

LES ARTISANS DE L’OMBRE
Indispensables pour le jeu, les équipes de greenkeeping donnent vie au golf







Chères golfeuses, chers golfeurs
Avant le premier swing du matin, ils sont déjà à l’œuvre. Les greenkeepers, ces artisans de l’ombre, façonnent chaque jour les parcours de golf avec rigueur, passion et une conscience écologique toujours plus aiguisée. De Losone à Genève, en passant par Heidental ou Crans-sur-Sierre, leur métier évolue au rythme du climat, des technologies et des attentes des clubs. Fréquemment invisibles, rarement reconnus, ils incarnent pourtant le cœur battant de chaque parcours.
Entre dérèglement climatique, contraintes environnementales, innovations technologiques et respect de la biodiversité, ils avancent sur une ligne de crête. L’eau se fait rare, les produits phytosanitaires disparaissent, mais les attentes restent immenses. Le parcours doit être parfait — et durable. C’est là que s’exprime tout le savoir-faire de ces artisans du vivant, capables d’allier précision d’ingénieur, patience de jardinier et endurance d’athlète.
Les témoignages que nous vous présentons dans cette édition rappellent une vérité simple: les greenkeepers jouent un rôle clé de médiation entre la nature et le golf, et ils ne se sentent jamais mieux que lorsque leur parcours va bien. Leur mission: faire cohabiter au mieux performance et respect, sport et environnement.
La Swiss Greenkeepers Association (SGA) milite pour une reconnaissance accrue, une formation renforcée et une meilleure valorisation de ce métier essentiel. En partenariat avec Swiss Golf, elle agit pour que l’avenir du golf repose sur un sol vivant, entretenu par des femmes et des hommes passionnés et formés aux enjeux de notre époque, et qui chaque matin redonnent au jeu sa plus belle scène. Un grand merci à eux!
Etienne Marclay
Membre du Comité de Swiss Golf
Domaine Durabilité

Wir kennen die schönsten GOLFDESTINATIONEN

persönlich, kompetent, leidenschaftlich
Green Golf mit über 30 Jahren Erfahrung für Golfreisen weltweit. Ob exklusive Golfhotels, top bewertete Golfplätze, Golfkreuzfahrten, Rundreisen, Gruppenreisen oder individuelle Golfabenteuer – wir stellen Ihre Reise mit viel Know-how und Liebe zum Detail zusammen.
Alle Traumdestinationen finden Sie auf www . greengolf.ch
Hohe Zufriedenheit beruht auf tiefem Vertrauen.
Das
ist, was bei uns zählt.

Private Banking



6 — EXPRESS
Actualités du golf suisse
12 — FOCUS
Les héros invisibles des parcours
24 — MADE IN SWITZERLAND
Jeremy Carlsen à l’interview: «Tout est une question d’empathie»
28 — TEACHING
Avoir la bonne stratégie
40 — INSIDE SWISS GOLF
Swiss Golf History – Greenkeeping: De la faux aux robots tondeuses
Des Réunions régionales riches en échanges
46 — PEOPLE & CLUBS
Bruno Künzli repousse les limites, encore et toujours
48 — MY GOLF
Thomas Borer présente son univers golfique en 18 réponses personnelles
50 — TRAVEL
Parcours de rêve – Adare Manor
En Sicile, un joyau du golf italien
65 — QUIZ
Gagnez une casquette dédicacée par Chiara Tamburlini


© PATRICK JANTET
© PATRICK JANTET
© JAMES HOGG
«Si je parviens à inspirer les plus jeunes, c’est du bonus»

Au bout du fil, Joel Girrbach semble décontracté. Nous sommes mi-novembre et le Thurgovien de 32 ans savoure quelques jours de repos à Dubaï, après avoir bouclé sa saison 2025 au 60e rang de l’ordre du mérite du DP World Tour. Le joueur de Lipperswil affiche le sentiment du devoir accompli: il a conservé sa carte avec la manière, en réalisant une fin d’année canon marquée par une septième place à l’Omega European Masters de Crans-Montana, un top 3 à l’Open de España et une qualification pour les play-offs du DP World Tour. Fin novembre en Australie, il entamera sa troisième saison consécutive au plus haut niveau européen.
Joel Girrbach, ces quelques jours de repos sont bien mérités, non?
Ils me font beaucoup de bien, oui, car je suis fatigué. La fin de saison a été intense, j’ai joué beaucoup de tournois, qui ont nécessité des voyages en Inde, en Corée, aux Emirats. Ce break de deux semaines me permet de recharger mes batteries avant la nouvelle saison.
Entre la fierté d’une participation aux play-offs du DP World Tour à Abu Dhabi et la déception d’une non-qualification pour la finale de la saison à Dubaï, où vous situez-vous?
J’aurais voulu faire partie des 50 joueurs qualifiés pour Dubaï. C’est la nature humaine, on en veut toujours plus. Mais je ne peux pas parler de déception. Je
suis satisfait de ma saison, j’ai atteint mes objectifs et j’ai même eu l’occasion de me battre pour faire partie du top 50 sur la fin.
Est-ce la prochaine étape dans votre progression?
Je l’espère. Je vais en tout cas tout mettre en œuvre pour y parvenir.
Si vous devez sélectionner les highlights de votre saison, Crans et l’Open de España en font assurément partie, non?
Absolument. Crans a été une semaine géniale, d’autant que c’est là que mon jeu a commencé à revenir. Pouvoir évoluer à ce niveau devant le public suisse, ma famille et mes amis, c’était super. En Espagne, c’était simplement cool de se retrouver à la lutte pour la victoire le dernier jour. J’ai essayé de prendre ce moment comme une partie de golf normale, sans faire attention au score et au leaderboard. Je suis heureux de la manière dont j’ai géré mon jeu et mon tour dans ces conditions.
Suivez-vous les résultats des autres joueurs et joueuses suisses?
Bien sûr. Je suis les résultats de Beni Rusch, un ami de longue date. Avec Ronan Kleu, ils ont fait une super saison sur l’HotelPlanner Tour. Ronan est d’ailleurs une belle preuve qu’il y a des
jeunes suisses qui arrivent et qui ont les moyens de monter sur le DP World Tour. Du côté des femmes, les résultats sont excellents depuis plusieurs années. Elles font de la bonne publicité pour le golf suisse.
Comme vous, non?
Je fais de mon mieux! Je ne dirais pas que je me sens comme un modèle. J’essaie simplement d’enregistrer de bons résultats et de faire en sorte qu’on dise du bien du golf suisse. Si je parviens à inspirer les plus jeunes, c’est du bonus. JÉRÔME REYNARD
Découvrez l’intégralité de cette interview sur swissgolf.ch
Ils viseront la promotion en 2026
Joel Girrbach sera à nouveau l’unique représentant suisse sur le DP World Tour en 2026. De leur côté, Ronan Kleu et Benjamin Rusch disposeront de la meilleure catégorie de jeu sur l’HotelPlanner Tour, après avoir accompli une excellente saison 2025. Tous deux se battront pour la promotion sur le DP World Tour en ayant accès à tous les tournois du calendrier, ce qui n’était pas le cas cette année. JR
Objectif LPGA
Chiara Tamburlini a conclu sa saison sur le Ladies European Tour par une magnifique deuxième place à l’Aramco China Championship, début novembre. Victorieuse de l’ordre du mérite du LET en 2024, la Saint-Galloise de 25 ans a enchaîné une deuxième saison brillante sur le circuit, marquée par onze top 10, dont trois deuxièmes places. Avant la finale de Málaga, prévue du 27 au 30 novembre, Chiara Tamburlini occupait le quatrième rang de la hiérarchie annuelle du LET, ainsi que la tête du classement qualificatif pour la Solheim Cup 2026.

La joueuse de Niederbüren a toutefois décidé de faire l’impasse sur le dernier tournoi de la saison du Ladies European Tour afin de préparer au mieux sa grande échéance de fin d’année: la finale de la qualification pour le LPGA Tour 2026, qui se disputera du 4 au 8 décembre en Alabama.
Combien de Suissesses sur le LPGA?
Après avoir brillé durant deux saisons sur le LET, Chiara Tamburlini semble désormais prête à effectuer le grand saut et à rejoindre Albane Valenzuela et Morgane Métraux outre-Atlantique. 95e de l’ordre du mérite du LPGA Tour,

Albane Valenzuela dispose déjà d’une bonne catégorie de jeu en vue de l’année prochaine. La Genevoise aura encore la possibilité d’améliorer son statut lors des cinq premiers tournois du calendrier 2026, en raison du break médical d’un mois et demi qu’elle a pris l’été dernier. Quant à Morgane Métraux (122e), elle possède un statut partiel sur le LPGA et un statut complet sur le LET. Comme Chiara Tamburlini, elle disputera la finale de la qualification pour le Tour US afin de tenter d’obtenir une meilleure catégorie de jeu. SG
Émotions à vendre*

Inclus: soleil, ciel bleu, nature, oliviers, tranquilité, proximité, et maison avec piscine à quelques minutes seulement de Vilamoura!




Toutes les commodités telles que terrains de golf, Marina, casinos, restaurants, magasins, école internationale, hôpitaux et centres sportifs sont accessibles en moins de dix minutes en voiture. L’aéroport de Faro est à 20 km.
plus d’informations:
© TRISTAN JONES LET)


Top 5 européen
Vainqueur du Swiss Golf Interclub Championship dans la catégorie Men A1, le Golf & Country Club de Bossey a représenté la Suisse à l’European Men’s Club Trophy. Au golf de Cabot Bordeaux, Nicolas Jutigny, Martin Shone et Raphaël Turin ont largement fait honneur à leurs couleurs, se classant à une magnifique cinquième place sur un total de 23 équipes participantes. Sur le papier, Bossey n’affichait que le 17e handicap cumulé. Dans les faits, l’équipe du bout du lac est montée en puissance tout au long de la semaine, jusqu’à gagner six rangs le dernier jour pour intégrer le top 5 final.
Le Golf & Country Club de Bossey a ainsi brillamment bouclé l’année de son 40e anniversaire – avec un fer de lance nommé Martin Shone. Auteur de très solides cartes de 74, 68 et 71 (par), le joueur du National Team Boys de Swiss Golf a partagé la cinquième place du classement individuel – le meilleur résultat pour un représentant suisse dans l’histoire du Championnat d’Europe des clubs. SG
Podium à domicile
Deux talents lausannois ont particulièrement brillé à l’occasion du Swiss Golf International Championship, disputé sur leur parcours.
Anahie Lohner-Hutzli (2e chez les femmes) et Paolo Fazzone (3e chez les hommes) ont obtenu un prestigieux top 3 et ainsi porté haut le blason de Swiss Golf. Anahie Lohner-Hutzli est même passée tout proche de la victoire. Il a en effet fallu un trou de play-off pour départager les trois meilleures joueuses après les trois tours de compétition (+6). La Tchèque Annika Kohoutek s’est finalement imposée en réalisant un par sur le trou supplémentaire, tandis qu’Anahie Lohner-Hutzli a devancé l’Italienne Giorgia Scortichini grâce à un meilleur dernier tour (-1).
Comme sa camarade de club, Paolo Fazzone est allé chercher une place sur le podium en rendant une magnifique troisième carte (-4); la meilleure du tournoi. Dans un score total de -3, le Lausannois a pris le troisième rang derrière l’Italien Giampaolo Gagliardi (-7) et le Néerlandais Gianni Van der Veek (-11), lequel a fait preuve d’une impressionnante constance tout au long du championnat. SG














De gauche à droite: Nicolas Jutigny, Martin Shone et Raphaël Turin.
Anahie Lohner-Hutzli et Paolo Fazzone.
© GOLF & COUNTRY CLUB DE BOSSEY © GOLF CLUB LAUSANNE
Champions MidAm
Le Golf & Country Club Zürich Zumikon a décroché le titre suprême lors du Swiss Golf Interclub Championship 25+. Sur le parcours du Golfclub Heidental, l’équipe composée d’Alexandre Curchod, d’Arnaud Castellana, d’Eric Dreyfus et de Tim Pfister en simples ainsi que d’Aurelia et de Joris Ettlin en foursome s’est offert le luxe de battre les hôtes de Heidental au 18e trou du foursome en finale (3-2). La troisième place est revenue au Golf & Country Club de Bonmont, qui a battu le Golf Club de Genève 3-2 après avoir perdu de justesse, en play-off, face à Zumikon en demi-finales. Le spectacle et le suspense ont été au rendez-vous tout au long de ce championnat organisé en collaboration avec l’association MidAmateure.CH. Dans les autres catégories, ce sont le Golf & Country Club de Bossey (B1) et le Golf Club Davos (B2) qui ont décroché le titre. SG
Coupe Helvétique
Le Golf & Country Club Hittnau a remporté l’édition 2025 de la Coupe Helvétique. Sur le parcours d’Otelfingen, l’équipe zurichoise a dominé Limpachtal en finale (6-3) et ainsi mis fin à la suprématie des clubs romands, vainqueurs des trois dernières compétitions. Alexa Bernet, Simone Sommer, Beat Burlet, Christopher Grove, Florian Soler et Pascal Tschumper ont pris l’avantage lors des foursomes du matin (2-1). Limpachtal a tenu tête à son adversaire en simples, avant de lui laisser la victoire lorsque l’obscurité a interrompu le jeu. Cet épilogue illustre parfaitement le fair-play et la bonne humeur qui ont régné tout au long de la finale.
Durant la phase à élimination directe, Hittnau a successivement éliminé Schönenberg, Oberkirch, Ybrig et Schinznach Bad. L’équipe zurichoise s’était déjà montrée irrésistible lors de la phase de groupes, avec des victoires contre Dolder et Zürich Zumikon. SG

Wir unterstützen Unternehmer beim Verkauf Ihres
Unternehmens

≫ Persönlich geführt von Stefan & Thomas Saner
≫ Verständlich beraten mit gezielten Empfehlungen
≫ Europaweit vernetzt mit grossem Käufernetzwerk
≫ Erfolgreiche Abschlüsse dank klarem Prozess
Vorbereiten & Bewerten
Käufer
Verhandeln
www.saner-consulting.ch
Abschliessen
Informationen fürFirmeninhaber, welcheeinen Verkauf in Betracht ziehen Unter anderem: «Fünf Schritte zumerfolgreichenVerkauf»
www.concess.de
Seit 1999 stehen die con|cess M+A-Partner im ganzen deutschsprachigen Raum als Spezialisten im Einsatz, wennes um Unternehmensverkäufe und Nachfolgeregelungengeht saner consulting ist der exklusive Schweizer Partner
saner consulting GmbH Olten | St. Gallen | Neuchâtel www.saner-consulting.ch con|cess M+A Partner 062 212 91 91 info@saner-consulting.ch


Des juniors en or
Axelle Martin chez les Girls et Tim Niederbacher chez les Boys ont remporté la finale du Swiss Golf Junior Tour (U18), disputée au Golfpark Waldkirch. Axelle Martin avait déjà fait une petite différence au terme des 27 premiers trous du samedi, bouclés dans un magnifique score de -3 et avec deux coups d’avance sur Selina Casal (Domat/Ems). La Payernoise a pu se contenter d’un score de +2 sur les 27 trous joués dimanche pour rester devant sa coéquipière du National Team Girls de Swiss Golf et
décrocher le titre. Troisième de la catégorie U18, la locale de l’étape Malia Luder (+8) a remporté le classement U16 avec un coup d’avance sur la Lausannoise Anahie Lohner-Hutzli et deux sur la junior de Losone Vivien Chand. Chez les Boys, Tim Niederbacher a triomphé grâce à sa constance. Le joueur d’Unterengstringen a rendu trois excellentes cartes de 68 en ne concédant que quatre bogeys sur l’ensemble du tournoi. Dans un brillant score total de -9, il s’est imposé avec deux coups d’avance sur le Lausannois Paolo Fazzone, qui était

en tête après 36 trous. Oscar Ostergaard (Saint Apollinaire, -5) a pris la troisième place en réalisant le meilleur résultat de la catégorie U16, et de loin. Il doit son podium chez les U18 et sa victoire chez les plus jeunes – devant le Luganais Kiril Engeli Poretti et le junior de Bossey Arthur Grange – à son formidable troisième tour marqué par six birdies et un eagle (-5)! SG
Sacré talent
Lana Guyot a signé un nouveau résultat de référence à l’occasion du Spanish International Ladies Championship. Un mois et demi après sa brillante victoire à The Amundi Evian Juniors Cup, la jeune golfeuse U14 (Migros GolfCard) a cette fois partagé la troisième place d’un tournoi international amateur! Sur le parcours très exigeant d’El Saler, à Valence, Lana Guyot a apporté une nouvelle preuve de son talent et de sa précocité en rendant des cartes de 72, 71 et 75 (+2). Un birdie sur son dernier trou – un par 4 de 363 mètres joué sous la pluie et dans le vent – lui a permis de grimper sur le podium final. SG
Axelle Martin et Tim Niederbacher.
Comment bien choisir son agent immobilier : 3 erreurs à éviter
Nombreux sont les propriétaires qui se fient à leur instinct pour sélectionner un agent immobilier, au risque de commettre des erreurs coûteuses. De l’estimation approximative aux frais cachés : découvrez comment éviter les erreurs courantes et trouver l’agent idéal pour votre projet.

