Nº 155: El Embajador suizo camino de la ONU

Page 1

Octubre 2022 / 6€Nº155 Órgano de comunicación de la Academia de la Diplomacia HANSPETER MOCK EMBAJADOR Suiza: Camino del Consejo de Seguridad de la ONU

Acto de entrega de Cartas

de seis Embajadores

Salamanca acoge el seminario sobre los derechos humanos

Entrevista al Embajador de Suiza, Hanspeter Mock

Entrevista a Ignacio Soneira, Director General AXPO Iberia

Grupo JUWELIS, Suiza. "Crear valor para su país"

III Seminario Internacional Diplomacia Pública y Ciudades Culturales del Ayuntamiento de Santander

Cena de gala bené ca en la sede italiana de la Academia de la Diplomacia

La Ryder Cup de Golf hace escala en la Embajada de Italia en Madrid

Entrevista a Javier Espinosa, Director Comercial de REALE Seguros Foro Diplomacia y la Sociedad Civil dedicado a Bosnia y Herzegovina

Nombramiento del Cónsul Honorario de Kazajstán en Andalucía

Actos del Cuerpo Consular de Málaga

Extenda Global abre su periodo de inscripción para superar los 1.500 profesionales participantes en su vuelta a Málaga

La OCDE y la ecología, escribe el Embajador Vicente Blanco

Ficha de la República de Madagascar

DIPLOMACIA

Director de la revista y Presidente Ejecutivo de la Academia: Santiago Velo de Antelo

Académicos de número de la Academia de la Diplomacia:

José Manuel García-Margallo, Ministro de Asuntos Exteriores

Miguel Angel Moratinos, Ministro de Asuntos Exteriores

Josep Piqué, Ministro de Asuntos Exteriores

Alfonso Dastis, Ministro de Asuntos Exteriores

Eduardo Peña Abizanda, Embajador de España

Arturo Pérez Martínez, Embajador de España

Servando de la Torre, Embajador de España

José Ramón Remacha, Embajador de España

Federico Garayalde, Embajador de España

Vicente Blanco Gaspar, Embajador de España

Eduardo de Laiglesia y del Rosal, Embajador de España

José Cuenca Anaya, Embajador de España

José Antonio de Yturriaga Barberán, Embajador de España

Enrique Viguera, Embajador de España

María Rosa Boceta Ostos, Embajadora de España

Antonio Cosano, Embajador de España

José Antonio Martínez-Cattaneo, Embajador de España Gonzalo Ortiz, Embajador de España

Área Países Árabes: Randa Sayegh H.r

Públicas Embajadas

Consulados: María del Carmen M. Álvarez, Juan Pérez-García y Jacobo Rodríguez

y Diseño: César Matesanz

Imprime: AB2 Comunicación y Artes Gráficas

Suplementos: Norberto Sinde

Redactor Jefe: Juan Manuel Alesson

Redacción: Juan Pérez, José Rodríguez, María García-Jiménez, Cristina Sánchez, Ramón Ramírez Colaboradora: Ana Lores Fotos: Casa Real, MAEC

EDICIONES TROY

AVISO AL CUERPO DIPLOMÁTICO: La dirección y datos de contacto de DIPLOMACIA son los siguientes: C/ Antonio Díaz-Cañabate, 33 2ºF Madrid 28007  Tfno.: 607 8875 79  diplomacia@revistadiplomacia.com issuu.com/revistadiplomacia  www.academiadeladiplomacia.es  @DiplomaciaESP  Academia de la Diplomacia del Reino de España Nº 155. Octubre 2022 Los artículos publicados en
son de exclusiva responsabilidad de sus autores y no de los editores ni refleja ninguna opinión oficial de la Academia ni de ninguno de sus miembros. Puede consultar números anteriores en: issuu.com/revistadiplomacia Edita:
Depósito legal: M-14873-1995 Directora
Relaciones
y
Maquetación
Credenciales
4 10 12 20 24 28 32 22 52 46 44 42 40 60 36

ACTO DE ENTREGA DE CARTAS CREDENCIALES

4 Diplomacia Siglo XXI
Su
Majestad el Rey recibió en el Palacio Real de Madrid las Cartas Credenciales de los nuevos embajadores de Países Bajos, Nepal, Dinamarca, Iraq, Kuwait
y
Estonia.
El Rey recibió en el Palacio Real de Madrid las Cartas Credenciales de la Embajadora de la República Federal Democrática de Nepal, Sarmila Parajuli Dhakal. Su Majestad el Rey recibió en el Palacio Real de Madrid las Cartas Credenciales del Embajador del Reino de los Países Bajos, Roel Nieuwenkamp.
5Diplomacia Siglo XXI Entre en el mundo exclusivo de Engel&Völkers en el cual se sentirá como en casa con la inmobiliaria premium Nº 1 de Iberia. La profesionalidad, la rapidez y la discreción son los factores de nuestro éxito. Nuestros expertos consultores inmobiliarios le acompañarán en cada paso del camino. Engel & Völkers Iberia Tel.: 93 606 46 41 iberia.brandingmarketing@engelvoelkers.com www.engelvoelkers.es Propiedades, yates, jets privados: Engel & Völkers le ofrece el mejor servicio

Su Majestad el Rey recibe las Cartas Credenciales del Embajador de la República de Iraq, Salih Husain Ali Ali.

Enel tradicional acto que se celebró en el Palacio Real de Madrid, Don Felipe recibió las Cartas de los embajadores acreditados representantes de las siguientes naciones:

• Sr. Roel Nieuwenkamp, Embajador del Reino de los Países Bajos.

• Sra. Sarmila Parajuli Dhakal, Embajadora de la República Federal Democrática de Nepal.

6 Diplomacia Siglo XXI
Don Felipe recibe la Carta Credencial del Embajador de Dinamarca, Michael Braad, en el Palacio Real de Madrid.

• Señor Michael Braad, Embajador del Reino de Dinamarca.

• Sr. Salih Husain Ali Ali, Embajador de la República de Iraq.

Su Majestad el Rey recibió en el Palacio Real de Madrid las Cartas Credenciales del Embajador de la República de Estonia, Andres Rundu.

• Señor Khalifa M. Kh. H. Alkhorafi, Embajador del Estado de Kuwait.

• Señor Andres Rundu, Embajador de la República de Estonia.•

8 Diplomacia Siglo XXI
Don Felipe recibe de manos del Embajador del Estado de Kuwait, Khalifa M. Kh. H. Alkhorafi, las Cartas Credenciales.

SALAMANCA ACOGE EL SEMINARIO SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS

Cuatro instituciones han colaborado con Salamanca en la organización de un seminario con los Derechos Humanos como tema de análisis, desde la creación de este concepto hasta su utilización hoy día. Las cuatro instituciones han sido la Academia de la Diplomacia, la embajada de la República Checa como país que ostenta la presidencia del Consejo de la UE, el Ayuntamiento de Salamanca y la Universidad de Salamanca.

Salamanca, cuna de los derechos humanos, se erige con un papel destacado dentro de la programación checa durante su presidencia del Consejo de la Unión Europea. En el Paraninfo de la Universidad de Salamanca tuvo lugar el seminario sobre “Los derechos humanos en regímenes totalitarios”. A esta cita internacional asistieron, además de la República Checa como coorganizadora, diplomáticos de Francia, Letonia, Hungría, Dinamarca, Eslovenia, Estonia, Croacia, Finlandia, Holanda, Suecia, Suiza, Albania, Moldavia, El Salvador, Cabo Verde, Bulgaria y Bangladesh. Además del director adjunto de la Representación de la Comisión Europea en España.

10 Diplomacia Siglo XXI
La embajada de Chequia, como país que ostenta la presidencia del Consejo de la UE, organiza en Salamanca el seminario “Los DDHH en Regímenes Totalitarios” en colaboración con el Ayuntamiento de Salamanca, la Universidad de Salamanca y la Academia de la Diplomacia.
El Embajador de República Checa, Ivan Jančárek, el Rector de la Universidad de Salamanca, Ricardo Rivero y el Alcalde de Salamanca, Carlos García Carbayo.

El alcalde de la ciudad, Carlos García Carbayo, cerró el seminario junto al rector y el Embajador de Chequia y ofreció un almuerzo en honor al Cuerpo Diplomático, quien durante su discurso, el alcalde puso la ciudad de Salamanca a disposición de las embajadas para estrechar todo tipo de relaciones con sus respectivos países.

El presidente ejecutivo de la Academia de la Diplomacia moderó el seminario en el que participaron importantes expertos en los derechos humanos.

Durante el seminario se recordó como la Escuela de Salamanca, con su figura principal Francisco de Vitoria, fue la escuela de pensamiento que impulsó el nacimiento de lo que hoy es conocido como el derecho internacional y los derechos humanos, y que posteriormente darían lugar a la “Declaración de derechos” de Inglaterra (1689), la “Declaración de independencia de los Estados Uni-

Rubén Campos, Coordinador de Programas del Club de Madrid; Padre Ricardo de Luis Carballada, antiguo Prior de los Dominicos del convento de San Esteban de Salamanca; Santiago Velo de Antelo, Presidente Ejecutivo de la Academia de la Diplomacia; Karolína Kvačková, Gerente de Proyectos de la ONG People in Need Hispanoamérica y Luis Norberto González Alonso, Catedrático de Derecho Internacional Público y Relaciones Internacionales de la Universidad de Salamanca y Director del Centro de Documentación Europea de la USAL.

dos” (1776), la “Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano” de la Revolución francesa (1789) y la “Declaración universal de los derechos humanos” de las Naciones Unidas (1948).•

Tras el seminario, los miembros de la expedición acudieron a la inauguración del Centro Internacional del Español. La Universidad de Salamanca ha estrenado la nueva sede del Centro Internacional del Español (CIE) en el

edificio del antiguo Banco de España, con el objetivo de convertir a Salamanca no solo en la ciudad líder en la enseñanza del español, sino también, en la investigación del idioma castellano. Pudieron compartir tiempo con

Juan Fernández Trigo, secretario de Estado para Iberoamérica y el Caribe y del Español en el Mundo, así como con el presidente de la Junta de Castilla y León, Alfonso Fernández Mañueco, con quién posan en la fotografía.

