41
LIVRES UNE NUIT À CARTHAGE D’ANNICK PEREZ
Dans « Une nuit à Carthage », Annick Perez nous entraine dans un voyage initiatique qui est aussi un retour aux sources. L’histoire me ramène à ma Tunisie natale et fait briller mes souvenirs. Nous sommes à Beausite en 1947, une banlieue de Tunis. C’est là que vit Isaac Barenti et sa famille. Patriarche et chef de sa communauté, il mène une vie confortable au milieu de sa famille. Nous découvrons leur vie avec ses joies et ses drames. L’héroïne Alice dite Fli Flo, la dernière d’une nombreuse fratrie est la plus choyée très volontaire, et déterminée elle grandit entourée des ses frères et sœurs dans les rires et l’insouciance. Arrive Nedo agent recruteur du mossad envoyé en Tunisie pour convaincre les jeunes de le suivre en Israël. Il fait chavirer le coeur de l’adolescente déjà courtisée par son voisin, le jeune Paul Samama qui s’est juré de l’épouser. L’auteure raconte une histoire à travers le récit intime et personnel d’une famille. Des portraits époustouflants de beauté, remplis de tendresse. L’histoire d’un amour perdu puis retrouvé. Beaucoup d’amour d’autrui dans ces nouvelles, beaucoup de tristesse aussi, et la magie opère. Ce livre fait fi des préjugés et nous balance entre coutumes ancestrales et modernité. Ce roman d’une sensibilité troublante à la fluidité poignante est une ode à la jeunesse. Un roman sur le déracinement et l’identité. Annick Perez est née à Tunis. Ecrivain, elle évolue entre roman, peinture et écriture théâtrale. Elle a publié cinq romans « Celui qui ne fut pas choisi », « Des yeux trop noirs », « Je cherche Goldie », « Luka et You’re beautiful ». Elle fut nominée pour le Prix du 1er Roman et fut en 2007 Finaliste du Prix Closerie des Lilas. « Une nuit à Carthage » est publié chez Balzac Editeur. Par Sylvie Bensaid
HUMOUR ET SAGESSE JUDÉO-ARABES D’ANDRÉ NAHUM
Vingt ans après sa parution, les Editons Desclée de Brouwer republient Humour et Sagesse judéo-arabes d’André Nahum (1921_2015). Médecin, écrivain, conteur, auteur de nombreux ouvrages, André Nahum avait recueilli auprès de ses patients venus du Maghreb ou d’Egypte à Sarcelles, ces proverbes, expressions, anecdotes qui se transmettent de génération en génération dans les familles, ainsi que les histoires de Ch’ha, ce fou et sage à la fois, personnage mythique incontournable du bassin méditerranéen. Si Ch’ha (ou Goha), appartient aux Juifs et aux Arabes, tout comme ces nombreux proverbes et expressions dont on ne connaît pas vraiment l’origine juive ou arabe, le parler judéo-arabe, lui, offre une grille du monde propre aux juifs tunisiens : Humour, dérision, sagesse, joie de vivre qu’ils ont transportés à Paris, New York, Tel Aviv ou ailleurs.Mais ce parler disparaîtra quand les derniers juifs tunisiens auront disparu. Il restera ces récits d’Humour et de Sagesse, acquis en vingt siècles de présence juive en Tunisie et qui nous rappellent que Juifs et Arabes ont su rire ensemble. Humour et Sagesse judéo-arabes. André Nahum. Editions Desclée de Brouwer, 8,90 €. Par Maya Nahum
TRIBUNEJUIVE.INFO - SEPTEMBRE / OCTOBRE / NOVEMBRE 2020