The Albanian in London 25th of April 2013

Page 1

JAHJAGA NË OXFORD: SYNIMET TERRITORIALE NDAJ KOSOVËS, ABA (Albanian British Arts) E reja vjen ndryshe... TË PAPRANUESHME

faqe 9

Dërgo para online* moneygram.co.uk VITI I 9 I BOTIMIT

www.thealbanian.co.uk

Tel: 02082169527

info@thealbanian.co.uk

LONDON

25 PRILL

BRENDA MAJIT

KRYEMINISTRI BERISHA VIZITOI BUSTIN E SKËNDERBEUT NË LONDËR

PASAPORTA BIOMETRIKE SHQIPTARE PËR SHQIPTARËT NË BRITANI

faqe 4

HISTORIKU I KAFENESE SE PARE NE LONDER… faqe 20

KOMUNITET

Angazhimi ndalon abuzimin THE ALBAnIAn e e konsiderojmë si pjesë të punës tonë informimin e komunitetit dhe jemi të bindur se kemi mirëkuptimin e pjesës dërrmuese e drejtuesve të shoqatave. Ajo çfarë ne vërejmë me Vijon ne faqe 8 shqetësim është, ikja... >>>

N

HISEN BERISHA

Ofrojme mundesi fantastike per biznes me Kinen dhe Vietnamin Ne kemi zyrat tona ne keto vende dhe ofrojme mundesi per hapjen e bizneseve te reja qe nga tregeti mallerash, konfeksione, elekronike etj. Na kontaktoni dhe ne ju ndihmojme Unit 2, The Cromwell Centre, 24-30 Minerva Road London NW10 6HJ Tel: 0208 961 8765

*Për një listë të plotë të tarifave të transferimit në internet ju lutem vizitoni moneygram.co.uk. MoneyGram International Limited është e autorizuar dhe e kontrolluar nga Autoriteti e Shërbimit Financiar. MoneyGram dhe Globi janë marka të MoneyGram. Të gjitha markat e tjera janë pronë e pronarëve të tyre përkatës. ©2012 MoneyGram. Të gjitha të drejtat e rezervuara.

MJAFTON TË THONI SE ISHIT LUFTËTARË TË UÇK-SË NË KOSHARE

TRAGJEDIA E DOKUMENTUAR E ÇAMËRISË faqe 9

Ambasadori Cliff: “Kosova s'është Kosovë pa serbët”

Transportojmë makina dhe mallra për në Shqiperi dhe Kosovë

Tel:

07790950960

faqe 4


Aktualitet

DREJTOR: PETRIT KUÇAnA Kryeredaktor: BASHKIM METALIA

REDAKSIA Akil Koci, Daut Dauti, Emanuel Bajra Pranvera Smith, Blerim Ciroka, Majlind Goge, Claire Fletcher, Flori Slatina,

BRENDA MAJIT PASAPORTA BIOMETRIKE

SHQIPTARE PËR SHQIPTARËT NË BRITANI as ardhjes së tij në krye të ambasadës shqiptare në Mbretërinë e Bashkuar përcaktoi dy përparësi; Së pari vendosjen e bustit të Skënderbeut në Londër dhe se dyti marrjen e pasaportave biometrikeshqiptare në ambasadë. Vendosja e bustit është parë dhe shijuar nga të gjithë bashkatdhetarët e këtushëm. Takim pas takimi, vizitë pas vizite Ambasadori i Shqipërisë në Britaninë e Madhe z Mal Berisha ia arriti. Brenda muajit maj emigrantët shqiptarë në Britani mund të pajisen me pasaporta biometrike shqiptare pranë ambasadës. Pyetjes se si u bë e mundur kjo, Ambasadori Mal Berisha iu përgjigj: “Siç jeni në dijeni, vitin e kaluar ne i kërkuam bashkësisë shqiptaro – britanike të shprehte individualisht dëshirën për t’u pajisur me pasaportën

P

biometrike shqiptare. Ky do të ishte një test numerik sesa aplikantë do të kishim. Ndërkohë, u morën masat që në kohën më të përshtatshme, të mundshme, të hapej zyra. Kjo kërkoi natyrisht të paraqisnim argumenta në Tiranë, për numrin e përafërt të aplikantëve, për nevojën që njerëzit kanë në ishullin Britanik për këto pasaporta dhe shumë element tjerë të cilët janë karakteristikë për shqiptarët e Britanisë. E mira e kësaj punë ishte jo vetëm paraqitja e argumentuar e kësaj nevoje deri në instancat më të larta të qeverisë shqiptare por edhe fakti që ata na dëgjuan me kujdes e vëmendje. randaj ambasada ka kënaqësinë të njoftojë bashkësinë shqiptaro - britanike dhe atë shqiptaro-irlandeze se brenda muajit maj

P

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 2

Kastriot Dervishi, Enkeleid Omi, Artan Zeneli, Jeni Myftari, Agim Shabani, Anila Hoxha, Shefit Domi, Web-design Shefdomi.com www.thealbanian.co.uk albania7@gmail.com

Tel/fax:02082169527

2013 do të hapet zyra e aplikimit dhe dhënies së pasaportave biometrike shqiptare. Modalitet, anët teknike, kërkesat, do tu bëhën të njohur tërë individëve në kohën e duhur nëpërmjet të gazetave lokale, websitit të ambasadës dhe rrjeteve sociale. Ambasada angazhohet që këtë proces, i cili jemi të sigurtë që në fillim do të shoqërohet nga një fluks i madh, ta bëjë sa më të lehtë e të favorshëm, për tërë ata që aplikojnë duke mos iu humbur kohë, dhe duke i trajtuar aplikan-

tët me kortezi, mirësjellje dhe respekt maksimal siç e meritojnë qytetarët e lirë të një vendi të lirë”

A Class Motors Me eksperiencë 12 vjeçare në Angli Bëjmë Servisimin, riparimin e të gjitha llojeve dhe modeleve të automjeteve si sherbime tjera -Skanimin e problemeve elekronike si dhe rregullimin e tyre, -Goma -Regjistrimin e gomave -Saldime, -Modifikime, -e shumë shërbime të tjera

BEJMË GJITHASHTU EDHE KONTROLLIN TEKNIK (MOT) Garazhi ynë është i liçensuar për lëshimin e çertifikatës së emotisë

Bejme ngjyrosjen e makinave

Nese thoni se keni shkuar nga Gazeta Mos harroni! “The Albanian” përfitoni; *10% ZBRITJE Na kontaktoni Agim Halili tel;02084530008 mob;07932024665 www.aclassmotors.co.uk info@aclassmotors.co.uk 34c Park Royal Road Park Royal London, NW107LN JU MIRËPRESIM


Address 61 Birkenhead Street London, WC1H 8BB Telephone +44 20 7843 4344 Fax +44 20 7843 4334 E-mail enquiries@cg-law.co.uk DX CG LAW 37912 KINGS CROSS www.cg-law.co.uk Personal Injury CG LAW IS ABLE TO PROVIDE LEGAL ADVICE IN PERSONAL INJURY CASES IN AREAS SUCH AS:

Accidents at work, Road Traffic Accidents Serious Injury Claims Industrial Disease Claims Motorcycle Accident Claims Victims of Abuse Holiday Claims Criminal Injuries Trips and Slips

NO WIN NO FEE

CRIMINAL & REGULATORY WORK CG Law has a highly experienced team of criminal defence lawyers who effectively handle cases involving investigations by organisations such as: Serious Fraud Office / Her Majesty’s Revenue and Customs, Police Fraud Squads / the Crown Prosecution Service / Information Commissioner’s Office/ Environmental Health CG LAW PRACTICE IN A WIDE RANGE OF AREAS INCLUDING: Fraud / Corruption/ Offences under the Companies Act/ Tax Evasion / Money Laundering / Insider dealing/ Business crime / Terrorism / International Crime

Nëse dëshironi të kontaktoni në shqip telefononi Venera : Mob:07904014153

SHERBIM I SHPEJTE DHE I SAKTE

toni.79-@hotmail.com

07958679888

Immigration Immigration Law is so complex, it is essential you engage the services of an experienced immigration lawyer. CG Law protects the rights of non EU nationals who are having problems entering or settling in the UK. This can be for a number of reasons such as: coming into the UK to work / bringing family over to the UK/ marrying or living here with a partner / setting up their own/ business here / studying in the UK / working here illegally/ being forced to return to your country of origin / Being detained under the Immigration Law / claiming asylum We also work with European Nationals who experience/ problems exercising their right to free movement within Europe. At CG Law, we are fully knowledgeable with all UK Border Agency legislation and any changes made to the immigration rules. We can offer a wide range of Immigration Law services including: Making an application to the UK Border Agency/ Help businesses apply for overseas workers/ Student visa applications / Business Immigration Legal advice before immigration court / Deportation cases Citizenship and nationality applications/ Children immigration cases- checking a child’s immigration/ status, seeking asylum, human rights cases and abandoned children are all typical cases for CG Law.

TRANSPORT MALLRASH ANGLI-SHQIPERI-KOSOVE NA KONTAKTONI TEL:07737 597 000 07507 444 654

Për çështje emergjencie apo përfaqësim ligjor në STACIONET E POLICISË kontaktoni Xhemilin 24/7


aktualitet

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 4

BERISHA VIZITON BUSTIN E SKËNDERBEUT NË LONDËR Më 17 prill 2013, Kryeministri i Republikës së Shqipërisë Dr. Sali Berisha bëri një vizitë tek monumenti i Heroit tonë Kombëtar Gjergj Kastrioti – Skënderbeu dhe vendosi një tufë lulesh në shenjë nderimi për heroin. Kryeministri Berisha, i cili gjëndej në Londër për të marrë pjesë në ceremoninë mortore të ish – Kryeministres së Britanisë së Madhe, Margaret Thatcher, shoqërohej nga Ambasadori i Republikës së Shqipërisë në Mbretërinë e Bashkuar z. Mal Berisha si dhe nga stafi i Ambasadës. Busti i Skënderbeut u vendos më 28 nëntor 2012 në Londër, në parkun e quajtur Lady Samuels Garden, Bayswater, me vendim të qeverisë shqiptare dhe miratim të City Council of Westminster me rastin e 100 vjetorit të shpalljes së Pavarësisë së vendit tonë. Ai tani është bërë një vend pelegrinazhi jo vetëm për qytetarët e thjeshtë, vizitorë apo banorë në Britaninë e Madhe, por edhe për dinjitarët që vizitojnë Londrën.

Berisha merr pjesë në ceremoninë mortore të ish kryeministres Margaret Thatcher

Kryeministri Berisha mori pjesë në ceremoninë zyrtare funebre të përcjelljes për në banesën e fundit të ish kryeministres britanike Margaret Thatcher, një nga figurat politike dhe shtetarët më të shquar në historinë jo vetëm te Britanise se Madhe, por edhe të mbarë botës. “Zonja e Hekurt”, siç u cilësua me të drejtë, transformoi Britaninë e Madhe duke e rikthyer atë në një superfuqi botërore dhe lider në Evropë, dhe la një gjurmë të pashlyeshme në luftën ndaj kërcënimit komunist ndaj lirive dhe të drejtave në Evrope dhe botë dhe në politikën e djathtë evropiane. Në nderim të saj, në ceremoninë funebre, e cila nisi me meshën e mbajtur në Katedralen e Shën Palit morën pjesë personalitete të shquara botërore, përfshirë elitën mbreterore, Mbreteresha Elizabeth, bashkeshorti i saj, Princi Philip, kryeministri David Cameron dhe kabineti i tij, anëtaret e Dhomës se Komunave dhe Dhomës se Lordëve, ish kryeministra te Mbreterise se Bashkuar, kryetare shtetesh, kryeministra, kryetare parlamentesh nga mbare bota, si dhe mijëra qytetarë që kishin mbushur rrugët e Londrës, për të përcjellë kortezhin. Pas Meshës, në pritjen e dhënë për pjesëmarrësit, Kryeministri Berisha takoi dhe bisedoi shkurtimisht me kryeministrin Cameron,

Sekretarin Hague, kryeministrin e Polonisë Tusk, kryeministrin e Kanadasë Stephen Harper, kryeministrin e Hungarisë Orban dhe shumë kryetarë shtetesh dhe kryeministra të vendeve tjera. Pas ceremonisë së organizuar për nder të zonjës Thatcher, Kryeministri Berisha bëri një vizitë tek monumenti i Heroit tonë Kombëtar, Gjergj Kastrioti – Skënderbeu, i vendosur në Londër me datën 28 Nëntor 2012, në kuadër të 100 vjetorit të Shpalljes së Pavarësisë së Shqipërisë.

Një grup ushtarakësh shqiptarë merr pjesë në stërvitjen “Joint Warrior 13” Në kuadër të bashkëpunimit ushtarak me Britaninë e Madhe, me ftesë të palës britanike, një grup ushtarakësh shqiptarë i përbërë nga Kolonel Roland Berzani, Atashe Ushtarak në Londër, N.Kolonel Ilirjan Dauti, Oficer Shtabi në Drejtorinë e Operacioneve dhe Stërvitjes në Shtabin e Përgjithshëm dhe Kapiten Lejnant Emrush Bejdo nga Forca Detare, morën pjesë në rolin e vëzhguesëve në stërvitjen “Joint Warrior 2013” e cila u zhvillua në Skoci. Gjithashtu, në stërvitje mori pjesë edhe Atasheu Britanik në Shkup, N/Kolonel Phil Osment. Qëllimi i kësaj pjesëmarrjeje ishte ndjekja nga afër e masave planëzuese, koordinuese, zbatimi i procedurave si dhe vëzhgimi i veprimeve konkrete të operacioneve të përbashkëta. Gjithashtu u diskutua për masat që duhet të ndërmerren lidhur me stërvitjen Albanian Lion 13 që do të zhvillohet në muajin Gusht në Shqipëri. “Joint Warrior” është stërvitja më e madhe e përbashkët që zhvillojnë forcat e armato-

Cliff: Kosova s'është Kosovë pa serbët osova nuk është Kosovë pa serbët, prandaj Mbretëria e Bashkuar i kushton rëndësi kthimit të të shpërnulurve dhe krijimit të një shteti e shoqërie shumë-kombëshe ka thënë sot ambasadori britanik Ian Cliff.