HANSPETER MOCK

Embajador de Suiza

Suiza es un referente en materia de paz y de seguridad

El Embajador de la Confederación Suiza ante el Reino de España y el Principado de Andorra, Hanspeter Mock, cuenta con casi 30 años de experiencia en la carrera diplomática al servicio del Departamento Federal de Asuntos Exteriores de Suiza. Ha desarrollado los primeros años de su carrera profesional en diversos países europeos. El diplomático asumió el cargo de Primer Secretario para asuntos políticos y de prensa en la Embajada de Suiza en París (Francia), donde fue ascendido a Consejero. Tras cuatro

años, se trasladó a Bruselas, donde se encargó de los temas de justicia y los asuntos interiores en la misión suiza ante la Unión Europea. Como señala el Embajador, fue una época muy interesante, puesto que Suiza estaba a punto de incorporarse al Espacio Schengen. Ahí se convirtió en el segundo suplente del jefe de misión, portavoz de la Representación de Suiza ante la Unión Europea. En 2014 asumió su primer cargo de Embajador, destinado a la República Argentina, en Buenos Aires. Posteriormente, en

12 Diplomacia Siglo XXI
Fotos: Sonia Jabonero.
ENTREVISTA
Entrevista de Meri Beridze. Máster en Relaciones Internacionales. CEU San Pablo. Far Eastern Studies.

2018 fue trasladado como Jefe de Misión a la Embajada de Suiza en la República Democrática Socialista de Sri Lanka, con co-acreditación en las Maldivas. Dos años después, el gobierno suizo le ha nombrado Embajador en el Reino de España y el Principado de Andorra. El Embajador Mock llegó a Madrid después de la fase más crítica y dura de la pandemia, en septiembre de 2020. Como nos comentó, a su llegada tuvo la suerte de poder entregar casi inmediatamente sus credenciales a Su Majestad el Rey Felipe VI.

En esta entrevista, el diplomático nos cuenta más sobre un acontecimiento muy interesante e histórico para Suiza: la obtención de su primer escaño de miembro no permanente en el Consejo de Seguridad de la ONU para el periodo 2023-24.

En primer lugar, como introducción general, me gustaría preguntarle sobre la política exterior de Suiza. Al principio de cada legislatura, el FDFA (Departamento Federal de Asuntos Exteriores, por sus siglas en inglés) presenta una estrategia de política exterior al Consejo Federal, en la que se establecen los principales ámbitos y prioridades de la política exterior para los próximos cuatro años. ¿Cuáles son las áreas temáticas principales destacadas en la estrategia de política exterior de Suiza para 2020-2023?

El papel de Suiza en la escena mundial es único. Nuestro país tiene un carácter fundamentalmente europeo, en el sentido continental, compartiendo no sólo valores y principios, sino también lenguas y culturas con nuestros vecinos. Además, siendo un país sin salida al mar y pobre en recursos naturales, Suiza ha desarrollado una perspectiva política y económica de carácter universal. Estas características explican que Suiza desarrolle y sigua una política

“Abogamos por un régimen comercial y económico mundial basado en normas. [...] esto se basa también en la promoción de un alto nivel educativo, una excelencia en la investigación y la promoción de la innovación”.
El Embajador de Suiza en España, Hanspeter Mock, durante la entrevista realizada por Meri Beridze.

exterior independiente, la cual le permite responder con flexibilidad a los desafíos globales. Esto es precisamente el objetivo de la estrategia de política exterior 2020-23. La estrategia está estructurada en torno a cuatro ejes temáticos. En primer lugar, abogamos por un régimen comercial y económico mundial basado en normas. Como consecuencia, esto se basa también en la promoción de un alto nivel educativo, una excelencia en la investigación y la promoción de la innovación. En segundo lugar, estos desarrollos sólo pueden lograrse a largo plazo si son sostenibles. Por ello, en el marco de la Agenda 2030, Suiza presta la misma atención a las dimensiones ecológicas, económicas y sociales, cooperando con actores a nivel mundial para salvaguardar los intereses de nuestras futuras generaciones. En tercer lugar, no podemos ignorar el hecho de que nos encontramos en el siglo digital. Por ello, Suiza está desarrollando aún más su política exterior digital, que tiene como objetivo concreto fomentar los intercambios sobre la digitalización y las tecnologías a nivel multilateral. En cuarto lugar, y desgraciadamente tan importante en los últimos tiempos, Suiza se esfuerza por construir un mundo pacífico y seguro, basado en principios aceptados internacionalmente que permitan a las personas vivir sin miedo ni necesidades, donde sus derechos humanos estén protegidos y donde puedan disfrutar de una prosperidad económica. En este eje, la reciente elección de Suiza como miembro del Consejo de Seguridad de la ONU desempeña un papel fundamental.

Veinte años después de su ingreso en la ONU Suiza presentó su candidatura al Consejo de Seguridad. ¿Qué signifi ca este paso para el país y cuándo empezó a trabajar ofi cialmente en esta iniciativa a nivel nacional e internacional?

Es la continuación del compromiso de Suiza por un orden internacional basado en normas y fundado en los principios y artículos de la Carta de la ONU. Nuestro país es reconocido por su dedicada contribución a diversos proyectos e iniciativas de la ONU, especialmente en lo que se refiere a la ayuda humanitaria, los derechos humanos, la prevención y resolución de conflictos, así como las cuestiones medioambientales globales, por mencionar sólo algunas.

Las consultas para este paso se realizaron por primera vez en 2007 entre el Gobierno, varias delegaciones parlamentarias y expertos de múltiples ministerios. Fue entonces, en 2011, cuando nuestro Gobierno, el Consejo Federal, anunció la candidatura de Suiza a un puesto no permanente en el Consejo de Seguridad de la ONU para el periodo 2023-24. Desde el principio, ha sido crucial para el Gobierno implicar al Parlamento en el proceso de candidatura para reforzar la base democrática de esta decisión. Esto era especialmente importante en relación con la compatibilidad de la neutralidad de Suiza con un puesto en el Consejo de Seguridad. El parlamento volvió a confirmar su apoyo a este proceso por última vez en marzo de este año.

14 Diplomacia Siglo XXI
“En
los últimos 20 años, nuestro país ha
sido
reconocido por su dedicada contribución a diversos proyectos e iniciativas de la ONU, especialmente en lo que se re ere a la ayuda humanitaria, los derechos humanos, la prevención y resolución de con ictos, así como las cuestiones medioambientales globales”.

¿Cómo evaluaría el papel real de los Estados pequeños dentro del Consejo de Seguridad y más específicamente, en qué se benefi cia Suiza de ser miembro de uno de los seis órganos principales de la ONU?

En las relaciones internacionales, sobre todo en nuestro mundo actual, caracterizado por rápidos cambios y desafíos globales, el tamaño geográfico de un país es muy relativo. Todos cuentan y necesitan participar eficazmente en el concierto de las naciones. Por otra parte, en términos económicos como el PIB, Suiza figura entre los primeros 20 países del mundo. Personalmente, creo que para el Consejo de Seguridad factores como el equilibrio de su composición o el perfil de los estados miembros son más relevantes.

En el caso de Suiza, se trata de nuestra tradición multilateral firmemente establecida, no sólo como miembro sino también como país anfitrión de numerosas organizaciones internacionales. Nuestro país es también un referente en materia de paz y seguridad, incluida nuestra experiencia acreditada en procesos de mediación. Además, Suiza basándose en su reconocido estatuto de neutralidad y en el hecho de no formar parte de ninguna alianza militar, dispone de un marcado perfil pragmático buscando el consenso.

Como miembro no permanente del Consejo de Seguri-

dad, Suiza participará activamente en el tratamiento de las cuestiones debatidas en el seno del órgano. Como he aludido anteriormente, a menudo se trata de cuestiones en las que Suiza puede contribuir de forma sustantiva debido al perfil de nuestro país y a su experiencia multilateral. Desde hace mucho tiempo, estamos comprometidos con la resolución pacífica de conflictos, la protección de civiles en zonas de conflicto, así como la protección de mujeres y niños. El lema de nuestra campaña de candidatura, “Un plus para la paz”, es una alusión a nuestra bandera nacional y refleja lo que Suiza aspira a aportar al Consejo de Seguridad.

¿Cuáles son las prioridades de Suiza en el Consejo de Seguridad de la ONU?

El Gobierno Suizo presentó cuatro prioridades temáticas: la construcción de una paz sostenible, la protección de los civiles en los conflictos armados, la seguridad climática y la mejora de la eficiencia del Consejo de Seguridad. Estas prioridades fueron también presentadas a las Comisiones Parlamentarias de Asuntos Exteriores. Es importante subrayar que el establecimiento de prioridades no significa que Suiza vaya a descuidar otros asuntos. En el seno del Consejo de Seguridad, Suiza trabajará de forma fiable y comprometida en toda la gama de la agenda, incluyendo, sobre todo, su actividad cotidiana sobre la situación de cada país.

Muchos se preguntan si la afi liación de Suiza en uno de los seis órganos principales de la ONU será compatible con la neutralidad del país como se detalla en el informe del Consejo Federal del 5 de junio de 2015. ¿Cuál sería su respuesta a esta pregunta?

La neutralidad de Suiza es uno de los fundamentos de nuestro trabajo en cuestiones de paz y seguridad. En la perspectiva de una posible participación de Suiza como miembro no permanente del Consejo de Seguridad, la neutralidad ha sido una amplia consideración para nuestro gobierno, pero también para el parlamento, que ha deliberado sobre ello en varias ocasiones, asi como para el mundo académico y la ciudadanía en general. La conclusión de este proceso de consultas y debates es el informe de junio de 2015 que usted menciona, en el que se determina que la neutralidad suiza y un puesto no permanente en el Consejo de Seguridad son compatibles. Además, es oportuno recordar aquí que Suiza no evita posicionarse en cuestiones delicadas, tanto dentro como fuera del contexto de la ONU. Nuestras posiciones se basan firmemente en el Derecho internacional y en la Constitución suiza, que comparte los mismos principios y aspiraciones que la carta de la ONU. Por lo tanto, considero que nuestra neutralidad es un factor potencialmente positivo en el Consejo de Seguridad, ya que Suiza está dispuesta a contribuir entre sus miembros como un socio creíble, fiable y pragmático, dispuesto a tender puentes para solucionar los problemas y desacuerdos, por profundos que sean.

