TVMAS EDICIÓN MAYO - JUNIO 2024

Page 1

40

IMAGEN GENERADA CON IA | ARTE DE TAPA: SILVINA NICASTRO INTER MEDYA. Pioneros en la co-producción entre Turquía y el continente americano Pioneers in co-production between Türkiye and the American continent BEATRIZ CEA OKAN VP OF SALES AND ACQUISITIONS AND VICE PRESIDENT
Español&English
LA
mundo
lost in the jungle. A shocking story that moved everyone GUSTAVO NIETO ROA DIRECTOR & PRODUCER 1190 SPORTS. Crece en el negocio de gestión y comercialización de derechos deportivos Grows in the sports rights management and commercialization business VÍCTOR ROLDÁN VICE PRESIDENT OF LEGAL AFFAIRS AND BUSINESS 2024 L.A. Screenings Los Ángeles CONTENT WARSAW Poland NATPE BUDAPEST Hungría
DÍAS PERDIDOS EN
SELVA. Una historia estremecedora que conmovió a todo el
40 days
CLICK TRAILER

CONTENT

22-27

30

PAVEL STANCHEV

CEO TV2 IN HUNGARY AND PLANET TV SLOVENIA

Líderes del mercado de Europa del Este se dan cita en NATPE BUDAPEST

Eastern European market leaders meet at NATPE BUDAPEST

BEATRIZ CEA OKAN

VP DE VENTAS Y ADQUISICIONES Y VICEPRESIDENTA

CAN OKAN

FUNDADOR Y CEO

INTER MEDYA

Pioneros en la co-producción entre Turquía y el continente americano Pioneers in co-production between Türkiye and the American continent

16-17

GUILLERMO SIERRA

JEFE DE TELEVISIÓN Y SERVICIOS DIGITALES

HITN

Entre las primeras posiciones de audiencia de todos los canales de cable Hispanos en los Estados Unidos

Among the first audience positions of all Hispanic cable channels in the United States

10-13

18-19

ANNI FAURBYE

FUNDADORA, COPROPIETARIA Y DIRECTORA EJECUTIVA DE NEVIS PRODUCTIONS

Nevision expande presencia en Europa y abre oficinas en España Expands presence in Europe and opens offices in Spain

20

VÍCTOR ROLDÁN

VICE PRESIDENT OF LEGAL AFFAIRS AND BUSINESS

1190 Sports

Crece en el negocio de gestión y comercialización de derechos deportivos

Grows in the sports rights management and commercialization business

GUSTAVO NIETO ROA

DIRECTOR & PRODUCER

40 días perdidos en la selva

Una historia estremecedora que conmovió a todo el mundo

40 days lost in the jungle

A shocking story that moved everyone

3 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

LATINOAMÉRICA

Un continente clave para crecer en el sector de los contenidos audiovisuales

La economía mundial, los asuntos político-sociales y las guerras tienen en ascuas a la industria de la TV y contenidos audiovisuales

El banco británico Barclays publica todos los años su informe 'Equity Guilt Study', un documento en el que analizan en profundidad la situación de los mercados mundiales, y destacan tendencias de largo plazo.

Una vez revisado este informe, lo cierto es que las guerras (Estados Unidos vs. Rusia-Ucrania & Israel-Palestina) han generado consecuencias nefastas para el sector audiovisual. El déficit fiscal que ha alcanzado el gigante estadounidense, en combinación con la retirada de la Fed como principal comprador de la deuda tiene a los gigantes como Comcast, Disney y otros grandes jugadores con una soga en el cuello. El endeudamiento de Estados Unidos ya deja ver las consecuencias.

Las fusiones entre grandes empresas, los despidos, la ansiosa búsqueda de monetización, tiene a altos ejecutivos jugando golf, pero muy nerviosos centrados en los números que tienen que reportar.

Los gurús de la economía norteamericana, como el presidente de la Reserva Federal, Jerome Powell, reconoce el aspecto negativo de esta tendencia y advirtió que Estados Unidos está en una senda fiscal insostenible.

LOS PAISES EMERGENTES: América Latina tendrá el mayor crecimiento La inversión publicitaria en TV abierta está decreciendo mientras que la industria de medios de pago en América Latina en medio de crisis políticas va a crecer un 8.3% anual durante los próximos cinco años, según Nielsen y BB Media. Las ganancias en este sector se estimaron en 129 mil millones de dólares en 2022. Y se proyecta que los ingresos alcancen los 190 mil millones de dólares en 2025.

Según la consultora The Competitive Intelligence Unit (The CIU), se pronostica que el sector de telecomunicaciones crecerá un 4.8% en 2024. El consumo de minutos de voz, canales fast y de pago, y contenidos contratados, así como a la expansión en la conectividad fija y móvil y el desarrollo de redes de nueva generación2 experimentarán un crecimiento.

Resumiendo, el sector de medios, incluida la TV de pago, canales streaming y telecomunicaciones están experimentando un crecimiento significativo en América Latina teniendo un crecimiento mayor al de 2023.

Así las cosas, el gran mercado hispano de Estados Unidos es un territorio fértil para crecer. Una joya por conquistar. / Amanda Ospina

LATIN AMERICA

A key continent to grow in the audiovisual content sector

The world economy, political-social issues and wars have the TV and audiovisual content industry on tenterhooks

The British bank Barclays publishes its 'Equity Guilt Study' report every year, a document in which they analyze in depth the situation of world markets and highlight long-term trends.

Once this report has been reviewed, the truth is that the wars (United States vs. Russia-Ukraine & Israel-Palestine) have generated disastrous consequences and have also brought millions in income. in the news but they have hit the audiovisual sector.

The fiscal deficit that the American giant has reached, in combination with the withdrawal of the Fed as the main buyer of debt, has giants like Comcast, Disney and other big players with a noose around their necks. The indebtedness of the United States already shows the consequences.

The mergers between large companies, the layoffs, the anxious search for monetization, has senior executives playing golf, but very nervously focused on the numbers they have to report.

North American economic gurus, such as the president of the Federal Reserve, Jerome Powell, recognize the negative aspect of this trend and warned that the United States is on an unsustainable fiscal path.

EMERGING COUNTRIES: Latin America will have greater growth

Advertising investment in open TV is decreasing while the paid media industry in Latin America, in the midst of political crises, will grow 8.3% annually over the next five years, according to Nielsen and BB Media. Profits in this sector were estimated at $129 billion in 2022. And revenue is projected to reach $190 billion in 2025. According to the consulting firm The Competitive Intelligence Unit (The CIU), the telecommunications sector is forecast to grow by 4.8% in 2024. The consumption of voice minutes, fast and pay channels, and contracted content, as well as the expansion in fixed and mobile connectivity and the development of new generation networks2 will experience growth.

In summary, the media sector, including pay TV, streaming channels and telecommunications, are experiencing significant growth in Latin America, with growth greater than that of 2023.

Thus, the great Hispanic market in the United States is a fertile territory for growth. A jewel to conquer. /By Amanda Ospina

AMANDA OSPINA, directora de TVMAS en el Palais des Festivals en Cannes, Francia. (Centro de convenciones donde ocurrió el evento)

Amanda Ospina. Director of TVMAS at The Palais Des Festivals in Cannes, France. (Convention center where the event occurred)

25 /

TV MASMAGAZINE.COM 4 MAGAZINE
EDITORIAL director & editor Amanda Ospina amanda@tvmasmagazine.com redacción Marcela Herrán Luz Angela Sanabria administración web Esteban Selvaggi traducción David Sacasa dirección creativa TVMAS diagramación y montaje Silvina Nicastro impresa en miami Bellak Color Print
industry MAGAZINE
Estamos celebrando 25 años en la industria We are celebrating 25 years in the
Circula
importantes del mundo en Español y en Inglés Phone: +1 786 350 5538 @ copyright TVMAS magazine
Año
129 May-Jun 2024 TVMAS es una publicación de nicho en el negocio de la televisión y los contenidos audiovisuales. Es de distribución gratuita. El mercado principal es Latinoamérica.
en los eventos más

StarPeek el fast channel de We Love Entertainment

Carlos Mesber llega a los L.A. Screenings y a NATPE BUDAPEST con un portfolio compuesto por cuatro productos clave: ‘Siéntese Quien Pueda’ versión nueva temporada, ‘Cuéntame Que Ves’, ‘Amiguichi’, y el canal fast channel de farándula y famosos

El nuevo proyecto de We Love Entertainment de propiedad del actor, productor, host y empresario

Carlos Mesber es un canal único y novedoso con toda la información de la farándula, los famosos, los chismes, y eventos del mundo del espectáculo.

“Toda la acción de las estrellas estará en este canal” dice entusiasmado a TVMAS y era un paso lógico tras su gran éxito con “Suelta la Sopa” por un largo periodo en Telemundo; luego “Siéntese quien pueda” y “Desiguales” en UNIVISION y el Podcast al lado del gran escritor de telenovelas Alberto Gómez (Abigail y Gata Salvaje de Televisa).

LANZANDO NUESTRO CANAL FAST

El Fast Channel de We Love Entertainment es StarPeek , una ventana rápida al mundo de la farándula y los famosos. Son programas emocionantes y exclusivos con la información, actualidad del mundo de los famosos y del espectáculo. “StarPeek es la vida de las estrellas en un solo lugar” dice y agrega que Siéntese quien pueda es un exitoso programa que arrancó sin publicidad en UNIMAS a las 7 de la noche y luego migró a UNIVISION pasando por varios horarios hasta llegar a la tarde, precedido por el noticiero con un jalonazo fuerte de audiencia.

TV MASMAGAZINE.COM 6 MAGAZINE

“El reality, presentado por el gran actor y presentador Julián Gil se ha transformado en un noticiero de entretenimiento y de opinión conducido por Chiqui Baby; es un gran programa de farándula que investiga profundamente todas las historia y analizamos hasta el fondo, no solo se sueltan las noticias como en otros programa que solo sueltan chismes o noticias”.

Lo cierto es que el productor ha logrado conquistar a las audiencias con dos horas seguidas de entretenimiento en UNIVISION. Algo inédito en la historia de la televisión hispana de Estados Unidos que una productora independiente coronara semejante logro de lunes a viernes. “En We Love Entertainment estamos felices y nos llena de satisfacción estas dos horas de programación que tenemos en horizontal en UNIVISION de lunes a viernes; estamos trabajando muy duro para llegar a las audiencias que al ser matizadas por distintos países, es dificil de satisfacer”.

una ventana rápida al mundo de la farándula y los famosos

We Love Entertainment está lanzando el primer fast Channel, un canal pionero dedicado a la farándula y a los famosos. “Vamos a ofrecer este canal StarPeek en los L.A. Screenings de Los Ángeles y en NATPE BUDAPEST en Hungría”.

“Los eventos son muy cercanos por lo que nuestra oferta es la misma en ambos eventos Siéntese quien pueda versión nueva temporada, Cuéntame que ves, Amiguichi y el fast channel de farándula y famosos”.

Cuéntame que ves es un programa del reconocido escritor de telenovelas Alberto Gómez desde “Abigail” y “Gata Salvaje” y otras de Televisa. Nos hemos sumado en un podscast muy divertido donde entrevistamos a celebridades y nos cuentan como son ellos y como es su personalidad a través de lo que ven en cine, series y en múltiples plataformas, así analizamos su personalidad y es parte del fast channel. Este programa de entretenimiento también lo estamos ofreciendo por capítulos separados para quien lo quiera programar en cualquier plataforma.

También llevamos un tercer programa que se llama ‘Amiguichi” un programa conducido por Vanesa Arias, la mexicana y Alejandra Jaramillo, ecuatoriana, grandes influencers y quienes entrevistan a otros influencers y tocan temas cotidianos, temas de mujeres, sociedad y historias de como los influencers se convirtieon en influencers .

Carlos Mesber dice que también lleva una novela en libreto que puede ser una serie, se llama “Madame Yamam” una historia maravillosa que ya tiene toda la biblia escrita y los tres primeros episodios. “La estamos desarrollando con un grupo de escritores puede ser una novela corrida de 60 o 80 capítulos como puede ser una serie de cinco temporadas de diez episodios”.

“Así que nos preparamos para dos importantes eventos con cuatro productos: “Siéntese quien pueda” versión nueva temporada, “Cuéntame que ves”, “Amiguichi” y el fast channel de farándula y famosos.

StarPeek the fast channel of We Love Entertainment

CARLOS MESBER arrives in L.A. Screenings and NATPE BUDAPEST with a portfolio made up of four key products: 'Siéntese Quien Pueda' new season version, 'Cuéntame Que Ves', 'Amiguichi', and the fast channel entertainment and celebrity channel

The new We Love Entertainment project, owned by the actor, producer, host and businessman Carlos Mesber , is a unique and innovative channel with all the information on showbiz, celebrities, gossip, and events from the world of entertainment. “All the action of the stars will be on this channel”

7 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE
fast
STARPEEK es el canal
de WE LOVE ENTERTAINMENT
Siéntese Quien Pueda

Desiguales

he says enthusiastically to TV MAS and it was a logical step after his great success with “Suelta la Sopa” for a long period on Telemundo; then “Siéntese Quien Pueda” and “Desiguales” on UNIVISION and the Podcast alongside the great telenovela writer Alberto Gómez ( Abigail y Gata Salvaje on Televisa).

LAUNCHING OUR FAST CHANNEL

We Love Entertainment's Fast Channel is StarPeek , a quick window into the world of showbiz and celebrities. They are exciting and exclusive programs with information and current affairs from the world of celebrities and entertainment. “StarPeek is the life of the stars in one place,” he says, adding that Siéntese Quien Pueda is a successful program that started without advertising on UNIMAS at 7 p.m. and then migrated to UNIVISION, passing through various schedules until arriving at the afternoon preceded by the news with a strong audience boost.

“The reality show, presented by the great actor and presenter Julián Gil , has been transformed into an entertainment and opinion news program hosted by Chiqui Baby ; It is a great showbiz program that deeply investigates all the stories and we analyze them to the bottom, not only do they release the news like in other programs that only release gossip or news.”

The truth is that the producer has managed to conquer audiences with two consecutive hours of entertainment on UNIVISION, something unprecedented in the history of Hispanic television in the United States for an independent production company to crown such an achievement from Monday to Friday. “At We Love Entertainment we are happy and satisfied with these two hours of programming that we have horizontally on UNIVISION from Monday to Friday; "We are working very hard to reach audiences that, being nuanced by different countries, are difficult to satisfy."

We Love Entertainment is launching the first fast Channel, a pioneering channel dedicated to showbiz and celebrities. “We are going to offer this channel in L.A. Screenings in Los Angeles and at NATPE BUDAPEST in Hungary.”

“The events are very close, so our offer is the same in both events “Siéntese Quien Pueda” new season version Tell me what you see, Amiguichi , and the fast channel of entertainment and celebrities.”

“Cuéntame Que Ves” is a program by the renowned telenovela writer Alberto Gómez from “Abigail” and “Gata Salvaje” and others on Televisa. We have joined a very fun podcast where we interview celebrities and they tell us what they are like and what their personality is like through what

“DESIGUALES es un innovador talk show, entrelaza las experiencias de vida de cinco mujeres de diferentes generaciones, estilos, nacionalidades y culturas. Es transmitido por UNIVISION a las 2 p.m. ET (2p/1c), de lunes a viernes, antes de “Siéntese quien pueda” a las 3 p.m. ET.

“DESIGUALES is an innovative talk show, it intertwines the life experiences of five women from different generations, styles, nationalities and cultures. It is broadcast by UNIVISION at 2 p.m. ET (2p/1c), Monday through Friday, before “Siéntese Quien Pueda” at 3 p.m. ET.

they see in movies, series and on multiple platforms so we analyze their personality and it is part of the fast channel. We are also offering this entertainment program in separate chapters for those who want to program it on any platform.

We also have a third program called 'Amiguichi' , a program hosted by Vanesa Arias , the Mexican, and Alejandra Jaramillo , the Ecuadorian, who are great influencers and who interview other influencers and touch on everyday topics, women's issues, society and stories of how influencers became influencers.

Carlos says that he also has a novel in script that could be a series, it is called “Madame Yamam” a wonderful story that already has the entire Bible written and the first three episodes. "We are developing it with a group of writers, it could be a continuous novel of 60 or 80 chapters, or it could be a series of five seasons of ten episodes."

“So we prepared for two important events with four products: “Siéntese Quien Pueda” new season version, “Cuéntame que ves”, “Amiguichi” and the fast channel of entertainment and celebrities.

TV MASMAGAZINE.COM 8

Entrevista Exclusiva / Exclusive Interview

VÍCTOR ROLDÁN ➤ ➤➤

1190 Sports

Crece en el negocio de gestión y comercialización de derechos deportivos

Víctor Roldán, cabeza legal y de negocios de la empresa habla en esta entrevista con Amanda Ospina directora de TVMAS de la puja por los derechos y los desafíos para empresas como 1190 Sports; del fútbol femenino y los cambios significativos en los deportes

“Llegamos a 174 países en todos los idiomas desde los Estados Unidos de América, pasando por Europa y Asia. El deporte traspasa fronteras y las ligas argentina, brasilera y peruana han concitado el interés de las audiencias”

Con una gran y reconocida trayectoria como asesor legal en la industria del entretenimiento, Roldán fue convocado a fines de 2022 a ser parte del equipo de 1190 Sports (FZ Sports) como vicepresidente de asuntos legales y negocios.

¿A quién reportas y cuáles son tus principales actividades?

Fui invitado y reportando a Hernán Donnari al desafío de adquirir los derechos de la liga peruana de fútbol para dicho país y 174 países más; gerenciar los aspectos legales y regulatorios concernientes a los derechos internacionales de los campeonatos argentinos, brasileros y paulista, así como también los derechos de naming y sponsoreo de las selecciones del Perú y de Chile, como verás una amplia tarea, la cual se complementa con la gestión de los OTT AFA PLAY, BRASILEIRAO PLAY y FANATIZ , y estoy muy feliz de llevar el mejor contenido de deportes desde Latinoamérica al mundo.

MAGAZINE

“El fútbol femenino será en los próximos años la disciplina que más crezca profesionalmente si de fútbol hablamos. Nuestros canales desde el comienzo emitieron fútbol femenino y pensamos continuar haciéndolo”

¿Cuáles son los cambios más significativos en materia de deportes?

Son muchos durante los últimos años, principalmente en lo que refiere a la forma de ver el deporte. Hace años solo veíamos una transmisión fija sin demasiado movimiento. Hoy la transmisión del deporte es show, incluye mapa de calor, datos al instante, estadística, diagrama de jugadas, velocidad del balón, influenciadores y opiniones en línea, entre otros. Es decir, la transmisión deportiva cada vez luce más como espectáculo trasmitido como contenidos completos, cortos y mediante tomas especiales.

¿Cuáles son los principales salvavidas para que otros deportes por fuera del fútbol ganen audiencias y moneticen?

En la actualidad hay competencias deportivas que han crecido mucho y capturan la atención de las audiencias, a mi modo de ver con los deportistas exitosos que cada país pueda tener. En países latinoamericanos si bien siempre fueron deportes no tan masivos como por ejemplo el boxeo, automovilismo, vóley y básquet cada vez que surgieron figuras locales con actuaciones destacadas se despertó interés en tener acceso a esas transmisiones y mediante la exhibición por la publicidad se pudieron monetizar.

En cuanto a la distribución directo al consumidor ¿a cuantos países llegan, en que idiomas y cuál es el número de consumidores?

Llegamos a 174 países en todos los idiomas desde los Estados Unidos de América, pasando por Europa y Asia. El deporte traspasa fronteras y las ligas argentina, brasilera y peruana han concitado el interés de las audiencias.

¿1190 Sports vende a otras cadenas como ESPN por poner un ejemplo y a cuánto asciende la facturación?

Si vendemos a importantes cadenas en todas las regiones por ejemplo a FOX US y otras, pero las facturaciones dependen de muchas circunstancias; por lo cual, darte un número podría no ser acertado al momento que se pudiera leer esta entrevista. Si puedo decirte que, pueden estar seguros que para el desarrollo del fútbol de cada país que representamos tanto los ingresos como la potencial visibilidad hacen que la distribución que hacemos sea una vidriera perfecta para que las ligas y sus jugadores se hagan conocidas en el mundo, generando oportunidades de crecimiento increíbles.

¿Qué ambiciones tiene la empresa en el fútbol femenino no sólo por la creciente participación de clubes sino, también el auge del fútbol femenino en Latinoamérica?

El fútbol femenino será en los próximos años la disciplina que más crezca profesionalmente si de fútbol hablamos. Desde siempre ha habido una mirada positiva al crecimiento y desarrollo, sucederá algo similar a lo que paso con el tenis hace algunos años; nuestros canales desde el comienzo emitieron fútbol femenino y pensamos continuar haciéndolo.

En la batalla por los derechos ¿Cuáles son los desafíos para una empresa como 1190 Sports? En los derechos del fútbol la cuestión fundamental es no perder de vista la monetización actual del activo y la potencialidad de este a futuro. Es decir, cuanto interés despierta el torneo que se trate; al hablar de fútbol no hay duda de que nos referimos que es un entretenimiento que concita pasión de multitudes por lo cual el desafió es atraer a las audiencias a través de diversos formatos.

