores y músicos locales. La estación fue creada como una estación de radio comunitaria sin fines de lucro en 2012 y en octubre de 2017, entró a la web. Al igual que la misión de 2más2KC de fomentar una conversación local diversa y significativa, Polite comentó que One Kansas City Radio ha trabajado para “lanzar una plataforma positiva centrada en la comunidad multicultural en Kansas City y dar voz a los jóvenes residentes urbanos en nuestro área de transmisión”. “Tanto One Kansas City Radio como 2más2KC buscan proporcionar valor y equidad para y en nuestras comunidades. Los artículos que publica son positivos, relevantes y oportunos, y su publicación bilingüe se alinea con nuestra audiencia y población”, escribió Gunard en respuesta a las preguntas formuladas por mensaje instantáneo.

A partir de la última semana de febrero, aquellos que viven en el área del centro de la Ciudad de Kansas que están sintonizados en la frecuencia 100.1 FM de la estación podrán escuchar el contenido de este periódico emitido cada hora de 7 a.m. a 5 p.m. Para los que se encuentran en otros lugares, la estación está disponible en la web en y a través de dispositivos inteligentes del hogar como Google Home y Alexa de Amazon a través de la aplicación de radio web TuneIn. Para reproducir la estación, dé este comando a su dispositivo: “Play One Kansas City Radio on TuneIn”.

2 2/15/18

Editorial Moderate hoarders?

e are in the last weeks of snowfall and intense cold, and W if we check the coats and jackets that we have in the closet, how many do we use? Probably, almost always, our


Elizabeth López

ADVERTISING MANAGER Gerente de Ventas Eduardo Alvarado R.

REPORTERS / WRITERS Reporteros / Escritores Eduardo Alvarado L. Lalo Alvarado R. La Poblanita Jesús López-Gómez Max Londberg Enrique ‘Kike’ Morales Rita Sherrie

PHOTOGRAPHERS Fotógrafos Lalo Alvarado R. Óscar Pedroza


Traductores Elizabeth López Eduardo Alvarado L.



Ventas Rebecca Bourgeois Angélica Ríos DISTRIBUTION

Distribución Eduardo Alvarado Rodríguez Juan Carlos Alvarado López


Asesora de Diseño Martha Lauría Grundke

favorite; sometimes, the one that we don’t like very much, but that is very warm and a little tight, the one that we got as a Christmas present. And what about the others? Just like these, surely we have many clothes that we never use, but we don’t throw them away, because they bring back memories; because we pay a lot for them and it hurts to let them go; or because we are going to use them “when we lose weight.” And if we go around the kitchen, how much ‘tupperware’ do we have that we really need? And what about the shoes? And the blankets? And the plastic bags from the supermarket? It is said that many of the people suffering from Compulsive Hoarding Disorder, suffered from poverty or scarcity and now that they have, they have a hard time getting rid of things. A lot of this happens to many Hispanics, when we finish with the contents of a jar, we wash it and keep it, and then use it with another food, just as we did — and some still do — with the candles’ vases that, when the wax ran out, we washed and used as drinking glasses at the table. And it is not that this is wrong, but in this system of consumerism in which we live, it’s absurd to reuse those products if for a few dollars we can buy a more practical and more complete set. The time has passed when the same clothes were passed from the older brother to the younger brother, until it was really worn out and didn’t work for anyone; or like the parents’ car, which lasted 20 or 30 years in the family. You may think that you only have “a little mess” in some places of your home; but maybe without realizing it, you have too many things that you don’t need. You have to practice the “disposal of objects” regularly. This frees you from burdens, gives you space and the opportunity to renew yourself. There are many companies, organizations and associations that collect things in good condition and give them to those who really need them. Decide, donate what you do not need!

Lauria Communication + Design


Diseño Gabriela M. López A. 2mas2KC is a weekly publication of 2mas2KC, LLC. The articles published do not necessarily reflect the opinions of this publication and each article is the sole responsibility of its author. 2mas2KC cannot endorse or guarantee the products or services offered by advertisers in this publication. Each advertiser is responsible for the veracity of their advertisement. 2mas2KC es una publicación semanal de 2mas2KC, LLC. Los artículos publicados no reflejan necesariamente la opinión de este medio y cada artículo es responsabilidad exclusiva de su autor. 2mas2KC no puede garantizar ni respaldar los productos o servicios ofrecidos por los anun_ ciantes en esta publicación. Cada uno de ellos es responsable de la veracidad de su anuncio.

We value your opinions and contributions! ¡Valoramos tus opiniones y contribuciones! Send them to: Envíalas a: 8500 W. 71st. Street Overland Park, KS. 66204

(913) 432 -3486

Proud member of:

... …¿Cómo le fue ayer? _¿Por qué, qué pasó?¿Tembló otra vez? _No se haga, por el Día del Amor y la Amistad. _¡Ahhh!, normal, hice lo que hacen la mayoría de las parejas de mi edad. _¿Qué cosa hizo? _¡Pues nada! _¿Eso es lo normal? _Claro, después de tantos miles gastados en cenas, joyas, sorpresas, etc., ya no más. _Cáaalmese, ¿cuáles joyas? _Nooo, yo digo lo que hacen los demás, no yo. _Ya sé, si usted no dispara ni en defensa propia. _ Lo que pasa es que yo le pago a mi esposa con cuerpomático. _¡Será con puercomático! _No se lleve, además ya ve lo que le pasó a mi primo el ricachón. _¿Al que siempre le pide prestado para acabar la quincena? _Ese mero.

¿Acumuladores moderados? stamos en las últimas semanas de nevadas y frío intenso Etenemos y si revisamos el armario, de los abrigos y chamarras que ¿cuántos usamos? Probablemente, casi siempre,

nuestro favorito, a veces el que no nos gusta mucho, pero es muy calientito y un poco forzado, el que nos dieron de regalo de Navidad, y los demás ¿qué? Así como estos, seguramente tenemos mucha ropa que nunca usamos, pero que no la tiramos, porque nos trae recuerdos, porque pagamos mucho por ella y duele dejarla, o porque la vamos a usar “cuando bajemos de peso”. Y si nos damos una vuelta por la cocina ¿cuántos ‘tuppers’ de los que tenemos, realmente necesitamos? ¿Y los zapatos? ¿Y las cobijas? ¿Y las bolsas del súper? Se dice que muchas de las personas que sufren del Síndrome Acumulación Compulsiva sufrieron de pobreza o escasez y ahora que tienen, les cuesta trabajo deshacerse de las cosas. A muchos hispanos nos sucede algo de esto y al terminar con el contenido de un frasco, lo lavamos y lo guardamos, para después usarlo con otro alimento, así como lo hacíamos — y algunos todavía lo hacen — con los vasos de las veladoras, que al terminarse la cera, lavábamos y usábamos en la mesa. Y no es que esto esté mal, pero en este sistema de consumo en el que vivimos, es absurdo reutilizar esos productos si por unos cuantos dólares podemos comprar un juego más práctico y más completo. Ya pasaron los tiempos aquellos en los que la misma ropa iba pasando del hermano mayor al hermano menor, hasta que realmente ya no servía para nadie, o el coche de los papás, que duraba 20 ó 30 años en la familia. Tal vez pienses que tú sólo tienes “un poco de desorden” en algunas partes de tu casa; pero quizá sin darte cuenta, tienes demasiadas cosas que no necesitas. Hay que practicar el “desecho de objetos” regularmente. Esto te libera de cargas, te da espacio y la oportunidad de renovarte. Existen mucha compañías y asociaciones que recogen cosas en buen estado y se las dan a quienes realmente las necesitan. ¡Decídete, dona lo que no necesitas!

_¿Qué le paso? _ Ya ve que él cada año gastaba mucho en regalos para su esposa. _Sí ¿Y? _ Pues que lo divorciaron por baboso. _¿Cómo que por baboso? ¿Se le caía la baba? _No, es que hizo una babosada. _¿Pues qué hizo? _Le dijo a su esposa que se iba cinco días de viaje de negocios. _¿Y? _ Pues que se regresó a los tres días, ¡sin avisar! _¡¡¡Qué baboso!!!

FRASE DE LA SEMANA: “No es rico no es el que más tiene, sino el que menos necesita”.

- Frase popular

“A rich person is not one who has the most, but one that needs the least.” - Popular saying

3 2/15/18

NEWS / Noticias

News Recap Resumen de Noticias By Jesús López-Gómez

Inmigración al día

Presentado por:

Good news for DACA recipients

Austin & Ferguson LLC


*Peticiones familiares y perdones consulares *Peticiones víctimas de crimen (Visas U, T, VAWA) *Audiencias en Corte de Inmigración (Deportación) (816) 356-7100 4240 Blue Ridge Blvd., Oficina 315 Kansas City, MO. 64133

Porque la honestidad y la experiencia cuentan

Buenas noticias para los beneficiarios de DACA

n Tuesday, a second federal judge l martes, un segundo juez federal temporarily blocked the Trump bloqueó temporalmente a la O E administration from ending the administración Trump para finalizar el A Kansas City, Kan., artist will paint a 22-foot-wide mural in the Topeka statehouse depicting Brown vs. Board of Education. About 70,000 people visit the capital every year, over half are children. The commission in charge of funding the mural needs $125,000 in private donations to pay for the mural. The first $1,000 came from Sam Brownback, the newly departed former Kansas governor.

Un artista de Kansas City, Kansas, pintará un mural de 22 pies de ancho en el parlamento de Topeka que representa a Brown vs. Junta de Educación. Aproximadamente 70,000 personas visitan la capital cada año, más de la mitad son niños. La comisión a cargo de financiar el mural necesita $125,000 en donaciones privadas para pagar el mural. Los primeros $1,000 provinieron de Sam Brownback, el recién salido ex gobernador de Kansas.

The case of Syed Jamal, the Lawrence chemist arrested by ICE in his front yard on Jan. 24, has not yet been resolved. Jamal has been shuffled to a number of immigration detention center and is as of press time in Honolulu Federal Detention Center. His stay appears to be without end. The Sharma-Crawford Attorneys at Law office has been updating their followers on Facebook periodically, and of course stay tuned to 2Mas2KC for the latest on Jamal. (Photo courtesy of Sharma-Crawford Attorneys at Law)

El caso de Syed Jamal, el químico de Lawrence arrestado por ICE en su jardín el 24 de enero, aún no se ha resuelto. Él ha sido trasladado a varios centros de detención de inmigrantes y ya se encuentra en el Centro de Detención Federal de Honolulu. Su estadía parece ser sin fin. La oficina de abogados de Sharma-Crawford ha estado actualizando a sus seguidores en Facebook periódicamente, y por supuesto estén atentos a 2Más2KC para obtener la última información sobre Jamal.

A nonprofit founded by renowned activist Cesar Chavez is taking on the Texas electoral system. La Union Del Pueblo Entero is joining seven Latino Texans suing the state for violations of the Voting Rights Act. In their brief, the organization argues that the state’s dearth of Latino judges—only five of the 76 Supreme Court judges are Hispanic—is the product of racial prejudice.

