TVMAS JULIO - AGOSTO 2022

Page 1

MAGAZINE audiovisualparahorizontesNuevosColombiaelsector New horizons for the audiovisual sector disruptivaproductoraBTFCordero.Franciscouna BTF a Producerdisruptive Español&English

Universal Cinergía Doblaje en auge gracias a la glocalización Dubbing on the rise thanks to glocalization

CLICK TRAILER

TV3 MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

NACHO VIALE, FUNDADOR Y PRODUCTOR DE STORYLAB Y DIEGO PALACIO, DIRECTOR

reality sin precedentes. Las mentes más brillantes de América Latina compiten en el nuevo reality C0D3RS CHAMPIONSHIPCONTENT FRANCISCO CORDERO FUNDADOR & CEO BTF MEDIA Productora audiovisual con contenido y visión original y disruptiva 26-29 LUIS deComisionadoMARTINCLEMENTECASTROdelaSesiónContenidosAudiovisuales En Colombia nuevos horizontes para el sector audiovisual10-12

Celebra 30 años de carrera Productora y empresaria venezolana. “Me propusieron participar en Miss Venezuela y actuar en una telenovela. Yo preferí la carrera que hoy tengo y tanto me apasiona” 32-34 GEMA LÓPEZ Y LILIAM HERNÁNDEZ, SOCIAS FUNDADORAS 22-24 Inaugura

Esta

Un

OTHNIUSKA CEDEÑO flamantes estudios de doblaje en Río de

Janeiro

14-17

expansión le suma a la empresa un total de 63 suites de grabación en todo el mundo

Las ofertas streaming vs. los precios. El gran desafío

U

TV 4MASMAGAZINE.COM director & editor Amanda amanda@tvmasmagazine.comOspina Argentinacorresponsales José Luis Romero Centroamérica Antony Sandy Europa Tjaša Kogej periodistadigitalplataforma David Sacasa redacción Marcela Herrán Luz Angela Sanabria corrección de estilo y texto Douglas Avilés administración web Esteban Selvaggi marketing Michael michaeltvmasmagazine@msn.comLlopisKathyArangokathytvmas@gmail.com traducción Michael Llopis David Sacasa dirección creativa TVMAS diagramación y montaje Silvina Nicastro impresa en miami Bellak Color Print Estamos celebrando 23 años en la industria We are celebrating 23 years in the industry MAGAZINE Año 23 / 117 Jul - Ago 2022 TVMAS es una publicación de nicho en el negocio de la televisión y los contenidos audiovisuales. Es de distribución gratuita. El mercado principal es Latinoamérica. Circula en los eventos más importantes del mundo en Español y en Inglés Phone: +1 786 350 5538 @ copyright TVMAS magazine

NETFLIX SE PREPARA PARA COMPETIR CON VIDEOJUEGOS

When the digital world demands: here today and there tomorrow, run, compete, reconnect, imagine and reinvent, but yes: permanently

En un mapa en el que los precios van a de terminar quiénes serán los reyes de las ofertas de programación streaming, ese mapa de la transmisión de vídeo se está desordenando porque la llegada de Apple+, Disney, HBO y NBC le han dado giros drásticos al negocio. Los modelos de precios y paquetes alternativos son tarea creativa indispensable e inmediata para los players.

Amanda Ospina with the renowned Venezuelan head of programming Alicia Alcalá and distributor MigdaliarecentlyInocencioinMiami

EDITORIAL

NETFLIX PREPARES TO COMPETE WITH VIDEO GAMES

Los precios van a ser determinantes y la creatividad de los lideres también. Vemos una base de suscriptores disminuida en el gi gante NETFLIX golpeada por nuevos jugadores y subir como espuma a nuevos competidores. Pero Netflix, para quien el mundo de los vi deojuegos no es ajeno, anunció disputar este mercado. En 2019 un videojuego basado en su exitosa serie original "Stranger Things" les dio grandes ganancias.

Par finalizar, cuando la inmediatez es la madre de las decisiones, pretender vender contenido ilimitado, sin publicidad en época de vacas flacas y de una feroz competencia, es un error. // Amanda Ospina

Eventos que se fusionan como sea y se alían con quien sea y trasladan sus sedes de encuentros y hasta cancelan sin consultar con su nicho; plataformas que arman pa rrillas y ofertas en una carrera competitiva; mientras el usuario se debate en un mar de ofertas y precios.

Once the peak of the pandemic has passed, many of us know that the world and people's lives are not the same. There is a new world order under the wing of economic globalization. Result of human innovation and technological progress, the increasing integration of economies around the world trade and financial flows. This has permeated our industry in recent years, but COVID-19 almost infamously accelerated this vertiginous race for leisure and consumer pockets. We do not know what new paradigms will come, but we do know that there is an eagerness of large groups taking out senior executives from one company to another, many of them, just as they arrive like a parachute, they also go to other groups looking to bring dollars for the wallets of the Eventscompanies.thatmerge as it is and are allied with who ever and move their meeting venues and even cancel without consulting their niche; platforms that build grids and bids in a competitive race, while the user debates in a sea of offers and prices. The prices are going to be decisive and the cre ativity of the leaders as well. We see a declining subscriber base on the giant NETFLIX hit by new players and rise to new competitors. But Netflix, for whom the world of video games is no strang er, announced to dispute this market. In 2019, a video game based on their successful original series "Stranger Things" brought them big profits. In a map in which prices will determine who will be the kings of streaming programming offers, the video transmission map is becoming disordered because the arrival of Apple+, Disney, HBO and NBC have drastically changed the business . Alternative price models and packages are an indispensable and immediate creative task for the players. Finally, when immediacy is the mother of deci sions, trying to sell unlimited content, without advertising in lean times and fierce competition, is a mistake. // Amanda Ospina

Cuando el mundo digital exige: hoy aquí y mañana allí, corre, compite, vuelve a reconectar, imaginar y reinventar, pero eso sí: permanentemente

na vez pasado el tope de la pandemia muchos sabemos que el mundo y la vida de las personas no son lo mismo. Hay un nuevo orden mundial bajo el ala de la globalización económica. Resultado de la innovación humana y el progreso tecnológi co, la creciente integración de las economías de todo el mundo y el comercio y los flujos financieros.Estohapermeado por los últimos años en nuestra industria, pero el COVID-19 aceleró casi de una manera infame esta vertiginosa carrera por el ocio y el bolsillo de los consu midores. No sabemos qué nuevos paradigmas vendrán, pero si sabemos que hay un afán de grandes grupos sacando a altos ejecutivos de una empresa para otra, muchos de ellos, así como llegan cual paracaídas, así mismo se van a otros grupos buscando traer dólares para las billeteras de las empresas.

Streaming deals vs. prices. The great challenge

"We confirm that Sony Movies arrives in Brazil through UOL, SKY Brazil and DIRECTV GO to offer its subscribers this great new channel that will host the incomparable collection of Sony Pictures movies to continue responding to the new demands of the local public," affirmed Juan Carlos Urdaneta, President of Ole Distribution.

La plataforma se lanza en cinco nuevos países en el mes de agosto. Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala y Panamá sumándose a la oferta en México

La distribuidora que dirige Juan Carlos Urdaneta cerró acuerdos de distribución con SKY, DIRECTV GO y UOL, para que sus suscriptores puedan disfrutar de la nueva oferta de entretenimiento

ubi (www.tubi.tv) ampliará su pre sencia en América Latina sumándose a la oferta en México, donde la plata forma AVOD debutó en 2020. Los consumi dores también pueden ver el contenido de Tubi en la web.

Tubi (www.tubi.tv) will expand its footprint in Latin America this month. The five new territo ries join Tubi’s current offering in Mexico, where the AVOD platform debuted in 2020. Tubi’s vast library in the region will be localized in Span

“Confirmamos que Sony Movies llega a Brasil a través de UOL, SKY Brasil y DIRECTV GO para ofrecer a sus suscriptores este gran nuevo canal que albergará la incomparable colección de películas de Sony Pictures para seguir respondiendo a las nuevas demandas del público local¨ afirmó Juan Carlos Urdane ta, presidente de Ole Distribution.

El canal Sony Movies llega a Brasil

La expansión de Tubi en América Latina

on una cartera líder de canales en Brasil que incluye A&E, AXN, History, History2, Lifetime, Sony Channel y Sony Movies, Ole Distribution celebran la llegada de "Sony Movies" a este país.

Juan Carlos Urdaneta, presidente de Ole Distribution

The SONY MOVIES channel arrives in Brazil

Distribution celebrates the arrival of "Sony Movies" in this country.

Tubi Launches in five new countries: Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, and Panamá, joining existing footprint in Mexico

With a leading portfolio of channels in Brazil that includes A&E, AXN, History, History2, Lifetime, Sony Channel and Sony Movies, Ole

ish-language and available on iPhone, iPad, and Apple TV as well as Google TV and other Android TV OS devices, in addition to LG TVs, Samsung TVs, Micro soft Store on Windows, VIDAA Smart OS on Hisense TVs, as well as Amazon Fire TV Stick devices and Roku TV and players in select countries. Consumers can also watch Tubi content on the web.

La biblioteca de la plataforma AVOD en la región es gratuita y se localizará en español y estará disponible en iPhone, iPad y Apple TV, así como en Google TV y otros Android. Dispositivos TV OS, además de LG TV, Samsung TV, Microsoft Store en Windows, VIDAA Smart OS en Hisense TV, así como dispositivos Amazon Fire TV Stick y Roku TV

T

Adam Lewinson, Chief Content Officer, Tubi

Popular movies, including “The Green Hornet,” “Hellboy,” “American Psycho,” “Gridiron Gang,” “Snatch,” “Machete,” “Hook,” “The Other Guys,” “The House Bunny,” “The Social Network,” “Obsessed” and “La Bamba” as well as TV series including “L.A.’s Finest” etc. “We’re delighted to launch our platform in these five Latin American countries, bringing viewers a mix of locally-pro duced content, Spanish-language favorites and Hollywood titles,” said Adam Lewinson, Chief Content Officer, Tubi.

Películas clásicas y franquicias populares como Spider-Man™: Homecoming (2017), Venom (2018), Men in Black™ (1997) y Ghostbusters (1984), entre otros títulos.

Classic movies and popular franchises like Spider-Man™: Homecoming (2017), Venom (2018), Men in Black™ (1997), and Ghost busters (1984), among other titles.

C

Películas populares, como “The Green Hornet”, “Hellboy”, “American Psycho”, “Gri diron Gang”, “Snatch”, “Machete”, “Hook”, “The Other Guys”, “The House Bunny”, “The Social Network”, “Obsessed” y “La Bamba”, así como series de televisión como “L.A.'s Finest” y “Masters of Sex”, se transmitirán de forma gratuita. Además, próximamente estarán disponibles series de televisión de producción regional, como “Bienvenida Realidad”, “Atrapada” y “El sexo débil” de México; así como versiones locales de series populares como “La niñera”, “Embrujada” y “Casados con hijos”.

“Felices de lanzar nuestra plataforma en estos cinco países latinoamericanos, dijo Adam Lewinson , director de contenido de Tubi. En México, Tubi ha visto crecer el tiempo de visualización (TVT) un 60 % anual y los espectadores un 40 %. En asociación con TV Azteca, llega a los hogares gratis para los títulos populares del canal. Tubi, es una división de FOX Entertainment

The distributor directed by Juan Carlos Urdaneta closed distribution agreements with SKY, DIRECTV GO and UOL, so that its subscribers can enjoy the new entertainment offer

Tubi’s expansion in Latin America

a cadena TELEMUNDO con esta apuesta dramática de producción turca promete volver a romper récords de audiencia en la televisión del poderoso mercado de habla hispana en los Estados Unidos. Es una historia inspiradora, tres mujeres deciden tomar el control de sus vidas después de estar al borde de la muerte, dejando atrás su pasado para buscar justicia y descubrir el verdadero amor. Estas mujeres ex traordinarias, con valentía y fortaleza, enfrentan las secuelas de una pérdida inimaginable.

TV 6MASMAGAZINE.COM

LA HISTORIA

Cemre (Evgar) está atrapada. Durante años, su esposo, Çelebi, un respetado hombre de negocios ha convencido a todos que ella tiene una enfermedad mental y es un peligro para sí misma y su familia. En realidad, este no es el caso; él es un hombre despiadado que la man tiene bajo su control con abuso físico y amenazas. Aunque aterrorizada, Cemre está decidida a encontrar una salida.

La telenovela llega para el

“El

de la

excelentes contenidos. La cita es el 6 de septiembre 8PM/C Protagonizada por Demet Evgar, Dilan Deniz Çiçek, Hazar Ergüçlü y Zuhal Olcay. Distribuida por MADD y producida por Ay Yapim Un drama lleno de giros inesperados, en el que un terrible incendio desencadenará una serie de eventos que los televidentes no podrán dejar de seguir

Telemundo apuesta con el estreno de fuego del destino” deleite audiencia turcas, buscan

y que

L

amante de las telenovelas y series

pero apenas tiene tiempo para llorar, pues ella está enfocada en salvar a su nieto, Atlas, del bueno-para-nada de su padre. Tomris, una prestigiosa doctora en medicina tratará a Çicek y usará su condición para mantener a su nieto cerca, violando todo tipo de códigos éticos e incluso la ley. En medio de la tragedia y la desesperación, las vidas de estas cuatro mujeres se entrelazarán mientras cada una valien temente forja su propio camino.

Producida por Ay Yapim serie está escrita por Burcu Görgün Toptaş y dirigida por Ahmet Katiksiz.

OTROS PROTAGONISTAS

TV7 MASMAGAZINE.COM

young woman working in Ruya’s house. Although she is part of the “help” she and Ruya have a strong relationship. She looks forward to nothing more than her upcoming wedding, but a cruel twist of fate destroys her plans. Instead, she is left to face the challenge of a grueling physical and charactercouragetransformationpsychologicalwhereonlyandtruestrengthofwillhelpherprevail.

Çicek (Ergüçlü) es una joven dulce e inocente que trabaja en la casa de Ruya. Aunque es parte de la servidum bre, ella y Ruya tienen una amistad muy fuerte. Çicek espera con ansias su próxima boda, pero un golpe cruel del destino destruye sus planes. En cambio, se ve obligada a enfrentar el desafío de una transformación física y psicológica de vastadora, don de solo el valor y la aterfuerzaverdaderadecaráclaayudaránprevalecer. suinimaginablesufreTomrisFinalmente,(Olcay)lapérdidadehijaenelincendio,

Reconocidos actores como Bender, Berkay Ates, Cihangir Ceyhan, Berker Güven, Toprakcan Adıgüzel, Cem Sürgit, Yiğit Sertdemir y Fatih Cetintas.