TV MASMAGAZINE.COM 12 MAGAZINE
➤ ➤➤

1190 Sports Grows in the sports rights management and commercialization business

VÍCTOR ROLDÁN, Legal and Business

Head of the company, speaks in this interview with Amanda Ospina, Director of TVMAS, about the bid for the rights and the challenges for companies like 1190 Sports; of women's football and significant changes in sports

With a great and recognized career as a legal advisor in the entertainment industry, Roldán was summoned at the end of 2022 to be part of the 1190 Sports (FZ Sports) team as Vice President of Legal Affairs and Business.

Who do you report to and what are your main activities?

I was invited and reporting to Hernán Donnari to the challenge of acquiring the rights to the Peruvian soccer league for that country and 174 other countries; manage the legal and regulatory aspects concerning the international rights of the Argentine, Brazilian and São Paulo championships, as well as the naming and sponsorship rights of the Peruvian and Chilean teams. As you will see, it is a broad task, which is complemented by the management of the OTT AFA PLAY, BRASILEIRAO PLAY and FANATIZ , and I am very happy to bring the best sports content from Latin America to the world.

What are the most significant changes in sports?

There are many in recent years, mainly in regards to the way of seeing the sport. Years ago we only saw a fixed transmission without much movement. Today the sports broadcast is a show, it includes a heat map, instant data, statistics, diagram of plays, ball speed, influencers and online opinions, among others. That is to say, sports broadcasting increasingly looks like a spectacle transmitted as complete, short content and through special shots.

What are the main lifelines for other sports outside of football to gain audiences and monetize?

Currently there are sports competitions that have grown a lot and capture the attention of audiences, in my opinion with the successful athletes that each country may have. In Latin American countries, although they have always been sports that were not as massive as, for example, boxing, motorsports, volleyball and basketball, every time local figures emerged with outstanding performances, interest was aroused in having access to these broadcasts and through exhibition through advertising they could be monetized.

Regarding direct-to-consumer distribution, how many countries do you reach, in what languages and what is the number of consumers?

We reach 174 countries in all languages from the United States of America, through Europe and Asia. Sport crosses borders and the Argentine, Brazilian and Peruvian leagues have aroused the interest of audiences.

1190 Sports sells to other networks such as ESPN, for example, and how much is the billing?

Yes, we sell to important networks in all regions, for example to FOX US and others, but billings depend on many circumstances; therefore, giving you a number might not be accurate at the time this interview could be read. If I can tell you that, you can be sure that for the development of football in each country that we represent, both the income and the potential visibility make the distribution we do a perfect showcase for the leagues and their players to become known in the world, generating incredible growth opportunities.

What ambitions does the company have in women's soccer, not only due to the growing participation of clubs but also the rise of women's soccer in Latin America?

Women's football will be the discipline that grows the most professionally in the coming years if we talk about football. There has always been a positive view of growth and development, something like what happened with tennis a few years ago will happen; our channels have broadcast women's football from the beginning, and we plan to continue doing so.

In the battle for rights, what are the challenges for a company like 1190 Sports?

In football rights, the fundamental issue is not to lose sight of the current monetization of the asset and its potential in the future. That is, how much interest the tournament in question arouses; When talking about football there is no doubt that we mean that it is an entertainment that arouses the passion of crowds, which is why the challenge is to attract audiences through various formats.

“We

reach 174 countries in all languages from the United States of America,

through
and Asia.

Europe

Sport crosses borders and the Argentine, Brazilian and Peruvian leagues have aroused the interest of audiences”

➤➤
“Women's

football will be the discipline that grows the most professionally in the coming years if we talk about football. Our channels have broadcast women's football from the beginning, and we plan to continue doing so”

13 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

Grandes resultados a menos de seis meses de su nombramiento CAROLINA CORDERO

La directora general de Desarrollo Cultural y Creativo de la Ciudad de Buenos Aires, está cumpliendo a cabalidad con su promesa de desarrollar las industrias culturales de Buenos Aires, Argentina. En esta conversación con TVMAS habla de las actividades que está desarrollando y del viaje a España este mes de mayo para impulsar una de sus iniciativas ante más de 60 film comisión Iberoamericanas

La 48.ª Feria Internacional del Libro de Buenos Aires se lleva a cabo desde el 25 de abril hasta el 13 de mayo y reúne a más de 1 millón de personas. Carolina Cordero ha estado muy activa llevando a cabo varias de las iniciativas de la agenda que se ha propuesto cumplir este año, tras su nombramiento el 23 de diciembre pasado por parte de la Ministra de Cultura de la Ciudad de Buenos Aires, Gabriela Ricardes.

“En el marco de la feria, dos días antes, 23 y 24 de abril se realizaron las jornadas profesionales a puerta cerrada. En esas jornadas profesionales por primera vez participó el Ministerio de Cultura a través de la dirección que dirijo. Generamos mesas de trabajo de negocios lanzando nuestro programa llamado “Libros, cámara y acción” que es el cruce de la industria editorial con la industria audiovisual. Y ofrecimos paneles sobre inteligencia artificial vinculadas a la producción editorial y audiovisual”.

“Después ya en la feria del libro tenemos el stand del gobierno de la Ciudad de Buenos Aires y a través de mi dirección, hicimos una convocatoria a editoriales independientes de la ciudad y seleccionamos 35 editoriales para apoyarlos para que puedan participar y ofrecer sus catálogos”.

Explica a TVMAS que el 3 de mayo van a brindar un homenaje dentro de la feria del libro a Mafalda el personaje emblemático de QUINO, (Joaquín Salvador Lavado) llamado “Mafalda un homenaje a una niña de 60 años” como tributo a los 60 años de su nacimiento. “Hemos iniciado un año de celebraciones a este personaje muy querido y la obra de Quino, ha sido elegida la obra más querida por todos los argentinos, inclusive por encima del Martín Fierro , que es nuestra obra representativa”.

Otra iniciativa, es el primer congreso de inteligencia artificial a realizarse en Buenos Aires el 24 y 25 de junio . “IA, aplicada

a todas a las áreas, música, audiovisual, editorial y la vinculación con derechos de propiedad intelectual. Vamos a profundizar en los programas de capacitación que realizamos en marzo durante tres días online, donde tratamos acuerdos legales con plataformas streaming. Tuvimos tanto éxito que hubo más de 3,500 personas asistiendo diariamente. La convocatoria nos superó y nos llena de orgullo".

ACUERDO IBEROAMERICANO DE CO-PRODUCCIÓN

Carolina no sólo está cumpliendo, sino que no le faltan proyectos y le sobran las iniciativas. Estará viajando el próximo 10 de mayo a España para promover un acuerdo iberoamericano de co-producciones entre comisiones fílmicas de toda Iberoamérica. “Es una mesa de trabajo que propuse en la que participan más de 60 ciudades de toda Iberoamérica a través de sus comisiones fílmicas con el objetivo de promover las coproducciones entre nuestra región y que los productores se fortalezcan a través de estos acuerdos a partir de los aportes y facilidades que cada comisión film tiene”.

Great results less than six months after her appointment

The General Director of Cultural and Creative Development of the City of Buenos Aires is fully fulfilling her promise to develop the cultural industries of Buenos Aires, Argentina. In this conversation with TVMAS she talks about the activities she is developing and the trip to Spain this May to promote one of her initiatives for more than 60 Ibero-American film commissions

The 48th Buenos Aires International Book Fair takes place from April 25 to May 13 and brings together more than 1 million people. Carolina Cordero has been very active carrying out several of the initiatives on the agenda that she has proposed to fulfill this year, after her appointment on December 23 by the Minister of Culture of the City of Buenos Aires, Gabriela Ricardes.

“Within the framework of the fair, two days before, April 23 and 24, professional conferences were held behind closed doors. For the

first time, the Ministry of Culture participated in these professional conferences through the direction that I direct. We generate business worktables by launching our program called “Books, camara and action” which is the intersection of the publishing industry with the audiovisual industry. And we offered panels on artificial intelligence linked to editorial and audiovisual production.”

“Later at the book fair we have the stand of the government of the City of Buenos Aires and through my management, we made a call to independent publishers in the city and we selected 35 publishers to support them so that they can participate and offer their catalogs.” She explains to TV MAS that on May 3 they will pay a tribute within the book fair to Mafalda , the emblematic character of QUINO , (Joaquín Salvador Lavado) called “Mafalda, a tribute to a 60-year-old girl” as a tribute to turning 60 of her birth. “We have started a year of celebrations for this very beloved character and Quino's work has been chosen as the most beloved work by all Argentines, even above Martín Fierro , which is our representative work.”

Another initiative is the first artificial intelligence congress to be held in Buenos Aires on June 24 and 25. “AI, applied to all areas, music, audiovisual, publishing and the link with intellectual property rights. We are going to delve into the training programs that we carried out in March for three days online, where we discussed legal agreements with streaming platforms. We were so successful that there were over 3,500 people attending daily. The call surpassed us and fills us with pride.”

IBERO-AMERICAN CO-PRODUCTION AGREEMENT

Carolina is not only fulfilling, but she has no shortage of projects and plenty of her initiatives. She will be traveling to Spain on May 10 to promote an Ibero-American agreement on co-productions between film commissions from all over Ibero-America.

“It is a working group that I proposed in which more than 60 cities from all over Latin America participate through their film commissions with the objective of promoting co-productions between our region and for producers to be strengthened through these agreements based on the contributions and facilities that each film commission has.”

TV MASMAGAZINE.COM 14 MAGAZINE
Debora Rajtman, directora de festivales; Gabriela Ricardes, Ministra de Cultura; Carolina Cordero y Alejandra Cuevas, subsecretaria de Cultura Daniela Rossi, gerente de industrias creativas, Carolina Cordero y Mercedes Urbonas, responsable de comunicación de la Dirección General de Desarrollo Cultural y Creativo

HITN

Entre

las primeras posiciones de audiencia de todos los canales de cable Hispanos en los Estados Unidos

“EDYE ha sido un gran éxito.

El

5

pasado 30 de abril cumplió
años superando

4 millones de suscriptores en toda la región”. Dijo en esta entrevista con TVMAS, GUILLERMO SIERRA.

Jefe de Televisión y Servicios

Digitales de HITN

Guillermo Sierra es el director de TV y Servicios Digitales en HITN1 y lidera la planificación y el mantenimiento de los activos digitales de HITN, además de supervisar la seguridad y el tráfico en la web2. HITN cumple la misión de ayudar a elevar la calidad de vida de la comunidad Hispana a través de información y entretenimiento inteligente. “Algo en lo que somos realmente únicos” asegura el reconocido y destacado experto con una larga experiencia en la TV abierta y de pago en EE. UU., Europa y América Latina.

¿Cuáles han sido las estrategias para destacar en materia de contenidos a HITN, durante lo que va del año 2024? Este año está siendo muy importante para nosotros con la noticia de que cerramos 2023 entre los primeros lugares de audiencia de todos los canales de cable Hispanos en los Estados Unidos. Recientemente iniciamos la transmisión de películas familiares y anunciamos un acuerdo con "Hallmark en Español” que nos otorga sus mejores títulos. También seguimos siendo líderes en Naturaleza, un género que la familia hispana valora, particularmente porque ofrece un espacio en el que padres e hijos pueden disfrutar de ver televisión juntos. Nuestro segmento Vida y Salud sigue siendo muy apreciado por el público, especialmente gracias a la serie de RTVE , Centro Médico, que alcanza muy importantes niveles de audiencia y que mezcla de una manera muy interesante, un poco de ficción, con importante información sobre salud y bienestar.

Finalmente, se destacan nuestras series sobre ciencia y tecnología, que, de una manera muy entretenida, introducen a las generaciones jóvenes hispanos en temas que además de entretener pueden incluso despertar el interés para convertirse en oportunidades profesionales, como la ingeniería y la arquitectura.

TV MASMAGAZINE.COM 16 MAGAZINE
Interview
Entrevista /
“Our Life and Health segment continues to be appreciated by the public, especially thanks to the RTVE series, Centro Médico, which reaches important audience levels and which mixes, in a very interesting way, a bit of fiction, with information about health and welfare”

La plataforma de SVOD Edye, ha tenido un crecimiento increíble. ¿Qué planes tienen para este contenido preescolar?

EDYE ha sido un gran éxito. El pasado 30 de abril cumplió 5 años superando los 4 millones de suscriptores en toda la región. Recientemente anunciamos el lanzamiento de su canal lineal para Pay TV y digital, así como la oferta de bloques de programación para canales de televisión abiertas que buscan satisfacer a la audiencia infantil con los mejores contenidos a nivel global. EDYE orgullosamente cuenta con el respaldo de los principales productores de contenido preescolar de todo el mundo.

¿Cuáles son los últimos acuerdos logrados, incluido los del último MIPTV?

En el último MIPTV continuamos cerrando importantes acuerdos para las series que estrenaremos a finales de 2024 y durante el primer trimestre de 2025. HITN está en todos los mercados importantes incluyendo los especializados en contenido infantil y por eso estuvimos también en MIP JUNIOR y MIPTV recientemente en Cannes.

HITN among the first audience positions of all Hispanic cable channels in the United States

“EDYE has been a great success. On April 30, it turned 5 years old, surpassing 4 million subscribers throughout the region.” He said in this interview with TVMAS, GUILLERMO SIERRA. Head of Television and Digital Services at HITN

Guillermo Sierra is the director of TV and Digital Services at HITN1 and leads the planning and maintenance of HITN's digital assets, in addition to supervising security and traffic on web2. HITN fulfills the mission of helping to raise the quality of life of the Hispanic community through intelligent information and entertainment. “Something in which we are truly unique,” says the renowned and prominent expert with extensive experience in open and pay TV in the US, Europe and Latin America.

What have been the strategies to highlight HITN in terms of content, so far in 2024?

This year is being very important for us with the news that we closed 2023 among the first places in the audience of all Hispanic cable channels in the United States. We recently began streaming family movies and announced an agreement with "Hallmark en Español" that gives us their best titles. We also continue to be leaders in Nature , a genre that Hispanic families value, particularly because it offers a space in which parents and children can enjoy watching TV together.

“Our Life and Health segment continues to be highly appreciated by the public, especially thanks to the RTVE series, Centro Médico , which reaches high audience levels and which mixes, in a very interesting way, a bit of fiction, with important information about health and welfare. Finally, our series on science and technology stand out, which, in a very entertaining way, introduce young Hispanic generations to topics that, in addition to entertaining, can even spark interest to become professional opportunities, such as engineering and architecture”.

The SVOD platform Edye has had incredible growth. What plans do you have for this preschool content?

EDYE has been a great success. On April 30, it turned 5 years old, exceeding 4 million subscribers throughout the region. We recently announced the launch of the linear channel for Pay TV and digital, as well as the offer of programming blocks for open television channels that seek to satisfy the children's audience with the best content on a global level. EDYE is proudly supported by leading preschool content producers around the world.

What are the latest agreements reached, including those of the last MIPTV?

In the last MIPTV we continued to close important agreements for the series that we will premiere at the end of 2024 and during the first quarter of 2025. HITN is in all important markets including those specialized in children's content and that is why we were also at MIP JUNIOR and MIPTV recently in Cannes.

“Nuestro segmento Vida y Salud sigue siendo apreciado por el público, especialmente gracias a la serie de RTVE, Centro Médico, que alcanza importantes niveles de audiencia y que mezcla de una manera muy interesante, un poco de ficción, con información sobre salud y bienestar”
17 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE
El

éxito de las producciones de España es la motivación para desarrollar y producir series guionadas en español para el mercado local y global

Nevision expande presencia en Europa y abre oficinas en España

“Abrir una oficina en un territorio clave en la Europa continental era el siguiente paso lógico” explica Anni Faurbye a TVMAS. “La ficción en español es respetada y vista en todo el mundo y la oportunidad de crear nuestras propias películas y series, así como rehacer dramas internacionales exitosos en español, es muy emocionante”

La productora independiente Nevision, con sede en Londres, está ampliando su alcance global con el lanzamiento de una nueva oficina en España. Esto refuerza su lista de empresas tras el lanzamiento de Nevision Inc. en Los Ángeles y Nueva York, además de trabajar junto con la empresa hermana Nevis Productions con oficinas en Estocolmo y Copenhague.

La oficina de Nevision en Barcelona estará dirigida por el escritor y productor Tim Parfitt, quien trabajará con el fundador de Nevision, James Cabourne. Nevision Films & TV, SL desarrollará series y películas guionadas en español para el mercado local y global.

Tim Parfitt se une tras una carrera como editor, periodista y productor con experiencia en medios internacionales con sede en España. Ha sido consejero delegado de Ediciones Condé Nast y director general de Prisma Publicaciones (Grupo Planeta) . Es autor del libro The Barcelona Connection, también en desarrollo con Nevision para adaptarlo a la pantalla.

ANNI FAURBYE FERNÁNDEZ , fundadora, copropietaria y directora ejecutiva de Nevis Productions, se une a la junta directiva de Nevision y dijo a TVMAS que “La nueva empresa ya tiene tres proyectos en desarrollo, dos de los cuales son con el reconocido director y escritor español Roger Gual (Smoking Room, 7 Años, Remake, Tasting Menu), incluyéndolo en asociación con Nevis Productions.

Tim Parfitt se une tras una carrera como editor, periodista y productor con experiencia en medios internacionales con sede en España

TV MASMAGAZINE.COM 18 MAGAZINE
NEGOCIOS & PRODUCCION / BUSINESS & PRODUCTION

Nevision fue fundadada en 2014 por James Cabourne y Neil Zeiger y luego se unió Nigel Pickard . Han producido títulos entre ellos scripted series Keeping Faith y Atlantic Crossing, children’s series Floogals , unscripted series The Missing Children y documentales Cinematográficos como Manolo: The Boy Who Made Shoes for Lizards?

Nevision Expands presence in Europe and opens offices in Spain

The success of productions from Spain is the motivation to develop and produce scripted series in Spanish for the local and global market

London-based independent production company Nevision is expanding its global reach with the launch of a new office in Spain. This strengthens its roster of companies following the launch of Nevision Inc. in Los Angeles and New York, as well as working alongside sister company Nevis Productions with offices in Stockholm and Copenhagen.

The Barcelona office will be headed by writer and producer Tim Parfitt, who will work with Nevision founder James Cabourne, Nevision Films & TV, SL. Tim Parfitt also joins after a career as an editor, journalist and producer with experience in international media based in Spain, including positions as CEO of Ediciones Condé Nast and General Director of Prisma Publicaciones (Grupo Planeta). He is the author of the book The Barcelona Connection, also in development with Nevision to adapt it to the screen.

Anni Faurbye Fernández , Founder, Co-Owner and CEO of Nevis Productions, joins the Nevision board of directors and told TV MAS that “The new company already has three projects in development, two of which are with the renowned Spanish director and writer Roger Gual ( Smoking Room, 7 Years, Remake, Tasting Menu ), including in association with Nevis Productions.

“Opening an office in a key territory in continental Europe was the next logical step” explains Anni. “Spanish-language fiction is respected and seen around the world and the opportunity to create our own films and series, as well as remake successful international dramas in Spanish, it is very exciting.”

The successful executive producer concludes by saying that “We are interested in series and films, and stories that are local to Spain and its culture but that also could have international appeal.”

Nevision was founded in 2014 by James Cabourne and Neil Zeiger and joined shortly after by Nigel Pickard. Key titles are scripted series Keeping Faith and Atlantic Crossing , children's series Floogals , unscripted series The Missing Children and documentary movie Manolo: The Boy Who Made Shoes for Lizards.?

19 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE
JAMES CABOURNE Fundador de Nevision ATLANTIC CROSSING THE MISSING CHILDREN

40 días Perdidos en la Selva

Una historia estremecedora que conmovió a todo el mundo

El 1 de mayo de 2023, una tragedia sacudió a Colombia cuando una avioneta se estrelló en la selva del Amazonas. Viajaban siete personas, incluido el piloto y los medios de comunicación nacional los declararon muertos. La historia tomó un giro inesperado cuando se descubrió que cuatro niños que estaban en la avioneta habían sobrevivido. Entonces, fueron 40 días de búsqueda hasta encontrarlos

Los niños pertenecientes a comunidades indígenas, fueron identificados y tenían 13 años la niña mayor y sus hermanos de 9 años, 4 años y Cristin un bebe de 11 meses

Cuando Gustavo Nieto Roa, uno de los padres y directores más experimentados del cine colombiano supo de esta noticia, que corría como pólvora por todo el mundo, tomó la decisión de contar esta historia. Una vez encontrados los niños tras 40 días de búsqueda, convocó a un grupo de jóvenes cineastas y viajaron hasta San José del Guaviare, en plena selva amazónica, para retratar de manera innovadora esta conmovedora historia.

En tiempo récord, en menos de tres semanas transcurrió el rodaje. Y, en tiempo récord a un año de los hechos la película ha tenido el estreno en más de 90 salas en distintas ciudades de Colombia el 25 de abril. En 85 minutos cautiva al espectador que se enamora de los 4 niños protagonistas, quienes solitos, recurriendo a los dones de la selva amazónica y su ambiente natural, sobreviven.

