Nº 90 | Mayo 2016 / 6€
Órgano de comunicación de la Academia de la Diplomacia
EMBAJADOR DE TURQUÍA
ÖMER ÖNHON
“Si Rusia puede abandonar la línea que sigue hoy por hoy, se encontrará con una Turquía que posee una agenda positiva”
Especial Valencia, UNESCO y la Ruta de la Seda
Lo mejor o nada.
Lo mejor o nada.
Sumario
Summary
Nº90. Mayo - Junio 2016 AVISO AL CUERPO DIPLOMÁTICO La dirección y datos de contacto de DIPLOMACIA son los siguientes: Revista para el Cuerpo Diplomático, el Servicio Exterior, los Cuerpos Consulares y la Alta Empresa
C/ Antonio Díaz-Cañabate, 33 2ºF Madrid 28007 Tfno.: 607 8875 79 diplomacia@revistadiplomacia.com
Editor-Director: Santiago Velo de Antelo Junta de Embajadores y Académicos: Eduardo Peña Abizanda, Embajador de España José Ramón Remacha, Embajador de España Federico Garayalde, Embajador de España Arturo Pérez Martínez, Embajador de España José María Ullrich, Embajador de España Vicente Blanco, Embajador de España Sofía de Borbón, Presidenta Junta Académicos Fernando de Salas López, Militar y ex rector de la Sociedad de Estudios Internacionales Eduardo de Laiglesia, Embajador de España José María Velo de Antelo, Embajador de España Alfonso Ussia Muñoz-Seca, escritor Augusto Ferrer-Dalmau Nieto, miembro de la International society War of Artists José Carlos Ruiz-Berdejo y Sigurtá, presidente del Cuerpo Consular de Sevilla Manuel de la Peña Alonso-Araujo, presidente del Instituto Europeo de la Salud Directora General Prensa y Publicaciones: Carmen M. Alvarez Directora Área Relaciones Internacionales: Randa Sayegh H.r Maquetación y Diseño: César Matesanz Redactor Jefe: Juan Manuel Alesson Redacción: Juan Pérez, José Rodríguez, María García-Jiménez, Cristina Sánchez, Ramón Ramírez Protocolo: José Carlos Sanjuan Fotos: Casa Real, Lola H. Robles, Norberto Sinde. Colaborador: Faustino Pardavila
Los artículos publicados en DIPLOMACIA son de exclusiva responsabilidad de sus autores y no de los editores Puede seguirnos y dejar sus comentarios en: revistadiplomacia.blogspot.com y consultar números anteriores en: issuu.com/revistadiplomacia
Carta del Alcalde de Valencia, Joan Ribó Saluda de Joan Calabuig, Presidente de la Fundación Turismo Valencia Valencia, histórica y vanguardista España y la Ruta de la Seda, por, director de Casa Asia Entrevista con José Mª Chiquillo, Coordinador de España del programa Ruta de la Seda
Edita: EDICIONES TROY Redacción y administración: Antonio Díaz-Cañabate, 33 2ºF Madrid 28007 Tfno.: 607 88 75 79 diplomacia@revistadiplomacia.com www.revistadiplomacia.blogspot.com.es Delegado zona de Levante: Daniel Ponce Alegre danielrev1.1@hotmail.com Tel.: 625 707 124 Depósito legal: M-14873-1995
06 07 14
Entrevista con el Embajador de Turquía, Ömer Önhon
18 22 24
Entrevista con José Carlos Ruiz-Berdejo, Vicepresidente de la Academia y Presidente de Honor del Cuerpo Consular de Sevilla
28
Las relaciones entre Chipre y España, por Antonis Toumazis, Embajador de Chipre
32
Portugal y Andalucía, las ventajas de la proximidad, por Jorge Monteiro, Consul General de Portugal en Sevilla
36 38
Reunión de la Federación de Cónsules Europeos en Valencia
Georgia exporta su cultura a España Revista Miembro fundador de la Academia de la Diplomacia. Revista distinguida por la Sociedad de Estudios Internacionales y el Foro Europa 2001.
04
La embajadora de Hungría, protagonista en el acto académico de Sevilla
La Reina Sofía inaugura el Kermes
40 50 56
Actividades diplomáticas de Eslovenia, Israel, Taiwán, Jordania, Paraguay y Casa Real
60
Irene Iribarren, retratista de diplomáticos
Diplomacia Siglo XXI
3
Valencia
Valencia
Saluda del Alcalde de Valencia, Joan Ribó Nuestra ciudad forma parte del mapa de la Ruta de la Seda elaborado por la UNESCO, y desde el Ayuntamiento de Valencia queremos poner en valor el protagonismo cultural, histórico, social y económico que ha tenido el comercio y el tratamiento de la seda en la Comunidad Valenciana durante siglos. Esto se ha traducido, entre otros aspectos, en un legado patrimonial de gran importancia, en el que destacan elementos como la Lonja de la Seda o el Colegio del Arte Mayor de la Seda (sede del antiguo Gremio de “Velluters”), y una herencia de tradiciones que perviven hoy en día a través de diferentes manifestaciones, como el caso, por ejemplo, de la indumentaria fallera. Éste es el mapa en el que queremos estar, el mapa en el que queremos que esté Valencia, destacando nuestro amplio patrimonio cultural e histórico y nuestra capacidad demostrada de diálogo, colaboración e intercambio. Quiero resaltar también la importancia del proyecto de la Ruta de la Seda como una ruta de diálogo como herramienda de relación entre los pueblos, los territorios y las culturas, de cara a fomentar la diversidad y el desarrollo de las personas. El Ayuntamiento de Valencia apoya así la Estrategia para la Ruta de la Seda 2016-2020 como un elemento cultural, histórico y también para el desarrollo turístico de Valencia. Invitamos a todo el mundo a visitar nuestra ciudad como un emblema de la seda y encuentro entre culturas. Joan Ribó Alcalde de Valencia
4
Diplomacia Siglo XXI
En El Corte Inglés somos conscientes de que en nuestra sociedad hay muchas cosas que mejorar. Nuestra forma de demostrarlo es siendo respetuosos con el medio ambiente, colaborando con todo tipo de organizaciones sociales (ONG, asociaciones, instituciones públicas y privadas) y participando en numerosas actividades. En El Corte Inglés promovemos cada año más de 4.000 acciones relacionadas con la cultura, la acción social, la educación, el medio ambiente, el deporte y la ayuda al desarrollo.
Valencia
Valencia
es el momeno de
VALENCIA
V
alencia tiene numerosos atributos que la convierten en destino singular y único. Solo su luz, su historia, su mar, su huerta, su gastronomía y sus gentes son ya suficiente reclamo para atrapar al viajero en una escapada perfecta. Pero esta urbe milenaria bañada por el Mediterráneo, cosmopolita y todavía auténtica, cuenta con nuevos atractivos que hacen que ahora sea el momento para visitarla. Además de tener un centro histórico plagado de tesoros patrimoniales, tiene en sus barrios un caleidoscopio de ambientes contrastados, hervideros de propuestas culturales y fogón de la gastronomía mediterránea. Valencia es una ciudad con más de 30 museos, con el IVAM o el Museo de Bellas Artes a la cabeza; diversos lugares donde disfrutar en familia, como Bioparc o la Ciudad de las Artes y las Ciencias; el destino en el que practicar y ser fan del deporte; una urbe en la que hacer compras de creaciones de jóvenes emprendedores o grandes firmas de diseño. Es un destino urbano con largas playas de arena fina y atardeceres únicos en la Albufera, un lago natural donde parece haberse detenido el tiempo y se conservan las costumbres de los viejos pescadores y agricultores.
6
Diplomacia Siglo XXI
Pero además, el Primer Año Santo Jubilar en honor al Santo Cáliz que se custodia en la Catedral; la inauguración del Colegio del Arte Mayor de la Seda tras su rehabilitación; los frescos de la Iglesia de San Nicolás, conocida como la ‘ capilla sixtina valenciana’, también recién restaurados; y la ilusionante candidatura de las Fallas a Patrimonio Inmaterial de la UNESCO, hacen que Valencia esté hoy más bonita que nunca. Los hilos de la seda han tejido una prolífica industria en esta tierra y han dejado maravillas del nivel de La Lonja de Mercaderes. Este año Valencia es capital de la Seda, atrae a peregrinos tras los pasos del vaso que se usó en la última Cena, y espera con alegría que la UNESCO reconozca la singularidad de sus fiestas. Este año Valencia tiene mucho que enseñar. Es la plaza en la que estar. Es el momento, Valencia te espera. Joan Calabuig Presidente de la Fundación Turismo Valencia y Primer Teniente de Alcalde de Valencia
VALENCIA, HISTÓRICA Y VANGUARDISTA
V
alencia es una ciudad rica en patrimonio cultural gracias a las distintas civilizaciones que han pasado por ella. Fundada por los romanos en el 138 a. C., vivió bajo la influencia árabe durante cinco siglos y fue conquistada por el rey Jaime I en el siglo XIII. Este legado está presente sobre todo en el centro histórico de la ciudad, un compendio de historia con monumentos de las civilizaciones romanas, árabes y cristianas que habitaron Valencia. La Catedral, la Lonja de la Seda (Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO), el Mercado Central o el de Colón, la Estación del Norte y el Barrio del Carmen son visitas imprescindibles en una visita a Valencia. En el interior de la Catedral, la Capilla del Santo Cáliz custodia la copa que utilizó Jesús en la Última Cena y que este año será motivo de peregrinaje, pues se celebra el primer Año Santo Jubilar. Otro activo de Valencia es su conexión con la naturaleza. Numerosos parques y jardines dibujan el plano de la ciudad por el que cruza, de este a oeste, el antiguo cauce del río Turia, hoy convertido en un inmenso jardín cerrado al tráfico de ocho kilómetros. Recorrerlo a pie o en bici es un buen plan al aire libre para orientarse, pues el recorrido va desde el zoológico Bioparc hasta el complejo arquitectónico de la Ciudad de las Artes y las Ciencias de Calatrava. Allí se encuentra el famoso acuario de la ciudad, L’Oceanogràfic, el parque marino más grande de Europa, que acaba de reabrir sus puertas con unas instalaciones renovadas. Para completar la visita a los espacios naturales no puede faltar La Albufera, un parque natural al sur de la ciudad, ideal para el birdwatching, donde disfrutar de una espectacular puesta de sol durante un paseo en barca o hacer un recorrido por los múltiples senderos que surcan los campos de arroz y las playas de El Saler. Los más deportistas pueden pedalear desde el Parque Natural hasta el norte de la ciudad, donde el antiguo recorrido de una línea férrea es hoy un sendero para caminantes y ciclistas. Conocido como la Vía Verde Xurra, el itinerario cruza los campos de hortalizas y verduras que conforman la huerta de Valencia. Estas dos áreas de la ciudad suponen la despensa de la rica gastronomía valenciana, que ha producido su plato local más internacional, la paella valenciana. Quien visita Valencia no puede regresar a casa sin probarla o sin degustar cualquier otro plato de arroz del recetario tradicional valenciano. Las tapas como el esgarraet, el all i pebre o la refrescante y saludable horchata son fruto de estas tierras, sin olvidar los platos típicos que el mar mediterráneo brinda a la cocina valenciana. Calamares, tellinas o clóchinas completan la oferta más tradicional y se suman a otras propuestas más innovadoras de los restaurantes de la ciudad, que ya reúnen cuatro establecimientos con estrella Michelin. El Mediterráneo, fuente de inspiración tanto para artistas como para cocineros, es la razón de ser del estilo de vida de los valencianos. Sus 20 kilómetros de playas de arena fina y acceso libre, distinguidas todas ellas con la Bandera Azul,
se encuentran a pocos minutos del centro de la ciudad. Situadas junto a la Marina Real Juan Carlos I, numerosos restaurantes se alinean por el Paseo Marítimo donde degustar la gastronomía local o tomar algo en el recién inaugurado Marina Beach Club, una terraza chill out desde donde disfrutar de unas privilegiadas vistas al mar Mediterráneo. A pocos metros de esta zona marítima se encuentran los antiguos barrios de pescadores, donde tiene lugar la tradicional Semana Santa Marinera. Su peculiar carácter mediterráneo, con algunas procesiones que se celebran junto al mar y hasta en la playa, hacen única esta celebración.
Plaza de la Virgen.
Visitar Valencia durante el verano no es solo sinónimo de sol y playa. La tradicional Feria de Julio llena la ciudad de espectáculos al aire libre, desde conciertos o cine de verano, hasta fuegos artificiales. El programa de actividades se completa con la ‘Nit de Juliol’, con iniciativas culturales, musicales y de ocio en las calles de la ciudad, donde las cálidas noches de verano convierten los días en largas jornadas para disfrutar de la vida al aire libre. El broche a este mes repleto de eventos lo pone la singular Batalla de Flores el último domingo de julio, donde se lanzan miles de flores convirtiendo el Paseo de la Alameda en una alfombra de colores. Un buen compañero de viaje durante la visita a Valencia es la Valencia Tourist Card, disponible en las Oficinas de Información Turística y en www.turisvalencia.es, en sus tres versiones para 24, 48 o 72 horas, es una opción para utilizar todo el transporte público de forma gratuita, visitar los museos municipales y disfrutar de descuentos en entradas, restaurantes y tiendas de la ciudad. Más información www.visitvalencia.com www.valenciatouristcard.com
Diplomacia Siglo XXI
7
Valencia
8
Diplomacia Siglo XXI
Valencia
LAS FALLAS, CANDIDATAS A PATRIMONIO INMATERIAL DE LA HUMANIDAD
L
as Fallas son más que una cita festiva en el calendario, son sinónimo de arte, cultura, trabajo, esfuerzo, fiesta, música, color, fuego. El acto que marca el inicio de estas fiestas es la Crida, que se celebra el último domingo del mes de febrero en las Torres de Serranos, donde la fallera mayor de Valencia invita a locales y forasteros a participar en una de las fiestas más completas del mundo. A partir del 1 de marzo, y hasta el 19, las mascletás toman a diario la Plaza del Ayuntamiento, un espectáculo pirotécnico único que dibuja la sonrisa en la cara de los valencianos y que hay que vivir al menos una vez en la vida. La semana grande de las Fallas tiene lugar del 15 al 19 de marzo, cuando la ciudad se convierte en un ir y venir de pasacalles, ocasión perfecta para contemplar la belleza de los trajes de valenciana hechos de seda y de múltiples colores que muestran el carácter alegre de los valencianos. Una visita imprescindible es la ofrenda de flores a la Virgen de los Desamparados las tardes del 17 y 18 de marzo. Por su parte, los cerca
de 400 monumentos llenos de crítica social, ingenio y sátira se ‘plantan’ en todos los barrios, en los que se vive la fiesta en plena calle a cualquier hora del día. Para cargar pilas, nada mejor que el tradicional chocolate con buñuelos que se encuentran en cualquier punto de la ciudad. Las noches del 15 al 18 de marzo el cielo de Valencia se llena de luz, gracias a los castillos de fuegos artificiales disparados en los Jardines del Turia. Y el 19, durante la Cremà, las fallas perecerán bajo las llamas entre lágrimas y alegría. Un fuego que se lleva el trabajo de un año, pero que quema también lo malo y da la bienvenida a una nueva estación del año con la que comienza un nuevo reto para los artistas falleros y las fallas de 2017. Este año las Fallas, declaradas fiestas de interés turístico internacional, pondrán todas sus ilusiones en obtener otro merecido reconocimiento, ya que son candidatas a convertirse en Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO.