K

“Kosovës i duhen më shumë serbë, më shumë bosnjakë, më shumë romë. Sinqerisht, Kosova pa serbët nuk është Kosovë, andaj çështja e kthimit të bashkësive është prioritet”, tha Cliff.

Ai i bëri këto komente në gjuhën serbe, gjatë një vizite që i bëri FushëKosovës bashkë me ministrin për kthim në qeverinë e Kosovës Dallibor Jevtiq, ku edhe nënshkruar një memorandum bashkëpunimi për kthimin e të shpërngulurve. Gjatë një konference të përbashkët për shtyp, ata vlerësuan se marrëveshja e arritur në Bruksel mes Kosovës dhe Serbisë, hap perspektivën për kthim të

të shpërngulurve. Ministri kosovar tha ndërkaq se kthimi i të shpërngulurve nuk nënkupton vetëm serbët por edhe kthimin e shqiptarëve në veri të vendit. “Kthimi në pronën e vet, është një e drejtë e pamohueshme, por si proces kthimi duhet të kryhet me transparencë. Procesi i kthimit duhet të nënkuptoj kthimin si në jug ashtu edhe në veri të lumit Ibër. Prandaj, është shumë e rëndësishme që bashkësia

sura Britanike. Në të morën pjesë rreth 5.000 forca, 55 anije, 40 avionë luftarak dhe një numër njësish tokësore nga Britania, SHBA, Belgjika, Gjermania, Holanda, Franca, Norvegjia, Danimarka, Kanadaja dhe Suedia, të organizuar në një task forcë të përbashkët. Ekipi shqiptar u vendos në anijen “HMS Bulwark”, e cila shërbente si vendkomandë për komandim – kontrollin e stërvitjes. Ekipit ju krijua akses i plotë në proceset e planëzimit të stërvitjes, në urën ë komandimit, sallën operacionale, dhe në të gjitha ambientet nga ku planëzoheshin dhe ekzekutoheshin operacionet e përbashkëta. Gjate ditëve te qëndrimit ne ambientet e anijes u panë konkretisht formacionet e lundrimit, veprimet për mbrojtjen k/ajrore, zbarkimi me mjetet amfibe ne bregdet, qitjet luftarake nga anijet etj. Gjithashtu u kryen vizita edhe në helikoptermbajtësen “Illustrious”, destrojerin “Diamond”, mjetet amfibe. Një stërvitje e ngjashme do të zhvillohet në Shqipëri në muajin gusht të këtij viti, ku forcat britanike do të zbarkojnë në Gjirin e Vlorës për operacionin e emërtuar “Albanian Lion 13”. Pala britanike vlerësoi maksimalisht mbështetjen dhe kontributin që dha pala jonë në të njejtën stërvitje vitin e kaluar dhe u shpreh se Forcat Tokësore dhe ato Detare Shqiptare janë të mirëpritura të marrin pjesë në stërvitje me sa më shumë trupa e mjete dhe të përpunojnë ato detyra të cilat janë në interes të përgatitjes dhe nevojave të përbashkëta.

mikpritëse duhet të konsultohet para kthimi të ngjan në cilën do vend [të

Kosovës]”, citon agjencia serbe e lajmeve Beta, të ketë thënë Jevtiq.


Pronari Agron Xhauri ju mirëpret as një suksesi të jashtëzakonshëm të bar restorant Tirana Ilford ,tashmë vjen Tirana2 në Palmers Green

P

Nuk është e nevojshme që të udhëtoni kilometra të tërë për të gjetur një lokal të mrekullueshëm, ku mund të shijoni një drekë apo darkë të mrekullueshme.

Lokali më i madh shqiptar në Londër Tek Tirana 2, marrin kuptimin që meritojnë festat tuaja, ditëlindjet, fejesat, dasmat tuaja me një kapacitet mbi 120 vende

ashmë Tirana 2 u ofron atë që keni ëndërruar, për ju dhe familjen tuaj.

T

Lokali më i madh në Londër që ofron kuzhinën e mrekullueshme mesdhetare, shijen e papërsëritshme të kuzhinës shqiptare

FREE PARKING Çdo fundjavë muzikë live deri në oro 4 të mëngjesit, mbrëmje që vetëm Tirana di t’i organizojë

Adresa 47 Green Lanes Palmers green London N13 4TD

Tel: 02088813317

Ju ka marrë malli për qengj të pjekur në hell? (Fërlik) Tirana 2 ua ofron që ta shijoni në lokal ose ta porosisni


BAR PER SHITJE NE DURRES Lokali ndodhet ne qender te qytetit te Durresit ne Bulevardin Kryesor te ketij qyteti (Bulevardi Epidamn), eshte nje godine 3-kateshe, ne katin e 3-te te godines ndodhet lokali prej 170 m², ka dhe nje terrace gjithashtu 170 m² qe funksionon lokal si pjesa e poshtme. Lokali eshte aktualisht ne pune dhe goxha i suksesshem. gje qe mund ta shikoni dhe ne faqen e Facebook me adrese: Hot-point Bar. Lokali eshte i pajisur me shkalle dhe ashensor personal, me dokumenta te rregullta. Per me shume informacion kontaktoni

Tel:00355672057080 www. facebook.com/pages/ Hot-Point-Bar/84711528389

E vetmja autoshkolle qe perdor instruktore qe jane te kualifikuar plotesisht AA Driving School Instruktori Shqiptar Artan Jakupi ne sherbimin tuaj Menyra me e lehte per te marre patenten angleze Na kontaktoniper ofertat e fundit

Ju ndihmojne nese deshironi te beheni instruktor

Kontaktoni Artanin

07769628835


aktualitet residentja e Republikës së Kosovës, Atifete Jahjaga mbajti sot një ligjëratë në Universitetin e Oxford-it në Britaninë e Madhe, me temën “Rruga e Kosovës në shtet ndërtim dhe e ardhmja e saj evropiane”, thuhet në komunikatën e presidencës. “Presidentja Jahjaga u mirëprit nga drejtuesit e shkollës për qeverisje Balvanik të Universitetit të Oxford-it, dhe ligjërata e saj u përcoll nga një numër studentësh dhe profesorësh në mesin e të cilëve edhe studiuesit e mirënjohur britanikë, Noel Malcolm dhe James Pettifer. Në përfundim të ligjëratës Presidentja Jahjaga u përgjigj edhe në pyetjet e studentëve për zhvillimet në Kosovë dhe për proceset nëpër të cilat po kalon vendi”, thuhet në komunikatë. Në vazhdim po e botojmë të plotë fjalën e presidentes Jahjaga: Jam e nderuar që sot në këtë Universitet shumë prestigjioz, të njohur në botë, të bashkëbisedojë me ju të nderuar pjesëmarrës dhe me ju studentë, që më sillni sërish në botën akademike, në ditët më të dashura të rinisë, por në një periudhë që për mua dhe vendin tim, ishte e rëndë dhe përplot sakrifica. Kjo botë e studentit, pjesës më vitale të një shoqërie, dhe avangardës së saj, është bota e nxënies së dijes, e ngarendjes për të bashkuar realitetin me imagjinatën, e hyrjes në jetën reale– përplot vullnet, entuziazëm dhe dijeni për ta bërë atë më të qëndrueshme dhe më të mirë. Kjo është bota juaj – dhe e ardhmja mbetet në duart tuaja Jam e nderuar që sërish jam në Mbretërinë e Bashkuar, pas më pak se një viti kur mora pjesë në hapjen e Lojërave Olimpike të Londrës, në njërën prej ceremonive më madhështore të organizuara ndonjëherë në historinë e këtyre Lojërave. E nderuar se rikthehem sërish në vendin që ka ndihmuar Kosovën në historinë e saj më të re – të çlirimit të saj dhe të shtetndërtimit të saj. Dhe besoj se do të jetë përkrah nesh edhe në rrugëtimin tonë drejt të ardhmes. E kuptoj se shumica prej jush, e njihni vendin tim dhe popullin tim, jo vetëm përmes pamjeve të televizioneve dhe të mediave në përgjithësi – që kanë pasqyruar dhunën, vuajtjet dhe ikjet nga represioni si dhe rëniet e ngritjet – por e njihni edhe përmes miqve tuaj studentë nga Kosova, që mund t’i keni zënë gjatë viteve të studimeve. E njihni edhe përmes përpjekjeve tona për të dëshmuar se jemi një shtet me synime të qarta dhe me vizion të caktuar për të qenë pjesë e botës së lirë. Luftërat në Ballkan kanë histori të gjatë dhe ato mund të jenë nxitur, si kudo tjetër në botë, për shkaqe të ndryshme dhe synime territoriale. Historia e Ballkanit është përplot episode të dhunës, të konflikteve dhe të luftërave të përgjakshme që kanë mbjellur urrejtjen mes njerëzve dhe ndasitë e thella. Por Ballkani tani, më shumë se dhjetë vjet pas, është më ndryshe, më i përmbledhur – me vizionin për të ardhmen pavarësisht shkëndijave të kohëpaskohshme si pasojë e dallimeve mes popujve. Ballkani sot nuk është ai i dekadës së fundit të shekullit XX – ai është më i pasur me një shtet të ri, që po rikthehet në vlerat evropiane pas periudhash të mëdha largimi. Ju mund të keni mësuar për Kosovën si shtetin më të ri në hartën e Evropës, një shtet i vogël, i dalë nga lufta që la pas me mijëra njerëz të vrarë dhe qindra e mijëra shtëpi të shkatërruara, jetë të rrënuara - por një shtet që ka rigjetur forcën për të tejkaluar dhimbjen dhe urrejtjen. Vendi im është shtet si çdo shtet tjetër në Evropë – i ndërtuar pas dekada dhune dhe vuajtje - që po provon të siguroj vendin e merituar në mesin e kombeve të botës, së bashku me gjithë rajonin e Ballkanit Perëndimor që, siç përshkruhet, ndodhet në pragun e Evropës. Kosova është shtet jo më shumë se pesë vjet. Për nëntë vjet të plota, përpara shpalljes së pavarësisë më 2008, Kosova është drejtuar nga misionet ndërkombëtare që e kanë ndihmuar të rindërtohet dhe të rimëkëmbet. Ajo ka kaluar fazat e

P

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 7

JAHJAGA NË OXFORD: SYNIMET TERRITORIALE NDAJ KOSOVËS, TË PAPRANUESHME

emergjencës dhe të rindërtimit më shpejt se sa vendet e tjera të dala nga lufta, megjithëse vazhdimësia e pranisë civile e ushtarake ndërkombëtare ka qenë më e gjatë dhe më e fuqishme. Zhvillimi demokratik i saj është i ndërlidhur me faktorin ndërkombëtar dhe vetë deklarata e pavarësisë së saj është një sukses i përbashkët me të dhe me sakrificën e gjeneratave të tëra. Ndihma ndërkombëtare për Kosovën, që prej fushatës ajrore të NATOs më 1999, që largoi dominimin e shtetit serb mbi vendin tim, dhe deri në shpalljen e pavarësisë së tij, ka qenë domethënëse, për të gjitha fazat e zhvillimit demokratik. Të gjitha vendet që kanë kaluar periudhën e luftës kanë nevojë për ndihmë të jashtme, për t’u konsoliduar dhe për të nxitur demokracinë e brendshme. Për të ndërtuar institucione funksionale dhe për të zhvilluar konceptin e jetës politike. Ndihma e jashtme është jetike për t’i dhënë shtysë edhe rimëkëmbjes ekonomike, por kur ajo është më e gjatë dhe jo shumë e strukturuar bëhet pengesë e zhvillimit të një vendi dhe të shoqërisë së tij. Kjo ndihmë e jashtme duhet të shndërrohet në investime afatgjata duke e ndihmuar përmirësimin e mjedisit për bizneset dhe duke krijuar klimën e favorshme për futjen e kapitalit të huaj, në të kundërtën rrezikon të shndërrohet në problem afatgjatë për vendin që përfiton, dhe e pamundëson rrugën e tij të përparimit. Ndërtimi i shtetit të Kosovës ka qenë i ngadalshëm dhe i rëndë. Ka kaluar nëpër proces të bisedimeve dhe të negociatave, të udhëhequra edhe nga OKB-ja, rezultati përfundimtar i të cilit nuk është mirëpritur nga të gjithë. Pavarësia e Kosovës, e shpallur më 2008, është sfiduar edhe në Gjykatën Ndërkombëtare të Drejtësisë, që i ka dhënë vulën e legjitimitetit të saj. Kjo rrugë e gjatë e përfundimit të një projekti të rëndësishëm në Ballkan, ka siguruar paqen dhe stabilitetin dhe i ka hapur rrugën e përparimit e të demokratizimit të të gjithë rajonit. Të nderuar pjesëmarrës, Të dashur studentë, Demokracia është proces që zhvillohet dhe ajo kërkon gjithëpërfshirje dhe angazhim të plotë të të gjitha niveleve në shoqëri, gjithashtu kërkon një lidership të fuqishëm e të guximshëm, llogaridhënës dhe të përgjegjshëm. Në një moment krize politike në vendin tim, unë kam marrë detyrën e Presidentit të Kosovës, duke kaluar nga institucioni më i besueshëm ndër të gjithë qytetarët e vendit tim - nga Policia e Kosovës. Brenda dy vjetëve kam takuar liderë botërorë, me të cilët kam folur jo vetëm për sfidat e vendit tim – por edhe për gjithë proceset nëpër të cilat po kalon bota. Kosova nga një vend që ka prodhuar krizë, po shndërrohet ngadalë në një vend që po kontribuon në zgjidhjet globale. Ky është një fillim i ri për

