048_SistemaSerramento_2025

Page 1


SERRAMENTO

► Diritti reali (artt. 832 a 1099 del c.c.) e personali sugli immobili: quali consentono l’accesso ai bonus fiscali in edilizia?

► LAB Roverplastik: lo spazio dell’evoluzione da un approccio scientifico-esperienziale alla soluzione per il serramento

► Il prestigioso complesso residenziale Parco Santa Chiara in classe A+ ridisegna la geografia del centro di Trento

► 50 anni di Ligna: il traguardo di una fiera di riferimento per il settore da onorare anche da parte della stampa tecnica

► Lo Showcase tecnologia compie un viaggio dalla fabbrica al cantiere, dal prodotto alla posa, e il software rappresenta il cuore della filiera che codifica il centro di lavoro, il progetto, la costruzione fino alle sue finiture

► REbuild: sostenibilità e innovazione, i pilastri per “costruire” e il nuovo ‘Manifesto per il futuro delle costruzioni’

► MADE Sustainability Prize: il premio per l’architettura sostenibile ideato grazie alla collaborazione col Politecnico di Milano

LA RIVISTA TECNICA DEL SERRAMENTO E DEI MATERIALI: ACCIAIO, ALLUMINIO, COMPOSITO, LEGNO, OTTONE, PVC E VETRO

webandmagazine s.r.l. Via Valla, 16 - 20141 Milano Italia telefono +39/02 84173 130 - telefono +39/02 84173121 (marketing) www.webandmagazine.media

numero 48 - GIUGNO 2025

direttore responsabile editor in chief architetto sonia maritan redazione@webandmagazine.com soniamaritan@gmail.com

giornalisti journalist felice ragazzo, mauro zamberlan, pietro ferrari, pietro vigna redazione@webandmagazine.com

ufficio grafico graphic layout ufficiografico@webandmagazine.com

amministrazione administration laura gregorutti amministrazione@webandmagazine.com

SERRAMENTO

impaginazione layout adm studio antonio marangi info@adm-studio.it

web and media advertising web and media advertising beatrice guidi direzione marketing beatriceguidi_mkt@webandmagazine.media advertising@webandmagazine.com mkt@webandmagazine.media

web and social media editor monica zani mkt@webandmagazine.media

Trimestrale: Poste Italiane spa Sped. Abb. Post.D.L. 353/2003 (Convertito in legge 27/02/2004 n.46), art. 1, comma 1 - LO/MI/ registro degli operatori di comunicazione - roc 23567 registro mondiale delle pubblicazioni ISSN 2283 -7213 international standard serial number

rivista trimestrale quarterly magazine una copia one copy euro 10,00 abbonamento annuo italia euro 40,00 a year’s subscription abroad euro 80,00 Modalità di pagamento abbonamento tramite bonifico bancario con tutti i vostri dati e causale utilizzando i seguenti IBAN: CRÉDIT AGRICOLE: IT19K0623001619000040434367

B.I.C. CRPPIT2P166

Stampa Litogì s.r.l. Via Idro, 50 – 20132 Milano

I nomi, le ditte e i prodotti citati redazionalmente sono pubblicati senza responsabilità dell’editore; testi e fotografie, anche se non pubblicati, non vengono restituiti Names, firms and products wich are quoted editorially are published without publisher’s responsability; texts and photos, altough unpublished, are not returned Informativa Ex D. Lgs.196/03 – webandmagazine s.r.l., titolare del trattamento tratta i dati personali liberamente conferiti per fornire i servizi indicati. Per i diritti di cui all'art. 7 del D. Lgs n. 196/03 e per l'elenco di tutti i Responsabili del trattamento rivolgersi al Responsabile del trattamento, info@webandmagazine.com. I dati potranno essere trattati da incaricati preposti agli abbonamenti, al marketing, all'amministrazione e

dico e per l'invio di materiale promozionale. Il Responsabile del trattamento dei

i diritti previsti dal D. Lgs. 196/03, presso: editrice webandmagazine s.r.l., Via Valla, 16 - Milano.

Michele Celeghin

DIRITTI REALI E DIRITTI PERSONALI

Diritti reali e personali sugli immobili: quali consentono l’accesso ai bonus fiscali in edilizia? L’articolo è dedicato ai diritti reali e personali: proprietà, usufrutto, locazione, ecc… che consentono l’accesso ai bonus fiscali in edilizia, tra cui quelli previsti per la sostituzione dei serramenti.

L’accesso ai bonus fscali in edilizia, tra cui quelli riservati al mondo della sostituzione dei serramen ti, è possibile a patto che si rispettino una serie di condizioni che possono riguardare la tipologia di immobile, le specifche tecniche del prodotto posto in opera o il fatto che l’eventuale intesta tario disponga delle caratteristiche che danno luogo al diritto per poter accedere all’incentivo su quell’immobile.

i seguito analizziamo l’ultimo di questi aspetti i diritti che danno accesso ai bonus fscali in edilizia. In tale ambito si distinguono due famiglie di diritti i diritti reali e i diritti personali

La locuzione DIRITTO REALE, in ambito immobilia re, identifca quelle fgure che presentano un di ritto soggettivo avente come oggetto l’immobile in questione. livello legislativo questa materia è trattata attraverso gli artt. 832 a 1099 del Codice Civile che identifca principali categorie il diritto di proprietà; i diritti reali di godimento uso, usufrutto, abita zione, enfteusi, superfcie e servitù) i diritti reali di garanzia pegno e ipoteca). prescindere dalle differenze che intercorrono tra essi, tutti i diritti reali in ambito immobiliare sono caratterizzati da specifcità principali tipicità possono essere considerati diritti reali solo quelli tipizzati, cioè uniformati dal legislatore

Edificio a Milano - fotografia di Sonia Maritan.

IL MERCATO ITALIANO DEL SERRAMENTO IN PVC

Il Gruppo Serramenti e Avvolgibili di PVC Forum Italia ha presentato l’indagine sui volumi immessi sul mercato del serramento, principalmente residenziale, attraverso l’analisi dei dati di 10 aziende associate che insieme rappresentano gran parte del mercato di riferimento: il serramento in PVC si conferma anche nel 2024 leader con un market share del 48-50%.

Nonostante una contrazione in valore di mercato di circa il 3% rispetto all’anno precedente, il serramento in PVC si conferma anche nel 2024 leader con un market share del 48-50% rispetto ai materiali alternativi grazie alle sue eccellenti proprietà isolanti, caratteristiche estetiche, profcuo rapporto costo prestazioni e anche al suo sempre più ridotto impatto ambientale.

La essione è certamente legata alla riduzione degli incentivi fscali, con la fne del uperbonus , la rimodu lazione dell’Ecobonus 50% per la sostituzione dei serramenti che è rimasto attivo ma con requisiti più stringenti,

l’incertezza normativa e i ritardi nei rimborsi che hanno scoraggiato diversi consumatori. Altri fattori sono una certa saturazione del mercato residenziale dopo il grande boom del periodo , l’aumento di prezzo delle materie pri me per uttuazione dei costi energetici e logistici (in linea con altri comparti industriali) e in generale l’aumento dell’in azione che ha compresso i budget delle famiglie italiane. Come ogni anno, il Gruppo Serramenti e Avvolgibili di PVC Forum Italia presenta l’indagine sui volumi immessi sul mercato del serramento, principalmente residenziale, attraverso l’analisi dei

dati di aziende associate Alphacan, Aluplast

Italia, Deceuninck Italia, Finstral, Gealan Italia, rofi e t i , Rehau, Salamander, Schüco, PWS

Italia e Veka Italia) che insieme rappresentano gran parte del mercato di riferimento.

I metri lineari di telaio fnestra in sono circa 14,8 milioni in calo rispetto ai circa milioni del ) con un’incidenza del , dei profli bian chi e del , per quelli pellicolati. el calcolo sono esclusi i profli persiana mentre sono com presi quelli per fnestre scorrevoli.

Traslando il dato in u it fi estr c pio e , , m), sono circa , milioni i serramenti in PVC prodotti a cui occorre aggiungere le unità importate in Italia dall’estero, sempre diffcilmen

te quantifcabili con precisione e ipotizzabili in milione. i arriva cos a circa 3,5 milioni di unità serramento in PVC e un corrispettivo giro d’affari

Il Gruppo Serramenti e Avvolgibili (SIPVC) è il principale e più numeroso gruppo di settore interno al PVC Forum Italia Le a iende associate rappresentano una significa ti a parte della filiera italiana del serra ento e degli oscuranti in PVC.

A tutela dell’immagine e della qualità del serramento in PVC, il Gruppo fornisce in modo sistematico consulenza tecnica, aggiornamento normativo, tutela del mercato, formazione e informazione a tutte le aziende associate.

generato intorno ai , miliardi di euro. onside rando il mercato complessivo degli infssi in Italia comprendente tutti i materiali alternativi utilizzati per i profli, si arriva alla sopra citata quota del

detenuta dal serramento in . olto rilevanti sono anche i dati riguardo agli aspetti ambientali della fnestra in , soprattutto le gati al suo riciclo sia a fne vita che a livello di

THE ITALIAN PVC WINDOW AND DOOR MARKET

PVC Forum Italia’s Windows and Roller Blinds Group presented the survey on the volumes placed on the window and door market, mainly residential, by 10 member companies (Alphacan, Aluplast Italia, Deceuninck Italia, Finstral, Gealan Italia, Profine Italia, Rehau, Salamander, Sch co, P S Italia e e a Italia that together represent a large part of the target mar et: the P window and door frame is confirmed also in 4 leader with a mar et share of 4 - .

Despite a contraction in market value of about 3 percent from the pre ious year, indo and door is confir ed again in as the leader o er alternati e aterials due to its e cel lent insulation properties, aesthetic characteristics, profita le cost perfor ance ratio, and also its increasingly reduced en vironmental impact.

The do nturn is certainly related to the reduction in ta in centives, with the end of the 110% Superbonus, the reshaping of the Eco onus for indo replace ent that re ai ned active but with more stringent requirements, regulatory uncertainty and delays in refunds that discouraged several consumers. Other factors include a certain saturation of the residential ar et after the ig oo of the pe riod, rising co odity prices due to uctuating energy and logistics costs in line ith other industrial uys , and general ly rising in ation that has s uee ed the udgets of Italian households.

There are a out illion linear eters of indo fra mes (down from about 16 million in 2023), with 52.4 percent for hite profiles and percent for furred profiles Shutter profiles are e cluded in the calculation hile sliding indo profiles are included Translating the figure into sa ple indo units

, there are a out illion indo s and doors produ ced, to which must be added the units imported into Italy from a road, hich are al ays difficult to uantify accurately and can be assumed to be 1 million. This comes to about 3.5 million indo and door units and a corresponding turno er ge nerated around 2.1 billion euros.

onsidering the total indo ar et in Italy including all al ternati e aterials used for profiles, e arri e at the a o e entioned share held y indo s and doors

Also very relevant are data regarding the environmental aspects of the PVC window, especially related to its recycling at oth end of life and production aste le els According to the inyl lus rogress Report, European Industry o it ent to Sustaina ility, a total of , tons of were recycled in 2023, representing about 24.3 percent of the total aste generated in the E , or ay, S it er land, and the f these, indo profiles and related pro ducts accounted for a out , tons et een pre and post consu er , representing of the total recycled

This figure confir s indo s and doors as the ain recycled application ithin the supply chain, aintaining a signifi cant trend in recent years. The 2025 Progress Report on 2024 activities and results will be released soon.

VIII EDIZIONE DELLA PVC ACADEMY

scarti di produzione. econdo il ilancio di VinylPlus, Impegno dell’industria europea per la sostenibilità del PVC, nel 2023 sono state riciclate complessivamente . tonnellate di che rappresentano circa il 24,3% del totale dei rifuti di generati nell’ , orvegia, viz zera e . i queste, i profli fnestra e prodotti correlati hanno rappresentato circa 391.000 tonnellate (tra pre e post consumo), pari al 53% del totale del PVC riciclato. Questo dato conferma i serramenti come la principale applicazione riciclata all’interno della fliera del , mantenendo una tendenza signifcativa negli ultimi anni. breve uscirà il ilancio relativo alle attività e ai risultati del 2024.

Il ciclo di webinar sul mondo del PVC nel 2025 della PVC Acade y, il principale appunta ento for ati o di ulga tivo organizzato dal PVC Forum Italia e VinylPlus® con lo scopo di approfondire le principali e sempre attuali te atiche che riguardano il e le sue olteplici ap plicazioni.

n ciclo di incontri dedicati in pri is alle a iende asso ciate, come importante momento di condivisione e anche confronto, ma anche ad altre realtà coinvolte nello stesso settore, progettisti, tecnici, esperti e stampa specialistica. Il ricco programma dell’ottava edizione 2025 prevede 6 incontri in modalità webinar, sempre di mercoledì dalle ore alle , con partecipa ione gratuita pre ia regi stra ione e sessione finale di A per interagire con gli autorevoli relatori che di volta in volta si succederanno. Molte le tematiche che animeranno gli incontri: normativa di riferi ento, tecnologia e inno a ione, ercato, sosteni bilità e riciclo per citare le principali.