Starring Demet Evgar, Dilan Deniz Çiçek, Hazar Ergüçlü and Zuhal Olcay. Distributed by MADD and produced by Ay Yapim

Finally, Tomris (Olcay) suffers the unimaginable loss of her daughter in the fire yet barely has time to grieve. She is fo cused on saving her grandchild, Atlas, from his good-for-noth ing father. Tomris, a prestigious doctor, will treat Çicek and use her condition to keep her grandson around, violating all sorts of ethics codes and even the law. Amidst tragedy and despair, the lives of these four women will intertwine while each will courageously forge their own individual path.

El público podrá ver los epi sodios completos en vivo, o po nerse al día a través de la app Tele mundo, disponible en Google Play Store y Apple Store o visitando com Los nuevos episodios tam bién estarán disponibles el si guiente día en el servicio de streaming Peacock.

Burcu Görgün Toptaş. La escritora

Ruya (Çiçek), prima de Cemre, tiene un estilo de vida muy diferente. Es una mujer joven, profesional, vivaz e independiente, que lleva una vida pri vilegiada junto a su amado padre. Pero su mundo cambiará dramáticamente cuando descubra las mentiras que ame nazan con destruirla.

The series also stars renowned actors Cem Bender, Berkay Ates, Cihangir Ceyhan, Berker Güven, Toprakcan Adıgüzel, Cem Sürgit, Yiğit Sertdemir and Fatih Cetintas.

Cemre (Evgar) is trapped. For years, her husband, Çelebi, a well-respected businessman, has convinced everyone she is mentally ill and is a danger to herself and her family. In reality this is not the case; he is ruthless and keeps her under his control with physical abuse and threats. Although terrified, Cemre is determined to find a way out.

The telenovela arrives to the delight of the audience that loves Turkish telenovelas and series. They are seeking great content. The date is September 6 at 8PM/C

Reconocidos actores como: Cem Bender, Berkay Ates, Cihangir Ceyhan, Berker Güven, Toprakcan Adıgüzel, Cem Sürgit, Yiğit Sertdemir y Fatih Cetintas

Produced by Ay Yapım , the series is written by Burcu Görgün Toptaş and is directed by Ahmet Katiksiz.

Çicek (Ergüçlü) is a sweet, innocent

Telemundo bets with the premiere of “El Fuego del Destino” (Fire’s Destiny)

TELEMUNDO NETWORK promises to break audience records once again on Span ish-language television in the United States with this Turk ish-produced drama. It is an inspiring story, three women decide to take control of their lives after being on the verge of death, leaving behind their past to seek justice and discov er true love. These extraordi nary women, with courage and strength, face the aftermath of an unimaginable loss.

Ruya (Çiçek), Cemre’s cousin, has a very different lifestyle. She is a young professional, vivacious, and independent woman who lives a privileged life along with her loving father, but her world will be upend ed as she discovers the many lies threatening to destroy her.

Como en ediciones anteriores, y ya recuperada la normalidad, la familia real sueca retomó en 2021 la celebra ción de un gran número de eventos, tanto familiares como formales, que ¡HOLA! TV ha recopilado y ahora muestra en Especiales Realeza: ‘Un año con la familia real sueca 2021’.

Entre los momentos oficiales del año pasado, destacan la visita de

TRESMEDIA INTERNACIONAL continúa trayendo contenido de alta calidad y esta vez el canal ¡HOLA! TV dedica “Especiales Realeza” del mes de julio a la familia real sueca que, un año más, abre sus palacios al canal especializado en realeza para hacerle testigo de su día a día durante 2021.

estado de los reyes de España, la reapertura de un hospital infantil, la cita con el Rally Real de coches antiguos y los ejercicios militares, a pie de campo, de la princesa he redera Victoria . Precisamente, la celebración de su 44º cumpleaños encabeza los momentos familiares de Especiales Realeza, junto al bautizo

Familia Real Sueca

La reina

A

El canal experto en información de la realeza trae este estreno en julio para toda la audiencia de Latinoamérica Especiales Realeza“Un año con la familia real sueca 2021”

de Julián de Suecia y el reencuentro, un año y medio después, de todos los miembros de la familia en la residen cia veraniega, el palacio de Solliden Grandes momentos que acercan la familia real sueca a la audiencia de ¡HOLA! TV. El estreno está previsto para el 26 de julio en toda Latinoa mérica y Estados Unidos.

iX, propiedad de TelevisaU nivision y operada por ella, ofrece la oferta de contenido en español más grande del mundo. CJ ENM anunció con orgullo una nueva asociación con ViX, el primer servicio global de transmisión a gran escala creado específicamente para el mundo de habla hispana. La plataforma ofrece contenido en español que incluye series y películas originales, deportes en vivo, noticias en vivo y los éxitos actuales de Televisa y Univision, así como acceso a una extensa biblioteca de contenido y formatos de las mejores franquicias de Bóveda de Televisa.

CJ ENM’s Beloved Dramas to Meet Hispanic Fans on ViX

participa en una amplia gama de nego cios en todo el espectro de la industria, incluidos contenido de medios, música, cine, artes escénicas y animación.

ATRESMEDIA INTERNACIONAL continues to bring high quality content and this time the channel ¡HOLA! TV dedicates Royalty Specials for the month of July to the Swed ish royal family which, once again, opens its palaces to the channel specializing in royalty to make it a witness of their dayto-day life during 2021.

El año 2021 estuvo marcado por la recuperación de eventos familiares y oficiales de los reyes Carlos Gustavo y Silvia junto a toda la familia

Sebastian Kim, Director for International Content Sales noted CJ ENM proudly an nounced a new partnership with ViX, the first global large-scale streaming service created specifically for the Spanish-speak ing world. Owned and operated by TelevisaUnivision, ViX offers the world's largest offering of Spanish-language content, including original series and movies, live sports, live news and current Televisa and Univision hits as well as access to an extensive library of top franchise content and formats from Televisa’s vault.

reina Silvia

Sebastian Kim, director de ventas de contenido internacional de CJ ENM, señaló que "la pasión de CJ ENM radica en llegar a los fans de todo el mundo". Continuó: “Estamos emocionados de crear una gran siner gia con ViX para reunirnos con una gran audiencia de habla hispana con K-Dramas bien hechos”.

CJ ENM, a Korean entertainment giant, will add to ViX its 7 beloved dramas Hotel Del Luna, Another Miss Oh, Because This Is My First Life, Righteous Love, Emergency Couple, Bad Guys, and Dating Agency Cyrano, all fully dubbed in Spanish. The titles are already available on ViX.

CJ ENM es una empresa de entrete nimiento líder originaria de Corea, que

Sebastian Kim, CJ ENM’s Director for International Content Sales noted “CJ ENM’s passion lies to reach out to global fans.” He continued, “We are excited to create great synergy with ViX meeting a vast Spanish-speaking audience with well-made K-Dramas.”

Los coreanosK-dramasdeCJ ENM llegan a los fans hispanos en ViX

Sebastian Kim, director de ventas de contenido internacional de CJ ENM

¡HOLA! TV Specials Royalty “A Year with the Swedish Royal Family 2021”

TV9 MASMAGAZINE.COM

V

CJ ENM, gigante del entretenimiento coreano, agregará a ViX sus 7 amados dramas Hotel Del Luna, Another Miss Oh, Porque esta es mi primera vida, Righteous Love, Emergency Couple, Bad Guys y Dating Agency Cyrano, todos doblados al español. Los títulos ya están disponibles en ViX.

CJ ENM is a leading entertainment company originated from Korea, engaging in a wide array of businesses across the industry spectrum including media content, music, film, performing arts, and animation.

ViX, propiedad grandeenlaTelevisaUnivisiondeofreceofertadecontenidoespañolmásdelmundo

Among the official moments that marked last year, the state visit of the king and queen of Spain, the reopening of a chil dren’s hospital, the appointment with the Royal Rally of vintage cars and the military exercises, at the foot of the field, of the princess heiress Victoria. Precisely, the celebration of his 44th birthday heads the family moments of Royal Specialties, together with the baptism of Julian of Sweden and the reunion, a year, and a half later, of all the members of the family in the summer residence, the Solliden palace. Great moments that bring the Swedish roy al family closer to the audience of ¡HOLA! TV. Premiere: Tuesday, July 26 Latin America and United states.

As in previous editions, and with normalcy restored, the Swedish royal family resumed in 2021 the celebration of many events, both family and formal, that ¡HOLA! TV has compiled and is now showing Royalty Specials: ‘A Year with the Swedish Royal Family 2021’

TV 10MASMAGAZINE.COM Entrevista LOS CANALES REGIONALES Y PRODUCTORES INDEPENDIENTES TIENEN PUESTAS SUS ESPERANZAS DE CRECIMIENTO EN EL NUEVO COMISIONADO DE LA SESIÓN DE CONTENIDOS AUDIOVISUALES EN COLOMBIA NUEVOS HORIZONTES PARA EL SECTOR AUDIOVISUAL

Para conocer sus objetivos, su visión sobre la calidad de los contenidos audiovisuales, la velocidad del streaming, espacios de TV clave con producciones extranjeras y especialmente, como atenderá los retos de los productores independientes que claman por mejores oportunidades. Amanda Ospina directora de TVMAS entrevistó al nuevo Comisionado LUIS CLEMENTE MARTIN CASTRO, Ingeniero de Telecomunicaciones con una enorme experiencia en el sector Audiovisual y de las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones

Los canales de TV colombianos lo están haciendo desde hace años, quizás no a la velocidad que quisiéramos, pero sí con entusiasmo y con buenos productos: series web, estrate gias transmedia para redes sociales y diver sas pantallas, copro ducciones internacio nales, proyección en plataformas de strea ming ... son muchas movidas que pueden ponernos en un buen nivel, por lo menos en el ámbito latinoameri cano, pero que obvia mente requieren más fomento, más estrategia y sobre todo mucha más capacitación y transferencia de conocimiento.

a Comisión de Regulación de Comunicaciones (CRC) realizó una actualización integral al Régimen de Calidad de los servicios de telecomunicaciones. Y en un acto protocolario, el pasado 1 de agosto, Luis Clemente Martín Castro, se posesionó como nuevo Comisionado de la Sesión de Contenidos Audiovisuales.

La experiencia muestra que medios streaming han incorpo rado contenidos originalmente diseñados para televisión por los canales tradicionales. También, los canales tradicionales han incursionado con sus propias plataformas streaming, no

L

El reto central de la regulación, y especialmente de la regulación de contenidos, es garantizar los derechos de los ciudadanos, las familias y del pluralismo informativo, ese faro que indica hacia dónde debe ir nuestro trabajo. Hay que seguir explorando, junto con el sector y las organiza ciones ciudadanas, formas de promover dicho pluralismo y defender al televidente, sin poner en riesgo la libertad de programación y la libertad editorial de los medios. Además, promover espacios de interlocución con academia, opera dores del servicio de televisión abierta. Y, dada mi calidad de representante de los canales regionales ante la Sesión de Contenidos Audiovisuales, pretendo que el sistema público esté cada vez más involucrado en la concepción, implemen tación y evaluación de estas estrategias.

Antes de responder, debo aclarar hasta dónde puede llegar el accionar de la CRC, en consideración a las funcio nes que la ley le señaló. Más aún, debemos partir de lo que

TV11 MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

¿Cuáles serán los retos que en su nuevo rol de comisionado va a aportar a la CRC para traer progreso al sector audiovisual?

Con su gran capacidad, trayectoria y expertiz en el espacio audiovisual ¿Cómo analiza hoy este sector, en un modelo todavía oligopólico y con una competencia brutal como son los canales y medios streaming?

Dices adaptarse. Pero es un asunto difícil en Latinoamérica, porque significa no solo creatividad y talento, sino acción y también inversión […]

solo los privados, sino medios públicos como RTVC Sistemas de Medios Públicos (Radio Televisión Nacional de Colombia) y su plataforma RTVC Play (experiencia de entretenimiento y educación online). Como vemos, es un periodo de cambios y “estrés” para el sector, en el que se deben tomar decisiones y conocer bien el contexto para poder adaptarse.

“Podríamos incluso decir que las producciones turcas y coreanas han reemplazado a las mexicanas y venezolanas. No a las colombianas. Pues, la regulación exige a los operadores de TV nacional un mínimo de producción nacional que estos cumplen e incluso sobrepasan”

Efectivamente, el actual panorama del sector audiovisual abunda en desafíos y en dilemas, por las nuevas condiciones culturales y de mercado derivadas de los cambios tecnoló gicos. En todo caso, es momento de desafíos para todas las empresas y organizaciones de la TV colombiana, no solo para los pequeños, sino incluso para los canales más tradicionales.

¿Qué va a hacer usted por la calidad de los contenidos audiovisuales? Por ejemplo, la telenovela, un producto de la cultura popular latinoamericana, que cruzó continentes cedió su espacio y el mercado está ahora en manos de otros, como Turquía y Corea del Sur con productos de una excelente factura

Es apoyar la misión de la CRC que pasa por impulsar una mejor televisión mediante la promoción del pluralismo, la participación ciudadana y el respeto a los derechos del televidente. Nuestra estrategia es generar competencias y fortalezas a los medios y productores audiovisuales, para así, poco a poco, aumentar la calidad de la televisión colombia na, sin inmiscuirnos en la libertad de programación de los operadores de televisión, que ya está delimitada por la Ley y la regulación vigente.

La industria televisiva en Colombia no ha decre cido. El estudio que la CRC publicó a inicios de 2021 muestra que la producción de contenidos colombia nos ha crecido y también su exportación. La percepción que algunos tienen de que la parrilla se llenó de telenovelas de otros países puede estar basada en las excepciones sobre producción propia que se hicieron en el país para aliviar las obligaciones de los opera dores, en un momento en que era muy difícil reunir equipos de producción dado el aislamiento por pandemia.

Justo en este momento, la CRC está desarrollando un curso sobre diseño de universos narrativos y personajes para el pluralismo, gratuito y abierto en beneficio de los productores independientes.

TV 12MASMAGAZINE.COM

en la normativa colombiana es la regulación y su función. Queremos seguir apoyando a los medios y a las entidades que tienen el fomento, como el Ministerio TIC y el Ministerio de Cultura, en una mayor calidad desde la información y la pedagogía. Me integraré a la línea ya trazada por la Sesión de Contenidos Audiovisuales. Lo que quiero aportar a esta línea es una mayor integración de los canales regionales a nuestras iniciativas CRC, ya que son ellos los que más han apostado por formatos y narrativas más plurales, más representativas.

Estoy llegando a la CRC y he notado el énfasis de la entidad en actividades pedagógicas e informativas que fortalezcan las competencias de los medios televisivos sin limitar su libertad de creación. Cursos, talleres, encuentros para com partir información de cali dad sobre el sector. Ese es un objetivo ya en marcha, y queremos fortalecer la interacción con los cana les para darles insumos e información que les sirva para mejorar su calidad.