shtetin tim, një sfidë e re në skenën ndërkombëtare dhe test që kemi kaluar nëpër procesin e shtetndërtimit tonë. Republika e Kosovës është shtet qytetar, që barazinë mes njerëzve, tolerancën dhe mirëkuptimin e ka ngritur në vlerë të shoqërisë së saj. Është shtet që diverstitetin etnik, kulturor e fetar e ka mishëruar në Kushtetutën e tij. Një vend që po mëton ta ndërtojë të ardhmen, pa e harruar të kaluarën e rëndë. Po takohem me ju sot, këtu në Oxford, në kohën kur në vendin tim po bëhen përpjekje për të shtrirë dorën e mirëkuptimit ndërmjet qytetarëve të bashkësive të ndryshme etnike. Në kohën kur mosbesimin, që e ka mbjellur një periudhë e historisë së dhunshme, po provojmë ta tejkalojmë duke kërkuar mënyra të bashkëjetesës dhe të bashkëpunimit. Po takohemi së bashku pikërisht në kohën kur dialogun e brendshëm me qytetarët tanë po e zhvillojmë për të përçuar porositë se Kosova është vend i mundësive të mëdha. E kaluara nuk mund të na mbajë peng të ardhmen të cilën e kemi të përbashkët dhe të përcaktuar në mesin e kombeve të lira. Shqiptarët në Kosovë janë shumica dhe të gjitha komunitetet e tjera, qofshin serbë, turq, boshnjakë, malazezë, romë, ashkalinj, egjiptas e goranë, janë pjesë e pandashme e shoqërisë sonë. Ky multikulturalizëm e ka ndihmuar Kosovën në thellimin e tolerancës dhe të mirëkuptimit, të respektimit dhe të bashkëpunimit, duke dhënë shembull të mirë jo vetëm në Ballkan. Institucionet e Kosovës sot janë gjithëpërfshirëse, me njerëz të të gjitha komuniteteve, që e shohin Kosovën si vendin e tyre. Pavarësia e Kosovës asnjëherë nuk ka qenë kërcënim për asnjë qytetar të vendit, por një mundësi më e madhe e zhvillimit dhe përparimit. Ajo asnjëherë nuk ka qenë pengesë për asnjë marrëdhëniet mes popujve dhe mes shteteve, por një urë e fuqishme e lidhjeve dhe një garant i sigurisë dhe paqes. Republika e Kosovës është promotor i fqinjësisë së mirë dhe kontribuese në stabilitetin rajonal. Ne kemi ndërtuar politika të bashkëpunimit me të gjitha vendet e rajonit dhe i jemi përgjigjur çdo ftese për të kontribuuar në vendosjen e urave lidhëse mes qytetarëve tanë. I kemi dhënë fund luftës dhe ideve të hegjemonive në Ballkan. I kemi dhënë fund ndarjeve dhe rivizatimit të kufijve në cilëndo pjesë të Ballkanit dhe ne sot po flasim për shtetet e rajonit që synojnë të ardhmen më të mirë për qytetarët. I kemi dhënë fund periudhave të dhunës dhe dialogun e marrëveshjet mes nesh, vendeve të vogla të Ballkanit, i kemi parë si rrugën e vetme për të gjetur zgjidhjet e përbashkëta. Ballkani Perëndimor është pjesë e pandashme e Evropës dhe ai do të jetë aty, me ndihmën e BE-së, sërish.

Rajoni i Ballkanit Perëndimor sot ka nevojë për më shumë mirëkuptim dhe bashkëpunim dhe më shumë angazhim të të gjitha vendeve të tij, dhe duke e ndihmuar njëri tjetrin mund të ecim në rrugën e integrimeve evropiane. Por me ju sot këtu do të ndajë edhe sfidat dhe problemet me të cilat ne përballemi në rrugën tonë edhe të shtetndërtimit por edhe të integrimeve, dhe nuk do t’i fsheh ato. Marrëdhënia jonë me Republikën e Serbisë është ende marrëdhënie e ftoftë dhe e papërfunduar. Ne nuk kemi një marrëveshje të përbashkët që do të na ndihmonte në vendosjen e paqes dhe të mirëkuptimit, në vendosjen e respektit të ndërsjellë si dy shtete të pavarura dhe sovrane. Kemi hyrë në dialog, pas vitesh të bisedimeve, për të gjetur zgjidhje të pranueshme për qytetarët nga të dyja anët e kufirit, që do të lehtësonte jetën e tyre. Në një dialog që lehtësohet nga BE-ja dhe mbështetet fuqishëm nga SHBA-ja, por që nuk prek më statusin e Kosovës. Dialogu për ne është mënyra më e mirë për të gjetur zgjidhjet e përbashkëta dhe marrëveshja e arritur është marrëveshje mbi parimet e normalizimit të marrëdhënieve ndërmjet nesh, ndërmjet dy shteteve që kanë kaluar nëpër një periudhë të rëndë. Por, gjithnjë përderisa marrëdhënia jonë të jetë ndërtuar mbi mosbesim dhe në dallime të thella, ne do të vazhdojmë të mbajmë peng gjithë rajonin e në veçanti qytetarët tanë. Dhe gjithnjë përderisa kjo marrëdhënie të jetë e padefinuar, e paqartë dhe e parespekt, ne nuk do të arrijmë marrëveshje dhe as që do të mund të përparojmë në rrugën e integrimeve evropiane. Jo sepse Evropa nuk do të na dojë, por sepse pengesat që do t’i shtrojmë njëri tjetrit në rrugën përpara do të jenë të pakalueshme dhe do të rikthejnë përplasjet e nxisin reagime të grupeve të ndryshme. E përmenda se demokracia kërkon lidership dhe njerëz që mendojnë për vendin e tyre dhe për të ardhmen e qytetarëve të tyre. Një të ardhme që është ndryshe prej të sotmes dhe që nuk e bartë përgjegjësinë për problemet e të sotmes mbi supet e gjeneratave të reja. Prandaj në përgjigje të kësaj nevoje dhe të mbështetjes së proceseve që ojnë drejt përmirësimit të jetës së qytetarëve tanë, e normalizimit të marrëdhënieve mes dy shteteve tona, në shkurt të këtij viti kam takuar Presidentin e Republikës së Serbisë, Tomislav Nikoliq. Sado i vështirë dhe i rëndë, ndonjëherë edhe i papërballueshëm, takimi ynë, shënon hapin e parë që presidentët e të dyja vendeve kanë bërë për të mundësuar suksesin e dialogut. Por për të gjithë gjërat kanë qenë të qarta: Proceset në Kosovë janë të pakthyeshme dhe të panegociueshme. Synimet territoriale për cilëndo pjesë të territorit të vendit tim janë të papranueshme. Ne i kemi dhënë të gjithë qytetarëve të drejtën në një autonomi komunale, bazuar në Kushtetutë dhe në ligjet e Kosovës. Kjo e drejtë ka nënkuptuar edhe krijimin e komunave të reja, atje ku ka një shumicë të komuniteteve jo shqiptare. Kosova nuk mund të lejojë shkatërrimin e të arriturave të deritashme dhe në veçanti nuk mund të ndryshojë realitetin e një vendi shumëkulturor. Ajo është sovrane në të gjitha pjesët e saj, edhe në komunat në veri të vendit. Është shtet i të gjithë qytetarëve të saj, kudoqofshin ata, brenda kufijve të përcaktuar të tij. Të dashur studentë dhe të nderuar pjesëmarrës, Integrimi i Kosovës dhe i gjithë Ballkanit Perëndimor në BE varet prej vetë nesh. Prej vullnetit dhe angazhimit tonë për të dëshmuar se jemi pjesë e pandashme e Evropës

dhe e vlerave të saj. Rruga e secilit shtet të Ballkanit drejt BE-së është individuale dhe e pandalshme, pavarësisht pengesave të tashme. Kjo rrugë është e qartë për Kosovën, dhe qytetarët e saj janë të bashkuar pavarësisht dallimeve të tyre etnike, rreth synimit për integrim. Por kjo rrugë kërkon edhe gjuhën e përbashkët të 27 vendeve anëtare të BE-së, 5 nga të cilat ende nuk e kanë njohur pavarësinë e Kosovës. Kjo epokë e re e zhvillimit kërkon bashkëpunimin tonë dhe një lidership të fuqishëm për t’i dhënë shtysë integrimit të rajonit në BE. Dhe ky është shans i mirë tani për ta bërë hapin e duhur, që gjeneratat e ardhshme të mos na gjykojnë për mos guximin tonë dhe veprimet e pamatura tona. Integrimi në BE nënkupton më shumë se përmbushje të standardeve të kërkuara, sepse ato janë për hirë të zhvillimit tonë. Ai nënkupton gatishmërinë tonë për të ndryshuar vetveten dhe për ta përshtatur atë me vlerat më të larta. Nënkupton vullnetin tonë për të përmirësuar mirëqenien e qytetarëve tanë. Por mbi të gjitha nënkupton gatishmërinë tonë për të bashkëpunuar në nivel rajonal në fusha të ndryshme, në përpjekjet e përbashkëta për të zhvilluar ekonomitë tona, dhe në veçanti në fushën e sigurisë për të luftuar krimin e organizuar, korrupsionin dhe krimet e tjera. E duam një Ballkan të bashkuar – në procesin e integrimeve evropiane dhe në të gjitha proceset e tjera. Një rajon që së bashku do ta ndërtojë të ardhmen evropiane të tij! Në vendin tim, ne sot po përballemi me një prej sfidave më të mëdha – me korrupsionin - një prej armiqve më të mëdhenj të zhvillimit të shoqërisë. Kjo luftë po bëhet tani më e fuqishme dhe më e drejtpërdrejt. Ne nuk kemi zgjidhje të tjera përveç fitores mbi këtë të keqe. Kosova nuk është shembull i së keqes në Ballkan, por po shndërrohet në një shembull të përpjekjeve të parreshtuara për ta mposhtur një armik që mund ta shkatërrojë atë – korrupsionin e krimin e organizuar. Dhe këtë luftë kundër dukurive negative në shoqërinë tonë do ta fitojmë, për hir të gjeneratave të reja dhe për hir të të ardhmes së tyre. Unë jam vënë në ballë të përpjekjeve për të luftuar korrupsionin, duke e krijuar Këshillin Kombëtar Kundër Korrupsionit, një mekanizëm gjithëpërfshirës dhe që po jep rezultat. Jam vënë në ballë të luftës kundër korrupsionit sepse fuqia e shtetit tonë dhe e shpirtit të shoqërisë sonë është më e madhe se sa ajo e këtyre dukurive negative. Të dashur studentë Përpara se ta përfundojë këtë ligjëratë dua të ndajë me ju edhe një moment tjetër të shoqërisë të cilën e përfaqësoj. Unë jam femra e parë presidente në historinë e gjithë rajonit. Një shembull i shoqërisë sime, që ka kaluar periudha të vështira të historisë së saj, të cilësuar shumë shpesh edhe si shoqëri patriarkale. Jam një grua në krye të shtetit të ri të Kosovës, që po tejkalon barrierat e gjinisë, duke njohur vlerat e femrës në shoqëri. Në shtetin tim, femra është e përfaqësuar në të gjitha nivelet e tij, qoftë në legjislativ dhe ekzekutiv. Barazia gjinore nuk duhet të jetë më çështje e diskutueshme dhe globale. Ajo është e drejtë njerëzore dhe më shumë se kaq - një mirënjohje për rolin e femrës në shoqëri dhe një respekt për vlerat e saj. E drejta e saj për të jetuar dhe për të qenë e barabartë është e drejtë e patjetërsuar. Nuk do të ketë zhvillim të asnjë shoqërie pa njohjen e kësaj të drejte njerëzore.