1. 1 . – Regolamento Reach, aggiornamenti e futuri ade pi enti e nuo o testo L G Ta orini e R a politano (Centro Reach)

. . – Tecnologie innovative: riciclo e applicazioni F. Tarantino (Ineos Inovyn) – C. Micheletti (Mopi)

. 1. La gestione dei rifiuti nella cantieristica Re isione R icco Retea iente e Gregorio

I4. . – Dati mercato Italia – P. Arcelli e D. Benvenuti (Plastic Consult)

. 1.1 Il non un ateriale pro le atico, co u nicare per crescere – Aggiornamento CAM edilizia – A. Lupo e G. Sala (Zelian) – Marco Piana (PVC Forum Italia)

. 1 .11 Sele ionare per riciclare le etodologie IR e ray A oscolo hoeni

SUMMIT INTERNAZIONALE

Profine Italia e Kömmerling: il summit internazionale, tenutosi dal 17 al 19 marzo nella sede di profine a Bosaro, in provincia di Rovigo, traccia la rotta futura per l’Europa. Al centro del dibattito, l’innovativo sistema ibrido riciclato AluNext, esempio tangibile di innovazione orientata alla sostenibilità.

al al marzo, profne Italia ha ospitato nel la sua sede di osaro, in provincia di ovigo, un summit internazionale con il proprietario di prof ne roup, Peter Mrosik, e i dirigenti delle conso ciate francesi e spagnole. L’incontro ha rappre sentato un’importante occasione di confronto su temi strategici come sostenibilità, innovazio ne di prodotto, logistica e mar eting digitale. l centro del dibattito, l’innovativo sistema ibrido riciclato AluNext, che segna un passo concreto verso soluzioni eco sostenibili nel settore dei ser ramenti.

L’evento ha riunito nella sede italiana di profi e Group i vertici delle principali consociate euro pee, tra cui la dirigenza francese, spagnola e italiana, insieme a eter rosi . L’incontro ha permesso di delineare una visione strategica condivisa a livello europeo, rafforzando la siner gia tra i vari aesi.

I temi affrontati hanno spaziato dall’analisi di mercato – con un focus sulle tendenze emer genti e sull’andamento delle vendite – alla produzione, con l’obiettivo di defnire piani in dustriali sostenibili sia sul piano economico sia ambientale. articolare attenzione è stata riser vata al sistema lu e t, esempio tangibile di in novazione orientata alla sostenibilità. mpio spazio è stato dedicato anche alla logi stica, per sviluppare modelli di consegna sem pre più effcienti, e alle strategie di mar eting, con un focus sul digitale e sulla personalizzazio ne dei contenuti per i diversi mercati. Le con sociate hanno condiviso esperienze e approcci, favorendo un utile scambio di buone pratiche a livello europeo. Il summit ha offerto anche momenti di net or

ing informale, con visite culturali e occasioni conviviali che hanno valorizzato il patrimonio storico e gastronomico italiano.

L’incontro ha confermato la visione di profne roup un’azienda solida e coesa, attenta alle specifcità di ogni mercato nazionale e orienta ta alla crescita sostenibile. La fducia nel ruolo strategico delle consociate europee resta un pilastro fondamentale per affrontare le sfde fu ture, puntando su innovazione, collaborazione e sviluppo condiviso.

on l’ipotesi di rendere il summit un appunta mento annuale itinerante, l’evento si candida a diventare un simbolo concreto dell’approccio integrato di profne roup una rete europea che unisce competenze, visione e valori per af frontare un settore in continua evoluzione.

Finestre Internorm

il tuo salto cento anni avanti

Sicurezza

Una grande organizzazione che ti assiste in tutte le fasi del tuo lavoro.

Comfort e risparmio energetico

I più alti livelli di isolamento termico e acustico per i progetti migliori e i clienti più esigenti.

Successo

Lavorare con Internorm significa valorizzare il fattore umano. Significa essere qualificato e leader del tuo mercato.

Chiamaci per un incontro conoscitivo, libero e senza impegno. Tocca con mano l‘opportunità Internorm.

Ideali per detrazioni fiscali - www.internorm.com

Partner

Vederle è volerle.

Scopri perché diventare un Partner Internorm
Tutto parla per

SHOW CASE TECNOLOGIA

DALLA FABBRICA AL CANTIERE, DAL PRODOTTO ALLA POSA, IL SOFTWARE

CODIFICA IL CENTRO DI LAVORO, PROGETTO, COSTRUZIONE E FINITURA

L immagine di copertina dello Showcase Tecnologia di Internorm: la finestra complanare in legno-alluminio H - www.finestreinternorm.it

di Sonia Maritan

LA MISURA DELLA SOSTENIBILITÀ

Lo scorso 28 gennaio nella splendida cornice di Palazzo Roccabruna a Trento si è tenuta la conferenza stampa annuale di Roverplastik, un evento ricco di contenuti che rispecchia il ruolo di primo piano dell’azienda nel settore. La giornata si è conclusa con la visita al cantiere del prestigioso complesso residenziale Parco Santa Chiara di Trento in Classe A+ e la serata con una cena di pari eleganza con il valore aggiunto del sapore amicale accresciuto negli anni.

Nella splendida cornice di Palazzo Roccabruna a Trento lo scorso 28 gennaio si è tenuto il press day 2025 di Roverplastik; dalla formazione interna a quella esterna con le scuole, da quella per il sociale a quella specifcatamente dedicata alla so stenibilità, la titolare di Roverplastik Alessandra Festi ha aperto l’evento annuale raccontando alla stampa di settore i numerosi progetti che contraddistinguono ormai la mission aziendale, non solo in relazione all’ultimo anno. «Il gruppo di Middle Manager Roverplastik – ha spiegato Alessandra Festi – ha completato il percorso formativo semestrale “Drive the Change”. Questo corso, fortemente voluto dalla nostra azienda, rappresenta un passo significativo nel nostro impegno continuo per migliorare le competenze di ruolo, le capacità di leadership e gestionedeiteam del nostro team manageriale. Il corso si è tenuto alternando le lezioni in presenza tra il LABRoverplastik e la sede dell’Istituto CUOA, la Business School di Altavilla Vicentina, di cui Roverplastik è ora socia sostenitrice, per una collaborazione che ci permetterà di ampliare le opportunità formative, sfruttando l’offerta ricca e professionale della Fondazione».

«La formazione in azienda e l’alternanza scuola-lavoro ha riguardato anche un altro progetto – ha

continuato Festi in riferimento ai progetti di formazione interna – organizzato attraverso due percorsi di aggiornamento formativi per i nostri collaboratori della Divisione Tecnologia Edilizia, in collaborazione con l’Istituto di Formazione Professionale Sandro Pertini di Trento. 17 i dipendenti coinvolti che hanno partecipato a un corso di un totale di 24 ore, incentrato sulla corretta gestione delle macchine in sicurezza e sull’operatività sulle macchine CNC a controllo numerico controllato. Nel corso del 2025, alcuni studenti dell’Istituto Pertini saranno accolti in azienda per lo svolgimento dello stage previsto dall’alternanza scuola-lavoro». È stata poi sottolineata l’importanza della formazione nella relazione scuola - azienda, nella quale entrambe le parti devono impegnarsi nel lavoro sinergico per fare in modo che la didattica possa dialogare con la ricerca e lo sviluppo che nasce nelle aziende.

Un percorso di accrescimento a doppia via per uno scambio reciproco, così come nel progetto sperimentale all’Istituto Tecnico Tecnologico Buonarroti che prevede l’affancamento di una parte pratica, svolta dai tecnici Roverplastik, per sperimentare la teoria imparata sui banchi di scuola. Degno di nota anche Tu Sei: un’iniziativa promos-

sa da o fi dustri re to e Provincia Autonoma di Trento per valorizzare il dialogo tra il mondo dell’impresa e delle scuole.

Restando fra i banchi, la classe 4°A dell’Istituto Artistico Depero ha progettato e realizzato 5 opere d’arte con i materiali di scarto Roverplastik; oggetti di design che poi sono diventati protagonisti di una mostra permanente dedicata installata all’interno dell’azienda.

È stato dato seguito anche al progetto realizzato con Tag-Lab dell’Istituto Artigianelli di Trento negli scorsi anni. Ulteriore obiettivo di questo processo di crescita per il territorio, quello di sviluppare occasioni di orientamento e di conoscenza delle opportunità di scelta professionale.

Nel 2024 Roverplastik ha presenziato negli istituti: ITT Buonarroti di Trento, ITT Marconi di Rovereto e CFP Veronesi di Rovereto Roverplastik sostiene il progetto “Salute in Comune” e supporta la campagna di prevenzione cominciata nel 2024 incentivando concretamente le visite senologiche.

Il convegno è poi proseguito trattando di argomenti più tecnici, legati ai test, i prodotti e i servizi a cura del direttore generale di Roverplastik, l’ing. Aldo Guardini, che ha illustrato i servizi di prova

In queste pagine alcuni momenti della conferenza stampa annuale di Roverplastik e della cena dello scorso 28 gennaio, nella splendida cornice di Palazzo Roccabruna a Trento.

di Roverplastik, tra i quali un banco per offrire al cliente la certezza del risultato in 2 step:

• 1° pre-prova: una giornata di test sul banco prova al fne di individuare e risolvere assieme ai tecnici di Roverplastik le criticità del sistema serramento, in modo da garantire il raggiungimento delle prestazioni;

• pro e di certific io e: i serramenti vengono sottoposti a test presso la sede di Roverplastik in presenza di un tecnico certifcatore esterno al fne di emettere un certifcato di prova.

A seguire, l’illustrazione dei prodotti ha visto protagonista il Sistema legno-alluminio di Roverplastik, ElleA system, che insieme a tutti i componenti supera i test Acqua–Aria–Vento. Il serramento in prova è composto da: ElleA system, clip di fssaggio, guarnizione de e , soglia anta, guarnizioni STP10 & Plastica Seconda Vita.

Molto interessanti anche i dati dei progetti legati alla sostenibilità dei prodotti:

• il 27,6% del venduto totale dal reparto estrusione è costituito da guarnizioni marchiate Plastica Seconda Vita Mix Eco;

• durante il 2024 è stata ampliata la gamma di prodotti certifcati Plastica Seconda Vita Mix Eco: oggi il 63,4% delle referenze delle guarnizioni è realizzato in lastica econda ita i eco.

utti i certifcati sono disponibili sul sito I nella se zione dedicata a Roverplastik: https://www.ippr.it/ aziende-associate/roverplastik-spa/ Passando ai case study, è stata messa in luce la prima installazione di Restructura Aria messa in opera in due locali di un appartamento nel contesto di una riqualifcazione.

In ultimo, Tommaso Pellegrino, responsabile mar-

THE MEASURE OF SUSTAINABILITY

keting, ha sottolineato quanto il LAB Roverplastik sia diventato il cuore di ogni iniziativa. Attraverso il concetto di LAB l’azienda ha fatto evolvere l’approccio con il suo interlocutore: da un approccio scientifco esperienziale alla soluzione per il ser ramento. uesto format nasce in occasione dei BeOpen ed è stato ampliato nella fera Klimahouse per poi essere trasferito da Klimahouse in pianta stabile in Azienda con l’obiettivo di presidiare localmente i Punti vendita dei clienti. Il LAB è lo spazio dove Roverplastik ha concretizzato la sua flosofa.

Infne, abbiamo fatto la visita al cantiere del presti gioso complesso residenziale Parco Santa Chiara di Trento dove abbiamo visto in “funzione” i prodotti Roverplastik, installati a regola d’arte.

Roverplastik’s annual press conference was held in the beautiful setting of Palazzo Roccabruna in Trento last January 28, a content-rich event re ecting the compan s leading role in the industr . The da ended with a site visit to the prestigious lass A Parco Santa hiara residential complex in Trento and the evening with a dinner of e ual elegance with the added value of the friendl avor that has grown over the ears.

In the beautiful setting of Palazzo Roccabruna in Trento last Jan. 28, Roverplastik’s Press Day 2025 was held. From internal training to e ternal training ith schools, fro social or to training specifi cally dedicated to sustainability, Roverplastik owner Alessandra Festi opened the annual press conference by telling the trade press about the many projects that now distinguish the company’s mission, not only in relation to the past year.

The i portance of training in the school co pany relationship as stressed, in hich oth parties ust engage in synergistic or to en sure that teaching can dialogue with the research and development arising in companies.

A t o ay path of gro th for a utual e change, such as in the e peri ental pro ect at the uonarroti Technical Technological In stitute, which includes a practical part, carried out by Roverplastik technicians, to test the theory learnt at school.

The conference then continued by dealing with more technical topics related to testing, products and services by Roverplastik’s gene-

ral manager Aldo Guardini, who explained the testing services of Roverplastik, which has equipped itself with a bench to offer the customer the certainty of the result.

o ing on to case studies, the first Restructura Aria installation put in place in two rooms of an apartment in the context of a renovation has been highlighted.

Finally, Tommaso Pellegrino, marketing responsible, emphasized how Roverplastik’s LAB has become the heart of every initiative. Through the LAB concept, the company has evolved the approach ith its interlocutor fro a scientific e periential approach to the indo and door solution fro e pen to li ahouse, fro li mahouse to the Company and from the Company to the customer’s oints of Sale The LA is the space here Ro erplasti has concre tized its philosophy.

Finally, we paid a visit to the construction site of the prestigious Parco Santa hiara residential co ple in Trento here e sa in opera tion” Roverplastik’s products, professionally installed.