Diplomacia Siglo XXI
9
Valencia
Valencia
LA CIUDAD DE LA SEDA Y DEL GRIAL
V
alencia celebra su primer Año Santo Jubilar con el peregrinaje de aquellos que, por motivos espirituales o religiosos, históricos o culturales, quieren seguir los pasos que recorrió la copa que Jesús empleó en la última cena, desde Jaca hasta llegar a Valencia. Esta nueva ruta de peregrinación y la capitalidad de la Seda, Valencia es uno de los puntos que la UNESCO está promocionando dentro de su programa para dar visibilidad a las ciudades de la Ruta de la Seda, hacen de la capital del Turia un destino legendario y singular, además de ser la escapada perfecta para cualquier amante de la gastronomía, la cultura y el Mediterráneo. LOS HILOS DE LA SEDA Desde el tiempo de los Omeyas (s. VIII), y especialmente a lo largo de la Edad Media, la seda extendió sus hilos desde China llegando hasta Europa y el Mediterráneo. Este corredor de ideas y conocimientos llamado Ruta de la Seda es uno de los grandes logros de la historia de la civilización, de ahí que la UNESCO haya buscado preservar su patrimonio relanzando las míticas ciudades de la seda.
10
Diplomacia Siglo XXI
Valencia, que desde el siglo XV fue una gran potencia gracias al comercio de este tejido, ha sido declarada “Ciudad de la Seda”, para un programa de actividades de 2016 a 2020. La ciudad conmemora esta declaración celebrando en 2016 la XII Multaqa de las Tres Culturas bajo el lema “Seda y Paz”, que tendrá lugar del 8 al 12 de junio. Multaqa significa en árabe encuentro amistoso, y se viene celebrando, organizada por UNESCO España, para el fomento del diálogo, de la tolerancia y de la Paz. Ésta tiene lugar en el marco de la Segunda International Network of the UNESCO Silk Road Online Platform, tras el primer encuentro celebrado el pasado año en Xi’an (China) en 2015. Una puesta en común entre todos los focal points de la Ruta de la Seda, que fortalecerá la unión de las identidades plurales y el intercambio de conocimiento, conectando legado histórico con diversidad y desarrollo sostenible. La expansión del Islam introdujo en el siglo VIII la seda en la península. Los primeros gusanos y hojas de morera procedentes de China entraron en Valencia desde Al-Andalus. Comenzaron a cultivarse las moreras en la huerta valenciana mientras en la ciudad se manufacturaba el tejido. La comunidad artesanal emergente se instaló en el
barrio de “velluters” o terciopeleros. La calidad de los tejidos y la prosperidad del gremio, miles de telares se contaban en sus calles, llevaron a Carlos II a conceder en 1686 el título de Colegio del Arte Mayor de la Seda. El Colegio aún pervive en la Calle Hospital donde fue fundado. El edificio rehabilitado ahora por la Fundación Hortensia Herrero, reabre sus puertas en junio como Museo de la Seda de Valencia. Será el mejor lugar para descubrir el arte de la seda, gracias al amplio patrimonio conservado, bocetos, cartonajes, espolines y telares, que permiten recrear el modo de trabajar del siglo XVIII. El Museo mostrará, además de cómo llegó la seda a Valencia, a finales del siglo VIII y principios del IX, la evolución del gremio en los posteriores siglos, gracias a la documentación del archivo del gremio, con más de 900 libros y 500.000 imágenes digitalizadas; los visitantes podrán ver también cómo se trabajaba la seda en los antiguos telares, con un telar del siglo XVIII y un telar de vellut. El espectacular edificio de La Lonja, concebido en el siglo XV para albergar el comercio de la seda, es el mejor testimonio de la huella que la Ruta de la Seda dejó en Valencia. Este próspero corredor comercial, que unió Oriente y Occidente, cuyos mapas históricos ubican entre China e Italia, llegó en realidad hasta Valencia, donde el tejido se convirtió en una de las industrias más prósperas durante siglos. También este año se conmemora el 20 aniversario de la declaración de La Lonja como Patrimonio Universal de la Humanidad por la UNESCO, una visita imprescindible en la ciudad. La Lonja de la Seda o de los Mercaderes es un auténtico tesoro del gótico civil, cuya construcción se hizo necesaria por la prosperidad de la ciudad y del negocio de la seda, que dejó pequeña a la existente. En 1469 fue Pere Comte su principal artífice. Una obra que duró de 1482 a 1498. Grandes fachadas rectangulares rematadas por coronas reales con originales pináculos y gárgolas acogen en su interior un espectacular salón columnario, donde se realizaban las contrataciones, en el que destacan las 24 columnas helicoidales de 17 metros de altura; un hermoso patio interior con naranjos; y el Consulado del Mar, con un hermoso artesonado de madera en su techo. Junto a La Lonja y el Colegio del Arte Mayor, la estela de la tradición sedera perdura en una industria textil que aún
produce en Valencia. Ejemplo de ello son empresas con más de dos siglos de existencia, como Garín o Rafael Catalá, o las de José Bartual, Vives y Marí y Gironés Vila, que elaboran y exportan seda para alta costura, decoración e indumentaria tradicional como los coloridos trajes de fallera. Todo un arte que se puede admirar también en los talleres y tiendas de indumentaristas valencianos como Victoria Liceras o Amparo Fabra. Dentro del programa de actos programados en Valencia como Ciudad de la Seda 2016, el Colegio de la Seda y la Agencia Valenciana de Turisme ha impulsado la denominación “Tejido Marca Valencia”, con un solemne acto de entrega en La Lonja de 134 certificaciones a sedas valencianas. Una necesaria reivindicación que reconoce la calidad y marca la diferencia de los telares de esta tierra. Majestuosos edificios y tradiciones manufactureras aún vivas son algunos de los hilos de la seda en Valencia. Todo un legado que hoy es signo de identidad de la cultura, la industria y las fiestas de esta ciudad.
Lonja de la Seda
Diplomacia Siglo XXI
11
Valencia
Valencia
EN BUSCA DEL SANTO CÁLIZ Otro de los acontecimientos que hacen de la ciudad un destino ineludible es la celebración del primer Año Santo Jubilar del Santo Cáliz, acontecimiento que se repetirá cada cinco años. La Capilla del Santo Cáliz de la Catedral de Valencia guarda una de las reliquias más admiradas y aclamadas por la Iglesia Católica, el Santo Grial. Hasta llegar a la seo valenciana la venerada pieza fue cambiando de manos y de residencia a lo largo de los siglos en lo que constituye un interesante camino de peregrinaje. Valencia acoge a todos aquellos peregrinos que deseen obtener la indulgencia plenaria en los cuatro templos jubilares de la capital valenciana que la conceden: la Catedral de Valencia, la Basílica de Nuestra Señora de los Desamparados, la Iglesia de San Nicolás y la Parroquia Resurrección del Señor. Más información: www.turisvalencia.es www.unescovalencia.org http://www.fundacionhortensiaherrero.org/actividades/ colegio-arte-mayor-seda-valencia/ www.calizdelamisericordia.org
12
Diplomacia Siglo XXI
Santo Cáliz
Valencia es cultura, Valencia es… Ciudad de la Seda, Ciudad del Grial
Iglesia de San Nicolás
Lonja de la Seda
Santo Cáliz
Follow visit Valencia
www.visitvalencia.com
Casa Asia
House of Asia
España y la Ruta de la Seda Escribe Ramón María Moreno, Diplomático. Director de Casa Asia.
L
a Ruta de la Seda, red de rutas comerciales organizadas a partir del negocio de la seda china desde el siglo I a.C., que se extendió por todo el continente asiático, conectando a China, con Mongolia, el subcontinente indio, Persia, Arabia, Siria, Turquía, norte de África y llegando hasta Europa, fue un importante vehículo para el comercio entre los imperios antiguos de China, Asia Central y Occidental, el subcontinente indio y Roma. La ruta contribuyó enormemente a la prosperidad común y el desarrollo de la humanidad durante casi dos milenios, fomentando las relaciones comerciales y culturales entre los pueblos, países y territorios involucrados. En el presente inicio del siglo XXI asistimos a una revitalización de la Ruta de la Seda. La ruta actual se puede
14
Diplomacia Siglo XXI
circunscribir a dos dimensiones generales: una turística-cultural, donde la Organización Mundial de Turismo (OMT) y la UNESCO tienen un papel relevante; y otra económica, tanto terrestre como marítima, que permitirá unir China y Asia con Europa. Se pretende una mayor comunicación política, conectividad vial, fluidez, circulación monetaria y entendimiento entre los pueblos. La nueva ruta abarca unos territorios –de China a Europa a través del Sudeste asiático, Asia Central y Oriente Medio– que generan el 55 % del PIB mundial y abarcan el 70 % de la población mundial y el 75 % de las reservas energéticas conocidas.
En relación con la primera dimensión, desde finales de los años ochenta del siglo XX la UNESCO puso en marcha distintos proyectos y expediciones para el estudio de la Ruta de la Seda. Especialmente el llamado “Estudio integral de las rutas de la seda: rutas de diálogo”. El interés que causó y sus acciones derivadas han hecho posible poner la totalidad o una parte del proyecto y monumentos de la ruta en la Lista del Patrimonio Mundial. El programa de la ruta de la Seda de la OMT, por su parte, surgió por primera vez en la Asamblea General de dicha organización en Indonesia en 1993. Animada por el interés en el intercambio cultural, el comercio y el turismo, la OMT, trabajando con la UNESCO, decidió reforzar las antiguas rutas como un concepto turístico, uniendo tres continentes y ofreciendo un concepto de viaje basado en el patrimonio cultural y natural y en la diversidad de los viajes (rutas por tierra y rutas marítimas). Además, se está trabajando para fomentar una mayor cooperación entre los 33 países miembros de la OMT, que participan actualmente en el programa de la ruta de la Seda de dicha organización. España fue incluida en el año 2015 como el 32º Estado Miembro en el Programa de la Ruta de la Seda de la OMT, tras aceptar la solicitud realizada por el Ministerio de Industria, Energía y Turismo. Asimismo, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte participa de la actividad de la Ruta de la Seda promovida por la UNESCO. Valencia viene desarrollando una importante actividad en el marco de los programas de la OMT y la UNESCO. La
capital levantina ha sido designada como “punto focal” de la Ruta de la Seda en España por la UNESCO. Y el Gobierno español aprobó en Consejo de Ministros el pasado 18 de diciembre de 2015 un acuerdo por el que se apoyaba la iniciativa “Valencia, Ciudad de la Seda 2016” dentro de la “Estrategia de la Comunidad Valenciana en la Ruta de la Seda 2016-2020”, a petición de las Cortes y el Gobierno autónomo valencianos, un reconocimiento de su tradición en este ámbito, que impulsará nuevas posibilidades culturales y turísticas. Casa Asia apoyó a la Asociación UNESCO-Valencia en sus actuaciones y colabora activamente para conseguir que dicha designación sea realmente útil para nuestro país. En España siempre existió la cultura y tradición de la sericultura y Valencia lidera el protagonismo de las ciudades españolas (hay otras: Sevilla, Zaragoza, Toledo, Murcia, etc.) que perfeccionaron dicha tradición. El próximo mes de junio de 2016 Valencia acogerá el Segundo Encuentro Internacional de la Plataforma Online de la Ruta de la Seda de UNESCO, que reunirá a los “puntos focales” de los países involucrados en el programa. En relación con el aspecto económico de la ruta, a finales de 2013, Xi Jinping, presidente de la República Popular China, apeló a la historia diciendo que hacía “más de dos milenios, las personas diligentes y valientes de Eurasia exploraron y abrieron vías de intercambios comerciales y culturales que unían las principales civilizaciones de Asia, Europa y África, colectivamente llamada la ruta de la seda”. Esta es la nueva ruta de la seda
Diplomacia Siglo XXI
15
Casa Asia
que impulsa el gobierno chino, tanto por vía terrestre, como por vía marítima. Aunque China también fomenta la parte turística cultural. Algunos han calificado esta iniciativa como un intento chino para desarrollar la economía de sus países vecinos e incrementar su influencia en Asia Central, provocando suspicacias de otras potencias. Lo que sí es cierto es esto puede suponer una importante proyección china más allá de sus fronteras, que afectaría, no solo a Europa y a Asia, sino también a la zona mediterránea de África. En 2014 China lanzó un primer servicio de trenes de carga conectando la ciudad de Yiwu en su costa oriental y Madrid, marcando el inicio de un servicio de la ruta de la seda a lo largo de más de 13.000 kilómetros. La consolidación de este corredor supondría la existencia de oportunidades económicas y de negocio, de las que España también se beneficiaría. La vía terrestre presenta dificultades: elevado coste, especialmente energético; falta de infraestructuras para uso de contenedores de doble altura; distinto ancho de vía; bajas temperaturas en la ruta, etc. La duración del trayecto es menor que la marítima, ruta que consume menos energía, tiene menos dificultades de infraestructuras y puede ser hasta un 30% más barata, que el ferrocarril. Pero el tren parece más rápido y fiable que el barco. En ambas rutas se necesitarían importantes inversiones
16
Diplomacia Siglo XXI
House of Asia
en infraestructuras, donde España puede y debe participar, pues cuenta destacadas empresas en este sector (alta velocidad, autopistas, construcción de puertos, telecomunicaciones, etc.). Además su posición geopolítica en el extremo del Mediterráneo ofrece interesantes oportunidades para su implicación en la ruta marítima, a la que se podrían sumar los principales puertos españoles (Valencia es el primer puerto del Mediterráneo, quinto de Europa y treinta a nivel mundial; pero también otros). Casa Asia, desde sus inicios, ha venido realizando diversas actividades sobre la Ruta de la Seda y, especialmente, sobre los países de Asia Central, grandes desconocidos en España y apuesta por la participación en esta ruta e iniciativa. El siglo XXI es el siglo de Asia y la nación española no puede quedarse al margen. Al igual que en relación con los programas de UNESCO y OMT, España debería potenciar su estrategia y diplomacia para no quedarse al margen de la ruta internacional de intercambio que impulsa China, que es el primer destino asiático de las exportaciones españolas y tercer proveedor de España. Es necesaria la implicación activa de nuestro país en esta nueva y recuperada ruta de la seda y garantizar una presencia cada vez más creciente en Asia. Los datos y recientes evoluciones parecen augurar que así será.•
UNESCO
UNESCO
José María Chiquillo Barber
Coordinador de España en el Programa UNESCO Ruta de la Seda “Nuestra iniciativa ‘Valencia Ciudad de la Seda’ descansa sobre dos pilares esenciales” Uno de los artífices de convertir a Valencia en ciudad de la Ruta de la Seda 2016, sus esfuerzos han conseguido que esta emblemática ruta histórica, hoy muy atrayente para el turismo, acabe en España. ¿Cómo y por qué nace el programa de la Ruta de la Seda? La UNESCO en 1987 puso en marcha un proyecto en torno a una de las materias que han posibilitado en mayor medida el intercambio de ideas: la Seda. Así nació el Programa de Estudio Integral de las Rutas de la Seda. Rutas de Diálogo, con el objetivo de fomentar el estudio
de la seda como transmisora de experiencias, formas de vida, ideas o pensamiento entre Oriente y Occidente. El eje central del Programa es el de la ruta como mecanismo, instrumento de contacto entre pueblos y culturas. A principios de 1990 la Comisión Nacional de España de Cooperación con UNESCO creó la Comisión Nacional de la Ruta de la Seda (1988-1998) que impulsó actividades en materia de itinerarios, exposiciones, difusión y promoción e investigación. En esta última faceta y en colaboración con la UIMP en 1993 tuvo lugar la celebración en Valencia del Seminario “España y Portugal en las Rutas de la Seda” con la participación de expertos nacionales e internacionales de la materia. Desde que se inició el Programa de la UNESCO (1987), paralelamente la UNWTO (OMT) creó su propio Programa de la Ruta de la Seda, y en 1994 los Ministros de Turismo de los 19 países integrantes en ese momento de la Ruta de la Seda reunidos en Uzbekistán adoptaron la Declaración de Samarcanda sobre el turismo en la Ruta de la Seda, en la que se exhortaba al renacimiento pacífico y fructífero de estas rutas legendarias. ¿Ambos organismo internacionales de la estructura de la ONU han impulsado acciones conjuntas?