La película recrea la imponente selva, la fauna, ríos y las pinturas de civilizaciones rupestres milenarias que habitaron esos lugares con una música original que combina los sonidos naturales creando una sinfonía sobrecogedora.

El próximo estreno será en Brasil en junio para seguir la circulación en otros

En la Premiere de 40 DÍAS PERDIDOS EN LA SELVA. De izq a der: Idania Velásquez Luna, guionista y autora de los textos del libro de la película; Jairo Bonilla, autor e intérprete de la banda musical; Gustavo Nieto Roa, Director; actriz Laura Fernández y productora Jéssica Albarracin.

países de América Latina y buscar una ruta internacional.

La película se hizo con dinero de inversionistas privados dentro de los parámetros existentes para la producción de cine en Colombia. Y tiene llamados de televisión Española, Italia y Alemania para su visionado.

40 days lost in the jungle

A shocking story that moved everyone

On May 1, 2023, a tragedy struck Colombia when a small plane crashed in the Amazon jungle. Seven people were traveling, including the pilot, and the national media declared them dead. The story took an unexpected turn when it was discovered that four children who were on the plane had survived. So, it was 40 days of searching until we found them.

The children belonging to indigenous communities were identified and the oldest girl was 13 years old and her brothers were 9 years old, 4 years old, and Cristin was an 11-month-old baby.

When Gustavo Nieto Roa, one of the most experienced fathers and directors of Colombian cinema, learned of this news, which was

spreading like wildfire around the world, he made the decision to tell this story. Once the children were found after 40 days of searching, he summoned a group of young filmmakers and they traveled to San José del Guaviare, in the heart of the Amazon jungle, to portray this moving story in an innovative way. In record time, filming took place in less than three weeks. And, in record time, one year after the events, the film premiered in more than 90 theaters in different cities in Colombia on April 25. In 85 minutes it captivates the viewer who falls in love with the 4 protagonist children, who alone, resorting to the gifts of the Amazon jungle and its natural environment, survive.

The film recreates the imposing jungle, the fauna, rivers and the paintings of ancient rock civilizations that inhabited those places with original music that combines natural sounds creating an overwhelming symphony.

The next premiere will be in Brazil in June to follow circulation in other Latin American countries and seek an international route. The film was made with money from private investors within the existing parameters for film production in Colombia. And it has calls from Spanish, Italian and German television for viewing.

TV MASMAGAZINE.COM 20 MAGAZINE CINE - ESTRENOS / CINEMA - PREMIERES
CLICK TRAILER

Pioneros en la co-producción entre Turquía y el continente americano

La primera co-producción entre Turquía y el poderoso mercado hispano de Estados Unidos la realizó la productora y distribuidora que lideran Can Okan fundador y CEO y Beatriz Cea Okan, VP de ventas y adquisiciones y vicepresidenta de la empresa

Una hazaña que los llevó también a ubicarse pioneros en la co-producción con Latinoamérica. Un paso lógico e inteligente tras el gran éxito de las telenovelas y dramas turcos en esta enorme multirregión. En Colombia Caracol fue el socio estratégico para este impresionante emprendimiento. Así, llegaron a Chile, país de origen de los éxitos para el contenido turco en este continente

En esta entrevista con la directora de TVMAS, Amanda Ospina los empresarios hablan del amplio catálogo y el abanico de géneros que distribuyen, así como de las co-producciones realizadas en este lado del mundo al otro lado del atlántico

TV MASMAGAZINE.COM 22

Pioneers in co-production between Türkiye and the American continent

The first co-production between Turkey and the powerful Hispanic market in the United States was made by the production and distribution company led by CAN OKAN, founder and CEO, and BEATRIZ CEA OKAN, VP of Sales and Acquisitions and Vice President of the company

A feat that also led them to become pioneers in co-production with Latin America. A logical and intelligent step after the great success of Turkish telenovelas and dramas in this enormous multi-region. In Colombia Caracol was the strategic partner for this impressive undertaking. Thus, they arrived in Chile, the country of origin of the successes for Turkish content on this continent

In this interview with the director of TVMAS, AMANDA OSPINA, the entrepreneurs talk about the extensive catalog and the range of genres they distribute, as well as the co-productions made on this side of the world on the other side of the Atlantic

Beatriz Cea Okan tras la participación del último MIPTV en Cannes, empieza esta conversación expresando el sentimiento de una dulce melancolía. “Fue casi como un hermoso acto de despedida y agradecimiento” y dice que la asistencia no fue alta, pero hubo una comunidad enfocada en términos de negocios. “Fue un mercado intenso y beneficioso para nuestra empresa”.

Nos despedimos de MIPTV con una tristeza agridulce y una dulce emoción por lo que viene. ¡Gracias por todos los hermosos años y recuerdos, MIPTV! Beatriz, para quienes la conocemos es una mujer brillante, valiente, trabajadora incansable y sensible. Hace una transición y responde a las preguntas.

¿Cuáles son los títulos clave para este año para el mercado hispano de Estados Unidos y LATAM?

Este año ofrecemos un catálogo con una amplia selección con producciones exitosas como LOVE AND PRIDE, DECEPTION, POISON IVY, LEYLIFER, THE TRUSTED, LAST SUMMER, SCORPION y TUZAK. Además, nuestro catálogo de miniseries es más ambicioso que nunca. Creemos que muchas de nuestras miniseries exitosas como COMO NO HAY MAÑANA, LA IVY, HAMLET, SUEÑOS Y REALIDADES e INTERRUMPIDAS tienen un gran potencial a nivel mundial. Nuestros programas siguen disfrutando de un exitoso viaje en España, país en el que muchos de nuestros contenidos tienen un gran potencial. Especialmente, nuestros dramas clásicos reciben una atención significativa.

Vamos a hablar del paso pionero en el sector de la coproducción particularmente, de Chile y el acuerdo con MGE Estamos trabajando con intensidad en las co-producciones, pero del exitoso acuerdo firmado con Mega Global Entertainment (MGE) el primer proyecto de este acuerdo, LOVE AND PRIDE, se encuentra en producción. Todos nuestros proyectos de co-producción reciben comentarios muy positivos de nuestros socios comerciales.

En ese trabajo de la co-producción que además de requerir altos presupuestos es también complejo ¿Qué asuntos son los que más ocupa a Inter Medya? Estar en constante evolución, eso es clave. Implementamos meticulosamente la selección de historias, las decisiones de reparto y la calidad de la producción, teniendo en cuenta lo que el público internacional espera del contenido turco. Cada producción se convierte para nosotros en una experiencia maravillosa para avanzar. Comenzamos este camino como pioneros en el mercado hispano de Estados Unidos y lo continuamos en América Latina y estamos trabajando muy intensamente para implementar este modelo de negocio también en otros países. Espero compartir detalles sobre estos nuevos proyectos muy pronto.

La experta anuncia emocionada que el último proyecto de co-producción, LOVE AND PRIDE, conocerá por primera vez a los participantes de L.A. Screenings y agrega que “Nuestra serie ENGAÑO, que actualmente goza de gran popularidad en Latinoamérica, el exitoso proyecto de co-producción de Turquía y Colombia, LEYLIFER, POISON IVY protagonizada por la querida Neslihan Atagül, junto a títulos como THE TRUSTED, LAST SUMMER, SCORPION y TUZAK , despertará un gran interés entre los participantes. Además de la oferta de nuestro portfolio, continuaremos nuestras discusiones durante L.A. Screenings para implementar nuestra colaboración y el modelo de negocio de producción con diferentes países”.

23 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

INTER MEDYA Pioneers in co-production between Türkiye and the American continent

Beatriz Cea Okan , after participating in the last MIPTV in Cannes, begins this conversation by expressing the feeling of sweet melancholy. “It was almost like a beautiful act of farewell and gratitude” and she says that attendance was not high, but there was a community focused on terms of business. “It was an intense and beneficial market for our company. We say goodbye to MIPTV with bittersweet sadness and sweet excitement for what is to come. Thank you for all the beautiful years and memories, MIPTV! Beatriz, for those of us who know her, is a brilliant, brave, tireless worker and sensitive woman. She transitions and answers questions.

What are the key titles for this year for the Hispanic market in the United States and LATAM?

This year, we also have a strong catalog with an extensive selection. We have successful productions like LOVE AND PRIDE, DECEPTION, POISON IVY, LEYLIFER, THE TRUSTED, LAST SUMMER, SCORPION , and TUZAK . Additionally, our mini-series catalog is more ambitious than ever. We believe that many of our successful mini-series such as LIKE THERE IS NO TOMORROW, THE IVY, HAMLET, DREAMS AND REALITIES , and INTERRUPTED have great potential worldwide. Our content continues to enjoy a successful journey in Spain. It's a country where we believe many of our contents have great potential. Especially, our classic dramas receive significant attention in Spain.

We are going to talk about the pioneering step in the co-production sector particularly, in Chile and the agreement with MGE.

We are working very diligently and intensively on co-productions. Most recently, we signed a successful co-production agreement with Mega Global Entertainment , and the first project of this agreement, LOVE AND PRIDE , is currently in production. All of our co-production projects receive very positive feedback from our business partners. We are constantly evolving ourselves. We meticulously implement story selection, casting decisions, and production quality, taking into account what international audiences expect from Turkish content. Each production becomes a wonderful experience for us to further advance ourselves. We began this journey as pioneers in the U.S. Hispanic market and continued it in Latin America, and we are working very intensively to implement this business model in other countries as well. I hope we will be sharing the details on these very soon.

Miniseries disponibles

INTERRUMPIDAS. Contada en 8 episodios de 45 minutos alcanzó éxitos en Marruecos y Tailandia. La miniserie NAKED tuvo un desempeño excepcional en Globo en Brasil y ha sido licenciada en Polonia y Tailandia. LIKE THERE IS NO TOMORROW, THE IVY, HAMLET, SUEÑOS Y REALIDADES, son contenidos que atraerán la atención, especialmente de las plataformas digitales en los Estados Unidos. “El éxito en las plataformas digitales será seguido por transmisiones en canales abiertos” asegura Beatriz Cea Okan.

INTERRUMPIDAS

TV MASMAGAZINE.COM 24 MAGAZINE
LIKE THERE IS NO TOMORROW THE IVY CLICK TRAILER CLICK TRAILER CLICK TRAILER

HAMLET

SUEÑOS Y REALIDADES

Miniseries available

INTERRUPTED. Told in 8 episodes of 45-minutes, achieved success in Morocco and Thailand. The miniseries NAKED had an exceptional performance on Globo in Brazil and has been licensed in Poland and Thailand. In addition, LIKE THERE IS NO TOMORROW, THE IVY, HAMLET, SUEÑOS Y REALIDADES, are content that will attract attention, especially from digital platforms in the United States. “Success on digital platforms will be followed by broadcasts on open channels,” assures Beatriz Cea Okan.

In the work of co-production, which in addition to requiring high budgets is also complex, what issues concern Inter Medya the most?

Being in constant evolution, that is key. We meticulously implement story selection, casting decisions and production quality, considering what international audiences expect from Turkish content. Each production becomes a wonderful experience for us to move forward. We began this path as pioneers in the Hispanic market in the United States and we continue it in Latin America, and we are working very intensely to implement this business model in other countries as well. I hope to share details about these new projects very soon.

The expert excitedly announces that the latest co-production project, LOVE AND PRIDE , will meet the participants for the first time at the L.A. Screenings and adds that “Additionally, our series DECEPTION , which is currently enjoying great popularity in Latin America, the successful co-production project of Turkey and Colombia, LEYLIFER, POISON IVY starring the beloved Neslihan Atagül , along with titles like THE TRUSTED, LAST SUMMER, SCORPION, and TUZAK , will garner significant interest from L.A. Screenings participants. Furthermore, we believe that our mini-series LIKE THERE IS NO TOMORROW, THE IVY and HAMLET will particularly attract the attention of digital platforms in the U.S. In addition to our content, we will continue our discussions during L.A. Screenings to implement our co-production business model with different countries.

25 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE
CLICK TRAILER CLICK TRAILER

CAN OKAN

El empresario tiene los ojos puestos en el continente asiático

Sabe enfrentar ‘los buenos y los malos tiempos’ y con una gran comprensión del entorno actual, dice que para INTER MEDYA hay todavía mucho camino por recorrer

Con tanta experiencia que tiene, en su opinión ¿Cuáles son los desafíos y oportunidades, especialmente en un negocio arriesgado como es la co-producción entre diferentes países y aún más, distintos continentes? ¿Cómo INTER MEDYA afronta estos desafíos?

En Inter Medya , nos esforzamos constantemente por mantenernos a la vanguardia de las tendencias y realizar las inversiones necesarias para mejorarnos continuamente. Las co-producciones y asociaciones con compañías de entretenimiento globales nos han permitido crear contenido con un atractivo internacional más amplio. Las coproducciones también sirven como testimonio significativo de la confianza global en el contenido turco.

Este modelo de negocio ofrece ventajas en muchos aspectos. Nos hemos desarrollado para seguir esta tendencia y nos hemos convertido en pioneros de Turquía en los mercados hispano de Estados Unidos y América Latina. Además, las plataformas digitales han entrado rápidamente en nuestras vidas en los últimos tiempos. Ha habido un aumento tanto en la producción de contenidos originales como en la adquisición de contenidos ya preparados para estas plataformas. Esto no sólo ha cambiado los hábitos de visualización entre las audiencias, sino que también ha añadido nuevas dimensiones a las actividades de distribución y adquisición. Siempre nos mantenemos flexibles ante estos cambios.

Nos mejoramos continuamente de manera dinámica para satisfacer las demandas de los clientes. La confianza y el amor por el contenido turco en todo el mundo nos sirven como un gran apoyo para superar todos los desafíos.

Dados los desafíos de la economía mundial frente a las guerras, brevemente, ¿cómo visualiza el futuro inmediato y cuáles son las regiones que prevé mayor crecimiento, especialmente con qué tipo de géneros?

Aunque seguimos con tristeza y preocupación algunos acontecimientos en el mundo, seguimos haciendo nuestro trabajo lo mejor que sabemos. Actualmente, en Inter Medya distribuimos contenidos a casi 160 países. Aumentar el número de países a los que llegamos a todo el mundo y ampliar nuestro catálogo con contenidos de calidad es siempre nuestro principal objetivo. En línea con este objetivo, creemos que Asia todavía tiene un gran potencial.

“Trabajamos para incrementar el número de países a los que llegamos en todo el mundo y ampliar nuestro catálogo con contenidos de calidad. En consonancia con este objetivo, creemos que Asia todavía tiene un gran potencial”

CO-PRODUCTIONS

TV MASMAGAZINE.COM 26 MAGAZINE UNITED STATES Telemundo Global Studios HICRAN 210 x 45 minutes UNITED STATES Telemundo Global
BLUE CAGE (Atrapada En La
Azul), 78 x 45 minutes
Studios
Jaula
CLICK TRAILER CLICK TRAILER
“We are working to increase the number of countries we reach around the world and expand our catalog with quality content. In line with this objective, we believe that Asia still has great potential.” CAN OKAN

Hay muchas regiones para explorar y muchos contenidos que creemos que tendrán éxito. En este sentido, estamos trabajando y participando activamente en muchos mercados, festivales locales y globales de la región asiática. Además, en Inter Medya pretendemos aumentar nuestras ventas en Europa occidental y los países nórdicos, especialmente con las miniseries que hemos empezado a destacar en nuestro catálogo.

The businessman has his eyes on the Asian Continent

He knows how to deal with 'the good times and the bad times' and with a great understanding of the current environment, he says that for INTER MEDYA there is still a long way to go

With so much experience you have, in your opinion, what are the challenges and opportunities, especially in a risky business such as co-production between different countries and even more so, different continents? How does INTER MEDYA faces these challenges?

At Inter Medya , we are constantly striving to stay ahead of trends and make necessary investments to continuously enhance ourselves. Co-productions and partnerships with global entertainment companies have enabled us to create content with broader international appeal. Co-productions also serve as a significant testament to the global confidence in Turkish content. This business model provides advantages in many respects. We have developed ourselves to follow this trend and have become pioneers for Turkey in the U.S. Hispanic and Latin America markets. Additionally, digital platforms have rapidly entered our lives in recent times.

There has been an increase in both original content production and the acquisition of ready-made content for these platforms. This has not only changed viewing habits among audiences but has also added new dimensions to distribution and acquisition pursuits. We always keep ourselves flexible in the face of these changes. We continuously improve ourselves in a dynamic manner to meet customer demands. The trust and love for Turkish content worldwide serve as tremendous support for us in overcoming all challenges.

Given the challenges of the world economy versus wars, briefly how do you envision the immediate future and what are the regions that you foresee the greatest growth, especially with what type of genres?

Although we follow some events in the world with sadness and concern, we continue to do our job as best as we know how. Currently, at Inter Medya, we distribute content to almost 160 countries. Increasing the number of countries, we reach worldwide and expanding our catalog with quality content is always our main goal. In line with this goal, we believe that Asia still holds great potential.

There are many regions there to explore and many contents that we believe will succeed. In this regard, we are actively working and participating in many local and global markets and festivals in the region. Additionally, at Inter Medya, we aim to increase our sales in Western Europe and the Nordics, particularly with the mini-series that we have started to prominently feature in our catalog.

27 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE
Caracol LEYLIFER 120 x 45 minutes
COLOMBIA
CLICK TRAILER CLICK TRAILER
CHILE MGE LOVE AND PRIDE (Amor y Orgullo), in production, TBA

NATPE BUDAPEST 2024

Puente clave entre la región CEE y el resto del mundo

“Tenemos todo listo para un encuentro único entre Europa del Este y el resto del mundo. 350 compradores y más de 110 expositores confirmados” dijo a TVMAS

CLAIRE MCDONALD, SVP, EXECUTIVE DIRECTOR NATPE GLOBAL

Europa del Este es un actor clave en la industria de los medios de comunicación y el sector audiovisual. En esta conversación con TVMAS la experimentada y reconocida ejecutiva, Claire McDonald del Grupo Brunico dio cifras clave que entusiasman.

“Este año, a la fecha de esta entrevista hoy 24 de abril, tenemos más de 110 expositores confirmados, incluidos pesos pesados de la industria como A+E Media Group, BBC Studios, NBCUniversal Global TV Distribution, Paramount Global Content Distribution, Sony Pictures Television, TelevisaUnivision y Warner Bros. International Television Production, entre otros”.

"La meta es llevar a otro nivel el éxito de 2023 y continuar siendo el escenario clave para el desarrollo de negocios en esta región emergente y prometedora. La cita es el 24 al 27 de junio 2024 en el Intercontinental Hotel, en Budapest, Hungría"

LA MOTIVACION DE LOS COMPRADORES Dijo que van a llegar más de 350 compradores que representan a más de 60 países, motivados por las proyecciones de A+E, Antenna Studios, Sony Pictures Television y ZDF Studios y una lista de oradores que iniciarán debates y revelarán ideas que van desde tecnologías de vanguardia hasta las últimas tendencias y desafíos que enfrenta la industria.

NOVEDADES & INICIATIVAS

SIN GUION Y NO FICCION

“Tendremos Realscreen , la principal autoridad mundial en programación de entretenimiento en pantalla sin guion y no ficción, una pista especial dedicada al género con paneles y sesiones de networking para productores en CEE”.

TV MASMAGAZINE.COM 28
TVMASMAGAZINE.COM
SHUTTERSTOCK

Estando cerca de un evento como el que prepara en Polonia C21 Media, luego de la retirada de Hungría tras la disputa por el mercado CEE en 2023. ¿Cuál es su estrategia y la del grupo canadiense Brunico para cerrar con éxito esta segunda reunión en Budapest? Estamos superando el año pasado en número de compradores y de expositores. Al día de hoy en esta conversación, faltan dos meses y se nos han agotado las mesas de reuniones. El año pasado, recibimos un índice de aprobación del 98%. Es un indicador de incremento para este 2024 de exhibidores y compradores.

La experta anticipa la estrategia y ruta a seguir. “Nuestro objetivo es producir eventos líderes en el mercado global y estamos muy satisfechos con la dirección en la que nos estamos dirigiendo”.

NATPE BUDAPEST 2024

“We have everything ready for a unique meeting between Eastern Europe and the rest of the world. “350 buyers and more than 110 exhibitors confirmed,” CLAIRE MCDONALD, SVP, EXECUTIVE DIRECTOR NATPE GLOBAL , told TVMAS Eastern Europe is a key player in the media industry and audiovisual sector. In this conversation with TVMAS, the experienced and renowned executive, Claire McDonald of the Canadian Brunico Group , gave key figures that are exciting.

“We are thrilled with the industry's response to NATPE Budapest this year. We already have over 110 exhibitors confirmed, including industry heavyweights like A+E Media Group, BBC Studios, NBCUniversal Global TV Distribution, Paramount Global Content Distribution, Sony Pictures Television, TelevisaUnivision and Warner Bros. International Television Production.

Key bridge between the CEE region and the rest of the world

"The goal is to take the success of 2023 to another level and continue to be the key scenario for business development in this emerging and promising region. The appointment is June 24 to 27, 2024 at the Intercontinental Hotel, in Budapest, Hungary"

“We will have Realscreen, the world's leading authority on non-scripted and nonfiction screen entertainment programming, a special track dedicated to the genre with panels and networking sessions for producers in CEE.”