La industria colombiana de contenidos está firme, aunque se debe hacer todo lo necesario para fortalecerla desde las diferentes entidades comprometidas: Ministerio TIC y Mi nisterio de Cultura desde el fomento y la Comisión, desde la regulación y la información.

¿Cuál es tu misión en materia de contenidos?

Luis Clemente Martín Castro es Ingeniero de Telecomuni caciones de la Universidad de Pamplona, con Especialización en Gerencia de Proyectos y Empresas de Telecomunicaciones de la Universidad del Rosario y Maestrías en Administración y Dirección de Empresas de la Escuela Europea de Dirección y Empresa (España) y en Gobierno y Administración Pública del Instituto Superior de Educação e Ciências (Portugal)

“Medios streaming han incorporado contenidos originalmente diseñados para televisión por los canales tradicionales. También, los canales tradicionales han incursionado con sus propias plataformas streaming, no solo los privados, sino medios públicos”

Comisiones de las Sesiones ComunicacionesdeyContenidosAudiovisualesdelaCRC: José Fernando Prada, Lina Duque Del Vecchio, Sergio Martínez CastañoPaolaMedina,Bonilla (directora ejecutiva de la CRC), Luis Clemente Martín Castro, Nicolás Silva Cortés y Ernesto Orozco

¿Cómo va a manejar las peticiones de los productores independientes que no encuentran espacio para mejo rar los contenidos en una TV que según muchos de los televidentes, dicen que les ofrecen ‘telebasura’ mientras los productores buscan oportunidades de crecimiento … Con los productores independientes tenemos pendiente seguir fortaleciendo algunos espacios, como nuestros “Talleres Audiovisuales de Pluralismo”. Si bien ellos no son regulados nuestros, y por tanto nuestro acercamiento con el gremio no se da en términos regulatorios, sí es claro que son parte integral del sector y por tanto los tenemos siempre en cuenta como una voz importante en nuestros proyectos e iniciativas.

La parrilla de la televisión colombiana siempre ha tenido abundantes producciones extranjeras. “Podríamos incluso decir que las producciones turcas y coreanas han reemplazado a las mexicanas y venezolanas, no a las colombianas”, pues la regulación exige a los operadores de TV nacional un mínimo de producción nacional que estos cumplen e incluso sobrepasan”.

STORYLABUnrealitysinprecedentes

La imaginación del creativo y productor Nacho Viale, no tiene límites. En esta entrevista con Amanda Ospina, directora de TVMAS, confesó detalles del reality que se ha inventado. Una competencia sin precedentes que reúne a más de 70.000 desarrolladores y pone a prueba su capacidad para resolver diferentes retos con ingenio e innovación. Ya se encuentra disponible en Prime Video

uchos lo conocen por ser el nieto de Mirtha Legrand, icono de la televisión argentina y referente de mujeres que se impusieron en la TV latinoamericana atrayendo caudales de audiencias y muchos dólares a los canales tradicionales. Pero, Ignacio Viale del Carril es un exitoso productor de televisión y cine que se ha hecho a pulso con su empresa Storylab, ha generado unitarios y series de ficción (La Dueña, Estocolmo, La casa del mar) y la adaptación de la película La patota. Este gran creativo, es hijo de la televisión y del cine y su imaginación no tiene límites. Se ha inventado un reality de competencia sin precedentes, reuniendo a más de 70.000 desarrolladores poniendo a prueba su capacidad para resolver diferentes retos con ingenio e innovación. (Disponible en Prime Video).

m

¿En qué formato estás produciendo esta serie -reality y cuéntanos si tiene exteriores?

TV 14MASMAGAZINE.COM Entrevista

Las mentes más brillantes de América Latina compiten en el nuevo reality C0D3RS CHAMPIONSHIP de StoryLab y Prime Video

La serie está filmada en Full HD con equipos y una estética cinematográfica. Fue muy importante para la realización de la serie contar con profesionales de primera línea en todos los países, ya que un gran porcentaje de la producción se realizó en medio de la pandemia. Por lo que fue imposible viajar con talento de STORYLAB. La serie fue grabada en los hogares de los participantes y en exteriores de los principales países de Latinoamérica, como Brasil, Argentina, México, Colombia, Chile, Perú y Venezuela.

Seguimos tus comunicados durante el rodaje y supimos la odisea de Bianca Comparato…hablanos de esto […] Bianca Comparato, nuestra anfitriona, pudo via jar en plena cuarentena a grabar en Argentina. Fue un rodaje maravilloso. Y a tu pregunta de nuestra recomendación para quienes quieran desarrollar contenido de calidad, es que se necesita de un gran compromiso profesional, un gran equipo de trabajo y pasión en la búsque da de innovación y de la excelencia.

TV15 MASMAGAZINE.COM

¿Cuáles fueron los desafíos a los que se enfrentaron y que experiencias podrían aportar a quienes quieren seguir tus pasos?

Te puedo decir que fue un gran desafío grabar toda la serie. Los coders nos abrieron las puertas de sus ho gares en plena pandemia lo cual implicaba un riesgo enorme. Afortunadamente, y gracias a la implemen tación de protocolos de filmación extremadamente rigurosos y seguros, no tuvimos ningún contagio en todo el rodaje. Otro gran desafío fue liderar equipos por los distintos países durante la pandemia, podría mos hablar largamente de esta experiencia inédita.

Nacho Viale, fundador y productor de Storylab y Diego Palacio, director

IBM y Ogilvy Argentina, como un contenido comple tamente novedoso en el mundo del entretenimiento. Con este, quisimos mostrar lo que hay detrás de un mundo del que poco se habla pero que tiene gran injerencia actualmente en la vida de todos: el de los programadores. Hoy en día, ellos hacen parte de una industria muy reconocida, silenciosa, pero clave para toda la región. Cada día encontramos cómo muchos de nuestros talentos argentinos se exportan al ex terior en este rubro. A través de C0D3RS, podemos sumergirnos en este mundo de mentes brillantes y admirables”.

Así finaliza Nacho Viale, fundador de StoryLab La distribución y comercialización esta a cargo de EO Media. Este contenido original es desarrollado en colaboración con la agencia global Ogilvy Argentina y la reconocida empresa multinacional de innovación y tecnología IBM, que llega a la plataforma de strea ming Prime Video para captar a las audiencias más intelectuales de Argentina y Brasil.

Estamos viviendo un tiempo de transformación en la industria y eso genera mucha incertidumbre; pero también algunas oportunidades. En STORYLAB contamos con un gran equipo de altas habilidades, con una enorme capacidad creativa y productiva para enfrentar cada desafío y ayudar a nuestros clientes a lograr todos sus objetivos.

EL RETO Y PREMIO

TV 16MASMAGAZINE.COM

“Y la pregunta 4 sobre la inversión en este reality, no te podemos dar cifras de costos. Perdón, es informa ción confidencial”, respondió el entrevistado.

La crisis de creatividad de la TV tradicional está em pujando a que talentos acudan a otras plataformas. ¿Cómo ven esto y qué oportunidades hay en LATAM en medio de una crisis financiera?

Los competidores que logren desarrollar los modelos más eficientes conseguirán llegar a la final para disputar el gran premio: un viaje a Tel Aviv para participar del programa de inversiones de una de las aceleradoras de StartUps más importantes del mundo para seguir de sarrollando su potencial.

Nacho Viale, dijo que “Este lanzamiento cons tituye un paso más para consolidarnos como una productora local con re conocimiento interna cional. Recientemente, fuimos testigos del éxi to de nuestra produc ción Último Primer Día como una de las series con más repercusiones en Flow. Ahora, con C0D3RS, apostamos por ir un paso más allá y con quistar a un mercado de altísimo perfil, suprema mente exigente y regional. Seguimos subiendo cada vez más la vara”.

Entrevista

El pionero del género fue An American Family, un programa de 1971 en el que una cámara seguía semana a semana la vida de una familia, cuyos integrantes saltaron al estrellato. Canales de Estados Unidos, Canadá y el Reino Unido (1974) copiaron el concepto, pero no fue un fenómeno global , hasta que crearon Big Brother

Durante la competencia deberán resolver desafíos del mundo real con tecnologías disruptivas, pero los límites para lograrlo son bastante amplios y cada participante compite atravesado por diferen tes sueños y ambiciones por cumplir. En el medio de los desafíos, se pone en juego la capacidad de resolver cada reto con ingenio e innovación, a otroEnnivel.elevento de lan zamiento en Buenos Ai res, Argentina, StoryLab, IBM y Ogilvy Argentina compartieron el desafío que, a raíz de la pandemia, implicó la realización de esta producción conjunta. Diego Palacio, director de la serie y de la productora, dijo que “Desarrollamos este reality de la mano de

DATOS CLAVE

TV17 MASMAGAZINE.COM

The series is shot in Full HD with equipment and a cinematic aesthetic. It was very important to produce the series to have front-line professionals in all the countries, since a large percentage of the production was carried out during the pandemic. So, it was impossible to travel with talent from STORYLAB. The series was recorded in the homes of the participants and outdoors in the main Latin American countries, such as Brazil, Argentina, Mexico, Colombia, Chile, Peru and Venezuela.

The imagination of the creative and producer Nacho Vi ale has no limits. In this interview with Amanda Ospina, Director of TV MAS, he confessed details of the reality show that has been invented. An unprecedented compe tition that brings together more than 70,000 developers and tests their ability to solve different challenges with ingenuity and innovation. Now available on Prime Video

We followed your communications during filming and learned about Bianca Comparato’s odyssey… tell us about this […] Bianca Comparato, our hostess, was able to travel in full quarantine to record in Argentina. It was a wonderful shoot. And to your question about our recommendation for those who want to develop quality content, it is that it takes a great professional commitment, a great team work and passion in the search for innovation and excellence.

Many know him for being the grandson of Mirtha Leg rand, an icon of Argentine television and a reference for women who imposed themselves on Latin American TV, attracting large amounts of audiences and many dollars to traditional channels, thanks to the publicity of their wonderful programs. But Ignacio Viale del Carril is a successful television and film producer. With his company Storylab, he has generated unitaries and fiction series (La Dueña, Estocolmo, La casa del mar) and the adaptation of the film La patota . This great creative is the son of television and cinema, and his imagination has no limits. An unprecedented competition reality show has been invented, bringing together more than 70,000 develop

Thus ends Nacho Viale, founder of StoryLab. The distri bution and commercialization is in charge of EO Media. This original content is developed in collaboration with the global agency Ogilvy Argentina and the renowned multi national innovation and technology company IBM, which reaches the Prime Video streaming platform to capture the most intellectual audiences in Argentina and Brazil.

The creativity crisis of traditional TV is pushing talents to go to other platforms. How do you see this and what opportunities are there in LATAM during a financial crisis? We are living a time of transformation in the industry and that generates a lot of uncertainty, but also some opportunities. At STORYLAB we have a great team of high skills, with an enormous creative and productive capacity to face each challenge and help our clients achieve all their goals. And question 4 about the in vestment in this reality show, we cannot give you cost figures. Sorry, it’s confidential information.

AnSTORYLABunprecedentedrealityshow

Latin America’s brightest minds compete in the new reality show C0D3RS CHAMPIONSHIP from StoryLab and Prime Video

In what format are you producing this reality series and tell us if it has exteriors?

What were the challenges you faced and what experi ences could you bring to those who want to follow in your footsteps?

ers testing their ability to solve different challenges with ingenuity and innovation. (Available on Prime Video).

I can tell you that it was a great challenge to record the entire series. The coders opened the doors of their homes to us in the middle of the pandemic, which implied an enormous risk. Fortunately, and thanks to the implemen tation of extremely rigorous and safe filming protocols, we did not have any contagion throughout the shoot. Another great challenge was leading teams in different countries during the pandemic, we could talk at length about this unprecedented experience.

TV 18MASMAGAZINE.COM

Nicolás Ferrero y Matías Berruezo, productores de innovación para el mundo digital y físico, creadores de experiencias en nuevos formatos. Y han hecho desarrollos para Tecnópolis, Netflix, Google, Volvo, Adidas, Coca Cola, Quilmes y AMC, entre otras empresas

Matias Berruezo, cofundador con Nico lás Ferrero de Ketama Collective, hablaron con TVMAS y nos dicen que no han uti lizado AI, porque son historias de ficción representadas por personajes infantiles como figuras centrales.

¿Quién tiene los derechos y quien distribuirá la serie? y ¿Será doblada a otros idiomas?

El idioma es inglés y los mayores recursos se invirtieron en animación (RRHH y equipa miento). Pero por la coyuntura actual eco nómica y social de Argentina, está un 30% por debajo de los costos internacionales.

La serie sobre dinosaurios está en animación 3D creada completamente en UNREAL ENGINE. Se están entregando los 52 capítulos en inglés y se proyecta el doblaje a francés, Luegoportuguésalemán,enunaprimeraetapa.seadaptaránenfuncióndelosmercadosquecomprenelproducto

¿Cuáles son los ejecutivos de Cisneros con los que han cerrado este acuerdo y con los que estan trabajando?

Los creativos y productores, finalmente dicen que: “Además, nos permitió crear un pipeline de trabajo completamente dentro de UNREAL. Una herramienta de creación real time que emula la physica del mundo real en tiempo real. Se usa primordialmente, para el desarrollo gaming (es la plataforma que se usa para Fortnite) y que ahora se está usando en la industria audiovisual”.

Estamos muy contentos de trabajar con Ailing Zubizarreta (Vice President of Content Development & Creative Services at Mobius Lab/Mobius Lab Kids/Cisneros Media), y Maria Benel (Director of Sales – MobiusLAB Cisneros Media) y estamos trabajando en 2 IP´s de animación de pro ductos infantiles.

Los derechos son de Peacock, la platafor ma streaming de NBC. Se están entregando los 52 capítulos en inglés y se proyecta el doblaje a francés, alemán, portugués en una primera etapa. Luego se adaptarán en función de los mercados que compren el producto.

a empresa argentina Ketama Collec tive, especializada en generación de desarrollos tecnológicos vinculados a la industria publicitaria, activaciones de marca, lanzamientos y producción de contenidos audiovisuales, se une a Mobius.LabKids , división de producción infantil de Cisneros Media, para desarrollar “Dino Pops” una serie animada para preescolares ambientada en una tierra vívida e hiperrealista habitada por dinosaurios. La serie de 52 capítulos de 5 minutos tiene como destino principal el mercado norteamericano.

L

¿En qué idioma está hecha la serie y cuál es la inversión en producción aproximada mente? y ¿A dónde se fueron los mayores recursos económicos?