Una organización sin fines de lucro fundada por el reconocido activista César Chávez está asumiendo el sistema electoral de Texas. La Unión del Pueblo Entero se unirá a siete tejanos latinos demandando al estado por violaciones a la Ley de Derechos Electorales. En su informe, la organización argumenta que la escasez de jueces latinos en el estado —sólo cinco de los 76 jueces de la Corte Suprema son hispanos— es producto de prejuicios raciales.

Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA) program. These are good news for our community. Brooklyn Federal District Court Judge Nicholas G. Garaufis ruled that DACA recipients and states are likely to succeed in their challenge against Trump’s decision to terminate the Obama-era program, calling it “arbitrary and capricious.” Trump last year announced his plan to end DACA, the policy that allowed undocumented immigrants brought to the US as children to stay in the country, effective March 5. That deadline has become central in the congressional debate over immigration, but Democrats and Republicans are nowhere near a breakthrough. Under the new ruling, combined with last month’s ruling from a California judge, DACA has to remain active for now and accept some renewal requests, but the administration will not have to hold the program open to those who never applied. Garaufis wrote that “Defendants indisputably can end the DACA program,” referring to the Trump administration. “The question before the court is thus not whether defendants could end the DACA program, but whether they offered legally adequate reasons for doing so. Based on its review of the record before it, the court concludes that defendants have not done so.” According to Garaufis the decision to end DACA was based in part on the “plainly incorrect factual premise” that the program was illegal.

programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA). Éstas son buenas noticias para nuestra comunidad. El juez del Tribunal del Distrito Federal de Brooklyn, Nicholas G. Garaufis, dictaminó que los destinatarios de DACA y los estados podrían tener éxito en su desafío contra la decisión de Trump de dar por terminado el programa de la era de Obama, calificándola de “arbitraria y caprichosa”. Trump anunció el año pasado su plan para terminar con DACA, la política que permitió a los inmigrantes indocumentados traídos a Estados Unidos cuando eran niños, quedarse en el país, efectivo a partir del 5 de marzo. Ese plazo se ha vuelto central en el debate legislativo sobre inmigración, pero los demócratas y los republicanos no están en ninguna parte cerca de un avance. Bajo el nuevo fallo, combinado con el del mes pasado de un juez de California, DACA debe permanecer activa por el momento y aceptar algunas solicitudes de renovación, pero la administración no tendrá que mantener el programa abierto para quienes nunca lo hayan solicitado. Garaufis escribió que “los demandados indiscutiblemente pueden poner fin al programa DACA”, refiriéndose a la administración Trump. “La pregunta ante el tribunal no es si los demandados podrían terminar el programa DACA, sino si ofrecieron razones legalmente adecuadas para hacerlo. Sobre la base de su revisión del registro que tiene ante sí, el tribunal concluye que los acusados no lo han hecho”. Según Garaufis, la decisión de terminar con DACA se basó en parte en la “premisa fácticamente incorrecta” de que el programa era ilegal.

Para una cita de inmigración o Si necesita ayuda o asesoría, llámenos al (816) 356-7100 Recorte esta tarjeta y llévela siempre consigo en caso de una emergencia de inmigración.

¡Conozca sus derechos!

Orange County, Calif., taquerias are trying to unit Hispanic and Muslim minorities with food. Since June, the hashtag #TacoTrucksAtEveryMosque has been the rallying cry for Mexicans to unite with Muslim community members (as well as an announcement that the tacos are ready at the mosque). Events have been profiled by national news outlets like NBC Nightly News.

Las taquerías del condado de Orange, California, intentan unir a las minorías hispanas y musulmanas con alimentos. Desde junio, el hashtag #TacoTrucksAtEveryMosque ha sido el grito de guerra para que los mexicanos se unan con los miembros de la comunidad musulmana (así como un anuncio de que los tacos están listos en la mezquita). Los eventos han sido reseñados por medios nacionales de noticias como NBC Nightly News.

Si lo detiene un oficial de inmigración o la policía: • Entregue esta tarjeta al oficial y permanezca callado. • La tarjeta explica que usted está ejerciendo su derecho a rehusarse a contestar preguntas hasta que pueda consultar con un abogado. ______________________________________________


Please be informed that I am choosing to exercise my right to remain silent and my right to refuse to answer your questions. If I am detained, I request to contact an attorney immediately. I am also exercising my right to refuse to sign anything until I consult with my attorney.

4 2/15/18

NEWS / Noticias Profiling 2 Hurtado Scholars

Semblanza de 2 becarios Hurtado

By Rita Sherrie, photos by Marvin Grilliot


ockhurst High School’s Hurtado Scholars program offers select fifth-graders the opportunity to study for admission. For two and a half years, they work toward earning a merit-based, needsbased scholarship. Scholars are nominated by their principals at one of three Kansas City, Mo., Catholic elementary schools: Holy Cross, Our Lady of Hope and St. John Francis Regis. Program director, Marvin Grilliot speaks to the Scholars’ potential, character, sense of purpose and personal values. “The families and students … are wonderful, hardworking and want the best. They show tremendous commitment to the program, and they bring a wide range of wonderful gifts and talents to each other … and to the Rockhurst community.” Grilliot is now evaluating prospective

students for the next class of Scholars and will interview the 10 nominees this spring. There are 45 Hurtado Scholars -- seven sophomores and eight freshmen at Rockhurst and eight eighth-graders, eight seventh graders and 14 sixth-graders. “I’m very excited because the first class of Scholars are now becoming mentors to the grade-schoolers, “Grilliot says. “They’re getting involved and growing into leadership roles in many different areas.”

l programa de Becarios Hurtado de la Preparatoria Rockhurst ofrece a Eestudiantes selectos de quinto grado

la oportunidad de estudiar para la admisión. Durante dos años y medio, trabajan para obtener una beca basada en méritos y necesidades. Los becarios son nominados por sus directores en una de las tres escuelas primarias católicas de Kansas City, Missouri: Holy Cross, Our Lady of Hope y St. John Francis Regis. El director del programa, Marvin Grilliot habla sobre el potencial, el carácter, el sentido de propósito y los valores

Omar Alvarez “Two Great & Hard-working Young Men” “Dos jóvenes geniales y trabajadores”

personales de los becarios. “Las familias y los estudiantes ... son maravillosos, trabajadores y quieren lo mejor. Muestran un tremendo compromiso con el programa y traen una gran variedad de dones y talentos maravillosos entre ellos ... y a la comunidad de Rockhurst “. Grilliot ahora está evaluando posibles estudiantes para la próxima generación de becarios y entrevistará a los 10 nominados esta primavera. Hay 45 Becarios Hurtado — siete estudiantes de segundo año y ocho de primero en Rockhurst, y ocho estudiantes de octavo grado, ocho de séptimo y 14 de sexto grado. “Estoy muy entusiasmado porque la primera generación de becarios se están convirtiendo en mentores de los niños de primaria”, indicó Grilliot. “Se están involucrando y convirtiéndose en líderes en muchas áreas diferentes”.

Nomar Puga

The sophomore is part of the Hurtado Scholars inaugural class. He learned about the program from founder, Father Bill Sheehan. Nomar graduated from the former Our Lady of the Angels in 2016; at his Rockhurst commencement, he’ll become the first high school graduate in his nuclear family. It helps that he’s adaptable. Transferring from elementary to high school was quite “easy,” he says. “I am very sociable, and I can make friends in an instant.” Nomar’s mom, Irene, who works in a grocery store deli, and his dad, Ramon, an upholsterer inspire him to be better and do better. Nomar’s brother, Elmer, 11, also “has the potential to be a Hurtado Scholar,” Nomar says. He’s involved with the Rockhurst chess club, one of the school’s “most active and successful extracurricular programs.” His favorite subject is geometry/algebra 2. He embraces the challenge of solving complex problems. “I’ve always loved math,” he says. He’s still mulling college majors and hasn’t settled on a career. Nomar’s not sure what he wants to spend his life doing, but he’s definite about college. His greatest talent is playing soccer. The 15-year-old is thankful for the Hurtado scholarship. He recognizes the value of a Rockhurst education and is working to improve his grades, which he says have fallen. To prospective Hurtado scholars, Nomar has this message. “Be grateful … for your opportunity to come to this school. Don’t blow your chance. If you do, you’ll regret it!”

El estudiante de segundo año forma parte de la generación inaugural de Becarios Hurtado. Se enteró del programa por el fundador, el padre Bill Sheehan. Nomar se graduó de la antigua escuela de Nuestra Señora de los Ángeles en 2016; en su ceremonia de graduación en Rockhurst, se convertirá en el primer graduado de preparatoria en su familia tradicional. Ayuda que él sea adaptable. Trasladarse de la primaria a la preparatoria fue bastante “fácil”, dice. “Soy muy sociable y puedo hacer amigos en un instante”. Irene —la mamá de Nomar que trabaja en una tienda de comestibles— y su padre, Ramón, un tapicero, lo inspiran a ser mejor y a aspirar a algo mejor. Su hermano, Elmer, de 11 años, también “tiene el potencial de ser un becario Hurtado”, comenta Nomar. Él está involucrado con el club de ajedrez de Rockhurst, uno de los “programas extracurriculares más activos y exitosos” de la escuela. Su asignatura favorita es Geometría/Álgebra 2. Acepta el desafío de resolver problemas complejos. “Siempre me han gustado las matemáticas”. Todavía está analizando carreras universitarias y no se ha decidido por una. Nomar no está seguro de lo que quiere hacer con su vida, pero definitivamente tiene que ver con la universidad. Su mayor talento es jugar fútbol. El niño de 15 años está agradecido por la beca Hurtado. Él reconoce el valor de una educación en Rockhurst y está trabajando para mejorar sus calificaciones, que según él han bajado. Para los posibles becarios Hurtado, Nomar tiene este mensaje. “Sean agradecidos ... por su oportunidad de venir a esta escuela. No arruinen su oportunidad. ¡Si lo hacen, se arrepentirán!”

The Holy Cross fifth grader was hooked when he heard “Father Bill” talk about Rockhurst. Omar saw beyond the obvious advantages of attending the 108 year-old Jesuit college prep school. “I was thinking … it seems like a good and fun school,” he says. “I would meet new people and have a great opportunity to go to a good college.” College is definitely in his plans though he hasn’t decided where to go, and his career goals remain undefined. “I don’t know what I want to do, but I hope it’s fun,” Omar says. His 3.55 GPA and exuberant appetite for learning would help qualify him for very respectable, competitive four-year colleges. He’s making the most of his Rockhurst experience. He plans on joining the soccer or track team and becoming a member of the juggling or chess club. His favorite subject is “easy and fun” freshman algebra. Omar, who turns 14 on March 21, and his 18-year-old sister, Noami are the first in their immediate family to complete grade school. They have a 12-year-old sister, Noelia. Omar’s mom, Sabrina works in manufacturing. His dad, Omar is a roofer. They’re Omar Jr.’s heroes. “My parents help me when I need it the most, no matter what the situation is, and they tell me to work hard and never give up,” he explains. Omar loves Rockhurst and encourages his peers to persevere. “Rockhurst is a really good school,” he says. “(You) can meet great people, and Hurtado Scholars is a great program that really helps you prepare for high school.”