16 Diplomacia Siglo XXI
“El tamaño de los países individuales en el Consejo de Seguridad no es necesariamente un factor de nitorio; se debe atribuir mucha más relevancia al per l de un Estado miembro del Consejo de Seguridad”.
“La neutralidad de Suiza es uno de los fundamentos de nuestra participación able como constructor de puentes en cuestiones de paz y seguridad”.

¿Cómo plantea Suiza adoptar rápidamente una posición fi rme en el Consejo de Seguridad y hacer frente a las actuales tensiones geopolíticas y a la crisis regional en Europa, teniendo en cuenta las posibles presiones por parte de las grandes potencias internacionales?

Suiza ya ha adoptado una posición clara y firme respecto a la grave crisis regional en Europa que menciona. Condenamos claramente la violación del derecho internacional y el desafío fundamental al orden interna-

Siglo XXI
“Condenamos claramente la violación del derecho internacional y el desafío fundamental al orden internacional basado en normas, que se ha establecido con la creación de la ONU”.

cional basado en normas, que se han codificado con la creación de la ONU. Dentro del Consejo de Seguridad, nuestro país seguirá representando estos principios y valores.

¿Cambiará la adhesión de Suiza en el Consejo de Seguridad su forma de votar en la ONU?

Suiza seguirá aplicando los mismos principios y valores a los que siempre se ha referido al votar en la ONU.

SWISSTAINABLE, APOSTANDO POR EL VERDE

En Suiza somos sostenibles por naturaleza. El respeto por el entorno está en nuestro ADN así que desde Suiza Turismo se ha creado «Swisstainable», un sello que reconoce aquellas iniciativas sostenibles en el turismo e incentiva las nuevas ideas. Este verano Suiza Turismo ha intentado acercar la idea a posibles viajeros españoles con la campaña de «Swisstainable on Tour». Una bicicleta eléctrica transportaba una exposición itinerante, diseñada y producida en Barcelona con materiales reciclados, que mostraba el lado más verde del país de Heidi.

El tour empezó en el Parque del Retiro en Madrid con el Embajador de Suiza Hanspeter Mock. Después la exposición visitó Barcelona, Valencia y Bilbao.

Las propuestas más «verdes» del país helvético se pueden ver en: MySwitzerland.com/swisstainable

Volviendo a su primera pregunta, estos principios y valores se manifiestan en nuestra estrategia de política exterior: un orden económico-comercial basado en normas, un desarrollo sostenible de nuestro medioambiente, de nuestra economía y de las dimensiones sociales, un reconocimiento de las oportunidades tecnológicas y, fundamentalmente, nuestro tradicional y firme compromiso con la Paz y la seguridad, basado en principios internacionales, como los Derechos humanos y el Derecho humanitario.•

IGNACIO SONEIRA

Axpo cumple dos décadas desde que comenzó a operar en España. Desde entonces, ofrece a industrias y empresas de todo tipo una gran variedad de soluciones para la gestión energética que abarcan desde el suministro de electricidad y gas a proyectos de eficiencia energética o el trading de electricidad, gas, biomasa, garantías de origen y CO2, adaptándose a las distintas necesidades y circunstancias del mercado. Ignacio Soneira, director general de Axpo Iberia, comparte algunas de las claves que han podido contribuir al éxito alcanzado por la compañía en nuestro país.

¿Cómo ha sido la evolución de la compañía en estos 20 años?

Desde nuestros comienzos con tan solo 3 empleados, hemos experimentado cambios importantes aunque manteniendo siempre la clara apuesta de Axpo por el mercado ibérico. Gracias a nuestros empleados y clientes, junto con la solidez financiera que aporta un grupo suizo con más de 100 años de experiencia en el sector energético, hemos podido crear nuevas líneas de negocio, crecer y consolidarnos como una compañía energética con una importante presencia en el mercado ibérico.

Hemos experimentado un importante crecimiento y hoy podemos afirmar que nos hemos afianzado como uno de los principales agentes del sector, con casi 8.000 MW de

generadores que confían en nosotros para gestionar su energía, un volumen importantísimo de energía en contratos de largo plazo negociados desde el comienzo de 2021 y un creciente número de clientes a los que suministramos gas y electricidad.

En cuanto a Portugal, donde Axpo ofrece electricidad y gas a todos los consumidores a través de la marca Goldenergy, nos hemos convertido en la comercializadora de energía que más ha crecido en número de clientes desde el año 2020, superando los 450.000 puntos de suministro.

¿Cómo afecta a la fi lial española formar parte de un grupo energético de origen suizo?

Axpo es el mayor productor de energía hidroeléctrica y renovable de Suiza y el grupo gestiona más de 100 centrales eléctricas en un mix energético formado por energía hidroeléctrica, biomasa, solar, eólica y nuclear. Combinando la experiencia y los conocimientos de más de 5.000 empleados, utilizamos tecnologías de vanguardia para innovar y satisfacer las necesidades cambiantes de nuestros clientes en más de 30 países de Europa, Norteamérica y Asia. Además de la indudable posición de fortaleza que aporta a su filial ibérica, Axpo contribuye a un futuro sostenible mediante soluciones energéticas innovadoras y su liderazgo internacional en el comercio de energía.

20 Diplomacia Siglo XXI
ENTREVISTA
“Llevamos ya 20 años de sólido crecimiento en España y Portugal, gracias a la con anza de nuestros clientes”

¿Cuál es la receta del éxito de Axpo?

Nuestra fortaleza proviene de la oferta de productos y servicios personalizados, a la medida de las necesitades de nuestros clientes. Nuestra flexibilidad, experiencia, capacidad de innovación y solvencia, se han ganado la confianza de muchas empresas que valoran nuestras soluciones de eficiencia energética y autoconsumo o se benefician de modalidades flexibles de contratación del suministro de gas y electricidad de origen 100% verde para colaborar en la construcción de un mundo más sostenible. Por otro lado, gestionamos la mayor cartera independiente de plantas renovables en la península con productos y servicios en España y Portugal que abarcan el suministro energético, la eficiencia energética y el trading de electricidad, gas, biomasa, garantías de origen y CO2

El gas ha adquirido una enorme importancia en los últimos meses… ¿qué puede aportar Axpo en ese contexto?

Axpo es una de las principales empresas energéticas en Europa y su estructura internacional facilita disponer de una gran oferta de suministro de gas con condiciones muy competitivas y ventajosas. El GNL juega ya un papel vital en el suministro de gas a clientes europeos. La península ibérica, por su localización, las infraestructuras y la experiencia conseguida durante muchos años, se encuentra en una posición inmejorable para poner en valor ese aumento del peso del GNL en el mix de aprovisionamientos. En este sentido, Axpo se ha situado como un actor importante dentro del mercado internacional de gas y en particular del mercado de GNL en Iberia. La creciente importancia del GNL y el alto potencial que existe para las energías renovables en España hacen que estemos en un momento privilegiado para el crecimiento del sector y de nuestras operaciones.

En cuanto a proyectos de futuro, Axpo ha puesto en marcha en España varios proyectos pioneros relacionados con la generación de gas renovable… ¿puede darnos más detalles?

Efectivamente, estamos apostando muy fuerte por el desarrollo de plantas de producción de gases renovables y colaborando activamente en su implantación en España. Hace unos meses se puso en marcha la primera instalación que transformaba en biometano el 100% de los residuos ganaderos de una granja de vacas en Lleida, la primera de este tipo en nuestro país. Esta instalación ya está inyectando en la red de gas el biometano procedente de dichos residuos, que se transforman en gas certificado como 100% renovable en un ejemplo pionero de economía circular en Cataluña. Este hito ha sido posible gracias al primer acuerdo de compraventa de biometano a largo plazo en España, firmado por Axpo Iberia en una firme apuesta por un combustible de origen 100% renovable

que contribuirá al cumplimiento de los objetivos de sostenibilidad marcados por Europa para 2030. Por otro lado, gracias a la colaboración de Axpo, el biometano procedente de Valdemingómez se está utilizando ya como combustible para mover los autobuses de EMT. Los 6 Gwh suministrados abastecerán anualmente a una línea como la C1 que, con una dotación de 20 autobuses, realiza más de un millón de kilómetros y transporta más de 4,4 millones de viajeros.

¿Cuál es su visión sobre la transición energética?

En Axpo apostamos firmemente por las energías renovables, la sostenibilidad medioambiental, la protección del medio ambiente y la reducción de las emisiones del CO2, y consideramos que no debemos ser meros partícipes sino aceleradores del proceso. Nuestra estrategia de sostenibilidad se basa en trabajar, de la mano de nuestros clientes, por un futuro mejor para el planeta, aportando soluciones prácticas que faciliten el camino hacia una descarbonización total de la economía. Llevamos más de 20 años ofreciendo soluciones de PPA por toda Europa y ahora también en Estados Unidos. Este compromiso, junto con nuestra experiencia como líderes en gestión de riesgos con más de 100 años de historia, nos permite ofrecer servicios de confianza y calidad a todos nuestros clientes. Más de 10 TWh de electricidad de origen renovable en contratos PPA en los últimos 3 años nos avalan.•

21Diplomacia Siglo XXI

GRUPO JUWELIS, SUIZA "Crear valor para su país"

Sobre el lago de Zúrich, incrustado entre las ondulantes colinas de los Alpes Suizos, rodeado de praderas verdes y del relajante sonido de los cencerros de las vacas, opera un grupo empresarial internacional con filiales en todo el mundo, llamado Grupo JUWELIS (www.juwelis.group).

El Grupo JUWELIS se centra en inversiones de impacto de proyectos de carácter sostenible, medioambiental y humanitario (www.juwelis.foundation), pero también en una empresa fiduciaria suiza (www.casius-treuhand.ch ) para la venta de obras de arte y la creación de estructuras empresariales suizas e internacionales para clientes seleccionados. Además, ofrece un servicio de nicho para corporaciones internacionales y PYMES para la reclamación del IVA dentro y fuera de Europa (www.global-vat-refund.com) con más de 20 años de experiencia y éxito.

El fundador del Swiss Holding Group (Grupo Suizo de Empresas) es Steffen Bastian, un visionario y firme empresario de corazón. Su misión es crear valor para el mundo

produciendo ingresos para el grupo empresarial, país por país. La vasta red internacional de Steffen Bastian y sus amplios pero detallados conocimientos permiten conectar los puntos para lograr el éxito.