A MATTER O LASS... A

A ma or pro ect the one that has seen Roverplasti among the main partners of the prestigious Parco Santa hiara residential complex in Trento: Rover lo with M , Ri ualifica installation products, roller shutters, sunshades and blinds supplied to the elegant class A apartments constitute the leading components of the building envelope that contribute to the overall comfort of the property.

Roverplastik, a company specializing in technologies related to the construction of the window hole, always projected in the search for technical inno ations that allo the end user an i provement in the level of living comfort, has been chosen by the construction company Habitat of Bolzano for the development and supply of several products aimed at the realization of the exclusive Parco Santa Chiara residential complex, located in the heart of Trento.

A urban regeneration project that redesigns the geography of the city center and carried out according to the logic of sustai na ility, a funda ental re uire ent of today s construction do mestic space heating and electricity are produced thanks to the presence of photovoltaic panels and a geothermal system; there is an anti dispersion air recycling than s to controlled echanical ventilation, as well as an innovative rainwater collection system. The elegant residential complex consists of two buildings divided y an internal condo iniu par the first ith i ed use ill house oth offices and apart ents, hile the other is intended for exclusive residential use. The apartments are equipped with

eterminanti per garantire l’elevata effcienza acustica e termica si sono dimostrati i prodotti Roverplasti per fnestre e portefnestre, quali i mo noblocchi RoverBlok con VMC integrata, installati nelle tre varianti per avvolgibili, frangisole e tende; i sistemi oscuranti relativi, ovvero avvolgibili in alluminio, frangisole e tende; una serie di prodotti di posa della gamma i ualifca per la posa del mo noblocco, del telaio e per la sigillatura del nodo primario e del traverso inferiore.

Il monoblocco RoverBlok, oltre ad assicurare un’eccellente resa estetica integrandosi perfettamente all’eleganza del complesso residenziale

state of the art facilities to pro ide a i u li ing co fort ith reduced energy consu ption, and high ther al acoustic insulation to achieve the parameters of energy class A+.

The living comfort of the apartments is guaranteed by the system of radiant ceiling systems for winter heating and summer cooling, supple ented y an autono ous air dehu idification syste and automatic indoor air exchange (VMC), which also protects against the entry of fine dust, pollen and other pollutants

A uilding co ple uilt on the asis of prestigious specifications and careful design, artfully e ecuted according to the latest tech nologies, choosing products and processes of the highest quality. ecisi e in ensuring the high acoustic and ther al efficiency pro ved to be Roverplastik products for windows and balcony doors, such as: RoverBlok monoblocks with integrated VMC, installed in the three ariants for roller shutters, sunshades and linds rela ted shading systems, i.e., aluminum roller shutters, sunshades and linds and a series of installation products fro the Ri ualifica range for the installation of the monobloc, frame and for sealing the primary node and the lower transom.

Santa Chiara, garantisce eccellenti prestazioni energetiche, rappresentando un elemento di integrazione e continuità tra l’involucro e il serramento. Permette di ridurre la dispersione termica del foro fnestra grazie alla presenza di cassonet to, spalle e sotto bancale isolato, per offrire la migliore soluzione di posa del serramento a livello di giunto secondario. Il Monoblocco per avvolgibili è dotato di un potere fonoisolante superiore a 42dB per il massimo della tranquillità nel contesto urbano.

In combinazione con un’unità VMC con recupero di calore (almeno una per ogni locale), RoverBlok assicura agli appartamenti del complesso un continuo ricambio d’aria nell’ambiente indoor, eliminando quindi la necessità di aprire fnestre ed evitando così sprechi in termini energetici; inoltre, grazie a fltri antipolvere, antipolline e antinquinanti l’aria in casa risulta più salubre.

Un’altra caratteristica importante è la facilità d’uso da parte degli utenti degli alloggi per quanto riguarda gli interventi di manutenzione ordinaria della VMC, che vengono segnalati in maniera semplice tramite LED sul frontale del display, evitando quindi l’intervento di tecnici specializzati. I Sistemi oscuranti, installati nelle tre varianti per avvolgibili (426 unità), frangisole (32) e tende (15), sono stati predisposti secondo le esigenze e le funzionalità intrinseche di ciascun ambiente interno, per regolare o limitare l’irraggiamento solare a seconda della stagione.

Le frangisole in lamelle metalliche per esterno fornite da Roverplastik per il complesso residenziale Parco Santa Chiara sono del modello VP90 e costituite da stecche di alluminio preverniciato proflate a freddo di larghezza mm con inserita, all’atto della proflatura, una guarnizione che smorza i rumori e migliora l’effetto di oscuramento. Sono azionate da un motore asincrono monofase, completo di protezione termica contro il sovraccarico, freno e fne corsa regolabili internamente, con grado di protezione IP44.

Gli avvolgibili per esterni della linea AL 45 hanno un proflo curvo in alluminio con elevata stabilità dimensionale. Per questa realizzazione è stato scelto il colore grigio quarzo, con ottima resistenza nel tempo; hanno un elegante e coordinato celino anch’esso in alluminio e guide argento. Gli avvolgibili forniti da Roverplastik si dimostrano leggeri e resistenti alle intemperie e sono dotati di sistema di bloccaggio antintrusione, per la massima sicurezza domestica.

Le tende schermanti ZIP115 sono fornite da Roverplastik al complesso residenziale con due tipi differenti di schermatura: oscuramento completo (per la zona notte) o fltrante con funzione di controllo solare nelle altre zone). Si distinguono, inoltre, per il ridotto ingombro, sono autoportanti (non necessitano quindi di ancoraggio al cassonetto) e dotate di un sistema per il controllo dinamico dell’azione del vento sulla tenda.

Tutti i monoblocchi installati sono dotati di motori

In queste pagine alcuni momenti della visita al cantiere del complesso residen iale Parco Santa hiara di Trento curato dall impresa edile Habitat di ol ano: i prodotti di Roverplasti sono i protagonisti dell’involucro edilizio che concorrono al comfort complessivo dell’immobile.

per la movimentazione meccanica di tutte le 3 tipologie dei sistemi schermanti sopra elencati.

I Prodotti di Posa della linea i u ific , utilizzati per la posa dei monoblocchi, contribuiscono in maniera importante all’ottenimento della certifcazione energetica in classe A+:

c iu o er e per la sigillatura del nodo primario; MS polimero per sigillature dei giunti del monoblocco e fssaggio del celino barriera interna al vapore completamente autoadesiva che incrementa sensibilmente la resistenza alla diffusione dell’aria e del vapore in corrispondenza dei giunti interni tra fnestre e portefnestre barriera al vapore calpestabile, un nastro butilico ad alta prestazione ideale per la sigillatura interna del traverso inferiore al quale, per massimizzare l’adesione al massetto e offrire un miglior isolamento, è stato applicato il primer spray RVR-Primer eterminante, infne, per l’ottenimento delle prestazioni energetiche e acustiche del complesso residenziale il contributo della squadra di pos tori u ific ti Roverplastik, composta da tecnici in possesso del patentino per la posa di serramenti e monoblocchi, che, insieme ai prodotti di posa, garantiscono una posa a regola d’arte secondo la norma UNI 11673.

presidente e fondatore –. n apel o siamo tutti enormemente orgogliosi i sapere c e i nostri pro otti i a rica ione ritannica miglioreranno la elle a e l e ficien a energetica ella casa o ello spa io i lavoro ei nostri clienti per gli anni a venire».

Per questo motivo l’azienda acquista i suoi articoli di ferramenta e accessori esclusivamente da fornitori britannici e le materie prime provengono solo da fornitori in possesso delle certifcazioni ® o a tutela della fliera.

PERCHÉ IL LEGNO?

Alan non ha dubbi: « er loro natura i telai elle finestre in legno anno un ascino c e pro uma i tra i ione e c e non si ritrova in nessun altro materiale per infissi ra ie al loro isolamento naturale le finestre in legno mantengono il calore all interno e il re o all esterno e contri uiscono a ri urre i consumi energetici e finestre in legno possono urare fino a anni sono un investimento a lungo termine e essen o un materiale naturalmente urevole in gra o i resistere alle con i ioni atmos eric e pi avverse contri uiscono a aumentare la sicure a ella casa ei nostri clienti».

lan e sua fglia Helen Chapelhow, direttrice generale, guidano un team di persone altamente qualific te, in grado di assistere i clienti e i loro architetti in tutte le richieste di pianifcazione e di guidarli nella scelta del legno o nel progetto specifco di serramento, selezionando insieme il colore, l’elemento estetico o il materiale più adatto. « i impegniamo in ogni ase el processo i ven ita pro u ione e installa ione per o rire un servi io impareggia ile sensi ile alle esigen e in ivi uali i ogni singolo cliente» aggiunge Alan.

In queste pagine due realizzazioni dell’azienda AJ&D hapelhow Ltd, con sede a umbria, che produce finestre e porte in legno pregiato offrendo un servizio di sola fornitura o fornitura e montaggio in tutto il Regno Unito, una panoramica della cella a controllo numerico per la produzione di serramenti di S M windor ex e la medesima solu ione in fun ione presso l’azienda della famiglia Chapelhow, oltre ad alcuni dettagli di questa tecnologia che ha migliorato la velocità e la precisione dei processi produttivi di questa storica azienda inglese.

TECNOLOGIA ALL’AVANGUARDIA

L’innovazione è un altro pilastro fondamentale per Alan e Helen, che hanno deciso di acquistare per primi in tutto il e o ito u ce co tro o u erico per produ io e di serr e ti di i dor e con l’obiettivo di trasformare radicalmente i loro processi produttivi.

Programmata abilmente dagli artigiani altamente qualifcati di hapelho e dai loro partner tecnici di oiner oft, utilizzando i migliori utensili personalizzati di ert i, la indor e pu ora automatizzare molte tecniche di produzione tradizionali.

« uesta cella ripro uce in mo o e ficiente finestre e porte c e un tempo ric ie evano molta manoopera – commenta Alan –. e tecnic e e i meto i c e un tempo potevano essere eseguiti solo a mano a artigiani esperti ora possono essere eseguiti a velocit elevata su uesta macc ina rivolu ionaria».

La indor e , unita agli altri macchinari presenti in offcina, consente a hapelho di mantenere st d rd ecce io i i ior do co te po i te pi di co se e i pre i.

L’introduzione di questa nuova tecnologia con-

ENGLISH STYLE

ualit ritish windows and doors, from design to installation: A D hapelhow has been the first compan in the windows and doors industr to radicall transform its manufacturing processes with S M s new windor ex cnc machining cell.

Cumbria based AJ&D Chapelhow Ltd, anufacturer of fine ti ber windows and doors for over 60 years, is a family business with a strong continuous commitment to a sustainable, crafting and 100% “made in UK” product.

Established by Alan James Chapelhow in 1961, the company utilises the latest technical innovations combined with heritage skills and techniques handed down over generations in order to supply a truly ritish uality product, fro design to instal lation.

«We manufacture fully glazed, timber windows, doors, patios and i fold doors, and offer a supply only or supply and fit service throughout the UK” says Alan, chairman and founder.

“All at AJ&D Chapelhow take immense pride in the knowledge that our ritish ade products ill enhance the eauty and ener gy efficiency of our custo ers ho e or or space for years to come».

This is the reason why the company exclusively purchases from ritish suppliers for its iron ongery and fittings and ra ate rial is sourced only from suppliers that hold either the FSC® or E chain of custody certification sche es

Why wood? Alan has no doubts: «Timber window frames have a natural, traditional char that cant e found ith any other indo aterial eli ering ho es ith a natural insulation, o oden windows will also keep the heat in, cold out and will help to reduce your energy bills. Timber windows can last as long as 60

years, are a long ter in est ent, hilst as a naturally dura le material, able to withstand the most severe of weather, timber indo fra es help to increase the security of our custo ers home».

Alan and his daughter Helen Chapelhow, general manager, lead a highly skilled team of people who are able to assist customers and their architects with any planning enquiries and to guide them in any timber choice or window and door project, selecting together the most suited colour, aesthetical feature or material. «We endeavour throughout every stage of the sales, anufacture and installation process to offer an unri alled ser vice, sensitive to the individual requirements of each and every customer» adds Alan.

CUTTING-EDGE TECHNOLOGY

Innovation is another main pillar for Alan and Helen who decided to purchase the s first S M windor ex window and door CNC machining cell to dra atically transfor their anufactu ring processes.

E pertly progra ed y hapelho s highly s illed craftspe ople and their technical partners JoinerySoft, and utilising the finest ertli custo tooling, the indor e can no auto ate many traditional manufacturing techniques.

«This achining cell efficiently reproduces indo s and doors that once ere highly la our intensi e co ents Alan The te chniques and methods that once could only be delivered by hand,

sente inoltre agli artigiani di avere più tempo per concentrare il loro talento su progetti altamente personalizzati che prevedono pezzi che possono essere realizzati solo a mano con metodi e competenze affnate da decenni. uesto ci permetter i incrementare i nostri servi i i alegnameria artigianale su misura».