ERREUR N°1 : MINIMISER
L’IMPORTANCE DE L’ESTIMATION
L’estimation d’un bien joue un rôle clé dans le succès d’une vente. Une sous-évaluation peut entraîner des pertes financières importantes : un propriétaire risque d’accepter une offre sous-évaluée, ignorant qu’il aurait pu obtenir nettement plus, parfois plusieurs centaines de milliers de francs.
Pour éviter ce type d’erreur, un agent doit être capable de justifier objectivement son évaluation, sans approximations ni impressions subjectives. De plus, une estimation fiable repose sur plusieurs méthodes combinées pour refléter la réalité du marché.
Chez Neho, nous adoptons une méthodologie d’évaluation en trois étapes : une analyse approfondie du bien, une évaluation via des modèles hédonistes et une étude détaillée du marché local en analysant l’offre, la demande et les transactions récentes. Cette méthode garantit une estimation précise et fiable.
ERREUR N°2 : SOUS-ESTIMER
L’IMPORTANCE DU RÉSEAU
D’ACHETEURS
De nombreux vendeurs se focalisent sur le coût du service et le prix estimé, mais le véritable atout d’un agent se mesure à l’ampleur et à l’efficacité de son réseau. Plus il est développé, plus le bien attire d’acheteurs qualifiés, générant davantage d’offres et renforçant ainsi la position du vendeur lors des négociations.

FR 026 588 08 00
GE 022 518 82 82
JU 032 580 04 00
NE 032 580 04 00
VS 027 588 09 90
VD 021 588 14 14
Retrouvez tous nos bureaux locaux directement sur notre site web. neho.ch hello@neho.ch
Il est donc essentiel, en tant que propriétaire, d’évaluer la capacité de l’agent à mobiliser des acheteurs qualifiés. L’agence qui l’accompagne joue aussi un rôle clé : une structure bénéficiant d’une forte visibilité et d’un large réseau d’acquéreurs représente un atout majeur pour la vente.
Chez Neho, la mise en avant du bien est incluse dans notre forfait fixe de 12’000 CHF. L’annonce est diffusée sur plus de 30 portails et partagée avec plus de 290’000 acheteurs enregistrés sur notre site. Le résultat ? Une visibilité optimale, aussi bien localement qu’à l’échelle nationale.
ERREUR N°3 : NÉGLIGER
LE TYPE DE COMMISSION
La plupart des agents appliquent une commission de 2,5 % à 3 % du prix de vente. Pourtant, de nombreux propriétaires ignorent qu’il existe une alternative plus avantageuse.
Le forfait fixe offre un accompagnement complet à un tarif accessible, alliant expertise humaine et outils digitaux pour une efficacité optimale.
Neho est le leader des agences à forfait fixe. Son succès fulgurant et ses nombreuses évaluations positives témoignent de la qualité de son service, récompensé par le SEF-Award. Pour un montant fixe de 12’000 CHF, nos clients bénéficient d’un accompagnement sur mesure, de l’estimation du bien jusqu’à la signature chez le notaire, tout en réalisant en moyenne plusieurs dizaines de milliers de francs d’économies sur les frais de commission.
LES PROCHAINES ÉTAPES
VERS LA VENTE DE VOTRE BIEN
Chez Neho, chaque vente débute par une estimation immobilière gratuite et sans engagement. Lors du rendez-vous, un expert local se rend sur place pour évaluer la valeur du bien, de manière précise, objective et conforme au marché. Il apporte également ses premiers conseils quant à une éventuelle vente, notamment sur la stratégie à adopter et la fixation du prix.
Scannez le QR-Code ou contactez-nous pour planifier un rendez-vous d’estimation gratuit de votre bien immobilier.

Chez Neho, chaque vendeur est accompagné par un agent local.

LES HÉROS INVISIBLES DES PARCOURS

Les greenkeepers travaillent dans l’ombre. Sans eux, aucun parcours ne serait à la hauteur. Nous en avons rencontré trois: en Suisse alémanique, en Suisse romande et au Tessin. Trois régions, trois réalités climatiques et trois visions d’un métier qui ne cesse de se développer.
Roland Schäfli

La journée de travail des greenkeepers commence alors que la plupart des membres dorment encore. «Nous commençons à six heures par un briefing d’équipe. Ensuite, chacun part à son poste, et moi, je fais le tour du parcours pour contrôler les travaux», explique Marco Nembrini, course manager à Losone. À Heidental, le head greenkeeper René von Arx est lui aussi déjà à l’œuvre quand le soleil se lève. «Le réveil sonne tôt. Une grande partie de notre travail échappe totalement aux golfeuses et golfeurs: l’arrosage, la fertilisation, les réparations. Mais si on ne le faisait pas, cela se verrait immédiatement.»
Pauline Berger entame sa journée de manière similaire à Genève, où elle est assistante du head greenkeeper et assume souvent un rôle de coordination. «Le matin, j’inspecte le parcours et je discute du programme avec l’équipe. Puis je gère les imprévus tout au long de la journée.» Tous trois exercent un métier physique, exigeant et précis, mais profondément gratifiant. «C’est une belle satisfaction quand le parcours est impeccable le soir», confie Marco Nembrini. «On voit alors le résultat de nos efforts de toute la journée.»
DÉFIS CLIMATIQUES
Au Tessin, entre l’entrée de la vallée de la Maggia et le lac Majeur, le climat est méditerranéen. Les phénomènes météorologiques extrêmes sont devenus la norme.


«Si les greens ne vont pas bien, le greenkeeper ne va pas bien non plus»

René von Arx, head greenkeeper à Heidental
«Nous devons composer avec de longues périodes de chaleur, des pluies torrentielles et de nouveaux nuisibles tels que le vorace scarabée du Japon», explique le course manager. «L’an dernier, nous avons même testé le gazon des Bermudes; un signe clair de l’évolution du climat.»
Pour s’adapter à ces changements, le club a lancé un plan d’investissement pluriannuel prévoyant de nouvelles installations de drainage et la modernisation complète du système d’irrigation.
Au pied sud du Jura, à Heidental, les extrêmes sont d’une autre nature. «Ici, les orages arrivent souvent sans prévenir», précise René von Arx. «Nous devons alors réagir comme des pompiers de piquet afin de dégager les bunkers ou rediriger l’eau.»
Pour se préparer à d’éventuelles pénuries, le club a investi dans une conduite reliant le parcours au canal de Gösgen. «Ce fut un investissement important, mais il nous offre une vraie sécurité, car l’eau devient une ressource toujours plus précieuse.» L’interdiction des produits phytosanitaires oblige également à trouver de nouvelles solutions: «Davantage d’entretien mécanique, moins de chimie. Cela nécessite un changement de mentalité, y compris chez les membres.»
Du côté de Genève, où le parcours borde le lac et offre une vue sur le Mont-Blanc, les évolutions sont plus subtiles, mais tout aussi frappantes. «Les hivers plus doux favorisent l’apparition de maladies

Lukas Andreossi, président de la Swiss Greenkeepers Association.
UN MÉTIER EN PLEINE MUTATION
La Swiss Greenkeepers Association (SGA) se considère comme la voix et le pilier des greenkeepers en Suisse. «Nous défendons les intérêts et la formation continue des greenkeepers suisses», résume le président Lukas Andreossi.
Un pas important a été franchi récemment avec une modification des statuts: les sections alémanique et romande, auparavant distinctes, agissent désormais comme une seule association dotée d’un comité commun.
Le profil professionnel des greenkeepers a fortement évolué ces dernières années, tout comme leur image: «Il y en a qui bénéficient d’une vraie reconnaissance et d’un statut valorisé, mais d’autres sont encore considérés comme de simples auxiliaires. Cela dépend beaucoup du management du club et de son comité. Toutefois, la perception s’améliore, notamment grâce à notre collaboration avec Swiss Golf en matière de durabilité.»
La pénurie de main-d’œuvre qualifiée inquiète toutefois la fédération et la SGA. «Nous manquons de monde, et de nombreux postes restent vacants sur la durée. Les raisons principales sont les conditions de travail: nous gagnons moins que les jardinières et jardiniers soumis à la CCT de Jardin Suisse. Les salaires varient aussi selon la taille et l’emplacement des installations», précise Lukas Andreossi. La formation de greenkeeper doit justement remédier à cette situation, en encourageant la relève et en renforçant le profil du métier.
Les conséquences du changement climatique sont particulièrement urgentes. «La durabilité est désormais une réalité sur les parcours de golf. Les greenkeepers cherchent des solutions pour relever ces défis. Les clubs savent que nous vivons un véritable tournant.» Pour le président de la SGA, il est essentiel de multiplier les échanges entre managers et greenkeepers. Les progrès technologiques influencent eux aussi le quotidien: électrification, robotique et numérisation – avec une part de l’intelligence artificielle toujours croissante – transformeront le métier ces prochaines années. Pour Lukas Andreossi, l’avenir de ce travail se dessine ainsi: «Il sera plus technique, plus numérique, mais aussi plus humain. Car la personnalité des greenkeepers jouera un rôle encore plus important.» RS

Pauline Berger, assistante du head greenkeeper à Genève.
© PATRICK JANTET
du gazon», explique Pauline Berger. «Et en parallèle, nous ne pouvons plus utiliser bon nombre de produits. Cela signifie davantage de travail manuel et de prévention, et souvent un équilibre délicat entre les attentes des membres, les contraintes techniques et les ressources à disposition.»
Une chose unit les trois régions: les exigences augmentent, tandis que les marges de manœuvre se réduisent. «Le parcours doit s’adapter... et nous avec lui», résume René von Arx.
MISSION ET PASSION
Pour Marco Nembrini, ce métier est bien plus qu’un simple emploi. Le course manager parle d’une véritable mission. «Je sais d’où nous sommes partis il y a huit ans et j’ai une vision claire de la façon dont nous pouvons encore améliorer le parcours.» Sa passion pour le golf, la nature et la technique est ce qui le motive, même lors des longues journées de travail de douze heures. Le fait que Losone ait été l’un des premiers parcours de Suisse à obtenir la certification GEO (en 2020) le remplit de fierté. «Nous ne voulons pas nous reposer sur nos lauriers. Nous misons sur de nouveaux projets de biodiversité et avons recours à la robotique ainsi qu’à l’intelligence artificielle; le tout afin de continuer à augmenter la qualité.»

Alicia Moulin,
UN PARTENARIAT POUR L’AVENIR
Depuis 2020, la durabilité est un élément central de la stratégie de Swiss Golf. La collaboration avec la Swiss Greenkeepers Association (SGA) s’est donc significativement intensifiée, et elle a été officiellement formalisée au début de l’année 2025. «Nous devons tous tirer à la même corde pour relever les défis qui nous attendent», souligne Alicia Moulin, Manager Durabilité chez Swiss Golf.
«Les greenkeepers occupent une place essentielle: ils sont responsables de la gestion quotidienne des parcours et de la mise en œuvre de la stratégie. Sans leur savoir-faire et leur engagement, une gestion durable des golfs serait tout simplement impossible», poursuit Alicia Moulin. Selon elle, cette expertise est activement intégrée chez Swiss Golf, notamment au sein de la Commission Durabilité et des groupes de travail consacrés à la gestion du gazon, à la biodiversité et à l’eau.
Un pilier important de cette collaboration réside dans la formation continue et l’échange d’informations. En partenariat avec la SGA et la SGM (l’association des managers de golf suisses), la fédération a organisé son quatrième workshop d’automne en novembre. Les thèmes abordés ces dernières années allaient de la certification GEO à la gestion sans produits phytosanitaires de synthèse, en passant par la crise du dollar spot. Cette année, les discussions ont tourné autour de la transition numérique. De telles plateformes favorisent un dialogue d’égal à égal entre équipes de greenkeeping, managers et comités.
Les défis actuels demeurent nombreux, avec les restrictions légales sur les produits phytosanitaires, le changement climatique qui entraîne l’apparition de maladies et de nuisibles, ou encore la pénurie de maind’œuvre qualifiée. «Nous devons continuer à agir activement pour renforcer le métier de greenkeeper, sa professionnalisation et la reconnaissance qu’il mérite», explique Alicia Moulin. «Ce n’est pas une faveur que nous faisons aux greenkeepers, mais une nécessité absolue pour assurer l’avenir du golf.» RS
«C’est une belle satisfaction quand le parcours est impeccable le soir»
Marco Nembrini, course manager à Losone
Manager Durabilité chez Swiss Golf.