GrupoCollectiveKetamayCisnerosdesarrollanlaserieDinoPops

La productora ecléctica, produce contenidos audiovisuales de activación e innovación para distintas marcas, redefiniendo su identidad

TV19 MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

E

en desarrollo a modo de showcase bajo el sello Spanish Screenings On Tour

LA GUIA DE MERCOSURDIRECTORASMUJERESDELAUDIOVISUAL

Nicolás Batlle, vicepresidente INCAA

EL INCAA PRESENTA

(Argentina),GrinschpunAlejandraAdrianaLoeff(Uruguay)yAlejandraAlmiron(Argentina)

ESPAÑA ESTE AÑO EN VENTANA SUR Nicolás Batlle, aprovechó la oportuni dad de la presentación para decir que la iniciativa de la guía de las mujeres es parte de la gestión pública que tiene el INCAA con compromisos más allá de lo local o regional sino también, inter nacional y, por eso, este año La INDUS TRIA AUDIOVISUAL ESPAÑOLA ESTARA PRESENTE EN LA PRÓXIMA EDICIÓN DE VENTANA SUR. Contará con amplia pre sencia en sus secciones principales, que integrarán una selección de proyectos

Se trata de una plataforma online que difunde la obra y el rol de las mujeres en el cine de la región

La Guía será asimismo, un espacio donde se reflejarán las problemáticas que existen en los diferentes contextos de producción cinematográfica, audio visual y académica para las mujeres del MERCOSUR.

l Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales (INCAA) presenta la Guía de Mujeres Directoras del MERCOSUR Audiovisual, una plata forma online que permite visibilizar la obra y la trayectoria de las realizadoras cinematográficas de Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay.

Ventana Sur, es el mercado de conte nidos audiovisuales es uno de los más importantes de América Latina organi zado por el INCAA y Marché du FilmFestival de Cannes, y se llevará a cabo en Buenos Aires entre el 28 de noviem bre y el 2 de diciembre, ha sido elegido por Spanish Screenings para presentar su primera edición On Tour.

Se pondrá especial énfasis en la pro moción de proyectos audiovisuales en desarrollo, favoreciendo el intercambio y la generación de nuevos vínculos en un contexto transnacional de interac ción y negocios. www.incaa.gob.ar

Laellas”.Guía de Mujeres Directoras del MERCOSUR Audiovisual ya se encuentra disponible en https://directorasmercosur.incaa.gob.ar/

Nicolás Batlle, vicepresidente en ejercicio de la Presidencia del INCAA destaca que esta guía es fundamental. “la Guía va facilitar por primera vez el encuentro y el diálogo entre las muje res directoras de cine de la región, y contempla la producción en distintas lenguas de los países participantes. Además, forma parte de una reparación histórica que la industria, desde su or ganismo madre, le debe a las mujeres y disidencias que son parte fundamental de

Serán las propias Directoras de cine las que cargarán sus datos online en esta Guía, favoreciendo la actualización permanente y facilitando el aumento del número de participantes en todos los países del bloque. Esta nueva he rramienta posibilitará además, generar mayor cercanía e interacción con y entre las realizadoras.

and sagacious opinions. Later, he was in charge of the evenings of Cadena Ser with the program "La Ventana" for four years. From the radio he jumped to television conducting very different programs and forging a renowned place within the Cat alan and Spanish channels. In September 1997, Sardá began his highly successful program “Crónicas marcianas”, the format that revolutionized the nights of Spanish television, the audience leader of its slot night after night.

En el FesTVal Xavier Sardá recibirá el premio Joan Ramón Mainat 2022

Just two days after completing the silver jubilee of his renowned program "Crónicas Marcianas", Sardá will receive this Award, the most important recognition of the con test, at the closing gala on September 10 in Vitoria-Gasteiz. As a reward for a career with numerous distinctions.

Trayectoria impecable y admirable. Licenciado en Ciencias de la Información, Xavier Sardá (Barcelona, 1958) inició su trayectoria profesional en distintos periódi cos de Barcelona A los 18 años se incorporó a Radio Nacional de España (RNE), donde acabó presentando el magazine matinal “La Bisagra” y nombrado jefe de programación.

An impeccable and admirable track record. With a degree in Information Sciences, Xavier Sardá (Barcelona, 1958) began his professional career in different Barcelona newspapers. At the age of 18, he joined Radio Nacional de España (RNE), where he ended up presenting the morning magazine “La Bisagra” and was appointed head of programming. In his programs he appeared imitating a fictitious listener, Sr. Casamajor, who illustrated the national and internation al panorama of that time with his amusing

Festival de Televisión de Vitoria-Gasteiz- distingue al periodista catalán y orgullo de España por su extensa y prolífica carrera como comunicador en prensa, radio y televisión

EVENTOS Y PREMIACIONES

solo dos días después de cumplir las bodas de plata de su reconocido programa “Crónicas marcianas” , Sardá recibirá este Premio, el reconocimiento más importante del certamen, en la gala de clausura el 10 de septiembre en Vitoria-Gas teiz, como recompensa a una trayectoria con numerosas distinciones.

De la radio saltó a la televisión conducien do programas muy dispares y forjándose un lugar de renombre dentro de las cadenas catalanas y españolas. En septiembre de 1997 Sardá comenzaba su exitosísimo programa “Crónicas marcianas”, el formato que revo lucionó las noches de la televisión española, líder de audiencia de su franja noche tras noche. Actualmente podemos verlo como ter tuliano en programas como “La sexta noche” o “Al rojo vivo” “La televisión es uno de los ámbitos en los que es más difícil sobrevivir”, supo resaltar recordando una de sus muchas máximas.

Currently we can see him as a talk show host in programs such as “La sexta noche” or “Al Rojo Vivo” "Television is one of the areas in which it is most difficult to survive", he was able to highlight by recalling one of his many maxims.

Vitoria-Gasteiz Television Festivaldistinguishes the Spanish journalist for his extensive and prolific career as a press, radio and television communicator with one of the Joan Ramón Mainat Awards

TV 20MASMAGAZINE.COM

En sus programas aparecía imitando a un oyente ficticio, el Sr. Casamajor , que con sus divertidas y sagaces opiniones ilustraba el panorama nacional e internacional de entonces. Posteriormente, se ocupó de las tardes de la Cadena Ser con el programa “La Ventana” durante cuatro años.

The FesTVal has been named after Joan Ramón Mainat, in consensus with the Mainat family, for fourteen years now, making the prizes the object of professional homage of each edition. Died in 2001, the Catalan journalist was creative director and executive producer of the company Gestmusic. Other award winners. Mikel Lejarza, Ana Obregón, Susanna Griso, Jorge Javier Vázquez, Andreu Buenafuente, Daniel Ecija, Ana Rosa Quintana, Joan Ramón Mainat (posthumously), María Teresa Campos and Pepe Domingo Castaño, among other great personalities.

A

El FesTVal lleva el nombre de Joan Ramón Mainat, en consenso con la familia Mainat, desde hace ya catorce años, poniendo a los premios el objeto de homenaje profesional de cada edición. Fallecido en 2001, el periodista catalán era director creativo y productor eje cutivo de la empresa Gestmusic.

Otros galardonados con el premio. Mikel Lejarza, Ana Obregón, Susanna Griso, Jorge Javier Vázquez, Andreu Buenafuente, Daniel Ecija, Ana Rosa Quintana, Joan Ramón Mainat (a título póstumo), María Teresa Campos y Pepe Domingo Castaño, entre otras grandes personalidades.

At the FesTVal Xavier Sardá will receive the Joan Ramón Mainat 2022 award

“Xavier Sardá es el mejor profesional que ha dado la televisión de este país en los últimos años”, afirmó Joan Ramón Mainat

T

odas las promesas que desde sus inicios en 2012 les han hecho a sus clientes, las fun dadoras de Universal Cinergía Liliam Her nández, CEO y Gema López, COO se las han cumplido; en pro del mejoramiento y calidad del servicio, garantizando así, la excelencia del trabajo que realiza la empresa. Durante la celebración del ani versario número diez en Miami el pasado 13 de mayo y, ante más de 300 asistentes: clientes, amigos y medios, prometieron que en agosto estarían inaugurando sus estudios en Río de Janeiro (Brasil).

El próximo 19 de agosto abrirán sus puertas con un cóctel para clientes y amigos de la industria

TV 22MASMAGAZINE.COM

RíodoblajeestudiosflamantesInauguradeendeJaneiro

Cuentan con 14 suites de grabación, de las cuales 3 son remotas y las demás son presenciales. Esta expansión le suma a la empresa un total de 63 suites de grabación en todo el mundo

NEGOCIOS GLOBALES

All the promises that the founders of Universal Cinergía, Liliam Hernández, CEO, and Gema López, COO, have made to their clients since its inception in 2012; in favor of the improvement and quality of service, thus guaranteeing the excellence of the work carried out by the company. During the celebration of the tenth anniversary in Miami on May 13 and, before more than 300 attendees: clients, friends, and the media, they promised that in August they would be opening their studios in Río de Janeiro (Brazil).

“El trabajo en equipo, la constancia y el compromiso con la excelencia son los pilares de nuestra cultura empresa rial”, añade Gema López. “Nuestros clientes recomiendan nuestra empresa a otros clientes, lo cual es un testimonio de nuestros servicios de calidad y nuestra reputación im pecable. Esperamos muchos más años de expansión. ¡El cielo es el límite!", dice con mucha emoción Gema López.

Gema López y Liliam Hernández, socias fundadoras

TV23 MASMAGAZINE.COM

Inaugurates brand new dubbing studios in Río de Janeiro

Next August 19 they will open their doors with a cocktail for clients and friends of the industry

La promesa está cumplida. La inauguración oficial de las nuevas instalaciones será en Río de Janeiro el 19 de agosto, con un cóctel para clientes y amigos de la indus tria. Además de los estudios que la empresa posee en São Paulo, los NUEVOS ESTUDIOS en Río cuentan con un total de 14 suites de grabación, de las cuales 3 son remotas y las demás son presenciales. Esta expansión le suma a la em presa un total de 63 suites de grabación en todo el mundo.

Universal Cinergía es una de las empresas de doblaje líderes en la industria. Opera estudios de grabación en 5 países (EEUU, Brasil, México, Francia y España), brin dando servicios de localización en español, portugués, inglés, francés y castellano.

“¡Estamos extremadamente orgullosos de otro logro más! Nuestra relación de muchos años con nuestros clien tes junto con nuestra dedicación es lo que nos permitió llegar a donde estamos hoy. Hay mucho que agradecer. Y los desafíos que hemos enfrentado nos han enseñado lecciones valiosas”, dijo Liliam Hernández.

Las fundadoras, socias comerciales con una expe riencia que combinada acumulan más de 35 años en la industria audiovisual, allanaron el camino para que el doblaje de telenovelas turcas al español creciera y llega ran a una audiencia que las ha recibido con satisfacción y fanatismo. ¿Cómo lo lograron? Trabajando ardua y activamente con clientes en todas las regiones: América del Norte, América Latina, Europa, Asia, África. Universal Cinergía ha estado expandiendo y aumentando su cartera de clientes y su presencia global.

They have 14 recording suites, of which 3 are remote and the rest are on-site. This expansion brings the company a total of 63 recording suites worldwide

con importantes marcas globales como NBC, Discovery, Fremantle, Amazon, WarnerMedia, Canal Plus, Global Agency, Eccho Rights, Calinos Entertainment, Inter Med ya, CJENM, TV Tokyo y muchas otras empresas.

Desde sus inicios en su sede en Miami, las fundadoras siempre tuvieron el objetivo de expandirse internacio nalmente y han hecho realidad esta visión trabajando

“We are extremely proud of yet another achievement! Our longstanding relation ship with our clients coupled with our dedication is what got us to where we are today. There is much to be thankful for. And the challenges we have faced have taught us valuable lessons”, Liliam Hernández said.

TV 24MASMAGAZINE.COM

"Teamwork, perseverance and commit ment to excellence are the pillars of our business culture," adds Gema López. “Our clients recommend our company to other clients, which is a testament to our quality services and impeccable reputation. We look forward to many more years of ex pansion. The sky is the limit!", Gema López concluded with great emotion.

Destacamos en imágenes y en videos la maravillosa e inolvidable celebración el pasado 13 de mayo en la preciosa locación ‘Briza on the bay’ en el corazón del centro de Miami. En el que las anfitrionas LILIAM HERNÁNDEZ y GEMA LÓPEZ, presentaron un resumen de quienes son y porque mantienen la firme convicción de que la cima empresarial, no existe; y que el éxito, es transitar un camino de subidas y bajadas en búsqueda del mejoramiento primeramente humano y, luego ir a la vanguardia de los cambios tecnológicos para contribuir al mejoramiento y progreso de otros

The promise is fulfilled. The official inau guration of the new facilities will be in Río de Janeiro on August 19, with a cocktail party for clients and friends of the indus try. In addition to the company's studios in São Paulo, the new studios in Río have a total of 14 recording suites, of which 3 are remote and the rest are on-site. This expansion brings the company a total of 63 recording suites worldwide.

The founders, business partners with a combined experience of more than 35 years in the audiovisual industry, paved the way for the dubbing of Turkish telenovelas into Spanish to grow and reach an audience that has received them with satisfaction and fanaticism. How did they achieve it?

Universal Cinergía is one of the leading dubbing companies in the industry. It oper ates recording studios in 5 countries (USA, Brazil, Mexico, France, and Spain), providing localization services in Spanish, Portuguese, English, French and Castilian.

Gema López

Elisa Aquino y Joseì Luiz Aguilar

Juan Pedro Hernández y Anaelis Vidal, orgullosos de su madre Liliam

From its beginnings at its headquarters in Miami, the founders always had the goal of expanding internationally and have made this vision a reality by working with major global brands such as NBC, Discovery, Fremantle, Amazon, WarnerMedia, Canal Plus, Global Agency, Eccho Rights, Calinos Entertainment, Inter Medya, CJENM, TV Tokyo and many other companies.

Videos CLICK VIDEO CLICK VIDEO CLICK VIDEO CLICK VIDEO Así comenzó la celebración. Gente bella en la BiscayneBahíapreciosade Todos muy enmanos.mejor:enytusiasmadosconcopitamano…oendos Si es tuviste, vuelve a disfrutar. Si no ¡Disfrutalo!quehazestuviste,decuentaestuvistey La historia. Muy emotiva y aplaudida El ladecarnavalBrasilenfiesta.¡No te lo perder!puedes

Working hard and actively with clients in all regions: North America, Latin America, Europe, Asia, and Africa. Universal Cinergía has been expanding and increasing its client base and global presence.

Grupo disfrutando la fiesta en Miami

What about Pato, the role you play?