18
Lonja de la Seda. Patrimonio Humanidad UNESCO desde 1996. Se cumplen 20 años.
Diplomacia Siglo XXI
Sí. Ambos han impulsado acciones conjuntas con el objetivo de poner en valor el patrimonio histórico-artístico de
la ruta de la seda en el denominado Programa Corredores del Patrimonio de la Ruta de la Seda. Del trabajo de estudio realizado por instituciones públicas y privadas del ámbito de la Comunidad Valenciana y de las referencias de acciones e iniciativas de ambos Programas, se pudo comprobar que, tanto en el Programa de UNWTO/OMT de la Ruta de la Seda que inicialmente conformaban 19 países y que en 2014 eran 31, como en el Programa UNESCO de la Ruta de la Seda, España no formaba parte de los programas, y su presencia y participación era inexistente en los foros y encuentros que sobre la materia organizaban ambos organismos internacionales. Era por tanto inaplazable instar tanto a UNWTO/OMT como a la UNESCO el ingreso de España y de la Comunitat Valenciana en ambos Programas, para reivindicar el legado histórico de España y proyectar su valioso patrimonio histórico en los nuevos programas de la ruta de la seda en el futuro. Cuando a finales de 2013 un grupo de personas y entidades empezamos a trabajar en ese objetivo de situar a Valencia como referente en ese Programa UNESCO no imaginábamos que en 2015 íbamos a dar pasos tan decisivos para obtener la declaración de Valencia Ciudad de la Seda 2016 en el Programa UNESCO SILK ROAD ONLINE PLATFORM.
Para ello en enero de 2015 desde el Centro UNESCO Valencia/Mediterráneo y la Universitat de Valencia canalizamos la petición ante los Ministerios involucrados, con el objetivo que conseguir la presencia de España en ambos Programas. Así con fecha 1 de abril la UNWTO aceptó la petición elevada por la Secretaria de Estado de Turismo (MINETUR) y España pasó a formar parte del Programa como miembro integrante número 32 del Programa de la Ruta de la Seda UNWTO/OMT. Tras ese primer paso, llegó lo que marca un antes y un después. Las acciones que iniciaron con UNESCO… El 17 de abril de 2015, tras la iniciativa impulsada desde la Comisión Nacional de España de Cooperación con la UNESCO y el Ministerios de Asuntos Exteriores (MAEC) se remitió al Embajador de España ante la UNESCO en Paris la petición de España de participar en el Primer encuentro del Programa UNESCO Plataforma Online de la Ruta de la Seda a celebrar en Xi´an (RP. China) “proponiendo como Coordinador/Focal Point de España a Jose Maria Chiquillo Barber” a instancia del Centro UNESCO-Valencia. Todo un honor y responsabilidad que asumí con gran ilusión.
Diplomacia Siglo XXI
19
UNESCO
UNESCO ¿Qué nos puede contar de la iniciativa “Valencia Ciudad de la Seda”? Nuestra iniciativa “Valencia Ciudad de la Seda” descansa sobre dos pilares esenciales, los dos edificios emblemáticos de Valencia vinculados a la Seda, que durante 2016 celebran dos hitos importantes en su secular historia, La Lonja de la Seda y el Colegio del Arte Mayor de la Seda (fundado en 1474), magníficamente puestos en valor en el video presentado en Plenario de la reunión de Xi´an y que pueden visualizar en la web de UNESCO, www. unescovalencia.org. En 2016 se celebra el 20ª aniversario de la Declaración de la Lonja de la Seda de Valencia como Patrimonio de la Humanidad por parte de la UNESCO y el Colegio del Arte Mayor de la Seda cumple 35 años desde que fue declarado Monumento Histórico Artístico Nacional (22-5-1981), fecha que coincidirá con la finalización de su Rehabilitación integral realizada por iniciativa de la Fundación Hortensia Herrero y su inauguración como Museo de la Seda en el Cap i Casal.
Unos días antes de ese primer paso internacional asistimos en Bakú (Azerbaiyán) al 3er Foro de Diálogo Intercultural, de la mano del Instituto de Estudios Estratégicos Internacionales de la Universidad Católica de Valencia, donde presentamos nuestras credenciales. El paso decisivo fue sin duda el encuentro de UNESCO en Xi´an los días 22-25 de mayo de 2015, donde se aceptó la participación de España en el Programa UNESCO, me incorporé como representante de España al Comité Directivo del Programa. ¿Cómo transcurrió el primer Encuentro del Programa UNESCO? En el primer Encuentro del Programa UNESCO Plataforma Online de la Ruta de la Seda celebrado en Xi´an se aprobó una Declaración final y se adoptaron una serie de acuerdos y el plan de acción para el año 2016, donde destacaría el acuerdo de revisar los mapas históricos para poner en valor el legado histórico de España e incorporar a Valencia en los mapas de la ruta de la seda; petición que fue aceptada y que ha quedado plasmada en la página www.unesco.org donde Valencia aparece como ciudad referente en el mediterráneo occidental. Se tomó en consideración la propuesta de nuestra Delegación de celebrar el segundo encuentro internacional en la Ciudad de Valencia, tanto de su Comité Directivo – reunión que se celebró del 17 al 19 de Marzo 2016 en Valencia-, como de los Coordinadores/Focal Points Nacionales integrantes del UNESCO SILK ROAD ONLINE PLATFORM INTERNATIONAL NETWORK (8 al 12 de Junio 2016).
20
Diplomacia Siglo XXI
Colegio del Arte Mayor de la Seda
Este es el breve relato de un proyecto, -donde cultura, fiestas y tradiciones, patrimonio y turismo se dan la mano- una ilusión que ha concitado la implicación de todos los valencianos, el apoyo e implicación de toda la sociedad civil valenciana; una iniciativa que ha contado con el apoyo unánime de las Cortes Valencianas, de todas las Instituciones -local, autonómica y estatal-, rubricada con el Acuerdo de Consejo de Ministros del Gobierno de España de 18 de diciembre de 2015 declarando Valencia Ciudad de la Seda 2016, y que UNESCO París ratificó. Tenemos ante nosotros una gran responsabilidad y una gran oportunidad para Valencia… “Valencia Ciudad de la Seda 2016”, es asumir una responsabilidad, un gran reto, pero sobretodo es una magnífica oportunidad que Valencia debe aprovechar para recuperar y liderar el protagonismo entre las míticas ciudades de la Ruta de la Seda y proyectar internacionalmente su valioso patrimonio histórico-artístico, su potencial turístico, sus fiestas y cultura popular, donde las Fallas son, sin duda, la mejor tarjeta de presentación ante el mundo entero. De todos depende el éxito de este proyecto estratégico de presente y de futuro para que Valencia se convierta en el faro del mediterráneo occidental.•
UNESCO
UNESCO
La seda vía de relación entre los pueblos de Oriente y Occidente L
a seda ha sido una de las vías en torno a la que ha girado la relación entre los pueblos de Oriente y Occidente. A través de la seda se ha producido una comunicación tecnológica, económica, artística y cultural entre áreas geográficas muy alejadas. La historia de las civilizaciones muestra que las culturas se han formado, asentado y enraizado a través del movimiento de los hombres, de las ideas, de los valores y de las mercancías. Doudou Diène insistía en que “el concepto de movimiento, interacción, constituye un factor central de las relaciones entre los pueblos, factor que por diversas razones no ha sido suficientemente tenido en cuenta por los especialistas. A modo de introducción histórica son oportunas unas breves reseñas. La UNESCO en 1988 puso en marcha un proyecto en torno a una de las materias que han posibilitado en mayor medida el intercambio de ideas: la Seda. Así nació el Programa de Estudio Integral de las Rutas de la Seda. Rutas de Diálogo, con el objetivo de fomentar el estudio de la seda como transmisora de experiencias, formas de vida, ideas o pensamiento entre Oriente y Occidente. El eje central del Programa es el de la ruta como mecanismo, instrumento de contacto entre pueblos y culturas. Siguiendo su iniciativa Oriente-Occidente (1957-1966), la UNESCO puso en marcha en 1988 un proyecto de diez años, titulado “Estudio Integral de las Rutas de la Seda, Rutas de Diálogo (1988-1997)”, para explorar las interacciones culturales, patrimonio común y plural identidades que surge y se desarrolla a lo largo de las históricas rutas de la seda. Se llevaron a cabo cinco grandes expediciones científicas: 1. 2.
3. 4. 5.
Rutas del Desierto en China, de X’ian a Kashgar, (julio-agosto 1990) Rutas Marítimas de Venecia, Italia a Osaka Japón, a través de 21 puertos a lo largo de las históricas rutas de la seda en 16 países (de octubre de 1990 marzo de 1991) Rutas de la estepa de Asia Central. De Asjabad, Turkmenistán a Almaty, Kazajstán a través de cinco repúblicas de Asia Central. (18 de abril - 17 de junio de 1991) Rutas del nómada en Mongolia desde Ulan Bator en el Este de Khobdo en el occidente del país. (Julio-agosto 1992) Ruta budista en Nepal (septiembre de 1995).
Almaty. Rutas de la estepa de Asia Central.
La primera Ruta terrestre que UNESCO transitó fue la denominada por los especialistas RUTA DEL DESIERTO, eje de comunicación que partía de Xi´An – antigua Chang´an (Km 0 de la mítica Ruta de la Seda hacia los países del Oeste, hacia Kashgar, por el inmenso Desierto de Taklamakan. Emprendida por los monjes Budistas, fue un lugar de encuentro entre el pueblo chino, los uigures –pueblo turcófono- y los Mongoles. La segunda Ruta terrestre fue la llamada RUTA DE LA ESTEPA, vía real hacia Asia Central. Lugar de fecunda creación artística y poética, punto de reunión de mongoles, turcos, persas e indios, centro también de imperios tiranos como el de Tamerlán en el siglo XIV-XV. Ruta que dio nacimiento a dos de las ciudades míticas de la Ruta: Samarcanda y Bukhara, en el actual Uzbekistán. Y la llamada RUTA DE LOS NOMADAS, esta ruta constituyó a partir de Mongolia la vía de penetración de las hordas mongoles hacia Asia Central, Persia y los países del Oeste. Todas estas rutas de la Alta Asia, de Asia Central, China y Mongolia se reunían a través de Persia, en dirección a Siria, Turquía, Italia, Francia y España. En España son precisamente los árabes los que introducen la seda cuando se instalan en nuestra península en el Siglo VIII.•
Diplomacia Siglo XXI
21
FUECH
FUECH
La delegación de la FUECH junto con la junta Directiva del Cuerpo Consular de Valencia en el marco de la Lonja de Valencia (Fotografía de Claudio Indias).
El Cuerpo Consular de Valencia, anfitrión de la reunión anual de la Federación Europea de Cónsules Honorarios Escribe Carlos Flores Juberías, Consúl Honorario de la República de Macedonia. 22
Diplomacia Siglo XXI
E
l Cuerpo Consular de Valencia acogió durante los pasados días 15 y 16 de abril la Asamblea General de la Federación Europea de Cónsules Honorarios (o FUECH, por sus siglas en francés), celebrada en la ciudad del Turia. La Asamblea contó con la presencia de cerca de una docena de delegados de la FUECH, encabezados por su Presidente el Dr. Wolfgang Breitenthaler, Consul hon. de Sierra Leona en Viena, a los que se unieron otros tantos miembros del Cuerpo Consular de Valencia, encabezados a su vez por su Decano D. Leopoldo López, Consul hon. de Chile. Fundada en Grenoble en el año 2004, y con sede en Viena, la FUECH agrupa en la actualidad a los Cuerpos Consulares de Albania, Alemania, Austria, Bélgica, Eslovenia, Francia, Hungría, Italia, Lituania, Malta, Países Bajos, Rumania y San Marino, así como al Cuerpo Consular de Europa Central y del Este (ECECC). Tras la reforma de sus estatutos en 2014, la FUECH se abrió a la entrada de Cuerpos Consulares regionales, lo que ha posibilitado la reciente adhesión de los de Málaga y Valencia, a día de hoy los únicos de ese tipo afiliados a la FUECH. La Asamblea General, celebrada en el incomparable escenario del Consulado del Mar en la Lonja de Valencia, vino precedida de sendas visitas al Ayuntamiento y a la Ciudad de las Artes y las Ciencias de Valencia, así como de una interesante mesa redonda en torno a la crisis de los refugiados en la que los cónsules de Macedonia, Rusia y Polonia en Valencia, el Consul de Letonia en Bucarest, y la Directora General de Relaciones con la Unión Europa de la Generalitat Valenciana, pudieron exponer con detalle sus respectivas posiciones. Entre otros acuerdos, la Asamblea decidió celebrar su reunión del año entrante en la ciudad holandesa de Maastricht, conmemorando así los 25 años del tratado que lleva ese nombre. También se acordó el nombramiento de Leopoldo López como Consejero del presidente para los asuntos del Reino de España y Portugal
La delegación de la FUECH junto con la junta Directiva del Cuerpo Consular de Valencia en el marco del Salón de Cristal del Ayuntamiento de Valencia (Fotografia de Claudio Indias).