Le travail d’équipe joue un rôle central à Heidental. «Sans équipe, rien ne serait possible», souligne René von Arx. La sienne est composée de huit personnes, dont plusieurs sont fidèles depuis de longues années. «Nous nous motivons mutuellement, et quand un membre nous apporte un gâteau ou nous offre un café, nous savons que notre travail est reconnu.» Pour lui, le greenkeeping signifie bien plus que l’entretien du gazon: «Si les greens ne vont pas bien, le greenkeeper ne va pas bien non plus.»
À Genève, le club mise sur l’innovation pour économiser les ressources tout en garantissant une qualité de jeu optimale. Capteurs d’humidité, scanners de gazon, tondeuses électriques et panneaux solaires font désormais partie du quotidien. «Mais la haute technologie ne remplace pas le travail manuel», insiste Pauline Berger. Pour la jeune génération dont elle fait partie, la durabilité n’est pas une simple mode, mais bien un principe fondamental. «Nous ne souhaitons pas seulement maintenir le parcours au plus haut niveau aujourd’hui. Nous voulons aussi le gérer de manière saine et durable pour l’avenir.» Marco Nembrini et René von Arx partagent cette conviction. Ils investissent eux aussi dans des projets dont les effets ne sont pas immédiats, mais essentiels à long terme.
LEUR APPEL AUX MEMBRES
Malgré toute la technologie et la précision, ce métier reste une collaboration entre les greenkeepers, la nature ainsi que les golfeuses et golfeurs. «Ce serait parfois plus simple si les joueuses et joueurs faisaient preuve d’un peu plus de patience le matin avant de jouer, le temps que nous finissions notre travail», estime René von Arx. Pauline Berger souhaite quant à elle une plus grande prise de conscience: «Beaucoup ignorent combien de planification et de travail manuel se cachent derrière chaque trou.» Marco Nembrini: «Une collaboration efficace entre le secrétariat et l’équipe d’entretien est essentielle. Elle facilite notre travail et rend le parcours meilleur pour tout le monde.»
Tous trois s’accordent à dire que leur métier devient toujours plus complexe et que les exigences augmentent, mais que leur passion reste intacte. «Il faut aimer la nature, aimer les gens et ne pas avoir peur de se retrouver parfois dans le pétrin jusqu’au cou», sourit René von Arx.
«Beaucoup ignorent combien de planification et de travail manuel se cachent
Pauline Berger, assistante du head greenkeeper à Genève


René von Arx, head greenkeeper à Heidental.
DU GREENKEEPING À 1500 M D’ALTITUDE
Le Golf Club Crans-sur-Sierre se trouve à 1500 mètres d’altitude, en plein cœur des Alpes valaisannes. C’est un site à la fois unique par son emplacement et par les défis qu’il impose. Pour son head greenkeeper Richard Barnes, cela signifie principalement deux choses: des fenêtres de végétation très courtes et des conditions météorologiques extrêmes. «La saison est beaucoup plus condensée qu’en plaine», explique-t-il. «En hiver, le parcours est parfois recouvert de plusieurs mètres de neige.» Le moment le plus délicat survient lorsque le sol n’est pas encore gelé, avant les premières chutes de neige: il se crée alors un microclimat propice au développement de maladies. Pour maintenir un parcours de niveau mondial, le head greenkeeper mise sur une adaptation constante. Les greens sont principalement composés de Poa annua (pâturin annuel) et d’agrostide stolonifère. Ces dernières années, l’équipe a volontairement augmenté la proportion d’agrostide, plus résistante sous la neige. Après l’Omega Masters, à la fin de l’été, de l’azote est appliqué afin de durcir les greens avant l’hiver. L’équipe expérimente également l’usage de charbon de bois, une astuce suggérée par des collègues et qui s’est révélée efficace. «Certains disent qu’il ne faut pas fertiliser en hiver. Mais nous avons constaté que
donner un petit coup de pouce au gazon aide réellement.»
L’eau constitue un autre défi majeur. Certes, la saison est courte, mais quand on construit et réensemence chaque année, le parcours a besoin de beaucoup d’arrosage. L’eau provient d’un lac récemment agrandi par la commune. En parallèle, le club a beaucoup investi dans des systèmes informatisés afin d’optimiser la gestion de l’eau.
Le rythme annuel du club n’est pas uniquement dicté par la météo, il est aussi influencé par l’Omega Masters. Quatre semaines avant le tournoi, la tonte s’intensifie; elle devient même quotidienne deux semaines avant l’événement. Chaque année, Richard Barnes peut compter sur le soutien d’une quinzaine de greenkeepers bénévoles qui viennent prêter main forte malgré des agendas bien remplis. «En 2025, la météo a été compliquée, mais le dernier jour, le directeur du tournoi est venu féliciter toute l’équipe pour la qualité du terrain, en soulignant qu’il s’améliore d’année en année. C’était un moment de grande fierté pour nous.» RS
Découvrez notre article sur l’histoire du greenkeeping en Suisse à partir de la page 40.

«TOUT EST UNE QUESTION D’EMPATHIE»

En 2024, Jeremy Carlsen a été élu «Coach of the Year» de Swiss Golf. Dans cette interview, il explique le rôle essentiel de la communication dans son métier. Le National Coach Women évoque aussi son parcours atypique, son travail quotidien et sa collaboration avec Chiara Tamburlini.
Interview: Fabian Ruch
Jeremy Carlsen, l’an dernier, vous avez été élu «Coach of the Year» lors de la Swiss Golf Celebration Night. Qu’a représenté cette distinction pour vous? J’en ai été très fier, bien sûr. Mais ce prix revient avant tout aux joueuses, à leurs performances et à leur travail acharné. Leur réussite met en valeur le travail des coaches. J’ai donc accepté ce trophée au nom de nos golfeuses et de toutes les personnes impliquées dans la formation chez Swiss Golf.
Vous êtes également le coach de Chiara Tamburlini. Quelle est votre contribution dans sa progression?
Chiara est une joueuse exceptionnelle, qui a beaucoup progressé ces dernières années. Et elle n’a pas fini de se développer. Je fais partie de son équipe, mais c’est elle qui se retrouve sur le parcours et qui dispute les tournois. Mon rôle est de soutenir Chiara et de faire en sorte qu’elle puisse se concentrer sur ses prochains objectifs.
Les joueuses de Swiss Golf parlent avec enthousiasme de vos méthodes de coaching. Vous êtes réputé pour votre modestie. Quel est votre secret?

Il n’y a pas de secret (sourire). Tout repose sur la relation avec les joueuses et les joueurs. Cela peut paraître évident, mais la confiance et le respect mutuel sont essentiels. Tout devient plus simple ainsi. L’atmosphère est d’autant plus agréable pour tout le monde quand elle est positive. Comme coach, je trouve important de poser les bonnes questions, d’impliquer les joueuses, de les accompagner et de les motiver à avancer, pas à pas. La manière de communiquer est la clé. Mais cela n’a rien d’un secret et cela vaut dans la vie en général.
Justement, parlez-nous de votre manière de communiquer. On entend souvent que c’est l’une de vos grandes forces.
J’essaie toujours de dialoguer d’égal à égal. Je m’intéresse sincèrement à mes joueuses et cherche à en apprendre le plus possible sur elles. Plus on connaît la personne, mieux on peut la comprendre et l’aider. Et il faut garder à l’esprit qu’il n’est pas possible d’aller bien tous les
jours. Plus la relation est empreinte de confiance, plus il est facile de trouver des solutions quand les choses se compliquent. Tout est une question d’empathie.
La collaboration avec des femmes diffère-t-elle de celle avec des hommes?
C’est une excellente question, qu’on me pose souvent. D’après mon expérience, les femmes sont souvent plus enclines à exprimer leurs émotions, à donner un retour sincère et à entretenir un dialogue ouvert. Mais chaque personne est différente et c’est cette diversité qui rend le coaching si passionnant. Notre rôle est de comprendre ces différences et d’adapter notre approche. Le niveau est incroyablement élevé au sein de l’équipe nationale: les petits détails tels que la communication, la confiance et l’entourage peuvent faire toute la différence. Quand on parvient à instaurer une ambiance positive et bienveillante, le travail technique et l’entraînement de la performance se développent beaucoup plus naturellement, car les joueuses se sentent en sécurité, comprises et motivées.
Golf Medical Center – Schulthess Klinik Ihr bester Partner im Flight
• Golfspezifisches Personal Training und individuelle Golf-Physiotherapie für eine verbesserte Leistungsfähigkeit auf dem Platz
• Massgeschneidertes Golf-Fitnesstraining im Albatros Training – für mehr Stabilität, Kraft und Präzision im Schwung
• Schnelle medizinische Abklärung mit direktem Zugang zu den Spezialisten
golf@kws.ch www.golfmedcenter.ch

Vous avez vous-même été un excellent joueur. Quand avez-vous réalisé qu’une carrière professionnelle sur les grands circuits ne serait pas réaliste? Vers la fin de mes années de golf universitaire aux États-Unis. Comparé aux joueurs américains, j’étais tout simplement trop court. En revanche, j’étais solide techniquement et plutôt précis,
car j’ai grandi sur des parcours anglais classiques. Aux États-Unis, les parcours étaient simplement trop longs pour que je puisse me faire une place parmi les meilleurs. C’est d’ailleurs une des raisons pour lesquelles je comprends bien le golf féminin: les distances et les choix de clubs me sont plus familiers.
Comment avez-vous commencé votre carrière de coaching?
J’ai toujours eu une immense passion pour le golf. Et j’ai eu la chance de travailler comme assistant sur l’un des plus beaux parcours de Long Island, à New York, auprès d’un coach génial. C’est là que le coaching est devenu ma priorité et que j’ai commencé ma formation.

«Le talent, l’attitude, l’engagement et la passion de Chiara ont toujours sauté aux yeux»
Jeremy Carlsen
Quand êtes-vous arrivé en Suisse?
En 2014. Après les États-Unis, j’ai passé plusieurs années en Nouvelle-Zélande, où j’ai rencontré ma femme, une Suissesse. Nous sommes ensuite venus nous installer ici et j’ai ouvert le centre indoor Golf Vital avec un partenaire. Peu après, j’ai commencé à collaborer avec Swiss Golf dans différentes fonctions. C’est un travail très épanouissant, car je prends beaucoup de plaisir à accompagner nos joueuses talentueuses sur leur chemin.
Par exemple Chiara Tamburlini, qui a connu une ascension fulgurante. Aviez-vous pressenti son potentiel dès le début?
Ce serait facile de le prétendre aujourd’hui (rires). Dans le golf, beaucoup de choses peuvent arriver. Notre sport est très complexe. Le talent, l’attitude, l’engagement et la passion de Chiara ont toujours sauté aux yeux. Elle est extrêmement concentrée et c’est une vraie compétitrice qui travaille dur dans tous les domaines: le swing, mais aussi le mental, la préparation physique, le petit jeu, le putting et la récupération. C’est l’exemple parfait du parcours de développement de Swiss Golf, car elle a gravi tous les échelons.
Chiara Tamburlini s’est toujours adaptée immédiatement au niveau suivant. Comment jugez-vous son potentiel? Oh, Chiara peut encore aller très loin. Ses résultats parlent d’eux-mêmes. Après sa période universitaire aux États-Unis, elle a immédiatement gagné des tour-
nois en Europe et s’est imposée comme une joueuse dominante sur le Ladies European Tour. Elle a tout pour briller sur le LPGA aussi, comme le prouvent ses performances dans les Majeurs. À 25 ans, elle est prête pour la prochaine étape.
En 2024, Chiara Tamburlini a remporté le classement de la saison sur le Ladies European Tour. Mais comme cela ne donnait pas un accès direct au LPGA, elle a dû passer par les qualifications en Alabama – où elle a échoué de peu. Un coup dur pour elle?
Non, pas vraiment. Bien sûr, la déception était réelle sur le moment. Mais ce n’était pas un échec. L’accès au LPGA est compliqué et Chiara tentera à nouveau sa chance en décembre. Elle est plus mûre qu’il y a un an et sait désormais à quoi s’attendre.
Pour conclure, quel serait votre conseil aux joueuses et joueurs amateurs?
C’est difficile d’en choisir un seul, car s’entraîner régulièrement et prendre des cours sont évidemment des aspects essentiels. Mais s’il fallait retenir une chose, je conseillerais de mieux ajuster ses attentes à la réalité. Le golf est un sport exigeant à tous les niveaux. Il est donc inutile de le rendre encore plus compliqué qu’il ne l’est déjà.
Jeremy Carlsen et Chiara Tamburlini: un duo gagnant.
© TRISTAN JONES LET



AVOIR LA BONNE STRATÉGIE
Le golf est un jeu complexe. La technique, la force mentale, les capacités athlétiques et la condition physique sont importantes. En revanche, on sous-estime souvent le course management. Comment aborder un parcours? Dans cet épisode, il s’agit de comprendre la notion de dispersion des coups et d’adapter sa stratégie en conséquence.



Morgan Brossa, Swiss Golf National Coach Boys
Qu’est-ce que la dispersion?
La dispersion désigne la zone dans laquelle vos balles atterrissent par rapport à la cible. Au lieu d’atteindre exactement la cible, chaque coup atterrit à un endroit différent: un peu à gauche ou à droite, trop court ou trop long. La dispersion mesure votre précision et votre régularité. Une personne très précise aura une dispersion faible. Il existe un lien direct entre la proximité de vos coups par rapport à la cible et votre score, ce qui signifie qu’une réduction de la dispersion aura un effet positif sur vos performances. À propos: même les meilleures golfeuses et les meilleurs golfeurs au monde sont loin d’envoyer la balle exactement là où ils visent à chaque coup.
Comment évaluer votre dispersion?
La méthode objective consiste à taper un certain nombre de balles avec le même club dans des conditions identiques, puis à mesurer les écarts par rapport à la cible. Dans l’idéal, on utilise un Launch Monitor, lequel fournit les coordonnées exactes de chaque coup. Si cela n’est pas possible, choisissez une cible sur le practice et notez l’endroit où chaque balle atterrit en indiquant l’écart latéral (mètres à gauche ou à droite) et l’écart en distance (mètres trop court ou trop long). Pour que la mesure soit significative, tapez au moins 10 à 20 balles par club.
De nombreuses personnes ont tendance à sous-estimer leur dispersion potentielle, car elles pensent qu’elles vont réussir le coup parfait. En réalité, même avec de bons coups, on obtient toujours une fourchette de résultats différents par rapport à la cible. Il est donc préférable d’intégrer cette variabilité dans votre stratégie plutôt que de l’ignorer.
Dispersion typique en fonction du club et du
niveau de jeu
Un coup avec un driver présentera une plus grande dispersion qu’un coup avec un wedge. En effet, plus la distance et la vitesse de swing sont grandes, plus la différence à l’impact ou au niveau de la trajectoire du club amplifie la déviation de la balle.
Nombreuses sont les personnes qui ont tendance à atterrir plus souvent devant la cible que derrière, car elles sous-estiment la distance (ou se surestiment). Les statistiques montrent qu’une personne avec un handicap de 15 est en moyenne deux fois plus souvent courte que longue. Il est très utile de connaître ses écarts personnels. Si vous constatez que vos coups de fer 7 atterrissent en moyenne sept mètres à droite de la cible, tenez-en compte lors de votre alignement.
luminova-energy.ch

L’énergie de demain, dès aujourd’hui.
Adaptez votre stratégie à votre dispersion
Maintenant que vous connaissez votre dispersion, vous devez en faire un avantage sur le parcours. Voici quelques principes stratégiques pour utiliser intelligemment ces informations:
1. Alignez-vous selon le centre de la dispersion. Ne prenez pas nécessairement ce qui semble visuellement attrayant (le drapeau, le milieu du fairway) comme cible directe. Imaginez plutôt le cône de dispersion de votre coup et placez le centre de ce cône à l’endroit le plus judicieux. Par exemple, si votre dispersion avec le driver est d’environ 30 mètres et qu’il y a un vent latéral, il semble indiqué de viser un point décalé. De même, lors d’un coup de fer en direction du green, il est judicieux de viser sur la droite du drapeau si celui-ci est placé sur la gauche du green, près d’un bunker. En d’autres termes: visez l’endroit qui rend vos erreurs acceptables.
2. Évitez les obstacles et les coups quasi impossibles. Ce n’est pas une question de retenue, mais de gestion des risques. Au golf, il s’agit plus souvent d’éviter les erreurs qui coûtent cher que de réaliser des coups héroïques.
3. Tenez compte de votre biais personnel. Cela peut signifier que vous devez vous aligner différemment ou adapter vos choix de club. Une personne dont la balle a tendance à être cinq mètres trop courte avec le fer 5 devrait utiliser un hybride ou un fer 4, même si le fer 5 est en théorie suffisant pour cette distance lorsque le coup est bien tapé. Il est essentiel de connaître exactement vos distances de portée moyennes (et leur écart type) afin de prendre les bonnes décisions.
4. Acceptez l’incertitude. Ajuster votre alignement ne signifie pas que vous pourrez éliminer comme par miracle tous les coups inattendus. Malgré toute votre préparation, la balle volera parfois là où vous ne le souhaitez pas. Cela fait partie du jeu, et il faut l’accepter. L’important est que votre approche méthodique, sur des dizaines de parcours et pour des centaines de coups, paiera davantage qu’une approche consistant à viser le drapeau sans réfléchir. Utilisez votre dispersion comme une alliée dans vos décisions. Et soyez honnête avec vous-même, cela en vaut la peine. Cela vous libérera également mentalement, car au lieu d’exiger à chaque fois le coup parfait, vous vous accorderez une marge plus tolérante. Et lorsque vous réussirez un coup magique, le résultat sera de toute manière réjouissant.
Conclusion
Que ce soit au départ, sur le fairway ou autour des greens, la gestion de la dispersion et le choix des bonnes zones sont des éléments essentiels de l’intelligence de jeu que vous pouvez développer indépendamment de vos capacités physiques ou techniques. Si vous comprenez que chaque club comporte une dispersion et que vous connaissez précisément la vôtre, vous pouvez ajuster vos objectifs et vos alignements afin de faire du hasard votre ami et non votre ennemi. Au lieu d’accepter vos erreurs, anticipez-les et dirigez-les vers des endroits où le danger est moindre. Avec cette approche stratégique basée sur des statistiques modernes, vous vous donnez toutes les chances de jouer plus intelligemment et d’obtenir de meilleurs résultats sur le long terme.