What was it like to shoot in Cancún? I am proud to be Mexican and I love The Riviera Maya and Puerto Aventuras is a very special place in Cancún, we were delighted to work there; the locals were super nice, and the environment was fantastic, the pho tography of the show is amazing, imagine working in paradise!

Háblanos de tu compañía Cre84u En tertainment […]

What about your company Cre84u Enter tainment?

LA SERIE DE HBO MAX

“The Garcias”. Y habla de su película “Borrego”

“The Garcias” was produced in the Riviera Maya, Mexico

Pato is the brother of Pablo, who are the Neighbors in Cancun of The Garcias… Pato and Pablo are Juniors have money, and they like to party out loud… but they are not very smart… They want to do business… I had a lot of fun performing Pato since I really know very well kind of character in Mexico… we call them Mirreyes…

¿Cómo fue filmar en ese paraíso que es la Riviera Maya?

“The Garcias” fue producida en la Riviera Maya, México

e encantó trabajar con Jeff Valdez el Showrunner, creo que nos divertimos bastante trabajando juntos. También el equipo de trabajo que Jeff reunió en Cancún y todos bajo protocolos de seguridad en cuanto al Covid, mantuvimos la distancia social, nos hacían pruebas permanentemente y ahora pueden ver el resultado en HBO Max, espero que al público le guste el trabajo que hicimos.

El Actor Jaime Aymerich narra lo dificil que fue filmar durante la pandemia donde actuó en el papel de “Pato” en la serie de HBO Max

Somos tres mexicanos y una grin ga “Monica Gil, Carolina Aymerich y Nancy Cartwright” . Son el mejor equipo que he tenido. Estamos muy

We are three Mexicans and a gringa “Mo nica Gil, Carolina Aymerich and Nancy Cartwright”; they are the best team I can dream of… we are super happy with every thing we are creating. We have many shows in development and we are very proud of the movie “Borrego” which was released recently and was in the first 10 best movies of Netflix worldwide, it has great characters, Lucy Hale and Nicholas González did a great job. The movie was shot in Spain and the music is amazing. We were so lucky that The Newton Brothers did the music they are simply excellent when it comes to keeping you at the edge of your seat. Don´t miss it.

Jeff Valdez y Jaime Aymerich

TV25 MASMAGAZINE.COM

“I loved working with Showrunner Jeff Val dez, we had great time working together, I love the team he created in Cancun and it was safe, we were really carefull using masks and keeping the social distance, nobody got sick. Now you can see the series in HBO Max and I hope people like it. Said the Actor.

Pato es el hermano de Pablo y son los vecinos de los Garcias en Cancún ya sabes Juniors con dinero y les gusta la fiesta, pero no son muy inteligentes… quieren hacer negocios… me encantó encarnar a ‘Pato’ porque conozco muy bien a ese tipo de personajes. En Mé xico les decimos “Mirreyes”

¿Quién es ‘Pato’ el personaje que in terpretas?

Actor Jaime Aymerich shares the challenge to shoot in the middle of the pandemic where he plays the role of “Pato” in the HBO Max series “The Garcias”

THE HBO MAX SERIES

Estoy orgulloso de ser mexicano y amo la Riviera Maya y Puerto Aventuras es un lugar muy especial en Cancún, la gente local es muy amable. ¡Escenario natural que contribuyó a que la fotogra fía del show sea fantástica. Imagínate trabajar en el paraíso!

M

contentos de lo que estamos creando; tenemos varios proyectos en desarrollo y estamos muy orgullosos de la película “Borrego” que se estrenó hace poco y estuvo en las mejores 10 de Netflix en el mundo; tiene muy buenos perso najes: Lucy Hale y Nicholas González hicieron un gran trabajo. La película se filmó en España y la música es increíble. Fuimos muy afortunados de que “Los Newton Brothers” crearan la música pues te mantiene en la orilla de tu asiento, no se la pierdan.

s mexicano, la cuna del cine latinoamericano y la telenovela. Fundó su empresa en medio de grandes obstáculos: la economía, un país en transición y demasiadas empresas de produc ción emprendiendo sus proyectos, inclusive afrontando la competencia con empresas internacionales. Pero cuando dos mentes brillantes se juntan todo fluye. El reconocido productor Ricardo Coeto aportó el know-how Y Francisco la pasión por la industria, el criterio y mística de negocios. Así, nació BTF Media, una empresa multimedia con presencia en cinco países y una importante cartera de proyectos.

E

➤ ➤➤

FRANCISCO CORDERO

Desarrollamos sólidas relaciones comerciales con clientes como: Buena Vista International / The Walt Disney Com pany, WarnerMedia Company, Amazon Prime, Vix, y Sony Pictures Television; entre otros no menos importantes.

¿Cuáles fueron las primeras acciones para llegar a dónde están hoy?

TV 26MASMAGAZINE.COM Entrevista En esta entrevista con Amanda Ospina directora de TVMAS dice que “Todo comenzó con un viaje inesperado a Chicago en 2010 en el que conocí a Ricardo Coeto y logramos la convergencia de ideas y proyectos: la fusión de lo creativo y lo estructural” BTF Media, productora audiovisual con contenido y visión original y disruptiva WaltInternationalsólidas“Desarrollamosrelacionescomercialesconclientescomo:BuenaVista/TheDisneyCompany,WarnerMediaCompany,AmazonPrime,Vix,ySonyPicturesTelevision;entreotrosnomenosimportantes”

FUNDADOR & CEO BTF MEDIA

series: Hasta que te Conocí, que nos dio nuestra primera nominación a los Emmy International Awards o Maradona Sueño Bendito, hasta aho ra nuestra producción más grande que implicó grabaciones en cinco países y fue estrenada por Amazon de forma simultánea en más de 200 países. Nosotros estamos demostrando que se puede avanzar, crear, reinventar y conquistar nuevos espacios sin perder la esencia, los valores y la calidad. Otro ejemplo, es nuestro ascenso en el mercado de la ficción y el entretenimiento, la incorporación de nuevos formatos unscripted y la producción de películas.

“Acabamos de anunciar el estreno de una de nuestras septiembrecinematográficasproduccionesgrandesparaStarDistribution“SoyTuFan,lapelícula”queseestrenael8deenloscinesmexicanos”

Este semestre arrancamos con dos producciones para Star+ sobre las cuales no puedo darte más detalles, pero estimamos cerrar el año con la producción de dos series adicionales, además de una nueva película.

Ante un panorama audiovisual cada vez más incierto, la producción de ficción se enfrenta a nuevos retos. A tu parecer ¿Cuáles son los que requieren el ojo encima y actuar casi que de manera serena debido a la rapidez con que surgen tantos desafíos en un mar de propuestas, proyectos, modelos de negocios y contenido […] Más que incierto, yo lo definiría como cambiante. Porque responde a las nuevas tecnologías y ten dencias, la redefinición de los territorios, los tipos de formatos, las necesidades de la audiencia, entre otros elementos. Sobre las producciones, pienso que todas sin excepción requieren poner el ojo encima. No importa el género y esto forma parte de nuestro ADN. Somos obsesivos en estar sobre cada producción para garantizar el nivel de calidad que esperan nuestros clientes y que fideliza a la audiencia. Y los desafíos son varios, creo que el principal es lograr visualizar cuáles serán los nuevos requerimientos de la audiencia y de nuestros clientes en el mediano plazo para ser capaces de identificar y crear las ideas que respondan a esos intereses.

¿Usarán softwares de Inteligencia Artificial para la producción de algunas escenas?

En BTF vamos de la mano con la evolución de los sistemas informáticos y a la vanguardia de todos los avances tecnológicos que nos permitan crecer en calidad, nuevos y mejores efectos y excelencia.

Así es Francisco Cordero, con visión original y disruptiva. Se especializó en Administración de Negocios, reside en Miami desde donde dirige tanto la casa matriz como las otras oficinas de producción de BTF Media, ubicadas en México, Argentina, Chile y España.

RICARDO COETO Y FRANCISCO CORDERO EN LOS RECIENTES LA SCREENINGS EN LOS ÁNGELES

➤ ➤➤

BTF es una de las empresas más dinámicas de México. ¿En este momento que proyectos están adelantando?

Entrevista

Acabamos de anunciar el estreno de una de nuestras grandes producciones cinematográficas para Star Distribution “Soy Tu Fan, la película” que se estrena el 8 de septiembre en los cines mexicanos y que trae toda la nostalgia y los re cuerdos de la aclamada serie Soy Tu Fan de hace 10 años, reuniendo nuevamente en escena a los mismos personajes icónicos. Estamos seguros de que la película conectará no solo con los fans originales de la serie sino, con una nueva audiencia, por lo que será un éxito en taquilla. También, cerramos el año con el lanzamiento de otra película en el género terror “La Exorcista” cuyos detalles anunciaremos muy pronto.

El streaming le ha dado un giro drástico a la for ma de crear y de producir. Pero algunos, dicen que la cuerda se va a reventar; porque muchas casas productoras están haciendo lo mismo que hizo años atrás la TV tradicional, de afianzar su negocio en las ventas dejando a un lado valores creativos y de producción. ¿Cuál es tu opinión? Es cierto que el streaming le ha dado un vuelco a la industria, pero eso no impide que puedan hacerse formatos con contenidos valiosos y con valores creativos y producciones de primera cali dad. Como ejemplo, puedo decirte que nuestras

TV 28MASMAGAZINE.COM

TV29 MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

BTF is one of the most dynamic companies in Mexico. At this moment, what projects are you advancing? This semester we start with two productions for Star+ about which I can't give you more details, but we estimate to close the year with the production of two additional series, in addition to a new movie. We have just announced the premiere of one of our great film productions for Star Distribution “Soy Tu Fan, la película” which opens on September 8 in Mex ican theaters and brings back all the nostalgia and memories of the acclaimed series Soy Tu Fan, from 10 years ago, bringing the same iconic characters back on stage. We are sure that the film will connect not only

Faced with an increasingly uncertain audiovisual panorama, fiction production faces new challenges. In your opinion, what are the ones that require keep ing an eye on and acting almost serenely due to the speed with which so many challenges arise in a sea of proposals, projects, business models and content […] More than uncertain, I would define it as changing. Because it responds to new technologies and trends, the redefinition of territories, types of formats, the needs of the audience, among other elements. Regarding the productions, I think that all of them without exception require keeping an eye on them. The gender does not matter, and this is part of our DNA. We are obsessive about being on top of each production to guarantee the level of quality that our clients expect and that makes the audience loyal. And there are several challenges, I think the main one is to be able to visualize what the new requirements of the audience and our clients will be in the medium term, to be able to identify and create the ideas that respond to those interests.

At BTF we go hand in hand with the evolution of com puter systems and at the forefront of all technological advances that allow us to grow in quality, new and better effects, and excellence.

with the original fans of the series, but also with a new audience, so it will be a box office success. Also, we will close the year with the release of another film in the horror genre "The Exorcist" whose details we will announce very soon.

BTF Media, andproductionaudiovisualcompanywithoriginaldisruptivecontentandvision

What were the first actions to get to where you are today?

He is Mexican, the cradle of Latin American cinema and the telenovela. He founded his company in the midst of great obstacles: the economy, a country in transition and too many production companies undertaking their projects, even facing competition from international companies. But when two brilliant minds come together everything flows. The renowned producer Ricardo Coeto contributed the know-how and Francisco the passion for the industry, criteria, and business mystique. Thus, BTF Media was born, a multimedia company with a presence in five countries and an important portfolio of projects.

We have developed strong business relationships with clients such as: Buena Vista International / The Walt Disney Company, WarnerMedia Company, Amazon Prime, Vix, and Sony Pictures Television; among others no less important.

This is Francisco Cordero, with an original and disruptive vision. He specialized in Business Administration, lives in Miami from where he directs both the headquarters and the other production offices of BTF Media, located in Mexico, Argentina, Chile, and Spain.

“En BTF vamos de la mano con la ymejorescalidad,crecernostecnológicoslosdeainformáticosdeevoluciónlossistemasylavanguardiatodosavancesquepermitanennuevosyefectosexcelencia”

➤➤➤

Will you use Artificial Intelligence software to produce some scenes?

Streaming has given a drastic turn to the way of creating and producing. But some say that the rope is going to break; because many production houses are doing the same thing that traditional TV did years ago, to strengthen their business in sales, leaving aside creative and production values. What is your opinion? It is true that streaming has turned the industry upside down, but that does not prevent formats with valuable content with creative values and top-quality produc tions from being made. As an example, I can tell you that our series: Hasta que te Conocí, which gave us our first nomination for the Emmy International Awards, or Maradona Sueño Bendito, so far, our largest produc tion that involved recordings in five countries and was released by Amazon simultaneously in more than 200 countries. We are showing that it is possible to move forward, create, reinvent, and conquer new spaces without losing essence, values and quality. Another example is our rise in the fiction and entertainment market, the incorporation of new unscripted formats and the production of films.

“We developed strong business relationships with clients such as: Buena Vista International / The Walt Disney Company, WarnerMedia Company, Amazon Prime, Vix, and Sony Pictures Television; among others no less important”

In this interview with Amanda Ospina, Director of TVMAS, he says that "It all started with an unexpected trip to Chicago in 2010 in which I met Ricardo Coeto and we achieved the convergence of ideas and projects: the fusion of the creative and the structural"

For César Benítez, president of Plano a Plano, this agreement comes with an un beatable situation: “There has never been such a good context for fiction as now, mainly due to the worldwide distribution of our productions. We have a very good projection and a very promising future”.

La productora de cine y televisión independiente Plano a Plano, referente de la industria audiovisual es la autora de títulos tan reconocidos como El Príncipe, Toy Boy, Allí Abajo, El Caso. Crónica de sucesos, La Verdad o Servir y Proteger, emitidas en varios canales de la televisión española, pero también han realizado títulos como Valeria o Desaparecidos para las plataformas de streaming Netflix y Amazon Prime.

El plan de estudios del Máster -60 créditos- incluye contenidos como di rección de ficción, de arte, fotografía, de actores, guión, organización de planes de rodaje, edición y montaje, diseño de sonido, producción, postproducción, distribución y comercialización. En definitiva, el proceso completo para concebir una serie de ficción desde su idea primitiva, hasta que el producto audiovisual llega al público.

The independent film and television produc tion company Plano a Plano, a reference in the audiovisual industry, is the author of such well-known titles as El Príncipe, Toy Boy, Allí Abajo, El Caso. Crónica de sucesos, La Verdad o Servir y Proteger. La verdad o Servir y Prote ger, broadcast on several Spanish television channels, but they have also made titles such as Valeria or Desaparecidos for the Netflix and Amazon Prime streaming platforms.

Plano a Plano and Nebrija University create the Master in Directing and Producing Fiction Series

original idea, until the audiovisual product reaches the public.

The president of the production company sends a message to future students, whom he has warned of the "privilege enjoyed by all those who dedicate themselves to this".

