The Albanian in London 10th of May 2013 ( 9th year of publishing )

Page 1

Atyre që ruajtën këngën e djepit...

Nga Petrit Kuçana

Dërgo para online* moneygram.co.uk VITI I 9 I BOTIMIT info@thealbanian.co.uk

www.thealbanian.co.uk

Tel: 02082169527

LONDON

10 MAJ

*Për një listë të plotë të tarifave të transferimit në internet ju lutem vizitoni moneygram.co.uk. MoneyGram International Limited është e autorizuar dhe e kontrolluar nga Autoriteti e Shërbimit Financiar. MoneyGram dhe Globi janë marka të MoneyGram. Të gjitha markat e tjera janë pronë e pronarëve të tyre përkatës. ©2012 MoneyGram. Të gjitha të drejtat e rezervuara.

EMIGRACION: NDRYSHIME TE RREGULLAVE TE EMIGRACIONIT NGA “HOME OFFICE” faqe 2

AMBASADORI MAL BERISHA DEKOROHET NË LONDËR PËR MERITA CIVILE faqe 9

DITA SHQIPTARE NË LONDËR 5 maji - ditë e bashkëpunimit mbarëkombëtar faqe 11

DUKE NDËRTUAR URAT E BASHKËPUNIMIT MES KOMUNITETEVE...

faqe 10

Europe's last corner: Beaches and beauty in Albania, the hidden bargain of the Balkans page 23

9 vjet


Aktualitet

DREJTOR: PETRIT KUÇANA Kryeredaktor: BASHKIM METALIA

“The Home Office”, në vazhdimësi ka kryer dhe do të kryej në një të ardhme të afërt ndryshime në rregullat dhe ligjet e emigracionit në Mbretërinë e Bashkuar (MB). Është mirë që komuniteti shqiptarë në Britani, të informohet në lidhje me disa ndryshime shumë të rëndësishme të përmendura në këtë artikull informues:

REDAKSIA Akil Koci, Daut Dauti, Emanuel Bajra Pranvera Smith, Blerim Ciroka, Claire Fletcher,

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 2

Flori Slatina, Kastriot Dervishi, Artan Zeneli, Jeni Myftari, Agim Shabani, Anila Hoxha, Shefit Domi, Web-design Shefdomi.com www.thealbanian.co.uk albania7@gmail.com

Tel/fax:02082169527

EMIGRACION: NDRYSHIME TE RREGULLAVE TE EMIGRACIONIT NGA “HOME OFFICE”

Ndryshime te kërkesave të “Njohurisë së Jetës dhe Gjuhës” (Knowledge of language and life”) Nga data 28 Tetor 2013, përveç rasteve të përjashtuara nga legjislacioni përkatës, të gjithë aplikantët për rezidencë të përhershme në MB (Indefinite Leave to Remain in the UK), apo aplikantët për naturalizim si një shtetas Britanik (naturalisation as a British citizen), kanë nevoje të plotesojnë kërkesën ligjore te “Njohurisë së Jetës dhe Gjuhës” (the knowledge of language and life) duke plotësuar kushtet e mëposhtme: a) duhet kaluar testi “Jeta në Mbretërinë e Bashkuar” (“the life in the UK test”); dhe b) pasja e një kualifikimi në gjuhën angleze për të folurën dhe të dëgjuarën (speaking and listening) në nivelin B1 CERF ose më lart, apo të njehsueshme me të. Pra, siç shihet niveli i anglishtes që aplikanti duhet të zotërojë është më e lartë seç është dhe do jetë deri në datën 28 Tetor 2013. Është për tu theksuar se anëtaret e komunitetit shqiptarë në MB, që kanë dëshire të bëhen shtetas britanikë, që plotësojnë kriteret ligjore përkatëse dhe se mendojnë që nuk do të mund të arrijnë nivelin e anglishtes së kërkuar pas datës 28 Tetor 2013, duhet të aplikojnë sa më shpejt që të jetë e mundur, por gjithsesi, jo më vonë se në datën e lartpërmendur. Ndryshime ne lidhje me aplikimin për rezidencë te përhershme në MB (Indefinite Leave to Remain in the UK)

jenë prezent në Mbretërinë e Bashkuar, përpara se të kryenin aplikimin për rezidencë të përhershme në MB (Indefinite Leave to Remain in the UK). Këto rregulla të reja të emigraciont janë të zbatueshme për partnerët e qytetarëve Britanike, dikujt me rezidencë të përhershme në MB (Indefinite Leave to Remain in the UK), dikujt me status refugjati (refugee status) në MB, ose dikujt me status të mbrojtjes njerëzore (humanitarian protection) në MB.

Rregullat e reja të emigracionit hynë në fuqi në datë 9 Korrik 2012, të cilat midis ndryshimeve te tjera, ndryshuan kohën që anëtarët e familjes duhet të

Nëse një aplikant ka aplikuar për të ardhur në MB apo për leje qëndrimi në MB, në ose para datës 8 Korrik 2012, dhe ai aplikim është miratuar, aplikanti ka nevoje të qëndrojë në MB dy vjet

para se aplikanti të aplikoj për rezidencë të përhershme në MB (Indefinite Leave to Remain in the UK). Nëse një aplicant ka aplikuar për të ardhur në MB apo për leje qëndrimi në MB, në ose pas datës 9 Korrik 2012, për të ashtuquajturën ”5-year family route”, dhe ai aplikim është miratuar, aplikanti ka nevoje të qëndrojë në MB, pesë vjet para se aplikanti të aplikoj për rezidencë të përhershme në MB (Indefinite Leave to Remain in the UK). Aplikanti fillimisht do ti lëshohet leja për të hyrë në MB për dy vjet e gjysëm, dhe më pas ka mundësi të aplikoje për një leje qëndrimi tjetër me një tjetër periudhë prej dy vjet e gjysëm. Nëse një aplikant ka applikuar për të ardhur në MB apo për leje qëndrimi në MB, në ose pas dates 9 Korrik 2012, për të ashtuquajturën ”10-year family route”, apo për leje për të qëndruar në MB në baze të ashtuquajturës “10-year private life route”, dhe ai aplikim është miratuar, aplikanti ka nevojë të qëndrojë në MB dhjetë vjet para se aplikanti të aplikoj

për rezidencë të përhershme në MB (Indefinite Leave to Remain in the UK). Aplikantit fillimisht do ti lëshohet leja për të hyrë për periudhën dy vjet e gjysmë, dhe më pas ka mundësi të aplikoje për një leje qëndrimi tjetër për tre periudha te tjera me nga dy vjet e gjysëm seicila periudhë. Ndryshime mbi apelet në lidhje me refuzimet e vizës si një vizitor familjar (“a family visitor”) Një ndryshim tjetër është ajo që “The Home Office” po heq të drejtën e plote për apel për aplikantet që u është refuzuar viza si një vizitor familjar “a family visitor”. Në datën 25.04.2013, miratim nga manarkia (Royal Assent) i është dhënë një neni të legjislacionit përkatës, gjë që do lejoj që ndryshimet e mësipermë të kryhen. Ndryshimet priten të hyjnë në fuqi në datën 25 Qershor 2013, apo menjëherë pas asaj date. Pra, rregullat e reja do të jenë të zbatueshme për aplikantënt që aplikojnë për vizë për të hyrë në MB,

për të vizituar anëtarët e tyre të familjes, në apo pas datës së hyrjes në fuqi të ndryshimeve. Aplikantënt që janë refuzuar mund të riaplikojnë duke adresuar arsyet e refuzimit të aplikimit të tyre të mëhershëm, në vend që të aplikojnë për apel në tribunalin përkatës. Sipas “The Home Office”, kjo mënyre do të kursente në kohë dhe në të holla se sa mënyra e aplikimit për apel. Gjithashtu duhet të kihet parasysh që “Home Office” ka dhe do të ndryshojë udhezimet, format dhe informacionin në “website”, nga ku është marrë edhe i gjithë informacioni i këtij artikulli, për të reflektuar ndryshimet në kohë, me qëllim zbatimin e tyre. Në përfundim, duhet theksuar që e mësipërmja është vetëm për informacion, ndërsa për këshilla ligjore më të hollësishme, të interesuarit duhen të paraqiten tek përfaqësusit ligjore të specializuar në fushën e emigracionit. Kastriot Berberi LLB (Hons.) - UK Immigration Lawyer


Address 61 Birkenhead Street London, WC1H 8BB Telephone +44 20 7843 4344 Fax +44 20 7843 4334 E-mail enquiries@cg-law.co.uk DX CG LAW 37912 KINGS CROSS www.cg-law.co.uk Personal Injury CG LAW IS ABLE TO PROVIDE LEGAL ADVICE IN PERSONAL INJURY CASES IN AREAS SUCH AS:

Accidents at work, Road Traffic Accidents Serious Injury Claims Industrial Disease Claims Motorcycle Accident Claims Victims of Abuse Holiday Claims Criminal Injuries Trips and Slips

NO WIN NO FEE

CRIMINAL & REGULATORY WORK CG Law has a highly experienced team of criminal defence lawyers who effectively handle cases involving investigations by organisations such as: Serious Fraud Office / Her Majesty’s Revenue and Customs, Police Fraud Squads / the Crown Prosecution Service / Information Commissioner’s Office/ Environmental Health CG LAW PRACTICE IN A WIDE RANGE OF AREAS INCLUDING: Fraud / Corruption/ Offences under the Companies Act/ Tax Evasion / Money Laundering / Insider dealing/ Business crime / Terrorism / International Crime

Nëse dëshironi të kontaktoni në shqip telefononi Venera : Mob:07904014153

SHERBIM I SHPEJTE DHE I SAKTE

toni.79-@hotmail.com

07958679888

Immigration Immigration Law is so complex, it is essential you engage the services of an experienced immigration lawyer. CG Law protects the rights of non EU nationals who are having problems entering or settling in the UK. This can be for a number of reasons such as: coming into the UK to work / bringing family over to the UK/ marrying or living here with a partner / setting up their own/ business here / studying in the UK / working here illegally/ being forced to return to your country of origin / Being detained under the Immigration Law / claiming asylum We also work with European Nationals who experience/ problems exercising their right to free movement within Europe. At CG Law, we are fully knowledgeable with all UK Border Agency legislation and any changes made to the immigration rules. We can offer a wide range of Immigration Law services including: Making an application to the UK Border Agency/ Help businesses apply for overseas workers/ Student visa applications / Business Immigration Legal advice before immigration court / Deportation cases Citizenship and nationality applications/ Children immigration cases- checking a child’s immigration/ status, seeking asylum, human rights cases and abandoned children are all typical cases for CG Law.

TRANSPORT MALLRASH ANGLI-SHQIPERI-KOSOVE NA KONTAKTONI TEL:07737 597 000 07507 444 654

Për çështje emergjencie apo përfaqësim ligjor në STACIONET E POLICISË kontaktoni Xhemilin 24/7


aktualitet ë së pari dua të përshendes botuesit e gazetës “The Albanian” për nismën e marrë për të venë në pah kontributin e shqiptarëve në Britaninë e Madhe. Ambasada, ndonëse nuk ka asnjë lidhje me këtë përzgjedhje, e përkrah si nismë Mal Berisha dhe e konsideron një përpAmbasador i Shqipërisë në MB jekje fisnike për të bërë të njohur punën që bëjnë shqiptaro – britanikët, në këtë vend të Dëshira për t’i vënë në pah këto vlera madh. është për tu lavdëruar. Vend për të përNatyrisht të dalësh në pah, të mirësuar do të ketë jo sot, që është hera veçohesh, të jesh në një listë të zgjede parë e një nisme të tillë, por edhe pas hurish është përherë një ndjenjë tunshumë vitesh. duese e cila bashkëjeton me njeriun. Të dalësh në krye të një gare, të jesh në një Bashkësia jonë ka edhe njerëz listë njerëzish me vlera, të kontribuosh të tjerë. Ky është vetëm fillimi. Debati që për kauza fisnike, cilatdo qofshin ato, do të pasojë këtë përzgjedhje do të jetë i është virtyt njerëzor. Egoja e shëndoshë tillë që në atë ardhmen të ndihmojë që për të përparuar, për të kapë të renë, shumë njerëzve tu rritet dëshira për të pavarësisht në çfarë fushe, shkencë, art, qene midis të mirëve por edhe biznes, sport, kulturë, veprimtari humanpërgjegjësia e një përzgjedhje sa më të itare, studime, është ajo që e çon indimirë vidin përpara dhe përmes shumë Ambasada pikësëpari ju uron individëve edhe vetë një bashkësi të caknjëqint më të mirëve shqiptaro - britanikë tuar e deri edhe kombet. sa më shumë suksese dhe në të Kjo zgjedhje e njëqint shqipardhmen uron që kjo përzgjedhje e filtarëve të dalluar mund të has në shumë luar brenda bashkësisë tonë, të shkojë komente e ndoshta edhe kundërshtime. edhe më tej, në konkurencë me bashkësi Kjo është e natyrshme pasi nuk është një të kombeve tjera dhe vetë britanikëve, garë vrapimi e matur me saktësinë e një ndërsa përzgjedhja të bëhet në kronometri elektronik. Krejt natyrshëm bashkëpunim me tërë entitetet tjera aty mund të ketë pasaktësi, emra të lënë shqiptaro-britanike. jashtë, të panjohur ende, ndoshta edhe Urime! subjektivizëm. Por as ata që do ta kritikojnë nuk i shpëtojnë dot subjektivizmit.

M

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 4

tributin e Diasporës shqiptare në Britaninë e Madhe në të kaluarën, por edhe ndihemi mirë dhe krenarë me rezultatet e tyre në shumë sfera të jetës në vendin ku jetojnë. Ngado që shkojmë mburremi kur takojmë profesorë, mjekë, inxhinierë, mësues, afaristë, studentë, të cilët rrezatojnë një imazh shumë pozitiv për veten dhe për tërë komunitetin Lirim Greiçevci shqiptar në përgjithësi. Ambasador i Kosovës në MB Diaspora shqiptare në Brië njohësh dhe të retani të Madhe është fatlume që spektosh mundin e atyre që kontribuan jeton dhe vepron në një vend i cili ka bërë dhe për çështjen shqiptare në Diasporë po bën aq shumë për demokratizimin dhe inështë një veprimtari shumë fisnike. Diaspora tegrimin e Shqipërisë, e në veçanti për lirinë, shqiptare është një ndër diasporat më të suk- pavarësinë dhe njohjen e Kosovës në botë. sesshme në botë, duke e kurorëzuar projektin Në këtë drejtim, Diaspora shërben si një urë më madhor, atë të pavarësisë së Kosovës, lidhëse e forcimit të miqësisë dhe për të cilin kontribuan dhe u flijuan shumë bashkëpunimit me shtetin mik, Britaninë e breza, përfshirë qindra veprimtarë dhe luftë- Madhe. tarë nga Diaspora. Si Ambasadë e Republikës së Diaspora shqiptare meriton mirënjo- Kosovës, ne do të jemi përherë pranë Diashje të thellë për atë që kanë bërë dhe po porës shqiptare për t’i njohur, respektuar dhe bëjnë për vendin e tyre. Kujtojmë këtu të gjithë për t’i kultivuar vlerat më të mira kombëtare, të ata mësues që mbajtën të gjallë gjuhën cilat janë njëkohësisht vlera të përbashkëta amtare, ata që protestuan para kancelarive evropiane dhe përendimore. dhe ambasadave të ndryshme për kauzën Sqarim: Pë hir të korrektësisë dhe të kombëtare, ata që argumentuan dhe lobuan objektivitetit, Ambasada e Kosovës njofton të në qendrat vendimmarrëse, ata që ndanë kaf- gjithë lexuesit e gazetës Albanian se nuk ka shatën për të ndihmuar fianciarisht familjet qenë e përfshirë në përpilimin e listës e as në dhe të afërmit e tyre në atdhe, e në veçanti kriteret në bazë të të cilave është ndërtuar kjo ata që sakrifikuan jetën për lirinë e Kosovës listë e 100 veprimtarëve të shquar. Ky shkrim, të cilën e gëzojmë sot. përveç personave të shënuar në listë, iu Çdo pjesëtar i Diasporës shqiptare dedikohet të gjithë bashkatdhetarëve tanë që duhet të ndihet krenar për kontributin e vetë kanë kontribuar dhe vazhdojnë të kontribojnë në të kaluarën dhe frytet e atij kontributi sot. për kauzën kombëtare dhe në rritjen e Çdo pjesëtar i Diasporës meriton të renditet mirëqenies së komunitetit tonë. në këtë listë veprimtarësh të dalluar. Sot, ne krenohemi jo vetëm me kon-

T

Atyre që ruajtën këngën e djepit...