Este estudiante de quinto grado de Holy Cross quedó enganchado cuando escuchó al “Padre Bill” hablar sobre Rockhurst. Omar vio más allá de las ventajas obvias de asistir a la escuela jesuita de preparación universitaria de 108 años. “Estaba pensando ... parece una escuela buena y divertida. Conocería gente nueva y tendría una gran oportunidad de ir a una buena universidad”. La universidad definitivamente está en sus planes, aunque no ha decidido a dónde ir, y sus metas de carrera permanecen indefinidas. “No sé lo que quiero hacer, pero espero que sea divertido”. Su promedio de 3.55 y su apetito exuberante por el aprendizaje lo ayudarían a calificarlo para universidades de cuatro años muy respetables y competitivas. Él está aprovechando al máximo su experiencia en Rockhurst. Planea unirse al equipo de fútbol o atletismo y convertirse en miembro del club de malabarismo o ajedrez. Su asignatura favorita es Álgebra de primer año “fácil y divertida”. Omar — quien cumple 14 años el 21 de marzo — y su hermana de 18 años, Noami, son los primeros en su familia inmediata en completar la escuela primaria. Tienen una hermana de 12 años, Noelia. Su mamá, Sabrina trabaja en manufactura. Su padre, Omar es un techador. Ellos son los héroes de Omar Jr. “Mis padres me ayudan cuando más lo necesito, sin importar cuál sea la situación; y me dicen que trabaje duro y nunca desista”, explica. Omar ama a Rockhurst y alienta a sus compañeros a perseverar. “Rockhurst es realmente una buena escuela. Puedes conocer personas geniales; y los Becarios Hurtado es un excelente programa que realmente te ayuda a prepararte para la preparatoria”.

SOCIETY / Sociales American Heart Month

5 2/15/18

Mes americano del corazón

l mes de febrero ha sido designado Mes Americano del Corazón. month of February has been designated American Risk factors/ Factores de Riesgo Los profesionales de la salud de todo el país están utilizando este E TareheHeart Month. Health professionals all over the country mes como una oportunidad para recordarles a los estadounidenses using this month as an opportunity to remind

Americans to consider their hearts. Now, most of us know that heart health is important, but sometimes it’s difficult to understand how the lifestyle choices we make can impact our heart health. Fortunately, the American Heart Association has provided some tips that make heart health a little bit easier. But before we look at those tips, let’s learn a little more about heart-related illness. Heart health begins with preventing heart-related illness. Heart disease is the leading cause of death for both men and women. There are several risk factors for developing heart disease and the more risk factors you have, the greater your risk. Some risk factors include: age, tobacco use, physical inactivity, high cholesterol, high blood pressure and obesity. The good news is that many of these risk factors can be controlled through easy lifestyle changes. The American Heart Association gives us “Life’s Simple 7”, or seven practical ways to support heart health through lifestyle change. 1. Get Active! Get at least 150 minutes of moderate physical activity each week. 2. Control your cholesterol Eat foods that are low in cholesterol, trans fats, and saturated fats. 3. Eat better This includes eating lots of fruits and vegetables, and consuming less than 1500 mg of sodium per day. 4. Don’t smoke 5. Maintain a healthy body weight. 6. Work with your health care provider to manage blood pressure 7. Work with your health care provider to keep blood glucose at healthy levels.

que piensen en sus corazones. Ahora, la mayoría de nosotros sabemos que la salud del corazón es importante, pero a veces es difícil entender cómo las elecciones de estilo de vida que hacemos pueden afectar la salud de nuestro corazón. Afortunadamente, la Asociación Americana del Corazón ha proporcionado algunos consejos que hacen que la salud del corazón sea un poco más fácil. Pero antes de ver esos consejos, aprendamos un poco más sobre las enfermedades relacionadas con el corazón. La salud del corazón comienza con la prevención de enfermedades relacionadas con el mismo. La enfermedad cardíaca es la principal causa de muerte tanto en hombres como en mujeres. Existen varios factores de riesgo para desarrollar enfermedades del corazón y cuantos más factores tenga, mayor será su riesgo. Algunos factores de riesgo incluyen: edad, consumo de tabaco, inactividad física, colesterol alto, presión arterial alta y obesidad. La buena noticia es que muchos de estos factores de riesgo se pueden controlar mediante cambios sencillos en el estilo de vida. La Asociación Americana del Corazón nos brinda “Life’s Simple 7”, o siete formas prácticas de apoyar la salud del corazón a través del cambio de estilo de vida. 1. ¡Ponte activo! Obtén al menos 150 minutos de actividad física moderada cada semana. 2. Controla tu colesterol Come alimentos bajos en colesterol, grasas trans y grasas saturadas. 3. Come mejor Esto incluye comer muchas frutas y verduras y consumir menos de 1500 mg. de sodio por día. 4. No fumes 5. Mantén un peso corporal saludable. 6. Trabaja con tu proveedor de atención médica para controlar la presión arterial 7. Trabaja con tu proveedor de atención médica para mantener la glucosa en la sangre en niveles saludables

Remember, a heart-healthy lifestyle is your best defense against heart disease. Making these simple changes can help add years to your life, and life to your years!

Recuerda, un estilo de vida saludable para el corazón es tu mejor defensa contra la enfermedad cardíaca. ¡Hacer estos cambios simples puede ayudarte a agregar años a su vida y vida a sus años!

6 2/15/18

SOCIETY / Sociales Curiosidades sobre los perros Xoloitzcuintle


Continuando con el Kansas Driving Handbook (Manual de Manejo de Kansas), con reglas que a veces desconocemos, pero que todos debemos respetar, ya sea que tengamos, o no, licencia.


Acorde con el lanzamiento en DVD de la película de Disney “Coco”, te presentamos a una criatura muy singular. Si eres amante de los perros, la cultura mexicana y el misticismo aquí tienes a un perrito que será perfecto para ti. Te advertimos que hay quienes dicen que, después de tener un xolo en tu vida, ya nunca más querrás tener a otro compañero canino. ¡Es que este perrito tierno y juguetón es la mismísima representación de un dios mexica! 1. Será tu compañero de viaje en la vida y en la muerte. Pues, además de ser un excelente amigo durante la vida, te acompañará después de la muerte durante la primera prueba del Mictlán. De acuerdo a las creencias aztecas, te ayudará a cruzar el río Apanohuayan, para que puedas continuar en busca del descanso eterno de tu alma. 2. Es “extraño”. Xólotl quiere decir “extraño, deforme, esclavo o bufón”. Itzcuintli significa perro. Eso nos da como resultado “perro deforme o extraño”. 3. Es una deidad en la tierra. Los mexicas no sólo tenían la palabra xólotl para describir lo deforme o extraño del perro. Xólotl era también el hermano gemelo de Quetzalcóatl. Lo monstruoso, la muerte y lo oscuro eran opuestos a la vida y a la luz que representaba la serpiente. Esto NO significa que el xolo representa lo maligno, pues en las culturas nativas ese concepto no existe como tal, sino la otra cara de la polaridad. 4. Es milenario. Se cree que este canino tiene más de 7,000 años de antigüedad, lo que significa que, a diferencia de tantas razas de perros existentes, el xolo no ha sido modificado o alterado por los estándares de belleza humanos. 5. Sobrevivió a la extinción. Cuando los españoles llegaron a lo que hoy se conoce como México, buscaron adueñarse de la tierra con la menor oposición posible y, para ello, trataron de eliminar todo vestigio de la religión nativa. Esto incluyó al querido xolo, que casi estuvimos a punto de no conocer; pero para nuestra suerte, es un perro fuerte que encontró refugio en las sierras, los montes, los bosques y las selvas, sobre todo en Guerrero y en Oaxaca. 6. Es medicinal. Dicen los abuelos que el xolo es un remedio eficaz contra los dolores menstruales, pues la temperatura de su cuerpo sobre el vientre femenino disminuye el sufrimiento de esos días. También se dice que es un remedio contra el dolor de huesos y el asma exactamente por el mismo motivo: el calor de su cuerpo. 7. Es divertido. Si has tenido alguno, notarás que es un perro muy inquieto y juguetón, que conoce poco de tranquilidad. Por eso a los niños, antes de la invasión española, se les llamaba — y aún en el México moderno se les llama — “escuincles”. 8. Es vegetariano. Ya que tiene muy pocos dientes y molares y su organismo evolucionó para digerir los alimentos del suelo mexicano, este perro es más dado a comer tortillas y fruta que carne, como otras razas. 9. Es adaptable. Existen 3 tamaños de xoloitzcuintle: estándar, gigante y miniatura. Esto quiere decir que los ejemplares variarán en su peso, pudiendo oscilar desde los 2 kilos de un xolo toy a los 18 kilos de un xoloitzcuintle gigante. Los hay de color rojo, negro, marrón y gris o con manchas de todos esos colores. Los hay totalmente sin pelo o con un pequeño mechón en su cabeza, y hasta completamente llenos de pelo. 10. Es un compañero para toda la vida. En verdad, pues ¡su esperanza de vida es de 20 años! ya que al ser una raza pura no presenta problemas congénitos y su adaptabilidad lo vuelve un perro con salud de hierro. Ahora que sabes todo esto no dudarás en comprar uno. Fuente:

Derecho de Paso Las siguientes reglas de derecho de paso aplican en las intersecciones: • Al ingresar a una carretera desde un camino de entrada, callejón o camino, debe ceder el paso a vehículos que ya se encuentran en la carretera principal. • No podrá entrar a una intersección a menos que pueda atravesarla sin bloquear el flujo del tráfico. Antes de ingresar, debe esperar hasta que se reduzca el tráfico para que no bloquee la intersección.

Casa de Música LA ÚNICA El Jarochito Market

Paquetería a GUATEMALA

$8.00 por libra

Salida los lunes a varias ciudades

350 N 7th. St., Kansas City, KS. 66101

(913) 229-7227


“Todo lo que necesites para esta temporada lo tenemos aquí”... Visítanos * Envíos de dinero a México, Centro y Sudamérica * Recargas telefónicas a México y Centroamérica por medio de Boss Revolution * Abarrotes y más...

Reciba sus envíos desde Guatemala

Lunes a Domingo 9a.m.-10p.m.

7800 W. Shawnee Mission Pkwy. Overland Park, KS. 66202 (913) 660-0047

• Guatemala (capital) • Antigua Guatemala • Chanmagua • Chiquimula • Concepción Las Minas • Esquipulas • Ipala • Jocotán • Quiniche Quiché* • Rodeo El Espino • Santa Cruz del Quiché*

(comida refrigerada/congelada)

* Entrega a domicilio con un pequeño cargo extra.