La indor e è composta da una struttura a portale fsso che permette di raggiungere eleva te velocità di lavorazione assicurando sempre la ssi precisio e. ul portale sono installati gruppi operatori con elettromandrini a e assi con attacco lus, grazie ai quali è possibile effettuare sulla macchina tutte le operazioni necessarie alla re i io e di serr e ti co p eti, indipendentemente dalla tipologia. L’utilizzo alternato delle due unità di fresatura riduce notevolmente i tempi improduttivi mentre un’unità è in lavora zione, l’altra esegue il cambio utensile in tempo mascherato.

L’innovativo piano di lavoro automatico dispone

per questa cella, che consente l’interazione con software esterni.

ello specifco il modello di soluzione scelto da hapelho è una indor e che per mette di lavorare su un piano di lavoro automatico e di processare pezzi con lunghezza massima di 4500 mm. Tra i plus anche i due gruppi operatori con elettromandrini con attacco lus e il banco di carico/scarico automatico con sistema di movimentazione.

opo oltre anni, hapelho continua a essere all’avanguardia sia per l’utilizzo delle più moderne tecnologie di lavorazione del legno sia per le competenze artigianali più tradizionali che da sempre ne sono la forza.

ha ringraziato hapelho per la fdu cia accordatale scegliendo indor e . Siamo orgogliosi i contri uire alla crescita i un a iena lea er nel settore elle finestre e elle porte nel egno nito supportan one l impegno verso una pro u ione sempre pi e ficiente pro uttiva e innovativa – ha affermato rie e e o , ountr anager di –. a nostra tecnologia avan ata progettata per migliorare la velocit e la precisione ei processi pro uttivi con una orte atten ione alla sosteni ilit onamentale per a rontare le sfi e i un mercato in continua evolu ione ssere al fianco i apel o in uesto percorso per noi un grande onore».

UN MAESTRO A 7 ASSI

Superfici, brand di eccellenza del settore del finishing del gruppo SCM, è un’azienda che da decenni opera come fornitore nel campo della progettazione, dello sviluppo e della produzione di sistemi completi di finitura industriale. A LIGNA 2025 sarà possibile vedere Robot Maestro in azione nello stand SCM-Superfici (Hall 16, stand C06-D05).

Il prodotto di punta per la spruzzatura automatizzata di serramenti è Robot Maestro , che rappresenta il non plus ultra della tecnologia ro oti t per fi itur .

L’originale Robot Maestro è stato progettato partendo dai movimenti di braccio di un artigiano, garantendo una qualità di spruzzatura

eccezionale studiata appositamente per i serramenti. Questo è possibile grazie al software proprietario di uperfci, concepito specifca tamente per la spruzzatura di serramenti, che viene installato sul robot antropomorfo Kawasaki e ne sprigiona il pieno potenziale. Aspetto chiave del successo di Robot Maestro

è la possibilità di gestire l’angolo di spruzzatura delle due pistole grazie alla mobilità del settimo asse. Questa viene comandata grazie alla barra di lettura automatica che riconosce dimensioni e morfologia del pezzo, ottimizzando il percorso del braccio robotico. Altissima qualità di fnitura, quindi, unita ad alta capaci tà produttiva, che garantisce consistenza nei risultati di ogni singolo serramento e un minor consumo di vernice, grazie a una effcienza di trasferimento della vernice che riduce l’overspray al minimo.

Robot Maestro è facilmente integrabile in linee complesse, complete di trasportatore (birotaia o power and free) dotato di bilancelle sostenute da una coppia di carrelli, atti a garantire l’equilibrio e facilitare le operazioni di carico-scarico. Se necessario, inoltre, i pez-

A 7-AXIS MASTER

Superfici, a brand of excellence in the finishing sector of the S M group, is a compan that has been operating as a supplier in the field of design, development and production of complete industrial finishing s stems for decades. At LIGNA , ou can see Robot Maestro in action at the S M-Superfici stand Hall 1 , stand -D

The agship product for the auto ated spraying of indo s and doors is Ro ot aestro, hich represents the non plus ultra of ro otic finishing technology

The original Ro ot aestro as designed starting fro the ar o e ents of a crafts an, guaranteeing e ceptional spraying uality specifically designed for indo s and doors This is possi le than s to Superfici s proprietary soft are, designed specifical ly for the spraying of indo s and doors, hich is installed on the a asa i anthropo orphic ro ot and releases its full potential A ey aspect of the success of Ro ot aestro is the a ility to anage the spray angle of the t o guns than s to the o ility of the se enth a is This is controlled than s to the auto atic reading ar that recogni es the si e and orphology of the piece, opti i ing the path of the ro otic ar ery high uali ty of finish, therefore, co ined ith high production capacity, hich guarantees consistency in the results of each indi idual indo and a lo er paint consu ption, than s to an efficiency of paint transfer that reduces o erspray to a ini u Ro ot aestro can e easily integrated into co ple lines, co plete ith con eyor dou le rail or po er and free e uipped ith s inging platfor s supported y a pair of trolleys, designed to ensure alance and facilitate loading unloading operations If necessary, oreo er, the pieces can e auto atically turned in front of the ro ot to co plete the painting phase ith the other side The great adapta ility of Ro ot aestro allo s it to or in different odes, anaging, depending on the needs, to perfor fast and auto atic color changes for the anage ent of ery s all atches

The painting or is opti i ed than s to Ro ot aestro Hu an or is li ited to loading and unloading operations of the o erhead indo and door o e ent syste and to the co pute ri ed anage ent of the process The latter operation is controlled than s to an easy and intuiti e user e perience that facilitates and speeds up the perfor ance of operations such as recipe anage ent and color change The soft are can also e used re otely ith ca era super ision, a solution that allo s the a aila le or shift to e e tended and e panded for product finishing

At LIG A , Ro ot aestro ill e a aila le to see in action at the S Superfici stand Hall , stand In particu lar, isitors ill e a le to disco er an e en ore inno ati e and co plete soft are ecosyste that defines precise spraying tra ec tories, ensures co plete coordination of the line and allo s intel ligent progra ing ith real ti e si ulation, offering consistent and high uality results throughout the entire finishing process

Il nuo o soft are definisce le traiettorie in ase alle i agini rile ate dai dispositi i di lettura, con una aggiore capacit di otti i are il percorso di spru atura per i pi s ariati infissi ltre a disporre di una ersatilit ancora aggiore, il nuo o soft are con op ione E IT R consente di generare o correggere le traiettorie di spru atura in ase al no ho dell operatore L appunta ento con l inno a ione ade in Superfici alla fiera di Hanno er dal al aggio

zi possono essere automaticamente girati di fronte al robot per completare la fase di verniciatura con l’altra faccia. La grande adattabilità del Robot Maestro consente il lavoro in modalità differenti, riuscendo, a seconda delle necessità, a eseguire veloci e automatici cambi colore per la gestione di piccolissimi lotti Il lavoro di verniciatura è ottimizzato al 100% grazie a Robot Maestro. Il lavoro umano viene limitato a operazioni di carico e scarico del sistema aereo di movimentazione dei serramenti e alla gestione computerizzata del processo. Quest’ultima operazione è controllata grazie a una facile e intuitiva user experience che facilita e velocizza lo svolgimento di operazioni come gestione delle ricette e cambio colore. Il software può anche essere utilizzato da remoto con supervisione tramite telecamera, soluzione che consente di dilatare ed estendere il turno di lavoro disponibile per la fnitura dei prodotti.

A LIGNA 2025 sarà possibile vedere Robot Maestro i io e e o st d uperfici 16, stand C06-D05) . In particolare, i visitatori potranno scoprire un ecosistema software ancora più innovativo e completo che defnisce traiettorie di spruzzatura precise, assicura il coordinamento completo della linea e consente una programmazione intelligente con simulazione in tempo reale, offrendo risultati coerenti e di alta qualità nell’intero processo di fnitura. Il nuovo soft are defnisce le traiettorie in base alle immagini rilevate dai dispositivi di lettura, con una maggiore capacità di ottimizzare il percorso di spruzzatura per i più svariati infssi. Oltre a disporre di una versatilità ancora maggiore, il nuovo software con opzione EDITOR consente di generare o correggere le traiettorie di spruzzatura in base al know-how dell’operatore. L’appuntamento con l’innovazione made in uperfci è alla fera di annover dal al maggio.

DALLA VERNICIATURA ALL’ASSEMBLAGGIO

Finiture alla Ligna 2025: innovazione a tutto tondo per la verniciatura e l’assemblaggio con il valore aggiunto dell’integrazione delle tecnologie per l’handling e la rifinitura nel ciclo produttivo che consente di offrire impianti completi, efficienti e altamente personalizzabili.

a sempre Finiture è sinonimo di eccellenza nel la progettazione e realizzazione di impianti di ver niciatura per fnestre, porte, sedie, arredi in legno massiccio e pannelli L . In occasione della fera Ligna , l’azienda presenta due capisaldi della propria Handling & Assembling Division il banco di montaggio BM30 e il banco di lavoro BVC30, pen sato per la vetratura e il collaudo di ante e telai.

Il BM30 si distingue per la sua versatilità la superfcie di lavoro è ribaltabile da orizzontale a verticale, e il piano superiore è regolabile in larghezza e altezza, permettendo un adattamento semplice e sicuro a diverse dimensioni di serramento.

Il nuovo BVC30 è un banco multifunzionale che consente la vetratura e il collaudo con la massima precisione. dotato di un piano di lavoro a scorri

mento verticale, movimentato da attuatore pneu matico, spalle di contenimento autocentranti con battuta laterale retrattile automatica e doppia cremagliera per un posizionamento ottimale. lla base, una rulliera folle in acciaio semplifca le ope razioni di carico e scarico.

ccanto a queste soluzioni per l’assemblaggio, initure presenta anche i suoi sistemi collaudati per il trattamento superfciale il robot automatico di spruzzatura RAS e l’i pi to ori o t e us so Pro Flow. Il RAS, grazie al soft are proprietario Win Paint, gestisce con facilità anche elementi complessi e di grandi dimensioni, ottimizzando tempi e consumi di materiale. Il sistema Pro Flow si rivela invece perfetto per l’impregnazione di singoli pezzi, offrendo omogeneità e profondità di trattamento.

utte le soluzioni Finiture sono progettate su misura, con l’obiettivo di rispondere in modo preciso alle esigenze produttive di piccole, medie e grandi aziende. L’integrazione delle tecnologie per l’han dling e la rifnitura nel ciclo produttivo consente di offrire impianti completi, effcienti e altamente per sonalizzabili.

Finiture i aspetti a Ligna per scoprire da vici no le sue soluzioni pensate per migliorare ogni fase del processo produttivo dello specifco serramen tista.

In queste pagine lo stand di Finiture e alcuni dettagli delle sue tecnologie, in particolare del robot automatico di spruzzatura RAS e del banco di lavoro BVC30.

FINITURE AT LIGNA 2025: ALL-ROUND INNOVATION

IN FINISHING AND ASSEMBLY

Finiture has always been a benchmark in the design and manufacturing of finishing syste s for indo s, doors, chairs, solid ood furniture, and LT panels At Ligna , the co pany ill sho case t o agship products fro its Handling Asse ling i ision the asse ly ench and the or ench, specifically designed for gla ing and testing sashes and fra es The stands out for its ersatility it features a tilting or surface that ad usts fro hori ontal to ertical, along ith a top platfor that can e e tended in oth idth and height, allo ing easy and secure adaptation to different fra e si es

The ne is a ultifunctional or ench ena ling preci se gla ing and testing It includes a ertically sliding or ta le po ered y a pneu atic actuator, self centering side supports ith an auto atic retracta le stop, and a dual rac syste for opti al positioning At the ase, an idle steel roller trac si pli fies loading and unloading operations

Alongside these asse ly solutions, initure ill also present its pro en surface treat ent syste s the RAS auto atic spraying ro ot and the ro lo hori ontal o coating unit The RAS, e uip ped ith proprietary in aint soft are, handles e en co ple and large ele ents ith ease, opti i ing ti e and aterial con su ption The ro lo syste is ideal for i pregnating indi idual co ponents, ensuring unifor ity and thorough treat ent All initure solutions are custo designed to precisely eet the production needs of s all, ediu , and large co panies The integration of handling and finishing technologies into the pro duction cycle allo s initure to offer co plete, efficient, and hi ghly custo i a le syste s isit us at Ligna to disco er firsthand our inno ati e solutions designed to enhance e ery phase of your production process

dei prossimi decenni, questo utensile si distingue per una serie di caratteristiche che ne fanno uno strumento imprescindibile per i serramentisti che puntano su qualità, produttività e riduzione dei costi di gestione.

Al centro del progetto c’è il nuovo sistema di taglio, che integra un tagliente unico, sagomato per eliminare la necessità di incisori e raggiatori. uesta soluzione consente di ottenere una fnitura del legno superiore già al primo passaggio, migliorando la qualità estetica del serramento e riducendo al minimo gli interventi successivi. La geometria innovativa della fresa favorisce inoltre una perfetta evacuazione del truciolo, ottimizzando i cicli di lavorazione e aumentando la durata dell’utensile.

Un altro elemento distintivo di Laser.S è il sistema di autoposizionamento assiale dei coltelli, che garantisce precisione e ripetibilità, riducendo i tempi di sostituzione. La manutenzione, semplifcata da un accesso frontale immediato e da un ridotto numero di viti, diventa così più rapida ed economica. Laser.S non è solo un utensile innovativo: è un investimento strategico per chi vuole migliorare la competitività della propria azienda senza compromessi sulla qualità.