NGA PETRIT KUÇANA shin vetëm valët e Radio Tiranës që përçonin fjalën shqip, ndonëse ishte e pamundur që të shkoqitej ai tingulli i mëmëdheut nga propaganda komuniste. Ishte e vetmja dritare që bashkatdhetarët e gjendur në Britani ,para pesëdhjetë e kusur vitesh, të mund të gjenin një ngjyrë mëmëdheu, duke shtrënguar diku në thellësinë e qenies së tyre “amanetin” se “Atdheut

I

nuk mund t’i thuhet lamtumirë”. Ky kod i trashëguar prej shqiptarëve u ruajt edhe atëherë kur këta mërgimtarë kalonin ditë, jave e mbase muaj pa shqiptuar një fjalë shqip, deri pas viteve ’90 kur “u gëzuan të dëgjonin shqiptarët që flisnin, këndonin apo qoftë edhe shaheshin në shqip”. Edhe kur mëmëdheu gjendej tërësisht i përçudnuar, edhe kur ato pak lajme që mund të merrnin nga andej, shkërmoqeshin dalëngadalë ëndrrën e tyre, edhe kur shpresa për ndryshim sa herë mundimshëm gjallohej, aq herë thyente qafën e përplasej hundë e buzë po në tingujt e Radio Tiranës, ata nuk mund të gjendeshin me shpatulla për muri, pasi brenda tyre kishte një këngë, ajo kënga e djepit që si gjiri i nënës nuk mund të harrohej. Duket se ishte kjo këngë që gjeneronte çdo frymëmarrje të tyre edhe vite më vonë, kur edhepse bota kishte një tjetër dimension, por përsëri atdheu mbetej i largët, i paarritshëm as në ëndrrën më të çmendur.

Kjo këngë e ngujuar në genin e tyre ushtonte, edhe kur perdja e hekurt do të binte duke hapur një dritare tjetër shprese, por nga andej u hap, pabesueshëm, si një epidemi braktisja, dhe, në simfoni me këngën e djepit u ngjir edhe ajo e largëta, kënga e kurbetit, bashkë me dallgët e detit dhe heshtjen nëpër kalimet “e paviza”. Kënga e djepit i burrëroi këta mërgimtarë, përtej lotit të nënave, apo netëve të gjata të burgjeve sllave, e dalëngadalë, pavetëdijshëm ishte kjo këngë që i shndërroi ata në misionarë të çështjes së madhe shqiptare, në ambasadorë të atyre trojeve, ngado që shkuan, deri në ishullin e largët britanik.

Ata janë të natyrshëm, as nuk pritnin t’u drejtohesh me shkëlqesi, apo t’u bësh elozhe nëpër takime diplomatike ose jo. Ata nuk ditën dhe nuk dinë të bëhen as idhnakë dhe as ikanakë, (nuk mund ta rroknin rrugën e tëhuajsimit) edhe kur në kohërat moderne u ndien të

përçmuar... nga ata që u bënë përfaqësues të shteteve amë.. Ata ishin dhe janë misionarë të kauzës kombëtare, bartës të “amanetit” mëmëdhetar, që nga parullë shkruesit që organizonin shqiptarët e Britanisë për ndërgjegjësimin e opinionit britanik, kundër masakrës së përgjakshme millosheviçjane në një truall të atdheut tonë, e deri tek takimet me parlamentarë, ministra apo lordë britanikë. Ata nuk u zmbrapsën dhe u munduan ta kapërdinin në heshtje faktin e dhimbshëm se shumë prej “të mëdhenjve” as që e kishin idenë se ku i bie Kosova, apo ata që i cilësonin si terroristë, apo kur dritëhijet e fatit luanin në shpirtin e tyre mallëshumë. Nuk u stepën, por reaguan madje denjësisht edhe kur mediat i përçudnuan, kur zhargoni i epiteteve për shqiptarët e këtushëm dukej se nuk kishte fund, dalëngadalë filluan të mbijnë lulet e farës shqiptare; diku një shoqatë, diku një gazetë, diku një shkollë shqipe, diku një biznes e dalëngadalë yjet shqiptarë po shfaqen

pas mjegullës apo reve. Nuk ka fushë të jetës që nuk kemi nga një ambasador të shkëlqyer, që nga pishtarët që u kthyen në udhërrëfyes gjeneratash, e deri tek ata që u kthyen në model të brezit të ri britanik, evropian apo më gjerë; që nga ata që nuk mund të rrinin pa hupur një shkollë shqipe, e deri tek ata që me krenari prej shqiptari ligjërojnë nëpër universitetet më prestigjioze britanike. Ishte së paku detyrë për ne si media, që të paktën “të njihnim” këta misionarë, dhe të merrnim prej tyre ato konstatime dhe mesazhe, që na duhen aq shumë sot, sidomos brezit të ri që mund të ketë mësuar “pak ndryshe” këngën e djepit. Nuk ishte e lehtë për ne, pasi atyre nuk u pëlqen të duken, të shfaqen, por edhe ky ishte mision. Është një mision që do të vazhdojë dhe jemi të bindur se ka shumë e shumë ambasadorë- misionarë të tjerë gjithandej dhe që brenda tyre ushton kënga e djepit, amaneti se atdheut nuk mund t’i thuhet kurrë lamtumirë...


Dërgo online sot në

moneygram.co.uk

*

Hapur g jatë g jithë kohës... I përshtatshëm për të transferuar para online Paratë tuaja merren në Shqipëri dhe Kosovë në vetëm 10 minuta*

0800 026 0535


E vetmja autoshkolle qe perdor instruktore qe jane te kualifikuar plotesisht AA Driving School Instruktori Shqiptar Artan Jakupi ne sherbimin tuaj Menyra me e lehte per te marre patenten angleze Na kontaktoniper ofertat e fundit

Ju ndihmojne nese deshironi te beheni instruktor

Kontaktoni Artanin

07769628835


aktualitet

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 7

9 vjet NGA BASHKIM METALIA Gjithnjë e më shumë kur mendon se gazetaria e shkruar po “skadon”, tek sheh se tirazhi i gazetës sa vjen e shtohet nga viti në vit, tek vëren se padroni (lexuesi) yt jo vetëm që të lexon por dhe të vlerëson pozitivisht, natyrshëm ndjehesh i inkurajuar. Gazeta e komunitetit shqiptar në Britaninë e Madhe “The Albanian”, jo vetëm e ka shtuar tirazhin e saj vit pas viti por vijimësia premton një sukses të padiskutueshëm. Pavarësisht se formati i gazetarisë klasike duket sikur po transformohet , prapë se prapë interneti dhe mediat elektronike vetëm sa e përforcojnë gazetarinë e shkruar. The Albanian e ka zanafillën tek pasioni, domosdoshmëria ,misioni i njerëzor dhe profesional. Ishte një katrahurë e vërtetw kur shqiptarët e viteve 98, të mos flasim para

këtyre viteve, nuk kishin mundësinë jo vetëm të informoheshin mbi atë se çfarë ndodhte në atdhe aq më keq për problematikat dhe ngjarjet që përballeshin në emigrim. Me vështirësitë dhe peripecitë nga më të ndryshmet që u përball gazeta jonë, rritja dhe mëkëmbja po bëhej e sigurtë jo vetëm në aspektin profesional, por dhe në impaktin që po luante tek bashkëkombësit emigrantë në ishullin britanik. Komuniteti shqiptarë u pasurua me informacion, u orientua me detaje për nevojat që i nevojiteshin pse jo mund ta themi me plot gojën u edukua dhe vazhdon akoma të marrë nga e zeza mbi të bardhat e editorialeve dhe shkrimeve të shumëllojshme të kësaj gazete. Krenaria profesionale në këtë rast nuk teprohet pasi jemi protagonistë të misionit fisnik të gazetarisë në kushte të veçanta në një vend po kaq të veçantë sa ç’është Britania e Madhe. Stafi i The Albanian ka dhënë një kontribut për tu vlerësuar , duke i dhënë publikut një panoramë informacioni të dobishme në interes të tij dhe gjithmonë të gatshëm për të ndërhyrë profesionalisht në lehtësimin e

problemeve të përditshme që haseshin. Aktiviteti i The Albanian ka qenë gjatë këtyre nëntë viteve tejet i mbushur me promovime dhe informime të ndryshme. Gazeta është sinonim i suksesit dhe arritjeve mediatike në emigracion. Me iniciativën e gazetës dhe stafit të saj janë botuar tre herë Antologjia e “Lërmeni pak atdhe” të krijuesve shqiptarë në Mbretërinë e Bashkuar, po ashtu e librave të kontakteve , Albanian Contacts , organizimeve të ndryshme festive. Misionarizimi i Gazetës The Albanian nuk përfundon këtu. Së fundi , që përkon edhe me 100 Vjetorin e shpalljes së Pavarësisë së Shqipërisë. është bërë e mundur nxjerrja në dritë dhe të botohet “ 100 shqiptarët e Britanisë’’, libër ky që spikasin figura të rëndësishme shqiptare. Kontributet , vlerat, talentet dhe përkushtimi ndaj komunitetit shqiptar në Ishull dhe më tej, u mendua si një ide falënderimi, mirënjohjeje ndaj të gjithë pjesëmarrëseve në libër. Editorialet e The Albanian kanë elaburuar me të madhe të rejat e fundit kryesisht për emigracionin, duke bashkëpunuar me avokatë dhe këshilltarë ligjorë që merren më çështje në

fjalë. Bashkëpunimi me shoqatat e ndryshme , pasqyrimi i aktiviteteve të tyre me komunitetin shqiptar, organizime të ndryshme kulturore, akademike dhe sociale kanë gjetur pasqyrim të plotë në faqet e gazetës. Po ashtu dhe korrespodenca me përfaqësitë diplomatike të Shqipërisë dhe Kosovës ka qenë fryt i marrëdhenieve të shkëlqyera, falë dhe gatishmërisë së ambasadorëve dhe stafit të të dy ambasadave. I frytshëm ka qenë dhe identifikimi i talenteve të reja, personave me pozicione të ndryshme publike, qofshin këta juridik apo dhe biznesmen, ndërmarrës në sektorë të fushave të ndryshme etj. Lajme dhe të reja kemi sjellë edhe nga vendlindja, Shqipëri, Kosovë apo dhe diaspora . Ngjarje dhe ndodhi që shqiptarët e këtushëm , pavarësisht ,” uzurpimit” të medias sociale/elektronike, kanë mundur ta hasin për herë të parë në këtë pasqyrë shtypi të shkruar. Nënëtë vite të The Albanian janë shembull i preokupimit profesional dhe atdhetar për të çuar më tej informimin pse jo dhe edukimin e lexue-

sit përkatësisht për ata që jetojnë jasht trojeve të tyre me vite të tëra. Jemi munduar të vëmë gishtin aty ku është plaga, me qellim ndërgjegjësimi i masës me fenomene dhe dukuri që përballet komuniteti ynë në emigracion. Shkarazi mund të përmendim , si inkurajimi i brezave të ri në mësimin e gjuhës shqipe, ruajtja dhe zhvillimi i traditave tona kombëtare. Intensifikim të kritikave ndaj abuzuesve të individëve apo organizatave që kanë në dorë të bëjnë ndryshime pozitive në ndihmë të brezit të ri. Pavarësisht elaburimit të të gjitha këtyre, direkt apo jo, gazeta The Albanian ka mundur të ndërhyj që qasja ndaj fenomeneve jo pozitive të jetë më e fort dhe me bindjen se shqiptarët e këtushëm kanë kapacitetin të jenë një shembull pozitiv dhe tregues i vlerave qytetare shqiptare që ne trashëgojmë. Nëntë vite të The Albanian janë simbioze e traditës dhe inovacionit kulturor , profesional dhe atdhetar. Urojmë që ky udhëtim i The Albanian të jetë sa më i gjatë, frytdhënës dhe i suksesshëm!


aktualitet

NGA BEQIR SINA hkrimtari, publicisti dhe analisti i cështjve politike, Ambasadori i Shqipërisë në Londër, dhe jo rezident në Republikën e Irlandës, zoti Mal Berisha, në New York, në njërin nga ambientet e Royal Regency Hotel , promovoi të shtunën librin me titull: “Charles Telford Erickson, jeta dhe vepra për Shqipërinë dhe në Shqipëri”. Autori i librit zoti Mal Berisha, është anëtarë nderi i Federatës Pan Shqiptare e Amerikës, shoqatës Vatra, ashtu si dhe ishte dhe vetë Eriksoni shumë dekada më parë. Andaj dhe ky promovim u mbajtë nën kujdesin e Vatrës, duke ftuar me këtë rast përzemërsisht, dhjetra vetë; përfshirë këtu edhe disa drejtues të organizatave shqiptaro – amerikane, komuniteteve fetare, përfaqesuasve të dy shteteve tona, Shqipërisë e Kosovës, kritikë, shkrimtar, poet, piktor, studiues, biznesmenë, artistë, aktivistë, studentë shqiptarë në shkollat amerikane, dhe lexues të pasionuar të librit në komunitetit, si dhe të afërmit të autorit, bashkëshortia e tij zonja Donika Berisha dhe i biri. Ky libër, erdhi në vendlindjen e Ericksonit, SHBA, mbasi më parë është promovuar në Tiranë me pjesmarrjen një audience shumë më të gjërë, duke nisur që nga Kryeministri i Shqipërisë z. Sali Berisha, Ministri i Kulturës, ai i Arësimit, shkelqesitë e tyre, ambasadorë të SHBA, Alexandër Arvizu, dhe Britanisë së Madhe në Tiranë, Nicholas Cannon, akademikë, studjues, lexues, dhe 3 nipa dhe mbesa të Ericksonit, Poul Telford Erickson Jr, Mary Morris dhe Donald Johnson, etj. Po, kështu ky libër, është paraqitur në promovimin e tij – edhe në Londër, nga një organizatë si-motër e Vatrës, Shoqata Anglo – Shqiptare, e themeluar para se Shqipëria të bëhej e pavarur, në vititn 1912, nga dy anglezë të shquar, Kolonel Aubrey Herbert dhe Kraijlica e Malsisë, Edith Durham(ajo shoqatë ekziston edhe sot dhe ambasada shqiptare në Londër bashkevepron me të në mënyrë të shkëlqyer dhe të vazhdueshme, Presidenti i nderit i asaj shoqate sot është Professor Noel Malcolm, autori i veprës më të bukur të shkruar deri më sot për Kosovën, “Kosova a Short History”).Në promovimin e librit, “Charles Telford Er-