Ya en un plano más lúdico, la Asamblea de la FUECH se cerró con un almuerzo en la Escuela de Arroces y Paella Valenciana, con ocasión del cual los asistentes pudieron aprender de primera mano cuáles son los ingredientes y el modo de elaboración de una auténtica paella valenciana. También se aprovechó la ocasión para hacer públco el nuevo logotipo del Cuerpo Consular de Valencia, encaminado a hacer más relevante su visibilidad pública.•
Leopoldo López, Decano del Cuerpo Consular valenciano, se dirige a la Asamblea de la FUECH en presencia del Teniente de Alcalde de Valencia Joan Calabuig, el Director General de Turismo de la Generalitat Valenciana Francesc Colomer, y el Presidente de la FUECH Wolfgang Breitenthaler, (Fotografia de Claudio Indias).
Diplomacia Siglo XXI
23
Turkey
Fotos: LOLA HERNANDO ROBLES. lola.h.robles@gmail.com
Tel. 630 098 799
Turquía
Ömer Önhon
EMBAJADOR DE TURQUÍA “Si Rusia puede abandonar la línea que sigue hoy por hoy, se encontrará con una Turquía que posee una agenda positiva” Pabellon de Portugal.
Entrevista de Santiago Velo de Antelo
24
Diplomacia Siglo XXI
Embajador, ¿Cómo definiría el actual posicionamiento de Turquía en el marco de la política internacional y su presencia en los diversos organismos internacionales? Turquía es un actor importante en la comunidad internacional y en la vasta geografía de Eurasia gracias a su situación geográfica y geoestratégica, y a sus características históricas, sociales, políticas y económicas. Es un país que con sus características realiza sumamente importantes e imprescindibles contribuciones a la paz y estabilidad, en el progreso económico y social principalmente en su región y también en el mundo. La República de Turquía, desde su fundación en 1923, ha formado parte de casi todas las instituciones europeas, en la mayoría, en calidad de miembro fundador, e hizo grandes aportaciones a la formación de la Europa actual gracias al papel constructivo que ha desempeñado en las organizaciones internacionales tales como el Consejo de Europa, la OCDE y la OSCE. El proceso de la adhesión a la Unión Europea es un objetivo estratégico para Turquía. Además, Turquía es consciente de que la única manera de poder resolver los problemas de calibre global es a través de la cooperación global y por lo tanto emplea una diplomacia efectiva dentro de las Naciones Unidas, que es el único foro universal donde se lleva a cabo dicha cooperación con la más amplia participación y en la base de legalidad más solida. Asimismo Turquía, además de convertirse en un centro y vía importante en el campo de la energía, lleva a cabo tareas activas en los foros como el G-20, que aporta un nuevo aliento a la búsqueda global de gobernanza. Al mismo tiempo desempeña un papel activo en todos los esfuerzos que refuerzan el entendimiento y valores comunes entre diferentes sistemas de creencia y cultura bajo el techo de la Alianza de Civilizaciones, que copreside con España, y que constituye la respuesta más rotunda a las teorías del choque de civilizaciones. Turquía es también uno de los miembros fundadores de la Organización para la Cooperación Islámica. Recientemente ha asumido la presidencia rotatoria de dicha organización en su 13ª Cumbre que se celebró en los días 14 y 15 de abril de 2016 en Estambul. Asimismo Turquía solamente en los últimos seis meses ha sido anfitrión de grandes organizaciones tales como la Cumbre de Líderes del G20, la 13ª Cumbre de la Organización para la Cooperación Islámica, y la EXPO-2016 Antalya. Además va a acoger la Cumbre Mundial Humanitaria que se celebrará por primera vez, el 22 y 23 de mayo de 2016, y al Congreso Mundial de Energía entre los días 9 y 13 de octubre de 2016. Por otro lado, Turquía, en el marco de la gran importancia que concede a sus relaciones transatlánticas, refuerza sus relaciones bilaterales con EEUU y países europeos, al mismo tiempo que progresa cada día en sus relaciones con los países de los Balcanes, de los de Oriente Medio y el Norte de África, el sur del Cáucaso, el sur de Asia y Asia Central, con cada uno tiene estrechas relaciones, a parte de los lazos históricos y culturales. Asimismo Turquía está mejorando su acercamiento hacia las regiones
sub saharianas, América Latina y Asia Pacífico en un mundo donde las distancias pierden su importancia con el efecto de la globalización, y está desarrollando relaciones cercanas basadas en la cooperación específica con los países de dichas regiones. Turquía, que es la 17ª economía más grande del mundo, alcanzó el nivel del primer país que más ayuda humanitaria presta en comparación con su renta nacional gracias a su concepción de la política exterior de alcance global. ¿Cree que se está viendo afectada la imagen del país a raíz del conflicto en Siria? Turquía, que tiene 911 kilómetros de frontera con Siria, desde el comienzo es el principal país afectado de manera negativa de la crisis que se está viviendo en este país. Como un reflejo de la crisis en Siria, Turquía, especialmente en estos últimos meses ha sido el objetivo de ataques terroristas y sus ciudadanos fueron víctimas de eso. Estos ataques a veces provenían del DAESH, y otras veces del PKK/PYD. Nuestra lucha contra el terrorismo continua de una manera firme. Estamos convencidos de que es necesario la solidaridad y la cooperación internacional para tener éxito en la lucha contra el terrorismo. Otro reflejo de la crisis de Siria es el asunto de los refugiados. Turquía actualmente está acogiendo a más de 2,7 millones de sirios que huyeron de la guerra. Todo tipo de necesidades de esta gente está siendo cubierta por nuestro país. Sin embargo, como se puede imaginar, las dimensiones del asunto de los refugiados han superado los límites de ser resueltos por uno o unos países. Es necesario la colaboración internacional y el reparto de responsabilidades. Hemos podido comprobar necesidad emergente de esta actuación debido al flujo de inmigrantes hacia Europa. Trabajamos juntos con la UE en la crisis de refugiados ha-
Diplomacia Siglo XXI
25
Turquía
Turkey y aterrador el hecho de que un país, que ni siquiera tiene fronteras con Siria, se instale en este país y que tenga en el objetivo de sus avanzados aviones de combate y misiles en los establecimientos civiles, mercados, escuelas y hospitales, y que explique esta situación como lucha contra el DAESH e intento de aportar soluciones a la crisis de Siria. Para solucionar la situación en Siria hay que erradicar las causas fundamentales del problema. El objetivo debe ser un país donde todos los sirios, independientemente de su etnia, credo y secta, puedan convivir en paz y de manera segura. Es imprescindible para tener éxito en la lucha contra el terrorismo y radicalismo, una solución política que se consiga basándose en este fundamento para Siria.
cia Europa y firmamos un acuerdo. Según mi opinión, el acuerdo consiguió su objetivo y dio un buen resultado. El número de inmigrantes que intentan cruzar el mar de Egeo de manera ilegal disminuyó de unos 6.000 a 35-40 personas al día. El mar Egeo ya no es un mar de muertos para los refugiados. El flujo irregular de refugiados se convirtió en uno regular. Se ha dado un golpe muy significativo a las actividades de los traficantes de humanos en esta región. Si estudiamos las razones fundamentales de los asuntos tanto del terrorismo como de los refugiados, se observará que en su origen se encuentra el régimen de Asad y las políticas que sigue este régimen. Es sumamente preocupante que los acontecimientos en Siria están causando conflictos basados en diferencias de sectas y la consolidación de los grupos radicales.
“Turquía realiza imprescindibles contribuciones a la paz y estabilidad y en el mundo” Es muy importante que la comunidad internacional trate de ayudar para acabar con el conflicto en Siria. Sin embargo las intervenciones externas que se llevan a cabo siguiendo otras agendas no ayudan a la solución de la situación en Siria, sino crean efectos negativos. Por ejemplo es a la vez trágico
26
Diplomacia Siglo XXI
Según Donal Tusk, “Hoy Turquía es el mejor ejemplo en el mundo sobre cómo debemos tratar a los refugiados”… No quiero ser modesto en el tema de lo que ha hecho Turquía al respecto porque hay que reconocer lo que se ha hecho para poder demostrar la perspectiva humanitaria de Turquía, y a su vez para dar ejemplo a otros países. El comentario de Donald Tusk es sumamente acertado. Señala los sacrificios que se han hecho y los esfuerzos que ha realizado Turquía para apoyar a los sirios. Turquía abrió sus puertas a todos los que tuvieron que huir de su país y fueron forzados a abandonar sus casas sin hacer distinciones sectarias, étnicas, religiosas, de raza y de lengua. No se cuestionó ni la religión, ni la secta de las personas mientras se les ayudaba. Se hizo en nombre de la humanidad. Estamos acogiendo a los 262 mil sirios de los más de 2,7 millones, en los centros provisionales de acogida. El resto de los sirios están viviendo en diferentes partes de Turquía. Se han llevado a cabo varios arreglos jurídicos para poder ofrecer la máxima comodidad a los sirios y cubrir sus necesidades. De esta manera se consiguió, por ejemplo que los sirios utilizaran de manera gratuita los servicios de sanidad y obtuvieran un permiso de trabajo. Quiero expresar que casi en la totalidad del presupuesto necesario para realizar todo eso corrió a cargo de los propios recursos de Turquía, la contribución de la comunidad internacional fue muy limitada. Ha llegado ya el tiempo de que la comunidad internacional haga algo más que declaraciones que suenen bien y gestos solo de cara a la galería. ¿Qué solución ve en cuanto a las relaciones bilaterales con Rusia? La agencia Sputnik lo considera una competencia histórica. Rusia es un país con el que compartimos geografía desde hace siglos y estamos en interacción. Si nos fijamos en los datos anteriores al acontecimiento ocurrido el 24 de noviembre de 2015, el volumen de intercambio comercial entre Turquía y Rusia era de los 40 mil millones de dólares, y las inversiones mutuas alcanzaban a los 10 mil millones de dólares respectivamente. Trabajábamos juntos en mega proyectos como Akkuyu. Las relaciones entre nuestros pueblos eran muy avanzadas. Turquía era el primer destino turístico de los rusos. Después el acontecimiento del 24 de noviembre, Turquía ha intentado dejar atrás el caso recurriendo al sentido común y a la sensatez. El Sr. Mevlüt Çavu o lu, nuestro
ministro de Asuntos Exteriores, sugirió formar una comisión conjunta de alto nivel relacionado al acontecimiento en la reunión que mantuvo con su homologo ruso Sergei Lavrov el 3 de diciembre de 2015, en Belgrado. Pero Rusia no solo dejó sin respuesta esta sugerencia, sino recurrió a la propaganda negra y difamación contra Turquía. Hoy en día nuestra región es escenario de las crisis que amenaza la seguridad y estabilidad global en Europa del Este, el Cáucaso y en Oriente Medio, necesita la cooperación entre los actores tan importantes como son Turquía y Rusia. Turquía seguirá con su actitud sensata y de sentido común. Si Rusia puede abandonar la línea que sigue hoy por hoy y alcanza un punto razonable, se encontrará con una Turquía que tienen en cuenta los denominadores comunes, que posee una agenda positiEl embajador y el director de la revista durante la entrevista. va, que desea encontrar soluciones comunes a los problemas que conciernen a nuestro hogar común que es CAF, BBVA, Talgo, Gamesa y muchas más) han sido adjuEurasia. Opino que los pueblos de ambos países, y el inte- dicados a través de licitaciones a proyectos de infraestrucrés y los deseos de la comunidad internacional también se turas y han hecho inversiones considerables en Turquía. inclinan más a este lado. Estoy convencido de que tras las elecciones generales y la formación del nuevo gobierno en España, impulsaremos la visibilidad de nuestras relaciones, que actualmente están en un nivel excelente, a través de las visitas mutuas de alto nivel.