Despacho de Planificación de Patrimonio y Bancarrota Consultas Gratuitas en todos los Servicios Precios y Planes de Pago Razonables

Planificación de Patrimonio • Testamentos • Fideicomisos • Poderes Legales • Directiva Médica

Bancarrota Evite: Proteja: • Sus vehículos • Embargos • Sus bienes • Pagos Tardíos • Su sueldo • Acoso de Acreedores • Ejecuciones Hipotecarias ¡Pagaremos la primera clase de consejería financiera! • Servicios Confidenciales • Ubicados en Olathe

La elección de un abogado es una decisión importante y no debe ser basada únicamente en anuncios.

Llame ahora mismo


Lawn Service

“The Grass is Greener on Our Side”

We mow, prune, trim and shape bushes. Do you need mulch? We got it. Prepare for the renewal of your grass. Aeration, Verticutt, Seeding, Overseeding Give us a call for the best prices in town!

Grandview, MO. 64030 Call: 913-944-6985

7 2/15/18

SOCIETY / Sociales

Noviazgo inteligente

Dr. César Lozano

urante el año pasado tuve la gran fortuna D de impartir conferencias a estudiantes de preparatoria y carreras profesionales.

Compartir mis experiencias con esos grupos de jóvenes, me ha dado la oportunidad de aprender siempre algo más, al identificar los problemas que les afectan en la actualidad. Recibo ahora innumerables mensajes de jóvenes que me comparten sus inquietudes, y siempre les contesto intentando darles una opinión que pueda ayudarles en el problema que me tratan. Las inquietudes que más se repiten son las relacionadas con el supuesto amor que dicen tener hacia determinada persona, y que ellos piensan o sienten que no es recíproco. Nunca pretendo ser juzgador, porque estoy seguro que muchos de nosotros caímos en El Dr. César Lozano es Conferencista el error de amar a quien no lo merece y creer ilusamente que esa persona cambiará Internacional y Conductor de Radio y Televisión. con el paso del tiempo. Quizá tú puedes Visita sus páginas estar pasándo por ese momento o, tal web: vez, alguien allegado a ti puede estar Facebook: viviéndolo; y nos corresponde, de alguna manera, tratar de abrirle los ojos a quien, Twitter: @drcesarlozano cegado por las emociones, no es capaz de pensar si le conviene, o no, vivir una situación así. Por eso hoy quiero compartir contigo las cinco preguntas fundamentales, cuyas respuestas pueden ayudarte a comprobar si esa persona a la que quieres dar todo tu amor vale o no la pena. Cinco preguntas que es muy saludable formularse para evitar fracasos en las relaciones con quienes decimos amar incondicionalmente. Si tienes hijos, comparte este artículo con ellos, y te aseguro que al paso del tiempo te lo van a agradecer.

comportamientos que se traen desde mucho tiempo atrás. Tú tendrás que identificar qué se puede modificar y qué no. No falta quien sienta las ganas de redimir a alguien que ha caído una y otra vez en el pozo de la depresión o de los vicios; que por sus acciones o sus hábitos sufre mil penurias y sigue sin poder salir adelante. Se enamora de él o ella creyendo firmemente que es parte de la misión de su vida el ayudar a quien se ama. Qué bueno que se tenga ese gran corazón, pero también es importante identificar si a quien se le da tanto afecto tiene deseos de cambiar y de superarse. No falta quien por su afán de ayudar a quien dice amar con todo el corazón, termina hundiéndose también. En casos así, es mejor aplicar lo que dice el refrán: “Mejor solo, que mal acompañado”. Estés soltero o casado, es conveniente analizar las respuestas a estas cinco preguntas, con el fin de identificar las áreas de oportunidad para iniciar y mantener una buena relación que pueda ser afianzada por un verdadero y recíproco amor. Toma en cuenta: “Piedrita chiquita en el zapato en el noviazgo, se convierte en peñasco en el matrimonio”.

Ánimo. Hasta la próxima


Busca ya el nuevo libro del Dr. César Lozano

De venta en las principales librerías y en

de los o n U ¡ es mejor tas encis confer dores a motiv xico! é de M

¡Y completa tu colección! colección! 1. ¿Tenemos algo en común? Al inicio de una relación, cuando la atracción física es muy marcada, nos hacemos a la idea de que tenemos muchas cosas en común. Y aunque no sea así, nos cegamos creyendo que la afinidad existe o que podemos adaptarnos a su forma de ser. Por supuesto que hay diferencias simples que pueden inclusive ser intrascendentes, como el tipo de música, comida o películas que le gustan. Pero hay otras que pueden llegar a ser tan contrastantes que hagan complicado cimentar la relación. Si las diferencias son más que las afinidades en lo que se refiere a gustos y sobre todo a valores, creencias, religión, afectos, tipo de amigos o la importancia que se le dé a la fidelidad, tarde o temprano tronará la relación. Es necesario analizar muy bien esos aspectos y evaluar qué tanto nos importan. 2. ¿Me siento a gusto expresando mis sentimientos y emociones? No tengo que estar aparentando lo que no siento, lo que no soy. No necesito excusas para evitar temas de conversaciones que tengan que ver con mi sentir, sin caer en el exceso. Hay muchos hombres y mujeres que no son muy dados a expresar sus emociones o interpretar las emociones de los demás. Debemos tratar de ser comprensivos. 3. ¿Qué aspiraciones observas en esa persona? Qué planes de crecimiento tiene. Qué sueños desea cumplir en su vida y sobre todo, cerciórate si formas parte de esos sueños. Una radioescucha me envió un mensaje quejándose amargamente de su novio. Desde hace años él le había confiado su deseo de irse a estudiar una maestría en el extranjero. Ella nunca creyó que lo fuera a llevar a cabo y hasta ahora, a unos días de su viaje, “le caía el veinte” de lo que significaba el tiempo y la distancia que los separaría. Duda ella en esperarlo por temor a perder su tiempo. También está el caso de las mujeres que ahora buscan más su superación profesional, y desean trascender en el mundo empresarial, anteponiendo inclusive su función de ser madre. Claro que es muy respetable esta decisión, pero es bueno que se ponga sobre la mesa durante el noviazgo con el fin de que exista un acuerdo previo y evitar sorpresas. 4. ¿Cómo trata al resto de la gente? Esta es una pregunta crucial que recomiendo a todos los que desean compartir su vida con alguien. Es tanto lo que puedes conocer a esa persona observando su comportamiento, que te ayudará a visualizar en gran medida cómo te tratará a ti también. Verifica cómo trata a la gente que le sirve. Cómo trata a sus padres y hermanos. Identifica qué valor le da a los seres humanos con los que convive diariamente. Sé que es algo duro tomar en cuenta esa forma de ser, pero es de suma importancia por lo que eso pueda indicarte; porque si su comportamiento es negativo, no esperes que contigo será diferente. 5. ¿Hay algo que deseas cambiar de esa persona? Claro que todos tenemos la capacidad de cambiar, pero tú sabes que hay


Guadalupe Sergio

8 2/15/18


San Luis Potosí: Comida típica

Por Lalo Alvarado

Fuentes: MexicoDestinos, El Heraldo de San Luis Potosí, Rincón Huasteco, Travel Report

Zona Arqueológica de Tamtoc

Conocida como una de las cocinas más deliciosas de México, la gastronomía de San Luis Potosí guarda el sabor de la región huasteca en sus decenas de platillos. Parte de su enormidad culinaria se basa en influencias de la cocina española. Asimismo el sazón regional viene a darle el toque local. Su variedad es Cañón de Pinihuán grande y esta delicadamente sustentada por vegetales, maíz y carne. La variedad de sus aromas recogen la tradición indígena de sus tantas regiones. Botanas: Nopalitos guisados con Enchiladas Potosinas. Representan la Pastel indio. Hecho a base de tortillas, chile poblano, leche, crema, jitomate, cebolla, cilantro, vinagre o cocina característica de la zona centro queso y falda de cerdo deshebrada. aceite. de San Luis Potosí. Son una especie de Cabuches. Aperitivo hecho de flores de empanadas rellenas con queso. biznaga. Sus variaciones se presentan en otras partes del estado como las enchiladas rioverdenses, rellenas de papas con chorizo, sazonadas con salsa y acompañadas con patitas de cerdo, pollo o cecina y verduras en vinagre. Asimismo las enchiladas huastecas Grutas La Catedral y El Ángel se componen por tortillas rellenas de Zacahuil. El platillo emblema de la huevo o queso y bañadas en salsa de huasteca mexicana. La importancia de diversos ingredientes. su consumo recae en la vida misma de los habitantes potosinos debido a su arraigo de años. Puede llegar a medir Bocolitos. Gorditas de masa de hasta dos metros. Está elaborado con maíz quebrada, mezclada con queso, masa de maíz quebrado, relleno de manteca y sal, rellenos de guisados de carne de puerco o pollo y cocido en un tu preferencia. horno de leña. Guisados: Caldo huasteco, Mole de olla, Tamborcitos, Enchiladas en cacahuate, Chochas con cerdo, Palmito, Guiso borracho. Se acostumra hacerlo Parque Estatal Media Luna Frijoles con cola de cerdo, Acamayas y en Semana Santa. Esta hecho con Tamales huastecos. Dulces Típicos: SLP tiene ricos pulque, cabrito, pollo, tasaja seca, carne Asado de Boda. Casarse ya no tendrá dulces como capirotadas blancas y de de Puerco, chorizo, papitas, nopales, que ser necesario para probar este piloncillo, panecitos de pulque, gelatina, ejotes, calabacitas, repollo, chayotes, manjar de la zona árida de San Luis dulces enmielados de calabaza, frutas elotes, manzana, plátanos y chiles. Potosí. Su origen se remonta al siglo cristalizadas, cajeta de leche de cabra, XVIII, tradicional para los festejos de la jamoncillos y dulces de leche, sólo por región. El platillo consiste en trozos de citar algunos. Platillos gourmet: Los gusanos de cerdo fritos en manteca y bañados en maguey que pueden ser rojos o blancos Queso de Tuna. Elaborada en la zona una salsa de chiles rojos (ancho, guajillo (chinicuiles) y las larvas de la hormiga nopalera de San Luis Potosí, el queso de y cascabel) especiada con orégano. negra (escamoles). tuna se elabora de forma artesanal. Se fabrica sólo con el jugo de la tuna roja. Es cocinado en grandes ollas por 10 horas hasta que se espese lo suficiente. Su sabor es singularmente dulce y jugoso. Fiambre Potosino. La botana por excelencia de la comida potosina. El Fiambre se presenta en un gran platón compuesto por patitas de cerdo, pollo y lengua de ternera o res. En tanto las verduras más utilizadas son la Cabrito al pastor. Al igual que en zanahoria, papa y calabacita mezclados Bebidas: Formando parte del paisaje Monterrey, el cabrito al pastor es toda típico del estado de San Luis Potosí, con una vinagreta. una tradición potosina originaria de el maguey ha enriquecido a la Matehuala, poblado a 2 horas de San gastronomía de la región como pocos, Luis Potosí. Se prepara con una salsa ya que con él se producen bebidas como roja y se pone a las brazas, se acompaña el aguamiel, el mezcal y el pulque, el Chancaquillas. Dulces preparados con tortillitas y guarnición. También colonche (bebida alcohólica resultado con la miel del piloncillo y pepita de podrás encontrarlo asado, en caldo, o en de la fermentación de la tuna cardona calabaza en forma circular. salsa ranchera. con azúcar y canela), los curados de fruta, el ron Potosí y el vino de jobo.