S

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 8

FEDERATA VATRA PROMOVOI LIBRIN E AMBASADORIT MAL BERISHA: “CHARLES TELFORD ERICKSON-JETA DHE VEPRA PËR SHQIPËRINË DHE NË SHQIPËRI” ickson, jeta dhe vepra për Shqipërinë dhe në Shqipëri”, të autorit Mal Berisha, nga shoqata famëmadhe e Amerikës Vatra, morën pjesë Konsulli i Përgjithshëm i R.SH në NY, z Dritan Mishto, Doktor Gjon Bucaj, Kryetar i shoqatës Vatra, Nën/ kryetari i Vatrës, z Agim Rexhaj, zoti Naim Dedushaj, Drejtori për Diasporën në kabinetin e qeverisë së republikës së Kosovës, diplomat të misioneve tona në New York, veprimtari i njohur Harry Bajraktari. Gjithashtu, të pranishëm ishin dy nipër të Doktor Charles Telford Ericksonit, Donald and Bob Johnson, si dhe autor librash dhe kritik të njohur të tjerë të komunitetit. Në sallën qendrore të konferencave të hotelit Royal Regency Hotel – New York, ishte vendosur një Ekran i Madh me një video-projektim në sistemin Video-Power-Point, për prezantimin e libirit. Ndërkohë, që në dy anët e saj – ishin të vendosur Flamuri Shqiptar dhe ai Amerikan. Ceremonia e promovimit të librit “Charles Telford Erickson, jeta dhe vepra për Shqipërinë dhe në Shqipëri”, nisi me ekzekutimin e dy Hymneve Kombëtare, atë të Shteteve të Bashkuara të Amerikës dhe Hymni Shqiptar Kurse, drejtuesia e këtij promovimi znj Miriana Bulku, mbasi ka paraqitur anëtarin Nderi iVatrës, Ambasador i Republikës së Shqipërisë në Mbretërinë e Bashkuar dhe jo rezident në Iralndë, zotin Mal Berisha, tha se “është një nder dhe kënaqësi e veçantë, që sot të moderoj prezantimin e një libri, i cili ringjall dhe sjell në kujtesën tonë kombëtare, veprën e një amerikani legjendar, i cili i kushtoi jetën çështjes tonë kombëtare shqiptare, pra të Charles Telford Erickson” Më tej ajo ftoi kryetarin e ri të Vatrës, doktor Gjon Bucaj, të hapte këtë eveniment . Duke folur në emër të Vatrës, kreu i vatranëve dr Bucaj, tha se ishte nderi dhe përvilegje, për Va-

“Mal Berisha, aktualisht ambasador i Republikës së Shqipërisë në Mbretëri të Bashkuar dhe në Republikën e Irlandës, për të gjithë ata që e njohin e kuptojnë fare mirë se ndonëse ai është një diplomat i arrirë, përmes këtij botimi ai vjen dhe si një studiues, një person që merret me meditimin”, ka thënë ambasadori i SHBA, në Tiranë z. Aleksandër Arvizu trën dhe vatranët, të ogranizojnë promovimin e këtij libri, i cili është historia, dhe është shkenca e të kujtuarit të ngjarjeve, veprave, emrave, bëmave dhe përjetësimit të tyre, nëpërmjet shkrimit, duke shtuar se më pas se figura të tilla si Eriksoni zënë një vend të vecantë në panteonin e miqësisë së shqiptarëve me SHBA, dhe merr një vlerë historike, kur ajo iu përcillet brezave.” tha kryetari i sapo zgjedhur i Vatrës Dr Gjon Bucaj. Duke folur për promovimin e këtij libri, zonja Bulku shtoi se “Në këtë mbasdite të bukur shqiptaro amerikane në New York, kjo merr kuptim më shumë, edhe ndoshta se më shumë se kurrë, sepse sjell në kujtesën tonë një punë – kryevepër të një njeriu

të jashtëzakonshëm të përkushtuar ndaj Shqipërisë, i cili pas 75 vjetësh harrese të plotë, e bënë që emri i Charles Telford Eriksonit, të na vjen tani i përtërirë, në një vepër dinjitoze, e cila përshkruan Biografinë e tij dhe veprën e tij të shkruar, por të pabotuar ndonjëherë, në një variant shqip të mbledhur, sistemuar, digitalizuar, përkthyer dhe botuar në gjuhën shqipe, nga z. Mal Berisha.” Më pas znj Bulku, ftoi të marrë fjalën, shkrimtari dhe studjuesi i njohur, ish – gazetari i Zërit të Amerikës, njërit prej pjestarëve më aktivë të bashkësisë shqiptaro Amerikane, këtu në Nju Jork, z Idriz Lama. Lamaj në kumtesën e tij e zbërtheu në detaje librin, dhe u përqendrua më shumë në punën e madhe publicistike, që bëri 75 vjetë më parë misoneri amerikan në Shqipëri, Charles Talford Erickson, për prezantimin e Shqipërisë, sidomos në atë në opinionin e gjerë në SHBA, nëpërmjet publicistikës, së tij tek amerikanët, megjithëse, tha ai për 50 vjet regjimi komunist i Enver Hoxhës e la në harresë, të përgithshme, ishte autori i këtij libri, që na e solli sot mbas 75 vjetëve të pavdekshme veprën e këtij amerikani të madh, i cili gjithë jetën e tij e kaloi “Për Shqipërinë dhe me Shqiptarët”, u shpreh zoti Lamaj. Drejtuesia prezantojë të ftuarit e nderit, të ardhur që nga Bostoni për të ndarë kënaqësinë e kësaj mbasditje të bukur me shqiptarët e Amerikës, në promovimin e këtij libri, dy prej nipërve të Ericksonit, Donald and Bob Johnos, të bijtë e Grace Elizabeth Johnson – Erickon. Nëna e tyre, sqaroi znj Bulku, ka lindur me datën 19 Gusht të vitit 1911 në Manastir, aso kohë territor shqiptar i pushtuar nga otomanët, në

kushtet kur familja Erickson, u internua nga xhon turqit, pasi ishin bërë të rrezikshëm me punën e tyre për hapjen e Shkollës Shqipe në atë qytet, ndërkohë që jetonin në Elbasan. Ajo është ende gjallë, dhe sivjet feston 102 vjetorin e lindjes dhe jeton në Boston, tha ajo. Mbas saj folën dy nipërit, Donald dhe Bob Johnos, të cilët sollën nëpërmjet disa kujtimeve të asaj kohe, disa nga fragmentet nga më të bukurat të jetës së tyre, me Shqipërinë dhe shqiptarët, treguar vite më parë nga gjyshi i tyre Charles Talford Erickson. Më pas znj. Bulku, nëpërmjet nji përshkrimi shfaqi një nderimin të thellë për atë burrë që bëri gjithçka për Shqipërinë, por edhe për ata amerikanë tjerë, që e mbrojtën Shqipërinë në ditët e saj më të vështira, duke përmend disa prej tyre. Gjithashtu, znj Miriana Bulku, shprehu edhe një herë një Mirënjohje të thellë dhe të përjetshme të të gjithë amerikanëve, miq tanët që e mbrojtën kombin tonë, edhe në kohët e momentet më të vështira të kombit shqiptarë. Pjesmarrësit, mbasi ndoqën me interesim prezantimin e librit, “Charles Telford Erickson, jeta dhe vepra për Shqipërinë dhe në Shqipëri”, të autorit Mal Berisha, nëpërmjet video-projektorit, kaluan në një formë më interactive, në panelin e këtij promovimi atë me pyetje dhe përgjigje, diskutime të shkurtëra nga salla. Ish botuesi i gazetës shqiptaro amerikane Illyria, veprimtari i dalluar Harry Bajraktari, mbasi përgëzoi perzemërsisht autorin e këtij libri, ambasadorin Mal Berisha, vlersoi lart kontributin e Eriksonit, në lidhjen e miqësisë që krijojë ai mes SHBA, dhe shqiptarëve, lidhje kjo tha ai që ka mbetur e përkryer edhe sot, duke bërë


aktualitet e 26 prill 2013, diplomatët e Ambasadës së Republikës së Shqipërisë morën pjesë në një meshë të veçantë ceremoniale në Kishën italiane të Shën Pietrit në Londër të cilën e mbajti Eminenca e Tij, Kardinal Renato Raffaele Martino, Priori i Madh i Urdhrit të Shenjtë Konstantinian të Shën Gjergjit, Presidenti Emeritus i Këshillit Papnor të Drejtësisë dhe Paqes dhe Këshillit Papnor për Migrantët, një nga figurat më të shquara të Vatikanit. Kjo meshë organizohej nga Delegacioni i Mbretërisë së Bashkuar dhe Irlandës i Urdhrit Kostantinian të Shën Gjergjit, i kryesuar nga z. Anthony Bailey OBE, me rastin e ditës së Saint George, shenjtorit protektor të Anglisë. G jatë kësaj ceremonie u dekoruan me tituj nderi disa figura të shquara që kanë kontribute e merita të veçanta në jetën civile ose fetare të Anglisë. Ambasadorit të Shqipërisë z. Mal Berisha iu dorëzua nga Kardinal Martino titulli “Commendatore” i Urdhrit Mbretëror të Franceskut I dhe dekorata kalorsiake përkatëse. Ky titull, i dyti në hierarkinë e Urdhrit të themeluar në 1829 nga Mbreti i Dy Sicilive

M

me shumë miq në Amerikë, prej presidentit Clinton, kongresmenët dhe senatorët amerikan. “Kur më tha autori i librit se kam shkruar një libër për një Amerikan, që kishte jetuar 70-80 vjet më parë në Elbasan, tha Konsulli i Përgjithshëm i Shqipërisë, zoti Dritan Mishto, më shkoi mendja menjëherë te tregimet, mbresalënëse e rreth asaj kohe, të gjyshes sime, e cila rrefente për një amerikan – që kishte jetuar në qytetin tim Elbasanin, pra për amerikanin Ericksonin”, me thënë të drejtën u gëzova shumë, tha Mishto. Mishto, u shpreh se mbasi kjo ishte “një mundësi për të mësuar edhe një herë për kontributin e madh të këtij amerikani, për Shqipërinë, këtij njeriu të madh – në 100 vjetorin e pavarësisë u vendos me plot të drejt nga qeveria shqiptare, në axhendën e festimeve, krahas figurave më të shquara të kombit tonë, të lëna dhe mbuluar me pëlhurin e harresë, për më shumë se gjysmë shekulli nga regjimi komunist në Shqipëri, duke e vendosuar, tani si një monument, i cili shërben sot si “një ure të lidhjeve të forta dhe historike të miqësisë së shkëlqyer mes shqiptarëve dhe SHBA,” Konsulli i Përgjithshëm i Shqipërisë, në Amerikë, zoti Dritan Mishto bëri thirrje, në fund që cdo njeri të gjejë kohë, që të lexoi këtë libër, vetëm si një mënyrë për të nderuar këtë veprën fondamentale të Ericksonit dhe miqësinë tonë me Amerikanët. Kurse, nën/kryetari i shoqatës, Vatra, nikoqires së këtij promovimi, zoti Agim Rexhaj , tha se ky promovim është i jashtëzakonshëm, sic u shpreh ai për të gjithë ne, për Vatrën dhe vatranët. Sepse shpjegojë Rexhaj në fjalën e tij :” Pa punën e madhe kërkimore dhe studimore të këtij autori, i cili është dhe mik i madh i Vatrës, nuk do të ishte realizuar kjo vepër e madhe, e cila në një farë mënyre, duket qartë se është edhe”kartëvizita” e lindjes së miqësisë së përjetëshme me dy vendeve tona, SHBA – Shqipërisë dhe shqiptarëve, prej Presidentit Uillsion deri tek Presidenti Clinton, Bushi e të tjerë, ashtu si edhe ka shprehur me një pendë të fort në detaje, edhe autori i këtij libri, ambasadori i nderuar në Londër, z. Mal Berisha, miku i ynë dhe anëtari nderi i Vatrës” Në mbyllje të kësaj veprimtarie të bukur, drejtuesia e këtij pro-

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 9

AMBASADORI MAL BERISHA DEKOROHET NË LONDËR PËR MERITA CIVILE

Francesku I, nderon individë me merita në jetën publike, shkencore, artistike, pavarësisht nga përkatësia e tyre fetare dhe kombëtare. Në Britaninë e Madhe janë dekoruar në të

movimi znj Mariana Bulku, ftoi znj. Elida Reçi, të i bënte edhe ajo përmbylljen të shkurtër këtij aktiviteti, nga që ajo njihte me autorin dhe veprën e Ericksonit në Shqipëri. Zonja Reci, me këtë rast tha se :” Uroj që të kemi sa më shumë vepra dhe aktivitete të tilla në komunitet, dhe uroj organizatorin e këtij promovimi VATREN tonë, si vatër e vërtetë patriotike, që ajo të jetojë me shekuj ka mbajtur dhe forcuar mardhënjet e vendit dhe popullit tonë me aleatin më të madh dhe më besnik, Shtetet e Bashkuara të Amerikës. Për këtë znj Reçi, kujotj fjalët e Sekretares Clinton në Tiranë: “Ne ju kemi mbështetur njëqint vjet, dhe do ju mbështesim edhe njëqint tjera” dhe shtoi se për këtë flet mirë edhe ” Epoka e Erickosnit”, e cila megjithse i ka kaluar të njëqintat, qindra të tjera i presin këto dy kombe, ndërsa autorit të librit i uroj suksese,” përfundoi znj Elida Reçi. “Mal Berisha, aktualisht ambasador i Republikës së Shqipërisë në Mbretërin e Bashkuar dhe në Republikën e Irlandës, për të gjithë ata që e njohin e kuptojnë fare mirë se ndonëse ai është një diplomat i arrirë, përmes këtij botimi – ai vjen dhe si një studiues, një person që merret me meditimin”, ka thënë ambasadori i SHBA, në Tiranë z. Aleksandër Arvizu, në promovimin e vitit të kaluar të këtij libri. Ndërkohë që në librin e tij, “Charles Telford Erikson” zoti Mal Berisha, duhet cekur se ai i përshkruan amerikanët, përmes figurës së Eriksonit, një personalitet, ky i cili ka jetuar për tre dekada në Shqipëri, në periudhën 1908- 1939, si misonarët e kësaj miqësie të fort që kemi ne sot. “Kjo figurë vjen tek lexuesi i zbërthyer me të gjithë simbolikën e tij, duke e përshkruar atë në fakt si një figurë historike që personifikon, Vullnetarët e Korpusit të Paqes, të cilët në mesin e viteve ’90 arritën deri në 1 mijë vullnetarë, ndërsa tani nëpër Shqipëri kemi 60 deri 70 prej tyre”. Në të gjithë këtë histori bashkëpunimi mes dy vendeve, gjithnjë shqiptarët i kanë mirë pritur, amerikanët duke i parë atë si miq historik,dhe se përshkrimi në këtë libër, është mënyra më e mirë për të nderuar personalitetet dhe historinë e zhvillimit të këtyre marrëdhënive dhe miqësisë mes dy vendeve tona SHBA dhe Shqipërisë. Mal Berisha është Ambasadori i Re-

kaluarën nga Urdhri Mbretëror Francesku I figura si Baronesha Thatcher, Sir Gavin Arthur, ish-Lord Mayor i City of London, ish-Arqipeshkvi i Canterbury-it Dr Rowan Williams, Duka i Westminsterit, etj.

publikës së Shqipërisë në Mbretërinë e Bashkuar dhe në Republikën e Irlandës, studiuesi, dhe diplomati që prej më shume se tre vitesh ka punuar në mënyrë intensive për librin e tij – më të fundit dedikuar shkrimtarit amerikan Charles Telford Erikson, i cili ka jetuar për tre dekada në Shqipëri, në periudhën 1908- 1939. Filozofi dhe misionari i njohur i ka dedikuar 4000 mijë faqe në Librin Saga e Shqiptarëve e shkruar por e pabotuar Erikson është një prej personaliteteve që kanë dhënë kontribut të shquar në Shqipëri dhe për Shqipërinë. I angazhuar thellësisht në çështjet shqiptare, ai i ka kushtuar një pjesë të jetës dhe veprimtarisë së tij promovimit të shqiptarëve dhe mbrojtjes së çështjes së tyre, si përmes veprimtarisë diplomatike, ashtu edhe përmes artikujve në shtypin botëror të kohës dhe studimeve shqiptare. Në 1919, Erikson është delegat i Shqipërisë në Konferencën e Paqes në Paris, në vitet 1921-1922 është komisioner i posaçëm për Shqipërinë Shtetet e Bashkuara të Amerikës, në vitin 1945 është delegat i vetëm shqiptar i Federatës Panshqiptare të Amerikës, Vatra, në Konferencën e

Ky dekorim vjen pas shumë veprimtarishë të spikatura që Ambasada Shqiptare në Londër ka organizuar duke e bërë të njohur Shqipërinë në këtë vend si dhe duke shtuar një interes më të gjërë rreth vendit tonë. Ajo përbën gjithashtu një vlerësim për vetë diplomatët dhe punën e Ambasadës aq sa edhe për progresin që Shqipëria ka bërë në të gjitha fushat, e veçanërisht për historinë e saj unike të tolerencës fetare midis qytetarëve të saj me besime të ndryshme.