“Participamos en las actividades de la Ruta de la Seda que se lleva a cabo en Valencia”
¿En qué situación se encuentran actualmente las relaciones bilaterales entre Turquía y España? España es un país importante, amigo y aliado que apoya al proceso de adhesión de Turquía a la UE. Las relaciones entre Turquía y España están en un nivel excelente en todos los campos y siguen su curso a través de una agenda positiva. Asimismo los dos países llevaron a otra dimensión sus relaciones bilaterales en 2005 iniciando el proyecto de la Alianza de Civilizaciones, cuyo objetivo es tender puentes entre los diferentes sistemas de cultura y creencia. Esencialmente el mecanismo de cumbres intergubernamentales que inició en 2009 dio un gran impulso a las relaciones bilaterales. La última de estas cumbres se celebró en 2014, y vamos a retomarlas tras los procesos de elecciones e intentos de formar gobierno que está ocupando la agenda de ambos países desde hace más de un año. Actualmente nuestro volumen de intercambio comercial bilateral ha superado a los 10 mil millones de dólares. Grandes empresas españolas (OHL, Mapfre, Técnicas Reunidas,
Por último, cómo afronta y qué significa para Turquía el proyecto Ruta de la Seda… Anatolia, que desde las épocas antiguas, por su posición geográfica sirve de puente entre oriente y occidente, ha sido uno de los puntos de cruce en la Ruta de la Seda. En la Edad Media las Rutas de la Seda comenzaban en China, seguían diversas rutas por Asia Central, atravesaban Anatolia y por Tracia llegaban a Europa. Asimismo llegaron a Europa también utilizando importantes puertos como Efes y Milet en el mar de Egeo, Trabzon y Sinop en el Mar Negro, Alanya y Antalya en el mar Mediterráneo. Como saben, tres estados turcos reinaron en Anatolia desde hace mil años. Primero los selyúcidas, luego el Imperio Otomano y ahora la República de Turquía. Los selyúcidas tomaron medidas para mantener viva la actividad comercial en Anatolia y establecer la seguridad, construyeron caravasares a la largo de la ruta comercial. La importancia que se daba a la Ruta de la Seda continuó en la época del Imperio Otomano también. La infraestructura que había en la Ruta de la Seda servía de manera considerable para las necesidades del propio país. Actualmente Turquía apoya activamente los proyectos dirigidos a reanimar la ruta de la Seda que aparecieron en los últimos tiempos. Dentro de este marco opinamos que las actividades llevadas a cabo por el Centro UNESCO Valencia, cuyo coordinador es el Sr. José María Chiquillo, diputado de Valencia realiza grandes contribuciones al proyecto de la Ruta de la Seda. Como hicimos el año pasado, este año también como Embajada apoyamos y participamos en las actividades de la Ruta de la Seda que se lleva a cabo en Valencia que ocupa un lugar clave en la línea occidental de la Ruta.•
Diplomacia Siglo XXI
27
Academia de la Diplomacia
Academy of Diplomacy
“Una buena relación con la Embajada permite que las funciones atribuidas a los Consulados Honorarios se desarrollen con éxito…”
VICEPRESIDENTE DE LA ACADEMIA DE LA DIPLOMACIA Y PRESIDENTE DE HONOR DEL CUERPO CONSULAR DE SEVILLA
José Carlos Ruiz-Berdejo y Sigurtà 28
Diplomacia Siglo XXI
D
espués de tres mandatos bienales consecutivos en la Presidencia del Cuerpo Consular de Sevilla no ha vuelto a presentar su candidatura y le han nombrado Presidente de Honor. ¿Por qué esta despedida cuando nos consta que muchos Cónsules y Autoridades de la ciudad daban por descontada su reelección? El Cuerpo Consular exige una dedicación muy asidua, casi constante y mi traslado de residencia a Madrid debido, entre otras razones de índole profesional, al cargo de Vicepresidente de la Academia de la Diplomacia, que he asumido recientemente en la capital de España, no me permitirían seguir garantizando mi presencia con la necesaria asiduidad. Pero no se trata de una verdadera despedida, me han nombrado Presidente de Honor y desde esa posición seguiré participando, en la medida de mis posibilidades, en la vida de la Asociación. ¿Una Presidencia bicéfala entonces? No, en absoluto, siempre he tenido vocación militar y hay un principio muy claro, el mando no se comparte ni se delega, pero eso no impide ofrecerle a quien lo ostenta todo un patrimonio de relaciones y experiencias conseguido a lo largo de seis años. El nuevo Presidente Julio Azancot Yánez, Cónsul Honorario de Uruguay, que pertenece a nuestra Academia, ha ocupado durante cuatro años el cargo de Secretario y dos el de Vicepresidente del Cuerpo Consular a mi lado, eso asegura una continuidad en la línea y en el desarrollo de los proyectos de la Asociación. ¿Cómo podría describir lo que es y representa el Cuerpo Consular? Es un mero instrumento al servicio de todos y cada uno de los Cónsules. En modo alguno puede asumir las funciones de los Consulados o interferir en las mismas. Se trata de un colectivo que tiene la misión de explicarle a la sociedad lo que representan los Cónsules y de conseguir en nombre de todas aquellas relaciones institucionales que no es fácil establecer de manera individual. Eso ayuda a resolver problemas, no es lo mismo conseguir la atención de las Autoridades hablando en nombre de un país que en nombre de 45 si, a título de ejemplo, nos referimos a Sevilla. ¿Algo parecido a un sindicato de Cónsules? Más bien a un colegio profesional, como el de Abogados o de Médicos. La titulación imprescindible para la admisión es el «exequatur» firmado por Su Majestad el Rey que acredita la condición de Cónsul. El Cuerpo Consular sólo pretende que se reconozcan y se respeten las obligaciones y derechos que el
José Carlos Ruiz-Berdejo y Sigurtà es Vicepresidente de la Academia de la Diplomacia y se encarga de las Relaciones Institucionales y Consulares. Nacido en Sevilla de una antigua familia jerezana que le dio apellido a las Bodegas Ruiz-Berdejo Lustau, por parte Italiana procede de los Condes Sigurtà. Está casado con la pintora Clelia Muchetti, perteneciente a una familia de Brescia con origenes que se remontan al siglo XIII y cuyas obras de expresionismo abstracto han alcanzado fama internacional. Tiene dos hijos, ambos Cónsules Honorarios en Sevilla, uno de Bélgica y el otro de Italia. Desde su infancia vivió casi treinta años en Milán donde ocupó el cargo de Secretario General de la Sigurtà Farmaceutici uno de los más importantes laboratorios de la capital de Lombardia. Al regresar a España se licenció en Derecho y ejerce la profesión de abogado. Ha sido 17 años Cónsul Honorario de Italia en Andalucía Occidental y Extremadura, luego al alcanzar los límites de edad establecidos por el país transalpino, uno de sus hijos le ha relevado en el cargo y desde hace ya tres años es Cónsul Honorario de Chipre. Desde 2010 hasta el pasado 3 de Marzo ha ocupado el cargo de Presidente del Cuerpo Consular de Sevilla. Por sus méritos, tanto en Italia como en España se le han otorgado importantes reconocimientos y condecoraciones entre ellas destacan las de Oficial de la Orden al Mérito de la República Italiana, Gran Oficial de la Orden de la Estrella de Italia, la Cruz al Mérito Naval con Distintivo Blanco de la Armada Española y el título de Legionario de Honor otorgado por la Brigada de la Legión.
Diplomacia Siglo XXI
29
Academia de la Diplomacia
Academy of Diplomacy Para quienes sienten afán de servicio es un enorme privilegio estar al lado de los enfermos en los hospitales para explicarles en su idioma diagnósticos que no consiguen entender. Y lo es también visitar, en los centros penitenciarios, a los internos de otros países que suelen sufrir, además de la privación de libertad, la marginación debida a su condición de extranjeros. Y acompañar a los familiares en el último adiós a aquellos que fallecen favoreciendo la repatriación de sus restos mortales y ofreciendo el consuelo de la Patria lejana en las circunstancias más trágicas. Son privilegios impagables que no tienen comparación con el de participar en eventos institucionales o sociales.
Convenio de Viena sobre Relaciones Consulares de 1963 establece para el ejercicio de las funciones de los Cónsules así como sobre la inviolabilidad de los Consulados. Su hijo le ha relevado en el cargo de Cónsul de Italia ¿Puede ser el de Cónsul Honorario un cargo con carácter hereditario? No suele serlo, la candidatura de mi hijo Carlos ha sido objeto de una cuidadosa selección entre varios y se han tenido en cuenta su formación y su currículum además de los vínculos que mantiene con Italia, país en el que nació. ¿Qué diferencia fundamental existe entre los Cónsules de carrera diplomática y los honorarios? La formación diplomática de los Cónsules Generales consiente la atribución de un mayor número de funciones consulares. Los Honorarios no reciben ninguna retribución y las raras subvenciones que se les atribuyen suelan ser casi simbólicas. ¿Honores y privilegios? Eso es lo que la gente asocia al cargo de Cónsul Honorario. En cierto sentido puede considerarse una situación privilegiada.
30 Diplomacia Siglo XXI
¿Y las relaciones con las Embajadas? ¿Suelen constituir un obstáculo o un apoyo para la función consular? Son fundamentales y un buen Cónsul Honorario nunca debe olvidar la jerarquía y actuar en contra de los criterios de su Embajada sin consultar previamente, para cualquier iniciativa, la opinión del Embajador, del Cónsul General o del Consejero pertinente. Una buena relación con la Embajada permite que las funciones atribuidas a los Consulados Honorarios se desarrollen con éxito y normalidad. En cambio una mala relación debida a la indiferencia y a la falta de colaboración por parte de la Legación Diplomática o a las iniciativas espontáneas del Cónsul Honorario, no autorizadas previamente por la Embajada, se traduce casi siempre en un fracaso que perjudica la colectividad del país representado. Normalmente las relaciones son buenas, aunque no siempre las Embajadas valoran lo suficiente la importante e indispensable labor que realizan los Cónsules Honorarios. ¿Eso es motivo de frustración o desencanto para quienes desarrollan la función consular? Puede serlo, pero la mayor satisfacción se encuentra en el deber cumplido y en el convencimiento de haberlo hecho lo mejor posible, luego si lo reconocen los demás mejor aún. ¿Cómo definiría en pocas frases la misión consular? Cumplir, con el apoyo de las instituciones, las funciones encomendadas por el país que se tiene el honor de representar, favoreciendo sus intereses y al mismo tiempo los intereses del país receptor, en nuestro caso de esa gran nación que se llama España. Hacer más universal la hermandad entre los hombres y conseguir que la palabra «extranjero» sea una simple definición para aludir a una diferente procedencia geográfica. Ofrecerle el calor y el apoyo de la Patria lejana y el abrazo de una Bandera a los ciudadanos que se encuentran lejos de su tierra y de sus familias.•
El banco que eligen las empresas Cada empresa tiene diferentes motivaciones a la hora de elegir su banco: los proyectos de inversiĂłn, el asesoramiento financiero, las transacciones on-line, la cobertura internacional... En CaixaBank trabajamos para ser capaces de dar respuesta a todas ellas con la mĂĄxima eficacia.
www.CaixaBank.es/empresas
SegĂşn FRS Inmark, Estudio del comportamiento financiero de las empresas, 2015. NRI: 1398-2016/09681
Chipre
Cyprus
Relaciones entre
Chipre y España Escribe Antonis Toumazis, Embajador de Chipre y Académico de Honor.
A
lo largo de los siglos, Chipre y España han mantenido una relación compleja y multidimensional, una relación prolífica en intercambios comerciales y culturales, que continúa desarrollándose hasta hoy. La común pertenencia al ámbito mediterráneo y europeo es el rasgo común que ha definido nuestra historia a lo largo de los siglos y sigue siendo el rasgo determinante de nuestras políticas exteriores y nuestra relación contemporánea. Hallazgos arqueológicos de la Península Ibérica muestran que durante el período arcaico hubo comercio entre Chipre y España. Pero las relaciones entre los dos países no se limitaron, a la esfera comercial. Mucho más adelante, en el s. XIV, se establecieron también vínculos nupciales entre las casas reales de Chipre y Aragón. Desde el principio del período otomano en el siglo XVI y hasta mediados del s. XVII, los griegos de Chipre huían a España, la mayor potencia cristiana de Europa en la época, para liberarse del yugo turco. En estos duros años de ocupación otomana se inspiró
Firma del Acuerdo sobre la Protección Mutua de Información Clasificada, que tuvo lugar el 19 de enero de 2016 en la Sede del Centro Nacional de Inteligencia. Por parte de España, el acuerdo fue firmado por el Secretario de Estado Director del Centro Nacional de Inteligencia, Félix Sanz Roldán y por parte de Chipre, por su Embajador en España, Antonis Toumazis.
32
Diplomacia Siglo XXI
Miguel de Cervantes para dedicarle a Chipre una de sus novelas ejemplares: El amante liberal. Mucho más tarde, cuando en 1936 estalló la Guerra Civil en España, hubo otro capítulo interesante en las relaciones entre los dos países, con casi 80 chipriotas voluntarios participando al lado de la República en las Brigadas Internacionales. Las relaciones diplomáticas entre Chipre y España se establecieron el 25 de diciembre de 1967, con el intercambio de Comunicados. No obstante, no fue hasta 1992 cuando Chipre inauguró su Embajada en Madrid y España tardó 10 años más en abrir la suya en Nicosia, en 2002. Desde entonces, las relaciones diplomáticas entre ambos países están al alza: ha habido intercambios de visitas de alto nivel, culminados por la visita de la Reina Dña. Sofía en 2010 para la inauguración de una exposición del pintor barcelonés Joan Miró y para la firma de un acuerdo para el establecimiento de un Aula Cervantes en Nicosia, la capital de Chipre. Cabe destacar que el aprendizaje del español como lengua extranjera está cada vez más solicitado y existe la posibilidad de aprenderlo también en algunas escuelas públicas. También mencionar que en la Universidad de Granada y con el apoyo de la República de Chipre, funciona un Centro de Estudios Bizantinos, Neogriegos y Chipriotas. La adhesión de Chipre a la Unión Europea en 2004, que tuvo el completo apoyo de España, ha contribuido al estrechamiento de las relaciones entre los dos países. El hecho de que los dos países son estados-miembros mediterráneos y que a menudo comparten preocupaciones y problemas, condujo a raíz de una iniciativa conjunta del Ministro de Asuntos Exteriores de Chipre, Sr. Ioannis Kasoulides y su homólogo español, Sr. José Manuel García-Margallo, a la creación en 2014 del llamado Med Group. Se trata de un grupo informal de coordinación y consulta, en el que participan a nivel ministerial una vez al año Grecia, Italia, Malta, Portugal, España, Francia y Chipre, con vistas a hacer coincidir, en la medida de lo posible, sus posiciones dentro de la UE. Además, los Representantes Permanentes ante la UE de los países miembros se reúnen mensual-
Nicosia, Chipre
mente para adoptar posiciones comunes en el marco de los Consejos europeos en sus distintas formaciones, que favorezcan a la región del Mediterráneo. En los últimos cinco años se firmaron dos importantes acuerdos entre la República de Chipre y el Reino de España, una muestra más del avance positivo de las relaciones bilaterales entre los dos países: El 14 de febrero de 2013 se firmó en Nicosia el Convenio para evitar la doble imposición y prevenir la evasión fiscal en materia de impuestos sobre la renta y sobre el patrimonio. Este Convenio tiene por objeto proporcionar un marco de seguridad jurídica y fiscal que favorezca los intercambios económicos bilaterales y facilite la cooperación entre las autoridades fiscales en el desempeño de sus funciones. Más recientemente, el pasado 19 de enero de 2016 se firmó en Madrid el Acuerdo sobre la Protección Mutua de Información Clasificada en la Sede del Centro Nacional de Inteligencia El objetivo de dicho acuerdo es garantizar la información clasificada intercambiada en el curso de cualquier tipo de cooperación entre Chipre y España y en función de ello, las dos partes se comprometen, entre otras cosas, a asegurar la protección de la información clasificada y a no conceder acceso a la información clasificada a una tercera parte sin previo consentimiento. Otro ámbito en el que se pueden apreciar las excelentes relaciones bilaterales entre Chipre y España es el de la Organización de las Naciones Unidas, donde Chipre fue un ferviente defensor de la candidatura española para un puesto no permanente en el Consejo de Seguridad para el periodo 2015-2016, que España acabó ocupando. A nivel turístico, España lleva siendo muchos años un destino popular entre los chipriotas, a pesar de que los dos países carecen de un vuelo directo que los una. Y todos los que la visitan se llevan consigo las mejores impresiones de un país hospitalario con una gran riqueza cultural, natural y gastronómica. Lo mismo sucede con los españoles, aunque pocos, que visitan Chipre que suelen
destacar el amplio abanico de posibilidades que tiene que ofrecer nuestra isla a pesar de su pequeño tamaño, encantados tanto con la rica herencia histórico-cultural del país, como de sus amables y hospitalarios habitantes. También en cuanto a las relaciones comerciales, que por desgracia son muy limitadas, se está registrando un pequeño movimiento al alza. Hay cada vez más empresarios españoles interesados en establecerse en Chipre En general, y aunque se encuentran en las antípodas del Mediterráneo, Chipre y España estrechan cada vez más sus relaciones en todos los niveles y esto es un motivo de gran satisfacción y alegría. Existe, como es lógico, un amplio margen de mejora y para eso seguiremos trabajando incansablemente tanto a través de la Embajada de Chipre en España como en el marco de todos los foros y organizaciones internacionales. LOS ÚLTIMOS ACONTECIMIENTOS EN LAS NEGOCIACIONES PARA LA REUNIFICACIÓN DE CHIPRE El pasado 15 de mayo de 2015 se produjo la reanudación de las negociaciones para encontrar una solución para reunificar Chipre, dividida desde 1974. Según rezaba el comunicado común de los líderes de las dos comunidades, el grecochipriota Nicos Anastasiades y el turcochipriota Mustafa Akinci, ambos se comprometían a trabajar intensivamente y promover una serie de medidas para fomentar la confianza, medidas que beneficiarían mutuamente a las dos comunidades. Por su parte, el líder de la comunidad grecochipriota y Presidente de la República de Chipre, Nicos Anastasiades entregó al líder turcochipriota las coordinadas de 28 campos de minas en el norte de la isla y a cambio, el Sr. Akinci eliminó la exigencia según la cual los grecochipriotas que querían visitar la parte ocupada, tenían que rellenar un “formulario”. Ambos líderes subrayaron la importancia del asunto de las personas desaparecidas durante la gue-
Diplomacia Siglo XXI
33
Chipre
Cyprus
Apretón de manos entre el líder de la comunidad grecochipriota , Presidente Anastasiades (a la izquierda) y el líder de la comunidad turcochipriota (a la derecha), Mustafa Akinci. Entre ellos está el asesor especial de la ONU para Chipre, Sr. Espen Barth Eide.