THE MOTIVATION OF BUYERS

She said more than 350 buyers representing more than 60 countries will arrive, motivated by screenings from A+E, Antenna Studios, Sony Pictures Television and ZDF Studios and a lineup of speakers who will start discussions and reveal ideas ranging from cutting-edge technologies to the latest trends and challenges facing the industry.

NEWS & INITIATIVES: WITHOUT SCRIPT AND NON-FICTION

“We will have Realscreen , the world's leading authority on non-scripted and non-fiction screen entertainment programming, a special track dedicated to the genre with panels and networking sessions for producers in CEE.”

Being close to an event like the one that C21 Media is preparing in Poland, after the withdrawal of Hungary following the dispute over the CEE market in 2023. What is your strategy and that of the Canadian Brunico Group to successfully close this second meeting in Budapest ?

We are surpassing last year in number of buyers and exhibitors. As of today in this conversation, there are two months left and we have run out of meeting tables. Last year, we received a 98% approval rating. It is an indicator of increase for exhibitors and buyers by 2024.

The expert anticipates the strategy and route to follow. “Our goal is to produce global market-leading events and we are very pleased with the direction we are heading.”

29 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE TVMASMAGAZINE.COM

DEL ESTE SE DARÁN CITA EN NATPE BUDAPEST

TVMAS entrevistó a algunos de las destacadas figuras que hacen importantes contribuciones a la industria de la televisión ocupando puestos de liderazgo en varias empresas de medios y que estarán como conferencistas compartiendo informacion de valor sobre la región

EUROPA DEL ESTE ha experimentado un crecimiento significativo en varios sectores, incluidos los medios de comunicación. Los conferencistas y las empresas del sector de medios tendrán presencia en el evento para establecer relaciones en búsqueda de negocios que le den continuidad al crecimiento de las empresas que lideran

Pavel Stanchev

CEO TV2 in Hungary and Planet TV Slovenia

“El

género de telerrealidad con programas como Asia Express, Game of Chefs y Dancing with the Stars son impulsores clave, pero también confiamos en los programas de juegos y las series”

“Hungary remains one of the strongest cable markets: 90% of private households have access to pay TV, even as cable and IPTV operators increase their rates”

MAGAZINEIMPORTANTES
LÍDERES DEL CRECIENTE MERCADO DE EUROPA

IMPORTANT LEADERS OF THE GROWING EASTERN EUROPEAN MARKET WILL MEET

AT NATPE BUDAPEST

TVMAS interviewed some of the prominent figures who make important contributions to the television industry by occupying leadership positions in various media companies and who will be speaking as speakers sharing valuable information about the region

EASTERN EUROPE has seen significant growth in several sectors, including media. Speakers and companies from the media sector will be present at the event to establish relationships in search of businesses that provide continuity to the growth of the companies they lead

Pavel Stanchev es una figura notable en la industria de los medios en Europa del Este y uno de los importantes representantes del país anfitrión de NATPE BUDAPEST.

TV2 consolidó su éxito en 2023 principalmente con reality shows. ¿Podríamos decir que TV2 es el hogar de este género en Hungría? ¿Cuánto invierten anualmente en estos formatos versus la rentabilidad que aportan al canal?

“Consolidación” ciertamente no es la palabra adecuada para TV2 Media Group en los últimos cinco años. Yo usaría en su lugar "Expansión". Porque seguimos aumentando la audiencia de nuestros canales lineales en 2023 tanto en Hungría como en Eslovenia, donde somos propietarios del Grupo Planet TV.

En Hungría, nuestro grupo logró una cuota de audiencia del 25,4% (A18-59), +4,5% respecto a 2022, mientras que los canales Planet TV lograron un 8,7% en horario de máxima audiencia, o +2% (A18-64). Más importante aún, nuestro canal insignia TV2 ganó la medalla de oro en horario de máxima audiencia en todos los grupos demográficos (A18-59, A18-49, A4+), un éxito no visto en dos décadas, con un 13,1% de share promedio en horario de máxima audiencia (A18-59). El género de telerrealidad con programas como Asia Express, Game of Chefs y Dancing with the Stars son impulsores clave, pero también confiamos en los programas de juegos y las series. Nuestro programa matutino de información y entretenimiento Mokka es el campeón absoluto y nuestra revista sensacionalista diaria Tenyek Plusz se convirtió en un gran anticipo del horario de máxima audiencia de TV2.

El negocio del cable se ha visto afectado por las plataformas de streaming. ¿Cuál es la realidad para el grupo en este sector?

En Hungría, el negocio de la televisión lineal todavía tiene días soleados por delante, ya que el streaming no ha alcanzado los máximos que presenciamos en otros mercados. En 2023, al menos el 77,9% de la visualización

se dedicó a la televisión frente a hasta un 22,1% a la visualización no lineal (A18-59). Pero también invertimos en nuestra plataforma digital TV2 Play, que cuenta con más de 1,7 millones de usuarios registrados. Y, a diferencia de muchos otros streamers, es rentable. Además, Hungría sigue siendo uno de los mercados de cable más sólidos: el 90% de los hogares privados tienen acceso a la televisión de pago, incluso cuando los operadores de cable e IPTV aumentan sus tarifas.

Finalmente. En un panorama de guerras, ¿qué posición ocupa TV2 en la línea editorial informativa? Te hago esta pregunta porque sé que tú también eres periodista y muchos canales en varios países han convertido las noticias en un campo de polarización al servicio de políticos e inversores.

La línea editorial de TV2 sitúa al hombre de la calle en el centro de nuestra preocupación. Por suerte, o muchas veces por desgracia, no nos faltan eventos para nuestros noticieros. Pero nuestra principal pregunta todos los días es qué significa eso para las personas que nos observan. Creo que esto explica nuestro éxito, la cercanía con nuestros espectadores.

CEO TV2 in Hungary and Planet TV Slovenia

“The reality TV genre with shows like Asia Express, Game of Chefs and Dancing with the Stars are key drivers, but we also rely on game shows and series”

“Hungary remains one of the strongest cable markets: 90% of private households have access to pay TV, even as cable and IPTV operators increase their rates”

Pavel Stanchev is a notable figure in the media industry in Eastern Europe and one of the most important representatives of the host country of NATPE BUDAPEST.

31 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

TV2 consolidated its success in 2023 mainly with reality shows. Could we say that TV2 is the home of this genre in Hungary? How much do you invest annually in these formats versus the profitability they bring to the channel? “Consolidation” is certainly not the right word for TV2 Media Group in the last 5 years. I would use instead “Expansion”. Because we continued to increase our linear channels audience in 2023 in both Hungary and Slovenia where we own the Planet TV Group. In Hungary, our group achieved 25.4% audience share (A18-59), +4.5% vs. 2022, while Planet TV channels achieved 8.7% in prime time, or +2% (A18-64). More important, our flagship channel TV2 won the prime-time gold medal in all demographics (A18-59, A18-49, A4+), an unseen success for two decades, with 13.1% average prime time share (A18-59). The reality genre with shows like Asia Express, Game of Chefs and Dancing with the Stars are key drivers, but we also rely on game shows and series. Our morning infotainment show Mokka is the absolute champion and our daily tabloid magazine Tenyek Plusz became a great lead-in to TV2’s prime time.

The cable business has been hit by streaming platforms. What is the reality for the group in this sector?

In Hungary, the linear TV business still has sunny days ahead, as the streaming hasn’t reached the highs we witness on other markets. In 2023 at least 77,9% of the viewing was dedicated to TV vs up to 22,1% to non-linear viewing (A18-59). But we also invest in our digital platform TV2 Play which has over 1.7 million registered users. And, differently from many other streamers, it is profitable. Also, Hungary remains one of the soundest cable markets with 90% of the private households having access to pay-TV, even with the cable and IPTV operators raising their fees.

Finally. In a panorama of wars, what position does TV2 have in the news editorial line? I ask you this question because I know that you are also a journalist and many channels have turned the news into a field of polarization at the service of politicians and investors. TV2’s editorial line puts the man of the street in the center of our preoccupation. Fortunately, or often unfortunately we don’t lack events for our newscasts. But our main question every day is what that means for the people who are watching us. I think this explains our success, the closeness to our viewers.

EN BULGARIA

LA TELEVISIÓN ES EL MEDIO MÁS IMPORTANTE Y LLEGA A MÁS DEL 95% DE LA POBLACIÓN

Ralf Bartuleit

CEO de bTV Media Group en Bulgaria

Dice en esta entrevista con Amanda Ospina, directora de TVMAS, que las plataformas de streaming están segmentadas por género y ofrecen una amplia gama de títulos globales de estreno, pero al mismo tiempo los consumidores se quejan cada vez más de “perderse” en el océano de títulos

Ralf Bartuleit tiene una amplia experiencia internacional como periodista y experto en medios en gigantes consolidados como ProSieben Sat.l Media SE, Frankfurter Allgemeine Zeitung o Deutsche Presse Agentur.

TV MASMAGAZINE.COM 32 MAGAZINE
He says in this interview with Amanda Ospina Director of TVMAS, that streaming platforms are segmented by genre and offer a wide range of firstrun global titles, but at the same time consumers increasingly complain of “getting lost” in the ocean of titles

¿Usted puede asegurar que la televisión tradicional todavía reúne a la familia?

Si. La televisión tradicional ofrece un acceso rápido y fácil a contenidos enriquecidos y logra que toda la familia esté frente a la pantalla, es decir, mirando en familia. En Bulgaria puedo decir con seguridad que la televisión es el medio más importante del país y llega a más del 95% de la población. Y, por cierto: ¡el total de televisión en Bulgaria en horario de máxima audiencia sigue siendo mayor que en 2019!

Las populares plataformas de streaming tienen su lugar en el mercado de contenidos, pero están creciendo más lentamente en Bulgaria que en otros mercados de CEE. Esto se debe en parte a que el mercado es sensible a los precios (número de suscripciones activas por hogar), pero también a las limitaciones de idioma y a una localización insuficiente del contenido.

Las telenovelas latinoamericanas no sólo trajeron éxito a los canales sino también millones de dólares. ¿Cuál es la realidad hoy, qué tipo de telenovelas compran y cuál es la inversión para adquirir estos productos en bTV en Bulgaria?

La industria del entretenimiento existe hace muchas décadas, pero nunca había sido observada, evaluada y cuestionada tan de cerca. Y lo digo con una sonrisa, porque sólo puede motivarnos y animarnos a seguir adelante, como empresa y como industria. Los consumidores de hoy no sólo están más informados que nunca, sino que tienen una gama de opciones y elecciones que antes no tenían. Los espectadores buscan formatos variados y de calidad en cualquier lugar y en cualquier momento.

¿Cuál es la competencia entre canales de televisión versus plataformas de streaming en Europa del Este y cuál es el valor de mercado aproximado?

La competencia de plataformas no es nada nuevo en un negocio altamente competitivo como el nuestro. El mayor consumo en línea de bienes y servicios es un importante catalizador de la mayor demanda de contenidos temáticos, no sólo en los medios tradicionales sino también en todas las plataformas de streaming. Estos últimos en cierta medida, han cambiado los hábitos de visualización. Al mismo tiempo, invertir en contenidos requiere importantes recursos de producción, derechos de autor, marketing, etc., pero esto también conlleva ciertos riesgos que las plataformas no siempre tienen en cuenta.

Las plataformas de streaming están claramente segmentadas por género y ofrecen una amplia gama de títulos globales de estreno, pero al mismo tiempo los consumidores se quejan cada vez más de “perderse” en el océano de títulos.

Por eso bTV, como grupo de medios líder en Bulgaria, ofrece una amplia gama de títulos en su programación. Recientemente, renovamos por completo uno de nuestros canales temáticos: bTV Story, enfocándonos en títulos de estreno de series y telenovelas de todo el mundo. ¡Con este movimiento estratégico, el nuevo bTV Story está en horario de máxima audiencia y ahora con mucha frecuencia es el canal número 4 del mercado! Un fantástico éxito del trabajo de nuestro equipo.

Tenemos una variedad de géneros como romance, drama y crimen: títulos destacados de Turquía, Brasil, México, Corea del Sur, Reino Unido y Francia que ofrecemos a nuestros espectadores. El contenido también está disponible en VOYO (SVOD), esto hace accesible para las personas que quieran verlo en línea y bajo demanda.

33 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

Finalmente, como experto en la industria del juego y sabiendo que la publicidad es la gasolina de los medios ¿Cuál ha sido el crecimiento porcentual en los últimos dos años de la publicidad y cuál es el valor de mercado en Europa del Este?

El auge de la publicidad de los juegos de azar es evidente para todos. Quizás recuerdes que en 1995 los principales logotipos en las camisetas de los equipos de fútbol eran marcas de telecomunicaciones, seguidas de marcas de automóviles, ropa y alimentos. En 2010, los grandes bancos y las compañías de seguros se encontraban entre los mayores patrocinadores de clubes deportivos. Ahora bien, no es ningún secreto que los principales logotipos de las camisetas de los jugadores son los de las casas de apuestas. Me resulta difícil dar estadísticas porque el mercado es muy dinámico. Vemos países como Italia, donde la prohibición total de la publicidad de juegos de azar ha provocado cambios importantes en los presupuestos publicitarios y, como efecto secundario, la inversión se ha desplazado hacia canales alternativos como las redes sociales. En Alemania existe una regulación clara y la publicidad de juegos de azar en la televisión está permitida entre las 23:00 y las 6:00.

Bulgaria durante los últimos años también ha sido un mercado con un crecimiento impresionante en la publicidad de apuestas. Por eso fue una gran sorpresa que el Parlamento decidiera hace sólo una semana prohibir totalmente la publicidad para la industria de las apuestas en televisión, medios digitales y radio. En mi opinión, y en base a lo que estamos aprendiendo de otros mercados, esta es una decisión muy problemática porque llevará a la gente al mercado negro.

“LOVE IN CONTRACT” (Amor por Contrato) Serie de Corea del Sur 2022

IN BULGARIA, TELEVISION IS

THE MOST IMPORTANT MEDIA

AND REACHES MORE THAN 95% OF THE POPULATION

Ralf Bartuleit is Chief Executive Officer (CEO) of bTV Media Group in Bulgaria

“Tenemos una variedad de géneros como romance, drama y crimen: títulos destacados de Turquía, Brasil, México, Corea del Sur, Reino Unido y Francia”

Says in this interview with Amanda Ospina Director of TVMAS, that streaming platforms are segmented by genre and offer a wide range of first-run global titles, but at the same time consumers increasingly complain of “getting lost” in the ocean of titles.”

“Popular streaming platforms have their place in the content market, but they are growing more slowly in Bulgaria than in other CEE markets.”

“We offer a variety of genres such as romance, drama and crime; featured titles from Turkey, Brazil, Mexico, South Korea, United Kingdom and France.”

He have extensive international experience as a journalist and media expert at established giants such as ProSieben Sat.l Media SE, Frankfurter Allgemeine Zeitung, Deutsche Presse Agentur.

TV MASMAGAZINE.COM 34 MAGAZINE
“La industria del entretenimiento existe hace muchas décadas, pero nunca había sido observada, evaluada y cuestionada tan de cerca”
“The entertainment industry has been around for decades, but never has it been so closely watched, evaluated, and challenged”

Popular streaming platforms have their place in the content market, but they are growing more slowly in Bulgaria than in other CEE markets. This is partly due to the price-sensitive market (number of active subscriptions per household), but also to language limitations and insufficient localization of content.

Latin America telenovelas brought not only success to the channels but also millions of dollars. What is the reality today, what type of telenovelas are you buying and how much is the investment in purchasing these products on bTV in Bulgaria? The entertainment industry has been around for decades, but never has it been so closely watched, evaluated, and challenged. And I say that with a smile because it can only motivate and encourage us to move forward - as a business and as an industry. Today's consumers are not only more informed than ever before, but they also have a range of options and choices that they didn't have before. Viewers are looking for variety and quality formats anywhere, anytime.

That is why bTV, as a leading media group in Bulgaria, offers a wide range of titles in its programming. Recently, we completely revamped one of our thematic channels: bTV Story, focusing on premiere titles of series and telenovelas from around the world. With this strategic move the new bTV Story is in Prime Time now very often the No.4 channel in the market! A fantastic success of our teamwork.

What is the competition between television channels versus streaming platforms in Eastern Europe and what is the approximate market value?

Platform competition is nothing new in a highly competitive business like ours. Increased online consumption of goods and services is a major catalyst for increased demand for thematic content, not only in traditional media but also on all streaming platforms. The latter have become even more accessible to consumers and to some extents have changed viewing habits. At the same time, investing in content requires significant resources for production, copyright, marketing etc., but this also carries certain risks that platforms do not always take into account.

Streaming platforms are clearly genre-segmented, offering a wide range of first-run global titles, but at the same time consumers are increasingly complaining of “getting lost” in the ocean of titles.

Can you assure that traditional television still brings the family together?

Yes. Television offers quick and easy access to rich content and still manages to get the whole family in front of the screen, i.e. family watching. In Bulgaria, I can confidently say that TV is the most important medium for the country, reaching over 95% of the population. And by the way: Total TV is in Bulgaria in Prime Time still higher than in 2019!

We have a variety of genres such as romance, drama and crime - top titles from Turkey, Brazil, Mexico, South Korea, the UK and France that we offer to our viewers. The content is also available on VOYO (SVOD), making it accessible to people who want to watch online and on demand.

Finally, as an expert in the Gambling industry. Advertising is the fuel of the media, events, and spectacle. What has been the growth in percentage in the last two years and how much is the market value in Eastern Europe?

The rise of gambling advertising is evident to all. You may remember that in 1995 the main logos on football team shirts were telecoms brands, followed by car brands, clothing and food. In 2010, big banks and insurance companies were among the biggest sponsors of sports clubs. Now it's no secret that the main logos on players' shirts are those of betting firms. It is difficult for me to give statistics because the market is very dynamic. We see countries like Italy, where the complete ban on gambling advertising has led to major changes in advertising budgets and, as a side effect, investment has shifted to alternative channels such as social media. In Germany there is a clear regulation and gambling advertising on TV is allowed between 23:00 and 6:00.

Bulgaria during the last years was also a market with impressive growth in betting advertising. So, it was a big surprise that the parliament only a week ago decided about a total ban on advertising for the betting industry in TV, Digital and Radio. In my eyes and based on what we are learning from other markets, this is a very problematic decision because it will drive people to the black market.

35 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

Empresarias en acción Nuevos emprendimientos

Diana Figueroa. Representaba a escritores y guionistas. Ha dado un giro increíble. “The Quality Mind es una organización comprometida con la creación de líderes conscientes enfocados en el bienestar interno y total”. Dice a TVMAS

“Hacemos eventos diseñados con creatividad, expresividad y asertividad, utilizando la ciencia de la conciencia humana para conectar, transformar y contribuir positivamente al mundo. Trabajamos en la comunicación no violenta”.

La empresa VISIONNAIRE fundada por Diana Figueroa , desde hace más de 3 años ha migrado a ‘The Quality Mind’. “Fundamos a TQM™ que diseña y desarrolla conferencias y workshops en los Estados Unidos con sede en Miami y en América Latina, como Panamá, Bolivia, México, Perú y Colombia. Estamos profundamente comprometidos con la comprensión y optimización del funcionamiento de la mente humana y su impacto en el alcance de las tareas diarias para permitir una vida saludable, productiva y exitosa”, aseguró Diana Figueroa.

“Una mente con cualidades” UN LIBRO EN DESARROLLO que se convertirá en una serie

“Las últimas actividades incluyen un libro que estamos escribiendo ‘Una Mente con Cualidades’ para llevarlo a una serie de capítulos unitarios que destaquen estos temas de la mente humana y su impacto” y dice a TVMAS que ya no representan escritores, pero si trabajan con varios escritores y escritoras.

DESAFIOS

“Enfrentamos diversos desafíos como es el financiamiento para eventos y sobre todo para el programa. También la dependencia excesiva de patrocinadores puede limitar la libertad creativa y la autonomía como productores. La competencia por recursos financieros y espacios es intensa. Alcanzar la audiencia y generar interés es difícil especialmente en mercados saturados”.

La empresaria dice que la manera como buscan superar los desafíos en tiempos de crisis es explorando fuentes de financiamiento alternativas, como donaciones, crowdfunding o asociaciones con empresas. “Usamos herramientas digitales y nos adaptamos a las necesidades del mercado. Pienso que al adoptar un enfoque proactivo y creativo como productores independientes podemos navegar por los desafíos actuales y continuar ofreciendo experiencias de aprendizaje y desarrollo de liderazgo valiosas a través de The Quality Mind”, concluye la experta en la representación de escritores, producción y distribución de contenidos audiovisuales.

Businesswomen in action. New enterprises

DIANA FIGUEROA. She represented writers and screenwriters. She has taken an incredible turn. “‘The Quality Mind’ is an organization committed to creating conscious leaders focused on internal and total well-being.” She tells TVMAS

“We make events designed with creativity, expressiveness and assertiveness, using the science of human consciousness to connect, transform and contribute positively to the world. “We work on non-violent communication.”