Las filiales de Alemania, Bulgaria, Macedonia, Hong-Kong, Camboya, EE.UU. y México asesoraron a empresas privadas y gubernamentales de la República de Laos, China, Liberia y Bulgaria para el desarrollo de hospitales, viviendas de bajo coste, soluciones de energía renovable, aeropuertos verdes, agricultura y tecnologías sanitarias, entre otros.

Sofisticadas estructuras de financiación internacional permiten la realización de pequeños y grandes proyectos gubernamentales sin ninguna implicación política, pero a favor del país seleccionado. Mantenerse neutral ha sido el máximo objetivo de JUWELIS y siempre ha dado sus frutos. ¡Una mentalidad suiza!

El JUWELIS Global Advantage Fund (Fondo de Inversiones JUWELIS) (www.juwelis.fund) en Luxemburgo, exclusivamente para inversores institucionales y profesionales seleccionados, realiza la financiación de proyectos y logra

22 Diplomacia Siglo XXI

excelentes rendimientos como un Fondo de Inversión Alternativo bajo la ley de Luxemburgo en colaboración con JUWELIS Global Advantage AG (www.juwelis.global) y otros fondos europeos con inversiones basadas en fondos y criptomonedas, respetando las regulaciones internacionales requeridas de KYC (Conozca su cliente) y AML (Anti blanqueo de capitales).

Las actividades actuales se concentran en soluciones energéticas sostenibles en un país africano, solicitudes de infraestructura y medicina en un país de Europa del Este, desarrollo inmobiliario en Suiza, Italia y otros países de la UE y fuera de la UE, así como estructuras de financiación digital y soluciones de pago, basadas en la Blockchain (Cadena de bloques) para un departamento de finanzas/IVA en Europa.

Una de las iniciativas favoritas de JUWELIS es el JUWELIS Retirement & Health Care Concept (Concepto de jubilación y asistencia sanitaria de JUWELIS), que comenzó en el norte de Chipre y se está reproduciendo en otros países (www.juwelis.realestate). Debido al rápido crecimiento de la comunidad de jubilados y a la situación financiera mundial, el deseo de Steffen Bastian es ofrecer soluciones de jubilación sin preocupaciones. Por ello, JUWELIS ofrece

inmuebles accesibles de alta calidad con soluciones especiales de asistencia sanitaria en países seleccionados. Algunas propiedades se están seleccionando en el mercado abierto; otros complejos están en desarrollo con inversores de ideas afines.

Quizá el próximo "JUWELIS Plus 50 Lifestyle Resort" (Residencia de estilo de vida para personas mayores de 50 años JUWELIS) esté en su país.

Y, por último, pero no por ello menos importante, allí donde JUWELIS realiza sus proyectos, se selecciona un grupo local sin fines de lucro para devolver la ayuda a los menos privilegiados.

Si es Ud. un representante del gobierno, un inversor institucional o privado cualificado o una organización sin fines de lucro, no dude en ponerse en contacto con nuestra oficina y estudiaremos una posible colaboración.•

23Diplomacia Siglo XXI

III SEMINARIO INTERNACIONAL DIPLOMACIA PÚBLICA Y CIUDADES CULTURALES DEL AYUNTAMIENTO DE SANTANDER

Por tercer año consecutivo y a la vista del éxito y extraordinaria repercusión mediática y social que tuvieron las dos pasadas ediciones del Seminario Diplomacia Pública y Ciudades Culturales, la dirección general de cultura del Ayuntamiento de Santander ha solicitado a la Academia de la Diplomacia continuar con su colaboración. En esta ocasión, con la presencia de la embajada de Irlanda con motivo del aniversario de la publicación de la obra “Ulises” de James Joyce.

El posicionamiento de Santander como una ciudad de referencia internacional en la oferta cultural y turística de calidad, está en una fase decisiva. A la larga tradición de excelencia turística y cultural que Santander ha desarrollado durante décadas convirtiéndose en un destacado protagonista de la vida artística, universitaria y social a nivel nacional e internacional, se ha sumado la creación y consolidación del

Centro Botín, así como puesta en marcha de distintas iniciativas como son el Proyecto Pereda del Banco de Santander; el nuevo MAS; la Colección Enaire o el proyecto de rehabilitación de la Biblioteca Menéndez Pelayo. Destacar también, la consolidación definitiva del Centro Asociado del Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, una vez adquirido el prestigioso Archivo Lafuente por el estado. El conjunto de estos proyectos representa un caudal de iniciativas del máximo interés y calidad cultural para la ciudad de Santander. La ilusión de la sociedad santanderina y cántabra y de las instituciones por trasladar a un entorno global la dimensión y los detalles de este ambicioso proyecto común, determinante para el futuro de nuestra ciudad, nos ha movido a proponer la renovación de este seminario.

Coincidiendo este año con el aniversario de la publicación de la obra “Ulises” de James Joyce, una de las piezas

24 Diplomacia Siglo XXI
DEDICADO ESTE AÑO A IRLANDA

emblemáticas de la literatura del siglo XX, el Embajador de la República de Irlanda en España envió un cariñoso mensaje por video conferencia, al haber sido convocado por su ministerio de manera urgente y no poder asistir presencialmente al evento. En su representación vino Rory Geraghty, Jefe de Cultura de la Embajada de la República de Irlanda en España y Embajador Adjunto.

En esta ocasión, junto al director del seminario, José María Peredo Pombo, Catedrático de Comunicación y Política Internacional de la Universidad Europea de Madrid, profesor de Imagen Exterior y Diplomacia Pública, investigador y colaborador del Instituto Español de Estudios Estratégicos y Académico Correspondiente de la Academia de la Diplomacia, participaron Eva Guillermina

Fernández, Directora General de Cultura Ayuntamiento Santander; Luis Guerra, catedrático Lengua Española; Fernando Abascal, catedrático Literatura; Juan Antonio González Fuentes, director Archivo Lafuente; Juan González de Riancho, galerista y director de Arte Santander y Bárbara Rodríguez, directora colecciones Centro Botín junto a Jaime Sordo, coleccionista.•

26 Diplomacia Siglo XXI
Santiago Velo de Antelo acompañado de la Alcaldesa de Santander Gema Igual.

Palacio

CENA DE GALA BENÉFICA EN LA SEDE ITALIANA DE LA ACADEMIA DE LA DIPLOMACIA

Casi 400 personas se han dado cita en la Villa véneta de estilo Paladiano de los Condes Sigurtà, que para la ocasión llevaba en su fachada los colores de Italia.

La recaudación estaba destinada al Cuerpo de las Enfermeras Voluntarias de la Cruz Roja Italiana, que se distinguió por abnegación, coraje y espíritu de servicio en la larga y dramática lucha contra el Covid19 que afectó con especial virulencia el país transalpino y sigue en primera línea desarrollando su labor humanitaria en el frente de Ucrania.

La respuesta a la convocatoria superó todas las previsiones, obligando a instalar una carpa en la parte exterior del Palacio. Los asistentes, entre los que se encontraban algunas de las máximas autoridades de las Provincias de Brescia, Mantua y Verona, así como de las Regiones de Lombardía y Véneto, escucharon de pie los himnos Nacionales de España e Italia y recibieron la Bendición de Monseñor Arnaldo Morandi.

28 Diplomacia Siglo XXI
Monseñor Arnaldo Morandi imparte la Bendición a los asistentes.
de los Condes Sigurtà iluminado con los colores de Italia.

El Vicepresidente le entrega a Giacomo Agostini, el Premio a la Proyección Internacional en el Deporte de la Academia de la Diplomacia. A su derecha la Presentadora del Evento Dña Loretta Forelli , Académica y Presidenta de la Fundación Confindustria de Brescia y la Empresaria Dña. Cristiana Bossini.

Con ocasión del evento, se hizo entrega del Premio a la Excelencia dedicado a la memoria del Conde Carlo Sigurtà que, en la edición del año 2022. se ha asignado por decisión unánime del Jurado al super campeón de motociclismo Giacomo Agostini que tiene en su palmarés 15 Campeonatos del Mundo, 20 de Italia y 133 Grand Prix .

El Cónsul José Carlos Ruiz-Berdejo Sigurtà, le hizo entrega del galardón, consistente en una hermosa y singular obra del escultor Paco Parra y, en su doble papel de anfitrión y de Vicepresidente de la Academia de la Diplomacia del Reino de España, le entregó también a Agostini el Premio de la Academia a la Proyección Internacional en el deporte.

29Diplomacia Siglo XXI
José Carlos Ruiz-Berdejo Sigurtà le entrega a Giacomo Agostini el Premio a la Excelencia “Conte Carlo Sigurtà” edición 2022. El Vicepresidente le entrega el Premio a la Solidaridad de la Academia a Sorella Emilia Bruna Scarcella Inspectora Nacional del Cuerpo de Enfermeras Voluntarias de la Cruz Roja Italiana. A la Izquierda el escultor Paco Parra, a la derecha Dña Loretta Forelli. El vicepresidente de la Academia, con Sorella Emilia Bruna Scarcella y Dña. Loretta.

A continuación, siempre en representación de la Academia y de su Presidente Ejecutivo Santiago Velo de Antelo y de Antelo, con especial emoción le entregó a Sorella Emilia Bruna Scarcella, Inspectora Nacional del Cuerpo de Enfermeras Voluntarias de la Cruz Roja Italiana el Premio a la Solidaridad de la Academia de la Diplomacia, otra escultura de Paco Parra. Recordó que, después de la batalla del Covid, Sorella Emilia, que ostenta el grado de general de Brigada en las fuerzas armadas italianas, se ha desplazado varias veces a las ciudades bombardeadas de Ucrania, consiguiendo la salida de numerosos refugiados e incluso de sus mascotas, que algunos se negaban a abandonar. El evento, en el que no faltaron las palabras de agradecimiento de ambos galardonados, contó con el apoyo de numerosos patrocinadores y estuvo amenizado por la espectacular actuación del grupo musical “Magico Baule”. La Gala concluyó con un brindis a la paz, en el que el anfitrión recordó que en el mundo hay demasiadas amenazas de guerra y es de esperar que la diplomacia triunfe sobre aquellos que, por intereses ocultos, soplan sobre el fuego de las contiendas. Sus palabras fueron recibidas con un largo y caluroso aplauso con el que se concluyó la entrañable velada.•

30 Diplomacia Siglo XXI
Visión de la sala en el exterior del Palacio, donde tuvo lugar la Cena de Gala. Los galardonados Giacomo Agostini y Sorella Emilia Bruna Scarcella con Dña Loretta Forelli y los anfitriones José Carlos y Clelia Ruiz-Berdejo Sigurtà.