aktualitet

ё datёn 9 Mars, nё ambientet e shkollёs ‘Oasis Academy Hadley nё Ponders End’. Shpresa Programe organizoi njё aktivitet pёr tё festuar ‘Ditёn Internacionale tё Grave’. Si çdo vit Shpresa Programe i bashkëngjit kёtij aktiviteti dhe promovon tema tё ndryshme nё shёrbim tё pёrmirёsimit tё jetës sё komunitetit. Tema e kёtij viti ishte ‘Jetesa e Shёndetshme’. Pёr tё promovuar dhe dhёnё informacione tё ndryshme nё lidhje me ‘Jetesёn e Shёndetshme’ ishin tё ftuar Drejtuesja Ekzekutive e spitalit North Middlesex nё Londrën Veri lindore si dhe terapiste nga ‘Women’s Therapy Centre’. Informacione tё ndryshme nё lidhje me tё ngrёnit e shёndetshëm, rёndёsinё e aktivitetit fizik, diabetin, sёmundjet e ndryshme seksualisht tё transmetueshme, tuberkulozin e tё tjera informacione u dhanё nёpёrmjet fletёpalosjeve nga vullnetarë të Shpresa Programe. Nё njё kёnd tjetёr tё sallёs vullnetarё tё ndihmuar dhe nga fёmijё promovonin ngrёnien e 5 Frutave nё ditё dhe u ofronin te ftuarve lёng frutash dhe fruta tё freskёta si dhe ushqime tё shёndetshme. Nё tё njёjtёn kohё, njё nga vullnetaret tona, Znj. Hyrije Mustafa, ofronte terapi qetёsuese nё formёn e masazhit tё duarve dhe qafёs dhe dy vajza tё reja ofronin manikyr dhe vizatim fytyre pёr fёmijёt dhe tё rinjtё. Punonjёse tё Shpresa Programe hapёn kёtё aktivitet duke ju uruar tё gjithё tё pranishёmve ‘Gëzuar Festën e Grave. Ato shprehёn vlerёsimin pёr arritjet e tё gjitha grave, pёr pёrpjekjet e vazhdueshme tё tyre pёr integrim, barazi dhe vizionin pёr tё ecur pёrpara. Me shumё dashuri dhe duke çmuar pa masё punёn e palodhur tё drejtueses sё Shpresa Programe, me njё tufë lule nё duar, ato e ftuan Znj. Nuzi nё skenё duke u shprehur: “Jemi me fat qё rrugёt tona u kryqёzuan dhe ne kemi kёnaqёsinё tё jemi bashkёudhetarё nё arritjet e Shpresa Programe dhe komunitetit qё ne perfaqёsojmё. Je një shoqe, kolege, drejtuese qё na ke frymёzuar dhe mёsuar tё ёndёrrojmё mё tepёr, tё pёrpiqemi mё tepёr, tё mёsojmё mё tepёr, tё arrijmё më tepёr. Me shembullin tёnd ke tёrhequr nga pas gra tё tjera, gra me vizion dhe luftarake. Je

N

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 8

FESTIMI I DITËS NDËRKOMBËTARE TË GRUAS DHE PROMOVIMI I JETESËS SЁ SHËNDETSHME shembulli i gruas qё lufton pёr tё drejtat tona dhe arrin çka mendohej e paarritshme”. Me emocion Znj. Luljeta Nuzi falënderoi koleget pёr surprizёn e kёndshme dhe uroi tё gjitha nёnat dhe mësueset e pranishme ‘Gёzuar Festёn e Mesuesve dhe tё Nёnave’. Ajo ia dedikoi tё gjitha arritjet e saj komunitetit tonё tё mrekullueshёm dhe punёs sё palodhur tё gjithё kolegeve, vullnetareve dhe përdoruesve, si dhe falënderoi familjen e saj pёr mirёkuptimin dhe pёrkrahjen e vazhdueshme. Mё pas Znj. Julie Lowe, drejtore ekzekutive e ‘North Middlesex University Hospital’, mbajti njё fjalim tё shkurtёr nё tё cilin foli pёr bashёkpunimin e spitalit me Shpresa Programe, promovoi shёrbimet shёndetёsore tё ofruara, pёr tё shkёmbyer informacion midis spitalit dhe pёrdoruesve tё tij nё mёnyrё qё tё pёrmirёsohen shёrbimet qё ofrohen nё kёtё spital. Fjalimi i saj u pasua nga informacione tё mёtejshme tё dhëna nga Znj. Eve McGrath, ‘Drejtuese nё North Middlesex University Hospital’. Grupi I tё rinjve tё Shpresa Programme pёrshёndeti tё pranishmit me njё potpuri vallesh tё kёrcyera me mjaft mjeshtёri e profesionalizёm dhe mё pas ftoi tё pranishmit tё bashkoheshin me ta pёr tё kёrcyer nёn tingujt e muzikёs sё DJ Mondit. Si çdo vit stafi i Shpresa Programme prezantoi disa nga vullnetaret me vlerësime dhe certifikata pёr arritjet e tyre si dhe kontributin e dhёnё nё organizatё dhe nё komunitet. Sё pari falënderime dhe njё tufë me lule u dhurua pёr njё nga anёtarёt e bordit tё Shpresa Programme, Znj. Hatixhe Demushi. Stafi I Shpresa Programme u shpreh se kontributi i saj pёr gati 9 vjet (si vullnetare, staf e mё pas anёtare e bordit drejtues) tregon pasion dhe besim nё punёn dhe misonin e organizatёs si dhe dedikim dhe pёrkushtim nga ana e Znj. Demushi. Mё pas u ftuan me rradhё 10 vullnetare tё cilёve iu prezantuan cer-

"Historia e përpjekjeve tё grave pёr barazi, i pёrket jo njё feministeje tё vetme, as dhe ndonjё organizate, por pёrpjekjeve tё pёrbashkёta tё tё gjithё atyre qё kujdesen pёr tё drejtat humane” - Gloria Steinem (feministe, gazetare Amerikane, aktiviste e lёvizjeve shoqёrore dhe politike, qё u b e njohur nё arenёn ndёrkombёtare si drejtuese dhe gruaja e mediave, pёr lёvizjen liberale tё grave nё vitet 1960 dhe 1970.

tifikatat e pёrfundimit me sukses tё kursit tё Ndihmёs sё Shpejtё si dhe një nё menaxhim. Falënderime dhe tufa me lule u dhuruan pёr disa nga gratё mё tё aktivizuara nё grupet pёrkrahёse tё grave si dhe pёr vullnetaret qё kanё kontribuar pёr njё kohё tё gjatё nё organizatё. Falënderimet u pasuan nga njё surprizё e kёndshme pёr njё nga nёnat prezente nё kёtё aktivitet. Anvilona, Anisa, Amarilda, Dajana e Safedin Ajazi falenderuan nёnёn e tyre Drita Ajazi pёr dashurinё qё ajo iu dhuron, pёr pёrkushtimin e pёrkujdesjen, e falenderuan qё ajo iu krijon mundёsinё pёr tё marrё pjesё nё aktivitete tё tilla ku ata mёsojnё e kёnaqen pa fund. Me emocion Drita mori tufёn me lule dhe tё gjithё sё bashku bёnё njё foto pёr tё stampuar kёtё moment pёr gjithmonё si njё nga kujtimet e tyre mё tё bukura. Mbrёmja vazhdoi me shumё alegri, harmoni, respekt e dashuri. Nёn tingujt e muzikёs popullore Shqiptare tё pranishmit kёrcyen

dhe festuan ‘Ditёn e Grave’ dhe nё mbyllje u pёrshёndeten me urimin “Shihemi nё Festёn tjetёr e u mbledhshim kёshtu ngahera”. Nëse dëshëroni tё merrni pjesё nё grupet pёrkrahёse tё grave ose tё jepni kontributin tuaj nё baza vullnetare nё organizatёn Shpresa Programme iu lutem kontaktoni Evis Bodlli via email shpresaprogramme@yahoo.co.uk Ose telefononi nё numrin 0207 5111 586. Njё nga projektet e Shpresa Programme ёshtё ai mbi’ Pёrmirёsimin e Shёndetit’ – “Na llogaritni edhe ne”. Pjesё e kёtij projekti ёshtё tё trajnojmё vullnetarё tё cilёt do tё punojnё si Mentor pёr tё pёrkrahur dhe ofruar ndihmesёn e tyre anёtarёve mё nё nevojё nё komunitet. Rekrutimet pёr kёtё vit janё tё hapura dhe trajnimi i vullnetarёve do tё filloj nё fund tё muajit Prill. Pёr mё tepёr na kontaktoni si mё sipёr.


aktualitet

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 8

E reja vjen ndryshe dryshe. nuk erdhën me “potere” të mëdha, por ishte thjesht një organizim i përsosur, promovimi i ABA (Albanian British Arts). Aidën dhe vajzat i shikoje gjithandej duke pritur mysafirët dhe tek-tuk të jepnin informacione mbi organizatën e re. E mbase është pak patetike të cilësohej si “shoqatë”. Kryefjala e atij promovimi ishte “profesional”, që dukej që shihet që me bërjen e ftesave, përzgjedhjen e të ftuara, mënyra e organizimit dhe natyrshëm edhe planet dhe projeksionet e ideve që do të vihen në zbatim. ndërsa merr pjesë në këtë organizim, të krijohet ideja se kurrsesi ABA nuk mund të jetë thjesht një iniciativë e bukur, që do të zvetënohet nga dita në ditë. Aida Hoxha, iniciatore dhe themeluese e ABA-s nuk të len asnjë hapësirë dyshimi se idetë nuk do të mbeten thjesht dëshira. Stafi i saj e përforcojnë më shumë këtë bindje. Ambasadori i Shqipërisë në Mbretërinë e Bashkuar Mal Berisha jo vetëm që ishte i pranishëm por garanton mbështetje, për organizatën e re. në një prononcim për “The Albanian” Aida dëshmon se pse vendosi ta themelojë këtë organizatë dhe disa

n

nga planet. 1-Pse vendoset te themelonit kete ABA? ABA u themelua për t’iu përgjigjur një mungese të deritanishme të promovimit të artit shqiptar, për prezantimin dhe zhvillimin e tij në mënyrë profesionale dhe dinjitoze në një platformë internacionale siç është ajo e Londrës, ku dihet që filtron një pjese e

madhe e artit botëror. Edhe artistet vetë ndërkohë, e ndienin mungesën e një organizate prezantuese të artit profesionist shqiptar, e cila të shërbente edhe si urë lidhëse ndërmjet tyre dhe skenave prestigjioze ndërkombëtare. 2-Çfarë mendon se do të sillni ndryshe nga organizatat e tjera?

çmuar të shumë organizatave të tjera që prezantojnë kombin shqiptar dhe që vazhdojnë punën e tyre në mënyrë aktive në konservimin dhe përcjelljen e traditave shqiptare, ABA do të promovojë vetëm artin profesional, duke i dhenë një vëmendje të veçantë promovimit të artisteve profesionistë, edukimit dhe zhvillimit të artisteve të rinjve dhe shfaqjen e tyre në një skene me publik ndërkombëtar.

Sigurisht pa nënvlerësuar kontributin e 3-Cilat janë objektivat tuaja? Qëllimet tona janë të promovojmë artin dhe talentin shqiptare në Britani Të bëhemi një ure kulturoro/artistike ndërmjet dy shteteve (Shqipëri/Britani) Të bëhemi një urë lidhëse ndërmjet artistit dhe produksioneve të huaj Të zbulojmë talentet e rij, të edukojmë , zhvillojmë dhe t’i promovojmë ata duke mundësuar shfaqjen e punëve të tyre në një treg di-

THE ALBAnIAn he Albanian dëshiron të falënderojë të gjitha ata bashkatdhetarë, që kontaktuan apo komentuar në lidhje me publikimin e të ardhurave të shoqatave bamirëse shqiptare në MB. Ne e konsiderojmë si pjesë të punës tonë informimin e komunitetit dhe jemi të bindur se kemi mirëkuptimin e pjesës dërrmuese e drejtuesve të shoqatave. Ajo çfarë ne vërejmë me shqetësim është, ikja, braktisja, mos dërgimi i fëmijëve në shkollë, pasi “argumenti është se nuk

T

namik ndërkombëtar..

4-A mund të na zbuloni ndonjë projekt afatshkurtër? Projektet janë të shumtë por shumë shpejt të gjithë dashamirësit e filmit do të shijojnë një seminar të mbajtur nga Timo Flloko Në përgatitje dhe sipër janë dy ekspozita pikture të dy talenteve të rinj shqiptarë, plus koncerti me talentin Eugent Bushpepa dhe grupin e tij. ABA është në përgatitje e sipër të Festivalit te Filmit Shqiptar që do të shfaqet në vjeshtë të këtij viti. 5-Cili është mesazhi juaj për ata qe duan te anëtarësohen ne organizatën tuaj? Qëllimi i ABA-s është të jetë një ambasadë artistike/kulturore gjë që ka munguar deri tani, duke ofruar një platformë si vitrinë e punëve të artisteve ku të rritet profili i tyre profesional. Aktivitetet e shumta që ABA do të organizojë do t’i japi mundësinë artistëve të talentuar të shfaqin punët e tyre dhe do të shërbejë si network ndërmjet artisteve dhe producienteve ndërkombëtar.

Angazhimi ndalon abuzimin duan që disa drejtues shoqatash të përfitojnë në emër të tyre. Kjo vërtet është shqetësuese, është vërtet e papranueshme. Çdo individ ka të drejtën e pamohueshme për t’u bërë anëtar në cilëndo shoqatë. Çdo individ ka të drejtë të kërkojë raportin financiar të këtyre shoqatave. Gjithsecili anëtar ka te drejtën për të zgjedhur dhe për tu zgjedhur. Kryesitë apo bordet drejtuese përcaktojnë politikën e shoqatës dhe të

ndalojnë çdo lloj abuzimi që mund të bëhet. Vetëm kështu mund t’i pritet rruga abuzimit. Qytetarët shqiptarë nuk duhet të pranojnë që të jenë thjesht të thirrurit nëpër koncerte apo organizime, ku të paguajnë një biletë hyrjeje sa qimet e kokës. Nuk duhet të jenë thjeshtë spektatorë, apo dëshmitarë se si abuzohet (në rastet kur ka abuzim) me fondet e shoqatave. Pra është rrugë e thjeshtë.