rra de ambas comunidades y pactaron trabajar juntos en este tema humanitario. Asimismo, acordaron mantener reuniones regulares para avanzar lo más rápido posible y decidieron que las negociaciones transcurrirían sin ningún tipo de intervenciones por parte de terceros. La firme postura de la República de Chipre ha sido desde siempre encontrar una solución al problema chipriota de acuerdo con las Resoluciones del Consejo de Seguridad de la ONU y consecuentemente, también en las negociaciones en curso el Presidente Nicos Anastasiades se está afanado para conseguir una solución duradera, global y justa basada en una federación bicomunal y bizonal con igualdad política. En lo que respecta al papel de la Unión Europea en el proceso negociador, consideramos primordial que la UE se involucre, no para sustituir el papel que desempeña la ONU, sino para asegurarse de que la evolución de la República de Chipre en un estado federal respete el acervo comunitario y permita al nuevo estado chipriota funcionar independiente y eficazmente en el marco comunitario, como cualquier otro país-miembro. Las cuatro libertades fundamentales de la UE, que son la libre circulación de personas, bienes, servicios y capitales tienen que ser respetadas en su totalidad también en un Chipre reunificado. A pesar de que muchos consideran como muy probable una solución durante el presente año 2016, incluido el Ministro de Asuntos Exteriores de Turquía, Mevlut Cavusoglu, la República de Chipre continúa siendo caute-
34 Diplomacia Siglo XXI
losamente optimista y opina que lo que se necesita ahora es paciencia, perseverancia y el apoyo de la comunidad internacional, sin la imposición de plazos artificiales. Y eso porque aún no se han puesto sobre la mesa negociadora los asuntos más espinosos del conflicto: el asunto de las garantías, de la seguridad de las dos comunidades, y el asunto territorial. Por supuesto, no hay que perder de vista el papel fundamental que tiene que desempeñar Turquía en la solución del problema chipriota, teniendo en cuenta que este país mantiene en Chipre una fuerte presencia militar de más de 40.000 soldados. La continuada llegada de colonos a la isla y la marcada dependencia económica de los territorios ocupados por Turquía son factores que complican el ya complicado panorama de un problema que dura ya más de cuarenta años. El descubrimiento de importantes yacimientos de hidrocarburos dentro de las aguas territoriales de la República de Chipre ha reforzado la visión geoestratégica de Turquía de controlar el Mediterráneo oriental con su presencia en Chipre, un impedimento más para la reunificación de la isla. No obstante, nuestro deseo es que Turquía, consciente de la excepcional oportunidad actual para dar fin a este largo problema político, adopte una postura de madurez y reconozca la responsabilidad con la que las dos comunidades están tratando el proceso de las negociaciones, con el fin de contribuir constructivamente a las negociaciones en aras de los intereses reales de todos los chipriotas.•
MAPFRE, tu aseguradora global de confianza Avanzamos con mĂĄs de 34 millones de clientes en 51 paĂses para ser su aseguradora fiable y comprometida. Por eso, sea cual sea el horizonte que persigas estaremos a tu lado para ayudarte a alcanzarlo.
mapfre.es
Portugal
Portugal
Relación Portugal-Andalucía
LAS VENTAJAS DE LA PROXIMIDAD Escribe Jorge Monteiro, Cónsul General de Portugal en Sevilla.
El empleo de la expresión “el vecino prácticamente desconocido de aquí al lado” para describir las relaciones entre Portugal y España ha venido perdiendo gran parte de su significado y alcance, tanto cuando nos referimos a su todo, como cuando nos referimos a nuestras relaciones con cada una de las comunidades autónomas españolas. Es ese el caso de Andalucía.
A
unque siempre haya existido una estrecha cooperación entre Portugal y Andalucía, fue sobre todo en las regiones transfronterizas donde esta asumió históricamente un especial dinamismo, en particular a lo largo del espacio geográfico que hoy integra la Eurorregión Alentejo-Algarve-Andalucía. El salto cualitativo es, sin embargo, relativamente reciente. La adhesión conjunta de ambos países a la Unión Europea y la consecuente eliminación del efecto de frontera abrió nuevas oportunidades de cooperación a nivel político, cultural, empresarial y turístico, que han venido potenciándose por la modernización de las economías peninsulares y el desarrollo de las infraestructuras físicas de comunicación. Una consecuencia directa de ese nuevo contexto, en el caso de Andalucía, fue la ampliación y profundización de las relaciones de cooperación más allá del tradicional espacio transfronterizo. Los progresos realizados en la aproximación entre Portugal y aquella que es la mayor comunidad autónoma española en términos de población – con 8,5 millones de habitantes – son, desde luego, visibles en el impresionante fortalecimiento de la cooperación económica bilateral, que prácticamente se duplicó en la última década. Las inversiones recíprocas en diferentes sectores de actividad, tampoco han parado de aumentar, reforzando la complicidad y la interdependencia de las economías. El caso del embalse alentejano del Alqueva ha sido un caso paradigmático en este contexto. Según EDIA, empresa gestora del Alqueva, están presentes en esta región noventa y tres grupos españoles, que explotan cerca de 30.000 hectáreas del área agrícola disponible. Muchas otras empresas con ADN andaluz han venido a reforzar su presencia en el mercado portugués, como acontece en los siguientes casos: grupo Konecta, líder en servicios de outsourcing y contact center en España; grupo Herogra, líder en el sector de los fertilizantes; grupo Coviran, uno de
36
Diplomacia Siglo XXI
Consulado General de Portugal en Sevilla.
los mayores operadores del sector de la distribución española con más de 300 supermercados abiertos en Portugal en los últimos 3 años; grupo Bogaris, empresa con importantes participaciones en proyectos agrícolas y en la gestión de espacios comerciales en Portugal; grupo Persán, líder en el sector español de los detergentes; grupo Mayoral, con presencia en el área de la moda infantil; o la empresa de calzados Marypaz. Son también ya cerca de 1.360 las empresas andaluzas que exportan a Portugal, setecientas de las cuales de forma regular. También se viene verificando un movimiento en sentido inverso, con un número cada vez mayor de empresas portuguesas implantándose en Andalucía. Es el caso de Sovena, que hace poco más de diez años decidió instalarse en el corazón de la mayor región productora de aceites del
mundo y que a partir de las inversiones realizadas, desde entonces, se ha convertido en el segundo mayor grupo de este sector a nivel mundial, liderando igualmente el mercado conjunto de aceites alimentarios y aceites en España. Podrían mencionarse muchos otros ejemplos de inversiones portuguesas en Andalucía. Destacamos algunos: Delta Cafés tiene en Andalucía su mayor mercado de exportaciones; Acquajet, empresa 100% de capital portugués, con sede en Sevilla, es líder ibérica en la distribución de agua para fuentes refrigeradoras; el Grupo Luis Simões es hoy uno de los mayores operadores logísticos en este mercado; el Grupo Sugal integró recientemente a la empresa Tomates del Sur, situada en las inmediaciones de Sevilla, donde realizó una inversión superior a 20 millones de Euros que ha permitido reforzar su posición como uno de los mayores productores de concentrado y pulpa de frutas a nivel global. En el capítulo de las exportaciones, los datos son también muy alentadores. Si tenemos en cuenta la evolución verificada en los seis últimos años, comprobamos que las exportaciones portuguesas con destino a Andalucía crecieron cerca del 45,5%, alcanzando un total de 1.029 millones de Euros solo en 2015. En el mismo periodo, las exportaciones andaluzas con destino a Portugal alcanzaron 1.820 millones de Euros, ocupando Portugal la cuarta plaza entre los principales clientes de Andalucía, por delante de marcados como el de RU o de EEUU. El incremento, en los últimos 3 años, de la frecuencia de visitas de ámbito político o empresarial a Andalucía es, en sí mismo, un indicador de la creciente importancia que este mercado representa para las empresas portuguesas, siendo, a la vez, también una clara señal de que existe margen para su profundización. Otro indicador del dinamismo de la relación luso-andaluza, fue la creación, en 2013, con el apoyo del Consulado General de Portugal en Sevilla, del Consejo Empresarial Andalucía Portugal (CEAP), que tiene por misión contribuir a la creciente aproximación y colaboración entre las clases empresariales de Portugal y España, así como a la divulgación de las oportunidades de negocio y de inversión existentes en ambos mercados. El CEAP está constituido por empresas líderes en los respectivos sectores de actividad como Sovena, Coviran, Delta, grupo Luis Simões, Fundación Sevillana Endesa, grupo Herogra, Banco Caixa Geral, Acquajet, Novo Banco y Garrigues. Cuenta también entre su consejo consultivo con el AICEP, la Fundação Luso-Espanhola, La Fundación San Telmo, la Confederación Andaluza de Cámaras de Comercio, Extenda y la Cámara de Comercio de Sevilla. Pero no son solamente los datos del comercio bilateral los que vienen demostrando un comportamiento positivo. También son, cada vez más, tanto los turistas portugueses que recorren muchos de los sitios mágicos de Andalucía, como los andaluces que descubren el Portugal innovador, sofisticado y hospitalario de hoy, así como la diversidad y belleza de sus paisajes y su patrimonio cultural singular.
Jorge Monteiro, Cónsul General de Portugal en Sevilla.
Según datos oficiales del ejecutivo andaluz, en 2014, 191.254 portugueses se alojaron en unidades hoteleras andaluzas, lo que representó un crecimiento del 14,4% en relación al ejercicio anterior. Ya el número total de pernoctaciones de turistas portugueses en este destino aumentó un 33,5%, situándose en 542.279. Según estos datos, Andalucía fue, en 2014, el principal destino de los turistas portugueses en España, con el 18% del total de las pernoctaciones para el conjunto del país. Se trata también del tercer mayor registro histórico, lo que significa que Portugal está recuperando su importancia como país emisor de turistas para este mercado aproximándose a los niveles anteriores a la crisis económica. Por parte de la Junta de Andalucía, la apuesta por el fortalecimiento de la cooperación con nuestro país, resulta desde luego evidente en el esfuerzo que viene desarrollándose en el sentido de alargar la oferta de la enseñanza de la lengua portuguesa en el sistema de educación de esta comunidad autónoma y que llevó a la firma, en septiembre de 2014, de un acuerdo de colaboración entre el Camões IP y la Junta de Andalucía en ese sentido. Por más notable que sea el camino que hemos recorrido en conjunto en los últimos años, el mismo no debe sino motivarnos a querer ir más allá en la profundización de nuestra cooperación. En un mundo crecientemente más globalizado y competitivo, la proximidad geográfica, cultural y afectiva entre nuestros países, así como las redes de contacto privilegiado que mantenemos con espacios geopolíticos y económicos crecientemente más influentes, en África, en Asia o en América Latina, refuerzan no solo la convergencia de nuestros intereses, sino también, las complementariedades y la interdependencia de nuestras economías.•
Diplomacia Siglo XXI
37
Georgia
Georgia
El Ministro del Inteiror saludando a Nino Ioseliani.
GEORGIA
EXPORTA SU CULTURA A ESPAÑA 38
Diplomacia Siglo XXI
El Ministro del Inteiror junto a la viceministra georgiana y el pintor Ferrer-Dalmau.
Estudiante ante algunas de las obras georgianas expuestas.