Kombeve të Bashkuara në San Francisco, për pranimin e Shqipërisë anëtare e OKB-së. Gjatë qëndrimit të gjatë në Shqipëri, përpjekjet e Erickson, u përqendruan edhe në ndërtimin e shkollave. Ai ngriti shkollën Shqiptaro-Amerikane të Bujqësisë në Kavajë dhe shkollat e vajzave në Tiranë dhe në Kavajë. Nga viti 1937-1941, ai studion tërë literaturën e deriatëhershme në bibliotekat e Muzeut Britanik, Athinë, Romë, Stamboll dhe Uashington dhe shkruan pafund për shqiptarët dhe Shqipërinë. Libri “Charles Telford Erickson, jeta dhe vepra për Shqipërinë dhe në Shqipëri” i Mal Berishës, është një materiali i vyer, që dokumenton jetën personale të Erickson-it, dhe një numër të aspekteve të historisë shqiptare në marrëdhienit historike të Shteteve të Bashkuara të Amerikës dhe Shqipërisë, të cilat zënë fillë prej Mbretërisë shqiptare – Mbretit Zogu i Parë, i cili qe i pari që vendosi marrëdhëniet diplomatike në rang ambasadorësh me SHBA. Ky libër është koleksion i përgatitur me shumë mjeshtëri, nga autori Mal Berisha, dhe përbëhet nga korrespondenca, shkrime dhe materiale të shtypura, të cilat datojnë prej vitit 1908 deri në 1973. Letrat në detaje të udhë-

timit të Ericksonit ‘ dhe të jetës në Shqipëri,1908-1909, letra të burrështetasve, presidentë, senatorë dhe të tjerët të diskutojnë gjendjen e Shqipërisë dhe subjekteve tjera aktuale politike. Charles Telford Erickson u lind në Galesburg, Illinois në vitin 1867, dhe vdiq ne vitin 1966. Ai ishte arsimuar në DEPAUW University, Universiteti i Bostonit, dhe Yale University. Ai shërbeu si një ministër para dhe pas shërbimit të tij misionar në Shqipëri, i cili filloi në vitin 1908.Erickson ka shërbyer për 12 vjet nën Bordi Amerikan i Komisionerëve për Misionet e Jashtmedhe 14 vjet ka qenë i pavarur. Nga 1920-1921, ai ishte Komisioneri special për Shqipërinë në SHBA Nga 1922-1923, Erickson ka asistuar në stafin e Legatës Amerikane në Shqipëri. Ai ishte i autorizuar nga qeveria shqiptare për të ndërtuar një kolegj kombëtar të Bujqësisë. Ai themeloi dy shkolla dhe një ndërmarrje të njohur si “shqiptaro-amerikane të Shkollave tëBujqësisë”. Pas daljes në pension, ai udhëtoi gjerësisht, për promovimin e Këshillit Botëror tëKishave dhe Këshillit Misionar Ndërkombëtar, dhe si një zëdhënës për Shqipërinë.Ne vitin 1945 deri ne vitin 1963 ne San Francisko punoi per Kombet e Bashkauara.


speciale djeheshe sikur të ishe në Shqipëri. Aty kishte një mesazh që vinte nga të gjithë, “të ngremë urat bashkëpunimi”. Vinte nga përfaqësuesit e këshillit vendor, nga përfaqësuesit e feve të ndryshme, nga njerëz me prejardhje të ndryshme. Të gjithë ishin të ndryshëm, por urat duheshin ndërtuar. Kjo ndodhi në “Council Chamber, Waltham Forest Toën Hall, në Londër”, në një ambient fantastik dhe nën një organizim të përsosur nga avokati i emigracionit, Zoti Kastriot Berberi, që është njëkohësisht edhe themeluesi dhe kordinatori “Albanian-British Cultural Project”, në bashkëpunim të ngushtë me kryetarin e bashkisë së zonës së Londrës Waltham Forest, zotin Chris Robbins, dhe me Imamin e mirënjohur e të respektuar Mehmed Stublla, Minister i Religion-it, Në këtë aktivitet social-kulturor, midis pjesëmarrësve të nderuar morën pjesë edhe miq special si Prince Mohsin Ali Khan, Councillor Frances Stainton, Deputy Mayor e zonës së Londrës Hammersmith, Zoti Joel Edëards, përfaqësues i “Church of England” me kishë në Leyton, Nderuan me pjesëmarrjen e tyre zëvendës ambasadorja e Shqipërisë në Londër znj.Teuta Starova dhe Dr Xhoana Papakostandini sekretare pranë kësaj ambasade, Zëvendësambasadori i Republikës së Kosovës zoti Bejtullah Destani, zoti Faton Osmani, Konsulli pranë Ambasadës së Kosovës në Londer, Kampioni i boksit dhe nderi i kombit shqiptar Z. Kreshnik Qato Drejtori i gazetes “The Albanian” në Londër zoti Petrit Kuçana, Znj Luljeta Nuzi, drejtuesja e “Shpresa Programme”, Zoti Esat Brace, drejtuesi i shoqatës “Mother Tereza”, zoti AHMED J. VERSI, editori i gazetës Muslim News në Britani. Kryetari e Bashkisë së zonës së Londrës Waltham Forest, zoti Chris Robbins dhe Deputy Mayor zoti. Naddem Ali hapen aktivitetin duke falënderuar dhe uruar mirëseardhjen e pjesëmarrjen në këtë aktivitet social kulturor. Ato vunë theksin në rendësinë e ndërtimit të urave midis komuniteteve në shoqërinë Britanike. Kryetari i bashkisë se Waltham Foerst theksoi bashkëpunimin e tij dhe të bashkisë që ai drejton me zotin Kastriot Berberi dhe shoqatën “AlbanianBritish Cultural Project”. Ai përmendi suksesin e këtij bashkëpunimi në të kaluarën, si psh konferencën “ Harmonia ndërfetare e Shqiptarëve”, e organizuar vitin e kaluar, po në ambientet kësaj bashkie, nga “Albanian-British Cultural Project”. Ai prem-

N

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 10

DUKE NDËRTUAR URAT E BASHKËPUNIMIT MES KOMUNITETEVE... toi që ky bashkëpunim i suksesshëm do të vazhdojë edhe në të ardhmen. Zoti Kastirot Berberi, në fjalimin e tij falënderoi pjesëmarrësit, artistët, veçanërisht të ftuarit special të aktivitetit. Ai gjithashtu shprehu mirënjohjen ndaj zotit Chris Robins kryetarit të bashkisë së Waltham Forest, ku nënvizoi se nën udhëheqjen e tij, zërat dhe interesat e shqiptarëve janë dëgjuar dhe për këtë falenderoi kryetarin e bashkisë për ndihmën që ai u ka dhënë shqiptarëve nga Shqipëria dhe Kosova që jetojnë në Waltham Forest. Me tej, zoti Berberi, theksoi se shoqata që ai drejton do të vazhdojë të eci përpara në përmbushjen e objektivave të saj bamirëse. Konkretisht ai u shpreh se do të punojmë shumë për integrimin e shqiptarëve në shoqërinë Britanike; do te festojmë kulturën shqiptare me anë të aktiveteteve kulturore, trashigimore, historike e fetare. Ai vazhdoj duke u shprehur se më e rëndesishmja ishte të inkurajonte paqe dhe bashkëjetesë midis shqiptarëve, britanikëve dhe komuniteteve të tjera etnike në shoqërinë Britanike. Duhet të edukojmë publikun në përgjithësi për madhështinë e të qenit me origjinë shqiptare, por në të njëtën kohë duhet të edukojmë shqiptarët për madhështinë e të qenit Britanik si dhe të ndonjë kombësie tjetër. Për zotin Berberi ky aktivitet nënvizon vlerën e afrimit bashkë të qeverisë lokale, udhëheqësit e komuniteteve dhe feve të ndryshme, qytetarëve të kulturave të ndryshme, për të ndarë përvojat dhe identifikuar mënyrat për të promovuar paqe dhe zhvillim në shoqërinë tonë multientike në Britani të Madhe. Për të, procesi i ndërtimit të urave midis komuniteteve është për të përqafuar diversitetin kulturor e fetar të shoqërisë ku ne jetojmë. Zoti Berberi u shpreh që

ishte shumë krenar që jo vetëm shoqata e tij promovon vlerat dhe aktivetet e lartpërmendura, por që të njejtën punë bamirëse të admirueshme bëjnë edhe dritarja e kulturës, gazeta “The Albanian” ne Londër, punëtorët e paludhura bamirëse të “Shpresa Programme”, drejtuesja zonja Lujeta Nuzi dhe zonja Flutura Shega, zoti Talat Pllana drejtues i shoqatës “Faik Konica” dhe drejtuesi i shoqatës “Mother Tereza” zoti Esat Brace. Ai falenderoi dhe pergëzoi edhe artistet që përformuan me shumë talent në këtë aktivitetet. Fjalimet e tjera të rastit mbi rëndesinë e ndërtimit të urave midis komuniteteve, u mbajtën nga Prince Mohsin Ali Khan, Mrs Frances Stainton - Deputy Mayor of the L.B. of Hammersmith, Mr. Joel Edëards, Zoti Bejtullah Destani, zoti AHMED J. VERSI editori i gazetës Muslim Neës në Britani si dhe disa anëtarë të këshillit bashkiak të Waltham Forest. Artistet e talentuar dhe të mrekullueshëm shqiptarë, Moldave, Greko-shqiptare, Rumune etj pas ekzekutimit të tyre artistik, u duartrokiten gëzueshëm nga pjesëmarrësit, dhe u dhuruan lule të freskëta nga vogëlushet e mrekullueshëm të lindur në Britani me origjinë nga Kosova dhe Shqipëria, princeshat e vogla Gledis Dara, Remzije Krasniqi dhe Amanta Berberi. Si një çështje transparence, ABC Project konfirmoi se me ndërmjetësimin personal të zotit Kastriot Berberi, ambienti ku u organizua ak-

tiviteti dhe darka e shtruar për pjesëmarrësit u sponsorizuan nga Bashkia e Waltham Forest, ndërsa kontributi koordinues i zotit Kastriot Berberi, Imamit Mehmet Sublla, i artisteve pjesëmarrës (këngëtarit, këngëtares, artistet qe luajtën në kitare dhe harmonike, aktores, performuesi islamik, si dhe i kameramanit te palodhur dhe

te talentuar zoti Esat Brace, ishte totalisht një pune bamirëse mbi baza vullnetare. Ndërsa buqetat e luleve ishin sponsorizuar me modesti nga biznesmeni i suksesshëm dhe pronari i “Casa Nova Restaurant” in Walthamstoë te Londres, zoti Gazmend Dara.

MEHMED STUBLLA IMAM I KOMUNITETIT SHQIPTARË NË MBRETËRI TË BASHKUAR Pjesëmarrja ime si Imam i komunitetit shqiptar në MB, në programin “ Building Community Bridges” te organizuar nga “London Boriugh of Waltham Forest Council”, shoqatës vullnetare komunitare “Albanian British Cultural Project” dhe unë, si rezultat i bashkëpunimit shumëvjeçar që unë kam pasur me ketë të fundit. Është një privilegj që të jemi pjese e komunikimit dhe bashkëpunimit në punë të mira duke na u mundësuar që t’i pasqyrojmë vlerat e mesazhit Islam në mënyrë paqësore që është parim i fesë Islame. Allahu i Lartësuar në suren El-Huxhurat ajeti 13 thotë: “O ju njerëz, vërtetë Ne ju krijuam juve prej një mashkulli dhe një femre, ju bëmë popuj e fise që të njiheni ndërmjet vete, e s’ka dyshim se te All-llahu më i ndershmi ndër ju është ai që më tepër është ruajtur (këqijat) e All-llahu është i dijshëm dhe hollësisht i njohur për çdo gjë”. Verseti Kuranor që e përmendëm Allahu i Lartësuar na tregon qartë dhe thotë se Ai na ka krijuar në fise dhe popuj te ndryshëm, edhe pse ka pasur mundësi të na bënte një popull, na ka krijuar me gjuhë dhe me ngjyra të ndryshme. Termi Kur’anor Li-tearefu të njiheni, na urdhëron të njihen popujt në mes njëri tjetrit, të komunikojmë njeri me tjetrin, të bashkëjetojmë , të përparojmë, ti bëjmë mire dhe të ndihmojmë njeri-tjetrit. Uniteti nëpërmes diversitetit paraqet një thesar dhe një forcë në shoqërinë Britanike dhe ne kemi detyrim të shenjtë, për të përcjellur mesazhin e Islamit në mënyrë të drejtë dhe paqësore, me urtësi dhe metodë me të mire të reflektuar në paqe tolerancë dhe harmoni, që janë parime të fesë Islame. Ndërtimi i urave lidhëse duhet të fillohet me ndërtimin e personalitetit individual nëpërmes diturisë , ligjit dhe sjelljeve të moralit që nuk mund të arrihen brenda ditës. Njeriu ka nevojë të kërkojë ndonjë model që të jetë shembull në jetën e tij për ta pasuar. Muhamedi a.s. paqja dhe mëshira e Allahut qofshin mbi të është shembull praktik që ishte i dërguar si mëshirë për njerëzimin, i cili ka demonstruar fenë e saktë dhe të vërtetë nëpërmes sjelljeve dhe jetës së tij ku kishte arritur unitetin nëpërmes besimit në një Zot dhe përcjelljes së mesazhit Islam të njerëzimi. Duhet të jemi mirënjohës dhe falënderues gjithashtu për ndihmën që Britania e Madhe i ka dhenë vendit, popullit dhe komunitetit shqiptar, t’i vlerësojmë të drejtat e barabarta qytetare në këtë shtet që ne i gëzojmë, prandaj nuk mjafton vetëm integrimi në shoqërinë Britanike duke i ruajtur vlerat fetare dhe kombëtare por është gjithashtu obligim për ne që të kontribuojmë në të gjitha fushat e shoqërisë së civilizuar Britanike. Nëpërmes komunikimit, dialogut, besimit , bashkëpunimit, organizimit, transparencës, ndërgjegjes dhe respektit kemi mundësin të bëjmë ndryshim pozitiv.