The company VISIONNAIRE, founded by Diana Figueroa , has migrated to 'The Quality Mind' (TQM) for more than 3 years. “We founded TQM™, which designs and develops conferences and workshops in the United States based in Miami and in Latin America, such as Panama, Bolivia, Mexico, Peru, and Colombia. “We are deeply committed to understanding and optimizing the functioning of the human mind and its impact on the scope of daily tasks to enable a healthy, productive and successful life,” said Diana Figueroa.

“A mind with qualities” A BOOK IN DEVELOPMENT that will become a series "The latest activities include a book that we are writing 'A Mind with Qualities' to take it to a series of unitary chapters that highlight these topics of the human mind and its impact" and tells TVMAS that they no longer represent writers but they do work with several writers and writers.

CHALLENGES

“We face various challenges such as financing for events and especially for the program. Excessive dependence on sponsors can also limit creative freedom and autonomy as producers. Competition for financial resources and spaces is intense. Reaching an audience and generating interest is difficult especially in saturated markets.”

The businesswoman says that the way they seek to overcome challenges in times of crisis is by exploring alternative sources of financing, such as donations, crowdfunding or partnerships with companies.

“Trabajamos en la comunicación no violenta”

“We use digital tools and adapt to the needs of the market. I think that by taking a proactive and creative approach as independent producers we can navigate the current challenges and continue to offer valuable learning and leadership development experiences through The Quality Mind,” concludes the executive expert in audiovisual content production and distribution.

TV MASMAGAZINE.COM 36 MAGAZINE

La perla de Kanal D es el catálogo

'Secreto

de perlas' y 'Tres hermanas' en los L.A. Screenings en Los Ángeles

ʺSecreto de Perlas se estrenó a finales de enero en Kanal D los jueves en la noche en prime time y cada semana es el número uno desde que empezó y está número uno en Turquía. Es un título muy especial porque el autor, es además actor, poeta y es el productor así que tiene una historia muy bien cuidada y los sentimientos están a flor de piel. Vamos con 50 capítulos de 45 minutos en la primera temporadaʺ.

El catálogo incluye ‘Tres Hermanas’ que finalizará la tercera temporada a finales de mayo con números muy alentadores y también incluye clásicos que están siendo comprados como por ejemplo, Que culpa tiene Fatmagul? y otros títulos reconocidos que se están vendiendo para segunda y tercera pantalla.

Hablemos de la redifinición de las ventanas, la feroz competencia de los canales. ¿Cómo defines el negocio de la transmisión y de la distribución actualmente?

Si. Hay mucha competencia y tiene que ver con la tecnología y nuevos modelos de hacer producciones y de distribuir. Ahora mismo, la competencia que tenemos en Turquía entre los canales tiene que ver con el número de eposodios y en la conquista de las audiencias. La distribución cambia en cada país, porque en algunos paises en la televisión abierta tienen una disminución de audiencias en sus slots, pero al mismo tiempo, se abren otras ventanas para exhibir los contenidos.

IMPORTANTE: BUENAS NOTICIAS. ‘La promesa de un padre’ acaba de llegar a Kosovo!

Kanal D International anuncia el debut de "A Father's Promise" en las pantallas de Kosovo, cautivando al público con su apasionante narrativa en el contexto de una era políticamente tumultuosa.

Producido por #PastelFilm, este drama se destaca por su fuerte elenco, que incluye a Salih Bademci, Hazal Subaşı, Ozan Dolunay, Perihan Savaş y Özge Özberk. La historia promete una experiencia visual inolvidable para el público de todo Kosovo.

Ambientada en el año 1980, sigue la historia de Mustafa, un trabajador de una fábrica en apuros, que enfrenta circunstancias financieras extremas en su búsqueda por salvar la vida de su esposa, Canan mediante una operación crucial. Rechazado por su desalmado jefe, Mustafa huye para evitar el arresto, dejando a su hija, Cemre en un orfanato, luego adoptada por la rica familia Rona. Con la ayuda de la cariñosa ama de llaves Figen, Mustafa se infiltra en la casa de los Rona para estar cerca de su hija, y surge un romance inesperado entre ellos.

TV MASMAGAZINE.COM 38 MAGAZINE

CLICK TRAILER

The pearl of Kanal D is the catalog

‘Secret of Pearls’ & 'Three Sisters' in L.A. Screenings

It had its premiere at the end of January on Kanal D on Thursday nights in prime time and has been number one every week since it began airing in Turkey. "It is a very special title because the author is also an actor, poet and he is the producer so, it has a very well-cared for story and the feelings are on the surface. We are going with about 50 x 45 minutes in the first season."

Sibel says that "The catalog includes 'Three Sisters' which will end the third season at the end of May with very encouraging numbers and also includes classics that are being purchased such as ( Fatmagül’ün Suçu Ne? ) What is Fatmagul's fault? and other well-known titles that are being sold for second and third screens."

Let's talk about the redefinition of the windows, the fierce competition of the channels. How do you define the transmission and distribution business today? Yes, it is true there is a lot of competition and it has to do with technology and new models of making productions and distributing. Right now the competition we have in Turkey between the channels has to do with the number of episodes and winning over audiences. The distribution changes in each country, because in some countries on open television they have a decrease in audiences in their slots, but at the same time other windows are opened to display the content. It is a business in transformation and that makes us very happy.

GOOD NEWS "A Father's Promise" broadcasting in Kosovo!

Kanal D International proudly announces the debut of "A Father's Promise" on Kosovo screens, captivating audiences with its gripping narrative set against the backdrop of a politically tumultuous era.

Produced by #PastelFilm, this drama stands out for its strong cast, including Salih Bademci, Hazal Subaşı, Ozan Dolunay, Perihan Savaş and Özge Özberk. "A Father’s Promise" promises an unforgettable viewing experience for audiences across Kosovo.

THE STORY

Set in the year 1980, follows the story of Mustafa, a struggling factory worker, who faces dire financial circumstances in his quest to save his wife Canan's life through a crucial operation. Rejected by his heartless boss, Mustafa flees to avoid arrest, leaving his daughter Cemre in an orphanage, later adopted by the wealthy Rona family. Assisted by the caring housekeeper Figen, Mustafa infiltrates the Ronas’ household to be near his daughter, and an unexpected romance blossoms between them.

39 TV MASMAGAZINE.COM
CLICK TRAILER SECRET OF PEARLS

EO MEDIA

“Creemos en la creatividad artística, y en la creatividad de negocio”

Ezequiel Olzanski. CEO de EO Media. “Cris Miró (Ella) se presentó el teaser en la transmisión de los últimos Oscar en Latinoamérica generando gran repercusión” dice en conversación con TVMAS

“CRIS MIRÓ (ELLA) es nuestra primera serie para Warner Bros Discovery/ TNT y Flow, basada en la increíble historia de Cris Miró, la serie biopic original que relata la historia de la primera mujer trans argentina en convertirse en vedette del Teatro Maipo en Argentina en los años 90. El teaser fue presentado en la transmisión de los últimos Oscar en Latinoamérica y es una de las joyas próximas a estrenar”.

¿Cuáles han sido los principales acuerdos y producciones de EO MEDIA desde la apertura de la empresa? Y ¿Cuáles en las que están trabajando? De las producciones lo más destacado para compartir y respetando la confidencialidad de los nuevos proyectos, “CRIS MIRÓ (ELLA)”. Creemos que dará mucho que hablar, co-desarrollada y co-producida por EO MEDIA junto a NATIVA CONTENIDOS . También, nuestra primera serie global original para Disney , “RINGO: GLORIA Y MUERTE”, estrenada mundialmente en Star Plus, Disney+ y HULU en los Estados Unidos. Una historia real que sucede entre Argentina y los Estados Unidos, orgánicamente hablada parte en español y parte en inglés. Estamos trabajando en nuevos proyectos en diferentes desarrollos, preproducción incluyendo series y filmes en Latinoamérica, Estados Unidos y Europa, con destacados Partners y talentos que esperamos poder compartir pronto a los medios.

¿Cuáles son los pasos de la compañía en distribución con el amplio catálogo de películas y series?

Estamos cerrando acuerdos valorando a nuestros clientes en las diferentes ventanas y territorios, tanto con las principales plataformas globales, como con los canales latinoamericanos lineales país por país. Nuestro catálogo tiene más de 250 películas y series; estrenos como librería con gran ‘cast’ en géneros que históricamente continúan siendo eficientes, siempre pensando en nuestros clientes y el gusto de sus audiencias.

“Creo que el desafío continúa siendo encontrar las mejores historias. Pero también ser ágiles e inteligentes para trazar alianzas tanto entre diferentes ventanas como territorios”

En un ambiente de crisis financiera global, sumado a las facilidades para producir gracias a las tecnologías ¿Cuáles son los principales desafíos y cuales las oportunidades para los productores? Creo que el desafío continúa siendo encontrar las mejores historias. Pero también ser ágiles e inteligentes para trazar alianzas tanto de co-producción entre diferentes ventanas o territorios, como con los mejores talentos que permitan elevar estas historias a su máximo nivel. Escuchamos las necesidades de nuestros clientes, pero también nos sentimos en la obligación de ser innovadores y animarnos a llevarles propuestas diferentes que puedan ser el próximo éxito de sus pantallas.

Volvamos a la distribución. Una llave clave para que los contenidos circulen. ¿Cuáles son las empresas que incluyen contenidos en el catálogo y en que países estás distribuyendo?

Trabajamos junto a nuestros partners y aliados globales, como SPI/Canal+, NICELY, MOVISTAR/MEDIA NETWORKS, IMPACTO, pensando siempre en incorporar a nuestro catálogo los mejores títulos para nuestros clientes y sus audiencias. Traemos películas de estreno en los géneros más fuertes y con cast Hollywoodense, pero también atentos a sumar títulos de librería con aquellos filmes que son para nuestras audiencias “Ever greens” y en los géneros más consumidos por el público latinoamericano.

TV MASMAGAZINE.COM 40 MAGAZINE

Ezequiel, ¿Podrías mencionar algunos títulos entre los tantos importantes que incluye tu catálogo? Si, por supuesto. ARTHUR’S WHISKEY ( Diane Keaton ), THE UPSIDE ( Nicole Kidman, Bryan Cranston, Kevin Hart), A LITTLE WHITE LIE (Kate Hudson, Michael Shannon), MACK & RITA (Diane Keaton), TAD ( Paramount ), y entre los clásicos destacamos títulos como los históricos ACTION FILMS de Van Damme, Steven Segal, Dolph Lundgren y nuevas versiones de clásicos Family Kids como CINDERELLA, LASSIE, HEIDI y muchos más de aquellos que siempre queremos volver a ver. Mientras que permanentemente estamos atentos a joyitas que aparecen y hay que saber identificar, como en su momento fue la ganadora del Oscar PARASITE y los excelentes títulos coreanos

que vinieron detrás y hoy son parte de nuestro Korean Slate.

¿Cómo defines a tu empresa? Has logrado éxito en tan corto tiempo… Lo primero es que en EO MEDIA DISTRIBUTION amamos nuestra industria. Nos encanta ser estratégicos en la adquisición y en la distribución internacional. También trabajamos con pasión en el desarrollo y la coproducción de nuevos proyectos. Respondiendo tu pregunta de cómo buscamos ser una empresa efectiva en momentos desafiantes, la clave es la creatividad en las historias y en el modelo de negocios. Nuestros aliados y clientes son una clave indispensable porque nos ayudan a seguir optimistas de cara al futuro. Estamos orgullosamente agradecidos de nuestros socios y clientes.

Cris Miró, la serie biopic original que relata la historia de la primera mujer trans argentina en convertirse en vedette del Teatro Maipo en Argentina en los años 90

EZEQUIEL OLZANSKI tiene más de 20 años de experiencia en la industria global trabajando con importantes marcas con reconocidas series originales como “EL PRESIDENTE”, nominada a los International Emmys, y títulos de éxito en Netflix Original “NARCOS". Trabajó arduamente y fue un ejecutivo clave durante varios años para reconocidas empresas.

EO MEDIA

"We believe in artistic and business creativity"

Ezequiel Olzanski

CEO of EO Media. “Cris Miró (She) presented the teaser in the broadcast of the last Oscars in Latin America, generating great repercussion,” he says in conversation with TVMAS “CRIS MIRÓ (ELLA)”, our first series for Warner Bros Discovery/ TNT and Flow , based on the incredible story of Cris Miró , the original biopic series that tells the story of the first Argentine trans woman to become a theater star Maipo in Argentina in the 90s. The teaser was presented in the broadcast of the last Oscars in Latin America and is one of the jewels soon to be released.

41 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE
CRIS MIRÓ (ELLA)

What have been the main agreements and productions of EO MEDIA since the opening of the company? And which ones are they working on?

Of the productions, the highlights to share and respecting the confidentiality of the new projects, “ CRIS MIRÓ (ELLA).” We believe it will give a lot to talk about, co-developed and co-produced by EO MEDIA together with NATIVA CONTENIDOS . Also, our first global original series for Disney , “RINGO: GLORY AND DEATH,” premiered worldwide on Star Plus, Disney+ and HULU in the United States. A true story that happens between Argentina and the United States, organically spoken part in Spanish and part in English. We are working on new projects in different developments, pre-production including series and films in Latin America, the United States and Europe, with notable partners and talents that we hope to be able to share with the media soon.

What are the company's steps in distribution with the extensive catalog of films and series?

We are closing agreements evaluating our clients in different windows and territories, both with the main global platforms and with linear Latin American channels country by country. Our catalog has more than 250 movies and series; premieres as a library with a large 'cast' in genres that historically continue to be efficient.

Ezequiel, could you mention some titles among the important contents that your catalog includes?

Yes of course. ARTHUR'S WHISKEY ( Diane Keaton), THE UPSIDE (Nicole Kidman, Bryan Cranston, Kevin Hart), A LITTLE WHITE LIE (Kate Hudson, Michael Shannon), MACK & RITA (Diane Keaton), TAD (Paramount), and among the classics we highlight titles such as the historic ACTION FILMS by Van Damme, Steven Segal, Dolph Lundgren and new versions of Family Kids classics like CINDERELLA, LASSIE, HEIDI and many more of those we always want to see again. While we are constantly on the lookout for little gems that appear and we have to know how to identify, such as the Oscar winner PARASITE and the excellent Korean titles that came after it and today are part of our Korean Slate.

How do you define your company? You have achieved success in such a short time... The first thing is that at EO MEDIA DISTRIBUTION we love our industry. We love to be strategic in acquisition and international distribution. We also work passionately on the development and co-production of new projects. Answering your question about how we seek to be an effective company in challenging times, the key is creativity in the stories and the business model. Our allies and clients are an essential key because they help us remain optimistic for the future. We are proudly grateful to our partners and customers.

“We are working with our global partners and allies, such as SPI/Canal+, NICELY, MOVISTAR/MEDIA NETWORKS, IMPACTO, always thinking about incorporating the best titles for our clients and their audiences into our catalog”

In an environment of global financial crisis, added to the facilities to produce thanks to technologies, what are the main challenges and what are the opportunities for producers?

I think the challenge continues to be finding the best stories. But also, be agile and intelligent to establish co-production alliances between different windows or territories, as well as with the best talents that allow these stories to be raised to their highest level. We listen to the needs of our clients, but we also feel the obligation to be innovative and encourage ourselves to bring them different proposals that could be the next success on their screens.

Let's go back to the distribution. A key for content to circulate. Which companies include content in the catalog and in which countries are you distributing?

We work with global allies, such as SPI/ Canal+, NICELY, MOVISTAR/MEDIA NETWORKS, IMPACTO , always thinking about incorporating the best titles for our clients and their audiences into our catalog. We bring premiere films in the strongest genres and with a Hollywood cast, but also attentive to adding library titles with those films that are for our “Ever greens” audiences and in the genres most consumed by the Latin American public.

Ezequiel Olzanski has more than 20 years of experience in the global industry working with important brands with renowned original series such as “EL PRESIDENTE”, nominated for the International Emmys, and hit Netflix Original titles “NARCOS”. He worked hard and was an executive key for several years for renowned companies.

“I think the challenge continues to be finding the best stories. But also, be agile and intelligent to establish co-production alliances between different windows and territories”
TV MASMAGAZINE.COM 42 MAGAZINE

DeAPlaneta Kids & Family

DE CARA A LAS AUDIENCIAS INFANTILES Y JUVENILES DE TODO

EL MUNDO CON INVERSIÓN NO SÓLO EN ANIMACIÓN

Carlos Biern, director de producción y ventas dice en esta conversación con TVMAS. “La función de nuestro equipo es encontrar y desarrollar proyectos capaces de crear marcas con alcance global, no sólo en el ámbito audiovisual sino con la capacidad de interés en el área de licencias e interactivos en el medio y largo plazo”

En MIPJUNIOR de 2022 se estrenó en la famosa compañía liderando un grupo de expertos en contenidos y distribución Carlos Biern. Desde entonces, no ha parado de trabajar para impulsar la empresa y llevarla a los niveles que los clientes y las audiencias buscan. “La función de nuestro equipo es encontrar y desarrollar proyectos capaces de crear marcas con alcance global, no sólo en el ámbito audiovisual sino con la capacidad de crear interés en el área de licencias e interactivos en el medio y largo plazo. Tenemos en este momento producciones y desarrollos en marcha con estudios en todos los continentes” explica en esta conversación a TVMAS.

Hablemos de los acuerdos logrados en 2023 y lo que va corrido del año. La industria conoció la noticia de acuerdos con Francia, Alemania y Estados Unidos… El año pasado consolidamos nuestra más reciente apuesta preescolar MILO cerrando con partners en territorios clave como GULLI (Francia) o SUPER RTL (Alemania) y estamos especialmente orgullosos de la emisión en PBS Kids en EEUU, que lanzará la serie durante este año 2024.

Estamos muy orgullosos de la gran acogida de nuestra reboot de aventuras más ambicioso MAGIC LILLY, basado en el gran éxito editorial y cinematográfico, que con sólo una muestra de animación y un guion, ya ha entrado en producción con estos prestigiosos socios incluidos TVE y TV3 en España. No es sencillo alcanzar un número de preventas en el momento más complicado del mercado que estamos viviendo.

Los compradores de contenidos infantiles y juveniles tienen un gusto especial debido a las audiencias que es un auditorio que con corta edad reconocen los contenidos de alta calidad. ¿Qué buscan hoy? Vemos que también están en el negocio del merchandising y el gaming. ¿Podrías brevemente hablar del crecimiento de estas unidades de negocio? Nuestro portfolio ha conseguido ser extremadamente diverso. Nuestra experiencia en el ámbito editorial y en el área interactiva, donde hemos realizado mucho desarrollo antes que otros en el área Web3, NFT y eSports, nos ha señalado el camino de lo que funciona. Hemos intentado

TV MASMAGAZINE.COM 44 MAGAZINE
“Our experience in the editorial field and in the interactive area, where we have carried out developments before others in Web3, NFT and eSports, has shown us the path of what really works”

complementar huecos en el mercado que son difíciles de cubrir en momentos donde el preescolar sigue saturado de marcas en TV y VOD, en el que para conseguir convertirte en un HIT necesitás mucho tiempo e inversión. Nuestra ambición, es avanzar con la audiencia, creando comunidades globales donde la creación de contenidos interactivos sea parte de cada personaje o historia que desarrollemos en DeAPlaneta. Conseguir crear propiedades donde la audiencia quiera estar mucho más tiempo al día con nuestros personajes es nuestra mayor obsesión.

¿Cuáles son los títulos que incluye el catálogo a que géneros y targets pertenecen? Hacemos esta pregunta porque vemos un catálogo que desde preescolar siguen acompañado a la audiencia hasta llegar a la adolescencia. Esto es muy novedoso e interesante. Tenemos un catálogo diverso para la familia, pre-adolescentes e incluso en jóvenes adultos. Anunciamos recientemente, ejemplo, un acuerdo con Globo (Brasil) para distribuir sus series de Live Action para estos targets donde somos especialistas a nivel internacional. No todo es animación para nosotros. Los géneros van desde el edutainment, “MIA AND CODIE” (40 x 5’) para introducir a los más pequeños en el ámbito de la codificación, hasta la acción y el drama para los más mayores. Destacaríamos entre esos títulos a MILO (78 x 11’), nuestro gatito negro más exitoso que, con sus amigos Lark y Lofty, juegan a ser desde doctor hasta jardinero, porque MILO muestra a los niños que cualquier vocación o profesión es fantástica, la serie está en Cartoonito y HBO Max en Latinoamérica, en TV en abierto en México en TV Azteca; Brasil en TV Cultura; muy pronto en EE. UU en PBS y Alemania SUPER RTL. Y en cadenas europeas como Clan-TVE en España, RAI, Yoyo en Italia, Gulli en Francia, SVT en Suecia, YLE en Finlandia, también en los países del Este como Puls2 en Polonia, Ceska Televize en Rep. Checa, MTVA en Hungría, además de estar en las dos cadenas públicas de Australia (ABC Kids) y Nueva Zelanda (TVNZ).