LASER.HP: MASSIMA PERFORMANCE

AD ALTA VELOCITÀ

Se Laser.S rappresenta un punto di riferimento nella categoria delle frese evolute, Laser.HP porta la sfda ancora più in alto, posizionandosi

L’espositore con i coltellini degli utensili TWT.
Laser.HP

INNOVATIONS IN THE SPOTLIGHT AT LIGNA

TWT brings its innovations to center stage at Ligna 2025: showcasing its innovations to simplify production and improve quality, always putting listening to the needs of wood window and door manufacturers at the center.

In a constantly e ol ing ar et conte t, Ligna is confir ed as the glo al ench ar for inno ation in the ood or king sector, bringing together the best technological solutions to meet future challenges.

It is in this dynamic scenario that TWT has chosen to present the latest inno ations in its tools and syste s dedicated to in dow and door manufacturers: solutions capable of combining performance and operational simplicity. From the Laser.S and Laser.HP tools, hich redefine the concept of efficiency and quality in wood milling, to the multifunctional Foil RS insert, up to the Pit Stop system for rapid maintenance: TWT offers concrete tools to support co panies in the continuous i pro e ment of production processes.

LASER.S: THE NEW FRONTIER FOR MACHINING WOODEN WINDOWS AND DOORS

Laser.S represents one of the most advanced developments in the field of ood oinery cutters esigned to eet the pro duction challenges of the co ing decades, this tool is distin guished by a series of features that make it an indispensable tool for window and door manufacturers who focus on quality, productivity and reduced running costs.

At the heart of the pro ect is the ne cutting syste , hich incorporates a single cutting edge, shaped to eliminate the traditional spur and chamfering knives. This solution allows a superior ood finish to e o tained fro the ery first pass, improving the aesthetic quality of the window and minimising subsequent work. The innovative geometry of the cutter also favours perfect chip evacuation, optimising machining cycles and increasing tool life.

Another distinguishing feature of Laser S is the a ial self po sitioning system of the inserts, which guarantees precision and repeata ility, reducing replace ent ti es aintenance, si plified y i ediate front access and a reduced nu er of screws, thus becomes faster and more economical. Laser.S is not ust an inno ati e tool it is a strategic in est ent for those who want to improve their company’s competitiveness without compromising on quality.

LASER.HP: MAXIMUM PERFORMANCE AT HIGH SPEED

If Laser.S represents a benchmark in the advanced milling machine category, Laser.HP takes the challenge even higher, positioning itself as the ideal choice for ediu to high pro duction and for those seeking maximum performance at high speed.

esigned to or at up to etres per second, Laser H combines a robust and balanced structure with a clamping system that ensures a secure hold even at the highest speeds. The a ial and radial self positioning syste of the inserts, patented y the Italian atent and Trade ar ffice, gua rantees i pecca le precision during asse ly, significantly reducing errors and i pro ing the final uality of the achi ned product.

Another highlight of Laser H is the adoption of a ia coa

ting on the inserts. This technology, developed in collaboration ith top le el research institutes, uses a nanostructured dia ond ased coating that triples the ser ice life of the inserts hile aintaining cutting uality o er ti e The result is a dra stic reduction in machine downtime and operating costs, with clear enefits in ter s of o erall producti ity

To co plete the picture of efficiency, T T has integrated an insert anage ent syste on Laser H ia R code, hich al lo s the necessary co ponents to e reordered uic ly, opti mising time and improving tool inventory management.

FOIL RS: THE MULTIFUNCTIONAL CYLINDER THAT OPTIMISES PROCESSES

In an increasingly efficiency oriented ar et, T T also intro duced Foil RS, a ne generation cylindrical insert that repla ces up to three achining operations perfor ed ith traditio nal inserts (radius knives, groovers and spurs).

ade entirely of solid car ide, oil RS is designed to ith stand the stresses of high cutting speeds while maintaining e traordinary sta ility and e cellent finishing uality Its co pact geo etry and carefully designed e acuation angles al low for smoother chip removal, contributing to a cleaner and quieter working environment.

ne of the ain ad antages of oil RS is its si plified ainte nance: the insert is installed radially with a simple push, thanks to a self centring positioning syste that reduces replace ent time and guarantees precise clamping. The clamping screw is positioned away from the chip evacuation areas, ensuring a long service life and superior ease of cleaning. oil RS is therefore a e i le and high perfor ance solution, co ered by a European patent, for those who want to unify several operations without compromising on the quality of the result.

PIT STOP: THE NEW IDEA OF FAST MAINTENANCE

Completing the technological proposal presented at Ligna 2025, TWT has introduced Pit Stop, a tool maintenance system that revolutionises the concept of knife changing. Inspired by the speed of or ula pits, it Stop allo s ni es to e re o ed uic ly and safely using a dedicated tool, significantly reducing machine downtime.

onsistent ith the it Stop philosophy is the specific pac a ging designed to facilitate the storage and identification of ni es An organisation that not only allo s an orderly han dling of the ni es, and thus i pro es production efficiency, ut also enhances the investment in the tools, increasing the useful life of the knives.

ith Laser S, Laser H , oil RS and it Stop, T T confir s it self as a point of reference for all professionals in the oo dworking industry looking for reliable and innovative solutions . Once again, the ability to listen to the market and transform custo ers needs into concrete technologies translates into to ols that simplify daily work and improve the productivity of window and door manufacturers.

Inserti Foil RS su utensile Laser.S.

come la scelta ideale per produzioni medio-alte e per chi cerca il massimo delle prestazioni ad alta velocità.

rogettato per lavorare fno a metri al secondo, Laser.HP abbina una struttura robusta e bilanciata a un sistema di fssaggio che assicura una tenuta sicura anche nei regimi più elevati. Il sistema di autoposizionamento assiale e radiale degli inserti, brevettato dall’ ffcio Italiano revetti e Marchi, garantisce una precisione impeccabile in fase di montaggio, riducendo sensibilmente gli errori e migliorando la qualità fnale del prodotto lavorato.

Un altro punto di forza di Laser.HP è l’adozione del rivestimento NaDia sugli inserti. Questa tecnologia, sviluppata in collaborazione con istituti di ricerca di primo livello, utilizza un coating nanostrutturato a base di diamante che triplica la durata utile degli inserti, mantenendo inalterata la qualità di taglio nel tempo. Il risultato è una drastica riduzione dei fermi macchina e dei costi operativi, con evidenti benefci in termini di produttività complessiva.

completare il quadro di effcienza, ha integrato su Laser.HP un sistema di gestione degli inserti tramite QR Code, che permette di riordinare rapidamente i componenti necessari, ottimizzando i tempi e migliorando la gestione del magazzino utensili.

FOIL RS: IL CILINDRICO

MULTIFUNZIONE

CHE OTTIMIZZA I PROCESSI

In un mercato sempre più orientato all’effcienza, TWT ha introdotto anche Foil RS, un inserto cilindrico di nuova generazione che sostituisce fno a tre lavorazioni eseguite con inserti tradizionali (raggiatori, settori dentati e incisori).

Realizzato completamente in widia integrale, Foil RS è pensato per resistere alle sollecitazioni delle alte velocità di taglio, mantenendo una straordinaria stabilità e una qualità di fnitura eccellente. La sua geometria compatta e l’attento studio degli angoli di evacuazione permettono una rimozione del truciolo più uida, contribuendo a un ambiente di lavoro più pulito e silenzioso. Uno dei vantaggi principali di Foil RS è la sua manutenzione semplifcata l’inserto si installa radialmente con una semplice pressione, grazie a un sistema di posizionamento autocentrante che

riduce i tempi di sostituzione e garantisce un fssaggio preciso. La vite di serraggio è posizionata lontano dalle aree di evacuazione dei trucioli, assicurando una lunga durata e una facilità di pulizia superiore. Foil RS, pertanto, si propone come una soluzione essibile e altamente performante, coperta da brevetto europeo, per chi vuole unifcare più operazioni senza compromessi sulla qualità del risultato.

PIT STOP: LA NUOVA IDEA DI MANUTENZIONE RAPIDA

Completando la proposta tecnologica presentata a Ligna 2025, TWT ha introdotto Pit Stop, un sistema di manutenzione utensili che rivoluziona il concetto di cambio coltelli. Ispirato alla velocità dei bo della ormula , it top è un attrezzo dedicato che consente lo smontaggio rapido e sicuro dei coltelli, riducendo sensibilmente i tempi di fermo macchina. oerente con la flosofa di it top è il pac aging specifco studiato per facilitare la conservazione e l’identifcazione dei coltelli. n’organizzazione che non solo permette una gestione ordinata di quest’ultimi, e quindi di migliorare l’effcienza produttiva, ma anche di valorizzare l’investimento negli utensili, aumentando la vita utile dei coltelli. Con Laser.S, Laser.HP, Foil RS e Pit Stop, TWT si conferma come un punto di riferimento per tutti i professionisti della fliera legno che cercano soluzioni affdabili e innovative. Ancora una volta, la capacità di ascoltare il mercato e trasformare i bisogni dei clienti in tecnologie concrete si traduce in strumenti che semplifcano il lavoro quotidiano e migliorano la produttività dei serramentisti.

doppi o multipli complessi, il soft are consente una lavorazione completa che comprende re golazioni manuali, situazioni di serraggio, simu lazioni di asportazione e altro ancora. La ve trina della fera presenterà, tra l’altro, funzioni di importazione ed esportazione di dati utensili L.

na varietà di moduli per ogni applicazione

• EasyWOOD Standard componenti , importazione , creazione automatica del percorso di fresatura, simulazione con controllo delle collisioni, rappresentazioni fo torealistiche,

• EasyWOOD Premium assi) resatura simul tanea a assi con frese e lame da sega,

• Opzioni automatizzato, importazione L, importazione I . n’altra caratteristica speciale nella vetrina feristica di I I , i dati degli utensili della macchina sono sincronizzati automaticamen te L). L è un nuovo standard indipen dente dal produttore per i dati digitali degli utensili. arantisce uno scambio di dati unifor me e affdabile per l’intero ciclo di vita degli

utensili e rende i processi più effcienti, veloci, verifcati e sicuri.

NUOVI STANDARD DI FINITURA:

SOLID FINISH RF 300 on la nuova olid inish , I I pre senta una levigatrice industriale appositamen te sviluppata per la lavorazione effciente delle scantonature delle fnestre. ome parte di una linea di taglio trasversale piallatura levigatura collegata in rete, è sinonimo di massima quali tà, economicità e facilità di utilizzo.

I VANTAGGI IN SINTESI

• assima qualità di levigatura la costruzione precisa della macchina, gli utensili coordinati e i processi di levigatura defniti con precisio ne garantiscono superfci perfette, ideali per le successive fasi di lavorazione come l’incol laggio o la verniciatura.

• Lunghissima durata degli utensili con una durata degli utensili fno a . metri line ari, la sostituzione degli utensili è ridotta al mi nimo. on giorni di produzione all’anno, si risparmiano circa ore di lavoro.

Quartier generale di Weinig a Tauberbischofsheim (Germania).

UN TRAGUARDO DI CUI PARLARE

Dall’incontro con Massimo Schiavetta e Filippo Schegginetti trapela l’entusiasmo del primo Anniversario di rilievo e insieme un riconoscimento più grande che arriva dal mercato e che sembra difficile contenere in “soli” 25 anni. Lo sguardo è rivolto oltre le Alpi verso Ligna: vetrina ideale per il rilancio della gamma prodotti, e restando in territorio tedesco a cui rimanda Bosch Rexroth mettiamo in luce la sua collaborazione con Working Process per un impianto avveniristico per la lavorazione dei serramenti: un esempio eloquente per misurare i prossimi traguardi dell’azienda piacentina.

Il dialogo con il CEO, Responsabile Commerciale e Ricerca e Sviluppo e fondatore di Working Process

Massimo Schiavetta, e con il consigliere delegato, responsabile marketing e socio di Working Process

Filippo Schegginetti è sempre vivace, propositivo e stimolante: rispecchia la Working Process!

Parliamo con loro di questo importante traguardo… «Quest’anno festeggiamo il primo quarto di secolo di Working Process e il messaggio che vogliamo dare è doppio – Massimo Schiavetta esordisce con un annuncio dicotomico –, da una parte abbia-

mo raggiunto il consolidamento dato da una certa storicità e dall’altra in poco tempo siamo riusciti “dal nulla” a diventare leader tecnologici del nostro settore (adesso lo possiamo dire perché ce lo riconoscono anche i nostri competitor)! Due aspetti contrapposti ma entram i significativi e certamente positivi: il nostro obiettivo è quello di consolidare la nostra leadership attraverso la nostra tecnologia; mentre solitamente quando il mercato attribuisce a un’azienda il ruolo di trendsetter si tende a rimanere in quel “quadro”, noi stiamo già guardando oltre! Sono due gli aspetti da sottolineare rispetto la no-

Glenda Ramacci fra Massimo Schiavetta e Filippo Schegginetti. Da sinistra: Filippo Schegginetti, Massimo Schiavetta e Matteo Ramacci

stra presenza alla imminente 50° edizione di Ligna con il rilancio di tutta la nostra gamma prodotti, da una parte stiamo ampliando maggiormente la nostra gamma di impianti inserendo prodotti nuovi per raggiungere una fascia di clienti ancora più ampia e dall’altra stiamo realizzando un restyling e un riadattamento su tutto il parco macchine esistente con l’introduzione di gruppi operatori, dispositivi principali e software per apportare un aggiornamento importante in termini di prestazioni a fi a ilit e essi ilit elle macc ine e uin i per migliorare la performance di ogni singolo prodotto realizzato!».