The alliance signed between both entities offers students the opportunity to carry out professional internships at the Plano a Plano production company, which will undoubtedly be a unique opportunity to learn alongside the most recognized professionals in the market. In addition, the University and Plano a Plano will favor the inclusion of students in the labor market through a job bank that can channel job offers and job opportunities.

La alianza firmada entre ambas enti dades brinda la posibilidad a los estu diantes de realizar prácticas profesio nales en la productora Plano a Plano que, sin duda, serán una oportunidad única para aprender junto a los profe sionales más reconocidos del mercado. Además, la Universidad Nebrija y Plano a Plano favorecerán la inclusión de los estudiantes en el mercado laboral mediante una bolsa de empleo que pueda canalizar las ofertas de trabajo y oportunidades laborales.

The Master is designed for students who want to enter the fiction series industry, either as directors of projects or from other positions such as production, script or content editing. "It is an eminently practical title and enables students to have a panoramic view of how to work on the ground in the creation of a fiction series", explains Acoidán Méndez, Director of the Master's Degree in Directing and Production of Fiction Series.

"It is a worthwhile profession, in which talent is as important as hard and daily work. At Plano a Plano we are delighted to be able to offer opportunities to students that, in addition, also become opportunities for us, enriching the industrial framework of this booming sector and betting on talent”, he concluded.

This initiative is to shape the television fiction of the future. "There hasn't been such a good context for fiction as now, mainly because of the worldwide diffusion of our productions." César Benítez, President of Plano a Plano

E

Para César Benítez , presidente de Plano a Plano, este acuerdo viene re vestido de una coyuntura inmejorable: “No ha habido un contexto tan bueno para la ficción como ahora, principal mente por la difusión mundial que tienen nuestras producciones. Tenemos una proyección muy buena y un futuro muy prometedor”.

l Máster está diseñado para alum nos que quieren entrar en la in dustria de las series de ficción, ya sea como directores o directoras de los proyectos o desde otros cargos como la producción, el guión o la edición de los contenidos. “Es un título eminentemente práctico y capacita al alumnado para tener una visión panorámica de cómo se trabaja sobre el terreno en la creación de una serie de ficción”, explica Acoidán Méndez, director del Máster de Direc ción y Realización de Series de Ficción.

The Master's study plan -60 credits- includes content such as directing fiction, art, photog raphy, actors, script, organization of shooting plans, editing and assembly, sound design, production, post-production, distribution and marketing. In short, the complete process to conceive a fiction series from its

ALIANZAS

Plano a Plano y la Universidad Nebrija crean el Master de Dirección y Realización de Series de Ficción

TV 30MASMAGAZINE.COM

El presidente de la productora lanza un mensaje a los futuros alumnos, ad virtiendo el “privilegio del que gozan todos los que se dedican a esto”. "Es una profesión que merece la pena, en la que tan importante es el talento como el trabajo duro y diario. Estamos encan tados de poder ofrecer oportunidades a los alumnos que, además, también se convierten en oportunidades para nosotros, enriqueciendo el entramado industrial de este sector en auge y apos tando por el talento”, concluyó.

ESTA INICIATIVA ES PARA DAR FORMA A LA FICCIÓN TELEVISIVA DEL FUTURO. “NO HA HABIDO UN CONTEXTO TAN BUENO PARA LA FICCIÓN COMO AHORA, PRINCIPALMENTE POR LA DIFUSIÓN MUNDIAL QUE TIENEN NUESTRAS PRODUCCIONES”. CÉSAR BENÍTEZ, PRESIDENTE DE PLANO A PLANO

César Benítez y José Muñiz Fernández

TV 32MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

Con una extensa trayectoria en televisión, cine, eventos en vivo y en streaming, ha construido a pulso una brillante carrera como empresaria en su tierra natal y en Estados Unidos. En esta entrevista con TVMAS habla de sus inicios y de sus nuevos proyectos para contribuir a la conquista de las audiencias hispanas en Estados Unidos y de Latinoamérica

“Para mí es un orgullo que un ícono como José Luis Rodríguez, ‘el Puma’ confiara en mi la producción de su concierto streaming para el mundo entero, y la producción del video clip “El peluquín”

deCelebraCEDEÑOOTHNIUSKA30añoscarrera

FernándezEddyyRamosÁngelFOTO:

Entrevista Exclusiva

ENTRÓ POR LA PUERTA GRANDE, EL PRINCIPAL CANAL DE TELEVISIÓN: VENEVISION

E

La televisión hispana de Estados Unidos estaba crecien do y requerían talentos: actores, actrices, presentadores, cantantes, etc. Y era coherente venir a Miami a establecer

ntre los años 50 y 80, los venezolanos gozaban de una estabilidad económica y política que le valió el calificativo de “Venezuela saudita”. En medio de esta ola, nacer en un pueblo petrolero en el oriente de Venezuela, era como nacer en cuna de oro. Pero en Caripito, en la escuela Libertador Bolivar, los estudiantes, entre ellos Othniuska, empezaban a sentir que semejante abundancia tenía “talón de Aquiles”.

PRODUCTORA Y EMPRESARIA VENEZOLANA.

Hablemos de la empresaria ¿Cómo diste el salto de productora de un canal a empresaria?

El 10 de junio en Miami recibió un reconocimiento por sus 30 años de una constante y brillante carrera en su país y en Estados Unidos, otorgado por el alcalde del Doral, Juan Carlos Bermúdez y entregado por el concejal Pete Cabrera

Su traslado a la capital fue forzado como el de muchos, en busca de una vida mejor. Mientras trabajaba, consiguió la Licenciatura en medios de comunicación en la Univer sidad Santa María, en Caracas, pero a lo que se quería dedicar era, ser abogada para aportar cambios a las leyes de su país que se estaba desmoronando. El destino la llevó por el camino de la televisión.

Era una industria en apogeo y altamente competitiva y por ‘causalidad’ terminó produciendo programas de entretenimiento y siendo parte de la programación del canal número uno de Venezuela. Así explica “Un amigo quería que yo participara en el Miss Venezuela o en alguna telenovela. Nunca fui a un casting. Pero me abrieron las puertas en el canal, cuando fui clara y pedí un trabajo en producción. Allí estuvieron Ramón Solorzano, Armando Chirinos, Antonio Adolfo Arraiz, Ricardo Pena (q, e, p, d,) y mucha gente que desde mis inicios apoyaron mi “vena” de gestora, productora, relaciones públicas; y, desde en tonces he dedicado mi vida a esta hermosa profesión sin parar. Solo en 2020 cuando el Covid-19 nos paró a todos”.

Establecí mi empresa de Talentos y Relaciones Públicas. Trabajaba con artistas nacionales, pero vi la oportunidad de ayudar talentos de otros países y traerlos a mi país, cuna de exitosas telenovelas y del entretenimiento. Mi portfolio tenía artistas colombianos, mexicanos, dominicanos, etc. Y, los presentaba en los programas de mayor rating en Venezuela, como eran “la Guerra de Los Sexos” y “Que Locura”, producidos por Venevision y transmitidos a más de 30 países. También le proveía talento internacional al canal Antena 7 de República Dominicana y a la productora de cine del mismo grupo. Llegamos hacer aproximadamente 12 películas, en el área de producción y con el casting, entre ellas, Lotoman, Jaque Mate, Al Fin y al cabo, Playball, Yuniol.

“ME PROPUSIERON PARTICIPAR EN MISS VENEZUELA Y ACTUAR EN UNA TELENOVELA. YO PREFERÍ LA CARRERA QUE HOY TENGO Y TANTO ME APASIONA”

¿Cómo llegas a estados Unidos y por qué tomaste la decisión?…

Uno de los más recientes trabajos fue ‘El Puma de regreso a los escenarios’ y el video Clip ‘El peluquín’. Y dice a TVMAS que “Para mí es un orgullo que un icono como José Luis Rodríguez, el Puma, el cantante más destacado de Venezuela a escala mundial, confiara en mi la producción de su concierto Streaming para el mundo, y la producción del video clip. Fue un desafío enorme sacar estas dos grandes producciones. ‘El Puma’ es muy exigente y sabe lo que quiere. Fue una gran escuela y verlo en el papel de un personaje pintoresco en el ‘Video Clip del peluquín’ fue alucinante, es excelente actor, un gran artista”.

legalmente mi empresa, OTHNIUSKA CEDENO REPRESENTACIONES ARTISTICAS y así, he aportado al desarrollo y crecimiento de la TV hispana de este país. Con esta empre sa, he realizado producciones para canales y productoras de Estados Unidos, República Dominicana, México y con “Intimo en Mi Cocina con las Estrellas”, un formato exitoso vendido a varios países de LATAM. Estuve a cargo de la pro ducción general de la película “Mírame así” una comedia fantástica, que se filmó en la ciudad de Miami, con talento hispano de varias nacionalidades.

TV33 MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

CLICK VIDEO

Between the 1950s and 1980s, Venezuelans enjoyed economic and political stability that earned it the title of “Saudi Venezuela”. In the midst of this wave, being born in an oil town in eastern Venezuela was like being born in a golden cradle. But in Caripito, at the Libertador Bolivar school, the students, including Othn iuska, began to feel that such abundance had an "Achilles heel."

OTHNIUSKA CEDEÑO celebrates 30 years of career

It was a booming and highly competitive industry and by "causal ity" she ended up producing entertainment programs and being part of the programming of the number one channel in Venezuela. She thus explains “A friend wanted me to participate in Miss Venezuela and in some telenovela. I never went to a casting. But the doors were opened to me in the channel when I was clear and asked for a job in production. There were Ramón Solorzano, Armando Chirinos, Antonio Adolfo Arraiz, Ricardo Pena (R.I.P.) and many people who from the beginning supported my “vein” as manager, producer, public relations; and, since then I have dedicated my life to this beautiful profession without stopping. Only in 2020 when Covid-19 stopped us all.

Entrevista Exclusiva

Esta prolifera productora, Othniuska Cedeño es no solo un orgullo venezolano, sino también latinoamericano.

Let's talk about the businesswoman. How did you make the leap from channel producer to businesswoman?

De izquierda a

How did you arrive to the United States and why did you make the decision? …

Actualmente, Othniuska se encuentra en la prepro ducción de “El Reto”, un formato docureality en el que 8 concursantes con sobrepeso se enfrentarán por ganar la competencia.

I established my Talent and Public Relations Company. I worked with national artists, but I saw the opportunity to help talent from other countries and bring them to my country, the cradle of successful telenovelas and entertainment. My portfolio had Colombian, Mexican, Dominican artists, etc. And I presented them in the programs with the highest rating in Venezuela, such as "La Guerra de Los Sexos" and "Que Locura", produced by Venevision and broadcast to more than 30 countries. I also provided inter national talent to Antena 7 channel in the Dominican Republic and to the film production company of the same group. With my company we produced approximately 12 films, in the production and casting area, among them, Lotoman, Checkmate, Al Fin y al cabo, Playball, Yuniol.

Con familia y amigos en

Venezuelan producer and businesswoman. “They suggested that I participate in Miss Venezuela and act in a telenovela. I preferred the career that I have today, and I am so passionate about it”

TV 34MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

Indiscutiblemente, Othniuska es una reconocida y diná mica productora ganadora de múltiples premios y recono cimientos como: “Cacique de Oro Internacional”, “Premios Anton Awards 2014”, “El Emperador Internacional 2015”, “Miami Life Awards 2015”, “Tacarigua de Oro Internacional 2017”, “Tacarigua Internacional 2018”, “Tacarigua de Oro Internacional 2019”, “Premios + 2021”, “Equipo Venezuela Foundation 2022”. Pertenece además a la fundación “Equi po Venezuela Foundation” de Miami.

With an extensive career in television, film, live events and streaming, she has built a brilliant career as a businesswoman in her native land and in the United States. In this interview with TVMAS she talks about her beginnings and her new projects to contribute to the conquest of Hispanic audiences in the United States and Latin America

Her transfer to the capital was forced like that of many, in search of a better life. While she was working, she got a degree in me dia from the Santa María University in Caracas, but what she wanted to do was become a lawyer to bring about changes to the laws of her country that was falling apart. Destiny led her down the path of television.

Hispanic television in the United States was growing and required talent: actors, actresses, hosts, singers, etc. It was consistent to come to Miami to legally establish my company, OTHNIUSKA CEDENO REPRESENTACIONES ARTÍSTICAS , and thus, I have contributed to the development and growth of Hispanic TV in

NahimyManuelLópez,Mendes,derecha,DeenrestauranteelTaimaelDoral.izquierdaaCarlosCosmeJoséBrandarizGermánPérez

SHE ENTERED THROUGH THE BIG FRONT DOOR, OF THE MAIN TELEVISION CHANNEL: VENEVISION

GaragorryGustavoGebransuOthniuska)(madreCedeñoEmerisPetederecha,Cabrera,deyhijaAndreacon

Currently, Othniuska is in the pre-production of "El Reto", a docureality format in which 8 overweight contestants will face each other to win the competition.

eshet Studios, el estudio estadounidense de Kes het International, adqui rió los derechos de televisión para adaptar y desarrollar la novela de la escritora “The Awoken”, como un drama que regresa para el mercado esta dounidense.Publicado esta semana por Dutton, Penguin Random Hou se, The Awoken es una historia romántica de "alto riesgo y lle na de adrenalina" sobre "un fu turo escalofriante y demasiado plausible" en el que una mujer con cáncer terminal se somete a la preservación criogénica como su único Espera una segunda oportunidad, pero deja atrás al amor de su vida. Cuando despierta un siglo después, descubre un mundo donde su propia vida es ahora un crimen.

One of the most recent works was 'El Puma back on stage' and the video clip 'El peluquín'. And tells TVMAS that “I am proud that an icon like José Luis Rodríguez, ‘El Puma’, the most prominent singer from Venezuela on a global scale, entrusted me with the production of his Streaming concert for the world, and the pro duction of the video clip. It was a huge challenge to make these two great productions. 'El Puma' is very demanding and knows what he wants. It was a great school and seeing him in the role of a colorful character in the ‘Video Clip of the ‘Peluquín’ was amazing, he is an excellent actor, a great artist”.

La novelista debutante Katelyn Monroe Howes esta lista para adaptar el thriller futurista

Foto: David katzinger

K

Howes está representado por Heroes and Villains En tertainment, UTA y Myman Greenspan. Keshet Studios tiene un acuerdo preliminar con Universal Television, una división de Universal Studio Group, y actualmente está coproduciendo la segunda temporada de La Brea (NBC) y The Calling (Peacock) con ellos. Otros proyectos en producción incluyen Echo 3 (Apple TV+), que se basa en When Heroes Fly; y Una pequeña luz (Nat Geo/Disney+).