speciale

hpesh flitet për bashkëpunim mbarëkombëtar dhe fuqizimin e tij, por në ditët e bukura të majit londinez, ishin fëmijët dhe të rinjtë shqiptarë nga e gjithë Britania, që i dhanë forcën më të sinqertë dhe ngjyrat më të bukura këtij bashkëpunimi. Kjo ndjesi u përjetua nga të gjithë pjesëmarrësit në ‘Ditën Shqiptare’, që u organizua në Londër me 5 maj 2013, një vazhdimësi kjo e nismës mbarëshqiptare të ndërmarrë nga ‘Albanian Women Network’ (‘Rrjeti Global i Gruas Shqiptare’) për fuqizimin e bashkëpunimit mbarëkombëtar. ‘Dita Shqiptare’ ishte dita e të gjithëve, e fëmijëve të talentuar shqiptarë, e shkrimtarëve dhe poetëve që mbajnë gjallë historinë dhe vlerat tona kombëtare në mërgim dhe e autorëve dhe studiuesve që u ballafaquan me publikun kureshtar. Ishte dhe ditë e gruas shqiptare në të cilën ajo shpalosi talentin e saj artistik-artizanal. Ishte një aktivitet ku çdokush kishte diçka për të prezantuar dhe për të ndarë me të tjerët, ku çdonjëri ndihej krenar që është shqiptar. Dita kishte disa hapësira të ndryshme: - ekspozitën Artizanale dhe të arteve pamore, - hapësirën artistike dhe kulturore për talentet e reja shqiptare në Britani dhe - hapësirën letrare të shkrimtarëve shqiptarë. Aktivitetin e nderuan me pjesëmarrjen e tyre përfaqësuesja e Ministrisë së Diasporës së Kosovës, znj. Shyhrete Gosalci dhe përfaqësues të Ambasadës Shqiptare dhe asaj të Kosovës në Londër. Programi i ‘Ditës Shqiptare në Londër’ u hap me ekspozitën artizanale, të arteve pamore dhe atë letrare të shkrimtarëve shqiptarë në Britani. Ekspozita artizanale kishte varietet nga punëdoret e amvisave tona në Britani, të cilat i shtuan ngjyra dhe harmoni këtij këndi. Në këndin e arteve pamore një ndër pjesëmarrëset ishte 15vjeçarja e talentuar, Zana Zeqiri, e cila u prezantua me një koleksion për mbi 10 piktura. Pjesë e ekspozitës ishte dhe këndi letrar, me libra nga shkrimtarë shqiptarë në Britani. Ora artistike kulturore u pushtua tërësisht nga talentet e reja shqiptare me interpretime vallesh, këngësh, instrumente muzikore, prezantim të botimeve të tyre dhe poezi. Programi artistik u udhëhoq nga znjsh. Lorela Demushi, dhe u hap me ‘Ansamblin Shpresa’, një grupi të talentuar të valleve, të ‘Shpresa Programme’, e cila i dha, që në fillim, motive festive kësaj hapësire. Vogëlushja 5-vjeçare, Eriselda Marku, ndonëse shumë e emocionuar që po interpretonte para qindra pjesëmarrësve, pati kurajë dhe vetëbesim që të përballej me audiencën në skenë, me këngën “Shqipëri o Nëna ime”. Interpretimi i Eriseldës dhe vargjet e këngës

S

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 11

Dita Shqiptare në Londër 5 MAJI - DITË E BASHKËPUNIMIT MBARËKOMBËTAR

ishin shumë domethënëse për pjesëmarrësit dhe për të gjithë mërgimtarët shqiptarë. Me veshje tradicionale shqiptare, nën tingujt e çiftelisë, vogëlushja përsëriste vazhdimisht vargjet “Shqipëri o Nëna ime, ndonëse jam e mërguar, zemra ime kurrë s’ka për të harruar”. Pas valëve muzikore shkrimtari i ri shqiptari 13-vjeçari Arlind Malaj, prezantoi dy librat e tij që tashmë kanë dale nga shtypi “The time Machine” dhe “The old beggar’s two presents”. Arlindi foli rreth librave të tij, rreth idesë dhe projekteve në lëmin e krijimtarisë letrare në të ardhmen. Motrat Bejtullahu, të talentuarat, Rina, Bleona dhe Dijedona, interpretuan në piano, ndërsa Rina, me delikatesën e saj prej pianistje të vërtetë luajti pjesën “My heart will go on”, duke arsyetuar plotësisht nivelin e lartë që ajo ka tashmë në piano. Belona dhe Dijedona

interpretuan poezinë e Bleonës “I’m a king” që bënë sallën të qeshë herë pas here. Por familja e artisteve të vogla shqiptare nuk përfundoi me kaq, pasi ato kishin akoma për ti dhënë publikut: interpretimin e këngës “Vajta kalova”, ku Rina luajti në piano dhe Bleona dhe Dijedona kënduan. Papritmas, në sallë kishim një Adele të vogël, 10-vjeçarja Hana Mustafa, me talentin e një dive në formim, me guxim interpretoi këngën e Adeles “Set fire to the rain”. Vokali i saj dhe interpretimi origjinal, provokoi vazhdimisht duartrokitje të zjarrta në sallë. Orës artistike nuk i mungoi vallja tradicionale e Tropojës, që vëlla e motër, Valter dhe Jessica Marku interpretuan me pasion, të veshur me kostumet tradicionale të Tropojës. Vallja e Tropojës nuk kishte tërhequr vetëm vëmendjen e vogëlushëve për interpretim, por 10vjeçarja e talentuar Gloria Pitomina, do sillte këtë valle edhe në interpretimin e saj në piano, melodi që ajo e kishte për shumë zemër, duke ruajtur rrënjët familjare nga vjen. Talentet e reja shqiptare kishin shumë përmasa në këtë ditë.

Pikërisht të talentuarat Erika Fejzullahu dhe Erjona Cani interpretuan aktin e baletit “Tarantella”, me koreografi të Erikës. Erika dhe Erjona përfaqësuan shoqatën “Newborn Kosovo Club”. Hapësira artistike nuk do kishte gjithë dimensionet e merituara, nëse historia jonë kombëtare nuk do shpalosej nga gjenerata jonë e re në Britani. Aida Marku (perfaqësuese e Shoqatës ‘Shpresa Programme’), interpretoi poezinë “Jam shqiptar, paj jam kosovar”. Interpretimi i mrekullueshëm i Aidës dhe vargjet e thurura me mjeshtri të Mitrush Kutelit, emocionuan dhe mallëngjyen të gjithë pjesmarrësit. ‘Ansambli Shpresa’, bëri mbylljen e programit artistik me vallen e vajzave, duke ndezur sërish sallën me motivet festive. Hapësira artistike e talenteve të reja ishte mbi të gjitha shpalosje e vlerave tona kombëtare dhe shembull i shkëlqyer i bashkëpunimit dhe sinkronizimit njëzëri – mesazh i qartë dhe i fuqishëm që këta fëmijë të talentuar përçuan te të gjithë pjesëmarrësit . Fëmijët erdhën nga Birmingemi, Mançesteri, Londra dhe vende të tjera të Britanisë, duke përfaqësuar troje të ndryshme shqiptare, nga i kanë prejardhjet familjare. Për interpretimet e tyre, fëmijët u vlerësuan me çmime të para (£100), të dyta (£50) dhe të treta (£20). Çmimi i parë u fitua nga 5-vjeçarja e guximshme, Eriselda Marku, i dyti nga fëmijët e talentuar që përfaqësuan Shoqatën Shpresa Programme në valle dhe poezi. Çmimet e treta u fituan nga Motrat Bejtullahu (Rina, Bleona dhe Dijedona), Hana Mustafa, Gloria Pitomina, motër e vëlla Valter dhe Jessica Marku, Arlind Malaj dhe Zana Zeqiri. Pas frymës festive që fëmijët i dhanë programit, rrjedha e ‘Ditës Shqiptare në Londër’ vazhdoi me hapësirën letrare që zgjati përmbi 4 orë, dhe ishte e ndarë në dy pjesë: lexim poezishë dhe diskutim i librit të studiuesit dhe hulumtuesit, Bejtullah Destani dhe Robert Elsie: “Shqiptarët çamë të Gre-

qisë”. Në fragmentin e poezive u lexuan krijimtari të ndryshme nga shkrimtarë shqiptar, si Besiana Avdyli ( e cila kishte ardhur nga Mançesteri enkas për këtë aktivitet), Teuta Skënderi, Sadije Kryeziu-Bejtullahu, Hyda Ismajli, Xhavit Gasa, Sami Islami, Berisha dhe Mehmet Elshani. Promovimin e librit ‘Shqiptarët çamë të Greqisë’, të B. Destanit dhe R. Elsiet, e udhëhoqi z. Agim Morina, ndërsa vështrimin e tij për librin e lexoi z. Daut Dauti, gazetar dhe autor i disa librave. Z. Dauti vlerësoi lart punën e bërë në këtë libër, përmblodhi shkurtazi ngjarjet që i kishin paraprirë gjenocidit çam, duke e vendosur atë një kontekst historik dhe aktual. Prania e njërit prej autorëve, z. Bejtullah Destani, ishte një rast i shkëlqyeshëm për publikun kureshtar që të bënte pyetje të drejtpërdrejta për punën rreth përgatitjes dhe përmbajtjes së librit. Gjatë pjesës së pyetje-përgjigjeve u zhvillua një debat i gjallë në mes të panelistëve dhe publikut. Nga debati doli në pah gjithë tragjedia e një popullate shqiptare e cila ishte detyruar nga dhuna e ushtarakëve grekë të arratiset nga vendlindja e të kërkojë shpëtim në Shqipëri. Pastaj u ndriçua puna 20-vjeçare kërkimore e bërë nga B. Destani për çështjen çame. Analiza, të dhëna arkivash dhe detaje të vlefshme për të gjithë ata që ishin të interesuar të dinë më imtësisht për çështjen çame dhe historikun e saj. Pas hapësirës letrare, pjesëmarrësit kaluan orë të tëra duke biseduar në hollet e hotelit gjatë kohës së kafes. Aktiviteti u organizua nga Shoqatat ‘Albanian Women Network’ (AWN) (‘Rrjeti Global i Gruas Shqiptare’ – www.albwnet.org) dhe ‘SunRay Ultra’ (www.sunrayultra.com)”. Grupi organizator ishin: Elida Rragami, Agim Morina dhe Petrit Kuçana. Aktiviteti kishte një mbështetje simbolike nga London Borough of Merton.


WHOLESALE AND RETAIL

EU FURNITURE LTD We supply major hight street s and stores

Offer a range of different furniture from all over the world at great retail prices


Na kontaktoni dhe ne ju ndihmojme Unit 2, The Cromwell Centre, 24-30 Minerva Road London NW10 6HJ Tel: 0208 961 8765

TRANSPORTI FALAS KUDO QË TË JENI NË LONDËR

Ofrojme mundesi fantastike per biznes me Kinen dhe Vietnamin Ne kemi zyrat tona ne keto vende dhe ofrojme mundesi per hapjen e bizneseve te reja qe nga tregeti mallerash, konfeksione, elekronike etj.


Intervista

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 14

“Të ka lali shpirt” ...vjen në Londër me 16 Maj në INDIGO O2

"GJITHË SHQIPTARËVE QË JETOJNË NË BRITANI U THEM SE MEZI PRES TË JEM PRANË JUSH… JU KA SILVA XHAN" “Përshëndetje për të gjithë lexuesit e gazetës “The Albanian” Është hera e parë për mua dhe grupin tim që vijmë në Londër dhe njëkohësisht privilegj që do të interpretojmë në një super sallë siç është indigo, përpara publikut artdashës shqiptar”

"Te ka lali shpirt" eshte kthyer tashme ne nje hit, nga miliona shikime ne youtube ndryshe nga kenget e tjera qe ju keni performuar. Cilat mendoni se jane arsyet se pse kjo kenge ka patyr kaq shume sukses?

o i arrin 14 000 000. Risi, befasi. Rekord që ëndërrojnë këngëtarët shqiptarë. Silva Gunbardhi dhe grupi i saj duket se ia dolën. Një këngë tmerrësisht e pëlqyeshme, çmendurisht e thjeshtë, ku natyrshëm kalohet loja e fjalëve në tekst dhe me një videoklip shumë të arrirë, arriti të jetë në vetëm pak kohë super-hiti I të gjithë shqiptarëve. Madje edhe televizionet në emisionet e ndryshme e marrin si muzikën e tyre të preferuar, dhe shifra prej rreth 14 milionë klikimesh në youtube ka tendencë të ndryshojë shumë shpejt. Por lajmi për shqiptarët e Britanisë është se “të ka lali xhan” do të vijë në Londër të përformojë LIVE. Me ftesë të “APGB Events” në Londër do të bëhet e mundur interpretimi I saj në një nga sallat më prestigjioze në Londër. Sipas Ilir Myrtës, Silva do të jetë shqiptarja e dytë pas Rita Orës që përformon në O2. Në prononcimin e saj Silva shprehet.

P

“Të ka lali shpirt” ka vendosur tashmë një rekord ballkanik duke u quajtur shpesh fenomen muzikor dhe duke u cilësuar si sensacion në muzikën shqiptare. Kjo këngë jo vetem dëgjohet e këndohet kudo por është bërë pjesë e programeve më të ndjekura si “BIG BROTHER ALBANIA”,”PORTOKALLI” ,”AL PAZZAR” etj. Mendoj se çelësi I suksesit disa detaje; fjalët lali, shpirt, zemeër, xhan vijnë nga jeta reale. Ato na përkasin të gjithëve dhe I përdorim shpesh, pastaj kombinimi I zërave dhe I rrymave muzikore e ka kthyër këtë këngë në fenomen. Kujt ja dedikoni suksesin tuaj? Suksesin tim ia dedikoj familjes sime, punës sime, fansave të mij që më mbështesin gjithmonë dhe stafit profesionit Cili do te jete mesazhi juaj për shqiptaret e Britanisë? Gjithë shqiptarëve që jetojnë në Britani u them se mezi të jem pranë jush… Ju ka Silva xhan.

ILIR MYRTA APGB EVENTS ME MË TË MIRËT E MË TË MIRËVE “Janë marrë të gjitha masat që gjithçka të shkojë mirë. Nuk më frikëson aspak shifra prej 2500 vendesh që zë O2 INDIGO, pasi do të jetë evenimenti më i madh për shqiptarët e Britanisë”. Siguria e Ilir Myrtës duket se vjen nga kërkesat e jashtëzakonshme që kanë bërë bashkatdhetarët e këtushëm. O2 INDIGO Përzgjedhja e kësaj qendre kaq prestigjioze për Ilirin është thjesht një “dhuratë” që e meritojnë shqiptarët e këtushëm, si një ndër sallat më prestigjioze në Londër me një kapacitet rreth 2500 vende dhe është hera e parë që organizohet një eveniment i tillë. Natyrisht që edhe Silva me grupin e saj e meritonin një gjë të tillë. Ishte e pamundur që të gjenim ndonjë sallë tjetër pasi ishim të sigurtë se nuk do të zente shqiptarët e këtushëm ndonjë sallë më e vogël, kështu që ne thjesht zgjodhëm t’i përshtatemi kërkesës së mërgimtarëve të këtushëm. Sistemi i zërit, i ndriçimit është i përkryer. Duhet theksuar se pas Rita Orës do të jetë Silva Gunbardhi që do të interpretojë për shqiptarët e Britanisë. Si drejtues i “APGB Events” nëpërmjet “The Albanian” ai bën thirrje për një bashkëpunim të gjithanshëm të të gjithë shqiptarëve profesionalë në Mbretërinë e Bashkuar. Pikërisht përpara këtij evenimenti është parashikuar një hapësirë për network pikërisht për ta. Ai thekson se hyrja është vetëm për artdashësit mbi 18 vjeç dhe biletat mund të blihen online. Ai ka gjetur një përkrahje edhe nga shoqatat shqiptare të Britanisë.