LA RYDER CUP DE GOLF HACE ESCALA EN LA EMBAJADA DE ITALIA EN MADRID

Se presentó oficialmente en la Embajada de Italia en Madrid, en un nuevo evento de “diplomacia deportiva”, el trofeo original de la Ryder Cup, una prestigiosa competición de golf que ha visto, desde 1979, a los equipos de Estados Unidos y Europa. Esta tendrá lugar por primera vez en Roma, Italia, el próximo año, del 29 de septiembre al 1 de octubre.

El Embajador italiano Riccardo Guariglia, al inaugurar el evento, frente a una numerosa audiencia de periodistas, deportistas, empresarios, operadores turísticos y aficionados al golf, agradeció a la Federación Italiana de Golf (FIG) por hacer posible la excepcional presentación del trofeo en la Embajada y subrayó con orgullo lo importante que es la elección de la capital italiana como sede de la próxima Ryder Cup, en el Marco Simone Golf and Country Club de Guidonia Montecelio: “No es casualidad que la Ryder Cup se mencione en el PNRR italiano, debido a su altísimo valor simbólico, mediático y económico”, dijo el Embajador, remarcando “la gran amistad entre España e Italia también en el ámbito deportivo” y agradeciendo a la Real Federación Española (RFEG) su presencia.

32 Diplomacia Siglo XXI
El Embajador de Italia, Riccardo Guariglia, junto al Alcalde de Madrid, José Luis Martínez-Almeida. Seguidamente intervinieron, entre otros, el Alcalde de Madrid, José Luis Martínez-Almeida Navasqüés, la Fotos: Matteo Rovella Pictures.

Vicepresidenta Adjunta de la FIG Maria Amelia Lolli Ghetti, la Vicepresidenta de la RFEG Claudia Hernán dez, el Director General del Proyecto Ryder Cup 2023 Gian Paolo Montali. Cabe mencionar que la ciudad de Madrid acaba de acoger el Open de España, que finalizó ayer con la victoria del campeón español John Rahm y con una excelente cuarta posición del italiano Edoardo Molinari. En el transcurso del acto se mostraron men sajes en vídeo del capitán del equipo europeo, Luke Donald, el vice capitán, Edoardo Molinari, y el jugador Guido Migliozzi, quien recientemente ganó el prestigio so Abierto de Francia. También se pudo ver una exposi ción en la Embajada con bellas fotografías del trofeo de la Ryder Cup, junto a los monumentos más bellos de la capital italiana. En la ocasión, el Embajador Guariglia también presentó al público la candidatura de Roma para albergar la Exposición Universal de 2030.

Por la mañana se presentó la Ryder Cup también en el Colegio Italiano de Madrid, por parte del Embajador, de la delegación de la FIG y del Vicepresidente de la RFEG, en un emotivo acto, al que asistieron cerca de 200 alum nos, con el objetivo de acercarles a un deporte completo que enseña concentración y juego limpio.•

33Diplomacia Siglo XXI
El Embajador de Italia, Riccardo Guariglia, junto al Presidente Ejecutivo de la Academia de la Diplomacia, Santiago Velo de Antelo.

PROTEGERTE, EL PRIMER PASO PARA CUIDARTE

Desde Quirónsalud ponemos a su disposición toda nuestra red de 54 hospitales en España

Quirónsalud, el primer grupo hospitalario de España, se posiciona como referente nacional para la comunidad diplomática gracias a los elevados estándares de calidad en sus servicios de atención sanitaria que se ofrecen en cada una de las instalaciones que componen su extensa red de hospitales en España.

Los hospitales Quirónsalud cuentan con la certificación de Protocolo Seguro Covid emitida por Applus+ o AENOR,

tras comprobar que son espacios protegidos, controlados y alineados con los estándares más exigentes frente a la pandemia causada por el coronavirus. Un aspecto clave, sin duda, en nuestro compromiso con la salud de nuestros pacientes a la hora de ofrecerles la mejor asistencia sanitaria para que, cuando tengan que acudir a nuestros centros, lo hagan con las máximas garantías de seguridad”.

34 Diplomacia Siglo XXI
H. Quirónsalud A Coruña. H. Univ. Quirónsalud Madrid. H. Ruber Juan Bravo. H. Quirónsalud Tenerife. H. Quirónsalud
35Diplomacia Siglo XXI
H. Quirónsalud Bizkaia. Centro Médico Teknon. H. Quirónsalud Barcelona. Clínica Rotger. H. Quirónsalud Valencia.
Contáctenos en: diplomatic.health@quironsalud.es quironsalud-hospitals.com #HospitalProtegido
Quirónsalud Sagrado Corazón. H. Quirónsalud Málaga. H. Quirónsalud Marbella. H. Quirónsalud Torrevieja.

JAVIER ESPINOSA

DIRECTOR COMERCIAL DE REALE SEGUROS

Los últimos datos estadísticos indican que en España hay más de 3 millones y medio de extranjeros que residen en España. A la hora de proteger su patrimonio, su familia y su salud, los estudios indican que prefieren acudir a un asesor local que conozca sus necesidades y además les hable en su propio idioma. Reale Seguros lanzó hace más de 12 años al mercado un segmento específico para este colectivo: Reale Expatriates Protection, y durante este tiempo han conseguido ser referentes entre las personas que han decidido vivir de forma temporal o permanente en España

Reale Seguros lanzó en 2010 una nueva línea de negocio enfocada a cubrir las necesidades presentes y futuras de todos los extranjeros residentes en España. Esta aseguradora española pertenece a Reale Group, cuya empresa matriz, Reale Mutua Assicurazioni, tiene casi dos siglos de historia, siendo la mayor aseguradora italiana en forma de mutua. RealeGroup, constituida por trece compañías del sector seguros, banca, finanzas, inmobiliaria y servicios, está presente en España, Italia y Chile y emplea a más de 3.100 personas y asegura a más de 3.8 millones

iplomacia

de clientes. Reale Seguros apuesta por la cercanía con el cliente a través de 54 sucursales, más de 416 agencias y 3.300 colaboradores que dan servicio a más de 2 millones de clientes.

Actualmente, después de 12 años, Reale Expatriates se ha consolidado como una de las soluciones para este colectivo, que cuentan además con los valores de cercanía, compromiso y calidad de servicio que ofrece la compañía. Al frente de esta línea de negocio, se encuentra Javier Espinosa, el Director Comercial de Reale Seguros.

“Los extranjeros residentes en España quieren un asesor de seguros que conozca sus necesidades”
ENTREVISTA

¿Por qué Reale Seguros lanza una línea de negocio para extranjeros residentes en España?

Los estudios de mercado con los que nosotros contábamos sobre las necesidades de los extranjeros residentes nos indicaban tres cosas fundamentales: que este colectivo tiene necesidades aseguradoras homogéneas, que desconocen el funcionamiento del seguro en España y que les preocupa especialmente ser atendidos en su idioma. Por ello, en 2010 lanzamos Reale Expatriates Protection dirigido a un colectivo que necesita un servicio específico y diferente. En definitiva, es un amplio portfolio de soluciones que cuenta con una oferta de valor específica para las personas que han decidido vivir de forma temporal o permanente en España con productos, garantías y servicios exclusivos, traducción de la información en 11 idiomas y un pool específico para atención en inglés, alemán, italiano y holandés.

¿Qué datos de negocio tienen ahora en este segmento?

Nuestra cuota de mercado en este segmento alcanza el 2%, cifra que es superada en determinadas zonas donde llegamos a tener más del 3,5%, como es Andalucía o la Comunidad Valenciana. En la actualidad, más de 50.000 clientes extranjeros confían en nosotros para asegurarse.

¿Qué ofrece este segmento de especial para los extranjeros residentes en España?

Lo que más valoran los extranjeros residentes en España es que su asesor de seguros les hable en su propio idioma, sobre todo cuando se encuentran fuera de su país, con una atención cercana y profesional. Nuestro modelo territorial facilita mucho la confianza que depositan en nuestros productos. Ten en cuenta que tenemos presencia física a través de 54 sucursales y una red de brokers y agentes en estas zonas que conocen perfectamente a su cliente y que le ofrecen un asesoramiento en su propio idioma. Creo que esa es la clave: asesoramiento personalizado por brokers que conocen sus necesidades, les hablan en su propio idioma, ofreciendo unos productos con condiciones especiales y además una calidad de servicio en la que si no cumplimos nuestros compromisos te devolvemos el dinero.

Hace poco tiempo anunciaron un nuevo servicio llamado “MiAsistente” para sus clientes expatriados. ¿En qué consiste y qué más servicios de valor añadido ofrecen?

Como comentaba anteriormente, Reale Expatriates Protection, cuenta con una serie de servicios de valor añadido que confieren a los extranjeros residentes en España un plus a la hora de asegurarse ellos, sus familias y su patrimonio. “MiAsistente” es un gestor personal telefónico por el que los clientes expatriados de la aseguradora cuentan con una atención especializada y humana las 24 horas, los 365 días del año, en inglés y español. Este servicio les ayuda en las gestiones de su día a día tanto en, hogar, temas de salud y deporte, familia, mascotas, vehículo y ocio y tiempo libre. El objetivo es que las personas de otras nacionalidades se sientan integradas y puedan conocer bien el país o la ciudad nueva en la que van a vivir para adaptarse rápidamente. Al contratar un seguro de Reale Expat o al renovar su póliza, las personas expatriadas accederán a estos servicios de forma ilimitada y gratuita durante un año.

¿En qué idiomas ofrecen la información y gestión de las necesidades de sus clientes extranjeros?