Katelyn Monroe Howes

TV35 MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

Entrevista con TVMAS

KESHET STUDIOS desarrollará THE AWOKEN

Dutton, Penguin Ramdom House

Unquestionably, Othniuska is a renowned and dynamic producer, winner of multiple awards and recognitions such as: “Cacique de Oro Internacional”, “Anton Awards 2014”, “El Emperador Internacional 2015”, “Miami Life Awards 2015” , “Tacarigua de Oro Internacional 2017”, “International Tacarigua 2018”, “International Gold Tacarigua 2019”, “Awards + 2021”, “Equipo Venezuela Foundation 2022”. She also belongs to the “Equipo Venezuela Foundation” based in Miami.

this country. With this company, I have made productions for channels and production companies in the United States, the Dominican Republic, Mexico and with “Intimo en Mi Cocina con las Estrellas”, a successful format sold to several LATAM countries. I oversaw the general production of the movie "Mírame así" a fantastic comedy, which was filmed in the city of Miami, with Hispanic talent of several nationalities.

This prolific producer, Othniuska Cedeño is not only a Venezuelan pride, but also a Latin American one.

The Awoken será adaptado para televisión por la propia autora, Katelyn Monroe Howes, una escritora galardonada con sede en Los Ángeles y documentalista nominada al Emmy cuyo trabajo a menudo aborda las desigualdades sistémicas y combate los prejuicios desin formados mientras se esfuerza por contar historias que cambian el status quo.

Debut novelist Katelyn Monroe Howes on board to adapt the futuristic thriller

Keshet Studios, the US studio of Keshet International, has pre-emptively acquired the television rights to develop Katelyn Monroe Howes’ debut novel, The Awo ken, as a returning drama for the US market. Published this week from Dutton, Penguin Random House, The Awoken is a “high-stakes, adrenaline-fueled" romantic story about “a chilling, all-too-plausible future” that sees a woman with terminal cancer undergo cryogenic preservation as her only hope for a second chance but leaving behind the love of her life. When she wakes up a century later, she discovers a world where her very life is now a crime.

“I am proud that an icon like José Luis Rodríguez, ‘El Puma’ trusted me with the production of his streaming concert for the world and the production of the video clip “El peluquín”

Estos datos revelan que en TV de pago lideraron los deportes y Antena 3, con leve figuración de RTVE y Universal. Y en TV abierta el líder indiscutible es Venevisión

TV 36MASMAGAZINE.COM MAGAZINE TRUST RATINGS SOLUTION, el servicio de BB Media que monitorea las mediciones de TV y Multipantallas entregó el reporte de los niveles de audiencia en Venezuela, de la semana del 25 al 31 de julio

CLICK

internacionalrecorridosuahoraenFLOWTraselacuerdoentreGlowstarMediayFlow,yaseencuentradisponiblelaexitosaproducciónargentinaenlaplataformadeentretenimiento,paradisfrutarladesdecualquierdispositivoylugar

Glowstar Media, la compañía de Sil vana D’Angelo con extenso know-how en las diferentes etapas del negocio de comercialización de contenidos de ficción y no ficción. “Estamos felices de este acuer do con Flow, la plata forma online de TV en vivo, películas, series y fútbol, accesible en cualquier dispositivo, momento y lugar, que continúa D’Angelo.concluyótinasproduccionesimpulsandoargendealtacalidad”laempresaria

“L

Cleaning Lady”, así como los recientes opcionados en territorios como India, Rusia, Medio Oriente, Turquía y España.

Continua

La premiada y reconocida producción vuelve a ser noticia a partir de sus nume rosas licencias de emisión y adaptacio nes en diferentes territorios y culturas en el mundo, tales como lo confirman las resonantes versiones producidas en México por WarnerMedia/ BTF emitida en HBO MAX bajo el nombre de "La Mu chacha que Limpia"; y EE.UU. producida para la cadena FOX bajo el título: “The

a Chica que Limpia” narra la historia de Rosa, una mujer que trabaja como empleada de limpieza en diferentes lugares y, lo hace con tanto rigor aséptico a partir de que su hijo padece de una enfermedad autoinmune, que desde el día que le toca en suerte limpiar una sangrienta escena de crimen se convierte en la piedra angular tanto para los asesinos como para la división de investigación. Su talento para la limpieza extrema es tal, que eliminará todo rastro que pueda servir de guía a la policía para acercarla a los culpables, y sin detener la, no podrán frenar la ola de crímenes.

La serie policial argen tina creada por Paola Suárez, Lucas Combina, Irene Gissara y Greta Molas, con formato ar gentino de Jaque Con tent, una desarrolladora y productora de conte nidos de ficción, docu mentales, largometrajes, series y contenidos 360, para diferentes audien cias y plataformas globa les con más de 17 años de experiencia.

Silvana D’Angelo, Paola Suárez (q.e.p.d) durante un MIP Cancún. FOTO: TVMAS

“La Chica ContinuesLimpia”queitsinternationaltournowinFLOW

Pablo Ghiglione, Content Distribution & Partnerships, GLOBO

Emilia Nuccio, Isabella Márquez, Ana Lydia Montoya Herrera y Karina Montoya

"La Chica que Limpia” (The Girl Who Cleans) tells the story of Rosa, a woman who works as a cleaning employee in different places and does so with such aseptic rigor since her son suffers from an autoimmune disease, that from the day by luck cleans up a bloody crime scene becomes a cornerstone for both the killers and the investigative division. Her talent for extreme cleanliness is such that she will eliminate all traces that could serve as a guide for the police to bring her closer to the culprits, and without being able to arrest her, they will not be able to stop the wave of crimes. The award-winning and renowned production is once again in the news thanks to its numerous broadcast licenses and adaptations in different territories and cultures around the world. As confirmed by the resounding versions produced in Mexico by WarnerMedia/BTF broadcast on HBO MAX under the name "La muchacha que Limpia" and USA produced for the FOX Network under the title: “The Cleaning Lady”, as well as the recent options in territories such as India, Russia, the Middle East, Turkey and Spain.

José Luis Gascue y Othniuska Cedeño

Ekin Koyuncu Karaman, International Executive Director KANAL D

After the agreement between Glowstar Media and Flow, the successful Argentine production is now available on the entertainment platform, to enjoy it from any device and place

Sergio Pizzolante y Roxana Rotundo

The Argentine police series created by Paola Suárez, (R.I.P.) Lucas Combina, Irene Gissara and Greta Molas, with an Argentine format from Jaque Content, a developer and producer of fiction content, documentaries, feature films, series and 360 content, for different audiences and global platforms.

Glowstar Media, Silvana D'Angelo's company with extensive know-how in the different stages of the fiction and non-fiction content marketing business, says “We are happy with this agreement with Flow, the online live TV platform, which offers movies, series and soccer, accessible on any device, at any time and place, and continues to promote highquality Argentine productions” concluded businesswoman D'Angelo.

TV39 MASMAGAZINE.COM

DE latinoamericanaporquecaraparaCalifornia.Plazaeldelindependientes,LosCARASCREENINGSLOSNUEVOL.A.ACARAL.A.Screeningsdelosrealizados18al20demayoennuevoFairmontCenturydeLosAngeles,Fueelescenariovolverareunirnosacara,enuneventohacegrandesesfuerzosempujarlaindustria

Catherine Baek y Kevin Kim de SBS International

Daniel Rodríguez, Othniuska Cedeño, Amanda Ospina y Carlos Mesber

“Con derechos ilimitados para todas las plataformas. Nuestro contenido está ampliamente difundido en Latam y US Hispánico, sumando contenido premium para clientes como DirecTV Latam, Claro Sports, MVS Mexico, ESPN Brasil, Wind Sports Colombia, TelevisaUnivision ViX, CanelaTV, Tigo, GolTV, Bein Sports, V-ME, Band Sports Brasil, Globosat Brasil, entre otros” explica a TVMAS Adriana McKernan

PLATAFORMAS Adriana CommercialMcKernan,Partnerships, Latin America & US Hispanics 1 QATAR 2022

TV 40MASMAGAZINE.COM Inverleigh. El mejor contenido deportivo de manera rápida y segura TRES PAQUETES DE CONTENIDO RUMBO A

3

Adriana tiene 4 años como Commercial Partnerships, Latin America & US Hispanics. “Somo un grupo internacional de trabajo que nos sentimos como familia. El foco es la atención al cliente. Desarrollamos una asociación de programación a largo plazo”.

TV41 MASMAGAZINE.COM

Para Qatar 2022 “hemos creado un paquete con tres programas que vienen para ampliar la gama de programación del Mundial de nuestros clientes y cautivar sus audiencias: 1. COUNTDOWN TO QA TAR (40 x 30’). Serie de vista previa de los equipos, las estrellas y los preparativos para el mundial. El paquete brinda meses de contenido premium para antes del evento. 2. FOOTBALL’s GREATEST STAGE (13 x 30’).

I

Una serie atemporal sobre los mundiales, celebrando los mejores equipos, jugadores, historias y el deporte que une el mundo a cada cuatro años y 3. DESTINATION DOHA (100 x 1 min – 100 Viñetas de 1 minuto). Paquete de cápsulas para las redes socia les o patrocinios: viñetas dedicadas a las naciones, equipos, perfiles de jugadores y la ciudad de Doha.

Con semejante experiencia, Adriana McKernan está catalogada como una de las expertas más destacadas de la industria.

Para Qatar 2022 “Hemos creado un paquete con tres programas que vienen para ampliar la gama de programación del Mundial"

nverleigh Pty Ltd es una subsidiaria de Inverleigh Media Holdings, una empre sa australiana fundada en 2010 por Pe ter Wraith y Matt Whytcross, directores y co-dueños. Ejecutivos con vasta experiencia en la distribución de contenido deportivo tanto en Londres como en Australia. La sede es en Melbourne, Australia, pero tienen oficinas en Londres y Los Ángeles

eventos importantes para plataformas de transmisión tradicionales y digitales. Provee contenido deportivo para más de 500 canales de TV y canales deportivos alrededor del mundo.

2

Experta en desarrollo de negocios en la industria del entretenimiento, incluyendo TV paga, SVOD, FTV, VOD, estrategia comercial y gestión de marca y alianzas en Latinoamérica y US hispano para empresas como IMAX, 4DX Cinemas, BBC, Viacom, Discovery Channel & The Weather Channel.

La compañía produce y distribuye contenido premium de entretenimiento deportivo y estilo de vida , incluida la transmisión de eventos en vivo , pro gramas deportivos semanales, catálogo atemporal y contenido de vista previa de

atrick Zuchowick, fundador y director general de Basic Lead, empresa líder en actividades de la industria desde hace más de 35 años. Es fundador de reconocidos eventos como DISCOP en Europa del Este, en Turquía, en Dubái, India y África. Actuando como puente para generar ideas, evaluar modelos de negocios y empujar la industria aún en las épocas de las vacas flacas.

EUROPA DEL ESTE, TURQUÍA, DUBÁI, INDIA, CHINA Y ÁFRICA MERCADOS LISTOS A FACTURAR NEGOCIOS CON AMÉRICA Y EL MUNDO. Y RX, CON LOS MIP TIENE UNA GRAN AUTOPISTA

Semana de la Fama de África, un evento que fusiona películas, deportes, contenido de TV, animación, música y nuevas tecnologías. Del 24 al 26 de agosto

ZUCHOWICKPATRICK

“Los eventos tradicionales que sobrevivirán serán rápidos, efectivos y acorde a las economías”

CEO DE BASIC LEAD

P

TV 44MASMAGAZINE.COM Entrevista

Esta misma pregunta me la hicieron los distribuidores globales y regionales. Basic Lead puede perfectamente cola borar con RX África y posponer DISCOP en Johannesburgo este 2022. ¿Por qué? mi respuesta es que África es un vasto territorio y “La semana de la fama/ MIP África” y DISCOP son dos eventos diferentes, y no compiten entre sí.

Después de tener un mercado exi toso en Dubái, cuatro meses antes de nuestro próximo mercado en Kigali, y después de hablar en las últimas se manas con más de 100 jugadores clave que impulsan el negocio del entreteni miento, los medios y los deportes en África estamos listos para los siguientes •puntos:Máscontenido, formatos y proyectos del África Subsahariana están 'empujan do' el contenido.

• Los eventos en vivo producidos en África captarán una gran cantidad de espectadores, especialmente los más jóvenes, amantes de los deportes, amantes de la música y expertos en tecnología.

Tienes base por muchos años en Los Ángeles. ¿Cómo ha sido tu actividad en los sectores privados y públicos? He trabajado con entidades privadas y públicas que tienen interés en el de sarrollo del sector audiovisual a escala global. Soy miembro del Consejo de Exportación del Distrito Sur de California y trabajo en estrecha colaboración con los medios, el entretenimiento y las nuevas tecnologías. La entidad que promocionaremos es 'Prosper Africa' con los EE. UU. como país invitado.

Fame Week Africa / MIP Africa y DISCOP son eventos diferentes, y no competimos entre sí. Los mercados MIP, NATPE y DISCOP siempre supieron 'diferenciarse' y han adaptado sus formatos a lo largo de los años”, dice en esta entrevista con Amanda Ospina directora y editora de TVMAS Patrick Zuchowick, el visionario que le dio el pase de ingreso a NATPE en los mercados de Europa del Este

El hecho de que tuviéramos 89 de legados de África en nuestro último DISCOP en Dubái en mayo, y que ten dremos un Pabellón MENA en nuestro próximo DISCOP en Kigali, prueban el punto que estoy explicando.

TV45 MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

• Una nueva generación de 'comprado res' que refleja los principales cambios de la industria en África son los que marcan las decisiones monetarias.

repetir ese éxito y ahora con más pro yección para Fame Week África.

¿Qué te motivó a colaborar con RX, (antes Reed Midem) si tu evento DIS COP África tiene un reconocimiento y crecimiento increíble?

Los mercados MIP, NATPE y DISCOP siempre supieron 'diferenciarse' y han adaptado sus formatos a lo largo de los años. Trabajamos proporcionando servicios de investigación y reuniones personalizadas durante y después de nuestros mercados anuales que se lle van a cabo en Dubái y alternativamente en Abiyán y Kigali, ahora acercamos África y Medio Oriente, dos regiones del mundo con muchas similitudes, especialmente cuando se trata de deportes, eventos en vivo y audiencias conocedoras de la tecnología.