PUNTO

112 ASKEW ROAD SHEPERS BUSH LONDON W12 9 BL

-Nese deshironi te kaloni nje darke te paharrueshme -Nese deshironi te shijoni nje kuzhine te mrekullueshme BAR RESAURANT PUNTO -Vend ideal per te gjitha festat tuaja familjare, ditelindje, fejesa martesa etj, deri ne 100 veta -Ejani dhe binduni se nuk do te gjeni vend më fantastik

TEL: 02087404767



forum

NGA FITORE PACOLLI “Nuk ka prioritet tjetër që duhet të adresohet para këtij prioriteti, nuk ka fonde që duhet të shpenzohen, para se të shpenzohen fondet për këtë proces, nuk ka punë tjera që duhet të përfundohen para këtij procesi” – ishin këto fjalët e kryeministrit në mbledhjen e Komitetit Punues për Liberalizimin e Vizave me 3 maj të këtij viti. Nga kjo shihet se kryeministri ka vënë prioritetin e vizave përmbi çdo prioritet tjetër. A nuk është prioritet gjendja në Mitrovicë dhe siguria e qytetarëve në veri, varfëria dhe gjendja jonë e rëndë ekonomike e sociale, arsimi, shëndetësia, punësimi, e shumë të tjera që për ne qytetarët janë më urgjente se sa mundësia e lëvizjes pa viza e cila edhe ashtu po na kufizohet nga gjendja jonë ekonomike? Kryeministri e di shumë mirë se përderisa qytetarët tonë ikin nga Kosova për të siguruar kafshatën e gojës dhe përderisa Bashkimi Evropian (BE) ndihet i kërcënuar nga niveli i lartë i korrupsionit dhe krimit të organizuar në Kosovë nuk do të ketë liberalizim të vizave. Ky kryeministër po vazhdon të manipulojë me popullin duke përdorur liberalizimin e vizave si “kartë” për të mbetur më gjatë në pushtet dhe vazhdon të na premtojë liberalizimin si një “dhuratë magjike” që posa ta marrim do të ndryshojë çdo gjë. Ndërsa, BE po e përdorë premtimin për liberalizimin e vizave si “karrotë’’ për Kosovën e cila në dialogun politik me Serbinë në Bruksel përdoret për të arritur BE-ja qëllimet e veta në Ballkan: largimin e Serbisë nga Rusia dhe afrimin e saj tek BE-ja. Po ne qytetarët çfarë do të fitojmë? Liberalizimi i vizave si ‘’karrotë’’ e BE-së për të arritur koncesionet e dëshiruara ... Bashkimi Evropian duke mos qenë i gatshëm që të realizojë premtimin për të pranuar shtetet e Balkanit në “klubin” e vet, e pa ‘liberalizimin e vizave’ si veglën më të mirë për të ndikuar tek shtetet e Ballkanit për të filluar reformat e nevojshme si forcimin e sundimit të ligjit, luftimin e krimit të organizuar, korrupsionit dhe migracionit të paligjshëm dhe forcimin e kapaciteteve të tyre administrative në kontrollin e kufijve dhe sigurinë e dokumenteve. Këto reforma nuk i ndihmuan vetëm BE-së për të rregulluar problemin e sigurisë por i ndihmuan edhe shteteve përkatëse që të jenë më të gatshme për procesin e integrimit në të ardhmen por edhe në përmirësimin e jetës së qytetarëve të tyre. Procesi i liberalizimit të vizave për vendet e Ballkanit dhe BEnë ishte i tipit “win-win” (fitore-fitore) sepse qytetarët e vendeve që fituan liberalizimin e vizave, duke përjashtuar Kosovën, jo vetëm që fituan të drejtën të udhëtonin pa viza por edhe fituan nga reformat që aplikuan shtetet e tyre në sigurinë e kufirit dhe të dokumenteve, në luftimin e korrupsionit dhe krimit të organizuar të cilat ishin fitore edhe për sigurinë e BE-së në të njëjtën kohë. Në rastin e Kosovës, BE-ja po e përdorë liberalizimin e vizave më shumë si vegël për të arritur marrëveshje me Serbinë sesa për të bërë presion mbi qeverinë në luftimin e korrupsionit, krimit të organizuar dhe në përmirësimin e jetës së qytetarëve. BEja po e përdorë liberalizimin e vizave si

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe

17

Liberalizimi i vizave nuk do ta ndryshoj gjendjen tonë!

“karrotë’’ për të arritur koncesionet e dëshiruara. Pra, liberalizimi i vizave, i cili mund të ishte një mjet i fuqishëm për të nxitur qeverinë për të bërë reformat dhe po ashtu të përmirësojë jetën e qytetarëve, u përdor vetëm si vegël për diçka krejt tjetër: së pari, për ta futur qeverinë në dialogun teknik me Serbinë e, më pas, edhe në atë politik. Dhe, krejt kjo po bëhet vetëm për ta sjellur Serbinë më afër Evropës dhe më larg prej Rusisë. Deri më sot BE-ja ka arritur ta bind qeverinë të nënshkruajë marrëveshjen me Serbinë e cila është shumë e dëmshme për të ardhmen e vendit, por nuk ka arritur as më të voglin sukses në përmirësimin e jetës së qytetarëve, dhe në luftimin e korrupsionit dhe krimit të organizuar si ndër kushtet kryesore që duhet përmbushur për liberalizimin e vizave. Deri vonë zyrtarë të lartë nga BE-ja na premtuan se liberalizimi i vizave mund të ndodhë më së largu në vitin 2014, ndërsa në prag të arritjes së marrëveshjes së Kosovës me Serbinë, Samuel Žbogar, përfaqësuesi i BE-së në Kosovë, tha se ‘maksimumi kohor i liberalizimit të vizave për Kosovën do të jetë viti 2016’. Nga kjo po del se BE-ja po e shfrytëzon me shumë zgjuarsi qeverinë e korruptuar dhe të shantazhuar për të arritur qëllimet e veta në Ballkan. Liberalizimi i vizave si kartë e qeverisë për të mbetur në pushtet... Ndërkaq, nga ana e qeverisë së Kosovës karta e liberalizimit të vizave po vazhdon të përdoret me mjeshtëri duke u munduar që të largojë vëmendjen e qytetarëve nga problemet e mëdha sociale dhe ekonomike. Por, jo vetëm kaq, pas çdo koncesioni të dhimbshëm që po bën qeveria po na e premton se do të shpërblehemi me liberalizimin e vizave. Dikur, Ministrja e Integrimeve Evropiane, Vlora Çitaku, thoshte se Kosovës posa t’i jepet udhërrëfyesi me shpejtësi rekorde do ta fitojë liberalizimin e vizave sepse sipas saj Kosova veçse i kishte përmbushur gati të gjitha kriteret e caktuara nga BE-ja. Por gati pas një viti që kur Kosova mori udhërrëfyesin, nga zyrtarë të Brukselit na vijnë deklarata si ajo e eurodeputetes sllovene, Tanja Fajon, se Kosova nuk është ende e gatshme për liberalizimin e vizave sepse, siç tha ajo, nuk i ka plotësuar kushtet e kërkuara.

Në të kundërtën, qeveria vazhdon të na rikujtojë se Kosova ka bërë përparime të mëdha në përmirësimin e jetës së qytetarëve si dhe në plotësimin e kritereve të përcaktuara nga BE-ja për liberalizimin e vizave. Bile, ditëve të fundit, pamë sesi pushteti ia del të manipuloj edhe shifrat e papunësisë, siç ishte rasti i Agjencionit të Statistikave të Kosovës e cila në ditën e 1 Majit prezantoi shifra joreale duke thënë se papunësia në Kosovë është 35%. Po ashtu, në takime me delegacione Evropiane dhe në konferenca shtypi kemi dëgjuar kryeministrin të zotohet se do të bëjë çdo gjë që është e mundur për të plotësuar kriteret e caktuara nga BE-ja për liberalizimin e vizave në mënyrë që të na sigurojë neve si qytetarë lëvizjen e lirë dhe pa viza në zonën e Shengenit. Se kur do ta marrim liberalizimin e vizave dhe sa e sa konsecione të dhimbshme duhet të bëhen paraprakisht, nuk është e qartë. Deri më tani Kosova ka bërë shumë pak në përmbushjen e kushteve të kërkuara për liberalizimin e vizave. Sipas raportit të Komisionit Evropian del se Kosova është shumë larg nga përmbushja e kritereve të caktuara nga BE-ja. Raporti paraqet shumë mangësi sa i përket performancës së qeverisë duke filluar nga fusha e ri-pranimit, riintegrimit, si dhe sigurisë së dokumenteve ku vëmendja më e madhe i kushtohet skandalit me pasaporta biometrike të Ministrisë së Punëve të Brendshme, menaxhimit të kufijve dhe migracionit, rendit dhe sigurisë publike dhe të drejtave të njeriut që lidhen me lirinë e lëvizjes. Përveç vërejtjeve të shumta që jepen në Raport, vëmendje të veçantë i kushtohet korrupsionit dhe krimit të organizuar i cili vazhdon të mbetet problem madhor dhe serioz në Kosovë dhe kërcënimi më i madh për sigurinë e brendshme të BE-së. Reformimi i sistemit të drejtësisë, parandalimi i ndërhyrjeve politike në hetime, si dhe numri i lartë i lëndëve të pazgjidhura janë konsideruar si hapa që duhet të ndërmerren për luftimin e korrupsionit dhe krimit të organizuar e për të cilat deri më tani qeveria nuk ka bërë asgjë. Mungesa e zhvillimit ekonomik të vendit, mungesa e hapjes së vendeve të reja të punës, varfëria e madhe në vend, numri i madh i aplika-

cioneve për azil, dështimet në reformimin e administratës dhe të gjyqësorit si dhe mosluftimi i korrupsionit dhe krimit të organizuar janë disa nga faktorët kryesorë që do të na bllokojnë nga lëvizja e lirë pa viza në zonën e Shengenit. E të mos flasim për skandalet e një pas njëshme të kësaj qeverie e në veçanti skandalit me pasaporta biometrike të Ministrisë së Punëve të Brendshme të cilat po e dëmtojnë rëndë mundësinë e liberalizimit të vizave. Se Kosova është larg nga marrja e liberalizimit të vizave na dëshmojnë edhe statistikat e nxjerra nga organizata të ndryshme ndërkombëtare dhe vendore. Sipas statistikave papunësia në Kosovë vazhdon të jetë 45%. Përderisa 37% e popullsisë, krahasuar me 32% në prill të vitit 2012, besojnë se gjendja ekonomike nuk do të ndryshojë, 18% e popullsisë besojnë se gjendja e rëndë ekonomike do të rëndohet edhe më tepër. Për më tepër, 47% e popullsisë e shohin papunësinë si problem kryesor. Dhe, si shpëtim nga kjo gjendje, 55% e rinisë kosovare e konsiderojnë ikjen nga Kosova si zgjidhjen më të mirë. Vetëm gjatë vitin 2012 në vendet e BE-së u paraqitën më shumë se 10 mijë kërkesa për azil duke bërë që Kosova ta zë vendin e 9të në botë me numrin e azilkërkuesve. Në vend se kjo gjendje të shkojë drejt përmirësimit ajo vetëm sa po përkeqësohet edhe më tepër. Gjatë dy javëve të fundit, bazuar nga publikimi i gazetës Zëri, kanë ikur rreth 150 të rinj nga Kosova në Hungari përmes Serbisë për t’u shpërndarë më pas në vendet e tjera evropiane.

Liberalizimi i vizave për qytetarët e Kosovës ...? Por edhe sikur BE-ja të na ofrojë liberalizimin si shpërblim për koncesionet e bëra ndaj Serbisë duke mos kërkuar nga qeveria të plotësojë kriteret tjera të parashikuara, gjë që nuk do të ndodhë, ne qytetarët nuk kemi si shpresojmë shumë. Edhe pse me liberalizimin e vizave premtohet lëvizja e lirë pa viza nëpër vendet e zonës së Shengenit, nga kjo do të përfitojnë më pak se 10 përqindëshi i popullsisë – ata që i kanë mjetet financiare për të udhëtuar, të cilët tashmë veçse janë duke udhëtuar dhe duke shijuar bukuritë e qyteteve evropiane. Ndërsa për pjesën dërrmuese të popullsisë lëvizja e lirë kufizohet me gjendjen ekonomike dhe financiare, që do të thotë se po nuk pate mjaft para për të dëshmuar se mund ta mbash veten gjatë gjithë qëndrimit tënd apo të dëshmosh vendin se ku do të qëndrosh atëherë në bazë të nenit 5.1 Schengen Borders Code udhëtimi për në zonën e Shengenit nuk të lejohet. Liberalizimi i vizave do të thotë se qytetarët mund të udhëtojnë pa viza duke u liruar nga procedurat e gjata dhe të shtrenjta për aplikim të vizave. Pra, qytetarët e Kosovës do të kenë mundësi të bëjnë vetëm udhëtime të shkurtëra pa viza në zonën e Shen-

genit me të drejtë qëndrimi deri në 90 ditë përbrenda periudhës 6 muajshe. Por liberalizimi i vizave nuk ofron të drejtën e punës në këto vende e as të drejtën për edukim për të cilat ka më së shumti ka nevojë rinia e Kosovës. Kosova ballafaqohet me shumë problem serioze politike, sociale dhe ekonomike kurse qeveria fokusohet në liberalizimin e vizave thua se liberalizimi i vizave do të rregullonte çdo problem që ka Kosova. Në vend të hapjes së vendeve të reja të punës, perspektivës ekonomike dhe sociale, pushteti, si gjithmonë joserioz dhe i pasinqertë, na premton liberalizimin e vizave duke shpërfillur gjendjen tonë të mjerueshme. Qytetarët nuk po e shohin liberalizimin e vizave si mundësi për të lëvizur lirshëm si turistë por si mundësi për të ndryshuar gjendjen e tyre tashmë të rëndë sociale dhe ekonomike. Dhe, ndryshimi i gjendjes së tyre sociale dhe ekonomike është e pamundshme të realizohet përmes liberalizimit të vizave. Si shembulli më i mirë për këtë mund të marrim qytetarët shqiptar nga Presheva, Bujanoci dhe Medvegja e po ashtu edhe nga Maqedonia të cilët konsideruan liberalizimin e vizave si mundësinë më të mirë për të thyer akullin e varfërisë. Në momentin kur Serbisë dhe Maqedonisë ju lejua lëvizja e lirë pa viza, të rinjtë shqiptarë iu vërsulën kufijve me shpresën se atje do të gjejnë punë dhe kushte më të mira për jetë. Apo, siç ishte shprehur një i ri nga Bujanoci “Nuk ka punë...Me ikjen në Perëndim i them lamtumirë skamjes dhe mjerimit”. Ata shkuan dhe e panë se çdo të thotë liberalizimi i vizave. Përderisa një numër i qytetarëve vazhdojnë të jetojnë në qendrat e azilit me ndihma sociale me shpresën se shtetet përkatëse do t’iu ofrojnë azilin, pjesa më e madhe e qytetarëve u kthyen prap në vendin e tyre të varfërisë dhe të papunësisë. Pra, liberalizimi përpos që ju mundësoi të udhëtojnë pa viza nuk ju ndihmoi në ndryshimin e gjendjes së tyre të rëndë sociale. Dhe, po e njëjta gjë do të ndodhë edhe me ne. Atëherë, sa ia vlen që t’i besojmë premtimeve boshe të qeverisë se së shpejti do të lëvizim pa viza kur qeveria nuk na ka siguruar lëvizjen e lirë në tërë territorin e vendit tonë..., kur qeveria premton heqjen e vizave pa bërë asnjë përmirësim të gjendjes ekonomike dhe sociale..., kur qeveria nuk e ka luftuar dhe nuk e ka ndërmend ta luftojë korrupsionin dhe krimin e organizuar sepse kjo i bie që ajo duhet ta luftojë vetveten..., kur qeveria nuk është në gjendje të sigurojë mirëqenie për qytetarët që i ka brenda e lëre më të sigurojë mirëqenie dhe siguri për ata që do të kthehen..., dhe, kur xhepat tonë çdo ditë e më tepër po zbrazen...!? A ia vlen të bëjmë kompromise të dhimbshme me vendin tonë dhe të ardhmen tonë vetëm për të fituar një liri të lëvizjes pa viza e cila edhe ashtu po na kufizohet nga gjendja jonë ekonomike?


dossier

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 18


dossier english

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe faqe 23 19


forum

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

faqe 20

Moxarti ky gjeni i ngrohtë

PROF. DR. SC. AKIL KOCI LE TË JENË KËTA RRESHTA QË, NË PËRVJETORIN E TIJ, PËRKUJTOJNË GJENIUN E MADH TË MUZIKËS KLASIKE – VOLFGANG AMADEUS MOXARTIN