Otra serie para destacar es HERO INSIDE en Warner Bros. Discovery ya lanzada en Latinoamérica y en EMEA, en canales lineales CN, Boing en España y Portugal, como el digital HBO Max en ambas regiones. ¿Hablemos de los nuevos lanzamientos que tienen para anunciar? Para finales de este año y principios del siguiente, estamos cerrando con las cadenas en abierto para complementar la emisión online y de pago. En las nuevas líneas de desarrollo y distribución encontramos IPs que pueden funcionar muy bien y comercialmente en los

grandes mercados asiáticos o norteamericanos como “ADVENTURER CARLY” (Lideró visionados de compradores en MIPJUNIOR), “KARTERS” o “BERNARD”. “GHOSTS OF RUIN” o “HAMSTERS” cubren un target arriesgado y especialmente interesante para un área más adulta donde se sigue consumiendo animación.

Para finalizar con una pregunta de industria: ¿Cuáles son los cambios en las ventanas y como afectan o benefician a los productores y distribuidores?

Estamos en un momento especialmente colaborativo a nivel global donde la máxima exposición y promoción en todas las ventanas y en todos los productos donde estén nuestros personajes hacen que los que las compañías que hasta ahora eran competidores. La animación durante décadas en el ámbito de la coproducción internacional funcionaba con compañías que tenían diferentes intereses (Cadenas, plataformas, jugueteras, editoriales, desarrolladores de videojuegos,…) pero funcionaban muy bien como organismo de una marca. La clave en este nuevo entorno es maximizar las ventajas de los incentivos en nuestras inversiones internacionales, utilizando como base la tecnología al mismo nivel que el desarrollo del talento que viene con los nuevos creadores interactivos.

DeAPlaneta Kids & Family

Facing children and youth audiences around the world with investment not only in animation Carlos Biern, Director of Production and Sales, says in this conversation with TVMAS. “The role of our team is to find and develop projects capable of creating brands with global reach, not only in the audiovisual field but also with the capacity of interest in the area of licensing and interactive in the medium and long term”

In MIPJUNIOR 2022 he made his debut in the famous company leading a group of experts in content and distribution and since then Carlos Biern has not stopped working to promote the company and take it to the levels that clients and audiences are looking for. “The role of our team is to find and develop projects capable of creating brands with global reach, not only in the audiovisual field but with the ability to create interest in the licensing and interactive area in the medium and long term. We currently have productions and developments underway with studios on all continents,” he explains in this conversation with TV MAS

45 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

Facing children and youth audiences around the world with investment not only in animation

Let's talk about the agreements reached in 2023 and so far, this year. The industry learned the news of agreements with France, Germany, and the United States… Last year we consolidated our most recent preschool bet MILO , closing with partners in key territories such as GULLI (France) or SUPER RTL (Germany) and we are especially proud of the broadcast on PBS Kids in the US, which will launch the series during this year 2024. We are very proud of the great reception of our most ambitious adventure reboot MAGIC LILLY , based on the great editorial and cinematographic success, which with just an animation sample and a script has already entered production with these prestigious partners including TVE and TV3 in Spain. It is not easy to achieve a number of pre-sales in the most difficult time of the market we are experiencing.

Carlos Bier, Content and Distribution Director; Lars Wagner, Head of Distribution GSA and CEE; Alessandra Dematteis, Head of Media Sales – Italy, Greece, Turkey & Asia and Judit Foz Povill, Head of Media Sales – Iberia, France & Western Countries

Buyers of children's and youth content have a special taste due to the audiences that are young and recognize high-quality content. What are you looking for today? We see that they are also in the merchandising and gaming business. Could you briefly talk about the growth of these business units?

Our portfolio has managed to be extremely diverse. Our experience in publishing and in the interactive area, where we have done a lot of development before others in the Web3, NFT and eSports area , has shown us the path of what works. We have tried to complement gaps in the market that are difficult to cover at a time when preschool is still saturated with brands on TV and VOD, in which to become a HIT you need a lot of time and investment. Our ambition is to move forward with the audience, creating global communities where the creation of interactive content is part of each character or story that we develop at DeAPlaneta. Managing to create properties where the audience wants to spend much more time up to date with our characters is our greatest obsession.

What titles does the catalog include, what genres and targets do they belong to?We ask this question because we see a catalog that continues to accompany the audience from preschool until they reach adolescence. This is very new and interesting.

We have a diverse catalog for families, pre-teens and even young adults. We recently announced, for example, an agreement with Globo (Brazil) to distribute its Live Action series for these targets where we are international specialists. Not everything is animation for us. The genres range from edutainment, “MIA AND CODIE” (40 x 5') to introduce the little ones to the field of coding, to action and drama for the older ones. We would highlight among these titles MILO (78 x 11'), our most successful black kitten who, with his friends Lark and Lofty, plays from doctor to gardener, because MILO shows children that any vocation or profession is fantastic, the series is on Cartoonito and HBO Max in Latin America, on free TV in Mexico on TV Azteca ; Brazil on TV Culture ; coming soon to the US on PBS and Germany SUPER RTL.

On European channels such as Clan-TVE in Spain, RAI , Yoyo in Italy, Gulli in France, SVT in Sweden, YLE in Finland, also in Eastern countries such as Puls2 in Poland, Ceska Televize in the Czech Republic, MTVA in Hungary, in addition to being on the two public networks in Australia ( ABC Kids ) and New Zealand ( TVNZ ). Another series to highlight is HERO INSIDE on Warner Bros. Discovery already launched in Latin America and EMEA, on linear channels CN, Boing in Spain and Portugal, such as the digital HBO Max in both regions.

Let's talk about the new releases you have to announce. By the end of this year and the beginning of next, we are closing with free-to-air channels to complement online and paid broadcasting. In the new lines of development and distribution we find IPs that can work very well and commercially in the large Asian or North American markets such as “ADVENTURER CARLY” (led buyer viewings at MIPJUNIOR), “KARTERS” or “BERNARD” “GHOSTS OF RUIN” or “HAMSTERS” cover a risky and especially interesting target for a more adult area where animation is still consumed.

To finish with an industry question: What are the changes in windows and how do they affect or benefit producers and distributors?

We are in a particularly collaborative moment at a global level where maximum exposure and promotion in all the windows and in all the products where our characters are make the companies that until now were competitors be part of the collaboration. For decades, animation in the field of international co-production worked with companies that had different interests (networks, platforms, toy companies, publishers, video game developers,...) but they worked very well as a brand organization. The key in this new environment is to maximize the benefits of incentives in our international investments, using technology as a basis at the same level as the talent development that comes with the new interactive creators.

TV MASMAGAZINE.COM 46 MAGAZINE
47 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

UNIVERSAL CINERGÍA

Presente en NAB en Las Vegas

¿Es tiempo de

Inteligencia

Artificial? O ¿todavía no?

TVMAS ES MEDIA PARTNER DESDE HACE VARIOS AÑOS DE ESTE EVENTO, QUE OCURRIÓ EN LAS VEGAS DONDE

La destacada y reconocida empresaria responde a esta conversación en vísperas del cierre editorial de esta edición de mayo & junio -rumbo a los L.A. Screenings, NATPE BUDAPEST y CONTENT WARSAW 2024- vía mensaje de voz por WhatsApp, en medio de un día arduo también de trabajo atendiendo el doblaje de varias series, dramas y telenovelas de varios países.

“Tuvimos reuniones durante todo el evento en NAB en Las Vegas, con muchas empresas para analizar y ponernos al tanto de la inteligencia artificial (IA) y sus potenciales usos en el sector del doblaje y localización. Mi socia Gema López, parte de nuestro staff y yo, sabemos que es una gran herramienta, pero conversando con varios clientes entre ellos “majors” consideran que la IA aplicada al doblaje, es un proceso al que hay que brindarle atención y tiempo. Prefieren el doblaje con voces y efectos tradicionales” asegura la experta.

Liliam Hernández explica que la IA aplicada al doblaje está en etapa de prueba y las grabaciones que algunos estudios de doblaje están haciendo, son muy planas. “En algún momento seguramente cuando maduren los procesos seremos los primeros en hacer uso, para entregar un doblaje de alta calidad”. Por ahora, este sistema funciona muy bien para contenidos de You Tube y documentales. Pero no para historias en la que intervienen

Por ahora, este sistema funciona para contenidos de You Tube y documentales. Pero no para historias en la que intervienen las emociones

las emociones como películas, series, dramas, telenovelas, animación, etc., “Hemos firmado con varias compañías para implementar estos servicios de IA pero es un proceso de no menos de 6 a 7 meses para implementar” explica.

Sobre el ritmo del mercado, sumado a la desaparición de un evento tradicional como era MIPTV dice que está lento. Y es que la industria está afrontando desafíos tecnológicos, crisis financieras a escala global y eventos dispersos. “En Universal Cinergía estamos muy agradecidos de mantener trabajo y estamos atendiendo seis (6) novelas en producción, y avanzamos con nuestro equipo de Europa liderado por Alexis Cárdenas que trae una gran experiencia en los mercados de Europa desde su trabajo en The Kitchen y con su equipo hemos logrado incrementar nuestra cartera de clientes”. Finaliza optimista como es su personalidad diciendo que esperan continuar un gran año y estarán pronto anunciando nuevos acuerdos.

TV MASMAGAZINE.COM 48 MAGAZINE
ESTUVIERON LILIAM HERNÁNDEZ Y SU EQUIPO PARA ESTAR A LA VANGUARDIA DE LA TECNOLOGÍA EN EL SECTOR DEL DOBLAJE Y DARLE FRENTE A LA INNOVACIÓN

UNIVERSAL CINERGÍA

Present at NAB in Las Vegas

Is it time for Artificial Intelligence? Or not yet?

TVMAS has been a Media Partner for several years of this event, which took place in Las Vegas where Liliam Hernández and her team were present to be at the forefront of technology in the dubbing sector and face what is coming

The prominent and renowned businesswoman responds to this conversation on the eve of the editorial closing of this edition of May & June -heading to the L.A. Screenings, NATPE BUDAPEST and CONTENT WARSAW 2024 - via voice message on WhatsApp, in the middle of an arduous day of work also attending to the dubbing of several series, dramas and telenovelas from several countries.

“We had meetings throughout the event at NAB in Las Vegas with many companies to analyze and get up to speed on artificial intelligence (AI) and its potential uses in the dubbing and localization sector. My partner Gema López, part of our staff and me know that it is a great tool, but speaking with several clients, including “majors” , they consider that AI applied to dubbing is a process that must be given attention and time. They prefer dubbing with traditional voices and effects,” says the expert.

Liliam Hernández explains that the AI applied to dubbing is in the testing stage and the recordings that some dubbing studios are achieving are very flat. “At some point, surely when the processes mature we will be the first to use it, to deliver high-quality dubbing, as is our operational line: quality above all. For now, this system works very well for You Tube content and documentaries.”

But it is not suitable for stories in which emotions intervene such as movies, series, dramas, telenovelas, animation, etc., “We have signed with several companies to implement these AI services but it is a process of no less than 6 to 7 months to implement” she explains.

Liliam Hernández y Gema López en Kidscreen en Miami en 2019

Liliam Hernández explains that the AI applied to dubbing is in the testing stage and the recordings that some dubbing studios are achieving are very flat

Regarding the pace of the market, added to the disappearance of another event such as MIPTV , she says that it is slow. And the industry is facing technological challenges, financial crises on a global scale and dispersed events.

“At Universal Cinergía we are very grateful to maintain work and we are attending to six (6) novels in production, and we are moving forward with our European team led by Alexis Cárdenas who brings great experience in the European markets from her work on The Kitchen and with "With her team we have managed to increase our client portfolio.”

She ends as optimistic as her personality is by saying that they hope to continue a great year and will soon be announcing new agreements.

49 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE
FOTO DE ARCHIVO

Informe Especial para TVMAS / Special Report for TVMAS

Bolivia un país con gran arraigo en las telenovelas

Las de Turquía dominan el ambiente

televisivo

El encendido de TV en Bolivia suele ser más alto de lunes a viernes, por lo que son los días que los canales acumulan mayor publicidad generando una torta publicitaria para ser repartida entre los principales jugadores.

Existen varios canales de los cuales seis son redes nacionales que son los que mayor presencia y audiencia tienen: Unitel, Red Uno, RTP, ATB, Bolivision y Cadena A.

El líder es Unitel, seguido por Red Uno, Bolivision se ubica en el tercer lugar seguido por RTP y el quinto y sexto lugar es para Cadena A y ATB.

Todos los canales tienen casi la misma estructura de programación por lo cual la competencia está centrada en los siguientes pilares:

n La fortaleza de sus departamentos de Prensa.

n La calidad de su producción local. En este punto, lamentablemente, considero que existe un estancamiento.

n Telenovelas: cabe destacar que, si bien la mayoría del contenido es turco, el contenido peruano y mexicano tienen bastante aceptación en nuestro territorio. En este sentido, Unitel emite los títulos turcos y peruanos de mayor rating que obtuvieron en otros países.

n El contenido de entretenimiento lo disputan los formatos y películas.

Sobre el tema de programas infantiles y juveniles, considero que son catalogados como "relleno" programándolos en horarios de menor audiencia. El impacto del streaming ha ocasionado una disminución significativa do la audiencia en ciertos targets. Las personas que tienen acceso a plataformas son más selectivas en el contenido (series, películas, etc.). Los adultos mayores aún son un público fiel a la televisión abierta, sobre todo en lo que se refiere a noticieros.

En cuanto a las películas, son emitidas el fin de semana y sus proveedores son generalmente Sony, Warner, Paramount, Disney.

Acerca de la torta publicitaria, puedo señalar que la inversión ha sufrido una caída significativa y va principalmente a los horarios de producción local, por lo cual afecta no solo a la calidad de producción de los programas locales, sino también a la adquisición de enlatados.

EL UNIVERSO DE LAS TELENOVELAS

Acaparan gran parte de la audiencia y por lo que he podido ver y seguir la realidad actual es así:

Unitel. Aziz (Turquía); Maricucha 2 (Perú); Super Ada (Perú); Meryem (Turquía); La hija del embajador (Turquía). En cuanto a formatos no tiene por

ahora nada al aire ya que recien finalizó Master Chef Red Uno. Fazilet y sus hijas (Turquía); La Reina del Flow 2 (Colombia). En formatos tiene al aire 100 bolivianos dicen. Bolivision. Rosa Negra (Turquía); Minas de Pasión (México); Las 1000 y una noches (Turquía); El Legado (Turquía); Elif (Turquía); Sila (Turquía). No tiene formatos al aire

RTP y ATB no tienen telenovelas al aire ni formatos.

Cadena A. Carrusel (Televisa-SBT), La ley del corazón (Colombia). No tiene formatos al aire.

(*) Fue jefe nacional de programación durante 25 años en Red Uno, siendo responsable también de la de adquisición y evaluación de contenidos. Luego asesora de programación de ATB y Cadena A. Es miembro de WAWA (Worldwide Audiovisual Womens Association) y desde marzo forma parte del comité de eventos de esta asociación. Este 2024, por tercera vez, fue invitada a ser jurado para los premios Emmy y también recibió la invitación para ser jurado de los premios Produ. Es egresada de comunicación social de la universidad Católica Boliviana y además del español habla también francés.

TV MASMAGAZINE.COM 50 MAGAZINE

Bolivia, a country with deep roots in telenovelas

Those from Türkiye dominate the television environment

The TV turn-on in Bolivia is usually higher from Monday to Friday, so these are the days when the channels accumulate the most advertising, generating an advertising pie to be distributed among the main players, leaving a scratch for the other competitors. There are several channels, six of which are national networks that have the greatest presence and audience: Unitel, Red Uno, RTP, ATB, Bolivision and Cadena A.

The leader is Unitel, followed by Red Uno, Bolivision is in third place followed by RTP and fifth and sixth place are for Cadena A and ATB. All channels have almost the same programming structure, so the competition is focused on the following pillars:

n The strength of its press departments.

n The quality of its local production. At this point, unfortunately, I consider that there is a stalemate.

n Telenovelas. It should be noted that, although the majority of the content is Turkish, Peruvian and Mexican content is quite popular in our territory. In this sense, Unitel broadcast the Turkish and Peruvian titles with the highest rating and preference that they obtained in other countries.

n Entertainment content in this country is disputed by formats and films. As for children's and youth programs, I consider that they are classified as "filler" by programming them at lower viewing times.

The impact of streaming has decreased the audience in some targets and people who have access to certain platforms are more selective in the content they want to watch (series, movies, etc.). Older adults are still a loyal audience to open television, especially when it comes to newscasts.

As for movies, they are broadcast on the weekend and their suppliers are generally Sony, Warner, Paramount, Disney. Regarding the advertising pie, I can point out that investment has suffered a significant drop and is focused on locally produced content, which is why it affects not only the quality of production of local programs, but also the acquisition of canned ones.

THE UNIVERSE OF TELENOVELAS

As for the novels, from what I have been able to see, they are on the air:

Unitel. Aziz (Türkiye), Maricucha 2 (Peru), Super Ada (Peru); Meryem (Türkiye); La hija del embajador (Türkiye). As for formats, there is nothing on the air for now since Master Chef just ended.

Red Uno. Fazilet y sus hijas (Türkiye); La reina del Flow 2 (Colombia). In formats, 100 bolivianos dicen, on air.

Bolivsion. Black Rose (Turkey), Minas de Pasión (Mexico), The 1000 and one nights (Turkey), The Legacy (Turkey), Elif (Turkey), Sila (Turkey). It does not have air formats. RTP and ATB do not have telenovelas on the air or formats.

Cadena A. Carrusel (Televisa-SBT), La ley del Corazón (Colombia). It does not have air formats.

(*) She was national head of programming for 25 years at Red Uno, also in charge of content acquisition and evaluation. She later became a programming advisor for ATB and Cadena A. She is a member of WAWA (Worldwide Audiovisual Womens Association) and since March she has been part of the events committee of this association. This 2024, for the third time, she was invited to be a jury for the Emmy Awards, and she also received the invitation to be a jury for the Produ Awards. She graduated in social communication from the Bolivian Catholic University and speaks Spanish and French.

(786) 350 5538

estefanytvmas@gmail.com michaeltvmasmagazine@msn.com

51 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE
www.tvmasmagazine.com 200
EL LEGADO
S.E. 15th Road Suite 15B Brickell Harbour Miami Fl, 33129 Tel: +1
2024 L.A. Screenings Los Ángeles CONTENT WARSAW Poland NATPE BUDAPEST Hungría

GLOBO continua impactando los mercados internacionales

La empresa trae importantes lanzamientos y nuevos modelos de negocio para el mercado internacional. “Renacer” y “Justice: Mala Conducta” y la oferta de formatos ‘scripted’ y ‘unscripted’ destacan en la oferta.

Entre

los

El equipo liderado por la destacada Angela Colla Head of Business Unit de Globo llega con un portafolio de novedosas ofertas a los eventos de mercado internacionales, entre ellos los L.A Screenings independientes en Los Angeles del 15 al 17 de Mayo y luego continuarán con su amplio portfolio a NATPE BUDAPEST de junio 24 al 27 de 2024.

Una de las novedades es el lanzamiento de la telenovela que actualmente se transmite en el horario de máxima audiencia en Brasil: ‘Renacer’. La obra de Benedito Ruy Barbosa, quien hizo historia en la dramaturgia brasileña en 1993, sigue siendo un clásico, con sus misterios, dramas, amores, venganzas y leyendas. ‘Pantanal’, del mismo autor ya ha sido licenciada para 130 territorios. El reparto de la telenovela incluye grandes nombres de la televisión brasileña, como Humberto Carrão (‘Todas las flores’) , Marcos Palmeira (‘Pantanal’) y Duda Santos (‘Travesía’) entre otros.

formatos ahora llamados ‘unscripted’ están ‘Family Size’ y ‘PopStar’

Una de las novedades es el lanzamiento de la telenovela que actualmente se transmite en el horario de máxima audiencia en Brasil: ‘Renacer’. La obra de Benedito Ruy Barbosa, quien hizo historia en la dramaturgia brasileña en 1993

Otro de los grandes títulos es ‘Justice: Mala Conducta’, un guion de Manuela Dias con dirección artística de Gustavo Fernández, de ‘Pantanal’ y ‘Renacer’. En sus 28 episodios sigue a cuatro personajes que terminan detenidos y, siete años después, salen de la cárcel para retomar sus vidas en busca de una justicia que va más allá de la lógica y los procesos judiciales. Incluye un gran elenco de artistas, como Juan Paiva (‘Vidas ajenas’ y ‘Renacer’), Murilo Benício (‘Pantanal’) y Nanda Costa (‘Corazón de madre’) entre otros destacados actores.

Otros productos clave son las series de Globoplay Originals ‘Fin’, creada por Fernanda Torres, y ‘Al filo de la navaja’, la primera y única serie brasileña proyectada en Canneseries.

Se suman al catálogo los formatos ahora llamados ''unscripted'', y estarán a la venta diferentes programas de variedades y reality que formaban parte de la programación de Globo. Entre las primeras ofertas se encuentran ‘Family Size’ y ‘PopStar’. En ‘Family Size’ varios famosos y sus familias se enfrentan en divertidos juegos que revelan recuerdos del pasado, detalles y curiosidades desconocidas por el público. Por su parte, ‘PopStar’ es un reality musical donde profesionales de distintos ámbitos del showbiz tienen la oportunidad de cumplir el sueño de competir para convertirse en la próxima estrella.