Discop África en 2014 en su 9ª edición en Johannesburgo finalizó con un cre cimiento del 32%. ¿Cuál es tu rol en el próximo Fame Week Africa / MIP África a realizarse este mes? Soy asesor estratégico y estoy ayudan do a Rx África a inaugurar un evento que es la Semana de la Fama de África, un evento que trae películas, conteni do de televisión, animación, música y nuevas tecnologías. Trabajé con el departamento de Comercio de los EE. UU. Y estuvimos muy contentos de recibir con éxito a los Estados Unidos como país invitado en DISCOP Johan nesburgo hace unos años. Vamos a

The MIP, NATPE and DISCOP markets have always known how to 'differentiate them selves' and have adapted their formats over the years. We work providing research ser vices and personalized meetings during and after our annual markets that take place in Dubai and alternately in Abidjan and Kigali, now we bring Africa and the Middle East closer, two regions of the world with simi larities, especially when it comes to sports, live events, and tech-savvy audiences.

• More content, formats and projects from Sub-Saharan Africa are 'pushing' the business.

• Live events produced in Africa will attract many viewers, especially younger viewers, sports lovers, music lovers and techies.

"Fame Week Africa/ MIP Africa and DISCOP are different events and we do not compete with each other. The MIP, NATPE and DISCOP markets have always known how to 'differentiate themselves' and have adapted their formats over the years", Says in this interview with Amanda Ospina, Director and Editor of TVMAS, Patrick Zuchowick, the visionary who gave NATPE the pass to enter the Eastern European markets

You are based for many years in Los An geles. How has your activity been in the private and public sectors?

Johannesburg a few years ago. We are going to repeat that success and now with more projection for Fame Week Africa.

• Ruanda se convierte en jugador clave en las industrias del cine, la televisión y los deportes.

What motivated you to collaborate with RX, (formerly Reed Midem) if your DISCOP Africa event has incredible recognition and growth?

The Founder and CEO of Basic Lead, a lead er in industry activities for over 35 years. Founder of renowned events such as DISCOP in Eastern Europe, Turkey, Dubai, India and Africa. Acting as a bridge to generate ideas, evaluate business models and push the industry even in lean times.

After having a successful market in Dubai, four months before our next market in Kigali, and after speaking in recent weeks with over 100 key players driving the entertainment business, media, and sports in Africa we are ready to the next points:

TV 46MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

Discop Africa in 2014 in its 9th edition in Johannesburg ended with a growth of 32%. What is your role in the next Fame Week Africa / MIP Africa to be held in August? I am a strategic advisor, and I am helping RX Africa to inaugurate an event that is the Fame Week Africa , an event that brings movies, television content, animation, mu sic, and new technologies. I worked with the US Department of Commerce, and we were very pleased to successfully host the United States as a guest country at DISCOP

• A new generation of 'buyers' reflecting major changes in the industry in Africa are making the money decisions.

• The strategic importance of East Africa in the new relationships that are being built between Africa and MENA (the other region of the world that we cover with the DISCOP markets)

TVMAS ha sido desde hace 20 años Media Partner de los eventos que rea liza Patrick Zuchowick y hemos contri buido al crecimiento y apoyo de todas las regiones donde Basic Lead empresa que ha impulsado el desarrollo de la industria en casi todos los continentes.

• More cooperation between Francophone and Anglophone Africa

• Rwanda becomes a key player in the film, television, and sports industries.

The fact that we had 89 delegates from Africa at our last DISCOP in Dubai in May, and that we will have a MENA Pavilion at our next DISCOP in Kigali, proves the point I am making.

TVMAS has been a Media Partner of the events organized by Patrick Zuchowick for 20 years and we have contributed to the growth and support of all the regions where Basic Lead, company that has promoted the development of the industry in almost all continents.

I was asked this same question by global and regional distributors. Basic Lead may very well collaborate with RX Africa and postpone DISCOP in Johannesburg in 2022. Why? My answer is that Africa is a vast territory and “Fame Week Africa/MIP Africa” and DISCOP are two different events, and they are not in competition with each other.

Eastern Europe, Turkey, Dubai, India, China, and Africa markets ready to close business with America and the rest of the world. RX Global with the MIPs has a great highway

• La importancia estratégica de África Oriental en las nuevas relaciones que se están construyendo entre África y MENA (la otra región del mundo que cubrimos con los mercados DISCOP)

FameAfricaWeek , an event that fuses movies, sports, TV supportmusic,animation,content,andnewtechnologiestobeheldfromAugust24to26withtheofPatrickZuchowick

I have worked with private and public entities that have an interest in the development of

• Más cooperación entre África francó fona y anglófona.

the audiovisual sector on a global scale. I am a member of the Southern District of Cali fornia Export Council and work closely with media, entertainment, and new technology. The entity we will be promoting is 'Prosper Africa' with the US as the guest country.

TV 48MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

La mañana MIP Africa Women in Film and Television dirigida por pione ras de la industria discutirá cuestiones sociales, éticas y profesionales que rodean a las mujeres en la industria del cine y la televisión y explorará por qué el futuro del cine está dirigido por mujeres africanas.

HABLAN LOS EXPERTOS EN LA INDUSTRIA

Asociaciones, Academia Internacional de Artes y Ciencias de la Televisión; Tim Crescenti, Presidente: Small World IFT; Khalid El-Jelailati , cineasta inde pendiente; Mimi Bartels, directora de producción: FilmOne Entertainment; Mehret Mandefro, productor, escritor y director nominado al Emmy y cofun dador de Realness Institute; Danilo Acquisto , director ejecutivo: medios de efectos especiales; Natalie Delport, Vicepresidenta: SWIFT (Sister’s wor king in Film and Television) y Caroline Mbindyo-Koroso, Directora de Hiventy: Kenia y OtrosNigeria.eventos

El evento pone a las empresas cara a cara con una variedad específica de compradores y comisionados de progra mas (transmisores y plataformas VOD) de todo el mundo con un enfoque espe cial en África, así como distribuidores y productores africanos e internacionales que buscan contenido y/ o asociaciones dentro de África.

RX Global, organizadores del even to invitan a este enorme mercado de contenido para ofrecer una experiencia única de reuniones 1 a 1 programadas previamente entre distribuidores de contenido y compradores de contenido de África y mercados globales selectos.

Más de 60 compradores de conte nido confirmados y más de 50 produc tores de contenido, distribuidores y empresas creadoras forman parte del mercado inaugural de MIP Africa. Ama zon, Netflix, Kenya Television Network, Zee Entertainment, las marcas de todo el grupo MultiChoice, así como con Gravel Road Distribution Africa, Rapid Blue, Afrikatoon y Kyooto Media Group.

Los oradores destacados incluyen a Dorothy Ghettuba, directora de Africa Originals en Netflix, Neo Paulus, cineas ta y fotógrafo galardonado; Eva Obadia, Senior. Director: Comunicaciones y

RX está para construir negocios para individuos, comunidades y organizacio nes. Eleva el poder de los eventos pre senciales mediante la combinación de datos y productos digitales para ayudar a los clientes a conocer los mercados, los productos de origen y las transaccio nes completas en más de 400 eventos en 22 países en 43 sectores industriales. Es parte de Relx, un proveedor global de herramientas de decisión y análisis basados en información para clientes profesionales y de negocios. www. rxglobal.com

El evento reúne a cineastas africanos, productoras, compradores y distribuidores de contenido, organizaciones profesionales, legisladores y productos relacionados con el cine y la televisión. Y en general, con lideres de los contenidos audiovisuales conectando a los actores globales en la ciudad del Cabo, del 24 al 26 de agosto 2022

S

Conexiones y contenido en MIP África 2022

durante la Fame Week Africa incluyen: el Festival Internacio nal de Animación de Ciudad del Cabo (CTIAF), Muziki Africa y Media & Enter tainment Solutions Africa (MESA).

También los Screenings que se rea lizan durante los días de mercado y los Pitch abiertos a los creadores y produc tores de contenido de cine y televisión que deseen presentar sus ideas de proyectos nuevos y originales.

tualmente curiosos de todos los ámbitos, están invitados a beneficiarse de lo que se ofrece. Al asistir a estas sesiones de contenido, descubrirán nuevas ideas, intereses y será parte de conversaciones que son catalizadores del cambio.

egún la publicación de la UNES CO, 'La industria cinematográfica africana', la industria del cine y el audio en África tiene el potencial de crear 20 millones de puestos de trabajo y generar 20 billones USD en ingresos al año. MIP África en Fame Week Áfri ca está creando una plataforma para impulsar este potencial.

Algunos de los temas de discusión son: Sobrevivir y prosperar en el set, Explorar la representación LGBTQ+ en el cine y la televisión, Premios Emmy® internacionales: cómo ingresar a sus programas y participar en la vida de la Academia Internacional, la represen tación de África en Hollywood y los sensacionales e impactantes secretos del éxito del formato global.

Las sesiones de contenido y los talleres de MIP África reúnen diversos temas para convertir cada momento en una oportunidad, transformando tres días de intercambio y trabajo en red en conexio nes. Pero estas sesiones de contenido no son solo para profesionales: los intelec

The morning MIP Africa Women in Film and Television led by industry trailblazers will discuss social, ethical and professional issues surrounding women in the film and TV industry and the will explore why the future of film is African-women led.

The MIP Africa content market offers a unique experience of 1-to-1 pre-scheduled meetings between content distributors and content buyers from Africa and select global markets. Through innovative matchmaking, MIP Africa puts companies face to face with a targeted array of programme buyers and commissioners (broadcasters & VOD plat forms) from the globe with a special focus on Africa, as well as African and interna tional distributors and producers looking for content and/or partnerships within Africa.

business of building businesses for individuals, communities, and organi zations. Elevate the power of face-to-face events by combining data and digital prod ucts to help customers learn about markets, source products and complete transactions at over 400 events in 22 countries across 43 industry sectors. RX is part of Relx, a global provider of information-based analytics and decision tools for professional and business customers. www.rxglobal.com

In less than a month, African filmmakers, production companies, content buyers and distributors, professional organisations, pol icy makers and film-related products will be connecting with each other as well as global players in the host City of Cape Town from August 24 to 26, 2022.

TV49 MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

RX(MESA).isinthe

According to the UNESCO publication, ‘The African Film Industry’, the film and audio industry in Africa has the potential to create 20 million jobs and generate USD 20 billion in revenues per year. MIP Africa at Fame Week Africa is creating a platform to unlock this potential.

Some of the topics to be discussed are: Sur viving and thriving on set, Exploring LGBTQ+ representation in film and television, Inter

NETWORKING AND CAREER-CHANGING CONVERSATION

HEAR FROM INDUSTRY EXPERTS

MAKE CONNECTIONS MIP AFRICA CONTENT MARKET

Critical connections and content at MIP Africa 2022

national Emmy® Awards: How to enter your programs and participate in the life of the International Academy.

To date, and growing daily, over 60 con firmed content buyers and, over 50 con tent producers, distributors and originator companies will be part of the inaugural MIP Africa market. Meet with Amazon, Netflix, Kenya Television Network, Zee Entertainment, the brands from across the MultiChoice group as well as Gravel Road Distribution Africa, Rapid Blue, Afrikatoon, and Kyooto Media Group.

Filmmakers will be able to amplify their content by being part of the MIP Africa’s Screenings, which will take place during the market days. The MIP Africa Pitch Platform is open to all film and television content creators and producers wanting to present their new and original project ideas.

Other events happening during Fame Week Africa include, Cape Town International Animation Festival (CTIAF), Muziki Africa, and Media & Entertainment Solutions Africa

MIP Africa content sessions and workshops bring diverse topics and people together to turn every moment into an opportunity, transforming three days of exchange and networking into career-changing connec tions. But these content sessions are not just for professionals - the intellectually curious from all walks of life are invited to benefit from what’s on offer. By attending these content sessions you will discover new ideas, interests and be part of conversations that are catalysts for change.

MARTIN HILLER. Experto en turismo y las industrias creativas. Líder de RX para la inclusión de África. Industry expert in tourism and creative industries. RX leader for the inclusion of Africa

Still undecided if MIP Africa at Fame Week Africa is for you, RX Africa, the organisers of FAME, share what you will be missing out on.

Featured speakers include Dorothy Ghet tuba, Director of Africa Originals at Netflix, Neo Paulus , award-winning filmmaker and photographer; Eva Obadia , Senior. Director: Communications & Partnerships, International Academy of Television Arts & Sciences; Tim Crescenti, President: Small World IFT; Khalid El-Jelailati , Indie film maker; Mimi Bartels, Head of Production: FilmOne Entertainment; Mehret Mandefro, Emmy-nominated producer, writer, and di rector and Cofounder of Realness Institute; Danilo Acquisto, CEO: Special Effects Me dia; Natalie Delport, Deputy Chair: SWIFT (Sister’s working in Film and Television) and Caroline Mbindyo-Koroso, Head of Hiventy: Kenya & Nigeria.

● Between Q1 2020, and Q1 2022, the total demand for telenovelas with Latin American audiences increased by 32.4%.

TV 50MASMAGAZINE.COM MAGAZINE

● Over the same time, the total demand for dramas with Latin American audiences decreased by 7.1%.

CURRENT PANORAMA OF THE TELENOVELA INDUSTRY IN LATIN AMERICA AND THE UNITED STATES

Telenovelas vs Dramas - United States

PANORAMA ACTUAL DE LA INDUSTRIA DE LAS TELENOVELAS EN LATINOAMÉRICA Y ESTADOS UNIDOS

● In the United States, demand for telenovelas shot up dramatically between between Q2 2020 and Q3 2020, and has largely maintained that newfound level of demand.

● Dramas saw a slower but steady rise in total demand during the same time period, finishing up 19.2% with US audiences.

Telenovelas vs Dramas - Latin America

● Overall, the total demand for telenovelas between Q1 2020 and Q1 2022 grew by 28.1% with US audiences.

● Overall, the total demand for telenovelas was up 58.3% with Colombian audiences, while the demand for dramas was virtually flat, up 6.6% between Q1 2020 and Q1 2022.

● From Q1 2020 to Q1 2022, the total demand for telenovelas with Spanish audiences grew by 52.6%, much higher than the 7.3% growth in demand for dramas over the same time.

● The demand for telenovelas with Chilean audiences has fluctuated but is up over the last two years.

● Demand for telenovelas steadily grew with Spanish audiences during the first full year of the pandemic, and has maintained that heightened demand over the past twelve months.

TV51 MASMAGAZINE.COM

Telenovelas vs Dramas - Argentina

● In Argentina, the total demand for telenovelas was up 40.4% between Q1 2020 and Q1 2022. Meanwhile, the total demand for dramas decreased by 17.3%.

Telenovelas vs Dramas - Spain Telenovelas vs Dramas - Colombia

● From Q1 2020 to Q1 2022, total demand for telenovelas was up 21.2% with Chilean audiences. Meanwhile, the total demand for dramas was down 16.5% over the same time.

● Demand for telenovelas with Colombian audiences rapidly grew during the first year of the pandemic, and, like in Spain, that demand has stayed high during the last four or five quarters.

Telenovelas vs Dramas - Chile

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.