Exclusifs et uniques caravanes et camping-cars


Le plus grand spécialiste de véhicules en Suisse centrale!


En savoir plus
«SWAY GOODBYE» –LA ROTATION DES HANCHES, CLÉ D’UN SWING PROPRE
La mobilité des hanches améliore la pratique du golf. Et il existe des solutions efficaces contre les douleurs qui altèrent la qualité de vie.
De nombreuses golfeuses et de nombreux golfeurs ignorent que la rotation des hanches est la clé d’un swing propre. Afin de pouvoir pivoter correctement lors du backswing et du follow-through, il faut de la mobilité en rotation interne de la hanche. Sans cela, les hanches ne peuvent pas tourner librement et l’on bouge latéralement, en effectuant ce que l’on appelle du «sway».
Le sway réduit la stabilité, entraîne une sollicitation excessive de la colonne lombaire et rend le contact avec la balle irrégulier. Les conséquences sont généralement les suivantes: moins de puissance, plus d’inconstance, des slices ou des grattes. Autrement dit: sans une bonne rotation des hanches, on perd à la fois en contrôle et en distance, tout en solliciant inutilement son dos. La bonne nouvelle: avec un peu d’entraînement de la souplesse et un travail ciblé sur
les hanches, le sway peut être limité et le swing peut devenir plus stable, plus puissant et plus constant.
ENTRAÎNEMENT SPÉCIFIQUE
POUR PLUS DE SOUPLESSE
Une hanche saine possède une grande amplitude de mouvement grâce à son articulation sphérique. La capacité de rotation joue un rôle important dans de nombreuses activités. En règle générale, la rotation externe – c’est-à-dire vers l’extérieur – est limitée par les structures des tissus mous (capsule, muscles et tendons). Elle peut être améliorée par un entraînement et des exercices spécifiques (stretching).
La capacité à effectuer une rotation interne de la hanche varie considérablement d’une personne à une autre, même lorsque les hanches sont saines. En cas de flexion profonde, la rotation interne est limitée par un «conflit» osseux entre le col du fémur et le bord de la cavité
articulaire, et elle ne peut guère être développée. La position d’adresse au golf (flexion de la hanche d’environ 30°) n’est pas affectée par cela. Dans la dynamique du swing, elle est en revanche souvent limitée, car les muscles ne sont pas suffisamment sollicités. La mobilisation peut être améliorée en relâchant les rotateurs externes et en sollicitant correctement les muscles de rotation interne. Une capacité de rotation interne réduite en flexion profonde peut entraîner des lésions articulaires et présenter un risque d’arthrose. Les personnes concernées peuvent ressentir une douleur à l’aine. Plusieurs facteurs influencent la capacité de rotation interne (on parle alors de «conflit fémoro-acétabulaire»):
— Le profil de la transition entre la tête fémorale et le col du fémur peut être réduit ou aplati. Chez certaines personnes, il peut même y avoir une protubérance (une bosse) à la place

d’un rétrécissement. Cette malformation est tournée vers la cavité lors de la rotation interne et de la flexion simultanée de la hanche, ce qui peut entraîner une pression très élevée dans l’articulation.
— La tête fémorale peut être excessivement encastrée en raison d’une cavité très «profonde», ce qui peut également limiter considérablement la mobilité.
— En cas d’absence de torsion de la cuisse. Normalement, le col du fémur est incliné d’environ 15° vers l’avant en position debout. En l’absence de cette torsion, il touche le bord antérieur de la cavité articulaire dès que la rotation interne commence. Cette dernière est donc limitée par rapport à une cuisse orientée correctement. En principe, ces malformations peuvent être traitées chirurgicalement. Cepen-

dant, les interventions sont généralement complexes. Elles ne sont evisagées qu’en cas de souffrance importante, en règle générale chez des patients de moins de 40 ans et à condition que l’articulation ne soit pas encore trop endommagée.
LA PROTHÈSE DE HANCHE
COMME SOLUTION
Une fois l’arthrose installée, la mobilité diminue dans toutes les directions. Souvent, les patients ont d’abord des difficultés à lacer leurs chaussures. En cas de douleurs et de limitations fonctionnelles persistantes, une prothèse de hanche est souvent la seule option envisageable. L’indication est en rapport avec la qualité de vie car il n’y a pratiquement jamais d’urgence d’un point de vue chirurgical.
Une fois la prothèse de hanche implantée, une capsule relativement rigide se forme autour de l’implant. D’une
part, cela apporte de la stabilité et sert de protection contre une luxation soudaine. Mais de l’autre, la mobilité est souvent réduite. Même si les patients le remarquent rarement et que cela ne les dérange généralement pas, cela peut avoir une influence sur le swing.
André Bossert constate qu’en cas de rotation interne limitée de la hanche arrière (trail hip), nous connaissons deux ajustements pour le swing qui contribuent à éviter le sway. Pour les droitiers:
1. Tournez légèrement le pied droit de 10 à 30°. La hanche droite a ainsi besoin de moins de rotation interne lors du backswing.
2. Soulevez légèrement le talon gauche lors du backswing, cela donne plus d’espace à la hanche pour pivoter.
Correct: rotation des hanches.
Faux: déplacement latéral (sway).

Auteur
Prof. Dr méd. Hannes A. Rüdiger
Médecin-chef adjoint, chirurgie de la hanche

Co-auteur
PD Dr méd. François Porchet
Directeur du Golf Medical Center, Senior consultant en chirurgie de la colonne vertébrale
Exercices


Co-auteur
Dr méd. Stefan Preiss
Directeur du Golf Medical Center, Médecin-chef en chirurgie du genou

Co-auteure
Gabi Tobler, Head Instructor Albatros Training, Elite Fitness Coach Swiss Golf

Rotation interne de la hanche en position assise
Position de départ: assis, les mains posées derrière soi.
Exécution: déplacer le genou droit vers l’intérieur jusqu’à ce qu’il touche le sol – le genou gauche reste levé; alterner droite et gauche.
Attention: les fesses doivent rester au sol le plus longtemps possible.
Objectif: améliorer la mobilité de l’articulation de la hanche en rota tion interne.




Co-auteur
André Bossert, joueur professionnel, Expert du Golf Medical Center

Le conseil de Bossy: le drill pieds joints
Tenez-vous debout, pieds joints, et effectuez des demi-swings ou des troisquarts de swing tranquilles. La base étroite vous oblige à tourner autour de votre colonne vertébrale au lieu de glisser sur le côté. Cela favorise une meilleure rotation, un meilleur équilibre et un contact centré avec la balle.
Rotation interne de la hanche en position debout
Position de départ: position de marche, le torse légèrement penché vers l’avant, les mains tenant de petits haltères (1 à 3 kg) contre soi.
Exécution: tourner du côté de la jambe avant; dans la position de rotation, tendre les bras et les ramener vers le corps; revenir à la position de départ.
Attention: le haut du corps reste légèrement incliné et le pied avant reste droit, afin de permettre une rotation interne de la hanche, du bassin vers la tête du fémur.
Objectif: améliorer la rotation interne de la hanche en position de golf et améliorer la stabilité du corps lors de la rotation.

S’ENTRAÎNER CHEZ SOI COMME LES PROS
Avec l’Approach R50, Garmin propose un appareil haut de gamme. Ce simulateur permet non seulement de travailler intensivement son swing, mais aussi de jouer sur plus de 43’000 parcours à travers le monde. Il est le parfait partenaire d’entraînement des joueuses et joueurs ambitieux, notamment durant l’hiver.
Fabian Ruch
La première impression est celle d’un appareil élégant, raffiné et unique. Difficile de ne pas être impressionné quand on découvre le Garmin Approach R50. Il s’agit d’un simulateur de golf tout-enun comme on n’en avait jamais vu. Le fabricant promet même de redéfinir la manière dont les golfeuses et golfeurs s’entraînent et jouent.
De grands mots, de jolis mots... qui ne sont en rien des paroles en l’air. Après avoir testé le R50, on peut dire que le design n’est pas seulement élégant; il est surtout pratique, convivial et innovant. L’appareil répond à des critères de haute performance et séduit par ses nombreuses fonctionnalités ainsi que son système entièrement intégré. Contrairement à son prédécesseur (le R10) et à d’autres moniteurs dédiés au golf, il ne nécessite pas de smartphone pour être utilisé. Selon Garmin, c’est même le premier simulateur portable au monde. L’écran tactile de 10 pouces avec une résolution de 800 × 1200 pixels permet d’exécuter toutes les commandes, mais aussi de naviguer en toute simplicité et de manière intuitive entre les différents programmes.
PLUS DE 15 DONNÉES MESURÉES
Le modèle R50 ne manque pas de fonctionnalités. Il s’agit avant tout d’un appareil d’entraînement qui mesure les

données de la balle et des clubs avec une précision exceptionnelle. De nombreuses études et comparaisons avec des appareils beaucoup plus coûteux ont révélé des écarts minimes. Plus de dix données de balle telles que la vitesse, le smash factor, le launch angle, le spin, le carry ou la distance totale peuvent être analysées. À cela s’ajoutent les données de club essentielles telles que la vitesse de la tête de club, le chemin du club, l’angle d’attaque, l’angle de la face de club ou le face to path. Nous n’entrerons pas dans les détails techniques ici, mais sachez que l’écran est agréable et qu’il présente les valeurs de manière claire et à l’aide de gra-
phiques. Toutes les mesures sont effectuées par trois caméras haute vitesse qui garantissent précision et fiabilité. Des autocollants doivent être fixés sur les clubs pour que les données soient captées.
Avec un prix proche de 5000 francs, le R50 est un investissement qui demande réflexion. Ce n’est pas un gadget destiné à prendre la poussière à la cave. Mais quiconque décide de l’acheter sera rapidement convaincu. L’installation est simple et quelques secondes suffisent pour commencer. Dans le menu principal, on peut choisir de s’entraîner sur un driving range, d’effectuer des exercices


de précision ou de jouer sur les parcours simulés du mode Home Tee Hero de Garmin. Un abonnement est requis pour accéder aux plus de 43’000 parcours «réels».
COÛTEUX, MAIS BEAUCOUP MOINS
CHER QUE D’AUTRES APPAREILS
Le Garmin R50 peut être installé n’importe où. Il convient évidemment à une installation au sous-sol, avec un grand écran ou un projecteur adapté. La connexion se fait simplement via un câble HDMI. Il s’agit d’une solution idéale pour s’entraîner de manière intensive et jouer régulièrement sur les plus beaux parcours de la planète pendant l’hiver. Une connexion internet n’est pas nécessaire si les parcours souhaités ont été préalablement téléchargés. D’autres plateformes comme E6 Connect ou GSPro sont également compatibles avec le R50. Il y a très peu de points négatifs à mentionner. On pourrait viser l’auto-
nomie de quatre heures, mais elle est largement suffisante pour une séance d’entraînement et deux ou trois parcours. La facilité d’utilisation, la précision des données, les impressionnantes fonctions tout-en-un et le rendu graphique de haute qualité en font un package global exceptionnel. Dans son segment de prix, le R50 est un produit premium, mais nettement moins cher que des moniteurs comme le Trackman 4 ou le Foresight GCQuad, surtout destinés aux pros et aux coaches, car ils fournissent encore plus de données.
PLUTÔT VOLUMINEUX, MAIS
PAS SPÉCIALEMENT LOURD
Les golfeuses et golfeurs ambitieux qui souhaitent investir dans leur formation seront récompensés par un appareil exceptionnel, et même révolutionnaire à bien des égards. Le R50 est livré avec une sacoche robuste, pratique si on souhaite l’installer sur un driving range plutôt qu’à la maison ou dans le jardin. Avec une hauteur de 42 cm, une largeur
de 28 cm et une profondeur de 19 cm, le R50 est plutôt grand. En revanche, son poids d’environ 4 kg reste étonnamment faible par rapport à ses dimensions. Le Garmin R50 permet, avec un minimum d’efforts, de créer un studio de golf temporaire dans son salon et de commencer immédiatement, sans connexion à un appareil externe comme sur d’autres modèles. Le produit phare des solutions de golf Garmin est en premier lieu destiné aux personnes qui ont envie de peaufiner leur swing. Mais les possibilités quasi illimitées de jouer sur des parcours à travers le monde sont très attrayantes et garantes d’une grande diversité ainsi que d’un divertissement certain. Avec le R50, Garmin a élaboré un excellent produit, dans un segment qui devrait connaître une forte croissance ces prochaines années.
www.garmin.ch
Heures d'ouverture
Dimanche - jeudi : 12h00 - 02h00
Vendredi et samedi : 12h00 - 04h00
Les jeux de table sont accessibles tous les jours à partir de 18h00.

ENTRÉE GRATUITE ET BOISSON OFFERTE*
* Hors spiritueux et boissons alcoolisées. Valable jusqu'au 31/03/2026. Pas de paiement en espèces. Non cumulable avec d'autres promotions. Entrée réservée aux personnes âgées de plus de 18 ans munies d'une pièce d'identité officielle valide. Accès interdit en cas d'interdiction de jeu en vigueur. Non transférable. Aucun droit à une compensation en cas de saturation de la capacité d'accueil.