TV MASMAGAZINE.COM 52 MAGAZINE
RENACER ANGELA COLLA
En sus 28 episodios sigue a cuatro personajes que terminan detenidos y, siete años después, salen de la cárcel para retomar sus vidas en busca de una justicia que va más allá de la lógica y los procesos judiciales

MODELOS DE NEGOCIO

Venta de formatos “scripted”, cuyo mejor ejemplo es el acuerdo con la productora Ay Yapım, para adaptar la telenovela ‘Avenida Brasil’.

Contenidos para plataformas AVOD, con telenovelas y series para diferentes tipos de audiencias, y también el relanzamiento de éxitos pasados con el proyecto Classics & Big Hits , que resaltará las grandes obras brasileñas imperecederas, como 'India - Una Historia de Amor', 'Preciosa Perla', 'Por Amor' y 'La Guerrera'.

“Estamos muy entusiasmados y esperamos que los espectadores fuera de Brasil puedan apreciar cada obra tal como la aprecian los brasileños”, dice Gabriel Bonelli , jefe de ventas internacionales.

GLOBO continues to impact international markets

The company brings important launches and new business models to the international market. “Renacer” and “Justice: Mala Conducta” and the offer of 'scripted' and 'unscripted' formats

Among the formats now called ''unscripted'' are 'Family Size' and 'PopStar'

The team led by the outstanding Angela Colla, Head of Business Unit at Globo arrives with a portfolio of innovative offers at international market events, including the independent L.A Screenings in Los Angeles from May 15 to 17 and will then continue with its extensive portfolio to NATPE BUDAPEST from June 24 to 27, 2024.

One of the novelties is the launch of the telenovela that is currently broadcast in prime time in Brazil: 'Renacer'. The work of Benedito Ruy Barbosa, who made history in Brazilian dramaturgy in 1993, remains a classic, with its mysteries, dramas, loves, revenges and legends. 'Pantanal' , by the same author, has already been licensed for 130 territories. The cast of the telenovela includes big names in Brazilian television, such as Humberto Carrão ('Todas las flores'), Marcos Palmeira ( 'Pantanal' ) and Duda Santos ('Travesía') among others.

Another of the great titles is 'Justice: Mala Conducta', a script by Manuela Dias with artistic direction by Gustavo Fernández, from 'Pantanal' and 'Renacer' . In its 28 episodes it follows four characters who end up detained and, seven years later, leave prison to resume their lives in search of justice that goes beyond logic and judicial processes. It includes a large cast of artists, such as Juan Paiva ( 'Vidas ajenas' and 'Renacer'), Murilo Benício ('Pantanal') and Nanda Costa ('Corazón de madre') among other prominent actors.

Other key products are the Globoplay Originals series 'Fin', created by Fernanda Torres, and 'Al filo de la navaja', the first and only Brazilian series screened at Canneseries.

The formats now called ''unscripted'' are added to the catalog, and different variety and reality programs that were part of Globo's programming will be on sale. Among the first offerings are 'Family Size' and 'PopStar'. In 'Family Size', several celebrities and their families compete in fun games that reveal memories of the past, details, and curiosities unknown to the public. For its part, 'PopStar' is a musical reality show where professionals from different areas of showbiz could fulfill their dream of competing to become the next star.

BUSINESS MODELS

Sale of scripted formats, the best example of which is the agreement with the production company Ay Yapım from Turkey, to adapt the telenovela 'Avenida Brasil'.

Content for AVOD platforms, with telenovelas and series for different types of audiences, and also the relaunch of past hits with the Classics & Big Hits project, which will highlight the great enduring Brazilian works, such as 'India: Una historia de amor', 'Preciosa Perla', 'Por Amor' and 'La Guerrera'.

“We are very excited and hope that viewers outside Brazil will be able to appreciate each work just as Brazilians appreciate it,” says Gabriel Bonelli, head of international sales.

53 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE
JUSTICE: MALA CONDUCTA GABRIEL BONELLI

TELEMUNDO La red en español más vista en Estados Unidos

La Casa de los Famosos se ubica como el programa #1

en horario estelar en abril y El Señor de los Cielos número 1 en su franja horaria

“La abrumadora y continua respuesta de nuestra audiencia a nuestra programación en horario estelar reconfirma nuestra conexión directa con los televidentes hispanos y nos motiva a continuar ofreciendo contenido relevante que resuene en ellos”, dijo Ronald Day, presidente de entretenimiento y director de contenido de Telemundo

La Casa de los Famosos acumuló en horario estelar un promedio de 387.000 adultos de 18 a 49 años y 1,4 millones de espectadores en total durante su horario de lunes a viernes y 374.000 adultos de 18 a 49 años y 1,3 millones de espectadores en total durante el domingo.

El show ha generado un total sin precedentes de 2.200 millones de interacciones desde su estreno en enero en plataformas televisivas, digitales y sociales. Según Talkwalker Social Content Ratings, el programa fue el reality número uno en la televisión en español en video total. En las plataformas digitales de Telemundo y Peacock, las horas de episodios completos de esta temporada y la transmisión en vivo 24 horas al día, 7 días a la semana han aumentado en un +44% y un +57%, respectivamente, en comparación con la tercera temporada.

Según Nielsen, la cadena cerró el mes de abril con un promedio de 1,2 millones de espectadores totales y 344.000 adultos de 18 a 49 años, superando a Univisión en +21% y +22% respectivamente

RONALD DAY Presidente de entretenimiento y director de contenido de Telemundo

El Señor de los Cielos. Del escritor y guionista venezolano Luis Zelkowicz, ocupó el puesto número 1 en el horario de las 10 p.m. durante el mes de abril, con un promedio de 356,000 adultos de 18 a 49 años. El programa también está obteniendo un aumento adicional de +22% debido a la visualización digital entre adultos de 18 a 49 años, registrando el mayor aumento digital para una serie con guion en la historia de Telemundo . En las redes sociales, fue la serie dramática número uno en transmisión, independientemente del idioma, en vistas totales de video, y la serie dramática número uno en la televisión en español en interacciones totales, según Talkwalker Social Content Ratings.

En deportes, Telemundo se mantiene como la cadena en español número uno para la temporada de Clausura de la Liga MX con 775,000 espectadores totales y 337,000 adultos de 18 a 49 años hasta abril./ FUENTE: NIELSEN, L+SD.

Telemundo delivered a historical “first” as the mostwatched Spanish-language broadcast network in MondaySunday 7-11pm primetime among total viewers for two consecutive months

According to Nielsen, Telemundo closed out the month of April averaging 1.2 million total viewers and 344,000 adults 18-49, outperforming Univision by +21% and +22% respectively

“The overwhelming and continued response from our audience to our primetime programming reconfirms our direct connection to Hispanic viewers and motivates us to continue delivering relevant content that resonates with them,” said Ronald Day , President, Entertainment and Chief Content Officer, Telemundo. “Night after night, we strive to offer our audience the right mix of great scripted storytelling together with the best in real-life celebrity drama to keep them engaged across all platforms.”

TV MASMAGAZINE.COM 54 MAGAZINE
LA CASA DE LOS FAMOSOS Nacho Lozano y Jimena Gallego, Hosts del programa

On social, El Señor de los Cielos was the #1 drama series on broadcast, regardless of language, in total video views

La Casa de los Famosos continued to rank as the #1 Spanish-language primetime show during the month, averaging 387,000 adults 18-49 and 1.4 million total viewers during its weekday timeslot and 374,000 adults 18-49 and 1.3 million total viewers for the Sunday edition.

El show has delivered an unprecedented 2.2 billion total engagements since its premiere in January across television, digital and social platforms. Social sentiment for the show has set a record this season, peaking at over 1.7 million mentions during the week of April 9, 2024. According to Talkwalker Social Content Ratings, the show was the #1 reality series on Spanish-language TV in total video views and total interactions in the first quarter of 2024. Meanwhile, across Telemundo’s digital platforms and Peacock, this season’s full episode hours and the 24/7 livestream have increased by +44% and +57%, respectively, when compared to season three.

El Señor de los Cielos also ranked #1 during its 10pm timeslot on Spanish-language television for the month of April, averaging 356,000 adults 18-49. The show is also garnering an additional +22% increase due to digital viewing among adults 18-49, registering the highest digital lift for a scripted series in Telemundo history. On social, El Señor de los Cielos was the #1 drama series on broadcast, regardless of language, in total video views, and the #1 drama series on Spanish-language television in total interactions, according to Talkwalker Social Content Ratings.

In sports, Telemundo maintains its rank as the #1 Spanish-language network for the Liga MX Clausura season with 775,000 total viewers and 337,000 adults 18-49 through April./ SOURCE: NIELSEN, L+SD.

ARGENTINA

Las

“Jornadas Internacionales 2024”

El principal encuentro de la industria TIC y Contenidos de América Latina -organizado por ATVC y CAPPSA se realizarán el 7 y 8 de octubre en el Hilton de Buenos Aires

La 34° edición abrirá nuevamente las puertas a todos los protagonistas del sector como es el espacio de debate de la transformación tecnológica, los marcos normativos, la evolución de contenidos y la integración transversal con los sectores del agro, la industria y los servicios.

“Como todos los años, Jornadas Internacionales será la cita obligada para conocer la agenda de temas del sector, las principales innovaciones en tecnología y las acciones para el desarrollo de la conectividad y la digitalización de otras industrias, las que serán eje de debate en las conferencias académicas y charlas técnicas”, destacó Walter Burzaco, presidente de ATVC.

“La agenda temática acompañará las demandas y crecimiento del mercado, así como la transformación de los contenidos con la tecnología, las diversas formas de acceder a ellos y la llegada de nuevas propuestas de entretenimiento para los usuarios”, señaló Sergio Veiga , presidente de CAPPSA.

El tradicional evento por más de tres décadas se ha constituido en el espacio de debate por excelencia. Un espacio donde se reúne la totalidad del ecosistema TIC, de contenidos y conectividad.

ARGENTINA

The “International Conference 2024”

The main meeting of the ICT and Content industry in Latin Americaorganized by ATVC and CAPPSA will be held on October 7 and 8 at the Hilton in Buenos Aires

The 34th edition will once again open the doors to all the protagonists of the sector, such as the space for debate on technological transformation, regulatory frameworks, the evolution of content and transversal integration with the agricultural, industrial and services sectors.

“Like every year, International Conferences will be the obligatory event to learn about the agenda of topics in the sector, the main innovations in technology and the actions for the development of connectivity and the digitalization of other industries, which will be the focus of debate in the academic conferences and technical talks,” highlighted Walter Burzaco , president of ATVC.

“The thematic agenda will accompany the demands and growth of the market, as well as the transformation of content with technology, the various ways to access it and the arrival of new entertainment proposals for users,” said Sergio Veiga , president of CAPPSA.

The traditional event for more than three decades has become the space for debate par excellence. A space where the entire ICT ecosystem, content, and connectivity, meets.

55 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

EL BAFICI FESTIVAL DE CINE INDEPENDIENTE

EN ARGENTINA

EL BAFICI. Es un evento que realiza la ciudad de Buenos Aires, consolidado como el gran festival de cine independiente de América Latina

DEBORA RAJTMAN. Directora de Festivales y Noches Culturales de la ciudad de Buenos Aires, adjunta al Ministerio de Cultura conversa con TVMAS

Experta en el desarrollo de eventos nacionales, Debora asumió la dirección de Festivales del Ministerio de la Ciudad de Buenos Aires el 10 diciembre de 2023, cuando fue nombrada ministra de Cultura, Gabriela Ricardes, con quien ha trabajado en la función pública hace varios años.

“Como directora de festivales, mi rol principal es liderar y supervisar las actividades relacionadas con la planificación, organización y ejecución de eventos culturales de gran envergadura. Esto incluye la coordinación de equipos multidisciplinarios, la selección de artistas y la programación de actividades hasta la gestión de presupuestos y promoción del festival” explica a TVMAS.

EL BAFICI. FESTIVA DE CINE INDEPENDIENTE

Es un evento que realiza la ciudad de Buenos Aires, consolidado como el gran festival de cine independiente de América Latina. El BAFICI cumplió 25 años y lo celebró con una edición especial, con más de 500 funciones en 13 salas, donde se proyectarán 260 películas para todos los públicos.

El Festival contó con la presencia de muchos cineastas locales e invitados internacionales para presentar sus películas, interactuar con el público y participar de diversas actividades. Y tuvo, además, estrenos de películas que eligen al BAFICI para darse a conocer mundialmente.

Gabriela Ricardes, Ministra de Cultura y Javier Porta Fouz, director artístico del Festival

Desde su primera edición en 1999, el BAFICI puso el acento en destacar que el cine es mucho más que el que suele ofrecerse en la cartelera comercial, que el cine es un arte en movimiento en sentidos múltiples y que hay muchas películas que están esperando a sus potenciales espectadores. Por otra parte, el BAFICI es el festival que más cine argentino estrena y en esta edición el cine local estuvo presente aún con mayor fuerza, novedad y variedad.

Este Festival es organizado por el Ministerio de Cultura de la Ciudad de Buenos Aires, pero gracias a la colaboración entre el sector público y privado se ha podido extender el alcance del festival, programando funciones en complejos como Cinépolis de Plaza Houssay y Cine Arte Cacodelphia, con el fin de acercar el cine independiente a un público más amplio.

El director artístico del Festival fue Javier Porta Fouz, desde la edición 2016, aunque forma parte del staff del Festival desde la tercera edición del evento, la del año 2001.

¿Cuáles fueron las novedades este año en materia de organización y de las producciones que participaron? Con motivo del 25° aniversario, el festival tuvo una web propia www.bafici.org, con posibilidad de navegación entre la totalidad de la programación, las actividades especiales y toda la información necesaria.

TV MASMAGAZINE.COM 56 MAGAZINE

Otra de las novedades de este año es que el Teatro San Martín fue el corazón del festival, fungiendo como el principal punto de encuentro y sede de eventos significativos, incluyendo clases magistrales y un espacio de coworking para acreditados.

El BAFICI este año tuvo lugar en las salas del Teatro San Martín, Cultural San Martín, Cine Gaumont, Cinépolis, Cine Arte Cacodelphia, y el Museo del Cine.

“Mi responsabilidad es garantizar que los festivales se desarrollen fluida y exitosamente. En resumen, mi función es liderar equipos para crear experiencias memorables y enriquecedoras para los asistentes, contribuyendo así al desarrollo cultural de la comunidad.

Debora explica que las actividades de mayor impacto son las que tiene un efecto significativo en la experiencia del público como en la reputación y el éxito general del festival. “Es fundamental garantizar una experiencia positiva y memorable para los asistentes, en aspectos como la comodidad y seguridad del lugar, la calidad de las actuaciones y actividades, y los servicios y comodidades para los asistentes”.

Es un año dificil para la economía no sólo de Argentina, sino del mundo, le preguntamos sobre los presupuestos que tiene esta cartera para el desarrollo de las actividades. “Los presupuestos este año en Cultura están muy ajustados debido a las circunstancias económicas del país y a nivel mundial. Sin embargo, este desafío nos impulsa a encontrar formas innovadoras de maximizar nuestros recursos y ofrecer experiencias de alta calidad para el público. Estamos enfocados en hacer más con menos y buscando activamente alianzas estratégicas con el sector privado para colaborar en la financiación de nuestras actividades culturales. Estas alianzas no solo pueden proporcionar recursos financieros adicionales, sino también abrir oportunidades para la co-creación y la colaboración en la planificación y ejecución de eventos.

Buenos Aires, Argentina se prepara para ‘ Mundial de baile: tango, vals, milonga y otros bailes de la cultura popular latinoamericana

“Esta semana comienza la 20° edición del Campeonato de Baile de la Ciudad del miércoles 8 al domingo 19 de mayo. Este año, el certamen se desarrollará en míticas milongas de la Ciudad de Buenos Aires, Espacios Culturales y en la Usina del Arte.” Y explica que el campeonato se suma a las distintas Preliminares Oficiales de Tango Buenos Aires Festival y Mundial 2024, buscando a los representantes de la Ciudad de Buenos Aires que serán finalistas y semifinalistas del Mundial de baile.

CONCURSO MUNDIAL DE TANGO

El certamen será en las categorías ‘Tango de Pista’, ‘Milongueros del Mundo’, ‘Milonga’, ‘Vals’ y se desarrollará en tres etapas de definición: Rondas Clasificatorias del 8 al 16 de mayo, Semifinales el sábado 18 y la Gran Final el domingo 19 de mayo en la Usina del Arte.

EL BAFICI. INDEPENDENT FILM FESTIVE

It is an event held by the city of Buenos Aires, consolidated as the great Independent Film Festival in Latin America

Debora Rajtman. Director of Festivals and Cultural Nights of the city of Buenos Aires, attached to the Ministry of Culture, speaks with TVMAS

Expert in the development of national events, Debora assumed the direction of Festivals of the Ministry of the City of Buenos Aires on December 10, 2023, when Gabriela Ricardes was appointed Minister of Culture, with whom she has worked in public service for several years. .

“As festival director, my primary role is to lead and supervise activities related to the planning, organization, and execution of large-scale cultural events. This includes the coordination of multidisciplinary teams, the selection of artists and the programming of activities to the management of budgets and promotion of the festival,” she explains to TV MAS .

THE BAFICI. INDEPENDENT FILM FESTIVAL

It is an event held by the city of Buenos Aires, consolidated as the great Independent Film Festival in Latin America. The BAFICI turned 25 years old and celebrated it with a special edition, with more than 500 screenings in 13 theaters, where 260 films were screened for all audiences.

The Festival was attended by local filmmakers and international guests to present their films, interact with the public and participate in various activities. And it also had premieres of films that chose BAFICI to become known worldwide.

The first edition in 1999, the BAFICI emphasized that cinema is much more than what is advertised on the commercial billboard. Cinema is an art in motion in multiple senses and that there are many films that are waiting for their potential spectators. The BAFICI is the festival that premieres the most Argentine cinema and, in this edition, local cinema was present with greater strength, novelty and variety.

This Festival is organized by the Ministry of Culture of the City of Buenos Aires, but thanks to the collaboration between the public and private sectors we have been able to extend the reach of the festival, scheduling performances in places such as Cinépolis de Plaza Houssay and Cine Arte Cacodelphia, with in order to bring independent cinema closer to a wider audience.

The artistic director of the Festival is Javier Porta Fouz , since the 2016 edition, it must be said that he has been part of the Festival staff since the 2001 edition.

What were the new features this year in terms of organization and the productions that participated?

When the 25th anniversary, the festival had its own website www.bafici.org, to navigate the programming, special activities and all the necessary information.

Another novelty this year is that the San Martín Theater was the heart of the festival, serving as the main meeting point and venue for significant events, including master classes and a coworking space for accredited participants.

57 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

NBCUniversal de Comcast

En una posición sólida según publicación de resultados

De los cuatro grandes conglomerados heredados, NBCUniversal parece el segundo más estable y viable a largo plazo, detrás de Disney y muy por delante de Warner Bros. Discovery y Paramount Global

Los Juegos Olímpicos de Verano de París de este año ofrecerán una oportunidad para que la plataforma se distinga como un SVOD de primer nivel con la combinación adecuada de deportes en vivo y series con guion

NBCUniversal de Comcast se encuentra en una posición sólida de cara a su publicación de resultados. De los cuatro grandes conglomerados heredados, NBCUniversal parece el segundo más estable y viable a largo plazo, detrás de Disney y muy por delante de Warner Bros. Discovery y Paramount Global.

Universal busca aprovechar su desempeño en la taquilla y premios líder en la industria en 2023, encabezado por Oppenheimer de Christopher Nolan. En un ejemplo de la sinergia del entretenimiento moderno en su máxima expresión, esas populares películas de Universal han ayudado a Peacock a impulsar su participación en la demanda en la plataforma hasta el 8,8% en el primer trimestre de 2024, un aumento notable con respecto al 7,6% de hace un año. Peacock ahora ha terminado por delante de Paramount+ durante dos trimestres consecutivos en esta categoría.

Peacock ha desperdiciado dinero en los últimos cuatro años, pero la alta dirección de Comcast insiste en que sus pérdidas alcanzaron su punto máximo en 2023. La plataforma cobró impulso en el primer trimestre de 2024, liderada por la transmisión exclusiva del primer juego de playoffs de la NFL Lo más importante es que Peacock retiene a la mayoría de los nuevos suscriptores que se unieron para ver a los Kansas City Chiefs vencer a los Miami Dolphins.

Universal busca aprovechar su desempeño en la taquilla y premios líder en la industria en 2023, encabezado por Oppenheimer de Christopher Nolan

Dicho esto, la viabilidad a largo plazo de Peacock como transmisor independiente sigue siendo cuestionable. Incluso después de un crecimiento constante, Peacock se encuentra estancado en el último lugar entre los principales streamers en demanda de sus series originales en streaming. Si bien está progresando en la participación total de la demanda en la plataforma, todavía ocupa el sexto lugar en la categoría.