Të anëtarësohen në këto shoqata. Të zgjedhin apo të zgjidhen në bordet drejtuese atëherë kur është AGM, pra kur janë zgjedhjet dhe të mos lejohet që dita e zgjedhjeve në shoqatë të kalohet me këngë e valle dhe në fund të dilet dhe të thuhet se anëtarët e bordit janë këta, (emra të panjohur apo familjarë me kryetarin). Vetëm kështu do të mund të parandalohet çdo abuzim, vetëm kështu do të jenë qytetarët që do të përcaktojnë prioritetet dhe objektivat reale të një

shoqate. U takon qytetarëve që shfrytëzojnë shërbimet e shoqatave që të pyesin për të gjitha këto dhe sidomos për ditën e zgjedhjeve. Thjet të ankuarit duhet të jenë më aktivë dhe dëshirojmë të sqarojmë se ne nuk jemi organizatë monitoruese e këtyre shoqatave. Për çdo abuzim mund të denoncojnë në Charity Commision.


speciale

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 10

MARRËVESHJA THAÇI-DAÇIÇ, Ç’DO TË THOTË PËR TË DY VENDET DHE PËR RAJONIN nga Tim Judah “HABEMUS PACTUM!” shpalli në Twitter Vlora Çitaku, ministrja e Kosovës për Integrimin Europian. Kosova dhe Serbia sapo kishin arritur një marrëveshje. Ndodhi më 19 prill, pas dhjetë raundesh të pamëshirshme negociatash ndërmjet kryeministrave të dy vendeve dhe baroneshës Ashton, shefja e politikës së jashtme të Bashkimit Europian. Pakti është një zhvillim i madh për të dy vendet, për Ballkanin Perëndimor dhe një triumf për Lady Ashton-in dhe ekipin e saj. Më 2 prill, pas tetë raundesh u duk sikur procesi kishte dështuar. Pakti u firmos nga Hashim Thaçi, kryeministri i Kosovës, një ish-komandant i UÇK-së, një forcë guerilase që luftoi kundër serbëve në periudhën 1998-‘99. Ai negocioi me Ivica Daçiç, kryeministrin serb që gjatë luftërave ballkanike ishte një nga bashkëpunëtorët e afërt të Slobodan Milosheviçit, udhëheqësit serb të

kohës. Gjithashtu, i pranishëm ishte Aleksandar Vuçiç, zv/kryeministri serb, një ish-nacionalist ekstremist. Marrëveshja u hap rrugë të dy vendeve për të vazhduar në shtegun e integrimit europian. Nënkuptohet se duke arritur marrëveshjen, Serbisë do t’i hapet drita e gjelbër për të nisur bisedimet e anëtarësimit në BE. Kosova do të marrë premtimin për të negociuar një hap më të hershëm të procesit, të njohur si Marrëveshja e Stabilizim-Asociimit. Marrëveshja me 15 pika pritet që të mbështetet formalisht edhe nga dy qeveritë dhe parlamentet. Marrëveshja po përshëndetet nga diplomatët dhe politikanët në të dy vendet si një situatë ‘winwin’, megjithëse do të hasë në rezistencën e nacionalistëve të linjës së ashpër në të dy krahët. Megjithatë, Petrit Selimi, zv/ministri i Jashtëm i Kosovës kishte të drejtë kur tha ndërsa merrte pjesë në Globsec, një konferencë e sigurisë globale në Bratislavë të Sllovakisë, një vend që nuk e

ka njohur Kosovën, se “diga është çarë. Nuk ka kthim mbrapa”. Thelbi i marrëveshjes është se ndërkohë që Serbia nuk e njeh Kosovën si shtet, pranon autoritetin e saj legal mbi të gjithë territorin. Në shkëmbim, autoritetet kosovare iu japin një nivel autonomie katër zonave të kontrolluara nga serbët në Kosovën e veriut. Ato do të formojnë një shoqatë, e cila do të mbikëqyrë arsimin dhe shëndetësinë apo çështje të tjera. Pakti thotë se do të ketë një forcë të vetme policore në Kosovë, por se komandanti rajonal serb për veriun do të zgjidhet nga një listë kandidatësh, formuluar nga kryekomunarët e veriut. Një formulë kompromisi u gjet mbi çështjen irrituese të gjykatave dhe zgjedhjet do të mbahen këtë vit për komunat veriore, të cilat tani janë të zgjedhura nën sistemin serb, jo atë kosovar. Hamendësohet se janë rreth 140 mijë serbë në Kosovë, në një popullsi të përgjithshme prej 1.7 milion banorësh. Rreth një e treta e tyre jetojnë në veri. Pjesa tjetër jeton në zona të Kosovës, të cilat në vitet e fundit kanë filluar të integrohen me pjesën tjetër të vendit në termat e organizmit komunal, por jo sa i takon arsimit dhe shëndetësisë. Disa prej këtyre zonave mund t’i bashkohen shoqatës së re serbe. Marrëveshja nuk e pengon Serbinë për të financuar arsimin dhe shërbime të tjera, siç ndodh tani. Sipas z. Daçiç dhe z. Selimi, Forca e Sigurisë së Kosovës, ushtria de fakto e Kosovës, nuk do të zbarkojë në veri, të paktën për disa vite. Pas arritjes së marrëveshjes, Lady Ashton, z. Daçiç dhe z. Thaçi shkuan në selinë e NATO-s për të diskutuar ndihmën e nevojshme në zbatimin e paktit. Një fotografi i jepte të dy ata në të njëjtën anë të tryezës duke folur me shefat e NATO-s,

jo përballë njëri-tjetrit siç kanë qenë deri më tash. Liderët e serbëve të Kosovës në veri kanë thënë se do bëjnë çmos për ta kundërshtuar marrëveshjen dhe madje folën gjatë javëve të shkuara për njëfarë ndarjeje nga Kosova. Në shkurt të vitit të shkuar serbët e Kosovës në veri votuan në shumicë për të refuzuar çdo bashkëpunim me autoritetet në jug. Në terma afatgjatë, objeksionet e tyre nuk do gjejnë mbështetje. Burime në veri besojnë se kur të vijë mesazhi nga autoritetet në Beograd se është në interesin e shtetit serb që serbët e Kosovës të binden, ata do të bëjnë siç u kërkohet. Paratë, natyrisht, do të luajnë rolin e tyre. Si udhëheqës të strukturave komunale të sapozgjedhura, të njohur si nga Kosova ashtu dhe Serbia, ata mund të presin një ujëvarë financiare. Të riintegruar në Kosovë, ata mund të marrin para nga qeveria qendrore dhe nga Serbia. Një pakt i mëparshëm u jep atyre të drejtën që të marrin një pjesë të mirë të tarifave doganore nga dy pikat doganore veriore me Serbinë. BE dhe SHBA, të cilët luajtën një rol thelbësor, megjithëse në prapaskenë në arritjen e marrëveshjes, gjithashtu do të ofrojnë fonde. Dështimi për të arritur një marrëveshje do të thoshte pasoja të këqija për Serbinë, Kosovën dhe pjesën tjetër të rajonit. Të huajt do të arrinin në përfundimin se palët ishin kokëforta dhe jo të gatshme për të ndërmarrë risqe për interesin e popujve të tyre dhe se nuk ia vlente më për t’i ndihmuar. Një periudhë e gjatë status quoje do të kishte pasur. Zbatimi i marrëveshjes, sigurisht do të jetë i vështirë, por një pengesë e madhe psikologjike është kaluar. Ndërsa Serbia e Kosova lëvizin përpara në terma të marrëdhënies mes tyre dhe në terma të integrimit europian, diplomatët shpresojnë se shembulli i tyre do t’u japë një cytje si boshnjakëve që kanë mbetur mbrapa për shkak të një dështimi për të bërë kompromise të ngjashme, ashtu dhe maqedonasve. Bisedimet janë një sukses i rrallë për politikën e jashtme të BE-së. Ato filluan në mars 2011, kur Boris Tadiç ishte në pushtet në Serbi. Ato lëvizën nga të ashtuquajturat ‘bisedime teknike’ në nivel politik në shtatorin e vitit të shkuar. Deri më tash, zyrtarët serbë janë përpjekur për të shmangur kontaktet me kolegët kosovarë. Në Bratislavë, sidoqoftë, ishte e qartë se kish arritur një frymë e re. Të dyja palët e përshëndetën paktin. “Të gjithë jemi fitimtarë”, tha një zyrtar serb që kërkoi të mos i citohej emri. Ai shtoi me maturi se të dyja palët do të bënin mirë të ‘shmangnin triumfalizmin”.


speciale

nGA DAUT DAUTI

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

TRAGJEDIA E DOKUMENTUAR E ÇAMËRISË

htëpia botuese IB Tauris në Londër ka vazhduar me botimet që për temë kanë çështjen shqiptare. Në bashkëpunim me “The Center for Albanian Studies” dhe nën editimin e Robert Elsiet dhe Bejtullah Destanit kjo shtëpi e njohur së voni ka botuar librin me titull: The Cham Albanians of Greece – A Documantary Story (Shqiptarët Çamë të Greqisë – Një Tregim Dokumentar).

S

tor i forcave okupuese naziste gjermane dhe ekzekutues i masakrave në Çamëri. Çamët e përzënë nga vatrat e tyre u detyruan të largohen në vende të ndryshme të botës por shumica dërmuese u vendosën në Shqipëri. Tragjedia e rëndë e çamëve nuk përfundoi me ardhjen e tyre në Shqipëri. Edhe regjimi i sapo vendosur komunist i Enver Hoxhës nuk i shihte me sy të mirë pasi që i konsideronte si kolaboracionist të italianëve dhe gjermanëve. Pasi që kjo popullatë konsiderohej refugjate për te u kujdes UNRRA nga shtatori i vitit 1946 deri në pranverën e vitit 1947. Në kampet e ngritura në Delvinë, Durrës, Kavajë, Fier, Vlorë dhe Tiranë, ku u vendosën dhjetëra mijëra çamë, UNRRA shpërndau ushqim, ilaçe, tenda dhe gjëra tjera të nevojshme për këta njerëz të pafat që përjetuan tmerret më të mëdha që mund të imagjinohen.

Për një kohë të gjatë ka pasur nevojë që opinionit botëror t’i ofrohej e vërteta e cila do të fliste në mënyrë të qartë dhe të dokumentuar për Çamërinë. Ky libër, i cili edhe nga titulli shihet se shpalos tragjedinë çame, është përgjigje adekuate. Për botën, përmbajtja e librit është njoftim për krimet që ushtroi Greqisë ndaj shqiptarëve të Çamërisë. Libri është i vlerës së madhe edhe për shqiptarët pasi që ua përkujton një të kaluar të dhembshme dhe i porositë që të mos e harrojnë këtë tragjedi dhe të merren masa pasi që kjo çështje nuk është tërësisht e mbyllur siç pretendon Greqia.

Që nga atëherë qeveritë greke vazhdimisht e kanë e injoruar këtë të tragjedi me përmasa të gjenocidit që ua shkaktuan çamëve. Athina asnjëherë nuk është pajtuar që ta hapë çështjen çame dhe të përgjigjet pse e privuan nga shtetësia greke këtë popullsi vendase? Asnjëherë grekët nuk dhanë përgjigje pse ua konfiskuan pasuritë këtyre njerëzve të cilët ishin pronarë të shtëpive dhe tokave të mëdha në njërën nga pjesët më të pasura dhe më të bukura të Greqisë. Athina vazhdimisht e ka injoruar ekzistimin e problemit çam dhe në anën tjetër ka shkaktuar probleme dhe komplikime politike e diplomatike me komunitetin grek në Shqipëri i cili krahasuar me atë çamë është joekzistent.

Në lidhje me temën që trajtohet në libër, Dr. Noel Malcolm ka theksuar se ” fati i shqiptarëve çamë është një nga sekretet më të errëta të historisë bashkëkohore evropiane”. Duke folur për rëndësinë e përmbajtjes Malcolm ka bërë me dije se libri është koleksion i dokumenteve të rëndësishme të cilat hedhin dritë të nevojshme mbi temën e trajtuar. Libri është përmbledhje e dokumenteve të nxjerra nga arkivat e Foreign Officeit dhe arkivat tjera. Material dokumentues janë korrespodencat e diplomatëve shqiptarë, britanikë dhe të tjerëve në lidhje me këtë çështje. Poashtu, janë përmbledhur memorandume, raportime, shkrime nga shtypi, vlerësime apo kujtime të personaliteteve të ndryshme dhe dokumente tjera relevante që vijnë nga anë të ndryshme të botës. Libri ndahet në tre kapituj kryesor që përfshijnë periudhën e kohës së sundimit otoman, periudhën e pas Marrëveshjes së Lozanës dhe periudhën e pas Luftës së Dytë Botërore. Libri ilustrohet me disa harta kurse për të dokumentuar në mënyrë vizuale një pjesë të tragjedisë çame janë dhënë edhe disa fotografi të nxjerra nga arkivi i UNRRA-s. Rrëfimi i tragjedisë fillon me kalimin e Çamërisë në anën greke të kufirit që u bë sipas vendimit të Komisionit të Kufijve dhe Protokollit të Firences të vitit 1913. Territori i Çamërisë, me madhësi përafërsisht të ngjashme me territorin që ka sot Kosova, u bë poligon i ushtrimit të dhunës së egër greke kundër shqiptarëve të Çamërisë. Kjo dhunë e shfrenuar mori përmasa të gjenocidit për të cilin bota nuk tregoi ndonjë ndjeshmëri. Plani grek ishte që shqiptarët ortodoks të asimiloheshin kurse ata myslimanë të dëboheshin jashtë Greqisë ose të shfaroseshin në çfarëdo forme. Në këto rrethana të vështira shteti i sapo krijuar shqiptar gati nuk ekzistonte dhe nga kjo pozitë e rëndë nuk qe në gjendje që çamëve tu ofronte ndonjë ndihmë përkatëse.

faqe 11

Prandaj, këtu filloi persekutimi dhe dëbimi i çamëve që u nis nga regjimi i Metaksës. Masën e parë të persekutimit që zbatoi ky regjim ishte ndalimi që iu bë këtyre shqiptarëve që publikisht dhe privatisht ta flisnin gjuhën e tyre amtare. Regjimi i Athinës u dha leje bandave të kriminelëve grekë që të vepronin sipas dëshirës në rajonet shqiptare. Banda paramilitare që u dallua më së shumti kundër shqiptarëve të pambrojtur ishte ajo e Deli Janakisit i cili plaçkiti, dhunoi dhe vrau një numër të madh të banorëve të më shumë se 100 fshatrave shqiptare. Në këtë valë të krimeve, siç shohim nga dokumentet e botuara në libër, as qeveria greke nuk ndeji duarkryq. Ajo urdhëroi shpronësimin e shqiptarëve çamë duke e shfrytëzuar një reformë agrare si pretekst. Çamët e pabindshëm dhe udhëheqësit e tyre u dërguan nëpër kampe të përqendrimit qe ekzistonin në shumë vende të Greqisë.