Disponemos de toda la información contractual en cuatro idiomas: inglés, alemán, italiano y holandés para realizar un seguro. Además, contamos con una formación elearning y una web específica para expatriados en los cuatro idiomas indicados, donde los clientes pueden encontrar toda la información sobre las soluciones que pone a su disposición Reale Seguros: posibilidad de contratación, dar un parte o encontrar al mediador más cercano. Para nuestra red de brokers y oficinas, contamos con el material comercial en 11 idiomas: español, inglés, alemán, holandés, sueco, ruso, danés, francés, noruego, finlandés e italiano. Y, además, en el momento en el que tienen que ponerse en contacto con nosotros para cualquier problema o duda que tengan, disponemos un número de teléfono específico para ellos en los que un pool de atención especializado con personas que pueden atender en 4 idiomas: inglés, alemán, holandés e italiano y un servicio de asistencia 24/7/365.•

a personas como

37Diplomacia Siglo XXI
Especialistas en cuidar

ALPHABET

El renting a medida con un servicio de máxima confianza

Alphabet, compañía de renting y proveedor líder en servi cios de movilidad corporativa, opera en España desde el año 2001. Con una larga trayectoria y experiencia que la avalan, Alphabet destaca por tener una identidad fuertemente mar cada por su elevado grado de unión entre servicio y cliente. Su estrategia pasa por ofrecer soluciones de renting innova doras, flexibles y personalizadas que den respuesta a las a las nuevas tendencias de movilidad, así como a las necesida des específicas de sus clientes en cada momento.

Hasta hace unos años, la movilidad era un ecosistema controlado y predecible, pero la irrupción de la tecnolo gía, los cambios en las legislaciones y la evolución de los hábitos de los usuarios están provocando una profunda transformación en dicho ecosistema. En este contexto, los usuarios se ven implicados en el cumplimiento de unos objetivos de sostenibilidad absolutamente retadores a futuro y, muchas veces, difíciles de abordar para ellos según sus circunstancias.

38 Diplomacia Siglo XXI

Debido tanto a este grado de incertidumbre como a los constantes cambios a los que está sometida la movili dad hoy en día, para Alphabet la flexibilidad se vuelve una premisa clave y más necesaria que nunca. Por ello, su prioridad se centra en ofrecer servicios de movilidad que permitan facilitar este escenario, así como reducir el riesgo asociado al mismo con soluciones adaptadas que garanticen el mejor servicio en cada momento. Con su Servicio de Consultoría , Alphabet ofrece una solución personalizada para cada cliente, proponiéndoles las me jores alternativas en materia de movilidad sostenible y de electrificación de flotas y acompañándolos en la im plementación durante todo el proceso de gestión de las mismas, buscando siempre la solución más sostenible y eficiente.

Alphabet también cuenta con AlphaRent . Este pro ducto permite ofrecer movilidad flexible a sus clientes, siendo ideal para aquella tipología de usuarios que ne cesitan contratar un renting durante pequeños periodos de tiempo con la posibilidad de gestionar su movilidad pagando sólo por el uso que hacen de su flota y pu diendo contratarlo desde un día –para clientes– hasta el tiempo que lo necesiten, sin compromiso de permanen cia y con la ventaja de poder devolver el vehículo sin pe nalización. La flexibilización de este producto permite al cliente la posibilidad de mejorar su tarifa conforme amplía el plazo de alquiler ajustándose progresivamente a la correspondiente con el tramo de uso real de forma automática.

Adicionalmente, Alphabet cuenta con una amplia trayec toria de casi 10 años siendo facilitadora e impulsora de la movilidad eléctrica. Así, en 2013 lanzó AlphaElectric, con virtiéndose en la primera compañía de renting en ofrecer este tipo de movilidad. AlphaElectric permite encontrar la solución electrificada óptima para minimizar el im pacto medioambiental derivado de la movilidad de sus clientes, pudiendo optar incluso por soluciones híbridas enchufables que faciliten su transición hacia la movilidad 100% eléctrica de una forma gradual.

AlphaElectric cuenta con la herramienta de Electric Dis covery, que facilita que el cliente pueda probar un vehícu lo eléctrico por un tiempo sin compromisos a largo plazo, con la opción de volver a optar por un vehículo de com bustión si así lo decide.

La flota de Alphabet se caracteriza por contar con vehícu los modernos (con 2.2 años de antigüedad media) y tec nológicamente avanzados, que incrementan la seguridad y la eficiencia en los trayectos. Estos están disponibles por una única cuota mensual en la que se incluyen los ser vicios de mantenimiento y reparaciones de carrocería y mecánicas, pago de impuestos, seguro de responsabilidad civil obligatoria, sustitución de neumáticos, inspección técnica del vehículo, asistencia en carretera ante cualquier accidente que implique la inmovilización del vehículo y atención al conductor las 24 horas.

En definitiva, Alphabet permite disponer de una oferta de movilidad que ofrece soluciones donde aspectos como la sostenibilidad, la inmediatez, la flexibilidad, la simplifi cación o la garantía se conviertan en algo clave, pudiendo disfrutar al mismo tiempo de un servicio completamente personalizado para todos sus clientes, independiente mente de su actividad y características.•

39Diplomacia Siglo XXI

FORO DIPLOMACIA Y LA SOCIEDAD CIVIL DEDICADO A BOSNIA Y HERZEGOVINA En el país balcánico a los 30 años de la llegada del primer contingente español

Escribe Ana Lores.

Dentro del Foro Diplomacia y Sociedad Civil, la Academia de la Diplomacia del reino de España y la Real Sociedad Económica Matritense celebraron una conferencia en colaboración con la Embajada de Bosnia y Herzegovina.

En ella asistieron ilustres personajes y autoridades, quienes, reunidos en el salón más antiguo y conspicuo de Madrid, se sentaron a exponer sus juicios sobre Bosnia y Herzegovina y su relación con el contingente español.

40 Diplomacia Siglo XXI
José Luis Yzaguirre, Director del Foro Diplomacia y Sociedad Civil; Luis Feliu, Teniente General; Antonio García, directivo de la Real Sociedad Económica Matritense; Danka Savic, Embajadora de Bosnia y Herzegovina; Santiago Velo de Antelo, Presidente Ejecutivo de la Academia de la Diplomacia.

La conferencia, titulada “en el país balcánico a los 20 años de la llegada del primer contingente español” fue articulada por la Embajadora de Bosnia en España, Danka Savic, quien se pronunció sobre las relaciones entre España y su país. Gabriel Garcia Márquez dijo una vez “Ser periodista es tener el privilegio de cambiar algo todos los días”, y así lo hizo Danka Savic, quien, empezando su recorrido como periodista, no pudo saciar su sed de cambio hasta llegar a lo más alto como Embajadora de Bosnia y Herzegovina, siendo una de las embajadoras más activas en España. Asimismo, la embajadora cuenta con un recorrido profesional realmente asombroso y ha sido galardona en numerosas ocasiones; Mejor periodista bosnia en el ámbito de la integración de la UE, segundo premio a la mejor presentación de informes sobre las relaciones entre la UE y Bosnia y Herzegovina, asi como el premio periodístico “Srdjan Aleksić” en 2013.

Danka Savic subrayó durante su intervención que ésta tenía lugar “en las mismas fechas en que el Ministerio de Asuntos Exteriores de Bosnia y Herzegovina participa en la campaña de diplomacia pública bajo el nombre 12 Días de Paz”, campaña que se está llevando a cabo “junto con la oficina de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina, con otras agencias de la ONU y nuestras misiones diplomáticas en el mundo.”

Durante la conferencia, la señora Savic agradeció a la comunidad internacional por las enormes inversiones diplomáticas, militares y financieras que se han invertido para mantener la paz desde 1995. De igual modo Bosnia y Herzegovina, de ser un país beneficiario de la ayuda internacional se ha convertido en un pais que brinda apoyo significativo en la implementación de reformas y la consolidación de paz en el mundo.

Seis años después de que Bosnia solicitara su entrada en la Unión Europea, su representante en España, la señora Savic, reitera que “los objetivos de la política exterior de Bosnia y Herzegovina son la pertenencia a la Unión Europea y la OTAN”.

La embajadora prosiguió destacando que “En este momento, nos enfrentamos a nuevos desafíos globales y, en este contexto, la integración europea no solo de Bosnia y Herzegovina sino de toda la región es crucial, más que nunca, para un futuro europeo estable y seguro. Es extremadamente importante acelerar el proceso de adhesión a la UE de los Balcanes Occidentales. Otorgar el estatus de candidato a Bosnia y Herzegovina crearía un impulso positivo en el país, pero también tendría efecto positivo en la seguridad y la estabilidad en general”.

De ese modo deja en descubierto uno de sus mayores objetivos como embajadora; facilitar y acelerar el proceso de adhesión de Bosnia y Herzegovina a la Unión Europea y a la OTAN para asegurar un próspero futuro europeo. “Estamos especialmente agradecidos a España por su apoyo en el proceso de integración euroatlántica y por su comprensión de los desafíos que enfrenta Bosnia y Herzegovina a la hora de realizar reformas necesarias en su camino hacia UE. En este contexto, me gustaría

destacar la visita del presidente del gobierno español, Pedro Sánchez, este verano en Sarajevo y Mostar, y que fue la expresión de apoyo a nuestro camino euroatlántico.”

Posteriormente la embajadora hizo mención a la guerra de Bosnia de 1992, quien ella misma vivió con gran dureza. Además, reconoce el gran esfuerzo que hizo el Ejército español al mandar a 46.000 soldados que estuvieron desplegados hasta 2010, varios de ellos fallecidos. “En su memoria, desde el año 1995, la plaza más importante de Mostar se llama Plaza de España”. Es entonces una realidad que las relaciones entre España y Bosnia y Herzegovina es fructífera y longeva, pero la embajadora transmite que esos tiempos pertenecen al pasado y que ahora espera una relacion aún más provechosa en los próximos años. Para finalizar la conferencia, platicó el Teniente General Luis Feliu, general adjunto al jefe de las Fuerzas de Protección de las Naciones Unidas (UNPROFOR) en el país balcánico durante la guerra que tuvo lugar entre 1990 y 2001. El Teniente General, tras leer parte de su asombroso curiculum y trayectoria vital, tuvo la generosidad de relatar algunas de sus experiencias más personales durante la guerra, dejando al publico asombrado.•

Siglo XXI
Momento de la plática del Teniente General Luis Feliu.