Caldo Loco. Originalmente de gallina, este particular caldo tiene entre otros ingredientes canela, cuatro pimientas, cominos, piña, manzanas y plátanos machos.


Si amas a alguien... Original: “Si amas a alguien, déjalo ir”. ------------Pesimista: “Si amas a alguien, déjalo ir; si como era de esperarse, no vuelve, nunca fue tuyo”. ------------Desconfiada: “Si amas a alguien, déjalo ir; si acaso vuelve, pregúntale por qué volvió”. ------------Vengativa: “Si amas a alguien, déjalo ir; si no vuelve, sal a buscarlo y pégale un tiro”. ------------Juguetona: “Si amas a alguien, déjalo ir; si vuelve y todavía lo amas, déjalo ir otra vez; y así sucesivamente”. -------------

Impaciente: “Si amas a alguien, déjalo ir; si no vuelve en las próximas dos horas, llama a la policía”. ------------Paciente: “Si amas a alguien, déjalo ir; si no vuelve, ponte cómodo y... sigue esperando hasta la eternidad, que algún día volverá”. ------------Abogado: “Si amas a alguien, déjalo ir; y busca en el código civil la parte que habla del abandono de hogar por parte de un cónyuge”. ------------Estadística: “Si amas a alguien, déjalo ir; si él te quiere, las probabilidades de que vuelva son de un 86.5 %; si no te quiere, tus relaciones con él caen en el campo de lo improbable, con un margen de error de un 3%”. ------------Ventajista: “Si amas a alguien, déjalo ir y pídele que te lleve con él”. ------------Narcisista “Si amas a alguien, no lo dejes ir... ¡eres tú mismo!” ------------Política “Si amas a alguien, déjalo ir, si se queda contigo, pronto lo traicionarás”. -------------

(913) 432-3486

Posesiva: “Si amas a alguien, no lo dejes ir”. ------------Egoista: “Si amas a alguien, déjalo ir; y dispárale mientras corre... si no es para ti, no es para nadie. ------------Del psicoanalista: “Si amas a alguien, déjalo ir; si vuelve, es porque tu ego es muy dominante; si no se quiere ir, debe estar muy loco”. ------------De marketing: “Si amas a alguien, déjalo ir; si vuelve, es una persona leal a tu marca; si no vuelve, es hora de relanzar tu producto en un nuevo mercado”. ------------Del sonámbulo: “Si amas a alguien, déjalo ir; si vuelve, es una pesadilla; si no vuelve, debes estar soñando”. =========== ¿Te puedo robar un beso? Con esa cara mejor róbame el celular. -------------Amor, compré condones, hagamos lo que quieras con ellos. -Vamos a llenarlos con agua y a aventarlos. -Pero yo pensé qué... -Con agua, dije.

9 2/15/18

Qué es un beso en la boca...

Según un poeta: Es la máxima expresión de amor. ------------Según un vendedor de refresco: Es el encuentro de dos bocas sedientas. ------------Según un biólogo: Es un intercambio de fluidos bucales. ------------Según un internista: Es un grave riesgo de transmisión de enfermedades. ------------Según un epidemiólogo: Es contaminación bucofaríngea segura. ------------Según un filósofo: Es cultura, pues se encuentran dos lenguas. ------------Según un cirujano maxilofacial: Es la yuxtaposición horizontal de dos músculos faciales en estado de contracción. ------------Según un niño: ¡¡¡Fuchi!!!



903 N. 7th. St. Kansas City, KS 66101



1147 Argentine Blvd. Kansas City, KS 66105


Taquizas a domicilio /taqueriaselcaminoreal

“Los mejores tacos en KC”

910 Southwest Blvd. Kansas City, MO. 64108 (816) 221-1399


Your destination for the latest in Tejano Music 24/7. We showcase the local bands from Kansas City and the surrounding metropolitan area! is now on TUNE IN RADIO All the music you love on the go. Be sure to downlad the App from the Apple Store, Google Play, and any other platform. Kansas City Owned, Kansas City Operated.



La Fonda El Taquito

FRIDAY, FEB. 16 • 9PM $15 ENTRY 800 Southwest Blvd., Kansas City, MO. 64108 • (816) 471-1675

10 2/15/18

RESTAURANTS / El Comensal Recetas saludables con presupuesto total de $5 (Healthy recipes under budget) (6 people/personas) Rice with pork chops and vegetables

Receta de la Semana

Cortesía de:


Promotoras de Salud (913) 677-0100


This recipe is made with rice that has been prepared the day before, so that it doesn’t get mushy. - Prepare the brown rice (2 ½ of water per 1 cup of rice). Remember that brown rice takes a little longer to cook. - In a saucepan with a tablespoon of olive oil, fry garlic and onion (dried pepper). - Add the pork chop, previously cut into small pieces, let it cook perfectly. - Steam the vegetables, separately so that they don’t get mushy, and when they are ready, add them to the meat. (We recommend not using canned vegetables). - At the end, add the rice and a little soy sauce mixing gently to avoid overbeating it. - This dish is served hot.

Arroz integral con chuleta y vegetales

Ingredients: • 2 cups of brown rice $0.75 • 1 tbsp. of olive oil $ 0.50 • 1 chopped garlic clove $0.10 • ¼ onion $0.10 • 1 lb. pork chop $3.00 • 2 chopped carrots $0.20 • 1 chopped potato $0.20 • ½ cup peas $0.20 • 1 chopped zucchini $0.20 • soy sauce $0.20 • dried ‘chile de árbol’ pepper (to taste) $0.10

Ingredientes: • 2 tz. de arroz integral $0.75 • 1 cda. de aceite de oliva $0.5 • 1 diente de ajo picado $0.10 • ¼ de cebolla $0.10 • 1 lb. chuleta de cerdo $3.00 • 2 zanahorias picadas $0.20 • 1 papa picada $0.20 • ½ taza de chícharos $0.20 • 1 calabaza picada $0.20 • salsa de soya $0.20 • chile de árbol seco (al gusto) $0.10

Preparación: Esta receta se hace con arroz preparado el día anterior para que no se bata. - Prepare el arroz integral (1 taza por 2 ½ de agua). Recuerde que el arroz integral tarda un poco más en cocerse. - En una cacerola con una cucharada de aceite de oliva, fría el ajo y la cebolla (chile de árbol seco). - Incorpore la chuleta de cerdo, previamente picada en trozos pequeños, déjela cocer perfectamente. - Cocine al vapor las verduras, por separado para que no se batan, y cuando estén listas agréguelas a la carne. (Le recomendamos no usar vegetales enlatados). - Al final incorpore el arroz y un poco de salsa de soya mezclando con suavidad para no batirlo. - Este platillo se sirve caliente.

The best way your product or service can reach the Hispanic community.

(913) 432-3486

Horario: Lun. - Jue. - 6am - 12am Vie. - Dom. - 6am - 3am

Ya os o m tenepurrad m cha



(913) 397-6940

217 S. Kansas Ave. Ste. B Olathe, KS. 66061

¡¡Ya tenemos cobertores para adultos y niños, y piñatas!!

¡Los mejores tacos de Kansas City!

299 S 10th. St., Kansas City, KS. 66102

(913) 371-4444


913-575-9177 • 913-687-7246

El POBLANO MINI MARKET Productos Mexicanos

GRAN BUFFET MEXICANO R e s t a u r a n t & Ta q u e r i a

Servicio de Banquete Disponible

904 Southwest Blvd. Kansas City, MO. 64108 Ph.: (816) 421-1819 Fax. (816) 421-1399

“Con la original comida mexicana”


¡Ven y disfruta del mejor buffet mexicano! Y para la hora de la cena tenemos: Mojarra/Tilapia Frita, Coctel de Camarón, Camarones a la Diabla y más. Abierto todos los días 10 a.m. - 9 p.m.

Horario: Domingo 7 am - 8 pm Lunes a Sábado 7 am - 10 pm Miércoles Cerrado

Disfrute nuestros exquisitos platillos mexicanos. Los fines de semana tenemos birria y tacos al pastor.

Tarjetas Telefónicas, Envíos de Dinero a México, Centro y Sudamérica, Abarrotes y más...

1003 Osage Ave. KCKS. 66105 (913) 281-2063

NO te quedes FUERA Sé PARTE del MENÚ. Llama ya al (913) 432-3486

11 2/15/18


Rincón de Vida Saludable It’s time to roll up your sleeves!

cold is an issue and we need to roll up our sleeves and start with good this year. Every time your attempts to change a habit fail, remember Tthathehealth perseverance is the only thing that will give good results.

February is a good time to plan our physical health and good nutrition goals, so we recommend you not to wait until spring to carry them out. You can start at home doing a little exercise, such as squats or jumping rope; and you can also change some habits such as excessive consumption of bread or the lack of control of sugar drinks that don’t leave anything good for your body. In some cases, there are people who regularly eat well, but they abuse a little of alcohol, tobacco or coffee, which also affect their health. The balance in your life depends on several factors and it is important to pay attention in order to have a happier life, not only for you, but also for your family and your loved ones. We invite you to plan your goals so you can fulfill them little by little and make your life expectations be as you have dreamed. We recommend you to be constant to see the results, because they will not be immediate; it’s going to take a sometime to achieve them, but in the end ... you’ll see improvements in your life! Community Health Promoters at El Center Inc. 913-677-0100.

La Valentina Tortilleria Factory Manufacturers of: Corn and corn flour tortillas customized from 4-7 inches Chips: thin, medium and thick in 4 or 5 pieces. Fresh masa stoned grinded every day We sell also: Flour tortillas all sizes. Wholesale and retail We fit your needs

4307 Merriam Drive Overland Park, KS. 66203 (913) 362-6611 “La Valentina Tortilleria, where quality comes first.”

Restaurant - Bar

800 SW Blvd., KCMO. 64108 (816) 471-1675

Daily Specials ***** Tuesdays after 4 p.m. Flautas and Tostadas $1.50 ***** Thursdays 11 a.m. - closing Ground Beef Fried Tacos 99¢ to go $1.39 Mon. - closed Tue. - Thu. 11 a.m. - 9 p.m. Fri. 11 a.m. - 10 p.m Sat. 9:30 a.m. - 10 p.m. Sun. 10 a.m. - 3 p.m.

frío apremia y necesitamos ponernos las pilas para iniciar con una buena salud año. Cada vez que tus intentos por cambiar un hábito fracasen, recuerda que Ela leste constancia es lo único que dará buenos resultados.