M
ás de diez mil visitantes ha podido contemplar y apreciar las obras de Augusto Ferrer-Dalmau junto a las obras de los estudiantes de bellas Artes de Georgia y del artista Guiorgui Gueguechkori expuestas en el Palacio de Santa Bárbara de Madrid del 10 al 14 de Mayo, titulada ‘Bocetos para la Historia’. La licenciada en Diplomácia y Marketing Nino Ioseliani perteneciente a la Academia de la Diplomacia Española y conjuntamente con el ministerio de cultura de Georgia, fue la coordinadora de la exposición. Numerosas personalidades del mundo militar, diplomático, económico y empresarial estuvieron presentes, entre las que figuraba el Ministro del Interior , Jorge Fernández Díaz, que recorrió la muestra junto con la Viceministra de cultura de Georgia Manana Berikashvili. Nino Ioseliani subrayó a los medios de comunicación “la exposición sirve para estrechar lazos entre España y Georgia a través de la cultura”, “es importante que España conozca a Georgia y la mejor tarjeta de presentación que tiene una nación es su cultura. Tenemos previsto crear el concepto “Marca Georgia” inspirados en la conocida “Marca España” para darnos a conocer por todo el mundo”. Una amplia delegación de este país caucásico, conocido como ‘la Iberia del Este’, acudió a la inauguración. “Esta
exposición es el principio del conocimiento de nuestro país en Europa”, subrayo la viceministra de Cultura georgiana, Manana Berikashvili. Quien también estuvo presente fue el director del Palacio de las Artes georgiano, Giorgi Kalandia, en cuyo museo hay 24 lienzos de Ferrer-Dalmau y que muestran la labor del ejército georgiano en el marco de la misión internacional en Afganistán. Entre los asistentes destacó la presencia de numerosos diplomáticos como el Embajador de Chipre o la presidenta de la Asociación de Diplomáticos Extranjeros, Annamaria Almassan, así como los directivos de la Academia de la Diplomacia, organizadora del evento junto con el Ministerio de Cultura de Georgia.•
Diplomacia Siglo XXI
39
Academia de la Diplomacia
Academy of Diplomacy
La Embajadora de Hungría pide en su discurso de entrada a la Academia
“VOLVER A LOS VALORES DE LOS PADRES FUNDADORES DE LA UE” 40 Diplomacia Siglo XXI
Fotos: MIGUEL ANGEL TRELLES.
L
a Embajadora de Hungría en España, Enikö Györi, pronunció una emotiva conferencia en el sexagésimo aniversario de la revolución de Octubre de 1956 recordando aquellos chicos de Pest, los estudiantes que salieron a la calle y arrastraron todo un pueblo a luchar por la libertad y la consiguieron pero, sólo durante dos semanas porque los tanques soviéticos aplastaron su sueño sin piedad. El
acto se inició con la interpretación del himno de Europa, la Oda a la Alegría de Beethoven y de los himnos Nacionales de Hungría y de España. Al final del acto con la oración La Muerte no es el Final se dedicó un emotivo recuerdo a los diplomáticos caídos en acto de servicio y a los jóvenes de Budapest que cayeron por la libertad. A continuación se celebró una cena de gala benéfica en el Hotel Meliá Colón en la que parti-
Diplomacia Siglo XXI
41
Academia de la Diplomacia
Academy of Diplomacy
De izq. a dcha. José Carlos Ruiz-Berdejo; José Luis García Palacios, presidente de Caja Rural del Sur, académico de Honor y anfitrión del acto académico; Sofía de Borbón; Enikö Györi, Embajadora de Hungría y Santiago Velo de Antelo.
Enikö Györi durante su intervención.
42
Diplomacia Siglo XXI
ciparon casi 200 personas. La sorpresa de la noche fue la inesperada actuación espontánea de Ainhoa Arteta que obsequió a los académicos con la interpretación de algunas célebres piezas de opera acompañada por los músicos italianos Tommaso Cogato y Mariarosaria D’Aprile que se encontraban entre los invitados. Presidieron los actos Sofía de Borbón Mateos, Presidenta de la Junta de Académicos de Academia de la Diplomacia, el Secretario General y Presidente Ejecutivo Santiago Velo de Antelo y José Carlos Ruiz-Berdejo, Presidente de Honor del Cuerpo Consular de Sevilla y Vicepresidente de la Academia. En su discurso de entrada a la Academia la embajadora de Hungría resaltó que “precisamente en la Academia de la Diplomacia, entre cuyos miembros figuran embajadores y diplomáticos honorables españoles y de otros países, obviamente no es mi deber analizar largo y tendido lo que significa ser diplomático. Permítanme por tanto, que solo llame la atención sobre uno de los aspectos especialmente importantes de esta profesión. Un diplomático no solamente representa los intereses de su nación en el país de acogida, sino que en un sentido más amplio, también el interés común, bien se trate de su comunidad nacional o de la comunidad internacional. Aunque sea con algo de parcialidad, quizás estemos de acuerdo en que la diplomacia hace miles de años es tradicionalmente la rama más noble y más bonita del servicio público”. La Embajadora también tuvo un recuerdo para un diplomático español, que nosotros hacemos extensible
La mesa presidencial acompaĂąados por Ainhoa Arteta
Entrega de diploma a Bachir Edlhi.
Diplomacia Siglo XXI
43
Academia de la Diplomacia
Academy of Diplomacy
Entrega de diploma a Francisco Gonzรกlez.
Entrega de diploma a Antonio Morera.
44 Diplomacia Siglo XXI
Entrega de diploma a Rocío Vázquez, designada Cónsul Honorario de Bulgaria.
a todos los diplomáticos españoles que siguiendo instrucciones de Madrid actuaron de la misma manera: “Por mucho que se transforme el mundo, y en concreto la diplomacia, siempre será imprescindible que como diplomáticos no solo representemos intereses, sino también valores, si hace falta, manteniéndonos firmes de forma audaz. Para todo esto, nos sirven de ejemplo nuestros antecesores de la talla del español Ángel Sanz Briz, el Ángel de Budapest, quien representó los intereses de su país como embajador durante decenios en tres continentes. Él, durante su servicio en Budapest en 1944, tras la invasión alemana y bajo la opresión más cruel de los cruciflechados, mientras miles de personas eran deportadas a campos de exterminio o fusiladas al Danubio, consiguió seguir siendo humano y dando testimonio de una valentía sobrehumana, salvando a muchos miles de judíos húngaros de una muerte segura. Por eso, el pueblo húngaro siempre estará agradecido al diplomático héroe español, a Ángel Sanz Briz, quien a su vez será siempre un modelo para todos los diplomáticos”. Finalmente abordó la actualidad sin tapujos: “hoy, en comparación con las décadas anteriores, vivimos en una época mucho más complicada y llena de desafíos, cuando a los diplomáticos nos espera un trabajo más importante y abundante que nunca. La crisis económica que lleva persistiendo desde 2008, la crisis migratoria y ciertamente una crisis de identidad de
Entrega de diploma a Isabel Sanz de la Fuente, designada Cónsul Honorario de Paraguay.
Diplomacia Siglo XXI
45
Academia de la Diplomacia
Academy of Diplomacy
Entrega de diploma al Cónsul General de Bolivia, Raúl Alberto Castro Cuellar.
Entrega de diploma al Cónsul General de Marruecos, Farid Aoulouhaj.
46 Diplomacia Siglo XXI
Diplomacia Siglo XXI
47
Academia de la Diplomacia
Academy of Diplomacy
La Embajadora de Hungría recibe su condecoración de Académica de Honor.
aquella Unión Europea que ha constituido durante casi 60 años (para Hungría por culpa de la ocupación soviética solo durante 12 años) un marco seguro para la convivencia de todos los pueblos europeos. Creo que no es una exageración decir que la Unión Europea ha llegado a una encrucijada. Las decisiones que tomamos hoy van a decidir si nuestros hijos y nietos conocerán la misma Europa que vivimos y amamos nosotros o algo muy distinto. Todo ello requiere una actitud específica por parte de los diplomáticos. En un período tan complicado, en mi calidad de diplomática húngara, se me vienen a la mente los pensamientos de Gyula Andrássy, ministro de relaciones exteriores del Imperio austrohúngaro: “La verdad se debe decir, sin tener en cuenta la consecuencia momentánea porque solo la verdad tiene poder para curar.” La misma convicción se vio reforzada por Winston Churchill, quien dijo que “la diplomacia es el arte de saber decir la verdad sin ofender.” Por lo que la verdad siempre se debe decir. Hay que decir la verdad referente a la crisis migratoria, más exactamente, que su solución solo se puede basar en la protección de nuestras fronteras comunes. Pero también hay que decir la verdad en cuanto al futuro de la Unión Europea, en particular, que Europa solo puede lograr el éxito si vuelve a tomar como punto de salida
48 Diplomacia Siglo XXI
para su desarrollo y construcción, el espíritu original y los valores de los padres fundadores. Como lo expresó el Primer Presidente alemán, Theodor Heuss, tras la segunda Guerra Mundial: “Son valores que se caracterizan por el patrimonio cultural y religioso de la filosofía romana, griega y del cristianismo”. Si no afrontamos de este modo las cuestiones cruciales de nuestros días, que influyen en la vida de todos los europeos, si escondemos la cabeza al igual que el avestruz, o lo que es peor, nos auto-engañamos con respecto al mundo que nos rodea, ciertamente, no encontraremos soluciones a los problemas. Si no mantenemos el rumbo hacia la verdad, si seguimos una política día a día obviando las evidencias y buscando siempre una cabeza de turco, perderemos la confianza de nuestros ciudadanos y la garantía de paz, seguridad y bienestar europeo, y la Unión construida tras muchos siglos difíciles, se romperá en pedazos”. Personalidades dedicadas a las relaciones entre España y Marruecos como Francisco González de Marocsah o Bachir Edkhil, Presidente de Alter Fórum Internacional, así como Antonio Morera Vallejo, Presidente del Correo de Andalucía, fueron igualmente premiados. Sofía de Borbón lucía un vestido de la diseñadora sevillana Pilar Rubio.•
El Burladero, tapas andaluzas con un toque de vanguardia Con una ubicación privilegiada, en pleno corazón de Sevilla, El Burladero recrea un ambiente que evoca el arte del Toreo, resucitando las recetas tradicionales de Sevilla. El chef sevillano, Javier Rico, reinterpreta la tradición gastronómica del sur logrando satisfacer los paladares más exigentes.
Canalejas, 1 – 41001 Sevilla T. 954 50 55 99
Arte
Art
Irene Iribarren López-Rubio
Retratista de diplomáticos Un artista es alguien que produce cosas que la gente no necesita tener, pero que él por alguna razón piensa que seria buena idea darles. Andy warhol IRENE IRIBARREN es una artista que conozco hace tiempo por sus retratos y he querido visitarla para que me hable un poco de ese mundo de la pintura, tan particular. Mi sorpresa es que me encuentro con una persona muy versátil, que abarca otros muchos temas: hace grabados,
Embajadora de Finlandia Dª Maija Lahtenmaki. año 2009.
50 Diplomacia Siglo XXI
pinta los retratos, pinta paisajes y recrea todos los escenarios que ve o se inventa. Su actividad es enormemente variada, porque cuando tiene tiempo, se pinta también sus trajes, o fabrica sus propios adornos. ¿No es muy cansado inventar tantas cosas? En absoluto, pensar e imaginar cosas que no existen y se pueden hacer, no solo no cansa, sino que es muy entretenido. Observar un objeto para convertirlo en otra cosa con otra utilidad, es simplemente muy satisfactorio. Hoy en día a esa labor se le llama reciclaje. El estudio de irene está lleno de cuadros en las paredes con temas de paisajes o figuras. En algunas paredes hay otros cuadros grandes apilados unos sobre otros. Tambien encuentro una gran carpeta que al abrirla me ofrece una importante colección de grabados que me sorprende- explicame esto-, le digo. Antes de dedicarme tan a fondo al retrato he tenido bastantes años ocupada con las técnicas del grabado calcográfico. Estudié la carrera de Bellas Artes en la Facultad de Barcelona y tuve un profesor muy competente en esta materia, me descubrió un mundo apasionante que me cautivó. Hice exposiciones, gane una
beca para estudiar un año en la Escuela de Bellas Artes de Paris, gané la Beca Juan March, para hacer un estudio de grabado en color muy complicado que me abrió las puertas de la Biblioteca Nacional de Madrid. Gané el primer premio de la Fundación RodríguezAcosta de Granada. Participé en muchas Bienales Europeas. Y conseguí premios importantes. La Biblioteca Nacional de Madrid me presentó una exposición Antológica titulada “100 obras grabadas “y dos años después, volvió a presentarme otra exposición. En esta ocasión de un libro con 12 grabados, titulado “Los borbones de España”. A partir de ese momento decidí viajar y hacer otras cosas. ¿Y como es que empiezas a hacer los retratos oficiales que yo conozco? Viajé a estados Unidos Y México y tuve la ocasión de pintar personas importantes como fue el Presidente George Bush el Gobernador de Texas y La Alcaldesa de Houston. Estando allí me llamaron de Madrid para hacer el retrato de D. Juan Carlos l, para el Ministerio de Defensa y de ahí fueron viniendo otros muchos retratos, para ayuntamientos, Ministerios y Embajadas. Excmo Sr Embajador, D. Ramón Armengod. Para la Galeria de Directores de la Escuela Diplomática de Madrid el año 1999. Retrato de Benedicto XVl del año 2012 que le entregó el Cardenal Rouco Varela en el Vaticano, donde se conserva.
Diplomacia Siglo XXI
51
Arte
Art
Presidente George Bush 1989.
¿Es dificil para una mujer formar parte de los pintores que llaman para hacer retratos institucionales? Pues si miras las pocas firmas de mujer que hay en los retratos que cuelgan en los organismos oficiales, veras que sí. ¿Es mas dificil pintar un retrato destinado a un organismo oficial que a una casa particular? Para mí no. Yo tengo la misma exigencia en ambos casos y nunca escatimo esfuerzo ni en un caso ni en otro. A veces sucede que un cuadro de mucha responsabilidad se desarrolla muy fácilmente y otro que te parecía de menos importancia se atasca. En el mundo del arte, no se puede prever el tiempo que vas a tardar ni el esfuerzo que habrás de hacer. Lo que cuenta para la posteridad es el resultado. El resto son anécdotas sin importancia.
Embajador de China, D. Qiu Xiaoqi. 2007.
52
Diplomacia Siglo XXI
¿Cuando una persona viene a pedirte un retrato, como planteas la postura etc? Alguien que quiere pintarse generalmente ya tiene una idea de cómo le gustaría verse y sabe cómo está más favorecido/a. Puede que no lo digan muy claramente, pero su actitud lo manifiesta y no es difícil de adivinar. Hay otras personas que lo dicen claramente que es lo más fácil y so-
Embajador de Arabia Saudi. S. A.R. Principe Saud Bin Naif Bin Abdulaziz Al-Saud.
Diplomacia Siglo XXI
53
Arte
Art
S. E Mons. Manuel Monteiro de Castro. Arzobispo Titular de Benevento. Nuncio Apostolico de EspaĂąa, destinado a la Galeria del Colegio Pontificio Portugues del Vaticano. Italia aĂąo 2005.