Këtu shohim se me përfundimin e luftës greko-turke (19191922) pasoi marrëveshja për ndërrimin e popullatës greke dhe turke e cila u nënshkrua në Lozanë në vitin 1923. Kjo marrëveshje përjashtonte shqiptarët (çamët) pasi që këta nuk ishin turq dhe si pasojë nuk mund të shpërnguleshin në Turqi. Regjimi i Athinës nuk e respektoi këtë dallim që e impononte marrëveshja dhe duke përdorë dhunën filloi t’i përzinte çamët në drejtim të Turqisë. Persekutimet ishin aq të pa durueshme sa që një numër i konsideruar i shqiptarëve u deklarua të ishin turq vetëm sa për t’i ikur vdekjes, maltretimeve, poshtërimeve dhe të këqijave tjera që ushtronte Athina ndaj tyre. Persekutimi vazhdoi dhe arriti kulmin me mbarimin e Luftës së Dytë Botërore. Regjimi i atëhershëm grek filloi ti vriste çamët në mënyrë masive dhe t’i dëbonte duke e shfry-

tëzuar pretekstin e bashkëpunimit të çamëve me Fuqitë e Boshtit. Pas tërheqjes së forcave gjermane që u bë në vjeshtën e vitit 1944, britanikët duke dashur që të krijojnë siguri për rrugët detare në pjesën e detit Jon, deri në një masë e inkurajuan gjeneralin fashist grek Napoleon Zervasin që ta okuponte rajonin në fjalë. Zervasi, si anti shqiptar i tërbuar që ishte, filloi menjëherë t’i dëbonte çamët nga vatrat e tyre. Brenda një viti forcat e tija vranë rreth 3000 çamë. Vetëm brenda një nate (27 qershor 1944) në Paramithi këto forca kriminele vranë 600 çamë, në mesin e tyre shumë fëmijë dhe gra. Me 23 shtator 1944 në fshatin Spatër këto forca vranë 157 veta. Lista e grave të dhunuara, pasurive të plaçkitura, shtëpive të djegura... ishte e pafund. Në fund të vitit 1946 në tërë Çamërinë nuk kishin mbetur më shumë se 100 njerëz. Në vitin 1946 fashisti Napoleon Zervas u emërua ministër i punëve të brendshme përkundër faktit që ishte bashkëpunë-

Përzënia e çamëve ishte spastrimi etnik që Greqia bëri pa ua ballafaquar me ndonjë kritikë serioze apo pasojë ndërkombëtare. Një veprim i këtillë krijoi sinjale të gabueshme pasi që u kuptua se ishte themeluar një precedent dhe mund të vazhdohej me përzënie të popujve edhe në situata të mëvonshme. Duke u bazuar të këtë shembull, por edhe në disa të tjerë, një gjë të këtillë e provoi edhe Serbia e Milosheviqit në Kosovë pas gjysmë shekulli. Për fat të mirë, në këtë rast, nuk u përsërit “suksesi” i Greqisë dhe imitimi serb i këtij krimi dështoi. Greqia nuk do të duhej ta injoronte këtë tragjedi që e ka shkaktuar vet dhe e cila është e dokumentuar shkëlqyeshëm në këtë libër. Libri “The Cham Albanians of Greece” nuk është vetëm libër i karakterit historik. Ky libër-dokument do të duhej të shërbente jo vetëm për ta kujtuar Greqinë për të keqen që ka bërë por edhe për t’i dhënë rast që të filloj me përmirësimin e gabimit e cila gjë mund të bëhet me lejim për kthimin e çamëve në shtëpitë e tyre apo me kompensim për dëmet që u janë shkaktuar. Në anën tjetër, pas botimit të këtij libri, as shqiptarët dhe qeveritë e tyre nuk do të duhej të vazhdonin me të vjetrën duke vajtuar për impotencën që kanë treguar deri tashti karshi Greqisë.


WHOLESALE AND RETAIL

EU FURNITURE LTD We supply major hight street s and stores

Offer a range of different furniture from all over the world at great retail prices


Na kontaktoni dhe ne ju ndihmojme Unit 2, The Cromwell Centre, 24-30 Minerva Road London NW10 6HJ Tel: 0208 961 8765

TRANSPORTI FALAS KUDO QË TË JENI NË LONDËR

Ofrojme mundesi fantastike per biznes me Kinen dhe Vietnamin Ne kemi zyrat tona ne keto vende dhe ofrojme mundesi per hapjen e bizneseve te reja qe nga tregeti mallerash, konfeksione, elekronike etj.


profil

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 14


PUNTO

112 ASKEW ROAD SHEPERS BUSH LONDON W12 9 BL

-Nese deshironi te kaloni nje darke te paharrueshme -Nese deshironi te shijoni nje kuzhine te mrekullueshme BAR RESAURANT PUNTO -Vend ideal per te gjitha festat tuaja familjare, ditelindje, fejesa martesa etj, deri ne 100 veta -Ejani dhe binduni se nuk do te gjeni vend më fantastik

TEL: 02087404767



sport residenti i Republikës, Bujar Nishani i akordoi kampionit shqiptar të boksit për peshat super të mesme në Federatën IBC, Kreshnik Qato, Urdhrin “Mjeshtër i Madh” me motivacionin: “Për talentin dhe kontributin e çmuar që ka dhënë dhe jep për të mbajtur lart jehonën e sportit shqiptar kudo në botë”. Në ceremoninë e dekorimit ishin të pranishëm Ministri i Turizmit, Kulturës, Rinisë dhe Sporteve, familjarë të boksierit Qato, miq, drejtues të Federatës Shqiptare të Boksit, personalitete nga fusha e sportit dhe e kulturës. Presidenti Nishani në fjalën e tij, u shpreh se vlerësimi që i bëhet njërës prej ikonave të sportit modern shqiptar është edhe një homazh për të gjithë ata që kanë kontribuar gjatë tërë jetës për sportin, kulturën dhe emrin e Shqipërisë. “Është shumë e pakët sot të flasësh, dhe të dedikosh vlerësimin për kontributin e qindra njerëzve të tillë, sepse në këtë kontribut është shtrirë gjithë jeta e tyre. Mjaft prej këtyre ikonave të sportit sot nuk janë më midis nesh, por ajo që është shumë e rëndësishme, është se emri dhe vepra e tyre kujtohet gjithmonë. Prandaj, unë do të dëshiroja që t’ju ftoja të gjithë së bashku, që nderimin që i bëjmë Kreshnikut ta konsiderojmë dhe si një kujtim dhe nderim të të gjithë atyre sportistëve, të cilët tërë jetën e tyre, pasionin dhe angazhimin e tyre individual, njerëzor, familjar, por dhe dhuntinë që patën, e ofruan për konsolidimin e kulturës së kombit dhe vendit e tyre”, theksoi Presidenti i Republikës.

P

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe

17

PRESIDENTI NISHANI DEKORON QATON ME URDHRIN “MJESHTËR I MADH” Kreu i Shtetit konfirmoi se krahas detyrave të tjera kushtetuese, do të ketë gjithmonë si prioritet, promovimin dhe përçimin e vlerave kulturore dhe kontributit të shquar të sportistëve ndër vite. “Kam bindjen më të palëkundur, që duke respektuar individët, duke respektuar jetën e tyre individuale, profesionale, sportive dhe njerëzore, i kemi bërë nder vendit, imazhit të tij, trashëgimisë që ata na kanë lënë dhe brezave të ardhshëm. Prandaj, dëshiroj që sot të shpreh të gjithë vlerësimin tim për këtë plejadë të madhe njerëzish të shquar, të cilët shpesh herë, me pa të drejtë, nuk vijnë në vëmendjen e duhur të shoqërisë, dhe kjo është përgjegjësi e institucioneve”, u shpreh Presidenti Nishani. Në një prononcim për “The Albanian” Qato u shpreh: “Padyshim që është një privilegj të vlerësohesh nga vetë presidenti i shtetit tënd me Urdhrin “Mjeshtër i Madh”, por njëkohësisht do të thosha që ky ishte dhe shpërblimi me i madh që më është dhënë pas gjithë këtyre viteve që unë kam derdhur djersë duke u stërvitur dhe boksuar nën emrin e Shqipërisë. Ky

ishte një vlerësim maksimal i cili më bën të ndjehem i realizuar profesionalisht. Pyetjes sekujt ia dedikoni këtë çmim ai u përgjigj se “Vlerësimi që më bëri Presidenti i Republikës Bujar nishani nuk është vetëm meritë e imja, por e gjithë atyre njerëzve që më kanë mbështetur në këtë rrugëtim kaq të gjatë, ku nuk mund të lë pa përmendur familjen time, tifozërinë e mrekullueshme që më ka mbështetur me fanatizëm, padyshim sponsorin tim Z. Ylli ndroqi, trajnerët e mi , dhe të gjithë dashamirësit e sportit të boksit. Gjej rastin dhe i përshëndes dhe falënderoj që të gjithë këta njerëz të mrekullueshëm që ma bënë më të lehtë” Z.Agim Halili një prej trajnerëve të Qatos shprehu gëzimin e madh për marrjen e këtij titulli, duke theksuar se “Qato e meriton pasi ai u kthye në fenomen jo vetëm për shqiptarët në Mbretërinë e Bashkuar, por kudo që ata janë. Qato u bë shembulli, modeli i të gjithë sportistëve anë e kënd botës se si mbahet me dinjitet emri shqiptar dhe si ngrihet flamuri ynë kombëtar nëpër ringjet botërore”

Ja si duket 11-shja më e shtrenjtë në botë Mgazina portugeze A Bola, ka publikuar 11-shen të përbërë nga lojtarët më të paguar për momentin Nga dy lojtarë janë nga Chelsea (John Terry dhe E.Cole), nga Real Madrid (Iker Kasilas dhe Kristiano Ronaldo), Man.City (Yaya Toure dhe David Silva), si dhe nga Bayerni (Philip Lahm dhe Franck Ribery). Në listën gjenden edhe Tiago Silva, Leo Messi dhe Samuel Eto.

THE BEST OF THE BEST

11-shja më e paguar në botë:

Samuel Eto - 20 milion euro Leo Messi - 15 milion euro David Silva 13 milion euro Yaya Toure - 13 milion euro Ashley Cole - 12.4 milion euro Cristiano Ronaldo - 10 milion euro Philp Lahm 10 milion euro Franck Ribery - 10 milion eruo Thiago Silva - 9.8 milion euro John Terry - 9.5 milion euro Iker Casilas - 6 milion euro

uke rreshtuar një formacion ku ka vënë në fushën e lojës sipas roleve futbollistët që përfitojnë rrogat më të larta në ekipet ku luajnë. Në një rreshtim superofensiv 4-3-3, në fushë janë 11 lojtarët që në pozicionet e tyre, kanë rrogat më të larta, një përzgjedhje pozicionale që është bërë për të evituar që në formacion të shfaqen thuajse vetëm sulmues, pasi dihet që lojtarë të këtij reparti janë ata që kanë rrogat më të larta. Në portë është Iker Kasijas, që njëkohësisht ka rrogën më të ulët të formacionit në fjalë me

D

“vetëm” 6 milion euro në vit. Para tij, nga e majta në të djathtë janë Eshli Kol (12.4 milion euro), Xhon Terri (9.5 milion euro), Tiago Silva (9.8 milion euro) dhe Filip Lahm (10 milion euro), duke përbërë katërshen e lojtarëve më të paguar në botë sipas pozicioneve në të cilat luajnë. Në mesfushën me 3 lojtarë dominon Mançester Sitit, që ka dy përfaqësueses, David Silva (13 milion euro) dhe Jaja Ture (13 milion euro), ndërsa lojtari i tretë i këtij reparti është Frank Riberi që përfiton 10 milion euro në vit. Qendërsulmues nuk mund të ishte askush tjetër përveç Samuel Eto’o, i cili përfiton 20 milion euro në vit te Anzhi në Rusi. Mbështetës të tij në këtë repart janë Lionel Mesi me 15 milion euro në vit si dhe Kristiano Ronaldo me 10 milion euro në vit. Në total, 11 lojtarët e formacionit më të paguar përfitojnë 128.7 milion euro rrogë në vit.