«Un’altra cosa che ci contraddistingue – aggiunge Filippo Schegginetti – è che in questi 25 anni non abbiamo mai smesso di fare Sviluppo & Innovazione! E tornando all’update della nostra gamma prodotti, precisiamo che sono già stati rilasciati diversi brevetti relativi al nostro parco macchine esistente, ma stiamo acquisendo ulteriori brevetti che andranno a coprire non solo i nuovi device, sia hardware sia software che andremo ad alloccare sulle nuove macchine, ma anche all’interno delle attuali macchine che caratterizzano la gamma esistente andremo a operare in ottimizzazione di prodotto sia con l’ausilio di nuovi software per aumentarne l a fi a ilit la essi ilit e la pro uttività, sia con hardware e quindi nuovi gruppi operatori e altri device che andranno a migliorare la performance sia nel breve che nel lungo periodo. Quindi stiamo lavorando a 360° per ampliare la gamma inserendo nuovi prodotti nelle zone a oggi non del tutto presidiate da Working Process come la fascia dell’entry level e naturalmente l’altissima gamma, ma senza dimenticare di ottimizzare quello che già abbiamo creato».

«Nonostante l’estensione alla fascia dell’entry level, ci teniamo stretti il riconoscimento del mercato nella fascia medio-alta – riprende Massimo Schiavetta – che ha sempre rappresentato la nostra area di

In queste pagine i reparti produttivi di Working Process e alcuni dettagli delle tecnologie che produce.

business vincente! Proprio questo know-how però ci permette anche di ampliare il raggio d’azione. Lo abbiamo già detto lungo “l’itinerario di viaggio” ella ru rica n t e fiel pu licata in pi parti su Sistema Serramento, ma forse è giusto sottolinearlo in occasione del nostro anniversario, sono tre i valori che hanno portato il settore a riconoscere la nostra realtà come trendsetter: essere riconosciuta da tutto il mercato come pioniera di un nuovo modo di produrre le macchine per la lavorazione elle finestre in legno aver creato un innovativo processo produttivo e aver introdotto dinamiche di strategia e di partnership con i clienti differenti dal resto del mercato. Un settore da 100 milioni di Euro di cui Working Process copre circa il 25%. Il punto di forza di Working Process? Capire prima degli altri le esigenze del mercato e creare le nuove tendenze, strategia che implica un allineamento del Prodotto - Processo - Concetto di tutta l’azienda».

IDENTIKIT BOSCH REXROTH

Bosch Rexroth è uno dei massimi fornitori mondiali nel settore delle tecnologie di azionamento e controllo e in quanto tale garantisce il o i ento efficiente, potente e sicuro a ac chine e sistemi di qualsiasi dimensione. La società coniuga un esperien a applicati a glo ale nei seg enti di ercato delle Applica ioni o ili e industriali e dell Auto a ione della fa rica on i suoi co ponenti intelligenti, le solu ioni di siste a personali ate, ser i i e ingegneria, osch Re roth sta creando l a iente necessario per applica ioni co pleta ente connesse osch Re roth offre ai propri clienti tecnologia di a iona ento e controllo idraulico ed elettri co, tecnologia di riduttori e tecnologia di o i enta ione e asse laggio lineare, inclusi soft are e interfacce per l In ternet of Things on sedi in oltre paesi, circa col la oratori hanno generato un fatturato di circa , iliardi di euro nel

I KNOW-HOW DI UNA LINEA AVVENIRISTICA

di Giusy Martin

Working Process realizza un impianto avveniristico per la lavorazione dei serramenti dotato di guide lineari ad alte prestazioni fornite da Bosch Rexroth. Una linea costituita da più macchine, capace di trasformare in un minuto un telaio completo di una porta o di una fnestra composta da elementi completamente differenti fra loro. n obiettivo raggiunto grazie anche a sistemi di presa di assoluta affdabilità e di eccellente livello.

Working Process, con sede a Niviano di Rivergaro ), progetta e realizza impianti per la lavorazione dei serramenti con l’ambizione di “rivoluzionarne le metodologie”.

Filippo Schegginetti, consigliere delegato, responsabile marketing e socio di Working Process, racconta: «Siamo entrati da buoni ultimi in un mercato con barriere di ingresso, tecnologiche ed economiche elevatissime, lo abbiamo fatto privi di una storia alle spalle e senza grandi capitali. Per meglio accreditarci in un mondo che ancora non ci conosceva abbiamo deciso di scegliere in maniera accuratissima i nostri fornitori, così da ottenere, grazie a loro, del credito rispetto alla potenziale clientela. È questa la ragione di fondo che ci ha spinto a instaurare, praticamente da subito, una collaborazione con Bosch Rexroth, player dell’automazione industriale con una grande storicità e con un indice di mantenimento del suo valore di mercato di assoluto valore. La grande reputazione che vanta la società del Gruppo Bosch l’abbiamo sfruttata per creare la nostra».

Quanto dichiara Schegginetti trova conferma nelle parole di Roberto Barusi, Sales Engineer OEM in Bosch Rexroth: «Siamo fornitori di Working Process da anni, con reciproca soddisfazione. Inizialmente ci hanno scelto in ragione del fatto che nel settore delle macchine per il legno vantiamo una notevole fama grazie alle caratteristiche di precisione, dinamica con velocit fino a min e con acceleraioni fino a m sec e resisten a elle nostre gui e lineari. Altra loro caratteristica vincente verte nel mantenimento della qualità dichiarata, così da garantire nel tempo al cliente finale sempre le stesse strette tolleranze. Da segnalare poi la loro semplice intercambiabilità, utile nel momento in cui sorge la necessità di sostituirne alcune parti».

La strategia attuata inizialmente da Working Process ha pagato, tanto è vero che a distanza di pochi anni l’azienda piacentina s è conquistata una solida considerazione, al punto da essere stata scelta da un grande gruppo transalpino per progettare e realizzare un centro di lavorazione avveniri-

stico, una linea che nel corso del 2025 verrà installata in territorio francese, la più grande mai messa in funzione. Questa linea che cos’ha di speciale? Per prima cosa, come accennato, ha dimensioni enormi, al punto da occupare interamente un grande capannone ed è costituita da più macchine, ciascuna deputata a una determinata lavorazione e di concerto fnalizzate a fare in modo che in un lasso di tempo brevissimo un minuto circa) il pezzo di legno introdotto si trasformi alla fne del ciclo di lavorazione nel te io fi ito di u port o di u fi estr

che costituiscono questa linea, e stiamo parlando di pattini dotati di guarnizioni a doppio labbro».

A Barusi fa eco Schiavi: «I pattini e le guide ci servono per prendere un pezzo molto pesante e per spostarlo a una velocità necessaria a mantenere i ritmi di produzione. Da qui la loro importanza e per questa ragione abbiamo scelto le guide lineari di Bosch Rexroth in virtù delle caratteristiche di tenuta che già conoscevamo, rimodulandole su un carico diverso da quello abituale in considerazione del fatto che il pezzo di legno da lavorare è decisamente più grande rispetto al serramento standard».

Aggiunge Schegginetti: «Nella linea di cui stiamo ragionando non si processa nel medesimo centro di lavoro l’interezza dell’elemento sulle sue sei facce con un unico sistema di bloccaggio, di prese e di manipolazioni (all’interno del quale le guide lineari erano stabilite in determinati punti ed erano sempre loro a fare in modo che lo scorrimento delle pinze e dei manipolatori fosse perfetto). Nel caso di questo impianto si ottiene lo stesso risultato attraverso macchine separate che devono concorrere al medesimo livello qualitativo. Per raggiungere la perfezione nella lavorazione, sia la qualità di assemblaggio meccanico, sia la qualità di produzione meccanica della guida devono essere molto elevate».

www.working-process.comwww.bosch.comwww.boschrexroth.it

rco c i i respo s i e u ficio tec ico pro gettazione meccanica di Working Process, spiega: « ella linea entra un pe o i legno lungo fino a tre metri e pesante fino a c ilogrammi c e viene tras erito fino all uscita e lavora ioni a cui viene sottoposto lungo il tragitto che compie sono di tipo standard, ma ciò che davvero cambia sono i punti di presa e i punti di traslazione, proprio perché non si tratta più di un singolo pezzo che viene mosso per essere lavorato su tutte le sue parti da una singola macchina. Qui ogni macchina ne lavora solamente una parte specifica e terminata l opera ione il pezzo passa a quella successiva. Ovvio che per ottenere performance produttive tali da lavorare un telaio completo al minuto – precisamente il telaio di una porta o i una finestra composta a elementi completamente differenti fra loro –, garantendone la massima ualit in termini i finiture servono sistemi i presa i assoluta a fi a ilit e i altissimo livello, caratteristiche necessarie ad assicurare velocità e precisione».

www.bosch.com

Interviene Barusi: «Per questa linea non abbiamo fornito componenti speciali, loro già li utilizzano per creare le loro macchine. L’unica variabile consta nella lunghezza delle rotaie in funzione della lunghezza degli assi macchina e, in subordine, nella taglia delle rotaie stesse». E per chiarezza aggiunge: «Stiamo parlando di guide prismatiche a ricircolo di sfera in varie taglie all’interno delle macchine

Per Working Process è motivo di vanto quello di mantenere in funzione perfetta un suo centro di lavoro per almeno quindici anni, convinti come sono, e Schegginetti lo sottolinea, che «per poter diventare davvero grandi, una delle condizioni necessarie parlando di fornitura di macchine strumentali è poter dare al cliente la certezza dell’assoluto mantenimento della qualità del prodotto lavorato all’interno di un lasso temporale medio-lungo». Da qui la necessità, per garantire alla committenza quanto sopra riportato, di dotare le macchine realizzate da Working Process di “co po e ti fid i i”, una «peculiarità indispensabile se si pensa cosa possa significare un ualsivoglia ermo macc ina per un azienda che realizza un telaio al minuto».

AUTOMATIZZAZIONE, QUALITÀ E PUNTUALITÀ

Europrofili investe nelle nuove tecnologie: produzione più veloce, precisa e sostenibile.

L’azienda fondata nel 1979 da Giorgio Mussinelli e situata a Ospitaletto in provincia di Brescia, è un’azienda specializzata nella produzione di sistemi per serramenti in legno, legno-alluminio e legno-bronzo, soglie, gocciolatoi ma anche persiane e scuri in alluminio, pannelli per portoncini e guarnizioni.

uroprofi i affanca i professionisti della serramen tistica in legno da anni, in Italia e nel mondo, con la sede di spitaletto ) e lo stabilimen to produttivo di Legnago ) ospita oltre professionisti su una superfcie coperta totale di . mq.

L’azienda produce e fornisce componentistica per serramenti, ma offre anche servizi di consu lenza, progettazione, garantendo soluzioni di alta qualità, prestando attenzione all’estetica e al design rigorosamente made in Ital .

Le certifcazioni I e I garantisco no alti standard qualitativi per i processi aziendali, sia organizzativi sia produttivi. olo cos l’azienda pu offrire a chi sceglie i suoi prodotti la possibi lità di usufruire del contratto di cascading per la certifcazione dei serramenti legno alluminio di propria produzione.

In un mercato sempre più competitivo e orien tato alla qualità, uroprofi i si conferma all’avan guardia grazie all’introduzione di cc i ri di u ti e er io e che rivoluzionano l’intero ci

Impianto di verniciatura robotizzato 4.0.
Saldatura robotizzata di telai e persiane in alluminio.

di Cristina Cama

UN AMBIENTE DI LAVORO SICURO

Hoffmann Italia Spa, filiale italiana del gruppo Hoffmann Group, è il partner per la fornitura di utensili di qualità nella lavorazione di metalli e consulenze tecniche in Italia. In particolare in questo contesto trattiamo della protezione ESD sempre più necessaria, anche nelle officine meccaniche.

ono sempre di più le offcine meccaniche che manipolano componenti elettrici sensibili e che hanno bisogno di una protezione adeguata dalle scariche elettrostatiche. Hoffmann Group aiuta le aziende a scegliere l’assetto migliore, con una gamma completa di soluzioni ESD e la consulenza di tecnici specializzati. ebbene anche nelle offcine meccaniche venga no spesso manipolati componenti elettronici sensi-

bili, è ancora limitata la consapevolezza sui gravi danni che schede elettroniche o sensori possono subire a causa delle scariche elettrostatiche ESD. Le soluzioni ESD (Electrostatic Discharge) sono sistemi progettati per prevenire danni a componenti elettronici causati da scariche elettrostatiche.

«Se le grandi aziende elettroniche – spiega Vincenzo Cinquegrani, PM Arredo Industriale di Hoffmann Group – sono già consapevoli dei rischi legati alle scariche elettrostatiche e sanno come prevenirli, molte o ficine meccanic e c e a esempio integrano componenti elettronici nei macchinari o pezzi prodotti, non hanno ancora sviluppato una piena consapevolezza in tal senso, sottovalutando i anni in termini i per ita i re ittivit e reputazione per l’azienda».

er questo, offmann roup ha sviluppato un’am pia gamma di soluzioni per la protezione dalle ESD, facilitando la creazione di aree protette (EPA), che consentono alle imprese, incluse le offcine meccaniche, di operare in totale sicurezza e salvaguardare la qualità della produzione.