Febrero es buen momento para planear nuestras metas de salud física y una buena alimentación, así que te recomendamos que no esperes hasta la primavera para llevarlas a cabo. Tú puedes comenzar en tu casa haciendo un poco de ejercicio, como sentadillas o brincar con la cuerda; y también puedes cambiar algunos hábitos como el consumo excesivo de pan o el descontrol de bebidas azucaras que no le dejan nada bueno a tu cuerpo. En algunos casos hay personas que comen TRIUNFA regularmente bien, pero abusan un poco del consumo de alcohol, tabaco o café, mismos REPITE que también afectan a su salud. INTEN TA El equilibrio en tu vida depende de varios ENFÓ factores y es importante poner atención para CATE tener una vida más feliz, no sólo por ti, sino PLAN EA también por tu familia y tus seres queridos. ANA LIZA Te invitamos a planificar tus metas para DEC cumplirlas poco a poco y lograr que tus ÍDE expectativas de vida sean tal como las has TE soñado. Te recomendamos ser constante para ver los resultados, porque no serán inmediatos; va a tomar un poco de tiempo lograrlo, pero al final… ¡lograrás ver mejoras en tu vida! Promotoras de Salud Comunitaria de El Centro Inc. 913-677-0100.

Visit us at our two locations: (Wyandotte) 650 Minnesota Ave., Kansas City, KS, 66101, and (Johnson) 500 E. Santa Fe Ave., Olathe, KS, 66061

La Fonda El Taquito

Es hora de ponerse las pilas

LA ESTRELLA 922 E. Hwy 56, Olathe, KS. 66061 (913) 764-8385 Todo en un mismo lugar * Envíos de dinero * Abarrotes mexicanos y centroamericanos * Pago de ‘billes’ * Money Orders * Paquetería a México y Centroamérica

“El mejor servicio en Olathe”

Visita nuestras dos locaciones: (Wyandotte) 650 Minnesota Ave., KCKS 66101, (Johnson) 500 E. Santa Fe Ave., Olathe, Kansas, 66061


Tips para comer más sano 1. Que la mitad de tus platos sean vegetarianos. Llena tu plato con vegetales para sentirte satisfecha, ligera y alerta. Son bajos en calorías, altos en fibra y ofrecen nutrientes más valiosos para darte energía y un impulso a tu sistema inmunológico. 2. Prepara con anticipación aperitivos saludables. Ten a la mano en tu refrigerador tentempiés saludables, como vegetales y frutas o algún postre con proteína (coco y limón) para consumirlos cuando tengas hambre. Hazlos durante tu fin de semana. 3. Ponle plátano a tu avena. Elimina el azúcar morena, miel o jarabes y añade plátano en trocitos o como puré para endulzarla naturalmente y obtener potasio extra. 4. Come frutas de postre. Van a satisfacer tu antojo y así disminuirás un poco el consumo de azúcar y obtendrás fibra y nutrientes valiosos. Puede tomarte varias semanas para acostumbrarte a este hábito. 5. Aprende a cocinar algo nuevo y sano. Elabora recetas nutritivas y deliciosas con ingredientes nuevos, como tofu o tempeh, derivados de la soya. 6. Usa la coliflor en tus comidas. El arroz de coliflor es genial para bajar el consumo de carbohidratos en las comidas; y además te brinda más fibra y proteínas. 7. Empaca el almuerzo desde casa. Guarda las sobras de la cena y llévalas al trabajo, ya que la comida hecha en casa resulta mucho más barata y saludable. 8. Come vegetales en el desayuno. Puedes hacerlo, colocándolos en un batido hecho con la licuadora. 9. Cambia una de tus comidas al día por una gran ensalada. Así conseguirás tu dosis diaria de vegetales y fibra; y te sentirás más ligero y enérgico después de comerlo. Prepara una porción muy grande que te dure toda la semana. 10. Dale color a tus comidas. Come por lo menos 3 colores de alimentos en cada comida. Sus tonos vibrantes significan que son altos en vitaminas y antioxidantes. 11. Deja de usar lácteos una vez por semana. La inflamación, el acné, la fatiga y la congestión pueden ser síntomas por comer lácteos; así que prueba eliminarlos de una de tus comidas del día; o si tienes más fuerza de voluntad, hazlo un día de la semana. 12. Ten siempre alimentos saludables en tu refrigerador. Conserva alimentos saludables --como granos-- en tu refrigerador, para recalentarlos y hacer platos de última hora; así cuando no tengas tiempo para preparar la cena, podrás evitar pedir comida a domicilio alta en calorías.


ENTERTAINMENT / Entretenimiento


12 2/15/18

ARIES (3/21-4/19) The week ahead has an unpredictable yet delightful quality about

ARIES (3/21-4/19) La semana que comienza tiene un tono impredecible pero, al mismo tiempo, encantador. Al haber un especial enfoque en tu sector social, puede ser un excelente momento para establecer contactos, moverse en nuevos círculos y disfrutar de la vida en general. Sin embargo, con el eclipse solar en este mismo sector el jueves, también existe la oportunidad de un nuevo comienzo. Tal vez te inscribas a un club o te conectes con personas que pueden presentarte interesantes nuevas experiencias. El fin de semana cambia el enfoque a tu sector espiritual, animándote a dedicarle algo de tiempo a tu persona.

TAURUS (4/20-5/20) You may be busy regarding goals or personal ambitions this week.

TAURO (4/20-5/20) Puede que esta semana tengas muchas ocupaciones en lo que respecta a tus metas o ambiciones personales. Sin embargo, una señal que te de tu intuición podría actuar como catalizador para animarte a experimentar nuevas ideas que te lleven al éxito. El eclipse solar del jueves en tu sector profesional podría empujarte hacia un nuevo comienzo. Tal vez sientas que no te has preparado, pero el cosmos podría tener otras ideas. Quizá sientas que te obligan a hacer actividades desafiantes pero a la vez, muy gratificantes. El fin de semana, tu vida social resplandece.

it. With a heightened focus on your social sector, this can be an excellent time for networking, moving in new circles, and generally enjoying life. However, with a solar eclipse in this same zone on Thursday, there is also the opportunity for a fresh start. You might join a club or connect with people who can introduce you to lively new experiences. The weekend shifts the focus to your spiritual zone, encouraging you to take time out for yourself.

However, an intuitive nudge might act as a catalyst that encourages you to experiment with new ideas that can lead to success. There is a solar eclipse in your career zone on Thursday, and this could push you to make a new start. You might not feel ready, but the cosmos could have other ideas. You might find yourself being pushed into activities that are challenging but also very rewarding. On the weekend, your social life fairly sparkles.

GEMINI (5/21-6/21) There is quite an intense focus on a sensitive sector of your chart,

which can provide an opportunity to clear up issues that may have been holding you back. On a lively note, an upbeat focus in your sector of travel and adventure encourages you to continue the process of learning and exploring new terrain. A solar eclipse in this zone on Thursday might be a call to take up a course of study or invest in the services of a life coach who can help you live to your fullest potential.

CANCER (6/22-7/23) Your relationships continue to be a key part of your life. Indeed, with sobering Saturn in your relationship zone for some time to come, this is a chance to firm up your boundaries and learn to say no to demands or requests that you don’t wish to engage with. There is a solar eclipse in your sector of transformation on Thursday, which could see you letting go of an issue that has been a part of your life for a long time. The relief could be enormous. LEO (7/24-8/23) Try not to promise more than you can deliver at the start of the week,

because it could prove embarrassing later if you can’t manage it. It might be better to understate what you’re capable of and so save face. The days ahead could bring unexpected but delightful happenings your way. And with a solar eclipse in your sector of relating, new developments could impact your love life and other connections. If you find yourself falling in love, it might be best not to rush into anything. Take your time.

VIRGO (8/24-9/22) Your sector of romance and creativity could be particularly intense

at this time and remain so for some while yet. You could find that you are putting a lot of energy into activities in this area. Other aspects of your chart are encouraging you to let go of anything that is making life difficult for you. This is particularly the case regarding the solar eclipse on Thursday. Releasing whatever no longer serves your best interests can give you the energy to tackle those plans that are most meaningful.

LIBRA (9/23-10/22) The week ahead could bring surprises your way, but these seem to be very welcome. Unexpected invitations or a chance to enjoy the company of someone you don’t see very often can bring a little extra sizzle into your life. There is a solar eclipse in your creative and romantic sector on Thursday, and this could see you falling for someone in a big way. If this is the case, the cosmos encourages you not to rush into anything. Bide your time and get to know the person better first. SCORPIO (10/23-11/22) With a powerful blend of energies in your communication zone, you could be involved in a lot of intellectual work or study. Whatever you undertake over the coming months may be very important to you, and it could bring benefits in the future, particularly when it comes to key ambitions. There is a solar eclipse in your home zone on Thursday, and this could ring in changes by encouraging a fresh start. If you’ve been considering moving or buying real estate, this could begin to come together now. SAGITTARIUS (11/23-12/21) As feisty Mars continues its journey through your sign, you could feel more empowered and courageous than you have in some time. This week, a potent focus in the form of a solar eclipse takes place in your sector of talk and thought. This might coincide with an idea whose time has come, one that seems particularly appropriate to your situation. As this eclipse acts like a turbocharged new moon, this can be your chance for a fresh, new start. Later, the focus shifts to home and family affairs. CAPRICORN (12/22-1/20) This could be a week of impulsive purchases unless you

can hold back and make more informed decisions. Even so, if you find something you want at a bargain price, it might well be worth going ahead. There’s a solar eclipse in your money zone on Thursday, indicating the cosmos is encouraging you to experiment with new ways to earn money. This might involve making use of a skill or talent that you’ve pushed to one side. Doing so could prove very rewarding in more ways than one.

AQUARIUS (1/21-2/19) This could be an exciting week, with a solar eclipse in your sign that can bring fresh energy into your life. This eclipse, which takes place on Thursday, could encourage you to take a step in a direction you’ve long wanted to go. Events may conspire to push your hand here, even if you don’t feel ready. You’ll soon get used to living at a higher level and be glad you took the chance. The focus shifts over the weekend, encouraging you to invest in some pampering. PISCES (2/20-3/20) Take note of any intuitive nudges that show up, because they

might help you make progress in key areas of your life. There’s also a solar eclipse in your spiritual sector that might coincide with an opportunity to resolve an ongoing issue. If you have battled this for some time, events could reveal a way through. Following it might allow you to finally let go, and experience a great deal of relief. You’ll truly be in your element as the sun enters your sign this weekend.



INSTRUCCIONES: Para resolver el sudoku, coloca un número en cada una de las casillas para que cada renglón, cada columna y área irregular contengan un número del 1 al 9. Ningún número deberá aparecer más de una vez en cada renglón, columna, o área irregular. Con los números que se han dado como guía, completa cada diagrama con los que faltan y que te llevarán a la solución correcta. Solución en la pág. 11

GÉMINIS (5/21-6/21) Hay un enfoque bastante intenso en un sector sensible de

tu carta, lo que puede darte la oportunidad de aclarar problemas que podrían haber obstaculizado tus decisiones. Por otro lado, un alegre enfoque en tu sector de viajes y aventura te anima a seguir el proceso de aprendizaje y exploración de nuevos terrenos. El eclipse solar en este sector el jueves podría ser una señal de que debes comenzar algún estudio o invertir en los servicios de un consejero de vida que te ayude a vivir a tu máximo potencial.