NOMBRAMIENTO DEL CÓNSUL HONORARIO DE KAZAJSTÁN EN ANDALUCÍA

El Embajador de la República de Kazajstán en España, Konstantin Zhigalov, presentó en Madrid al nuevo Cónsul Honorario de Kazajstán en Andalucía, Oscar Gómez Monasterio.

El evento tuvo lugar en el Nuevo Club de Madrid, y tanto el embajador como el nuevo Cónsul Honorario pusieron en valor, durante sus discursos, las excelentes relaciones bilaterales entre España y Kazajstán, tanto en el plano político como cultural y económico.

Al evento acudieron diferentes invitados, tanto del mundo de la abogacía como del empresarial.•

GIRA DE DIPLOMACIA PÚBLICA POR ESPAÑA

La revista Diplomacia ha iniciado una gira por diferentes ciudades de España en una campaña de Diplomacia Pública para dara conocer dicha revista Diplomacia y, de esta manera, llevar el interés por las relaciones internacionales y la diplomacia a la sociedad civil española. Ciudades como Toledo, Zaragoza, Salamanca, Santander, León, Málaga, Cádiz, Alicante o Granada tienen el honor de conocer de primera mano las actividades de la Academia.

Para ello, la revista cuenta con la colaboración de una serie de becarios que están utilizando esta actividad dentro de su proceso de formación, así como de la empresa Petrovi, que está ayudando en la infraestructura necesaria para la exposición de las revistas, como pueda ser la instalación de carpas en toda España. Además de continuar su gira por España, próximamente la revista participará en la Feria Internacional de Defensa y Seguridad que tendrá lugar en Madrid.

42 Diplomacia Siglo XXI

INCLUSIÓN SOCIAL DE PERSONAS CON DISCAPACIDAD A TRAVÉS DEL DEPORTE

La Fundación Deporte y Desafío es una institución privada sin ánimo de lucro, cuyo objetivo principal es la inclusión social de las personas con discapacidad física, intelectual o sensorial, a través del deporte.

La Fundación contribuye también a la formación profesional e inserción laboral de sus participantes, compaginando la organización de actividades deportivas con cursos enfocados a la incorporación de personas con discapacidad al mercado laboral.

La práctica de deportes como el esquí alpino, esquí náutico, golf, equitación o buceo promueve la independencia, aumenta la seguridad en uno mismo y anima a superar otras limitaciones, valores todos ellos imprescindibles para la progresión social y laboral de sus participantes.

De esta forma se demuestran a sí mismos que el límite de su discapacidad está donde cada uno quiera ponerlo: "Si puedo hacer esto, puedo hacer cualquier cosa".

NUESTRA MISIÓN

El objetivo principal de la Fundación Deporte y Desafío es la inclusión social de las personas con discapacidad física, intelectual o sensorial a través del deporte. A través de todas nuestras actividades deportivas, aumentamos la libertad de las personas con discapacidad, fomentamos la independencia y ayudamos a descubrir, tanto a ellos como a sus familias, su potencial social, psicológico y deportivo.

Actualmente, la Fundación tiene una oferta muy amplia de actividades, contando con 24 Programas Deportivos. Cada año aumentamos nuestras actividades deportivas, fomentamos la práctica de nuevos deportes y ampliamos nuestra presencia geográfica por todo el territorio español. Contamos también con un amplio abanico de material adaptado necesario para todos nuestros programas deportivos que tenemos en activo y colaboramos con profesores formados y cualificados para cada disciplina.

Por último, la Fundación Deporte y Desafío no solo fomenta la práctica deportiva, sino que además contribuye a la formación e inserción laboral de las personas con discapacidad.

deporteydesa o.com

SECCIÓN REALIZADA CON LA COLABORACIÓN DE DSH
BUCEO HIPOTERAPIA CICLISMO ESQUÍ NAÚTICO ESQUÍ ALPINO
GOLF

CUERPO CONSULAR DE MÁLAGA ACTOS

CELEBRACIÓN DE LOS SANTOS ÁNGELES CUSTODIOS

El Cuerpo Consular de Málaga, junto al Subdelegado del Gobierno y el Comisario Provincial de Policía Nacional, durante la celebración de los Santos Ángeles Custodios.

CELEBRACIÓN DEL DÍA DE LA UNIDAD ALEMANA

El Cónsul General de Alemania Arnulf Braun, en el centro, junto al resto del Cuerpo Consular de Málaga, durante la celebración del Día de la Unidad Alemana.

44 Diplomacia Siglo XXI

INAUGURACIÓN DEL CONSULADO HONORARIO DE KAZAJSTÁN EN MÁLAGA

VISITA DEL BUQUE ESCUELA GÖTHEBORG, NAVE DEL SIGLO XVIII

El Embajador de la República de Kazajstan en España, Excmo. Sr. D. Konstantin Zhigalov, en el centro, durante la inauguración del consulado honorario de este país en Málaga, junto al nuevo Cónsul Honorario, a su derecha, a los que acompañan el resto del Cuerpo Consular.

CELEBRACIÓN DEL DÍA NACIONAL DEL REINO DE ARABIA SAUDÍ

Autoridades suecas y malagueñas, junto a representantes del Cuerpo Consular, durante la escala de la réplica del buque sueco Götheborg, nave del siglo XVIII, en su ruta a Asia.

El Cuerpo Consular durante la celebración del Día Nacional del Reino de Arabia Saudí, en la residencia consular de Marbella.

La Cónsul de Suecia a la derecha, junto a autoridades municipales y suecas, durante la visita del buque escuela Götheborg.

45Diplomacia Siglo XXI

EXTENDA

ABRE SU PERIODO DE INSCRIPCIÓN CON EL OBJETIVO DE SUPERAR LOS

PROFESIONALES PARTICIPANTES EN SU VUELTA A MÁLAGA

"Extenda Global 2022. Impulsa tu empresa en el mundo", la cita anual que convoca al sector exterior de Andalucía se celebrará, de nuevo y en formato presencial, los próximos 16 y 17 de noviembre, en el Palacio de Ferias y Congresos de Málaga (Fycma). Extenda Global, que es el mayor encuentro sobre comercio internacional que se celebra en la comunidad, ha abierto su plazo de inscripción a través del portal web www.extendaglobal.es, donde, además, las empresas andaluzas pueden ya formalizar sus peticiones de reuniones B2B con los representantes de los países que les interesen en los que presta servicios la Red Exterior de Extenda.

evento, en las que también se desarrollará un completo programa de conferencias sobre los principales asuntos que influyen en la actividad exterior de las empresas y las claves de la internacionalización para 2023.

Extenda organiza desde hace más de 16 años y con diferentes fórmulas el encuentro anual más importante para impulsar la internacionalización de las empresas andaluzas. Un evento que será cofinanciado con fondos procedentes de la Unión Europea a través del P.O. FEDER de Andalucía 2014-2020, dotado con una contribución comunitaria del 80%.

Desde el 3 de octubre y hasta el 15 de noviembre, las pymes andaluzas pueden inscribirse en el encuentro a través de la web creada con motivo de la cita (https://www.extenda.es/ extendaglobal/). En dicho portal, pueden, igualmente, formalizar ya sus peticiones de reuniones B2B con los países en los que tengan más interés; inscribirse en el programa de conferencias; concertar reuniones con los partners estratégicos que prestan servicios de internacionalización y conocer todos los instrumentos que el Gobierno andaluz pone a su alcance para potenciar su posición en otros mercados del mundo.

La cita, que prevé superar los 1.500 profesionales participantes y que en esta edición alcanzará una participación récord con 63 países representados, está organizada por Extenda-Andalucía Exportación e Inversión Extranjera, entidad dependiente de la Consejería de la Presidencia, Interior, Diálogo Social y Simplificación Administrativa; y cuenta con la colaboración de la Confederación de Empresarios de Andalucía (CEA), el Consejo Andaluz de Cámaras de Comercio, Industrias, Servicios y Navegación e ICEX- España Exportación e Inversiones. Cada año Extenda Global ejerce de palanca para que las empresas andaluzas encuentren nuevas oportunidades de negocio y planifiquen su acción exterior en el mundo a través de reuniones B2B con los representantes en los que presta servicio la Red Exterior de Extenda. En esta edición, alcanza un número de países récord para este evento, que supone tres más que en la edición de 2021, celebrada en Sevilla, y hasta 15 mercados que en 2019, su última edición en Málaga. Los agentes de Extenda en el mundo agendarán más de 1.500 reuniones de negocio con los profesionales inscritos, a largo de las dos jornadas del

Información

En 2022, Extenda Global vuelve a Fycma Málaga, con el objetivo propio de superar los registros alcanzados en 2019 y con la intención de impulsar aún más la actividad de las empresas andaluzas, que los primeros siete meses 2022 han protagonizado el mayor registro exportador alcanzado por la comunidad, 24.992 millones de euros, gracias a un fuerte incremento del 26,9% sobre el anterior récord, el de enero-julio de 2021.

Extenda Global facilitará también la planificación de las estrategias internacionales de las empresas andaluzas para 2023 haciéndoles llegar la información necesaria y de valor obtenida por la empresa pública a través de su estrategia de mercado, con un completo proceso que une herramientas de inteligencia de negocio y el trabajo que desarrolla sobre el terreno su Red Exterior.

El evento cuenta, además, con una zona expositiva y un intenso programa de conferencias, en el que se desgranarán todos los aspectos que de una u otra forma influyen en el comercio internacional en estos momentos y las claves para 2023, desde los geopolíticos hasta los referidos a los procesos de exportación y los modos de hacer negocio en los cuatro continentes. Igualmente, las firmas que acudan a FYCMA podrán acceder a los servicios para la internacionalización de los partners estratégicos que participarán en el área expositiva, financieros, logísticos, de consultoría, etc.•

46 Diplomacia Siglo XXI
GLOBAL
1.500
elaborada con la colaboración de Extenda

EL

DE LA JUNTA APOYA A LOS ALIMENTOS Y BEBIDAS ANDALUCES EN BÉLGICA, UN SECTOR QUE REGISTRA

El presidente de la Junta, Juanma Moreno, ha incidido en la importancia y liderazgo del agroalimentario andaluz en los mercados internacionales y ha destacado que “tenemos el orgullo de ser considerados la despensa de Europa, pues sólo en los siete primeros meses del año contabilizados ya hemos superado un nuevo récord de exportaciones de alimentos y bebidas, más de 9.000 millones de euros, casi 1 de cada 4 euros que vende España a todo el mundo, y estamos creciendo a un 16,4% interanual”.