PROTEZIONE ESD: UN INVESTIMENTO NECESSARIO E SOSTENIBILE

possibile prevenire in modo effcace i danni causati dalle scariche elettrostatiche allestendo un’area protetta ESD, detta anche EPA, la quale integra una serie di misure precauzionali che consentono di operare in modo sicuro sui componenti elettronici sensibili.

Vincenzo Cinquegrani, PM Arredo industriale di Hoffmann Italia

Con un assortimento completo di articoli ESD e la consulenza di tecnici specializzati, Hoffmann Group supporta le a iende nell allestimento di aree protette ESD, anche su misura.

« olte a ien e sottovalutano le pesso investire nella creazione di aree protette è considerato super uo ma asta un solo guasto a una sc e a elettronica spedita dall’altra parte del mondo per capire il costo reale di una mancata protezione –aggiunge Cinquegrani –. Un investimento iniziale contenuto garantisce un’adeguata protezione e si ripaga tran uillamente er rimanere sull esempio asti pensare a uanto costere e la tras erta all’estero anche di un solo manutentore». er creare un’area effcace, è essenziale for mare il personale e dotarsi di strumenti adeguati: tappeti conduttivi, calzature testate quoti dianamente, polsini di messa a terra e contenitori ESD. Ma la protezione non si ferma qui: grazie alla modularità delle soluzioni, è possibile partire con un setup essenziale e ampliare progressivamente l’area, integrando ad esempio banchi di lavoro conduttivi, scaffalature e pavimentazioni specia lizzate. Un investimento scalabile che cresce con le esigenze di protezione di ciascuna attività pro duttiva.

SOLUZIONI E CONSULENZA

A PORTATA DI OFFICINA MECCANICA

Hoffmann Group offre una gamma completa di prodotti certific ti dai piani e banchi di lavo ro conduttivi a tappeti e pavimentazioni modulari, poi contenitori, scaffali, carrelli, scarpe e abbigliamento da lavoro, utensili manuali, tutti rigorosa mente ESD. Inoltre, grazie all’expertise maturata in

oltre vent’anni, i tecnici offrono consulenza perso nalizzata per aiutare le aziende a scegliere le soluzioni e i prodotti più adatti.

«Non vendiamo solo prodotti, ma un sistema di protezione – sottolinea Cinquegrani –. Sappiamo che un’area EPA può essere ampliata nel tempo come un sistema mo ulare e uin i accompagniamo i nostri clienti in ogni fase, dalla selezione ei pro otti all installa ione ra ie alla nostra consulenza specializzata, le aziende possono contare su solu ioni a fi a ili a eguate alle loro esigenze».

HOFFMANN GROUP

Più di quattro mila persone altamente motivate fanno di Hoffmann Group il partner specializzato in Europa per utensili di qualità, postazioni di lavoro e stoccaggio e DPI. Hoffmann Group è specializzato nella vendita online a industrie e officine meccaniche di utensili manuali e utensili per lavora ioni meccaniche di asportazione truciolo, selezionati tra i migliori marchi per garantire le massime prestazioni nelle lavorazioni di foratura, fresatura e tornitura di metalli (acciai, acciai inossidabili, alluminio, leghe non ferrose, leghe a base di nichel, titanio e materiali temprati). Grazie a nu erosi ser i i, Hoff ann Group se plifica le procedure di ap provvigionamento e fornitura di 135.000 clienti in 50 Paesi. Oltre ai brand GARANT e HOLEX, Hoffmann Group offre più di 500 marchi di punta, ponendosi come unico fornitore per grandi industrie e PMI in tutto il mondo. Hoffmann SE, il cuore del Gruppo, fa parte della società svizzera SFS AG dal 2022 ed è gestito come divisione indipendente.

A SAFE WORKING ENVIRONMENT

Hoffmann Italia Spa, the Italian subsidiar of the Hoffmann Group, is the partner for the suppl of ualit tools in metalwor ing and technical consulting in Ital . In particular in this context we deal with the increasingl necessar ESD protection, even in machine shops.

More and more machine shops are handling sensitive electrical components and need adequate protection from electrostatic discharge. The Hoffmann Group helps companies choose the best set-up, with a full range of ESD solutions and advice from trained technicians.

Although sensitive electronic components are also often handled in machine shops, there is still limited awareness of the serious damage that electronic boards or sensors can suffer from ESD electrostatic discharge. Electrostatic Discharge (ESD) solutions are systems designed to prevent damage to electronic components caused by electrostatic discharge. While large electronics companies are already aware of the risks associated with electrostatic discharge and know how to prevent them, many machine shops, which, for example, integrate electronic components into machinery or manufactured parts, have not yet developed a full awareness of this, underestimating the da age in ter s of loss of profita ility and reputation for the company.

Therefore, Hoffmann Group has developed a wide range of solutions for ESD protection, facilitating the creation of protected areas (EPAs), which enable companies, including machine shops, to operate safely and safeguard production quality. Damage caused by electrostatic discharge can be effectively

L’assortimento di Hoffmann Group è così completo che, oltre a rispondere alle esigenze delle offci ne metal meccaniche, è in grado di rivolgersi an che a settori come l’elettronica e l’elettrotecnica, dove la protezione dalle scariche elettrostatiche è fondamentale. La gamma non è solo ampia, ma include soluzioni robuste e durevoli, capaci di mantenere la loro effcacia a lungo.

«Ad esempio, i nostri piani di lavoro – racconta Cinquegrani – sono con uttivi non solo in superficie ma anc e all interno nc e opo anni i utili o intenso garantiscono le massime prestaioni o ren o una prote ione a fi a ile e costante. Una scelta che fa la differenza nel lungo periodo».

UN SETTORE IN CRESCITA, DALL’AUTOMOTIVE ALL’AEROSPACE

La protezione dalle scariche elettrostatiche è fondamentale soprattutto in settori come l’automotive e l’aerospace. e o ficine c e reali ano componenti per veicoli elettrici devono adottare precauzioni rigorose – conclude –. ell aerospaziale, poi, i requisiti sono ancora più stringenti, direi pari a uelli militari e prima era necessario prestare un atten ione a un sensore non appena par-

prevented by setting up an ESD protected area, also known as an EPA, which incorporates a number of precautionary measures that enable safe operation on sensitive electronic components. To create an effective EPA area, it is essential to train staff and equip yourself with the right tools: conductive mats, daily tested ESD footwear, grounding wristbands and ESD containers. But protection does not stop there: thanks to the modularity of the solutions, it is possible to start with an essential setup and gradually expand the area, integrating, for example, conductive workbenches, shel ing and speciali ed ooring A scala le in est ent that grows with the protection needs of each production activity. Hoff ann Group offers a full range of ES certified products fro conducti e tops and or enches to odular ats and o oring, then containers, shelving, carts, shoes and workwear, and hand tools, all strictly ESD. In addition, with expertise gained over more than two decades, technicians offer personalized advice to help companies choose the most suitable solutions and products.

The Hoffmann Group’s assortment is so comprehensive that, in addition to meeting the needs of metal-mechanical workshops, it also caters to sectors such as electronics and electrical engineering, where protection from electrostatic discharge is essential. The range is not only wide, but includes robust and durable solutions capable of maintaining their effectiveness for a long time.

liamo di un areo o di un satellite, questa attenzione deve essere moltiplicata per cento». offmann roup continua a innovare e ampliare la propria offerta, sviluppando un catalogo sem pre più ricco di soluzioni ESD dei migliori marchi.

Le aree protette ESD consentono di operare su componenti elettronici sensibili, preservandoli dai danni generati dalle scariche elettrostatiche.

LA STRADA GIUSTA DELLA FINITURA

FIBERTECH•M

CENTRO DI LEVIGATURA

A CONTROLLO NUMERICO PER SERRAMENTI ASSEMBLATI, PORTE E PERSIANE

FIBERTECH•S

CENTRO DI LEVIGATURA

A CONTROLLO NUMERICO PER PROFILI LINEARI

IL NUOVO PREMIO PER L’ARCHITETTURA SOSTENIBILE

MADE Sustainability Prize: le candidature dovranno essere inviate entro il 12 settembre 2025. Il nuovo premio dedicato all’architettura sostenibile a MADE Expo 2025 rappresenta un prestigioso riconoscimento ideato grazie alla collaborazione col Politecnico di Milano e costituisce la novità più rilevante della prossima edizione.

L’edizione 2025 di MADE Expo, in programma dal 19 al 22 novembre a Fiera Milano, segna un ulteriore passo avanti nella promozione dell’innovazione e della sostenibilità nel settore delle costruzioni e dell’architettura. Tra le principali novità di quest’anno spicca il lancio del MADE Sustainability Prize, un prestigioso riconoscimento ideato grazie alla collaborazione col Politecnico di Milano, in esclusiva per MADE Expo per premiare le aziende espositrici che si distinguono nella progettazione e realizzazione di soluzioni innovative e sostenibili.

UN PREMIO ISPIRATO

AL NEW EUROPEAN BAUHAUS

MADE Sustainability Prize, nasce in linea con i principi del New European Bauhaus (NEB), l’iniziativa della Commissione Europea che promuove una nuova visione dell’ambiente costruito basata su Sostenibilità, Bellezza e Inclusività

Con l’obiettivo di valorizzare le aziende che stanno plasmando l’architettura del futuro, il premio sarà assegnato a prodotti e servizi esposti a MADE Expo 2025 che incarneranno al meglio questi tre pilastri, contribuendo concretamente alla transizione ecologica, all’innovazione tecnologica e alla qualità della vita negli spazi urbani e architettonici.

«Organizzare un premio come il MADE Sustainability Prize significa non solo valori are le eccellen e ell arc itettura sosteni ile ma anc e stimolare l intero settore verso una tras orma ione concreta. Oggi più che mai, le aziende hanno isogno i visi ilit ualificata e i occasioni per istinguersi in un mercato sempre pi competiti-

vo – dichiara Paola Sarco, Head Of Building&Industrial Exhibitions, Fiera Milano –. Questo premio rappresenta un opportunit strategica per le imprese perc non solo riconosce l innova ione e l impegno per un uturo pi sosteni ile ma o re anc e una piatta orma i net or ing esclusiva con esperti progettisti e sta e ol er interna ionali ssere sele ionati tra i finalisti o meglio ancora vincere il ustaina ilit ri e significa a ermare la propria lea ers ip nel settore e contri uire attivamente a un cam iamento positivo nell’ambiente costruito».

IL VALORE SCIENTIFICO E CULTURALE

DEL MADE SUSTAINABILITY PRIZE

MADE Sustainability Prize non è solo un riconoscimento per le migliori innovazioni sostenibili, ma rappresenta anche un’importante iniziativa scientifca e culturale. Grazie al coordinamento del Politecnico di Milano, il premio si pone come strumento di valutazione e analisi per monitorare e incentivare le trasformazioni del settore delle costruzioni, dando concreto riconoscimento ai contributi alla transizione ecologica offerti dalle soluzioni proposte dagli espositori. « remiare per riconoscere le ualit promuovere l innova ione ivulgare l eccellen a uesto lo spirito el ustaina ilit ri e l po rappresenta la pi importante vetrina italiana per il mon o ell e ili ia e in iscuti ile la sua capacit i in uen are e orientare operatori e mercato l premio ispirato al e uropean au aus attira i ri ettori su uella transi ione epocale imprescin-

SOSTENIBILITÀ E INNOVAZIONE, I PILASTRI PER “COSTRUIRE”

REbuild 2025: iniziato il conto alla rovescia della XI edizione del primo evento italiano sull’innovazione sostenibile dell’ambiente costruito. Il Centro Congressi di Riva del Garda (TN) si prepara a ospitare il 6 e il 7 maggio il nuovo appuntamento con l’evento cardine per il Real Estate. Attesi più di 80 esperti della progettazione, dell’edilizia, della finanza e dei servizi. L’appuntamento si chiude con il ‘Manifesto per il futuro delle costruzioni’.

16 le conferenze e 4 i workshop in agenda. Al centro, il tema della connessione, condivisione e interscambio tra persone, tecnologie e competenze per dar vita a un domani in cui l’innovazione sarà al servizio della sostenibilità e del benessere abitativo: ‘Connect minds, enable in-

o tio re ist fi e dei ori prese t zione del ‘Manifesto per il futuro delle costruzioni’. Sarà il ‘Manifesto per il futuro delle costruzioni’ a chiudere l’appuntamento con REbuild 2025. Frutto del confronto aperto tra i partecipanti ai workshop – organizzati con un nuovo format basato

sui principi del design thinking –, e dagli spunti più rilevanti emersi dai meeting, il ‘Manifesto’ sarà un toolbox di indicazioni e visioni sostenute da esperienze, conoscenze, analisi e competenze, messo a disposizione di tutta la community dell’immobiliare, della politica e delle istituzioni.

«Ancora una volta e sempre di più – afferma Roberto Pellegrini, Presidente di Riva del Garda Fierecongressi – Riva del Garda si pone al centro del cambiamento del settore edilizio. Tecnologie, materiali, tecniche e saperi da un lato, esigenze, aspettative e necessità dall’altro s’incontrano al Centro Congressi per operare la miglior sintesi possibile per un’innovazione al servizio della sostenibilità. Anche attraverso sguardi e punti di vista inediti ».

In un momento storico di grande trasformazione per l’intero comparto, REbuild 2025 si pone l’obiettivo di connettere forme diverse e complementari di intelligenza, delineando nuovi scenari in cui l’innovazione tecnologica si integra con l’elemento umano in modo etico, senza stravolgere i modelli culturali esistenti ma rafforzandone la capacità di adattamento e sviluppo.

I macro-temi ESG, Costruzioni, Materiali, Energia e Digitale saranno le prospettive di partenza da cui si svilupperanno i dibattiti arricchiti da testimonianze, casi concreti, esperienze realizzate, intuizioni e strategie innovative. Prospettive che, con criteri e strumenti diversi ma integrabili, convergeranno –

secondo la logica dei vasi comunicanti – in una visione che coniuga valorizzazione economica, decarbonizzazione del parco immobiliare, benessere abitativo e sociale accessibile, diffuso e condiviso. «Abbiamo sempre considerato REbuild come una piattaforma di pensiero, dialogo e azione – commenta Alessandra Albarelli, Direttrice Generale di Riva del Garda Fierecongressi –. Ciò che intendiamo restituire alla comunità è un approccio pragmatico e concreto per il futuro dell’edilizia, in una cornice i valori en efiniti innova ione si diffonde capillarmente e rapidamente anche nell’immobiliare: facciamone il miglior uso possibile in un’ottica di condivisione dei risultati, connettendo persone e nuove forme di intelligenza per realizzare un domani più green».

Per gli organizzatori di REbuild, l’innovazione è lo strumento e la sostenibilità è l’obiettivo.

Ciò in linea con i desiderata degli attori del comparto del Real Estate, come è stato mostrato recentemente dallo studio realizzato dal Dipartimento di Culture del Progetto dell’Università Iuav di Venezia e guidato dal Prof. Ezio Micelli per l’Osservatorio REbuild

Il fne era comprendere come la sostenibilità stia in uenzando le scelte nell’intero comparto. e è emerso che oltre l’80% degli operatori ritenga fondamentale il rispetto dei criteri ESG, e che ci si stia muovendo con decisione in quella direzione attraverso un insieme di strategie che considerano

SUSTAINABILITY AND INNOVATION THE PILLARS FOR “BUILDING”

REbuild 2025: the countdown to the 11th edition of Italy’s premier event on sustainable innovation in the built environment has begun. The Congress Center of Riva del Garda (TN) is preparing to host the new appointment with the pivotal event for Real Estate on Ma and . More than experts from design, construction, finance and services are expected to attend. The event closes with the ‘Manifesto for the Future of Construction.

16 lectures and 4 workshops are on the agenda. At the center, the theme of connecting, sharing and interchanging people, technologies and skills to give birth to a tomorrow in which innovation will be at the service of sustainability and housing well-being:

‘Connect minds, enable innovation’. Planned at the end of the proceedings is the presentation of the ‘Manifesto for the Future of Construction’.

It will be the ‘Manifesto for the Future of Construction’ that will close the REbuild 2025 meeting. The result of open discussion among workshop participants-organized with a new format based on the principles of design thinking-and from the most relevant insights that emerged from the meetings, the ‘Manifesto’ will be a toolbox of indications and visions backed by experience, knowledge, analysis and expertise, made available to the entire real estate community, policy and institutions.

At a historical moment of great transformation for the entire sector, REbuild 2025 aims to connect different and complementary forms of intelligence, outlining new scenarios in which technological innovation integrates with the human element in an ethical way, without disrupting existing cultural models but strengthening their capacity for adaptation and development.

The macro-themes ESG, Construction, Materials, Energy and Digital will be the starting perspectives from which the debates will develop, enriched by testimonies, concrete cases, realized experiences, insights and innovative strategies. Perspectives that, with different but integrable criteria and tools, will converge – according to the logic of communicating vessels – in a vision that combines economic

prioritaria l’attenzione all’ambiente, puntando su tecnologie d’avanguardia, nuove professionalità e saperi, collaborazione con aziende innovative per la co-creazione di soluzioni sostenibili.

« a centralit ei criteri – afferma il Presidente del omitato cientifco di build Ezio Micelli

– sta comportando una trasformazione profonda nelle imprese del comparto, dove sostenibilità e innovazione diventano pilastri strategici per sviluppo, investimenti e competitività».

L’innovazione sarà come sempre al centro delle proposte della selezione di start up presenti a REbuild, che presenteranno soluzioni d’avanguardia per il comparto come tecnologie digitali e AI per ottimizzare arredi, ridurre sprechi e costi, sistemi IoT di illuminazione adattiva che migliorano benessere e riducono consumi, soluzioni B2B SaaS che automatizzano la ricerca e negoziazione con fornitori, e assistenti AI che centralizzano i dati nei progetti edilizi, aumentando produttività e ROI.

Inoltre, i 2 workshop del 6 maggio affronteranno da un lato il tema dell’industrializzazione dei processi edilizi per riqualifcazioni più veloci, eco

valorization, decarbonization of the housing stock, accessible, widespread and shared housing and social well-being.

For the organizers of REbuild, innovation is the tool and sustainability is the goal.

This is in line with the desires of players in the Real Estate sector, as was recently shown by the study carried out by the Department of Project Cultures of the Iuav University of Venice and led by REbuild Scientific o ittee hair an rof E io icelli

The purpose as to understand ho sustaina ility is in uencing choi ces throughout the industry. It emerged that more than 80 percent of operators consider compliance with ESG criteria to be fundamental, and that we are moving decisively in that direction through a set of strategies that prioritize attention to the environment, focusing on cutting-edge technologies, new professionalism and knowledge, and collaboration with innovative companies for the co-creation of sustainable solutions.

As anticipated, the con uence of the re ections that e erged du ring the conferences and workshops will become an integral part of the ‘Manifesto for the Future of Building,’ a document that aims to identify the pivotal principles on which to base the evolution of the building sector, offering a strategic and shared vision to guide the transformation of the sector toward more sustainable, innovative and inclusive models, while also fostering the creation of new entrepreneurial ecosystems in a context characterized by climate change, social urgencies and housing needs: a concrete and ambitious proposal for a ore responsi le, efficient and green oriented building future.

nomiche e sostenibili e, dall’altro, l’analisi sull’integrazione dei criteri ESG nel Real Estate, tra misurazione, catene di fornitura e strategie di investimento sostenibile.

I 2 workshop del 7 maggio si concentreranno l’uno su come democratizzare l’innovazione digitale nella fliera edilizia e renderla sostenibile, l’altro sugli approcci integrati per la decarbonizzazione dell’edilizia, puntando su rinnovabili e fnanza so stenibile.

ome anticipato, la con uenza delle ri essioni emerse durante i convegni e i laboratori diverrà parte integrante del ‘Manifesto per il futuro del costruire’, un documento che intende individuare i principi cardine su cui fondare l’evoluzione del comparto edilizio, offrendo una visione strategica e condivisa per guidare la trasformazione del settore verso modelli più sostenibili, innovativi e inclusivi, favorendo anche la creazione di nuovi ecosistemi imprenditoriali in un contesto caratterizzato da cambiamenti climatici, urgenze sociali ed esigenze abitative: una proposta concreta e ambiziosa per un’edilizia più responsabile, eff ciente e orientata a un futuro più green.

Trasportare porte blindate e finestre sulle scale? Ci pensa MARIO!

Trasporta fino a 250 kg

Passa su scale strette

Bilanciamento del carico automatico

Alza il carico fino a 100 cm e permette la centratura dei cardini durante l’installazione degli infissi

Telaio basculante

Nuovo sistema autofrenante

Garanzia 3 ANNI

MARIO CARRELLI

BORDI

info@plastivar.com - sales@plastivar.com www.plastivar.com

PLASTIVAR s.r.l. 23879 Verderio (Lecco) Viale Rimembranze, 1 telefono +39/039 510662 - fax +39/039 510663 Produzione bordi in ABS e accoppiato alluminio.

FERRAMENTA STRUTTURALE

info@celegon.it - www.celegon.it CELEGON s.r.l.

30095 Mirano (Venezia) Via Galileo Galilei, 6 - Zona Industriale telefono +39/041 5728404 fax +39/041 5728522 Porte e sistemi rototraslanti.

LEGNAMI

LEGNAMI imp/exp e trasformazione dal 1957. Il vostro partner ideale nell’approvvigionamento di tutti i migliori legni africani, nord americani ed europei. www.arduinilegnami.com

29010 ROVELETO DI CADEO (Piacenza) T. +39/0523 509020 - 509029 www.arduinilegnami.com

@ArduiniLegnamiSpA

@ArduiniLegnamiSpA

info@derwood.it - www.derwood.it DERWOOD s.r.l.

30030 Martellago (Venezia) - Via Fornace, 2 telefono +39/041 5400521 fax +39/041 5401942

Specializzati in tavolame di latifoglie e lamellari per serramenti.

BORDI

FERRAMENTA STRUTTURALE

LEGNAMI

MATERIALI DI FINITURA levigatura verniciatura nobilitazione rivestimento

TECNOLOGIE AUSILIARIE

TECNOLOGIE DI FINITURA levigatura verniciatura nobilitazione rivestimento

TECNOLOGIE DI PRODUZIONE sezionatura foratura bordatura fresatura anubatura inserimento della ferramenta impianti di produzione pellets

INDIRIZZI UTILI

info@morosinilamellari.com - www.morosinilamellari.com

MOROSINI LAMELLARI s.r.l. 4057 Martinengo (Bergamo)Via Trieste, 72 telefono +39/0363 987044 r.a. fax +39/0363 987010

Pannelli a lista intera e finger-joint, lamellari per infissi.

MATERIALI di FINITURA

info@verinlegno.it - www.verinlegno.it

VERINLEGNO s.p.a.

51010 Massa e Cozzile (Pistoia) Via Luigi Galvani, 7 telefono +39/0572 92711 fax +39/0572 773608

Ampia gamma di vernici base acqua e solvente studiata per adattarsi perfettamente ad ogni tipologia applicativa.

TECNOLOGIE AUSILIARE

info@baumann-online.it - www.baumann-online.it

BAUMANN s.r.l.

37010 Cavaion Veronese (Verona)

Via Palesega, 1 telefono +39/045 6205367 fax +39/045 6205355

Vendite Italia: Andrea Zuliani cell. +39/340 9691340

Carrelli elevatori laterali Diesel Gas ed Elettrici.

TECNOLOGIE di FINITURA

barberan@barberan.com - www.barberan.com

BARBERÁN S.A.

08860 Castelldefels (Barcelona) - España Pol. Ind. “Cami Ral” C/ Galileo 3-9 Ap. Postal 160 telefono +34/93 6350810 fax +34/93 6361555

Linee per verniciatura a rullo o a pistola ed essiccazione di lacche. Linee per rivestire pannelli per mobili o porte. Macchine stampatrice di pannelli e stampatrice digitale. Linee per la produzione di porte a nido d’ape. Linee per ricoprire sagome e profili con fogli di legno, di carta, di PVC, laminati a bassa pressione o materiali simili. Sistemi di taglio, alimentatori di sagome, stazione di sbobinatura, giunzione di bobina.

info@superfici.com - www.scmgroup.com/it/superfici Elmag s.p.a. 20852 Villasanta (MB) Via R. Sanzio, 9 telefono +39/02 9688453 fax +39/02 9682718

Superfici, marchio storico di riferimento nella progettazione, sviluppo e fabbricazione di impianti completi di verniciatura, offre la più ampia competenza in termini di trattamento delle superfici.

Nata nell'ambito della verniciatura del legno Superfici ha negli anni sviluppato competenze specifiche nella realizzazione di impianti di verniciatura anche per vetro, plastica, metallo o materiali compositi.

La gamma di prodotti include linee complete di spruzzatura automatiche o robotizzate con essiccatoi verticali, lineari e sistemi UV, linee complete di verniciatura a rullo, linee di stampa per pannelli ed impianti di verniciatura per serramenti e pezzi tridimensionali.

TECNOLOGIE di PRODUZIONE

info-italia@homag.com - www.homag.com

HOMAG ITALIA s.p.a. 20833 Giussano (Monza Brianza) Via A. Vivaldi, 15 telefono +39/0362 8681 fax +39/0362 314183

Macchine - Impianti

Sistemi per la lavorazione del legno.

info@zaffaroni.com - www.zaffaroni.com

MARIO ZAFFARONI & FIGLI s.r.l. 20078 Turate (Como) Via Centro Industriale Europeo, 24 telefono +39/02 9688453 fax +39/02 9682718

Centri di lavoro per la tecnologia del “Folding”. Impianti per la sezionatura e sezionatrici multilame per pannelli. Fresatrici speciali longitudinali di precisione.

info@working-process.com www.working-process.com

WORKING PROCESS s.r.l. 29020 Niviano di Rivergaro (Piacenza) Strada per Larzano, 2 telefono +39/0523 364075 fax +39/0523 364082

Tecnologie d’avanguardia per la lavorazione del legno.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.