CÁNCER (6/22-7/23) Tus relaciones siguen siendo una parte clave de tu vida.

De hecho, con el ejemplar Saturno en tu sector de relaciones durante algún tiempo de ahora en adelante, ésta es tu oportunidad para poner límites claros y aprender a decir que no a las demandas o los proyectos en los que no quieres involucrarte. El eclipse solar en tu sector de transformación el jueves podría hacer que dejes ir un problema que ha sido parte de tu vida durante mucho tiempo. Esto podría traerte un enorme alivio.

LEO (7/24-8/23) Trata de no prometer algo que no puedas cumplir al comienzo

de la semana, porque podrías avergonzarte más adelante si no puedes manejarlo. Lo mejor sería subestimar lo que puedes hacer y guardar las apariencias. Los próximos días podrían traerte inesperados pero encantadores hechos. Y, debido al eclipse solar en tu sector de relaciones, algunos nuevos desarrollos podrían tener un impacto en tu vida amorosa y en otras conexiones. Si descubres que te estás enamorando, lo mejor es no apresurarte. Tómate tu tiempo.

VIRGO (8/24-9/22) Tu sector de romance y creatividad podría ser especialmente

intenso en este momento y permanecer así durante algún tiempo. Podrías descubrir que estás poniendo mucha energía en las actividades de esta área. Otros aspectos de tu carta te animan a liberar cualquier cosa que dificulte tu vida. Éste es el caso, en particular, del eclipse solar del jueves. Deshacerte de lo que ya no te sirve puede darte la energía que necesitas para abordar esos planes significativos.

LIBRA (9/23-10/22) La semana que comienza podría traerte sorpresas que parecen ser muy bienvenidas. Inesperadas invitaciones o la oportunidad de disfrutar de la compañía de alguien que no ves muy a menudo pueden traerle una pequeña chispa adicional a tu vida. El eclipse solar del jueves en tu sector creativo y romántico podría encontrarte enamorándote mucho. Si éste es el caso, el cosmos te anima a no apresurarte. Tómate tu tiempo y primero conoce mejor a la persona. ESCORPIÓN (10/23-11/22) Con una poderosa combinación de energías en tu sector de comunicación, podrías involucrarte en muchos trabajos o estudios de índole intelectual. Cualquier cosa que emprendas en los próximos días puede ser muy importante para ti y traerte beneficios en el futuro, en especial en lo que respecta a tus ambiciones clave. El eclipse solar del jueves en tu sector de hogar podría traer cambios que te animen a emprender un nuevo comienzo. Si has estado pensando en mudarte o comprar alguna propiedad, esta idea podría comenzar a concretarse ahora. SAGITARIO (11/23-12/21) A medida que el vital Marte sigue su viaje a través de tu signo, podrías sentirte más fuerte y con más valor que hace algún tiempo. Esta semana, se produce un potente enfoque (en la forma de un eclipse solar) en tu sector del habla y pensamiento. Esto podría coincidir con una idea a la que le ha llegado la hora, que parece especialmente adecuada para tu situación. Ya que este eclipse actúa como una súper cargada luna nueva, esta podría ser tu oportunidad para experimentar un nuevo comienzo. Más adelante, el enfoque cambia a los asuntos del hogar y la familia. CAPRICORNIO (12/22-1/20) Esta podría ser una semana de compras impulsivas a menos que tengas la capacidad de esperar y tomar decisiones más informadas. Aún así, si encuentras algo que quieres a un buen precio, puede que valga la pena concretar la compra. Hay un eclipse solar en tu sector de dinero el jueves, lo que indica que el cosmos te está animando a experimentar con nuevas formas de ganar dinero. Esto puede incluir el uso de una habilidad o un talento que has hecho a un lado. Hacerlo podría ser muy gratificante en más de un aspecto. ACUARIO (1/21-2/19) Esta podría ser una interesante semana en la que el eclipse solar en tu signo puede traerle energía fresca a tu vida. Este eclipse, que se produce el jueves, podría animarte a dar un paso en una dirección que deseas seguir desde hace mucho tiempo. Los eventos pueden conspirar para que llegues allí incluso si sientes que no te has preparado. Pronto te acostumbrarás a vivir a otro nivel y te dará gusto haber aprovechado esa oportunidad. El enfoque cambia el fin de semana, lo que te anima a invertir en algunos mimos para ti. PISCIS (2/20-3/20) Toma nota de cualquier impulso intuitivo que aparezca, porque podría ayudarte a progresar en ciertas áreas de tu vida. Además, el eclipse solar en tu sector espiritual podría coincidir con la oportunidad de resolver un problema que tienes actualmente. Si has estado luchando contra esto durante algún tiempo, los eventos podrían mostrarte una salida. Tomar esta salida podría hacer que finalmente te liberes de este problema y sientas un gran alivio. Te sentirás completamente a gusto una vez que el sol ingrese a tu signo este fin de semana.

Si quieres saber más acerca de tu signo, o consultar otros horóscopos como chino, tarot, maya, numerología y más, búscalo en

13 2/15/18

ENTERTAINMENT / Entretenimiento



10281 W. 87th. St., Suite 102 B, Overland Park, KS. 66212 In the building of State Farm Business: 913-710-8262 • Fax: 816-476-3550 ¡SE HABLA ESPAÑOL! J&E Group LLC dba Amigo’s Tax Service


Escúchanos en AM y FM

Lucero y Mijares han desatado comentarios en las redes sociales, después de intercambiar cariñosos comentarios a raíz del cumpleaños número 60 del cantante. Su ex esposa lo felicitó emotivamente y Mijares aprovechó para agradecer el gesto cariñosamente y ella continúo la conversación. Los seguidores no se hicieron esperar, señalando que se sentía bonito leer esas palabras y que se trata de una historia imposible de olvidar.

Aquí estamos y... ¡¡SEGUIMOS CRECIENDO!!

(913-362-1160) Acompáñanos: Domingo, 18 de febrero 10 a.m. - 5 p.m.- Kansas City Folk Festival Westin Crown Center 1 E. Pershing Rd., KCMO

José José envió un mensaje a través de su cuenta de Twitter agradeciendo a sus seguidores por la preocupación por su salud y las muestras de cariño y aclaró que está bien, que no está grave y mucho menos muerto. Dijo que está tomando unas terapias en Coral Gables, en Miami, acompañado por su familia y que ha solicitado tener privacidad para poder someterse a los tratamientos.

Fue encontrado muerto en su departamento de Berlín, Johann Johannsson de 48 años, quien es el compositor de temas originales para películas como “Arrival”, “Sicario”, “The Theory of Everything” y “Prisoners”. Las autoridades investigan las causas de la muerte del compositor nacido en Islandia que ha sido nominado en dos ocasiones al Oscar por su trabajo en “Sicario y “The Theory or Everyting”. Le sobreviven su hija, padre y tres hermanas. Que En Paz Descanse.

Lunes a Viernes

7 a.m. - 11 a.m. De Buen Humor con Kike Morales, la Chula, la Chola, Doña Chona y la Chikis. 11 a.m. - 12 p.m. El Megatianguis con Arturo Sánchez “El Turi” 12 p.m. - 1 p.m. Jessica en Vivo 1 p.m. - 2 p.m. Arturo Sánchez ‘El Turi’ 2 p.m. - 4 p.m. Omar ‘El Mini’ Martínez 4 p.m. - 6 p.m. ‘La Tremendísima Gaviota’ 6 p.m. - 7 p.m. El Gordo Yván y ‘Las Inolvidables’ 7 p.m. - 8 p.m. Sólo Éxitos

¡¡Luce una figura envidiable!!


Rogelio Guerra de 81 años de edad, fue sometido a una operación para extirparle la vesícula y ahora se encuentra en recuperación, señaló su esposa Maribel Robles, agregando que habrían ido al doctor para que le hicieran estudios en el estómago y fue cuando se le detectó el problema. Guerra no sintió dolores antes de la operación, pero se veía muy inflamado. “Ahora está entre azul y buenas noches en terapia, medio adormilado por el medicamente para que no sienta dolor por las incisiones, pero está consciente”, agregó Robles.

Checa nuestra programación:


Bárbara Bermudo dijo a sus seguidores a través de sus redes sociales que muy pronto iniciará un proyecto empresarial, para el que se ha estado preparando y agregó que tiene planes de regresar a la televisión en un futuro cercano. Su proyecto se trata de una tienda virtual que apoyará a empresarios y emprendedores. “Yo creo que es el momento de dar esos pasos firmes para ver realizados esos sueños que hemos mantenido mucho tiempo dormidos”, concluyó.

¡¡¡NO FALTES!!! y sigue al Mega Móvil!!!

Elimina grasa, flacidez y celulitis SIN cirugías, SIN pastillas y SIN dietas *Reduce *Reafirma *Desinflama *Elimina TRATAMIENTOS

•Masajes •Maderoterapia •Faja de yeso

Consulta gratis. Llámame ya • 913-617-9278

• NO se requiere una identificación o hacer cita. -------•Martes y Jueves 3-7:30 pm

Pruebas Gratuitas de VIH y ETS

3030 Walnut

Kansas City, MO. Línea en español: (816) 659-8763

Prueba rápida y confidencial del VIH con resultados en 15 minutos.

14 2/15/18

SPORTS / Deportes Pumas y América, únicos Por A. Villanueva invictos os sorpresivos Pumas y las LÁguilas son los

Por A. Villanueva

únicos equipos con marcha perfecta al concluir las primeras seis fechas del Clausura 2018. Un semestre después que los equipos regios, Tigres y Rayados, dominaron el Apertura 2017; son los chilangos quienes son los protagonistas en este semestre. En especial, los Pumas que con una base de siete canteranos fueron a ganar 2-1 a Morelia, para ponerse al frente de la clasificación general con 14 puntos. América se metió al “Volcán” y con la segunda anotación del francés Jéremy Ménez rescató un empate 1-1 con Tigres. Pierre Gigñac había dado ventaja a los felinos con su séptimo gol en contra de las Águilas, que siguen invictas con 12 unidades. La sorpresa la dieron los Diablos Rojos que sumaron 13 juegos sin perder en el Nemesio Diez, luego de vencer 2-1 a Monterrey. Los Rayados perdieron su marcha perfecta y se quedaron con 11 puntos. Santos Laguna siguió cuesta arriba al ganar 2-0 a las Chivas, que perdieron por tercer juego seguido como local. Una historia similar vive Cruz Azul que tampoco gana en el estadio Azul y ahora perdió su marca invicta ante Necaxa que le propino un baile antes de vencerlo por 2-0. En la lucha por el descenso, Querétaro Resultados Jornada #6: quiere salvarse y frenó la marcha perfecta de Tijuana al ganar 2-0. Lobos sacó las garras para imponerse 3-1 al Atlas; y Pachuca hundió al Veracruz tras salir con triunfo por 1-0 en el puerto jarocho. Finalmente, Landon Dovovan debutó en la victoria de León por 2-1 frente al Puebla. Y esta semana será clave para las aspiraciones de quienes quieren llegar a la Liguilla con una fecha doble que será determinante.