Así, se lo ha trasladado Moreno a los importadores, distribuidores y líderes de opinión asistentes a la acción de promoción que presidió el pasado día 10 octubre. Organizada por Extenda-Andalucía Exportación e Inversión Extranjera, ha reunido a empresas andaluzas del sector gourmet con 129 importadores y representantes de restaurantes y hoteles, así como con prensa especializada belga, en el centro Bâtiment Excellis, punto de encuentro de los profesionales del sector.

El aceite de oliva virgen extra, los vinos, el jamón ibérico, las aceitunas, alcaparras, encurtidos, frutos secos y otros aperitivos han sido los productos que las empresas participantes han seleccionado para esta acción de promoción en Bélgica, uno de los diez primeros mercados del agroalimentario andaluz.” Europa es nuestra casa, todos nos conocemos y nos reconocemos. Por ello, no será necesario que me extienda mucho en explicarles el liderazgo mundial que tenemos en producción y comercialización de aceite de oliva, una grasa cardiosaludable recomendada por la OMS, o la calidad suprema de nuestro jamón ibérico, un producto gourmet premium de una calidad como los hay muy pocos en todo el mundo”, apuntó el presidente de la Junta.

Juanma Moreno estuvo acompañado, en este encuentro, por la Embajadora de España ante el Reino de Bélgica, Beatriz Larrotcha, así como por la consejera Económica y Comercial de la Embajada, María Palanca. Con esta acción, Extenda, empresa pública dependiente de la Consejería de la Presidencia, Interior, Diálogo Social y Simplificación Administrativa, persigue reforzar aún más la presencia de la industria agroalimentaria de la región en Bélgica, noveno mercado mundial, donde en los primeros siete meses de 2022 ha registrado un récord histórico de exportaciones de alimentos y bebidas, con 201 millones de euros, un 22,7% más que en el mismo periodo del año anterior. Asimismo, entre la delegación belga destacó la presencia de 'Masters Cooks of Belgium', la asociación de los chefs belgas que han obtenido reconocimientos como las estrellas Miche-

lin, la guía Gault Millaut etc. También hubo gran número de importadores como Franky Fresh Food, un proveedor de productos frescos para empresas de catering, tiendas, firmas de restauración colectiva y grandes almacenes que factura más de 90 millones de euros al año. Entre los restaurantes que asistieron a la cita se encontraba La Truffe Noire (estrella Michelin) y también han tenido cabida las pequeñas tiendas de prestigio o representantes del mundo del catering de alto lujo. Finalmente, tanto cadenas hoteleras como la prensa especializada más importante del mercado se han interesado por la oferta andaluza en esta importante cita. Según los datos de Extenda, el sector de la alimentación gourmet está en auge y representa una oportunidad de negocio en el mercado belga. Actualmente, el consumidor belga busca, además de la calidad, la sostenibilidad, y por ello el hábito de consumo se dirige hacia alimentos con certificados ecológicos u otros elementos saludables que aporten un mayor valor al producto.

Las empresas y entidades participantes en este encuentro provienen de Cádiz, Huerta de Albalá; Jaén con Aceites Oro de Bailén, Alcalá Oliva y Ciudad de Jaén; Huelva, con Healthy Food Ibérica; y Sevilla Euroliva, Salysol, Consorcio de Jabugo e Ilimita, además de las cuatro que acuden representadas por Lándaluz, Bioterraneo, Camporico, Obando y Herpac.

Las exportaciones agroalimentarias de Andalucía alcanzaron los 9.025 millones de euros entre enero y julio de 2022, su mejor registro para los primeros siete meses de un año en la serie histórica que arrancó en 1995, gracias a un crecimiento interanual del 16,4%, el mayor incremento de las cuatro comunidades más exportadoras y más de tres puntos superior al de la media nacional (13%), concentrando casi uno de cada cuatro euros que vende España (23%).•

47Diplomacia Siglo XXI
Información elaborada con la colaboración de Extenda
PRESIDENTE
RÉCORD DE
VENTAS MUNDIALES, CON MÁS
DE 9.000 MILLONES EN 2022

ANDALUCÍA, INVITADA DE HONOR EL DÍA DE LA HISPANIDAD, EN LA EMBAJADA DE ESPAÑA EN LONDRES ANTE MÁS DE 500 ASISTENTES

Andalucía ha sido la invitada de honor en la recepción que cada año organiza la Embajada de España en Londres con motivo del Día de la Hispanidad, el día 12 de octubre, y que tiene como objetivo unir a la comunidad británica y española en esta fecha tan significativa. Extenda-Andalucía Exportación e Inversión Extranjera, entidad dependiente de la Consejería de Presidencia, Interior, Diálogo Social y Simplificación Administrativa, ha sido la encargada de organizar la presencia de Andalucía en este acto con una muestra de la gastronomía andaluza que se llevó a cabo durante la recepción oficial que contó con más de 500 asistentes.

A la cita, presidida por el Embajador de España en Londres, José Pascual Marco, han acudido tanto españoles que residen en Londres, como personalidades y autoridades británicas que mantienen una estrecha relación con la sede de España en Reino Unido.

La celebración del 12 de octubre en el Reino Unido ha sido una gran oportunidad para potenciar la imagen de la Marca Andalucía y de uno de sus principales sectores productivos, el agroalimentario, que lidera las exportaciones nacionales al mercado británico, en los primeros siete meses de 2022, con ventas por valor de 749 millones de euros. En este periodo, y pese al Brexit, las exportaciones andaluzas del sector han seguido creciendo un 1,7% y han mantenido una balanza comercial muy positiva, ya que las exportaciones multiplican por 37 a las importaciones.

Durante el encuentro, Extenda ofreció a los invitados diferentes especialidades andaluzas de la mano del chef almeriense del restaurante La Costa, José Álvarez, galardonado con una estrella Michelin. El vino de Jerez, de consolidada demanda en el mercado británico, y otros productos como el jamón ibérico, de alta valoración por parte de los consumidores del Reino Unido, fueron los protagonistas de la recepción.

Por ello, además de la degustación de numerosos recetas andaluzas adaptadas al gusto británico, también estuvieron presentes en la cita un cortador de jamón, Jose Sol, y un venenciador, Jesús Delgado, que pusieron en valor la tradición y calidad de los vinos y jamones andaluces. En concreto, se pudieron saborear los vinos del marco de Jerez de González Byass (Cádiz) y el jamón ibérico de Covap (Córdoba). Igualmente, los platos preparados incluyeron especialidades como el atún rojo de almadraba,

la presa ibérica, el ajoblanco malagueño o el calamar de potera de Almería.

La apuesta de la empresa pública por el mercado británico se amplía a otros sectores que también estuvieron representados en la cita a través del `Club Reino Unido´ de Extenda, un foro selecto compuesto por 21 empresas que tiene como objetivo reforzar el posicionamiento de las firmas andaluzas en este mercado clave, a través de actividades de networking y herramientas de inteligencia de negocio.

ALIMENTOS Y BEBIDAS CRECEN EN REINO UNIDO

Las exportaciones de alimentos y bebidas de Andalucía hacia Reino Unido alcanzaron la cifra de 749 millones de euros en los primeros siete meses de 2022, con un crecimiento del 1,7% respecto al mismo periodo del año anterior. Con ello, Andalucía se coloca como la comunidad líder exportadora al país anglosajón, con el 27,1% del total, por delante de la Región de Murcia (15,8% del total) y la Comunidad Valenciana (15,2%).

Entre los productos que más se vendieron en Reino Unido se encuentra en primer lugar las fresas, con 96 millones de euros y un incremento del 12,8% con respecto al mismo periodo de 2021; seguido de los pimientos (88 millones) que suben un 14,7%; y las frambuesas (67 millones de euros). Del mismo modo, Almería fue la primera provincia exportadora de alimentos y bebidas a Reino Unido en los primeros siete meses de 2022, con 320 millones de euros, el 43% del total y un descenso del 6,6%; seguida de Huelva, con 213 millones (28,5% del total) y una leve bajada del 0,1%; y Sevilla, con 142 millones, que crece un 43% (18,9% del total).•

Información elaborada con la colaboración de Extenda

48 Diplomacia Siglo XXI

La Junta de Andalucía ha organizado una misión comercial con el objetivo de impulsar la internacionalización del sector minero andaluz en el marco de la Mining and Minerals Hall (MMH). Celebrada entre el 18 y el 20 de octubre, en el Palacio de Exposiciones y Congresos de Sevilla (Fibes), es el evento de referencia para una industria que está en su mejor momento histórico de exportaciones, con 4.294 millones entre enero y agosto de 2021 y un crecimiento del 20,4%, lo que convierten a Andalucía en la segunda comunidad en ventas al exterior.

La acción, organizada a través de Extenda, empresa pública integrada en TRADE, ha sido favorecer el desarrollo de nuevas vías de negocio para el sector minero andaluz y dar a conocer, a una selección de profesionales de empresas de primer nivel del sector de la minería de diferentes países y prescriptores de opinión, la oferta de la industria minera de Andalucía y los productos y servicios que ofrece para proveer a compañías de exploración y extracción. Este encuentro comercial en la MMH se configura como una firme apuesta por la internacionalización de las empresas mineras andaluzas. Los participantes extranjeros han sido 14, procedentes de 10 países de cuatro continentes: Turquía, Uzbekistán, Irán, Chile, India, Polonia, Perú, Marruecos, Kazajistán y EE.UU.

Asimismo, la cita ha contado también con la presencia de 10 firmas andaluzas de minería, que tuvieron la oportunidad de realizar distintas actividades de networking con la delegación internacional en el marco del MMH. Entre estas acciones se ha incluido múltiples `Elevators Pitch´ (presentaciones) de los invitados extranjeros y de las compañías de la comunidad. Igualmente, la delegación internacional ha tenido la oportunidad de realizar reuniones B2B con las firmas de su interés participantes en la MMH, a través de la plataforma online de la organización ferial. Entre la delegación comercial extranjera se encuentran prescriptores de opinión de medios de comunicación especializados en esta industria de EEUU, Turquía, Perú y Kazajistán, que también han podido conocer a empresas y entidades como el Puerto de Huelva y Atlantic Cooper. