2mas2kc v03e15

Page 1

VOLUME 3, ISSUE 15, APRIL 13, 2017 facebook.com/2mas2KC instagram.com/2mas2KC www.2mas2KC.com

US entry into WWI commemoration

he

llt

4A

co m

m

un

it y

BILINGUAL NEWSPAPER EXPRESS Ribs in apricot sauce

HCI: applications still open pág.5

pág.12

Irene Ruiz Library

By Rita Sherrie

This library helps grow minds & gardens

ne local library lends living mateO rials. Four years ago, the Kansas City, Mo., Public Library’s Ruiz Branch

at 2017 West Pennway started a seed library with donated seeds. Anyone with a KCPL library card is welcome to check out heirloom and hybrid flower, herb and vegetable seeds. The library hopes that gardeners return to the library at the end of the season seeds they harvest from the plants they grow. “We encourage it if they have a good crop, but we don’t want people to feel pressured like they’re bad gardeners if their crops don’t do well,” says Ruiz Branch supervisor Amy Morris, adding, “We love (seed) donations. That’s what we survive on.” Contributions to the seed library don’t just come from library cardholders who borrow seeds. Donations come from community and personal gardens, seed exchanges and from plants grown onsite at the Ruiz Branch. There are commercial donations from Baker Creek Heirloom Seed Co., Morris says. And the Westside Family Farm shares many seeds with the library. Seed donors are asked to complete a short “intake sheet” with questions about where the seeds come from. It allows the library to keep genetically modified seeds out of the collection and properly label the seeds as “heirloom,” that is seeds from old, antique varieties of plants, or “hybrid,” seeds, produced by cross-pollinated plants. (Genetically modified, or GMO seeds are produced by splicing genes or implanting genes in the DNA of the seed.) “We track everything we’ve ever brought into the seed library,” says Morris who’s overseen it since 2014. “It’s usually best to see me if you’re donating seeds.” She sees to it that donated seeds are sorted, labeled and cleaned, and she grows test batches of donated seeds. “I do a simple germination test on 10 seeds. If they don’t come up, the seeds

Biblioteca cultiva mentes y jardines

na biblioteca local presta materiales vivos. Hace cuatro U años, la sucursal Ruiz de la

Biblioteca Pública de Kansas City, Mo., ubicada en 2017 West Pennway, comenzó una biblioteca de semillas con semillas donadas. Cualquier persona con una tarjeta de la biblioteca KCPL es bienvenida para ver nuestras semillas de herencias e híbridos de flores, hierbas y hortalizas. La biblioteca espera que al final de la temporada los jardineros regresen semillas que cosechen de las plantas que cultivaron. “Los alentamos si tienen una buena cosecha, pero no queremos que las personas se sientan presionadas como si fueran malos jardineros si sus cosechas no se logran bien”, indica Amy Morris, Supervisora de la sucursal Ruiz; y agregó “Nos encantan las donaciones. De eso sobrevivimos”. Las contribuciones a la biblioteca de semillas no sólo provienen de los titulares de tarjetas de la biblioteca que toman préstamos de semillas. También provienen de jardines comunitarios y personales, de intercambios de semillas y de plantas cultivadas en el sitio en la sucursal Ruiz. Hay donaciones comerciales de Baker Creek Heirloom Seed Co.; y la granja familiar Westside comparte muchas semillas con la biblioteca. Se les pide a los donantes de semillas que completen una breve “hoja de ingreso” con preguntas sobre el origen de las semillas. Eso permite a la biblioteca mantener las semillas genéticamente modificadas fuera de la colección y etiquetar adecuadamente las semillas como “herencia”, que son semillas de variedades de plantas antiguas; o semillas “híbridas”, producidas por plantas de polinización cruzada. (Las

Acciones que te separan de los demás

pág.7 won’t go into the seed library,” she says. “Sometimes, my office looks like a miniature greenhouse.” As with any collection that depends on donations, available seed selections vary up to 100 different types of flowers, herbs and vegetables. “We’re really trying to expand,” Morris says. “We have a few fruit – cantaloupes, watermelon and pumpkin -- and some native plants and grasses like milkweed and bluestem.” The seed library has grown consistently. The first year, the library had 400 checkouts. Last year, they gave out more than 2,000 packets containing at least five seeds. The number each patron checks out varies greatly. There’s no limit of checkouts per library card. “People haven’t abused the library,” Morris says. “They’ve been very good about taking just what they need.” The seeds are available for checkout year-round though during the winter they’re stored in a cool, dark place with little temperature variance. Morris also wants to make gardeners aware of the seed’s library’s associated offerings that can be borrowed or taken without charge. “We have a whole collection of gardening books onsite. There are complimentary magazines, like The Kansas City Gardener, and catalogs, like the Kansas City

pág.6

semillas genéticamente modificadas o GMO se producen mediante el empalme de genes o la implantación de genes en el ADN de la semilla). “Registramos todo lo que hemos traído a la biblioteca de semillas”, indica Morris, quien lo supervisa desde 2014. “Por lo general, es mejor verme si están donando semillas”. Ella se encarga de que las semillas donadas sean clasificadas, etiquetadas y limpiadas, y cultiva lotes de prueba de las semillas donadas. “Hago una simple prueba de germinación con 10 semillas. Si no se dan, las semillas no entrarán en la biblioteca de semillas. A veces, mi oficina parece un invernadero en miniatura”. Al igual que con cualquier colección que depende de donaciones, las selecciones de semillas disponibles varían hasta 100 diferentes tipos de flores, hierbas y verduras. “Realmente, estamos tratando de expandirnos. Tenemos unas cuantas frutas —melones, sandía y calabaza — y algunas plantas nativas y hierbas como algodoncillo y hierbas de tallo azul”. La biblioteca de semillas ha crecido consistentemente. El primer año, tuvo 400 retiros. El año pasado, distribuyeron más de 2,000 paquetes que contenían al menos cinco semillas. El número que cada uno de los clientes saca varía mucho. No hay límite por tarjeta de la biblioteca. “La gente no ha abusado de la biblioteca. Han sido muy buenos sobre tomar justo lo que necesitan”. Las semillas están disponibles para sacar durante todo el año, aunque durante el invierno se almacenan en un lugar fresco y obscuro con poca variación de temperatura. Morris también quiere que los jardineros sepan que pueden llevarse o tomar prestados los ofrecimientos asociados con la biblioteca de semillas sin cargo. “Tenemos toda una colección de libros de jardinería en el lugar. Hay revistas de cortesía, como The Kansas City Gardener, y catálogos, como el Compendio Anual de Semillas de los Jardines Comunitario Community Gardens annual seed digest de Kansas City y ahorradores de semillas. and seed savers. We also have informaTambién tenemos información sobre todos tion on all the different monthly worklos talleres mensuales que hacemos durante shops that we do during the growing sea- la temporada de cultivo. Somos mucho más son,” Morris says. “We’re much more than que simplemente semillas. Somos un poco just seeds. We’re kind of like a one-stop como una ventanilla única para obtener shop for information on how to grow.” información sobre cómo cultivar”.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
2mas2kc v03e15 by 2más2KC - Issuu