dossier

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 18


dossier english

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe faqe23 19


forum

nGA ILIR SECI e fillim te viteve '90 pata lexuar ne gazeten "Rilindja" te Kosoves nje shenim enciklopedik se si kafen e pare ne Evrope e ne krejt hemisferen perendimore e kishte hapur nje shqiptar?!...Gazeta u referohej analeve historike te Institutit te Historise ne Beograd e kuptohet duke qene se atehere Kosova dhe tjera territore shqiptare atehere ishin pjese e RSFJ-se historianet jugosllave mburreshin me kete fakt...aty ne shkrim thuhej se kete kafene ne vitin 1652 e kishte hapur nje shqiptar nga Tuzi me emrin Pashk Rosi... Vite me vone m'u dha rasti te jetoj ne Londer ku pata kohe te gjurmoj mbas kesaj te dhene.Neper libra,neper muze,ne enciklopedine britanike disa here e gjete emrin e tij ku vertete permendej ky njeri si Pasqua Rosee...kontradikta ishte se identiteti i tij nuk percaktohej sakte...diku i thoshin armen,diku italian,diku si turk,kuptohet e paraqisnin si grek e vetem rralle ne ndonje reference permendej si shqiptar! Permendej fakti se kishte hyre ne UK si shtetas osman i besmit kristian,qe kishte ardhe si ndihmes i nje tregtari anglez dhe kishte leje qendrimi disavjecare ne Londer.William Oldys (1696-1761) flet per Pasqua Rosee-n dhe keto te dhena jane botuar ne nje liber per historikun e kafes ne Perendim...Aty shkruhet se si vjen ky i ri ne Londer dhe hap te paren kafe pasi si dihet kafenete ne stamboll ishin shume popullore!ka shume peripecira ne hapjen e kafes,fillimisht ka shume dyshim se mos kafja si substance qe vjen nga Perandoria osmane "mund te jete droge edhe ua nderron njerezve bindjet e besimin fetar"(mos harrojme eshte vitit 1652!?),deri edhe filozofe te njohur te asaj kohe jane kunder hapjes se kesaj kafeneje…Ne fund Pasqua Rosee ben nje gjest qe I detyron te gjithe te heshtin ai nenshkruan nje kontrate ku thote se “Nuk ka per te ndodhe asnje gje e keqe ndaj shtetasve te mbreterise dhe per kete ve garant koken time!”…nga vjen edhe shenimi ne foto “…at the sign of Pasqua Rosee’s head”…nje tradite betimi dhe nje menyre garantimi shume e lashte malesore e shqiptare! Le te marrim ne shqyrtim supozimet se nga eshte preardhja e pasqua Rosee-t?Se pari per armen as behet fjale sepse emri pasqua eshte

N

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 20

HISTORIKU I KAFENESE SE PARE NE LONDER…

version katolik dhe armenet edhe pse jane kristiane por nuk e kane emrin Pashk ne kete version!Italian po ashtu nuk ka si te jete sepse ishte nenshtetas i Perandorise Osmane edhe nese nje i huaj behej me vullnet shtetas osman kete e bente permes konvertimit fetar e Pasqua Rosee gjithnje figuron kristian!Plus qe ngaterresen me qenien Italian e shkakton permendja e Raguzes si vendlindje,duke e ngaterruar Raguzen ne Dalmaci me ate ne Sicili sepse me tej thuhet :”…vinte nga katoliketpasardhes te emigranteve raguzas emigrante te mesjetes-qe kishin siguruar kishen e shen Dhimitrit,ne te cilen meqe ra fjala sherbesat mbaheshin

shqip”…“Catholics -- descendants of Ragusan emigrants of the Middle Ages -- had secured the former Orthodox church of St. Demetrius, in which church, by the way, the services had come to be held in Albanian.” Title: The Birth of Yugoslavia, Volume 2,Author: Henry Baerlein…Interesant po ashtu edhe ky fakti tjeter per meshat shqip ne Raguze!? Per pretendim tjeter se mos eshte grek,vete greket qe synojne ta paraqesin si te vetin ne fakt e kane shenuar nje vend te kapitulli ku flitet per Pasqua Rosee thuhet “Kontributi i greko-shqiptareve ne Mbreterine e Bashkuar”?!...ku shkruhet si me

pohste:”Some Greco-Albanian immigrants that found themselves in the UK in the 1600’s were seafarers who had been used as crew on various vessels and then unceremoniously left on the quay side after the journey’s end. Many were able to find work ashore; one a Pasqua Rosee opened the very first Coffee House in London near St. Michael’s, Cornhill in 1652. There is a plaque on the wall to commemorate this.”…Ne Greqi nuk njihet version Pasqua por Paskal-is,ne fakt edhe italianet e kane ndryshe versionin Pasqual-e-ino…Pasqua eshte vetem ne shqip per Pashk!Emri shkruhet ashtu si ishte rregulli i asaj

kohe me germat “S” dhe “Q” sepse si germa “Sh” ashtu edhe “K” ne fakt hyjne ne perdorim mbas Kongresit te Gjuhes Shqipe te vitit 1908 ne Manastir… Fakti qe nuk shenohet kombesia shqiptare eshte nje pasoje tjeter e mbrapshtise se historise sone pasi ne ate kohe ne nuk figurojme si “Shqiptare”-”Albanians” po me shume neper tekstet e asaj kohe jemi si “Arbane” prej nga ka shume mundesi te kete ardhe ngaterrimi me “Armenet”?!Mbetet detyre e institucioneve dhe historianeve tane te gjurmojne rreth ketij kontributi e te shpalojne te verteten se kush ishte Pash Rosi!Ka dokumenete ne Stamboll,ne Raguze,ne Londer qe vetem presin te dsalin ne drite… Jeta e Pashk Rosit ne fakt eshte mjaft interesante…20 vjet mbasi hapi kete kafene ne Londer ndahet nga Mr.Bowman,dhe detyrohet te ike nga Anglia edhe ndalon ne Paris ku ne vitin 1672 hapi te paren kafe ne kete kryeqytet?!Pra mban dy rekorde i njejti person…Ne Muzeun Britanik gjendet nje fature origjinale e shkruar me doren e tij e ekspozuar ne stende nga koha kur kjo kafe ishte e hapur dhe ishte me shume emer ne Londer!Kafeneja gjendet ne pjesen me te vjeter te qytetit te Londres dhe ka pasur kliente njerez me shume fame ne ate kohe mes tyre edhe John Milton… Te gjithe keto shtete synojne ta paraqesin si te vetin pasqua Rosee-n pervec bashkekombasve te tij?!...Ne USA deri ne vitin 1999 ka qene nje firme e njohur kafeneje me emrin “Pasqua’ e njohur sidomos ne konventen kombetare te Partise Demokratike Amerikane ne vitin 1996 kur u afroi kafe falas gjithe delegateve pjesmarres…dhe kjo firme mbante emrin “Pasqua” pikerisht per nder te Pasqua Rosee! ?!Ne shume vende te botes ka kafene qe mbajne emrin e tij!A do kujtohen shqiptaret ndonjehere per te?!...

www.Bardhiblloshmiphotography.com profesional Fotografi Të gjitha shërbimet qe ofrohen nga Bardhiblloshmiphotography.com janë të strukturuara në mënyrë individuale për të përmbushur nevojat tuaja dhe buxhetin tuaj. Shërbimet tona Moda Bukuri dhe portret Shoots foto mund të bëhen ne studio ose ne vendndodhja tuaj. NGJARJE Çdo Event familje si (Dasma Pagëzim, Ditëlindjet etj ), koncertet, marketing,psh fotografi për te krijuar ose rinovuar fotot e web faqes se biznesit tuaj, Ju lutem na kontaktoni për të diskutuar nevojat tuaja. Mbulojmë destinacione kombëtare dhe ndërkombëtare. Ju lutem mos ngurroni të na kontaktoni. KONTAKT www.Bardhiblloshmiphotography.com Facebook Page Bardhi blloshmi Gallery (Shënim; ne faqen tone do të gjeni shuma të konsiderueshme fotosh që nga përurimi i bustit të Skënderbeut dhe të gjitha eventet që janë zvilluar në Londër. Email: info@bbphotography.com Tel 07729751386


qasje hpesh lodhja na pushton trupin dhe mendjen që herët në mëngjes, sapo hapim sytë, e nuk na lë të qetë për gjatë gjithë ditës, duke ndikuar negativisht në aftësinë tonë të të përqendruarit, marrjen e vendimeve, kryerjen me vështirësi të punëve dhe shijimin e momenteve të bukura. Siç e përmendëm edhe më lart, bëhet fjalë për sindromën e lodhjes kronike, një sëmundje e njohur prej pak kohësh (në vitin 1994), e cila ende nuk është futur në statusin e patologjive të rënda, por sërish kërkon një kurë terapeutike. Pavarësisht kësaj, CFS-ja (Chronic Fatigue Syndrome - sindroma e lodhjes kronike) ndikon në cilësinë e jetës së njerëzve, madje edhe në nivel fizik: nxit formimin e dhimbjeve artikulare dhe muskulore, atyre të kokës dhe në përgjithësi krijon një gjendje dobësie të përgjithshme. Është një sëmundje e çuditshme, e ndërlikuar, misterioze. Shpesh shfaqet pas një gripi ose një infeksioni viral. Shkakton çrregullime të sistemit imunitar, që vazhdon të lëshojë antitrupa edhe pas zhdukjes së virusit. CFS-ja shkakton një dobësi të përgjithshme të trupit, dhimbje fizike, mungesë përqendrimi dhe vëmendjeje. Por, mbi të gjitha, shkakton një dekurajim dhe pikëllim të përgjithshëm. Simptoma të ngjashme me ato të depresionit, në fakt ngatërrohen shpesh. Për shkak të kësaj sëmundjeje ka edhe nga ata që pushojnë së punuari dhe studiuari. Sipas disa studimeve të kryera nga një institut amerikan, rreth 70 për qind e pacientëve që preken nga CFS-ja lënë punën. Këto janë disa prej simptomave më të përhapura, që duke u bashkuar me sëmundjet e tjera, e bëjnë sindromën e lodhjes kronike edhe më të vështirë për t’u kuptuar, ashtu siç është e pamundur për të gjetur edhe

S

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 21

Lodhja kronike qe prek femrat, ja shkaqet kurën. Pikënisja është gjithmonë gjetja e burimit. Shpeshherë lodhja kronike shkaktohet nga stresi ose depresioni: në fakt, duke ndryshuar mënyrën e jetesës, duke e bërë atë më të ekuilibruar në lidhje me ushqimin dhe më nxitëse për sa u përket angazhimeve të përditshme, që mund të jenë shumë të rëndësishme. Mund t’ju ndihmojë edhe praktikimi i ndonjë lloj sporti apo disipline që ju nxit të rigjeni mirëqenien e brendshme, siç është “Tai Chi” ose joga: mund t’ju duket e pakuptimtë, për shembull të vini në lëvizje trupin kur realisht ndiheni shumë të lodhur, por energjia riaktivizohet falë lëvizjes dhe një sforcim i vogël fizik mund t’ju çlodhë më shumë sesa orë të tëra gjumi të një “cilësie të keqe”. E udhës do të ishte t’i drejtoheshit edhe një psikoterapeuti, i cili mund t’ju këshillojë që të përdorni një kurë me bazë barnash të veçanta; në këtë rast është e këshillueshme të dëgjoni mendimin e më shumë ekspertëve. Mes simptomave më shqetësuese të lodhjes kronike është kujtesa e keqe e të sëmurit. Po ashtu, në këtë gjendje ndikon edhe mendimi negativ i individit, i cili është i bindur se nuk mund ta frenojë gjendjen e përgjithshme të lodhjes ku është i përfshirë. Rikuperimi i vetëvlerësimit është një tjetër

çështje që duhet pasur parasysh dhe duhet mbajtur nën kontroll; nga shumë studime është vërtetuar se personat që preken më shumë nga kjo sëmundje janë femrat nga mosha 18 deri në 45 vjeç, ndërkohë që janë më të pakta rastet pas moshës 65-vjeçare. Këshilla që do t’ju japim mund të jetë shumë e thjeshtë, por është e dukshme se ai që i kushton më tepër kohë vetes dhe më pak punës e shijon më shumë jetën. Për sa u përket perspektivave terapeutike, fatkeqësisht nuk ka ndonjë ilaç që mund ta shërojë përfundimit sëmundjen, edhe pse shpesh pacientët mund të ndihen mirë nga ndërhyrjet farmakologjike (antiviralët, kortikosteroidet, imunomodulatorët, shtesat etj.), dhe nga ndryshimet e stilit të jetesës. Është e vështirë që kjo sëmundje të shërohet, ndaj po kryhen një sërë studimesh nëpër botë për të zbuluar trajtimet e reja. Me ndërhyrje të përshtatshme dhe pas një diagnoze korrekte, ka gjasa që në disa raste sëmundja të shërohet, ndërsa në disa raste të tjera gjendja të përmirësohet. Megjithatë, për fat të keq, në një numër të konsiderueshëm rastesh patologjia mbetet kronike për vite me radhë, duke ndikuar në mënyrë dramatike në cilësinë e jetës së pacientit. Duhet theksuar se CFS-ja nuk ka lidhje me depresionin, edhe pse te disa pacientë depresioni shfaqet si reagim ndaj patologjisë mbizotëruese. Në fund duhet kujtuar se shumë pacientë e kanë të vështirë ta njohin sindromën e lodhjes kronike, sepse janë të prirur ta lidhin gjendjen në fjalë me kohën e keqe, punën, mospushimin etj

po vjen... dielli... lja nën hijen e një druri ose veshja e një këmishe gjatë verës mund të mbrojë lëkurën tuaj nga rrezet UV dhe është zgjidhje më e mirë se të qëndroni në ballë me diellin.Të dhënat e fundit bazuar në studimet rreth mbrojtjes nga dielli këshillojnë se shmangia nga qëndrimi i drejtpërdrejtë në rrezet e diellit dhe veshja e rrobave të cilat mbrojnë lëkurën nga djegia prej rezeve ultraviolete (UV) janë rrugët më të mira për tu mbrojtur nga kanceri i lëkurës dhe veprimet djegëse të diellit. “Në strategjinë për të parandaluar kancerin e lëkurës, duhet të preferohet marrja e disa masave si veshja e rrobave mbrojtëse ndaj diellit, kapela dhe ulja e ekspozimit ndaj diellit në minimum”, thonë studiuesit zviceranë. Shumë studime kanë treguar se losionet mbrojtëse ndihmojnë kundër dëmtimeve të lëkurës nga UV dhe sigurisht edhe nga llojet e kancerit të lëkurës. Por hulumtuesit thonë se produktet mbrojtëse shpeshherë aplikohen në mënyrë të pasaktë dhe përdoren si një arsyetim për të qëndruar më gjatë në diell, që rrit edhe rrezikun nga dëmtimi i lëkurës.