“Nuk jam i sigurt që engjëjt kur e kremtojnë Zotin, luajnë muzikën e Bahut; mirëpo me saktësie di se kur mblidhen dhe e luajnë Moxartin, edhe Zoti atëherë ka dëshirë t’i dëgjojë!” Karl Barth (10 maj 1886 - 10 dhjetor 1968, teologu reformator Zviceran, i cili konsiderohet si personalitet i shquar në mesin e mendimtarëve të krishterë, të cilin papa Pio XII e përshkruan si teologun më të rëndësishëm që nga Toma Akuini e këtej. Të shkruash për personalitete të shquara dhe të njohura me përmasa kulmore është nder dhe vështirë: nder pse kur e njeh veten me veprimtarinë dhe krijimtarinë e tij, ua ofron edhe lexuesve të njëjtën kënaqësi, kurse vështirë pse duhet ta prezantosh me të gjitha vetitë e tija krijuese, hulumtuese për të cilat nuk i dinë apo nuk kanë pasur rastin më parë për ta njohur mirë aktivitetin e tij krijues: artistik, estetik dhe filozofik. Këto prirje të personaliteteve të mëdha nuk përfitohen vetëm me veprimtarinë e tyre të madhe lënë njerëzimit, por duhet të çmohet edhe dhuntia e tyre e madhe, sepse ashtu kompletohet krijimtaria e personalitetit artistik që është e domosdoshme të përjetohet jo vetëm si vlerë artistike me nuancat estetike dhe filozofike, po edhe si vlerë e madhe që pleks në vete vlera dhe mesazhe tejkohore. Duke u nisur nga këto postulate s’kemi sesi të mos bindemi se krijimtaria e tyre madhështore shprehet me gjuhën e tyre të goditur duke u gjeneruar në shpirtin e tyre të madh krijues dhe duke prezantuar botën e tyre të madhe krijuese artistike nga të gjitha aspektet: etike, estetike, artistike, filozofike e të tjera. I vetëdijshëm se çdo kohë sjell edhe vulën e vet, kam vendosur që para publikut lexues shqiptar të dal me një libër voluminoz për Volfgangun e vogël, por edhe për Moxartin, krijuesin e madh, i cili na ka lënë shumë “...vepra që ruajnë strukturën e vjetër hajdëniane, e që shpirtërisht tashmë janë të gjitha të përshkruara nga spiritualiteti intensiv dhe i pasionuar i Moxartit“ (1. Bernard Paumgartner "Moxart - Dritëhijet e një gjeniu", faqe 342). Ka lindur ditën e diel më 12 janar 1756; ai nuk është fare austriak, sepse ka lindur nën sqetullën e Mbretërisë Romake, i nacionalitetit gjerman. Babai i tij, Leopoldi, me një prirje të

madhe muzikore, tërheq vëmendjen e studiuesve për kujdesin ndaj djalit të vet, Moxartit, i vetëdijshëm për talentin e madh të tij që ka. Pa mëdyshje ai do të ketë qenë një njeri mjaft i zgjuar dhe Moxarti ka pasur ndaj tij respekt tejet të madh. Ai e thotë shtruar se “Menjëherë pas Zotit vjen babai i im!” Pra, Moxarti është, në të gjitha moshat, vogëlush me një talent jashtëzakonisht të madh, që shfaqet dhe imponohet krijues me logjikë të mprehtë, me tinguj muzikorë poetikë, realë dhe imagjinativë. Natyrisht, e gjithë kjo iu shfaq veshit dhe emocionit të publikut me interpretim për respekt të madh ndaj tij. Brenda vrushkujve emotivë ndeshet këtu edhe respekti i madh dhe dashuria që shprehte Moxarti ndaj babait-prindit të vet dhe ndaj kujdesit të tij të madh, me një dashuri shpirtërore dhe fluide për të birin, Moxartin e madh. Pra, Moxarti, ky njeri me talentin e tij ingjenioz, ka qenë temperament, i lazdruar, kokëfortë, i papërshtatshëm, në njëfarë dore, si thotë Rebe de Obaldia, anëtar i Akademisë franceze “fattrape”, botë në vete, vetiniciativ, për këtë na flasin edhe shkrimet e shkrimtarëve të mëdhenj, të cilët i ka bartur fryma dhe shpirti i tij: Herman Hesse, Goethe, Musset, Andrea Suares, Kafka, Stefan Zëeig, Romen Roland, Pierre Jean Jouve, Mauriac. Të dëgjojmë onë ata: “Moxarti është fëmijë i ardhur nga një tjetër botë!” Me gjithë atë talentin e tij dhe fundin e tij tragjik e dimë se ka vdekur në mjerim dhe në vetmi... Kurse Einsteini për tërë atë thotë: “Megjithatë ka qenë dhe ka ngelur fëmijë i madh!” Prandaj edhe një herë po e theksoj: të shkruash për personalitete të shquara siç është Volfgang Amadeus Moxart, është nder, obligim dhe kënaqësi... Dhe me këtë rast nuk duhet të bazohesh në metodën deskriptive, por duhet të bazohesh në fakte historike dhe në shkrime dhe kërkime të qëndrueshme analitike, të cilat flasin për krijuesin në fjalë, pra duhet të analizosh dhe të studiosh në thellësi dhe në gjerësi të bukurën e artit të tij, do të thotë të përjetosh, ta ndiesh emocionin e veprës së tij në vetvete. E, tash kur e kemi fjalën për Moxartin dhe veprën e tij (titullin e këtij libri për të e kemi huazuar nga Rikard Vagneri si autor i motos “Moxarti - gjeni i ngrohtë drite dhe dashurie”), duhet pasur kujdes se çdo vepër e tija është religjion, ku pos vlerës estetike të bazuar në fakte historike, ruan edhe dimensionin filozofik. Në këtë dimension mund të vërejmë ambiguitetin ekstrem të rrjedhave të llojllojshme duke filluar nga ato morale, sociale, filozofike, estetike dhe të tjera. Raporte të shumta ekzistojnë në jetën krijuese të gjeniut Moxart, mirëpo ne duhet në këtë vështrim të kërkojmë realen, bazuar në estetikën psikologjike dhe gjatë kontemplacionit, korrelacionit, pra, përmes vështrimit dhe analizës duhet të kërkojmë thelbin e veprës, sepse psikologjia e gjeniut dhe e invencionit të tij paraqet “psikologji të adhurimit, të shijes dhe të vlerësimit. Në librat e shumtë që kam lexuar dhe shfletuar për të lirisht mund të konstatoj se mendimet për të janë shprehje të autorëve të ndryshëm... dhe nuk ka

mendime të sakta, ngase që të gjitha këto vepra janë vepra unike jo vetëm për nga të shtruarit e lëndës, por edhe për kah përmbajtja. Nuk janë të ngjashme me njëra-tjetrë - pos datat e lindjes dhe të vdekjes. Çdo libër për Moxartin shtron probleme nga këndshikimi i autorit, prandaj çdo artist krijues është një vlerësues i së “vërtetës”, të cilën ai e sheh dhe e ndien. Sipas mendimit tim prej librave dhe studimeve sa kam lexuar për të, me më shumë kompetenca për jetën dhe krijimtarinë e Moxartit si dhe për refleksionin filozofik mbi artin e këtij gjeniu, është libri i profesori dhe muzikologut austriak Bernar Paumgartner (18871971), i cili në shtrimin e lëndës ka kërkuar që studimi i veprës së Moxartit të gjejë të bukurit e këtij arti në aspektin deduktiv dhe induktiv. Ky në librin me titull “Moxart - dritëhijet e një gjeniu”, me më shumë se 470 faqe, sjell një vepër plot ndjesi me fakte dhe me analiza nga të gjitha aspektet, të cilat i përmendëm më sipër. Ky libër është shkruar në fillim të shekullit të kaluar, kurse është botuar me 1922 nga Atlantis Verlag nga Zurich (Cyrihu) und Freiburg in Breisgau, është shqipëruar nga Dritan Koka, kurse e ka botuar Dritani, Tiranë 2007. Me lejoni të konstatoj se kjo vepër e artit dhe mbi artin e veprave të Moxartit, si zakonisht, gjatë kohës sa jetoi Moxarti qe e panjohur për të gjallët e tij, siç ka ndodhur edhe me emrat e krijuesve të tjerë dhe mu për këtë vlera e këtij libri ka peshën e vet të madhe, sepse për publikun e kohës mbante në vete jo vetëm një pasuri, por i tejkalonte mundësitë e kuptimit të saj, pra ishte një vepër ideale. Sidoqoftë ne nuk do të ndalemi më për ta analizuar vlerën që ka ky libër, por do t’i qasemi dhe do të flasim për krijimtarinë e Moxartit. Ne do të mundohemi ta paraqesim mbarë veprën dhe jetën e Moxartit duke u ndalur posaçërisht në veprat e tija kryesore, sepse as vendi e as koha nuk na lejojnë të zgjerohemi shumë. Në pikat do ta shfaq mendimin tim për ato vepra panoramike. Analizat e mia do të përputhen (më e saktë do të ishte të thuhej: do të shkoj gjurmëve të tyre) me ato të muzikologëve në librat e tyre, të cilat i kam lexuar me shumë-shumë kujdes. Muzikologët e ndryshëm kanë nxjerrë në shesh disa pika të rëndësishme sa i përket krijimtarisë së tij përkitazi me definicionin e tyre dhe me raportet e tyre, prandaj do të marrim në shqyrtim vetëm faktet si argumente të fuqishme të shënimeve implicite apo eksplicite apo edhe tërësi faktesh për të arrritur në mënyrë të saktë në lidhjet me modernitetin e tyre të kohës në të cilën krijoi Moxarti. Për t'iu përgjigjur kërkesave të kohës së tij, shikuar nga këndvështrimi i sotëm, koncepti i tillë duhet të përcaktojë pamjen artistike dhe shkencore të krijimtarisë së tij, nëse nuk kërkon me guxim pikëmbështetjen në sferën irracionale, sepse kultura e krijimtarisë së tij, shprehjet, t’i quajmë abstrakte, të kërkesave të kohës sikur na sjellin një paradoks që i vë në pah të gjitha ato elemente muzikore, por rrallëherë i analizon deri në rrënjët e tij duke kaluar prej imagjinares në reale, bazuar në

procese shumë komplekse, tashmë të cekura të një substituimi, të zhvendosjes në raportet ligjërimore. Shtrohet me të drejtë një pyetje e domosdoshme se në çfarë konteksti duhet shikuar kohën dhe krijimtarinë e tij? Ajo që na habit është aftësia e tij krijuese! Kjo të bën ta shohësh si model: sepse efemerja aparente, pikërisht si dukje e tejdukshme dhe e dukshme, paraqitet e qëndrueshme, formale, rigoroze, prandaj në veprat e tija simfonike hasim në një “simfonizëm të pastër orkestral". Moxarti, gjatë kësaj periudhe, iu kthye sërish me tri punime, domethënë me Simfoninë në sol ,si bemol dhe do-maxhore K318,319, dhe 338 vepra të stuhishme, plot me energji tematike dhe të këndueshme të ëmbël, që vetëm një hap i ndan nga pjekuria e plotë e viteve të fundit”. Me të drejtë thotë Çajkovski: Moxarti është... krishti i muzikës. Prandaj sot kur në tërë rruzullin tokësor, pa dallime, qofshin politike, ekonomike apo fetare, në tërë botën është kremtuar 250-vjetori i lindjes së gjeniut të madh muzikor Volfgang Amadeus Moxart dhe këto vite janë shpallur si vite të Moxartit gjë që i bëhet nderim, pa dyshim, krijuesit më të dalluar muzikor për të cilin Gete pati thënë: ,,Fenomeni Moxart nuk është e mundur të shpjegohet". Sipas vlerësimeve të historianëve, muzikologëve, kompozitorët në ranglistën e tyre zënë: vendin e dytë menjëherë pas Bahut, për të cilin Shumani thotë: ,,Muzika i ka borxh Bahut, po aq sa feja qe i a ka borxh themeluesit të saj..." E, për Moxartin thonë se është i njohur si talent i natyrshëm - gjeni muzikor, dhe çështje në vete është se a zë vend edhe në hierarkinë e talenteve natyrore si gjeni artistik. Sidoqoftë, të gjithë pajtohen me një konstatim se ai i ka lënë krijimtarisë muzikore botërore një opus shumë të madh, në të gjitha format muzikore, në të gjitha gjinitë, por edhe me vlera të larta. Jetoi gjithsej 35 vjet, dhe krijimtaria e tij muzikore e nxë vendin e merituar në krijimtarinë muzikore botërore. Mu për ketë Robert Shumani me një rast thotë: ,,Në botë ekziston diçka për të cilën nuk mund të thuhet asgjë më tepër, e aty bëjnë pjesë Simfonia e Moxartit, në C-maxhore, veprat e shumta të Shekspirit dhe krijimtaria e Bethovenit,,. I njohuri Jozef Hajdni e rendit Moxartin ndër kompozitorët më të mirë, ndër ata të cilët ai i ka njohur në atë kohë. Kur ta shikosh sasinë krijimtarisë tij, do ta shohësh se për aq pak vjet të jetës, ka krijuar një numër shumë të madh të veprave: 41 simfoni, 28 kuar-

tete harkore, dhjetë kuinte instrumentale, 17 sonata për piano, 43 dy sonata për violinë, 27 koncerte për piano, 40 divertimente dhe serenada, 19 mesha, 42 arie dhe shumë e shumë këngë! Po të kishte jetuar gjatë sa, bie fjala, Verdi dhe disa të tjerë, a thua sa dhe çfarë muzike kishte kompozuar? Prej 41 simfonive, sa i ka kompozuar, tri të fundit bëjnë pjesë në mesin e 20 simfonive më të mira botërore, kurse për operën ,,Don Giovanni", profesionistët e konsiderojnë se është më e mira, kurse për ,,Fyellin Magjik", dashamirët e operës së këtij gjiniu hyjnor, e çmojnë edhe më të mirë. Koncertet e shumta pianistike, gjithsej 27 të kompozuara, edhe pse nuk ka qenë ,,fahu" i tij, mendojnë se janë ato veprat kapitale dhe margaritarë të literaturës së pakrahasueshme pianistike dhe mu për ketë e kanë quajtur Mbret i koncerteve pianistike. Dallohen koncertet nr. 14-K.499, nr. 15K. 450 dhe të tjerat. Muzikologët mendojnë se pianoja ka qenë instrumenti më i dashur i tij. Për këtë instrument ka kompozuar shumë kompozime, kurse më i suksesshmi është, pa dyshim, Fantazia në c-minore K.475, e cila më së shumti ekzekutohet me Sonatën nr.14 K.457 plot pasion dhe epsh ua tejkalon te gjithave dhe i lë nën hije sonatat e Betovenit. Muzika kamertale po ashtu zë një vend të dalluar në krijimtarinë e tij. Më se tridhjetë kuartetet e tija i përshkruajnë si bukuri të pastra dhe të gëzuara, kurse ato gjashtë kushtuar mikut të vet, Hajdnit, konsiderohen si më të bukurat, edhe pse për një nuancë kanë qenë kuartetet e Hajdnit, Betovenit e Bramsit më të suksesshme. Kompozitorët e shumtë, duke përfshirë edhe ata më të njohurit, ndoshta ndonjëherë me veprat e tyre kanë arritur qiellin, për Moxartin thonë se ka ardhur nga qielli. Prandaj le të jenë edhe këta rreshta përkujtim që hyjnizojnë gjeniun e madh të muzikës klasike duke shënuar edhe ne si gazetë ketë përvjetor të madh, sepse ai i dha jetë muzikës. *Nga libri më i ri në dorëshkrim i autorit


qasje

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

PIJA QË PO TRONDIT BOTËN

Për të gjitha shërbimet elektrike qe ju nevojiten mos hezitoni të na kontaktoni

Largon kancerin nga trupi? Qarkullon prej shumë kohësh, por është bërë publike dhe ka marrë përmasa të mëdha vetëm kohët e fundit! Pija e “mrekullisë” siç e kanë pagëzuar është shpikje e z. Steo i cili pretendon se ajo ju ruan nga qelizat e infektuara që formohen në trupin tuaj apo të bllokoj zhvillimin e tyre. Por, si e zbuloi z. Seto këtë pije? Seto vuante nga kanceri në mushkri. Ia këshilloj këtë pije një botanistë shumë i njohur nga Kina. Kështu për tre muaj rresht e merrte rregullisht këtë pije, tashmë shëndeti i tij është normalizuar dhe pastruar nga çdo e keqe, padyshim që kanceri nuk ekziston më. Pija nuk dëmton asnjë organ të trupit të njeriut dhe nuk krijon komplikacione. Është si një pije “mrekulli”! Është e thjeshtë. Ju duhet një rrënjë panxhari, një karotë dhe një mollë që kombinohen së bashku për të bërë lëng! I lani mirë të sipërpërmendurat, i prisni bashkë me lëkurën në copa – vendosini në shtrydhëse frutash dhe menjëherë ju keni një lëngë të pijshëm. Ju mund të

shtoni një sasi të vogël limoni për shije shumë më të freskët. Kjo pije është rezultateve për këto sëmundje: 1. Shkatërron qelizat kanceroze, të cilat do të zhvillohen dhe izolon qelizat e kancerit që të mos zhvillohen. 2. Parandalon sëmundjet e mëlçisë, veshkave pankreasit, dhe shëron ulçerë. 3. Fuqizon mushkrit, parandaluar sulmin në zemër dhe presionin e lartë të gjakut. 4. Forcon sistemin imunitar 5. Bënë mirë për shikimin, sytë, lehtëson sytë e skuqur dhe të lodhur si dhe pastron perden. 6. Ndihmon në eliminimin e dhimbjeve të muskujve. 7. Desifikton duke ndihmuar funksionin e zorrës dhe eliminon kapsllëkun. Pra, bënë lëkurën tuaj më të shëndetshme dhe më të shndritshme. 8. Përmirëson erën e keqe të gojës, që krijohet për shkak të mostretjes dhe infeksioni në fyt. 9. Të qetëson nga dhimbjet 10. Ndihmomë të sëmurin nga riniti alergjik.