Tampon pour balles de golf


Le cadeau de Noël idéal pour tous les fans de golf. Le tampon pour balles de golf est l’accessoire idéal pour les joueuses et joueurs qui ont déjà presque tout. Il apporte une touche personnelle sur le parcours. Créez votre motif ou choisissez-le parmi une vaste bibliothèque. Il est également possible de personnaliser les balles avec son nom ou ses initiales. Le tampon est imprégné d’une encre spéciale résistante à l’eau; il n’est donc pas nécessaire d’utiliser un tampon encreur. Quelques gouttes d’encre suffisent pour réimprégner le tampon de temps en temps. Même les balles usagées peuvent être imprimées proprement. De plus, la qualité du design Made in Germany garantit une longue durée de vie. À cela s’ajoute un bonus pour Noël: un sac en velours pour le tampon, de l’encre pour plus de 20 recharges, trois balles avec le motif choisi et un sac cadeau rouge vif.
Vous trouverez tous les détails sur ce tampon pour balles de golf ainsi que le choix des motifs – dont les signes du zodiaque, des symboles de golf ou de chance, ainsi que divers animaux – sur le site web www.crown-golf.ch. PR




DE LA FAUX AUX ROBOTS TONDEUSES
Le greenkeeping est aujourd’hui un métier reconnu, qui va bien au-delà de la tonte du gazon et de l’entretien des bunkers. Le réseau européen a ses origines en Suisse.
Mirjam Fassold
Les débuts du golf en Suisse ont été marqués par les travaux de corvée des membres des comités dans les clubs. Au cours de la première moitié du 20e siècle, une main-d’œuvre locale a commencé à s’occuper des travaux physiquement exigeants sur le terrain. Dans la biographie de Donald Harradine (19111996), architecte de golf et père de la formation des greenkeepers en Europe, Götz Mecklenburg donne un aperçu de l’entretien des parcours à cette époque: «Les tondeuses pour les fairways étaient tirées par des chevaux, lesquels étaient chaussés de housses en cuir afin d’éviter d’endommager le gazon. Les greens,
en revanche, étaient coupés à l’aide de tondeuses à cylindre manuelles, équipées d’un moteur pour le mécanisme de coupe, mais qui devaient être poussées.»
En 1914, le premier modèle de tondeuse doté d’un moteur à essence a été commercialisé. Les premiers robots tondeuses ont suivi dans les années 1990 et, depuis 2020, on les aperçoit de plus en plus sur les terrains de golf.
LES GREENKEEPERS ARRIVENT, LES FAUX RESTENT
Au milieu du 20e siècle, trois personnes devaient suffire pour entretenir 18 trous, grâce à une tonte régulière et à un apport occasionnel en engrais et en eau.
À gauche: une tondeuse manuelle datant des années 1970. À droite: un représentant de l’entreprise anglaise Ransomes en tournée européenne avec une sélection de tondeuses de taille moyenne.

Franco Castelanelli, head greenkeeper au Lucerne Golf Club de 1951 à 1997, se souvient dans la chronique rédigée par Martin Holz à l’occasion du centenaire du club en 2003: «Nous étions trois ouvriers sur le terrain, le club ne pouvait pas se permettre davantage.» Au cours de ses 46 années de service au Dietschiberg, l’entretien du parcours a, sur le principe, peu changé. «À l’époque déjà, les greens et les fairways étaient tondus plusieurs fois par semaine, régulièrement fertilisés, arrosés et aérés. Tout cela représentait un travail très pénible. Pendant des années, nous ne disposions que


de tondeuses à main et de faux pour les greens et les roughs.» Si la pluie empêchait de tondre pendant plusieurs jours, «on attelait un ouvrier à la tondeuse à main à l’aide d’une corde pour lui servir de force de traction supplémentaire».
À Lucerne, on a arrosé les greens à la main, avec un arrosoir, jusque dans les années 1970.
À partir des années soixante, davantage de machines ont été utilisées. «Le travail n’était plus aussi pénible physiquement. Mais les heures de travail n’ont guère diminué, car les exigences par rapport à l’état du parcours étaient de plus en plus élevées», raconte Franco Castelanelli. Jusque dans les années 1990, des produits phytosanitaires de synthèse à action systémique ont été utilisés sans réelles précautions en Suisse. Martin Sax, conseiller en protection des végétaux, se souvient: «Les greenkeepers pulvérisaient les mêmes substances que les agriculteurs. À l’époque, les usages interdits étaient simplement indiqués sur l’emballage.» Vers 1995, les premiers produits destinés à soutenir et à renforcer les plantes ont fait leur apparition sur le marché. Et à partir du début des années 2000, l’utilisation d’engrais a été
réduite à environ un tiers de la quantité appliquée auparavant, selon Martin Sax. Alors que dans les années 1990, on épandait encore 40 à 42 grammes d’azote pur par mètre carré et par an sur les greens, 10 à 15 grammes suffisent aujourd’hui. Parallèlement, il y a eu une transition des nutriments synthétiques vers des nutriments biologiques. Les machines guidées par GPS, apparues sur les terrains de golf au milieu des années 2000, constituent une autre étape importante. Elles permettent une utilisation extrêmement précise, économique et donc respectueuse de l’environnement.
LA SUISSE, PLAQUE TOURNANTE
Dans l’après-guerre, il n’y avait pas d’école de greenkeeping. Donald Harradine a donc pris en main la formation et a fondé en octobre 1969 à Caslano (Tessin) l’International Greenkeeper Association (IGA). Jusqu’en 1996, celle-ci a organisé des journées d’enseignement et de perfectionnement ainsi que des cycles de formation. Elle comptait à son apogée plus de 500 membres sur le continent européen.
En mars 1996, la Federation of European Golf Greenkeepers (FEGGA) a été fondée à Amsterdam. Celle-ci sert de plateforme de communication aux associations nationales de greenkeeping et représente les intérêts de ses membres dans le cadre de la législation européenne. En novembre 1991, les greenkeepers de Suisse romande ont fondé une association, suivie le 3 mars 1992 par l’association des greenkeepers alémaniques. Convaincus que, malgré la barrière linguistique, il ne devait y avoir qu’une seule organisation en Suisse, les deux associations se sont réunies dans la Swiss Greenkeepers Association (SGA) le 23 mars 1992. Identiques dans leurs statuts, les deux sections se partageaient à tour de rôle la présidence. Martin Gadient a été élu premier président central, François-Louis Rey lui a succédé.
UN TOURNANT CULTUREL
La SGA a connu un développement réjouissant: fin 1993, 39 greenkeepers étaient inscrits comme membres actifs et 27 des 45 clubs soutenaient l’association. En 1999, la SGA comptait 90 membres actifs. Depuis 2010, elle
La motorisation de l’entretien des pelouses progresse, quand bien même le chapeau et le costume sont de sortie. Une publicité tirée de la revue suisse du golf en 1962 (no 1).
© SCHWEIZER GOLF REVUE

Aération et ramassage manuel des carottes à l’OSGC de Niederbüren, en 1987.
cherche à collaborer avec ses collègues du football. Et depuis 2018, le centre de compétences Greenkeeping Suisse propose les modules «Golf» et «Sports» au centre de formation JardinSuisse Zürich de Pfäffikon et à l’école d’agriculture de Grangeneuve (FR).
En 2025, les structures de la Swiss Greenkeepers Association ont été adaptées afin de fusionner les deux sections et de représenter les deux langues nationales de manière quasi égale au sein du comité. La SGA est présidée par Lukas Andreossi, avec Laurent Liatard comme vice-président. Cette fusion marque un tournant culturel. Un accord de prestations a été signé avec Swiss Golf et les jalons de la professionnalisation ont été posés: Sanu (le Centre suisse de formation pour la protection de la nature et de l’environnement) a été mandaté pour diriger le bureau de la SGA.
LE PROJET SWISS GOLF HISTORY
Depuis 1891, le golf en Suisse est marqué par des pionniers et des passionnés, par de grandes personnalités et des talents qui ont inlassablement promu ce sport. Pour que cette histoire ne tombe pas dans l’oubli, le projet Swiss Golf History a été lancé en 2022. Toutes les archives disponibles ont été ouvertes, numérisées et rendues accessibles. Une version en ligne (www.swissgolf-history.ch), en allemand et en français, complétée en permanence, constitue la base d’un livre anniversaire qui sera publié en 2027, à l’occasion des 125 ans de la fédération. D’ici là, nous en publierons un extrait dans chaque édition de ce magazine. Toute personne possédant d’anciennes photos, revues ou textes susceptibles d’intéresser ce projet peut nous faire parvenir ces documents (info@swissgolf.ch). Nous en serions très reconnaissants.
www.swissgolf-history.ch

DE PRÉCIEUX ÉCHANGES DANS LES RÉGIONS
Au mois d’octobre, Swiss Golf a tenu ses traditionnelles Réunions régionales au Golfclub Domat/Ems, au Golfclub Wylihof et au Golf & Country Club Neuchâtel.
Lors de l’édition 2025 des Réunions régionales, des représentantes et représentants de clubs, PGOs et associations affiliées ainsi que des responsables de la fédération se sont réunis pour discuter des développements actuels et entretenir le dialogue commun.
Depuis des années, ces Réunions régionales constituent une plateforme importante pour aborder directement avec les membres des thèmes centraux tels que les adaptations des règlements, le développement des services, la digitalisation dans le quotidien de la fédération ainsi que les aperçus des nouveaux formats de communication, comme le magazine Swiss Golf. Les participantes et participants apprécient particulièrement la possibilité de clarifier immédiatement leurs questions et de transmettre directement leurs commentaires
à Swiss Golf. En 2025, ces Réunions régionales ont à nouveau été menées par Eveline Fasser Testa, responsable du Domaine Membres.
Les activités prévues pour le 125e anniversaire de Swiss Golf en 2027 ont également été abordées.
Les moments forts prévus ont été présentés pour la première fois, notamment la journée nationale du golf du 12 juin 2027, au cours de laquelle toute la communauté golfique suisse jouera et célébrera en même temps.
Comme le veut la tradition, les Réunions régionales se sont terminées par un apéritif et un repas, un moment très apprécié pour entretenir les contacts et poursuivre les échanges dans une atmosphère détendue. SG



Eveline Fasser Testa, membre du Comité, Domaine Membres.



SWISS GOLF EST DÉSORMAIS À BERNE
Il y a deux ans, la fédération a pris la décision de déménager son siège dans la capitale. Le moment est enfin venu!
Une étape importante pour Swiss Golf a été franchie en 2025 avec le déménagement du siège de la fédération: le nouveau quartier général est situé à la Thunstrasse à Berne. Les bureaux offrent des espaces de travail lumineux, des zones de réunion modernes ainsi qu’une infrastructure optimale pour répondre aux exigences croissantes de la fédération. Grâce à sa situation centrale dans la capitale fédérale, Swiss Golf est plus proche de ses institutions partenaires clés et peut renforcer
encore l’efficacité de la collaboration au niveau national. Le nouveau siège souligne la volonté de la fédération d’être un interlocuteur orienté vers le service et tourné vers l’avenir pour ses membres. Avec ce déménagement, Swiss Golf pose les bases de processus de travail modernes, de circuits de communication courts et d’un environnement dynamique et professionnel, prêt pour les prochaines étapes du développement du golf suisse. SG
Nouvelle adresse
Swiss Golf
Thunstrasse 110
3006 Berne
T +41 31 358 08 00
info@swissgolf.ch
© V.FISCHER INVESTAS
REPOUSSER LES LIMITES, ENCORE ET
TOUJOURS

Devenir professeur de golf à 55 ans? L’être encore à 68 ans?
Lancer un nouveau projet à près de 70 ans? Bruno Künzli coche toutes les cases. Voici la vie peu banale de ce touche-à-tout, qui ne cesse de se réinventer.
Fabian Ruch
Il suffit de quelques minutes de conversation avec Bruno Künzli pour s’en rendre compte: cet homme suit sa propre voie. Il pense autrement que les autres, poursuit ses rêves et refuse de mener une vie «standard». Il le dit lui-même: «Il ne s’agit pas de faire ce que les autres feraient, mais de tout donner pour ses propres objectifs, avec passion.» Et le vieux sage d’ajouter: «Je suis d’un naturel terriblement ambitieux. Ce n’est pas forcément visible au premier regard, mais sans cela, mon parcours n’aurait jamais été celui qu’il est.»
Bruno Künzli a 68 ans, l’âge de prendre sa retraite. Mais rien ne le laisse deviner, ni son énergie ni son allure. Ce Lucernois a grandi à Olten, il vit depuis longtemps dans le canton de Berne, et il a laissé sa trace aux quatre coins du monde. Son parcours est pour le moins spectaculaire: mécanicien automobile de formation, il a très tôt ressenti le besoin de bouger. Il a trouvé sa voie dans le ski acrobatique, une passion qui l’a accompagné pendant 48 ans. D’abord comme sportif, avec des participations à la Coupe du monde et aux Championnats du monde, puis durant 15 ans avec des shows de cascadeurs – un métier qui l’a fait se produire à Hong Kong, Singapour et bien d’autres villes du globe. Il apparaissait aussi comme cascadeur au cinéma, tout en travaillant en parallèle comme entraîneur, organisateur et responsable dans le milieu du ski acrobatique. Bruno Künzli souligne qu’il a toujours vécu pleinement dans l’extrême, parfois au détriment de sa vie sociale. Il se décrit comme un ancien solitaire qui aime pourtant profondément les gens.

LE PREMIER DRIVING
RANGE DE SUISSE
Ce sont justement ces contrastes qui ont marqué la vie de Bruno Künzli. Toujours positif, toujours curieux, il aimait expérimenter. Et c’est ainsi qu’il en est venu… au golf. En 1989, il vivait aux États-Unis, à Lake Placid, chez sa compagne de l’époque. Les parents de cette dernière possédaient une maison en Floride; le couple s’y est donc installé, et Bruno Künzli a découvert un driving range non loin de là. Quelques swings et quelques balles plus tard, il était immédiatement conquis par cette nouvelle passion. Après sa carrière dans le freestyle, il a décroché un diplôme dans le commerce, conscient de son tempérament d’entrepreneur et de son goût pour l’aventure qui l’habite encore aujourd’hui. De retour en Suisse au début des années 1990, il a

cherché un endroit pour y installer un driving range, se tournant d’abord vers des terrains utilisés par des joueurs de hornuss ou des sociétés de tir. Il a ainsi inauguré en 1992 ce qui fut sans doute le premier driving range officiel de Suisse, à Schönbühl. Il a ensuite lancé d’autres projets et fondé un magasin de golf (McGolf), porté par la conviction du potentiel de ce sport. «J’ai toujours eu envie de faire des choses que les autres ne feraient pas», résume-t-il.
UNE FORMATION EXIGEANTE
En Suisse, Bruno Künzli est resté fidèle au golf. Il a rapidement atteint un niveau décent. En tant qu’ancien sportif professionnel, il se distinguait par son assiduité à l’entraînement ainsi que par sa grande méticulosité et ses aptitudes motrices qui lui permettaient de constamment s’améliorer. «Je me disais sans arrêt: il y a sûrement plus à en retirer», se souvient-il. Et effectivement, ce «plus» a pris la forme d’une idée folle: devenir professeur de golf. Autrefois, la formation de pro était limitée à l’âge de 35 ans, avant que cette restriction ne soit abolie, car discriminante. Bruno Künzli avait 55 ans quand il a décidé, en 2012, de se lancer. Il est ainsi devenu, et de loin, la personne la plus âgée à avoir suivi le cursus complet en Suisse. «C’était dur, intense, exigeant», se souvient-il. «Mais j’ai tenu bon.»
Pour obtenir les résultats requis, il a même participé à des tournois sur le tour seniors en Espagne, toujours depuis les back tees... et avec succès. «Je suis un compétiteur; quand je veux quelque chose, je me donne à fond. Ma
motivation intrinsèque est immense.»
Ses talents pédagogiques ne faisaient aucun doute: il avait déjà formé des athlètes pendant des décennies en ski acrobatique, à tous les niveaux.
UN NOUVEAU PROJET PROFESSIONNEL
C’est ainsi que Bruno Künzli est devenu professeur de golf à près de 60 ans. Une nouvelle vie, une nouvelle aventure pour cet éternel passionné. Pendant dix ans, il a officié comme head pro au Golfclub Entfelden, où il a mis ses qualités d’entraîneur au profit des juniors du club. Aujourd’hui, à bientôt 70 ans, il reste actif en tant que pro indépendant, tout en préparant un nouveau projet dans le domaine des voyages de golf. «Je crois qu’il y a une vraie demande pour des voyages accompagnés, où l’on peut travailler intensivement la technique avec un pro tout en découvrant de beaux parcours», explique-t-il.
Il ne serait guère surprenant que cette nouvelle aventure soit elle aussi un succès. Le Lucernois a souvent surpris par ses projets inhabituels. Et si cela ne fonctionne pas, comme il le dit, ce ne sera pas si grave. «Par le passé, en tant qu’acrobate ou cascadeur, j’ai pris le risque de finir en fauteuil roulant juste pour le plaisir. Le golf, c’est du plaisir, mais sans le risque», sourit-il. Et Bruno Künzli de conclure par une phrase qui le résume parfaitement: «Je suis reconnaissant de pouvoir encore pratiquer ce sport merveilleux avec autant d’intensité.»

THOMAS BORER
L’ancien ambassadeur Thomas Borer présente son univers golfique en 18 réponses personnelles.
Fabian
Ruch
Thomas Borer est l’une des personnalités les plus connues de Suisse. Cela s’explique par le fait qu’il a accompli et vécu beaucoup de choses au cours de sa carrière professionnelle, et qu’il s’est régulièrement retrouvé dans les médias. Il a étudié le droit à Bâle puis a brièvement travaillé dans une banque avant d’intégrer, en 1987, le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) en tant que spécialiste du droit international public, avec de nombreuses missions à l’étranger, notamment à Washington et à Lagos.
Dans les années 1990, Thomas Borer a joué un rôle déterminant dans l’élaboration de la future stratégie de la politique de neutralité suisse, ce qui lui a valu d’être régulièrement qualifié d’«architecte de la neutralité suisse». Son étude fondamentale sur la neutralité, publiée en 1993, est d’ailleurs toujours d’actualité. Thomas Borer a été nommé secrétaire
général adjoint du DFAE par le Conseil fédéral en 1994, puis ambassadeur deux ans plus tard. Il a également été chargé de diriger la task force «Suisse – Seconde Guerre mondiale». À ce titre, il a beaucoup voyagé aux États-Unis. Enfin, en 1999, le Soleurois a été nommé ambassadeur en Allemagne pour trois ans. Après sa carrière diplomatique, Thomas Borer a commencé à travailler comme business consultant en 2002. Depuis lors, ce champion du réseautage – qui aime se qualifier de «Schwarzbueb», en référence à sa région d’origine – est actif dans la représentation stratégique des intérêts, que ce soit dans le domaine de la politique, de l’économie, de la société ou des médias. À 68 ans, il est également membre de divers conseils d’administration, auteur, conférencier et expert dans de nombreuses thématiques telles que la neutralité et les relations internationales.
Thomas Borer, ici aux côtés du multiple vainqueur de la Ryder Cup Colin Montgomerie.
1
HANDICAP 9.7.
2 GOLFEUR DEPUIS… 1995.
3 NOMBRE DE TOURS PAR AN 150 à 200.
4 RAPPORT ENTRAÎNEMENT/ TOURS 1/9.
5
CLUB
PRÉFÉRÉ
Le putter.
6
PIRE CLUB Le driver.
7 PLUS GRANDE FORCE AU GOLF Le plaisir de jouer.
8 PLUS GRANDE FAIBLESSE AU GOLF
Mon impatience, surtout parce que le flight qui me précède est toujours le plus lent.
9
MEILLEUR TOUR
76 coups au Golfclub Wannsee, en Allemagne, après la naissance de mon premier enfant.
10
MEILLEUR COUP
Un hole-in-one à Belek, en Turquie.
11
PLUS BELLE EXPÉRIENCE AU GOLF
Chaque partie entre amis est pour moi une belle expérience.
12
EXPÉRIENCE LA PLUS EMBARRASSANTE AU GOLF
Il n’y en a pas. Une mauvaise journée ou une journée embarrassante sur un parcours vaut toujours mieux qu’une bonne journée au bureau.
13
OBJECTIF
GOLFIQUE
Conserver mon plaisir de jouer.
14
GOLFEUR PRÉFÉRÉ
Phil Mickelson, comme moi un droitier qui adopte une posture de gaucher au golf. Et Lee Westwood, qui m’a aidé lors de plusieurs Pro-Ams avec ses conseils et sa philosophie.
15
PARCOURS PRÉFÉRÉ EN SUISSE
Mon home club, Schloss Goldenberg, lorsque les hautes herbes sont coupées.
16
PARCOURS PRÉFÉRÉ DANS LE MONDE
Loreto Bay Golf Course à Baja California. Chaque trou est un trou signature avec une vue fantastique.



17
PARCOURS RÊVÉ
Augusta National, où il faut avoir joué au moins une fois dans sa vie. J’attends l’invitation…
18 FLIGHT RÊVÉ
Avec le président
Donald Trump (pour résoudre le problème des tarifs douaniers), Joel Girrbach (pour montrer au président américain que nous autres Suisses savons aussi jouer au golf) et Rory McIlroy (pour ne pas être le plus bruyant du groupe).
DES CROISIÈRES
OÙ
TOUS LES SENS
TROUVENT LEUR PLACE

Ce ne sont pas seulement les destinations qui façonnent un voyage, mais aussi la manière dont celui-ci est vécu. Avec des espaces qui laissent respirer et des plaisirs qui éveillent tous les sens.
Des rencontres qui surprennent et élargissent les horizons. Notre partenaire Hapag-Lloyd Cruises s’est donné pour mission de faire de ses navires de croisière EUROPA et EUROPA 2 de véritables lieux d’expériences uniques, qui se combinent parfaitement avec votre sport favori!
LE HOLE-IN-ONE DU VOYAGE
Allier activité sportive et découverte du monde: les croisières de Hapag-Lloyd Cruises conjuguent destinations exclusives et passion du golf. Qu’il s’agisse d’une croisière «Golf & Cruise» avec forfait complet ou d’un programme personnalisé «Golf à la carte» élaboré par le Travel Concierge, les formules golfiques de Hapag-Lloyd Cruises offrent
des expériences sur mesure pour les golfeuses et golfeurs de tous niveaux. Chaque voyage à bord de l’EUROPA et de l’EUROPA 2 est accompagné par un professionnel PGA, qui partage son expertise et sa passion. Ainsi, chaque coup de départ devient un moment exceptionnel – en mer comme à terre.
UN NAVIRE GASTRONOMIQUE AVEC UNE ÂME
Le luxe se goûte – à bord de l’EUROPA, le plaisir culinaire devient un art. Cinq
restaurants y déploient une diversité gastronomique inégalée. Dans THE GLOBE by Kevin Fehling, le chef triplement étoilé sert des créations modernes et audacieuses. De la cuisine internationale de haut niveau au Restaurant EUROPA, au buffet et grill du Lido Café, jusqu’à la réinterprétation raffinée de la cuisine italienne au Venezia: chaque lieu ouvre son propre univers de saveurs. Six bars complètent l’offre avec les meilleurs cocktails, de la musique live et la plus grande sélection de champagnes en mer.

L’excellence culinaire à bord est la signature de la flotte Hapag-Lloyd Cruises, notamment avec THE GLOBE by Kevin Fehling sur l’EUROPA.
© HAPAG-LLOYD CRUISES
Une croisière «Golf & Cruise» à bord de l’EUROPA ou de l’EUROPA 2 mène vers les plus beaux greens du monde.

CONCOURS
Gagnez une croisière inoubliable en Méditerranée occidentale à bord de l’EUROPA pour 2 personnes, valeur totale € 19.420
PARTICIPEZ DÈS MAINTENANT

Depuis son entrée en service, l’EUROPA établit les standards du luxe maritime: jamais plus de 400 passagers à bord, un ratio équipage-invités proche de 1:1 et uniquement des suites. Ici, on ne voyage pas simplement – on vit la mer comme une scène, animée par des artistes et conférenciers internationaux, des concerts, du théâtre et des échanges. Le concept de bien-être global «EUROPA Refresh» propose des approches innovantes de fitness et de détente. Sur ce navire 5 étoiles – selon Insight Guides 2025 – tout est orienté vers la réalisation des souhaits personnels, porté par un équipage à l’hospitalité sincère et chaleureuse.
L’ICÔNE DU STYLE
DE VIE MODERNE
L’EUROPA 2 incarne la perfection, l’élégance et l’esthétique. Un style de vie raffiné dans une atmosphère moderne et décontractée. Avec un maximum de 500 passagers, le sentiment d’espace et
de liberté à bord est aussi luxueux que le ratio équipage-invités, proche de 1:1. Toutes les suites disposent d’une véranda privée et mesurent entre 35 et 114 m² – un véritable cocon d’intimité.
À bord, la gastronomie rime avec diversité et liberté, avec plusieurs restaurants gourmets sans supplément aux horaires flexibles et sans plan de table fixe. Six bars, de l’ambiance lounge au glamour, complètent l’expérience.
Sur le pont-piscine ou dans le théâtre ultramoderne, l’EUROPA 2 propose un divertissement international: spectacles,
danse, concerts, humour et performances artistiques transforment les soirées en moments inoubliables. Des conférences et événements inspirants viennent enrichir le programme. Le OCEAN SPA, avec ses 1000 m² et sa salle de sport, permet d’harmoniser corps et esprit, et garantit détente, entraînement et ressourcement face à la mer. L’EUROPA 2 est un navire pour celles et ceux qui recherchent liberté, style et épanouissement personnel –dans un cadre à la fois contemporain et intemporel.
DES MOMENTS DE CROISIÈRE INOUBLIABLES POUR TOUS LES SENS
Que ce soit en Méditerranée, en Europe de l’Ouest, en mer Baltique, autour des îles Britanniques ou en Scandinavie, trouvez sur hl-cruises.de/sinne le voyage estival idéal à bord de l’EUROPA ou de l’EUROPA 2. Par exemple: de Málaga à Hambourg, du 28 mai au 12 juin 2026, 15 jours, voyage no EUR2612.

SCANNEZ LE CODE POUR DÉCOUVRIR D’AUTRES VOYAGES
AFRIQUE DU SUD & MAURICE: GOLF, SAFARI ET PLAISIRS COMME DANS UN RÊVE

L’Afrique du Sud est un pays envoûtant: montagnes majestueuses, côtes infinies, paysages colorés de fynbos – et environ 500 parcours de golf de grande qualité. Il n’est donc pas surprenant que le pays figure parmi les meilleures destinations golfiques du monde. Mais l’Afrique du Sud offre bien plus que le golf – c’est une véritable fête pour les sens. Et pour prolonger l’aventure, l’île Maurice constitue un autre joyau à découvrir.
LE GOLF AU CŒUR DE LA NATURE
Le matin, prenez le départ à Pinnacle Point, tandis que les vagues de l’océan Indien se brisent au pied des falaises qui bordent les fairways. Ou jouez à Leopard Creek, où lions, hippopotames et crocodiles consti-
tuent le décor naturel. The River Club à Johannesburg et The Links au Fancourt Estate offrent des défis techniques et des greens parfaitement entretenus.
À l’île Maurice, La Réserve vous attend – un parcours exclusif qui offre des vues spectaculaires sur la mer turquoise et la végétation tropicale. Conçu pour les joueuses et joueurs souhaitant allier luxe et défi sportif, ce site est un véritable paradis pour les personnes désireuses de vivre leur passion dans une ambiance exotique.
SÉRÉNITÉ TOTALE
AVEC GOLF BUDDIES
Avec Golf Buddies, chaque voyage de golf devient une expérience sans stress. Ruth Queisser et Walter Eggenberger s’occupent de tout: départs, hébergements, clubs de location, voitures, transferts et même safaris exclusifs en Afrique du Sud.
Seuls les vols restent à la charge des voyageurs. Grâce à leur longue expérience sur place, ils savent exactement quels parcours, lodges et réserves offrent les plus belles expériences. Leur devise: vivre, pas seulement réserver.
LE PLAISIR À SAVOURER
Après une partie, la région du Cap invite à la découverte: Stellenbosch, Franschhoek, Paarl. Les grands vins y côtoient une gastronomie inventive – des restaurants étoilés aux tables secrètes «farm-totable». Beaucoup d’adresses offrent des vues à couper le souffle sur les vignobles ou l’Atlantique.
À l’île Maurice aussi, les spécialités locales, les fruits tropicaux et les resorts exclusifs éveillent les sens et prolongent le plaisir.





Des parcours de rêve à découvrir absolument
— Pinnacle Point, Mossel Bay – panorama côtier, paysages de fynbos, design de Peter Matkovich.
— Leopard Creek, Parc Kruger – faune sauvage au bord des fairways, design de Johann Rupert et Gary Player.
— The River Club, Johannesburg – club privé, fairways impeccables, trous finaux exigeants.
— The Links, Fancourt Estate, George – links à l’inspiration écossaise, techniquement exigeant, hôte de nombreux tournois.
— La Réserve, Maurice – parcours de luxe exclusif avec vue sur mer, ambiance tropicale et greens sophistiqués.
LES MEILLEURES PÉRIODES POUR PARTIR
— Afrique du Sud: septembre à novembre et février à avril – climat doux, conditions idéales pour le golf et les safaris.
— Île Maurice: mai à décembre – saison sèche, ensoleillée et parfaite pour le golf et les vacances balnéaires.
GOLF BUDDIES – VOS
EXPERTS DE L’AFRIQUE DU SUD ET DE L’ÎLE MAURICE
Ruth et Walter connaissent ces destinations mieux que quiconque. Ils organisent pour vous un séjour golfique sans fausse note – du premier drive jusqu’au coucher de soleil sur la mer ou les vignobles.
L’AVENTURE QUI RESTE EN MÉMOIRE
L’Afrique du Sud et l’île Maurice réunissent tout ce dont les golfeuses et golfeurs rêvent: des départs avec vue sur l’océan, des safaris au cœur de la nature, des parcours tropicaux et des plaisirs gastronomiques au coucher du soleil. Avec Golf Buddies, chaque voyage devient une aventure sur mesure – exclusive, sereine et inoubliable.
L’avion vous attend – l’Afrique du Sud et l’île Maurice vous appellent! Plus d’informations: www.golfbuddies.co.za
Panama: Le joyau golfique (encore) méconnu de l’Amérique latine

Panama est une destination qui allie climat tropical, paysage urbain et parcours de golf de premier ordre. Pour les golfeuses et golfeurs qui recherchent plus qu’un green fee et un sac de golf, ce pays encore peu présent sur la carte du golf international séduit par sa qualité, sa diversité et son caractère. Un choix idéal pour celles et ceux qui souhaitent associer leur passion du golf à la découverte et à de nouvelles impressions.
Santa María – golf urbain et luxe à Panama City
À seulement 15 kilomètres de l’aéroport international de Tocumen se trouve
The Santa María, un Luxury Collection Hotel & Golf Resort, situé dans l’élégante urbanisation de Santa María. Ce resort combine raffinement, proximité urbaine et détente avec un vaste espace spa, plusieurs restaurants ainsi que des chambres et suites élégantes.
Le parcours de championnat 18 trous (par 72) a été conçu par Nicklaus Design et est géré par Troon. Avec une longueur de 7153 yards depuis les départs de championnat et quatre options de départ par trou, il offre à la fois défi et plaisir de jeu. Idéal pour une partie le matin suivie d’un après-midi de détente au spa ou d’exploration de la ville.
Buenaventura – côte, palmiers et rêves de golf
À environ une heure et demie à l’ouest de Panama City, sur la côte pacifique près de Río Hato, dans la province de Coclé, se situe le Buenaventura Golf & Beach Resort, Autograph Collection. Ce complexe spacieux, entre palmiers, plage et lagunes, abrite un parcours 18 trous (par 72) signé Jack Nicklaus. Fairways larges, obstacles d’eau naturels et gazon
paspalum garantissent un jeu varié au cœur d’une végétation tropicale. Le resort propose un accès direct à la plage, plusieurs piscines et restaurants, un country club et une atmosphère détendue et élégante – un lieu parfait pour les golfeuses et golfeurs désireux de combiner soleil, mer et raffinement sportif.
Culture et nature –bien plus que du golf
Panama City unit de manière fascinante modernité et histoire. À ne pas manquer: le Biomuseo sur l’Amador Causeway, dont l’architecture spectaculaire célèbre la biodiversité du pays, et le quartier historique Casco Viejo, avec ses bâtiments coloniaux restaurés et ses rues animées propices à la promenade. Panama Viejo, les ruines de la première colonie européenne sur la côte pacifique, témoigne également du riche passé du pays.
The Santa Maria Golf Course.






À La Pintada, la tradition prend vie: les visiteurs peuvent observer la fabrication du célèbre «Sombrero Pintao», un chapeau artisanal tressé à partir de fibres végétales, véritable symbole du savoir-faire panaméen. En 2017, la confection du Sombrero Pintao a été inscrite au patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO.
Climat et période idéale pour voyager Panama bénéficie d’un climat chaud toute l’année, avec une saison sèche de décembre à avril et une saison des pluies de mai à novembre. Grâce à un entretien soigné et à d’excellents systèmes de drainage, la plupart des parcours restent praticables même pendant la saison humide. Néanmoins, la saison sèche est la période la plus agréable pour les golfeuses et golfeurs qui privilégient le soleil et des conditions de jeu optimales.
Panama – un secret bien gardé
Panama reste une destination golfique encore méconnue – un pays qui combine paysages tropicaux, infrastructures modernes et parcours de golf de niveau international. Que ce soit pour le golf urbain de Santa María ou les fairways côtiers de Buenaventura, ces deux resorts incarnent qualité, style et expériences mémorables.
Panama City est desservie quotidiennement par des vols avec correspondance via Amsterdam, Madrid ou Francfort. Que ce soit pour la sélection d’hôtels, les départs, les transferts privés ou les voitures de location, chaque détail de votre voyage golfique est planifié avec compétence et passion selon vos souhaits.
PROPOSITION DE VOYAGE
Recevez votre proposition personnalisée par téléphone au +41 44 206 20 00 ou par e-mail à info@alphagolftours.ch. Découvrez d’autres destinations golfiques d’exception et des expériences de voyage exclusives sur www.alphagolftours.ch.
Alpha Golftours
Hofwiesenstrasse 22, 8057 Zurich


The Santa Maria Hotel.
Panama City.
Sombrero Pintao.
The Buenaventura Golf & Beach Resort.
Buenaventura.
Parcours de rêve –
Adare Manor

Dans chaque numéro du magazine Swiss Golf, nous présentons un parcours d’exception. Nous nous rendons cette fois dans l’un des plus somptueux complexes du monde, qui accueillera la prochaine Ryder Cup.
Fabian Ruch
L’édition 2025 de la Ryder Cup a offert un nouveau grand spectacle. Fin septembre, l’équipe européenne s’est imposée de justesse, au terme d’un affrontement à suspense. Le mythique parcours new-yorkais de Bethpage Black, que nous avons déjà présenté dans cette rubrique, a tenu toutes ses promesses. Raison de plus pour se tourner vers le parcours qui accueillera la prochaine Ryder Cup, en 2027 en Irlande: Adare Manor. Situé dans le comté de Limerick, au bord de la paisible rivière Maigue, Adare Manor s’étend au cœur d’un somptueux parc. Les installations sont immenses et ont été entièrement rénovées il y a quelques années. Le parcours, redessiné
par Tom Fazio, est aujourd’hui considéré comme l’un des meilleurs et des plus beaux d’Europe. L’ensemble du complexe a souvent été qualifié de plus somptueux du monde. Son surnom – «l’Augusta de l’Europe» – n’est donc pas volé.
Un enchaînement de trous signature Dès l’arrivée, la majestueuse allée menant aux installations rappelle la fameuse Magnolia Lane d’Augusta. Sur le parcours, la perfection est la règle: chaque détail est soigné et rien n’est laissé au hasard. Divots et marques de pitch sont quasi invisibles, tant l’entretien est irréprochable. Les visiteurs ne peuvent ni circuler en voiturette ni jouer en solo. Bien entendu, tout cela a un prix: le green fee démarre à environ 300 francs, caddie obligatoire inclus. Mais ce que l’on découvre en échange est un terrain d’exception, enchaînant les trous spectaculaires à un rythme étourdissant. Une fois à la mi-parcours, l’émerveillement s’intensifie: les arbres se font plus nombreux, les fairways plus étroits, le tracé plus technique. Il s’agit d’un parkland dans toute sa noblesse et son envoûtement.
«Comme un poème» À Adare Manor, les défis golfiques ne manquent pas. Mais le plaisir des yeux et l’esthétisme l’emportent souvent. Le parcours n’est pas aussi impitoyable que celui de Bethpage, mais ses greens surélevés peuvent parfois nécessiter un coup supplémentaire. Avant la réouverture en 2018, le milliardaire irlandais J.P. McManus a investi plusieurs centaines de millions de francs dans la nouvelle conception du parcours et la rénovation de l’hôtel. Il a ainsi réalisé son rêve de créer un parcours européen qui se rapproche le plus possible d’Augusta. Adare Manor est un complexe de luxe digne des livres d’images. La nature environnante semble tout droit sortie de l’imagination pittoresque d’un peintre romantique. Chaque année, Adare Manor reçoit de nombreuses récompenses et distinctions. Comme le disent les Irlandais, c’est un parcours «qui se lit comme un poème». L’Anglais Matt Fitzpatrick, qui faisait partie de l’équipe européenne lors de la Ryder Cup à New York, a lui aussi résumé à merveille le joyau irlandais: «Il n’y a pas beaucoup de parcours dans le monde où tout est absolument parfait. J’en vois seulement deux: Augusta National et Adare Manor.»
Dolomitengolf
Resort dans le Tyrol oriental
Des vacances golfiques avec une petite touche en plus
Des fairways verdoyants entourés des majestueux sommets des Dolomites de Lienz: voilà ce que découvrent les golfeuses et golfeurs qui jouent au Dolomitengolf Resort, dans le Tyrol oriental. Ils y découvrent le golf sous sa plus belle forme, harmonieusement intégré dans un décor alpin incomparable. L’avantage exclusif: en tant que client du golf, vous séjournez directement en bordure du terrain, que ce soit à l’hôtel 4-étoiles supérieur Dolomitengolf Hotel & Spa ou dans le luxueux hôtel design 5-étoiles Dolomitengolf Suites.
Une fois de plus, les deux hôtels ont reçu la distinction «Best of the Best» lors des TripAdvisor Traveller’s Choice Awards, ce qui signifie qu’ils figurent parmi les hôtels les mieux notés au monde!
Les «golfeurs des Dolomites» apprécient cette région, loin du tourisme de masse, ainsi que les 36 trous du parcours championnat, qui peuvent être combinés
à volonté à partir de quatre parcours 9 trous. Le site se distingue par un terrain parfaitement entretenu, varié et surtout calme. Cette oasis de golf, située au sud des Alpes, offre 300 heures d’ensoleillement par an et propose à ses hôtes des parcours et des hôtels de grande qualité. La famille Hamacher, propriétaire de l’établissement et forte d’une réussite de 30 ans dans le domaine hôtelier, se réjouit beaucoup de cette distinction. Grâce à une qualité constante, à l’agrandissement du Dolomitengolf Suites et à son nouveau spa de luxe, elle répond exactement aux attentes des golfeuses et golfeurs les plus exigeants. La petite touche en plus attend également les golfeuses et golfeurs sur le plan culinaire. Le restaurant primé séduit les clients de l’hôtel ainsi que les gourmets de toute la région grâce à la diversité de sa cuisine. La vue imprenable sur les Dolomites de Lienz depuis la grande terrasse au sud est impressionnante: un plaisir au plus haut niveau, tant sur le plan gustatif qu’atmosphérique!

Le Dolomitengolf Suites établit de nouvelles normes dans tous les domaines, y compris en matière d’aménagement: les suites élégamment meublées séduisent par leur mobilier italien design, leurs parquets chaleureux ainsi que leurs loggias et spacieuses terrasses sur le toit. Dans le spa de 1000 m², les golfeuses et golfeurs peuvent se faire chouchouter, ce qui est parfait après une partie de golf!
Pure détente en hiver
En hiver, le terrain de golf enneigé situé juste devant l’hôtel se transforme en un véritable paradis pour les amateurs de ski de fond. Les skieuses et skieurs alpins trouveront également leur bonheur dans les Dolomites de Lienz. Les deux domaines skiables, Zettersfeld et Hochstein, invitent à skier sous le soleil. PR www.dolomitengolf-resort.com



Les Andreus Resorts dans le Tyrol du Sud
Golf, plaisir et santé


Le nom même de l’Andreus Resort fait battre le cœur de toutes les golfeuses et tous les golfeurs! Les amateurs de golf les plus exigeants trouveront ici, dans le Tyrol du Sud à proximité de Merano, au cœur du magnifique paysage montagneux de la belle vallée de Passeier, un lieu d’exception pour vivre des expériences de vacances uniques.
Situés à proximité immédiate du parcours 18 trous de Passeier Meran, souvent praticable jusqu’en décembre, l’hôtel 5-étoiles Andreus Resort et le luxueux hôtel 5-étoiles Golf Lodge (réservé aux adultes) ainsi que l’hôtel 4-étoiles Sonnenalm situé à proximité, offrent des conditions idéales pour des vacances de golf inoubliables. Plaisir et santé compris!
Depuis l’été, les luxueuses Sky Suites et Sky Villas complètent l’offre haut de gamme de l’Andreus Resort. D’un design élégant et spacieux, ces havres de paix parfaits constituent un refuge idéal pour les couples et les familles – avec beaucoup d’intimité! Pendant deux ans, la famille Fink, propriétaire de
l’établissement, a supervisé avec soin et dévouement ces travaux d’agrandissement, veillant à ce que chaque détail soit impeccable et que le confort exclusif soit perceptible dès le premier instant. Toutes les nouvelles unités d’habitation sont directement reliées à l’hôtel Andreus par de courts passages souterrains et elles disposent de leur propre parking souterrain. Les chambres sont lumineuses et baignées de lumière. Elles séduisent par leur atmosphère chaleureuse, leurs matériaux de haute qualité, leur intérieur soigneusement sélectionné et leur grand souci du détail!
Les nouvelles Sky Villas vous garantissent des vacances inoubliables. Chacune d’entre elles dispose d’une surface habitable de 190 m², dont environ 100 m² sont consacrés au salon et à la chambre avec lit douillet, offrant une vue sur la nature. Elles comprennent également un dressing, deux salles de bains, un salon et un coin cuisine avec salle à manger privés. La terrasse privée de 90 m² avec piscine à débordement, sauna et jacuzzi vous invite à vous attarder et

à vous détendre. Ici, la nature, le design et le confort s’allient de manière tout à fait particulière pour créer un cadre luxueux!
Les clients des hôtels bénéficient de green fees à prix réduit, d’un local gratuit pour les chariots, d’activités golfiques hebdomadaires incluant des excursions golfiques, de l’école de golf Andreus, d’un golf indoor et d’un parcours court de 9 trous dans la nouvelle Sports Area, accessible à tous les hôtes et idéal pour entraîner le jeu court.
L’établissement dispose également de deux courts de tennis, d’un terrain de padel, d’un terrain de pickleball et d’un terrain de beach-volley. De plus, grâce au nouveau parcours Kneipp dans la palmeraie, la santé et la détente sont au rendez-vous.
Après une partie de golf, le vaste espace bien-être vous invite à la détente. Dans le sauna événementiel unique en son genre, qui abrite notamment le plus grand sauna-dôme du Tyrol du Sud, plusieurs séances de projection d’eau sont organisées chaque jour par Helli et Sarah, champions du monde d’Aufguss! Les trois complexes hôteliers, les Sky Suites et les Sky Villas garantissent des vacances inoubliables. Ils séduisent par leur emplacement direct sur le parcours de golf de 18 trous, leurs spas spacieux et, enfin et surtout, par une offre culinaire raffinée et variée qui comblera tous les palais! PR
www.andreus-resort.it



Quiz sur les règles –participez et gagnez
Testez dès à présent vos connaissances des Règles de golf. Scannez le QR Code, répondez aux trois questions illustrées par la professionnelle tessinoise Elena Colombo, et participez à notre tirage au sort. Avec un peu de chance, vous remporterez une casquette Swiss Golf (PING) dédicacée par la meilleure joueuse du Ladies European Tour 2024, Chiara Tamburlini. Deux casquettes sont mises en jeu dans chaque édition de notre magazine.
Participez et répondez aux trois questions de cette édition jusqu’au 15 décembre 2025.
En stroke play, Elena aplatit l’herbe du rough derrière sa balle, puis joue. Quelle est la règle?
A Il n’y a pas de pénalité
B Elena reçoit un coup de pénalité
C Elena reçoit la pénalité générale (2 coups)
En stroke play, Elena mesure sa zone de dégagement en laissant le headcover sur son driver, puis elle droppe et joue. Quelle est la règle?
A Elena reçoit un coup de pénalité
B Elena reçoit la pénalité générale (2 coups)
C Il n’y a pas de pénalité, tant que la balle reposait à une distance maximale de deux longueurs de club sans headcover
En stroke play, Elena exécute un petit putt à une main en tenant le drapeau de l’autre main. Quelle est la règle?
A Il n’y a pas de pénalité
B Elena reçoit un coup de pénalité
C Elena reçoit la pénalité générale (2 coups)





LE SUD-OUEST SAUVAGE DE L’IRLANDE: NATURE, GOLF ET PLAISIRS GOURMANDS
Le sud-ouest de l’Irlande est une destination incontournable pour toutes les golfeuses et tous les golfeurs: cette région séduit par ses parcours côtiers spectaculaires, ses magnifiques terrains de type parkland, sa gastronomie raffinée et son hospitalité chaleureuse. Entre falaises de l’Atlantique, collines verdoyantes et charmants ports de pêche, nature, culture et golf se fondent ici en une expérience exceptionnelle.
DES PARCOURS QUI
DONNENT DES FRISSONS
Le sud-ouest de l’Irlande abrite certains des plus impressionnants parcours du monde. Old Head Golf Links (1) à Kinsale est considéré comme l’un des links les plus spectaculaires au monde – perché sur une étroite presqu’île dominant l’océan Atlantique. Le Ballybunion Golf Club – Old Course (2) est une véritable légende du golf irlandais, marqué par le vent, l’histoire et une forte personnalité, avec de magnifiques vues sur la mer.
Ceux qui préfèrent un jeu plus paisible trouveront auFota Island Golf Club (4) un superbe parcours parkland au cœur d’une nature préservée, tandis que le Killarney Golf & Fishing Club (6), situé au bord du lac Lough Leane, enchante par ses panoramas de montagnes et ses reflets sur l’eau. Autre joyau: le Waterville Golf Links (3) – sauvage, poétique et isolé sur la côte atlantique. Et la liste des parcours exceptionnels ne s’arrête pas là, avec notamment Lahinch et Dooks.
Le sud-ouest de l’Irlande combine ainsi links côtiers spectaculaires et élégants parcours parkland – variés, exigeants et d’une beauté naturelle unique.
KILLARNEY, KINSALE ET CORK – ADRESSES ÉLÉGANTES
POUR GOLFEUSES ET GOLFEURS EXIGEANTS
Le sud-ouest irlandais séduit non seulement par ses parcours, mais aussi par son choix d’hôtels raffinés alliant charme, confort et convivialité. À Kinsale, port coloré et capitale gastronomique, le Trident Hotel, idéalement situé au bord de l’eau, et l’élégant Actons Hotel au style maritime et au jardin soigné invitent à la détente.
Aux abords de Cork, le Fota Island Resort offre un cadre naturel verdoyant, une atmosphère contemporaine, un spa et un accès direct au parcours du même nom – parfait pour les golfeuses et golfeurs en quête de tranquillité.
À Killarney, plusieurs établissements d’exception accueillent les visiteurs: The Europe Hotel & Resort, luxueux, avec vue sur le Lough Leane et une cuisine régionale raffinée, The Ross Hotel au cœur du village, moderne et urbain, le prestigieux Great Southern Killarney avec son vaste parc et le Killarney Park Hotel, élégant et réputé pour son service personnalisé et son confort intemporel.
À seulement 90 minutes se trouve le légendaire Adare Manor Hotel & Golf Resort, hôte de la Ryder Cup 2027 – une raison supplémentaire de découvrir dès maintenant la magie du golf irlandais.
CULTURE, GASTRONOMIE ET CHARME CÔTIER
Au-delà du golf, le sud-ouest de l’Irlande regorge de trésors: la route panoramique du Ring of Kerry (7), les randonnées dans le Killarney National Park (8) ou la visite de la distillerie Jameson à Midleton. Côté gastronomie, les huîtres fraîches, les soupes




de poisson épicées et les spécialités locales s’accompagnent d’une pinte de Guinness ou d’un verre de whiskey irlandais. À Kinsale, on savoure la haute cuisine du restaurant étoilé Bastion Fine Dining ou l’ambiance conviviale des pubs avec musique live – pour une immersion totale dans la joie de vivre irlandaise.
La meilleure période pour visiter l’Irlande s’étend de mai à septembre, lorsque le climat est doux et les journées longues –idéales pour le golf, les découvertes et la nature. Grâce aux vols directs Edelweiss
Air au départ de Zurich vers Cork, le voyage est simple et rapide.
Découvrez le sud-ouest sauvage de l’Irlande – une parfaite symbiose entre golf, nature et plaisir.
Qu’il s’agisse d’un court séjour ou d’un circuit complet, partagez vos envies et nous créerons votre expérience golfique personnalisée sur l’île d’Émeraude.





NOS COUPS DE CŒUR – LES MEILLEURS PARCOURS DU SUD-OUEST IRLANDAIS
Old Head Golf Links (1)
Emplacement spectaculaire sur une péninsule surplombant l’Atlantique –frissons garantis.
Ballybunion Golf Club – Old Course (2) Tradition, vent et histoire – une icône du golf irlandais.
Waterville Golf Links (3)
Sauvage, poétique et isolé – la nature et le golf en parfaite harmonie.
Sphinx Travel GmbH
Sumpfstrasse 26
6302 Zug
+41 58 058 18 1 info@sphinxtravel.ch sphinxtravel.ch

Fota Island Golf Club (4)
Calme, entretenu et varié – idéal pour les amateurs de golf plaisir.
Cork Golf Club (5)
Parcours classique de style parkland, vue sur la baie et atmosphère historique.
Killarney Golf & Fishing Club (6)
Vues magnifiques sur les lacs et les montagnes – l’un des plus beaux parcours parkland d’Irlande.


PHOTOS: © OLD HEAD GOLF LINKS, © KERRY_MASTER, © BALLYBUNION GOLF CLUB, © WATERVILLE GOLF LINKS
EN SICILE, UN JOYAU DU GOLF ITALIEN

Le Verdura Resort jouit d’une excellente réputation. Une visite sur l’île le confirme: sur ce complexe de 45 trous, on est tout près du paradis.
Fabian Ruch
Puisse cette journée de golf ne jamais se terminer. Voilà la pensée qui traverse notre esprit lors de la mise en jeu du trou no 14 sur le parcours Ouest du Verdura Resort, où l’on peut s’émerveiller pour plusieurs raisons. Devant la beauté du paysage. Face au défi qui se présente. Et tout simplement parce qu’on peine à en croire nos yeux. Il est impossible d’imaginer un trou plus beau, plus spectaculaire… et plus difficile. Ce par 4 de près de 440 mètres, bordé par la Méditerranée sur la droite, se termine face à une tour sarrasine du XVIe siècle. L’eau, le soleil, la lumière et la nature troublent les sens. Le tracé a la forme d’une baignoire: on joue dans un creux depuis le départ, puis on attaque un
green surélevé, ce qui rend le trou encore plus long qu’il ne l’est. Celles et ceux qui peuvent sortir le putter après deux coups seulement méritent le titre de virtuose. Entre nous: après deux coups, nous sommes encore bien loin du green... Mais sur ce trou, c’est presque un privilège de pouvoir jouer un peu plus longtemps, même au prix de quelques coups de trop. D’autant qu’il faut aussi franchir un ravin en cours de route. Lors de notre second passage, nous avons tout de même un putt de deux mètres pour le par… que nous manquons, sans doute éblouis par le décor. Peu importe! Nous sommes simplement reconnaissants de pouvoir jouer sur ce parcours.

PALERME A AUSSI SON GOLF
Le Verdura Resort, en Sicile, est un complexe de classe mondiale. Il tire son nom du duc de Verdura, qui fut propriétaire de ce domaine très particulier pendant plusieurs générations. Aujourd’hui, le complexe comprend deux parcours 18 trous exceptionnels ainsi qu’un 9 trous lui aussi rempli de charme. Les deux grands parcours sont bien sûr le cœur du site et nous avons eu la chance de les jouer chacun deux fois. Autant dire que nous rêvons déjà d’y revenir un jour. La Sicile n’est peut-être pas la région la plus connue d’Italie pour le golf, mais elle vaut incontestablement le détour. Tout commence à Palerme, capitale vibrante et un peu sauvage, où l’on trouve, au cœur de la ville, le Villa Airoldi Golf Club et son 9 trous. Après leur atterrissage à Palerme, les personnes qui apprécient le luxe et l’élégance peuvent séjourner à la Rocco Forte Villa Igiea, un complexe classé monument historique. La Sicile a une histoire mouvementée et a été occupée par de nombreuses puissances au fil du temps: Grecs, Romains, Arabes, Français, Espagnols et d’autres. Depuis 1861, l’île fait partie de l’Italie, mais les influences d’autrefois sont par-

tout perceptibles et créent une ambiance incomparable. Le Verdura Resort, situé près de Sciacca, appartient au groupe Rocco Forte et en partage l’élégance. Il se trouve à environ 1h30 de route de Palerme, de l’autre côté de l’île.
DES INSTALLATIONS AU CHARME ET AU STYLE INCOMPARABLES Sir Rocco Forte, aujourd’hui âgé de 80 ans, est un hôtelier britannique connu pour ses établissements de luxe. Et la Sicile ne fait pas exception. Depuis son ouverture en 2010, le Verdura Resort est

© JAMES HOGG

régulièrement cité parmi les plus beaux complexes golfiques de la planète. Ses atouts? Des parcours qui ont solidement placé la Sicile sur la carte du golf, mais aussi son espace wellness, son offre sportive et gastronomique remarquable, et surtout son panorama à couper le souffle.
On devient vite accro, surtout quand on aime le golf. Les 36 trous sont répartis sur deux parcours distincts. En 2018, après une inondation dévastatrice causée par l’ouverture totalement incompréhen-
sible d’un barrage, une digue a cédé et une grande partie du terrain a été détruite. Ce dernier a été repensé, a rouvert et se présente aujourd’hui encore plus beau qu’avant. Les trous situés en bord de mer sont de véritables bijoux.
MÊME ROGER FEDERER EN EST FAN
Le parcours Est (un links) offre un jeu différent du parcours Ouest: il comporte quelques trous plus courts mais tech-
niques, assurant une belle variété. Le complexe hôtelier est très spacieux et des centaines de vélos sont disponibles pour se déplacer entre l’hôtel, les villas, le golf, le driving range, le centre de fitness moderne, le gigantesque spa, la plage avec son parc aquatique et les courts de tennis, de padel ou de pickleball. Grâce à son climat doux toute l’année, la Sicile permet de jouer au golf presque sans interruption. Les meilleures périodes: avril à juin, ainsi que septembre et octobre. L’été peut être très chaud, mais l’immense piscine principale, la mer et
© JAMES HOGG
les bassins du spa offrent d’agréables moments de fraîcheur. Côté gastronomie, sept restaurants et plusieurs bars invitent à savourer les spécialités locales après l’effort.
Le Verdura Resort propose plusieurs types d’hébergement de différentes catégories, ainsi que des villas extrêmement exclusives, dont certaines sont également proposées à la vente. Parmi
les hôtes célèbres, Roger Federer serait venu plusieurs fois, et même juste avant notre passage. Il est peu probable que l’ancienne superstar du tennis ait dégusté l’énorme buffet du petit-déjeuner situé directement devant la piscine de l’hôtel. Le Bâlois a sûrement résidé discrètement dans l’une des somptueuses maisons à proximité. Et il est fort possible qu’il ait, lui aussi, tenté d’atteindre le green du trou no 14 du parcours Ouest en deux coups. Peut-être avec succès.
Celles et ceux qui ne séjournent pas au Verdura Resort peuvent tout de même profiter de ce paradis du golf en tant que visiteurs. Les green fees, d’environ 150 francs en moyenne, restent étonnamment raisonnables pour une installation de ce niveau.
roccofortehotels.com/hotels-and-resorts/verdura-resort



Situés au bord de la mer, les parcours du Verdura Resort sont magnifiques.
© JAMES HOGG


INFORMATIONS FORMATS ET PRIX DES ANNONCES 2026


2 droits de jeu Golf Saint Apollinaire/ Sempach/Kyburg à vendre pour le 1.1.2026
Prix de vente par affiliation CHF 14’500.Prix officiel par affiliation CHF 23’000.Tél. +41 79 346 63 02

WOHNEN AM GOLPLATZ
WYLIHOF in Luterbach SO
ZU VERKAUFEN
3 ½-Zimmerwohnungen und 2 ½-Zimmerwohnung mit EHP/PP
SWISS GOLF – Le magazine officiel www.swissgolf.ch
Organe officiel de Swiss Golf Parution six fois par an
Direction de la publication Swiss Golf, 3006 Berne
Édition
Complemedia AG
Davidstrasse 9, 9000 St. Gallen 071 844 30 40
Responsables de cette édition
Jérôme Reynard jerome.reynard@swissgolf.ch
Fabian Ruch fabian.ruch@swissgolf.ch
Rédaction Swiss Golf
Thunstrasse 110 3006 Bern media@swissgolf.ch
Relecture/traduction


Die Design-Ikone, die auch deine Wand adelt. birdiehook.ch apart-galerie.ch | Solothurn 11. Dezember – 17. Januar L'icône design qui embellit également votre mur. birdiehook ch
2X
DROITS DE JEU (COUPLE)
5 parcours: Saint Apollinaire, Sempach, Kyburg. À partir du 01.01.2026!
Coût total: CHF 20’000 p.p. (CHF 9’500 PV + CHF 10’500 redevances du club)
Avantage: CHF 6’000 d’économie! Contact: 079 358 12 58
Affiliation à vendre
SAINT APOLLINAIRE (BÂLE), SEMPACHERSEE, KYBURG
CHF 17’000.- au lieu de CHF 23’000.Tél. +41 79 434 57 73
Affiliation à vendre
GOLF SAINT APOLLINAIRE, SEMPACHERSEE UND KYBURG
CHF 12’500 (au lieu de CHF 23’000) Tél. 076 346 21 63
Le respect mutuel, la confiance et la tendresse sont pour moi des traits essentiels dans une relation. Golfeur instruit et sportif, soixantaine, aux intérêts multiples, charmant et plein d’humour, recherche une partenaire passionnante et mince répondant aux mêmes critères. Région de Berne et environs. Je me réjouis de recevoir votre message accompagné d’une photo: golfandmore@proton.me

Droit de jeu à louer en raison de séjour à l’étranger, à partir du 1.1.2026 pour la saison 2026, voire plus longtemps.
SAINT APOLLINAIRE –SEMPACHERSEE – KYBURG
Illimité sur les 5 terrains. Frais de transfert à hauteur d’une part des frais annuels selon Golf Basel AG. Contact: thomas.kraehenbuehl@gmx.net
Informations formats/prix (CHF)
Klaus Burkhardt T +41 79 792 70 27 klaus.burkhardt@swissgolf.ch

VILLIGER TREUHAND AG
Tel. 032 671 20 83 info@villiger-treuhand.ch
1 affiliation à vendre pour SEMPACHERSEE, KYBURG ET SAINT APOLLINAIRE
Jeu illimité sur les 5 terrains. Prix avantageux sur demande Tél. / WA: +41 79 311 28 29
APPARTEMENT GOLF EN FLORIDE
120 m2, 2 chambres, 2 s. de bains, 2 terrains de golf 18 trous, piscine commune, tennis, pétanque, Pickleball, entièrement meublé, Internet haut débit, club-house. Prix de vente: 175’000 USD. Contact: info@sun-care.ch pour info appartement. Visite: www.gladescountryclub.com pour info site golfique. Suncare AG, Lucerne Tél: 041 740 57 37
Thérèse Obrecht Hodler, Nicole Bosson, Isabelle Gavillet, Syntax
Annonces
Medien Verlag Ursula Meier
Rudi Dado 3, 7018 Flims Waldhaus 044 946 01 51 umeier@medienverlag.ch
Layout
Complemedia AG Tom Page tom@golf.ch
Impression AVD Goldach AG, Sulzstrasse 10-12, 9403 Goldach
Copyright Reproduction d’articles et de photos, même partielle ou sous forme d’extraits, autorisée seulement avec le consentement exprès de l’éditeur. L’éditeur et la rédaction déclinent toute responsabilité en cas d’envois non sollicités
Changements d’adresse
Vous pouvez traiter vous-même vos changements d’adresse ou autres mutations sur www.swissgolf.ch sous «MySwissGolf», ou vous adresser au manager de votre club, au bureau de l’ASGI ou de Migros GolfCard
Magazine des membres
Adressé par courrier à tous les membres des clubs de Swiss Golf, de l’ASGI et de Migros GolfCard
Tirage
Impression 73’480 ex. Edition allemande 58’704 ex. Edition française 14’776 ex.
Impression certifiée REMP/PS 2022/23
Tirage global 71’851 ex. Allemand 56’773 ex. Français 15’078 ex.
Photo de couverture
Un greenkeeper au travail pendant l’Omega Masters à Crans-Montana. © GETTY IMAGES


SILLONNER L’EUROPE
Croisières fluviales de golf par Excellence

Consultez notre catalogue ’26


Associez votre passion pour le golf à une croisière confortable à bord de nos navires de luxe Excellence. Pendant ces croisières fluviales de 4 à 8 jours, vous jouez sur des terrains faisant partie des plus beaux et des plus renommés d’Europe – accompagné par un coach de golf qualifié.