54 Diplomacia Siglo XXI
Embajador de Palestina D. Nabil Maarouf. 2005
Embajador de Siria. Mohosen Bilal 2005.
bre eso se trabaja yo intervengo solo para para perfilar la idea de punto de vista pictórico. ¿Es mas dificil hacer un retrato que cualquier otro tema? Por supuesto, el retrato requiere imaginación, dibujo, dotes psicológicas, capacidad de empatía, mucha paciencia y manejo de los materiales que uses, ya sean óleo, pastel, acrílico o, lápices. Si una persona te confía la imagen que quiere dejar para la posteridad, la responsabilidad que asumes es muy seria, por lo menos según yo lo entiendo y procuro que esa persona aparezca en el cuadro en uno de los días más brillantes de su vida. ¿No has pensado nunca dedicarte a la enseñanza? Yo tuve una beca de Ayudante de Cátedra de grabado en la facultad de B. Artes de San Fernando. Estuve dos años, pero eso no era para mí, porque yo quería ver mundo, participar en exposiciones en España y fuera, hacer cosas, moverme, y no esclavizarme con unos horarios. La enseñanza quita mucho tiempo. Ir por libre es difícil, pero por el momento lo he preferido. No sé si un día cambiaré de idea.
Embajador de España, Dª Rosa Boceta Ostos.1991.
Me queda mucho por preguntar, porque me has despertado muchas curiosidades. Espero volver otro dia para que me sigas ilustrando sobre este mundo vuestro, para muchos, un desconocido. Cuando quieras. Esta es tu casa. Muchas gracias por tu interés y hasta pronto.•
Diplomacia Siglo XXI
55
KERMES
KERMES
La Reina SofĂa inaugura el Kermes con stands de medio centenar de embajadas Fotos: LOLA HERNANDO ROBLES. lola.h.robles@gmail.com
56 Diplomacia Siglo XXI
Tel. 630 098 799
S
u Majestad la Reina Sofía inauguró el Kermes 2016 organizado por la Asociación Internacional de Diplomáticos de España presidida por la esposa del Embajador de la India, Dolly Misri. Más de cincuenta embajadas instalaron un stand con venta de productos típicos de sus países, y como es habitual, los ingresos generados fueron destinados a obras benéficas. Una fantástica jornada de folclore, artesanía y gastronomía que unió al Cuerpo Diplomático acreditado en Madrid.
Diplomacia Siglo XXI
57
KERMES
58 Diplomacia Siglo XXI
KERMES
Diplomacia Siglo XXI
59
Diplomacia
Diplomacia
La Real Academia Española presenta el libro sobre el Homenaje Universal al Idioma Español Con asistencia de la Vicepresidenta del Gobierno, del Ministro de Educación y la Academia de la Diplomacia , las embajadoras de Costa Rica y México
L
a vicepresidenta del Gobierno, Dña. Soraya Sáenz de Santamaría ha presidido el solemne acto de presentación del libro sobre el Homenaje Universal al Idioma Español, que ha tenido lugar en el RAE y en el que han participado el vicedirector de la Real Academia Española, D. José Manuel Sánchez Ron y el presidente del Comité Ejecutivo del HOMENAJE UNIVERSAL AL IDIOMA ESPAÑOL y de la Fundación Independiente, D. Ignacio Buqueras. También asistieron las embajadoras de Costa Rica y México y D. Santiago Velo de Antelo, presidente ejecutivo de la Academia de la Diplomacia. Además, ha destacado la presencia del ministro de Educación, Cultura y Deporte, D. Íñigo Méndez de Vigo, del secretario de Estado de Educación, Formación Profesio-
60 Diplomacia Siglo XXI
nal y Universidades, D. Marcial Marín, de la secretaria general Iberoamericana, Dña. Rebeca Grynspan y del nuncio apostólico y decano de los Embajadores en España, el Excmo. Sr. D. Monseñor Renzo Fratini. La vicepresidenta ha incidido en la importancia de este homenaje para nuestro idioma. “Se trata de un tributo merecido y necesario para la lengua. El español es nuestra mejor herramienta para seguir ampliando horizontes, en la cultura, en la ciencia y en la política”. Además, “nuestro idioma goza de una salud inmejorable. Somos la segunda lengua del mundo, en cuanto a número de hablantes, y la tendencia apunta a un crecimiento mayor”. Por otro lado, Sáenz de Santamaría ha asegurado que, “el protagonismo del español se nota en todos los ámbitos”. Tal y como ha indicado, se trata del idioma más utilizado en las redes sociales, el más estudiado y cotiza al alza como primera potencia mundial. Por último, ha señalado que “en 2050 EEUU será el primer país hispanohablante del mundo”. Por su parte, el presidente del Comité ejecutivo del Homenaje Universal al Idioma Español y de la Fundación Independiente ha reconocido que “el Homenaje ha abierto los ojos a muchos millones de ciudadanos y ha puesto en valor uno de los activos más importantes que tenemos los españoles. Debemos sentirnos orgullosos del español por lo que debemos invertir en él y valorizarlo en las áreas de la educación, la cultura, la comunicación y los negocios. Debemos prestar especial atención a la sociedad del conocimiento”.
Vicepresidenta del Gobierno, Dña. Soraya Sáenz de Santamaría; vicedirector de la Real Academia Española, D. José Manuel Sánchez Ron; ministro de Educación, Cultura y Deporte, D. Íñigo Méndez de Vigo y el presidente del Comité Ejecutivo del HOMENAJE UNIVERSAL AL IDIOMA ESPAÑOL y de la Fundación Independiente, D. Ignacio Buqueras.
Por último, Ignacio Buqueras ha hecho un llamamiento a las instituciones educativas y culturales, para que “presten la máxima atención por la pureza y la promoción de nuestro idioma”. Para ello, ha añadido, “debemos propiciar planes de sensibilización dirigidos a los profesionales del idioma, medios de comunicación, escuelas, universidades, centros de negocio,…”, En definitiva, “todos podemos y debemos fomentar el amor a nuestro idioma”.
El vicedirector de la RAE ha recordado que”pronto se cumplirán 310 años desde la que la RAE se esfuerza por promover, cuidar y defender nuestro idioma. Sabemos muy bien que esta casa, la casa de la palabra, es un patrimonio común de los hablantes”. Y es que, tal y como ha recalcado, “el español es nuestro valor más universal”.•
JORDANIA
La Embajada de Jordania organiza diversos eventos
L
a Embajada del Reino Hachemita de Jordania, en España, conmemoró este año el 70 aniversario de la independencia y el centenario de la Gran Revolución Árabe. Con tal motivo organizó diversos actos en Madrid: recepción oficial del Día Nacional de Jordania con discurso del Secretario de Estado, Sr. Ybañez y la presentación, en Casa Árabe, de la película “Theeb” de producción jordana que ha sido nominada al Oscar este año. También se ha celebrado el concierto “Puentes”, del compositor y pianista jordano, Zade Dirani.
Diplomacia Siglo XXI
61
Actividades diplomáticas TAIWAN
Taiwán celebra en Madrid la investidura de su nueva presidenta Fotos: LOLA HERNANDO ROBLES. lola.h.robles@gmail.com
C
on motivo de la investidura de la presidenta de la República de China (Taiwan), Tsai Ingwen, la Oficina Económica y Cultural de Taipei en Madrid organizó una recepción en el hotel Meliá Castilla. Tomó la palabra su Representante, el Embajador Simón S.Y. Ko, que recordó que se trataba del 14º mandato constitucional, y que por primera vez una mujer era nombrada presidenta. Entre los amigos asistentes el Embajador de El Salvador, Jorge Alberto Palencia Mena y su Ministro Consejero, Max Figueroa; la Embajadora de Panamá, De la Guardia de Corro; la Ministra Consejera de la Embajada de Paraguay, María Adoración Amarilla Acosta; Santiago Velo de Antelo, director de la revista Diplomacia; el vicepresidente de la Academia de la Diplomacia, José Carlos Ruiz-Berdejo y Pedro Iglesias, de BMW Diplomatic Sales. En el acto ha participado Francisco Vañó, presidente de la Asociación Independiente de Parlamentarios Amigos de Taiwán y Rosa Isabel Liu Chin Chih, comisionada del Consejo para los Asuntos de Compatriotas en Ultramar de Taiwán.
62
Diplomacia Siglo XXI
Tel. 630 098 799
Actividades diplomáticas CASA REAL
Su Majestad el Rey recibe las Cartas Credenciales de siete Embajadores
E
n el tradicional acto que se celebró en el Palacio Real de Madrid, siete embajadores, a quién damos la bienvenida a España para su misión, entregaron a Don Felipe las Cartas que les acreditan como representantes de sus respectivas naciones. • Sra. Argita Daudze, Embajadora de la República de Letonia. • Sr. Alaa Majid Hussein Al-Hashimy, Embajador de la República de Iraq. • Sra. Rattikul Chansuriya, Embajadora del Reino de Tailandia. • Sra. Elizabeth Adjei, Embajadora de la República de Ghana. • Sr. Sidi Ali Sidi Ali, Embajador de la República Islámica de Mauritania. • Sr. Stefano Sannino, Embajador de la República Italiana. • Sra. Taous Feroukhi, Embajadora de la República Argelina Democrática y Popular.
Su Majestad el Rey recibe la Carta Credencial del embajador de la República Italiana, Stefano Sannino
Su Majestad el Rey recibe la Carta Credencial de la embajadora de la República de Letonia, Argita Daudze
Su Majestad el Rey recibe la Carta Credencial del embajador de la República de Iraq, Alaa Majid Hussein Al-Hashimy
Su Majestad el Rey recibe la Carta Credencial de la embajadora del Reino de Tailandia, Rattikul Chansuriya
Su Majestad el Rey recibe la Carta Credencial de la embajadora de la República de Ghana, Elizabeth Adjei
Su Majestad el Rey recibe la Carta Credencial de la embajadora de la República Argelina Democrática y Popular, Taous Feroukhi
Su Majestad el Rey recibe la Carta Credencial del embajador de la República Islámica de Mauritania, Sidi Ali Sidi Ali
Diplomacia Siglo XXI
63
Actividades diplomáticas ACADEMIA DE LA DIPLOMACIA
El Embajador Ullrich nombrado presidente de Honor de la Academia
E
n el marco incomparable de la Sociedad Operística de Navarra y el salón Academia del restaurante La Favorita de Madrid, se celebró el acto de nombramiento de presidente de Honor al académico de Número, Embajador José María Ullrich, que estuvo acompañado por su esposa. Entre los asistentes los académicos de Número, Embajadores Velo de Antelo, Garayalde y Remacha, así como Sofía de Borbón, José Carlos Ruiz-Berdejo acompàñado de su esposa, Alvaro Durántez, Manuel de la Peña, Miguel Torralbo y Santiago Velo de Antelo. Igualmente estuvo presente Javier Otero, director de la Sociedad Operística de Navarra.
64 Diplomacia Siglo XXI
Actividades diplomáticas PARAGUAY
Condecoración de la Orden Nacional del Mérito de Paraguay
E
n la residencia del Embajador de Paraguay, Antonio Rivas Palacios, se celebró la ceremonia de imposición de la Condecoración de la Orden Nacional del Mérito, en el grado de “Gran Cruz”, a Don Jesús Gracia Aldaz, Secretario de Estado de Cooperación Internacional y para Iberoamérica del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación del Reino de España (MAEC), y la Condecoración de la Orden Nacional al Mérito en el Grado de “Gran Oficial” a los señores Pablo Gómez de Olea Bustinza, Director General para Ibe-
roamérica del MAEC; e Ildefonso Castro López, Director de Asuntos Internacionales del Gabinete del Presidente del Gobierno del Reino de España.
E
n la Embajada de Eslovenia se celebró el acto de entrega de diplomas a dos nuevos académicos. El Embajador de Eslovenia, Aljaz Gosnar, ha sido nombrado Académico de Honor tras más de cuatro años de misión diplomática en España. Por otro lado Eduardo de Laiglesia, actual Embajador de España en Bangladesh, fue nombrado Académico de Número, ocupando la Silla de Rodrigo González de Puebla, Embajador de los Reyes Católicos en Inglaterra. Presidió el acto el Embajador de España, José María Velo de Antelo, acompañado de Sofía de Borbón y José Carlos Ruiz-Berdejo. Entre los asistentes, entre otros, Javier Otero de Navasqües, presidente de la Sociedad Operística de Navarra, Miguel Torralbo, y los embajadores de Chipre, Antonis Toumazis, y de Serbia, Danko Prokic.
Fotos: LOLA HERNANDO ROBLES. lola.h.robles@gmail.com
Los Embajadores Eduardo de Laiglesia y Aljaz Gosnar nombrados nuevos académicos
Tel. 630 098 799
ESLOVENIA
Diplomacia Siglo XXI
65
Actividades diplomáticas ISRAEL
Fotos: LOLA HERNANDO ROBLES. lola.h.robles@gmail.com Tel. 630 098 799
El Embajador de Israel se congratula porque “España ha resuelto restituir la ciudadanía a los descendientes de los expulsados de 1492”
L
a Embajada de Israel celebró el Yom Haatzmaut (Día de la Independencia de Israel), acto al que asistieron numerosos invitados, entre ellos el Ministro de Justicia, Rafael Catala, su antecesor, José María Ruiz-Gallardón o el Secretario de Estado de Asuntos Exteriores, Ignacio Ybáñez. En su discurso el Embajador de Israel, Daniel Kutner, comentó que “el proceso de reconciliación que comenzó hace cerca de 25 años aquí en Madrid, no prosperó como todos esperábamos. Quiero recalcar que Israel continúa apoyando una solución basada en dos estados para los dos pueblos; un Estado Palestino desmilitarizado que reconozca al Estado Judío. Todo lo que pedimos es el derecho de vivir en nuestra patria ancestral. Lamentablemente todavía hay quienes nos niegan ese derecho y niegan nuestra legitimidad. Igualmente se congratuló “porque España ha resuelto restituir la ciudadanía a los descendientes de los expulsados de 1492”, de ahí la presencia de los ministros responsables de esta decisión.
66 Diplomacia Siglo XXI
La Selección pone el fútbol. La Otra Selección, la energía. Iberdrola envía a Francia a 23 de sus clientes para animar a España.
Síguelos en: laotraseleccion.com Y gana muchos premios más. La mejor energía de nuestra afición tiene que ir con La Roja. Consulta las condiciones de esta promoción en www.laotraseleccion.com