Los Juegos Olímpicos de Verano de París de este año ofrecerán una oportunidad para que la plataforma se distinga como un SVOD de primer nivel con la combinación adecuada de deportes en vivo y series con guión. Pero si el transmisor no comienza a reducir significativamente sus pérdidas trimestrales, la paciencia de Comcast puede agotarse.

NBCU fue criticada primero por no invertir lo suficiente en su negocio directo al consumidor y luego aparentemente elogiada por su cuidadosa consideración después de que Wall Street se amargó con el modelo de transmisión. Si bien la compañía de entretenimiento en general está bien posicionada, su futuro de transmisión permanece en una tierra de nadie incierta. Como tal, tiene el poder de revolucionar la jerarquía de la industria si decide apostar por el streaming o abandonar el campo por completo./ INFORMACIÓN Y DATOS DE PARROT ANALYTICS

TV MASMAGAZINE.COM 58 MAGAZINE
» » ANÁLISIS / ANALYSIS
TVMASMAGAZINE.COM

Of the four big legacy conglomerates, NBCUniversal looks like the second most stable and viable long term behind Disney and well ahead of Warner Bros. Discovery and Paramount Global

TRANSMISIÓN DE DEMANDA ORIGINAL COMPARTIDA

• Una importante oportunidad de mejora para Peacock sigue siendo su demanda de streaming de originales. La plataforma todavía ocupa el octavo lugar en originales.

• La participación de la demanda de originales de Peacock creció constantemente del 0,9% en el cuarto trimestre de 2020 al 3,9% en el tercer trimestre de 2023 con audiencias de EE. UU. Durante los dos últimos trimestres, Peacock alcanzó el 3,8%, lo que demuestra que el crecimiento de los originales se ha estancado.

• La producción de contenido original es muy costosa, pero los originales exitosos impulsan directamente la adquisición de suscriptores. Comcast debe decidir si quiere que Peacock sea un contendiente en streaming de originales o se centre en deportes en vivo y contenido exclusivo de sus canales lineales.

GRÁFICO 1

PARTICIPACIÓN DE LA DEMANDA DEL CATÁLOGO POR TIPO DE LANZAMIENTO

ORIGINAL

• El streaming de contenido original sólo representa una fracción de la demanda general de la mayoría de los streamers, lo que demuestra por qué muchas empresas heredadas ahora están reabriendo sus bibliotecas a acuerdos de licencia después de intentar construir jardines amurallados a principios de esta década.

• Peacock ha aprovechado con éxito su sólida línea de programación lineal, incluido el contenido de NBC del día siguiente y, por supuesto, las populares franquicias de reality de Bravo, como The Real Housewives.

• Se espera que NBCUniversal apunte a la combinación correcta de contenido exclusivo en Peacock y, al mismo tiempo, aumente las fuentes de ingresos mediante la concesión de licencias de contenido de biblioteca de gran demanda. Informacion y data de Parrot Analytics.

GRÁFICO 2

59 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE
» »
TVMASMAGAZINE.COM

Comcast’s NBCUniversal

Finds itself in a solid position heading into its earnings release

Of the four big legacy conglomerates, NBCUniversal looks like the second most stable and viable long term behind Disney and well ahead of Warner Bros. Discovery and Paramount Global

This year’s Paris Summer Olympics will offer an opportunity for the platform to distinguish itself as a premier SVOD with the right combination of live sports and scripted series

Universal is looking to build on its industry-leading 2023 box office and awards performance spearheaded by Christopher Nolan’s Oppenheimer. In an example of modern-day entertainment synergy at its finest, those popular Universal films have helped Peacock push its on platform demand share up to 8.8% in Q1 2024, a noticeable uptick from 7.6% a year ago. Peacock has now finished ahead of Paramount+ for two consecutive quarters in this category.

Peacock has bled money over the last four years, but the Comcast C-suite insists its losses peaked in 2023. The platform built momentum in Q1 2024, led by the first ever streaming exclusive NFL Playoff game. Most importantly, Peacock is retaining most of the new subscribers who joined to watch the Kansas City Chiefs beat the Miami Dolphins.

That said, the longterm viability of Peacock as a standalone streamer remains questionable. Even after steady growth, Peacock is stuck in last place among the major streamers in demand for its streaming original series. While it is making progress in total on-platform demand share, it still ranks just sixth in the category.

This year’s Paris Summer Olympics will offer an opportunity for the platform to distinguish itself as a premier SVOD with the right combination of live sports and scripted series. But if the streamer doesn’t start significantly cutting its quarterly losses, Comcast’s patience may wear thin.

NBCU was first criticized for not investing enough into its direct-to-consumer business and then seemingly lauded for its careful consideration after Wall Street soured on the streaming model. While the overall entertainment company is well positioned, its streaming future remains in an uncertain no man’s land. As such, it has the power to shake up the industry hierarchy should it decide to go all in on streaming or exit the field entirely. / INFORMATION AND DATA FROM PARROT ANALYTICS

GRAPHIC 1

CATALOG DEMAND SHARE BY ORIGINAL RELEASE TYPE

•Streaming original content only accounts for a fraction of the overall demand for most streamers, showing why many legacy companies are now re-opening up their libraries to licensing deals after trying to build up walled gardens earlier this decade.

•Peacock has successfully leveraged its strong line up of linear programming — including next-day NBC content, and of course Bravo’s popular reality franchises such as The Real Housewives.

•Expect NBCUniversal to aim for the right combination of exclusive content on Peacock, while also increasing revenue streams by licensing out highly in-demand library content.

TV MASMAGAZINE.COM 60 MAGAZINE
»
ANÁLISIS / ANALYSIS
TVMASMAGAZINE.COM

GRAPHIC 2

» STREAMING

ORIGINAL DEMAND SHARE

• One major opportunity for improvement for Peacock remains its demand for streaming originals. The platform is still in 8th place in originals.

• Peacock’s originals demand share steadily grew from 0.9% in Q4 2020 to 3.9% in Q3 2023 with US audiences. For the last two quarters, Peacock has hit 3.8%, showing that originals growing has plateaued.

• Original content is highly expensive to produce, but successful originals directly drive subscriber acquisition. Comcast must decide if it wants Peacock to be a contender in streaming originals, or focus on live sports and exclusive content from its linear channels.

61 MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

MIP TV 2024

¡Muchísimas gracias por la estelar despedida del Mercado de Primavera en Cannes, Francia y 61 años de apoyo! Así se despidió y cerró las puertas por siempre, el Grupo RX del desaparecido MIPTV en el que TVMAS fue un Media Partner por más de 20 años y acompañamos el evento hasta su sepultura del 8 al 10 de abril de 2024.

MIPTV, inició en 1965 en Cannes, convocatoria de líderes visionarios y con la que la industria creció y se fortaleció en medio de tiempos turbulentos enfrentando crisis económicas, sociales y políticas a escalas regionales y globales.

RX Global, anuncia el nuevo evento en Londres en la primera mitad del año de 2025. TVMAS estuvo presente con la revista gráfica y digital en este último capítulo histórico de MIPTV y promete continuar apoyando los eventos del RX Group que impulsan el cambiante sector audiovisual y de entretenimiento.

Thank you very much for the stellar farewell to the Spring Market in Cannes, France, and 61 years of support! This is how the RX Group said goodbye and closed its doors forever in the recent disappeared MIPTV in which TVMAS was a Media Partner for more than 20 years and we accompanied the event until its burial from April 8 to 10, 2024.

MIPTV, started in 1965 in Cannes, convened visionary leaders and with which the industry grew and strengthened in the midst of turbulent times facing economic, social and political crises.

RX Global, announces the new event in London in the first half of 2025. TVMAS was present with the graphic and digital magazine in this last historic chapter of MIPTV and promises to continue supporting the RX Group events that drive the changing audiovisual sector and of entertainment.

TV MASMAGAZINE.COM 62 MAGAZINE
GLOBAL EVENTS
EVENTOS GLOBALES 1
FOTO de RX GROUP para TVMAS

2- From left to right: Can Okan, Hasret Özcan, Beatriz Cea Okan, Leyla Ziyalar, Sinem Alışkan, Pelin Koray, İrem Küçükkutlu and Ahmet Ziyalar, all from INTER MEDYA of Turkey.

3- Nesrin Eyüpoğlu, Marketing & PR Manager of OGM UNIVERSE.

4- Douglas Price, CEO Producer of D3TELEFILM.

5- Sibel Levendoğlu, Head of Sales America & Iberia of KANAL D internacional.

6- Jordan Warkol, Vice President & Business Development of OTTERA.

7- Iñigo García, International Sales of MEDIAPRO.

8- Pabellón de Canadá.

9- Lorena Molloy Galiana, Head of International Marketing & Communications, Fabrizia Palazzo, Sales Manager (German-speaking, Italy, Nordics, UK and Ireland, Portugal, Greece, CEE, Asia and Oceania) and Rebeca Aguilar Dominguez Sales Director and Distribution Manager, all of MOVISTAR+ International.

10- Iryna Bakaliuk, Sales Manager and Ozge Tinaz, Sales & Acquisition of RAYA GROUP.

11- Mine Günes, Unit Manager Fairs Department of Instambul Chamber Commerce.

MAGAZINE 5 8 3
SAID GOODBYE FOREVER AT THE PALAIS DES FESTIVALS IN CANNES
SIEMPRE
FESTIVALS EN CANNES, FRANCIA 2 4 6 7 9 10 11
1965
SE DESPIDIÓ PARA
EN EL PALAIS DES
1- Foto histórica del primer MIPTV en Cannes,

12- Nazmiye Tinaz, CEO of KARAMEL PRODUCTION and Yesim Sezdirmez, Deputy General Manager of KANAL 7 Turquía.

13- Rebeca Aguilar, Manager Distribution of MOVISTAR PLUS+ INTERNATIONAL and Christian Gockel of BETAFILMS.

14- Esra Ercan, Head of Entertainment of SARAN STUDIOS Turquía.

15- Namik Badal, Sales & Acquisition Operation of BLUE MEDIA.

16- Mag.a Monika Kossits, Senior Sales Manager TV y Mario Leonhardsberger Bakk.phil., Digital Content Distribution Manager of ORF-ENTERPRISE.

17- Alessandra Dematteis, Head of Media Sales; Cristina Ramirez Almoril, TV Sales Manager and Judit Foz Povill, Head of Media Sales of DeAPlaneta Kids & Family.

18- Andrew Whiteman, Content Sales of FOX GLOBAL ENTERTAINMENT.

19- Jhanvi Sangani, Assosiate Director Syndication of INDIACAST and Pragati Ghorpade, Assosiate Director at INDIACAST UK.

20- Eri Kubo, Senior Manager, Distribution, Acquisition, Content Development Center of nep NHK ENTERPRISES Japan.

21- James Ross, CEO of LIGHTNING INTERNATIONAL.

MAGAZINE 14 13 12 17 18 19 21 GLOBAL EVENTS EVENTOS GLOBALES MIP TV
20
2024
15 16

22- Krzysztof Kramarz, Chief Sales Executives of TVP TELEWIZJA POLSKA.

23- Sun Young Lee, Sales of BIGHOUSE Entertainment.

24- Anne Corsak, Sales Director of ABACUS MEDIA RIGHTS.

25- Barlas Türkmenoğlu, Producer Manager of KUNAY FILM Turquia.

26- Irem Kucukkutlu, Marketing & PR Manager of INTER MEDYA and Haymi Behar of SPI INTERNATIONAL.

27- Görsel İletişim and S.Murat Kaya of OUTLINE ANIMATION & GAMES.

28- André Bastié, Co Founder & CEO of happyscribe.

29- Urszula Suszko, Head of International Sales at TVP

TELEWIZJA POLSKA.

30- Ben Deloughery, Marketing Manager Digital and Claire Douglas, Head of Marketing & P.R of PASSION DISTRIBUTION.

31- Elif Turna of MEDIAHUB with Dom Serafini and Monica Gorghetto, publishers of VIDEO AGE.

MAGAZINE 27 30 23 28 24 22 29 31 25 26

MIP TV 2024

32- José Antonio Salso Baratas, Head of Acquisition & Sales; Rebeca Fernández Rodríguez, Sales Director Europe and Miguel García, Sales Director of LATAMATRESMEDIA TELEVISION.

33- Gamze Sernaz, Sales of LIGHTHOUSE VFX.

34- Paloma García, Sales Director of Europe & Africa and Jesús Iriepar, Sales Director of Europe, Middle East & Asia of CARACOL TELEVISION.

35- Lucija Merthar, Content Acquisition of TELEKOM SLOVENIA; Anita Todorovic, Director of Distribution & Coproduction of SPACE PRODUCTION and María Kwiatkowska, Programme Acquisition & Production of TVP TELEWIZJA POLSKA.

36- Jeff Schon Ceo and Founder KENIA TV KIDS.

37- Salmi Gambarova, Senior Sales Manager; Özlem Ozsumbul, Head of Sales & Marketing of MADD Entertainment and Alaa Elabasy, Senior Sales Manager.

38- Robert Fonollosa, Productor & Director of ZONA MIXTA.

39- Rebeca Fernández Rodríguez, Sales Director Europe and Laura Aguado, Marketing Director of ATRESMEDIA TELEVISION.

40- Vanda Rapti, World Sales of viaplay GROUP.

MAGAZINE 36 35 GLOBAL EVENTS EVENTOS GLOBALES
33 32 39 37 34 38 40

La caja de los secretos por Canal 5 en México

Conducido por Cecilia Galliano se estrenó el pasado 6 de mayo de lunes a viernes a las 21:00 hora

Es un picante dating show conducido por la divertida Cecilia Galliano, en el que una soltera o soltero, conocerán los más oscuros secretos de tres prospectos, entre los cuales buscan encontrar pareja.

En cada emisión, con el tono peculiar y humor de la conductora, se irán revelando, uno a uno, los secretos de los prospectos, para que la soltera o soltero pueda decidir con qué secretos puede o no lidiar. Si todo resulta bien, la soltera o soltero podrá encontrar el amor y ganar una increíble cita con el pretendiente elegido.

EL INCAA CERRÓ SUS PUERTAS

Las expectativas del sector cinematográfico de un país ganador de premios Oscar, Argentina están “como pollo congelado en olla caliente”

El Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales (INCAA) de Argentina fue cerrado el lunes 22 de abril por un periodo de 90 días para ejercitar una reestructuración tras más de 300 despidos y suspensión del financiamiento de proyectos audiovisuales.

Esta iniciativa del gobierno de Javier Milei tiene aplausos, pero también detractores, quienes afirman que este proyecto del cambio afecta al sector cinematográfico y argumentan que el INCAA no sólo genera fuentes de trabajo, sino que, además se sostiene con fondos propios.

También reclaman mantener el programa de “Las escuelas van al cine”, para la formación de audiencias infantiles y juveniles.

La última noticia que obtuvo TVMAS al cierre de esta edición, es la denuncia por la intervención en el contenido de los proyectos audiovisuales con una re-

ciente área creada “Control de Calidad”. Esta nueva área controlará el proceso, durante y finalizado el contenido de los proyectos audiovisuales. Anticipando que no apoyarán películas que se refieran a momentos políticos desde la fecha hasta 15 años para atrás.

Entre estos cambios el Fondo de Fomento al Cine (FFC) también se diluyó. Así las cosas, las expectativas del sector cinematográfico de un país ganador de premios Oscar, Argentina están “como pollo congelado en olla caliente” y serán resueltas hacia finales de julio o en agosto próximo. / Redacción TVMAS

INCAA CLOSED ITS DOORS

The expectations of the film sector of an Oscar-winning country, Argentina, are “like frozen chicken in a hot pot”

The National Institute of Cinema and Audiovisual Arts (INCAA) of Argentina was closed on Monday, April 22 for a period of 90 days to carry out a restructuring after more than 300 layoffs and suspension of financing for audiovisual projects.

This initiative by Javier Milei's government is applauded, but also detractors, who affirm that this change project affects the film sector and argue that the INCAA not only generates

La caja de los secretos on Channel 5 in Mexico

Hosted by Cecilia Galliano, it premieres on May 6 from Monday to Friday at 9:00 p.m.

It is a fun and spicy dating show in which a single man or woman will learn the darkest secrets of three prospects, among whom they are looking to find a partner.

In each broadcast of The Box of Secrets, with the host's peculiar tone and humor, the prospects' secrets will be revealed, one by one, so that the single person can decide which secrets she can or cannot deal with. If everything turns out well, the single person will be able to find love and win an incredible date with the chosen suitor.

jobs, but is also supported by its own funds. They also demand to maintain the “Schools go to the movies” program, for the training of children and youth audiences.

The latest news that TV MAS obtained at the close of this edition is the complaint for intervention in the content of audiovisual projects with a recently created area “Quality Control”. This new area will control the process, during and after completion of the content of the audiovisual projects. Anticipating that they will not support films that refer to political moments from the date up to 15 years ago.

Among these changes, the Film Promotion Fund (FFC) was also diluted. Thus, the expectations of the film sector of an Oscar-winning country, Argentina, are “like frozen chicken in a hot pot” and will be resolved towards the end of July or next August. / Editorial News Department TV MAS

67 TV MASMAGAZINE.COM MAGAZINE
ACTUALIDAD: SECTOR DEL CINE EN ARGENTINA / NEWS: FILM SECTOR IN ARGENTINA
CECILIA GALLIANO

El boom de los documentales es permanente

“El género tiene un retorno a largo plazo. Hoy vemos como la ficción se consume rápido, pero los documentales se mantienen en el tiempo”. Robert Fonollosa. Presidente y fundador de ZONAMIXTA

La empresa española fundada en 2016 en Madrid se dedicada a la producción audiovisual. En el reciente y último MIPTV en Cannes TVMAS tuvo la oportunidad de conversar con el productor Fonollosa quien dijo que la empresa produce factual, entretenimiento, pero, básicamente, series documentales de contenido global.

Sobre los desafíos al momento de lograr altas ventas dijo que “lo importante es mantener la perspectiva de que el documental básicamente debe contar historias, de uno u otro contenido, pero historias, al fin y al cabo. Creo que se ha abusado del reportaje bien elaborado, en el que no se cuenta gran cosa y se centra en el perfil de un personaje”.

Los documentales son plataformas narrativas para retratar no solo la historia sino el presente y el futuro. Le preguntamos si las guerras, las economías desaceleradas, los crimines, el cambio ambiental, etc., inciden en la monetización y no dudó en responder que sí. “Se proponen temas que los operadores consideran de gran seguimiento, o necesario desde un punto de vista políticamente correcto y lo que eso provoca es una masificación de un mismo tema, llegando al riesgo de que la oferta sea absolutamente similar y un tanto aburrida”.

¿Crees que falta una dosis de emoción a los documentales para que no sean tan textuales y un poco pesados? Absolutamente sí, pero emoción de muchos tipos. Los documentales pueden provocar que afloren las lágrimas, pero también sonrisas, empatía, sorpresa, indignación… todo eso sucede al contar historias, e insisto en que los documentales deben contar historias y huir del puro reportaje grabado con estética cinematográfica. Con ese objetivo estamos preparando la grabación de “LION CITY”, la ciudad sumergida mejor conservada del planeta, que se encuentra en el fondo de un lago en China, y “SOBEK”, para contar la historia del Dios Cocodrilo del antiguo Egipto, que sigue hoy en día vigente en algunos lugares. Pero lo que si te anticipo veremos, es una evolución de los documentales.

The documentary boom is permanent

“The genre has a long-term return. Today we see how fiction is consumed quickly, but documentaries endure over time.” Robert Fonollosa. President and founder of ZONAMIXTA

The Spanish company founded in 2016 in Madrid is dedicated to audiovisual production. At the recent and last MIPTV in Cannes TV MAS had the opportunity to talk with the experienced producer Fonollosa who said that the company produces factual, entertainment, but, basically, documentary series with global content.

Regarding the challenges when achieving high sales, he said that “the important thing is to maintain the perspective that the documentary must basically tell stories, of one content or another, but stories, after all. "I think that the well-prepared report has been abused, in which not much is said and focuses on the profile of a character."

Documentaries are narrative platforms to portray not only history but the present and the future. We asked him if wars, slowed economies, crimes, environmental change, etc., affect monetization and he did not hesitate to answer yes. "Topics are proposed that operators consider to be of great follow-up, or necessary from a politically correct point of view and what this causes is a massification of the same topic, leading to the risk that the offer is absolutely similar and somewhat boring."

“We are preparing “LION CITY”, the best preserved submerged city on the planet, and “SOBEK”, to tell the story of the Crocodile God of ancient Egypt”

Do you think that documentaries are missing a dose of emotion so that they are not so textual and a little heavy?

Absolutely yes, but emotion of many kinds. Documentaries can provoke tears, but also smiles, empathy, surprise, indignation... all of this happens when telling stories, and I insist that documentaries must tell stories and avoid pure reportage recorded with cinematographic aesthetics.

To conclude, the producer said that "With that objective we are preparing the recording of “LION CITY”, the best preserved submerged city on the planet, which is located at the bottom of a lake in China, and “SOBEK”, to tell the story of the "Crocodile God of ancient Egypt, which is still valid today in some places. But what I can tell you is that we will see a great evolution of documentaries."

TV MASMAGAZINE.COM 68 MAGAZINE
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.