faqe 21

farë do të thotë sot “të jesh një zonjë?” “Inglis mener”, një kompani unike që ofron trajnime në rregulla të mirësjelljes bashkëkohore, protokollet, artet, aftësitë sociale, shtëpisë dhe përgatitjen e ngjarjeve të ndryshme me bazë në Mbretërinë e Bashkuar dhe, mund të ju mësojnë edhe për sjellje të një zonjë të vërtet, e cila mund të ju ndihmojë të fitoni besimin dhe të jeni e gatshme për çdo situatë. Kur gazetarja Rachel Johnson erdhi për të takuar drejtoreshën e kolegjit, Diane Mader, mori mësimin e parë: – Një nga gjërat e para që duhet të mësoni është shtrëngimi i duarve – tha Mader, duke tërhequr dorën e saj nga kthetrat e Dianës. - Amerikanët shtrëngojnë duart shtatë minuta – vazhdoi Diana, por këtu, tre sekonda është e mjaftueshme për të shtrënguar duart. Menjëherë pas kësaj, Rachel është mësuar se ekziston një mënyrë e duhur dhe e gabuar e hapjes dhe mbylljes e dyerve, si dhe hyrjes dhe daljes nga dhoma. Sipas saj, kjo është më e komplikuar se sa duket. Para së gjithash, një zonjë kurrë nuk do të kthente prapanicën personit që lë, por do të sigurohët që kjo do të jetë shumë më “butë”. Kur është fjala për sjellje në tavolinë, në orën

Ç

e parë ajo ka mësuar të bënë dallimin në mes të një thike për peshk nga thike për fruta. Zonja gjithmonë - Di bukur të falënderoj, por nuk e ekzagjeronë me shprehjen e emocioneve - E di se kur duhet veshur dhe kur nuk duhet veshur një kapelë - Bisedon me mirësjellje me personelin dhe kamerierët - Bën shoqërim më të vjetërve dhe më të mërzitshmëve në party - Jep përparësi të tjerëve Zonja kurrë - Nuk bën biseda të gjata në telefon dhe nuk i kontrollon mesazhet, përderisa është në shoqëri - Nuk është e vrazhdë ndaj shërbyesve - Nuk vënë grim në metro - Nuk flet për të tjerët pas shpinës atë që nuk mund t’i thot atyre në fytyrë - Nuk e nënvleftëson burrin e saj kur është në shoqëri Në kohën para shekullit 20, fjala “zonjë”, sipas mendimit të Raichel, ishte vetëm verbale, e cila ka për qël-

lim për të mbajtur gratë në nënshtrim dhe përulësi, ashtu sic janë korsetët që kishin për detyrë për të penguar lëvizjet e grave. Tërë jeta e një gruaje – nga ajo se çfarë lloji të rrobave ajo ka veshur, atë cfare ka lexuar, ku ishte ulur në kishë, cfare dhe kujt i ka thënë diqka – ishte e saktë dhe kishte rregullat e veta. Jane Austen e ka tronditur publikun, duke thënë se nuk do të thotë që një zonjë domosdoshmërisht lind, por çdo grua mund të jetë dhe të tregohet si zonjë, thjeshtë me ndihmën e disa virtyteve të tilla si, mirësia, bukuria dhe karakteri, me një fjalë, sjelljen e tyre. Dhe kështu ishte deri në vitet e gjashtëdhjetë të shekullit të kaluar, kur një grua pushon të ekzistojë vetëm në hijen e një mashkulli. Gratë gjithashtu e donin lirinë, dhe karrierën e tyre. Kulmi ka ndodhur në kohën kur në vend të Kryeministërit të Britanisë së Madhe ishte Margaret Thatcher. Gjatë viteve ’80 dhe ’90 termi “zonja” ka pushuar të jetë në qarkullim. Femrat kanë filluar që të ballafaqohen me jetën. Recesioni global, një martesë mbretërore dhe ndjenja e rritur se gratë duhet të tregtojnë kapitalin e tyre seksual dhe social në mënyrë që maksimalisht të shfrytëzojnë vlerën e tyre, e kanë rinovuar nevojën për të ekzistuar përsëri zonjat, dhe si “fajtori” kryesor lajmërohet dukesha nga Kembrixhi, Kate Middleton, e cila është bërë model për vajzat e reja që ëndërronin që gjithashtu të gjejnë princin e tyre.

www.Bardhiblloshmiphotography.com profesional Fotografi Të gjitha shërbimet qe ofrohen nga Bardhiblloshmiphotography.com janë të strukturuara në mënyrë individuale për të përmbushur nevojat tuaja dhe buxhetin tuaj. Shërbimet tona Moda Bukuri dhe portret Shoots foto mund të bëhen ne studio ose ne vendndodhja tuaj. NGJARJE Çdo Event familje si (Dasma Pagëzim, Ditëlindjet etj ), koncertet, marketing,psh fotografi për te krijuar ose rinovuar fotot e web faqes se biznesit tuaj, Ju lutem na kontaktoni për të diskutuar nevojat tuaja. Mbulojmë destinacione kombëtare dhe ndërkombëtare. Ju lutem mos ngurroni të na kontaktoni. KONTAKT www.Bardhiblloshmiphotography.com Facebook Page Bardhi blloshmi Gallery (Shënim; ne faqen tone do të gjeni shuma të konsiderueshme fotosh që nga përurimi i bustit të Skënderbeut dhe të gjitha eventet që janë zvilluar në Londër. Email: info@bbphotography.com Tel 07729751386


KOMPANIA AVOKATORE SHQIPTARE TEL: 0207 998 0035 F. 0207 998 48 10 M. 07792 097132 (EMERGENCIES ONLY) E: INFO@OLIVERANDHASANI.CO.UK W: WWW.OLIVERANDHASANI.CO.UK

AVOKATI SHQIPTAR NAIM HASANI NË SHËRBIM TË SHQIPTARËVE NË BRITANI Immigration and Asylum We specialize in immigration and Asylum Law and Judicial Review Applications in the High Court. Aspects of the immigration and asylum work we undertake are shown below: Applications for Judicial Review in the Administrative on immigration, asylum and human rights applications refused, Asylum and human rights applications and appeals, Marriage applications/unmarried partner applications Extension of Leave and variation of leave applications Settlement applications/indefinite leave to remain in the UK, Entry clearance for family members, Visit visas / Student visas/ Family reunion European Economic Area (EEA) applications by Non – EEA nationals for EEA residence permits / residence documents including appeals, if the application is refused, Points based System Applications Business investors British nationality and citizenship applications Applications based on UK ancestry Applications which fall outside the immigration rules

In country appeals Entry clearance applications and appeals British nationality deprivation matters, including appeals, Appeals against Deportation Order, following criminal conviction of foreign nationals

Divorce We will help you throughout the process, so it causes as little distress as possible. We are committed to give you pragmatic advice and a fast and efficient service, delivered in a friendly and sensitive manner. We only undertake divorce work for privately funded clients. We can help you with:Divorce, judicial separation and nullity applications

Personal Injury If you have had an accident in last three years, or have been the victim of an assault, you may be entitled to compensation. If we win your case, you receive 100% of your compensation and the other party pays your legal costs. If you do not win, there are no hidden charges. We would be happy to enter into Conditional Fee Agreements (no win no fee), provided that we believe that there are merits to pursue your claim for compensation. You may also be eligible for other

methods of funding such as Before the Event Legal xpenses Insurance, other insurance, union funding. We aim to settle many cases, without court proceedings and we if necessary, we would argue your case at court. Contact us for a free initial consultation. Where appropriate, we offer home and hospital visits. We can help you with: Work place accidents / Accidents in public places. Slips, trips and falls / Road traffic accidents. Work place illnesses / Criminal Injuries Compensation

Litigation Examples of our areas of expertise include: • Breach of contract • Negligence - including professionals such as solicitors, accountants, surveyors, architects, and dentists. • Debt recovery for individuals and businesses. • Fraud related litigation including confiscations and Proceeds of Crime issues. • Property related claims. • Claims against Local Authorities and public bodies. Intellectual property disputes. • Trust claims. • Inheritance claims. • Insurance claim/Fraud


english

www.facebook.com/thealbanian.co.uk

page 23

EUROPE'S LAST CORNER: BEACHES AND BEAUTY IN ALBANIA, THE HIDDEN BARGAIN OF THE BALKANS By CHRISTOPHER MIDDLETON Remember Albania? The crackpot Communist country where they used to cut your hair at the airport if it was too long? Where they hated everything Western, but went crazy over Norman Wisdom films? Well, it has changed. Bright lights, small city: Tirana is Albania's intriguing, somewhat hotchpotch capital Once upon a time, the only tourists it welcomed were serious-minded students of Stalinism. Today, it is bucketand-spade families in search of a bargain beach holiday, and a lot more besides. Albania is a little like Spain 50 years ago, with prices to match. Take a break on its Adriatic coast, and as well as enjoying miles of sandy beaches, you have timewarp prices that will bring a smile to your lips, too. Coffee at 40p per cup, beer at 90p per pint, wine at £4 a bottle. What’s more, you don’t have to fly over several different time zones to get there. From Gatwick, there are four British Airways departures per week to the Albanian capital, Tirana, and you’re in the air for just under three hours. Which is less time than it takes to travel to Greece. And once you have landed, there are no long, stomach-churning coach transfers across the mountains: just a quick, 30-minute drive down the motorway. Two of the biggest destinations are the holiday town of Durrës (ancient Dyrrhachion), and the nearby resort of Golem. Of the two, Durrës is the more built up. For many years, this was just about the only holiday destination available, both to Albanians and their landlocked cousins in Kosovo and Macedonia. This makes it the Blackpool of the Balkans, only with dancing bears on the prom instead of illuminations. Like its Lancashire counterpart, the Durrës seafront is wall-to-wall hotels, bars and restaurants, which means you enjoy a front-row view of the ocean wherever you are staying, eating or drinking. The fact that a steak-andwine dinner costs just 1,000 Albanian

lek (around £6) tends to add yet more lustre to the sunsets. One thing you cannot expect in Durrës, though, is solitude. It is busy to bursting in the summer months, so if you find yourself casting envious glances back up to the top of the hill, where the summer palace of Albania’s former King Zog (ousted in 1939) stands in splendid isolation, you might prefer to stay a few miles down the waterfront, at the resort of Golem.

This pleasing hotspot is no less popular than Durrës, but it is not as built-up and more leafy. A £3 taxi ride will take you to lovely Lalzit Bay, where, apart from miles of unspoilt sand, the only building in sight is the Insifa beach restaurant, serving seafood spaghetti at £2.50 a time, with a bottle of surprisingly nice Albanian white wine for

£4.20. Be warned, though, because this state of pre-bulldozer paradise will not last for ever. Already, construction has started on a big, new upmarket apartments-and-villas development in Lalzit Bay, with British buyers on board. One of them is 65-year-old Chris Esdale-Pearson, a retired ship’s pilot from Harwich, in Essex, who bought a one-bedroom apartment with his wife a year before the development was due to open. “As I see it, we’re getting in on the ground floor,” he says. “The beach is beautiful, we’re near the mountains, and there’s plenty of places to explore that are off the beaten track. There’s no doubt about it, Albania is an emerging market.” Some consider it Europe’s last secret spot. Hardly surprising, since for most of the second half of the 20th century, the country was cut off from the rest of the world, ruled by paranoid Communist dictators who brainwashed the nation into believing that Western invasion was a daily threat. Those brave tourists who did visit the country found themselves subjected to all sorts of indignities, from being tailed by the secret police, to having their hair cut on arrival (Beatle mops were seen as a sign of decadence). Things did not really improve after the Berlin Wall was puled down. Strikes and demonstrations were followed by a disastrous get-rich-quick craze, in which half the country invested their homes and life savings in schemes paying unfeasibly high interest rates, and lost the lot in 1997,

when they collapsed. Sixteen years ago, then, this was a land in which the streets were ruled by armed gangs and desperate, povertystricken mobs. Today it’s a holiday destination which has the winning combination of being both affordable and undiscovered; most Brits only know it from having made day trips from the Greek island of Corfu to Sarande, Albania’s southernmost port (100 miles south of Tirana). It is not only the beaches that make Albania appealing. It is well worth incorporating a couple of days in the capital, Tirana. Despite the decades of economic hardship, the city turns out out to be a metropolis of elegant avenues, boasting plenty of parkland, plus an array of attractively marzipan-coloured buildings, deployed around grassy Skanderbeg Square. As for the choice of places to stay, you can opt for the upmarket Rogner Hotel, near the Prime Minister’s residence, with gardens, tennis court and swimming pool, or else go for the smaller, homelier Villa Tafaj, a clean and prettily-arcaded hotel in Mine Peza Street. Either way, you are only a five-minute walk from the city centre, and the lovely, almost Alpine-looking Sarajet Restaurant, in Abdi Toptani Street. Here you can sip a glass of beer in the shaded courtyard, or eat vast veal chops (berxolla vici), beneath intricately carved wooden ceilings. After which, a trip to the top of the (slowly revolving) Sky Tower provides a panoramic view over the rooftops to the surrounding mountains. At the same time, though, the full force

of globalisation and commercialism has not steamrollered into Tirana, ironing out the local peculiarities. Pirimida, the crumbling old ‘International Centre of Culture’, was once a museum to the feared dictator Enver Hoxha, and now awaits demolition. The fast food outlets retain their own unique identities: there’s AFC (Albanian Fried Chicken) instead of KFC, and there’s Kolonat, which serves burgers, but has as its symbol an exploded version of the McDonald’s Mshaped yellow arches. What’s more, the language has an identity all of its own. When you’re attempting to say “thank you”, the phrase is 'faleminderit'. As for “goodbye”, it’s not 'ciao' or 'au revoir', but 'mirupafshim', which sounds more like a sneeze than a farewell. This is Europe, then, but not as we know it. Nevertheless. with a million expatriate Albanians pumping money back into the homeland, and with tourist numbers increasing all the time (four million last year), you cannot help feeling that if you want to catch the authentic Albania, you had better go there soon. Travel Facts Regent Holidays (0207 666 1244; www.regent-holidays.co.uk) offers a seven-night, twin-centre holiday, including flights, transfers and breakfast, for £579 per person, staying at the Hotel California, in Golem, near Durres, and the Hotel Tafaj in Tirana. There are five British Airways (0844 493 0787; www.ba.com) flights per week from Gatwick to Tirana. dailymail


-

d

s.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.