Calendario Jornada #8:

México en los Juegos Olímpicos de Invierno país azteca Eunaltendrá modesta

participación en los Juegos Olímpico de Invierno que se realizan en Corea del Sur. Lo destacable de estas Olimpiadas es el acercamiento de las dos Coreas que por vez primera participan de manera conjunta. La delegación mexicana está encabezada por Sarah Schleper, quien antes participaba con Estados Unidos, y ahora actúa por vez primera por México. Ella está hoy jueves en el Slalom Gigante. Los otros asistentes son German Madrazo, cross country; Robert Franco, esquí estilo libre y Rodolfo Dickson, Slalom Gigante. Las expectativas de la delegación tricolor están lejos de pelear las medallas donde los países nórdicos son los rivales a vencer. Los atletas han llamado la atención con sus trajes inspirados en el Día de Muertos y diseñados por Humbertus Vonn Honlenlohe, quien representó a nuestro país en seis Juegos Olímpicos de Invierno.

Resultados Jornada #7:

Loaiza de la gloria al infierno

Por A. Villanueva


ex pitcher mexicano Esteban Loaiza, quien militó en una docena de equipos a los Yanquis y Dodgers, fue arrestado por tráfico de estupefacientes. Elincluyendo

Tal como si fuera un guión de una novela de una celebridad de moda, el beisbolista que conquistó las Grandes Ligas, pasó de la gloria al infierno de la prisión desde el pasado viernes. Loaiza, de 46 años, fue detenido luego de que en su auto se encontraron 20 kilos de cocaína con un valor en el mercado de medio millón de dólares. El pitcher oriundo de Tijuana estuvo a punto de ganar el Cy Young en el 2003 con los Medias Blancas de Chicago, cuando tuvo marca de 21-3 y le alcanzó para abrir el Juego de las Estrellas. En su retiro, estuvo brevemente casado con la cantante Jenni Rivera y en su carrera en las Grandes Ligas se estima ganó 43 millones de dólares. Y con el mundo a sus pies, Loaiza se desplomó ya que las leyes contra el narcotráfico en Estados Unidos son fuertes por lo que pasará mucho tiempo en la prisión.






Account Executive

Se solicitan Representantes de Ventas con experiencia. Interesados visitar nuestra página en Facebook y enviar su curriculum a

Estamos aceptando solicitudes para trabajar en limpieza de casas.

Interesados comunicarse al

(913) 707-4469


100 W 9th. St. Kansas City, MO. 64105 (816) 556-3900



Don Antonio

Cocinera con experiencia

Carnicería, Tortillería y Taquería Taco shop, Tortilla Shop & Meat Market


Se solicita taquero, tortillero o carnicero

761 - 767 Central Ave., Kansas City, KS. 66105

Informes en:

El Pulgarcito

7510 State Ave. Kansas City, KS. 66112 (913) 299-8898

Solicita mesera y cocinera Presentarse o llamar a:

5921 Merriam Dr. Merriam KS 66203 913-384-3887

Si eres una persona entusiasta y trabajadora, no lo dudes más... únete a nuestro gran equipo de trabajo.


* Horario de lunes a viernes en el día.

* Salarios competitivos.

8220 Robinson St., Overland Park, KS. 66204 (913) 203-0578 • (913) 972-4269 • (913) 208-7195 SERVICES


Austin & Ferguson LLC


No CDL, No Credit? NO problem! Start a NEW Career with Swift’s Job Placement!! Call Now! 855-816-4207



(913) 432-3486



Three Generations of Quality & Service


A company in top10% of all suppliers nationally that keeps over 100 tons of plastic bumpers out of land fills a year, that maintains an environment friendly and biodegradable process IN MEMORY OF Frank “Cal” Chavez Will drop off storage bins at locations for all plastics components

3501 Gardner Ave. Kansas City, MO. 64120 816 241-2830 Toll free: 1-866-232-1600

(816) 356-7100 4240 Blue Ridge Blvd., Oficina 315 Kansas City, MO. 64133 Porque la honestidad y la experiencia cuentan

FOR ALL YOUR NOTARY NEEDS Títulos para autos y casas Trámite de placas Servicios de intérprete Traducciones

Cartas poder Llenado de formularios Matrimonios Fax internacional

806 Southwest Blvd., Kansas City, MO. 64108 Tel.: 816-241-8989 Dentro de Abarrotes México


15 2/15/18 SERVICES

Magic Nails Overland Park vo Nue n de ó l sa as en uñ iudad la c

*Nuevo set acrílico *Dip Powder *Muchos colores gel *Manicura & pedicura *Cera parafina

20% descuento hasta Feb. 28 con este cupón Lun.- cerrado • Mar.- Vie.- 9:30am-7pm Sáb.- 9:30am-6pm • Dom.- 11am-5pm

7800 Shawnee Mission Pkwy., Overland Park, KS. 66202 (913) 808-5599


Búscanos en Facebook & yelp: Magic Nails - Overland Park Ks.



Notice of Opportunity for a Public Scoping Meeting for the Environmental Assessment (EA) and Section 106 Review at Kansas City International Airport What: The city of Kansas City, Missouri Aviation Department will host a Public Scoping Meeting to discuss the type and scope of information and analysis to be included in a Draft EA for the Proposed Replacement Terminal Project at Kansas City International Airport. This project will study the environmental impacts of the development of a replacement terminal and other associated actions. This is an opportunity for the public to provide input on what issues and information should be addressed in the EA. Comment sheets and a chance to give oral comments will be available at the meeting. When and Where: The public scoping meeting will be held from 6:00 p.m. to 8:00 p.m. on Thursday, March 15, 2018. The meeting will be held in the Ambassador Building located at 12200 N Ambassador Dr., Kansas City, Missouri. Assistance: If you need assistance with language or accessibility, please contact J. Jade Liska, City of Kansas City, Missouri Aviation Department at (816) 243-3045.

Aviso de Oportunidad para una Reunión de Exploración Pública para la Evaluación Ambiental (EA) y Revisión de la Sección 106 en el Aeropuerto Internacional de Kansas City Qué: El Departamento de Aviación de la Ciudad de Kansas City, Missouri, organizará una Reunión de Exploración Pública para analizar el tipo y el alcance de la información y el análisis que se incluirán en un Borrador de EA para el Proyecto de Reemplazo de la Terminal Propuesto en el Aeropuerto Internacional de Kansas City. Este proyecto estudiará los impactos ambientales del desarrollo de una terminal de reemplazo y otras acciones asociadas. Ésta es una oportunidad para que el público brinde aportaciones sobre los problemas y la información que se deben abordar en el EA. Las hojas de comentarios y la oportunidad de brindar comentarios orales estarán disponibles en la reunión. Cuándo y Dónde: La reunión pública de exploración se llevará a cabo el jueves, 15 de marzo de 2018, de las 6:00 p.m. a las 8:00 p.m. . La reunión se llevará a cabo en el edificio Ambassador ubicado en 12200 N. Ambassador Dr., Kansas City, Missouri. Asistencia: Si necesita ayuda con el idioma o la accesibilidad, comuníquese con J. Jade Liska, del Departamento de Aviación de la Ciudad de Kansas City, Missouri en el (816) 243-3045.

(913) 432-3486

CLASSIFIEDS / Clasificados

16 2/15/18


¡INSCRIBIENDO AHORA PARA 2018-19! Fecha límite de Solicitud: Marzo 1, 2018


Escuelas Frontier está aceptando solicitudes para el ciclo escolar 2018-19! Cualquier estudiante que viva dentro de los límites de las Escuelas Públicas de Kansas City es elegible para presentar una solicitud para los grados K-12. Escuelas Frontier tiene un fuerte enfoque en STEM (Ciencias, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas) para ayudar a preparar a los estudiantes para las carreras relacionadas con STEM; incluyendo satisfacer las necesidades de los alumnos que no tienen interés en STEM. Escuelas Frontier tiene un alto índice de aceptación universitaria y de graduación. Los maestros y el personal de las Escuelas Frontier participan en visitas domiciliarias durante todo el año para establecer una mayor conexión entre los estudiantes y los padres.

Aceptando solicitudes para 2018-2019

Escuelas Frontier ya está aceptando solicitudes para el ciclo escolar 2018-19. El período de solicitudes termina en Marzo 1 para los grados 1 al 12.

Nuevo programa de Preescolar ¡Escuelas Frontier se enorgullece de presentar un nuevo programa de Preescolar (prekínder) para el ciclo escolar 2018-19!

Para información detallada sobre admisiones, por favor visite

El programa de Preescolar tendrá lugar en la Escuela Primaria Frontier de Innovación y ofrecerá a los alumnos un día entero de plan de estudio. No se proporcionará transporte para el programa de Preescolar. Los padres serán responsables de recoger y dejar a su hijo.

Escuelas Frontier cuenta con un personal dedicado y apasionado para brindarles a los estudiantes una educación de calidad y las herramientas para tener éxito. ¡Envía ya tu solicitud! La fecha límite de solicitud es el 1 de marzo de 2018 para los grados 1 al 12.

El programa de Preescolar será apropiado desde el punto de vista del desarrollo y educativo para los jóvenes estudiantes, para estimular su deseo de aprender activamente. Un maestro calificado y el asistente docente de Frontier proporcionarán un ambiente estimulante con actividades atractivas necesarias para el crecimiento y desarrollo de cada niño. Los alumnos estarán expuestos a experiencias de aprendizaje que promoverán el desarrollo social, emocional, físico, lingüístico y cognitivo. Los estudiantes aprenderán nuevas habilidades, como turnarse cooperativamente, compartir y seguir instrucciones — factores fundamentales para el éxito social, conductual y académico en el futuro.

Escuelas Frontier es un Sistema Escolar Público Subvencionado de K-12, libre de colegiatura, de preparación para la Universidad, patrocinado por la Universidad de Missouri – Kansas City (UMKC). Frontier combina los más altos estándares y expectativas, con un plan de estudios bien definido y maestros dedicados a cultivar la excelencia y preparar a los estudiantes para tener éxito en la universidad, las carreras y la vida. Escuelas Frontier está dando servicios a más de 1,600 estudiantes en cuatro ubicaciones en Kansas City. Para obtener más información acerca de Escuelas Frontier y sus cuatro campus, por favor visite

¡Escuelas Frontier está muy emocionada de comenzar el nuevo programa de Preescolar! Para obtener más información acerca de las Escuelas de Frontier, por favor visite:

Lo Más Destacado de Escuelas Frontier Fuerte Enfoque en STEM (Ciencias, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas)

Patrocinado por la Universidad de Missouri - Kansas City

Libre de Colegiaturas

Preparación para la Universidad

Proyecto Lidera el Camino: Programas Biomédico, de Ingeniería y de Lanzamiento

Desayuno y Almuerzo Gratuitos para Todos los Estudiantes

Servicio de Autobús Gratuito para K-12

Programa Educativo para Prodigios

2mas2kc v04e07  
2mas2kc v04e07  

2más2KC Bilingual Newspaper Vol. 4, Edición 7, Feb. 15, 2018