U

Shmangia nga ekspozimi direkt në diell është më mirë se sa losionet për mbrojtje nga rrezatimi Më mirë më pak diell se sa produkte mbrojtëse Bazuar në shumë studime rreth mbrojtjes nga dielli, hulumtuesit kanë gjetur se zvogëlimi i ekspozimit përmes shmangies së qëndrimit në kulmin e rrezatimit në mesditë dhe veshja e teshave mbrojtëse është më e mira për tu mbrojtur nga dëmtimet që shkaktojnë rrezet UV. Por, studimi dëshmon se edhe lloji i rrobave mund të luajë një rol të rëndësishëm si faktor i mbrojtjes nga dielli. Për shembull, teshat e thata, të tendosura, të bëra nga leshi ose poliesteret, tregojnë mbrojtje më të theksuar ndaj diellit se sa ata të njoma, të gjëra, të rralluara, me përbërje nga pambuku, fijet e lirit, acetati dhe mëndafshi. Sasi më të mëdha të preparateve për rrezitje Por nëse njerëzit nuk duan të

veshin ose duan të qëndrojnë jashtë në diell gjatë muajve të verës, duhet të mësojnë si të përdorin më së miri preparatet për mbrojtje nga dielli. Rezultatet e studimeve kanë treguar se aplikimi i sasive të bollshme të preparateve është ndër faktorët më të rëndësishëm të efektivitetit të tyre, i ndjekur nga aplikimi i njëtrajtshëm nëpër trup dhe nga vlera e faktorit mbrojtës të preparatit. Mënyrat efektive të rritjes së mbrojtjes nga dielli duke shfrytëzuar preparatet mbrojtëse janë: * Aplikoni preparatin 15- 30 minuta para se të dilni jashtë në diell. Përdorni preparate rezistuese në ujë për të ulur nevojën për aplikim të sërishëm, pas notimin ose djersitjes që pasohet nga fshirja ose fërkimi me tesha ose me rërë. * Një spektër i gjerë i preparateve

rrezatuese me mbrojte adekuate ndaj rrezeve UVA dhe UV B. * Preparatet inorganike, si oksidi i zinkut ose dyoksidi i titanit, që janë të

turbullt, janë më pak të prirë të shkaktojnë reaksione alergjike dhe rekomandohen për përdorim tek fëmijët.



english am honored to be here with you at this prestigious and renown University, to discuss jointly with you and the students, who are taking me back to my memories as a student, back to the most beloved days of youth, which for me and my country were difficult and filled with sacrifice The world of the student, the most vital part of the society and its avangarde, is the world of learning, of the attempt to bring together the reality and the imagination, of an entry into the real world willfully, enthusiastically and with the aim of making it more sustainable and better. This is your world – and the future remains yours to shape. I am pleased to be in the United Kingdom again, less than a year after I participated in the opening of the Olympic Games in London, one of the greatest ceremonies in the history of the Games. I am honored to be back in a country that has helped Kosovo in its most recent history – in liberating it and in supporting closely its state-building process. I trust that it will continue to be on our side on our path into the future. I understand that most of you know of my country and its people not only through TV images, which have shown the violence, the suffering, the survival of repression and our fall and rise – but you have come to know it also through your friends, fellow students from Kosovo that you have met during the course of your studies here. You also know Kosovo through our attempts to prove that we are a country with clear aims and a clear vision to become part of the free world. The wars in the Balkans have a long history and they may have been caused like elsewhere in the world, by different motives and territorial claims. The history of the Balkans is full of violent episodes, of conflicts and bloody battles that have sown hatred between people and have caused great cleavages. But ten years on the current Balkans, is slightly different, more gathered - with a vision for the future despite occasional sparks that are a consequence of the void between people. Today the Balkans are not the Balkans of the last decade of the 20th century – it is richer with a new state, which is returning to the European values after a long departure. You might have learned about Kosovo as the youngest country in the map of Europe, a small country, emerging from a war that left thousands dead and hundreds of thousands houses destroyed, lives shattered – but a country that has found the strength to move beyond pain and hatred. My country as every country in Europe – built after decades of violence and suffering – is trying to secure its place among the nations of the world jointly with the Western Balkan region, which, as you may be aware, is described as sitting at the doorstep of Europe. Kosovo is a country of five years. For nine years, before its independence was declared in 2008, Kosovo was run by international missions that have helped its rebuilding process and its renewal. It has gone through the emergency phases faster than other countries emerging from the war, although the continuing international civilian and military presence has been longer and stronger. Its democratic development is tightly linked to the international factor and its declaration of independence is a joint success of the international community and the sacrifice of whole generations. The international assistance for Kosovo, starting with the 1999 NATO air campaign, that removed the dominance of the

I

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

page 23

SPEECH OF THE PRESIDENT JAHJAGA AT OXFORD UNIVERSITY more engagement by all, because only through mutual assistance can we move along in the path of the European integration. But I want to share with you today not only the success, but also the challenges and the problems with which we are confronted in our state-building and integration process. I do not intend to hide them. Our relationship with the Republic of Serbia continues to be cold and unfinished. We have finally reached an agreement to normalize our relations and establish peace and stability as well as mutual respect between two independent and sovereign nations.

Serbian state from my country to the declaration of Kosovo’s independence has been significant in all the phases of its democratic development. All the countries that have gone through the period of war need external assistance for their consolidation and to encourage their internal democracy. To build functioning institutions and to develop the framework of the political life. International assistance is crucial to economic renewal, but when this assistance is prolonged and is not structured it can become an obstacle to the development of a country and its society. This international assistance must be transformed in longterm investment by helping the creation of a sound business environment and a favorable climate for the entry of foreign direct investment. Otherwise it risks to become a longterm problem for the beneficiary country, impeding its path to progress. The building of the state of Kosovo has been slow and difficult. We have gone through a process of discussions and negotiations, led by the United Nations, and the end result was not welcomed by all. Kosovo’s independence, declared in 2008, was challenged at the International Court of Justice, which gave the declaration of independence its seal of legitimacy. This long journey of completion of a project in the Balkans has secured the peace and stability and has paved the way to the region’s overall progress and democratization. Distinguished participants, Dear students, Democracy is a process that develops and it requires inclusiveness and full engagement by all the layers of the society. It also requires strong and courageous leadership, transparent and accountable. In a moment of political crisis in my country, I took the job as the President of Kosovo from my then position in the most trusted institution of Kosovo’s citizens, the Kosovo Police. In the short span of these last two years, I have met world leaders, with whom I have discussed not only the challenges of my country – but also all the processes through which the world is going through. Kosovo, from a place that has generated a crisis is transforming itself in a place that contributes to global solutions. This is a new beginning for my country, a new challenge for the international scene and a test that we have passed in the process of our state-building. The Republic of Kosovo is a country built on the civic principle, on equality between people, tolerance and understanding, which are elevated as societal

values. It is a state that embraces ethnic, cultural and religious diversity that are embedded in its Constitution. A country that seeks to build its future without forgetting its difficult past. I am meeting with you today, here in Oxford, at a time when my country is making strides to reach out the hand of understanding between the citizens of different ethnic communities. At a time when we are trying to overcome the distrust, sown during the period of our violent history, through a search of ways to coexist and cooperate. We are meeting at a time when we are conducting an internal dialogue with our citizens while transmitting the messages that Kosovo is a country of great opportunities. The past cannot hold hostage our common future, determined to join the free nations. Albanians in Kosovo make the majority and the rest of the communities, Serbs, Turks, Bosniacs, Montenegrins, Roma, Ashkali, Egyptians and Gorani are an indivisible part of our society. This multiculturalism has helped Kosovo deepen tolerance and understanding, strengthen respect and cooperation, by becoming an example beyond the Balkans. Kosovo’s institutions are inclusive, with representatives of all the communities that consider Kosovo their home. Kosovo’s independence never represented a threat to any citizen of the country, but an opportunity, a chance toward development and progress. Independence was never an obstacle for the relations between people and countries, but a strong bond and a guarantor of security and peace. The Republic of Kosovo is a promoter of good neighborly relations and a contributor to regional stability. We have built upon a policy of cooperation with all the countries of the region and we are responding to the invitation to contribute to the building of bridges between our own citizens. We have ended the war and the hegemonic ideas in the Balkans. We have brought to an end divisions and redrawing of borders in the Balkans and today we’re focusing on the countries of the region that seek a better future for their citizens. We have ended the violence and we have opted for dialogue and agreements as the only way to find common solutions. Western Balkans is an indivisible part of Europe and it will get there with the help of the European Union again. The Western Balkans needs more understanding and cooperation and

We have entered into dialogue, after years of negotiations, to find an acceptable solution. In a dialogue that is facilitated by the EU and strongly endorsed by the US, but which does not touch upon Kosovo’s status. For us the dialogue is the best way to find common solutions and the agreement that was achieved is based upon the principle of normalization of ties between us, between two countries that have gone through a difficult period. But, until our relationship is built upon distrust and big disagreements we will continue to hold the entire region, as well as our citizens, hostage. And until this relationship is undefined, vague and lacking respect, we will not prosper on our path to European integration. Not because Europe will not want us in, but because the obstacles that we will level against each other on our path will be huge and they will re-instate the clashes between different groups. I mentioned that democracy requires leadership and people that think about their country and the future of their citizens. A future that is different from the present and does not burden with the problems of today the next generations. Therefore, in response to this need and in support to these processes that will lead to the improvement of the life of our citizens, of the normalization between our two states, in February I met with the Serbian President, Tomislav Nikoliq. Regardless of how difficult and heavy, and at times overwhelming, our meeting marks the first step that the Presidents of the two countries have make possible the success of the dialogue. But for all of us, issues have been clear: The processes in Kosovo are irreversible and not negotiable. Territorial claims for any part of my country are unacceptable. We have granted to all the citizens the right for local autonomy, based on the laws and the Constitution of Kosovo. This right has also encompassed the creation of new municipalities where nonAlbanian minorities are in majority. Kosovo cannot allow the erosion of the present achievements and especially it cannot alter the reality of a multicultural country. Kosovo is sovereign in all its parts, including the municipalities in the north of the country. It is a country of all its citizens, wherever they may be, inside its determined borders. Dear students, Distinguished participants, Kosovo’s integration and the integration of the Western Balkans into the EU is dependent upon us. Upon the will and our engagement to prove that we are an inseparable part of Europe and its values. The path of each state toward the EU is individual and unstoppable, regardless of

the current obstacles. This path is very clear for Kosovo, and its citizens have rallied around it despite the ethnic divisions, over the goal of integration. But this path demands the common language of the 27 member states of the EU, 5 of which have yet to recognize Kosovo’s independence. This new era requires cooperation and strong leadership to give an impetus to the region’s integration into the EU. And this is a good chance to take the right step so that the future generations will not judge us for the lack of courage and immature decisions. The integration into the EU means more than meeting the needed criteria because they relate to our development. It means our readiness to change ourselves and to adapt to a set of values. It means our willingness to improve the wellbeing of our citizens. But above all, it means our readiness to cooperate in the regional level in different fields, in a joint effort to develop our economies, and especially in the field of security to fight organized crime, corruption and related crimes. We want a united Balkans well into the European integration path. A region that will jointly built its European future! In my country we face one of the biggest challenges – corruption – one of the biggest enemy to the development of a country. This war is now becoming more powerful and direct. We have no other choice but to defeat this ill. Kosovo is not an example of failure in the region, but it is turning into an example of continuous effort to defeat an enemy that may destroy it. And we shall win this war for the sake of the next generation and their future. I have placed myself at the center of these efforts to fight corruption by creating the National Anticorruption Council, an inclusive mechanism. I stand at the center of this fight against corruption because the power of our country and the soul of our society are bigger than that of this negative phenomena. Dear students, Before I conclude this lecture I want to share with you another moment of the society I represent. I am the first woman President in the history of the entire region. An example of my society which has gone through difficult periods in its history, often described as a patriarchal society. I am a woman president at the helm of the young country of Kosovo, that crosses the gender barriers and recognizes the value of the woman in the society. In my country, women are represented at all levels, executive and legislative. Gender equality should no longer be up for discussion and should not be a global issue. It is a human right and more – a recognition of the role of the woman in the society and an express of respect for her values. Her right to live a dignified life in equality is an undeniable right. No society will prosper without the recognition of this human right. Distinguished participants, I thank you for your attention and I wish you a successful completion of this academic year. I look forward to your questions.


-

d

s.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.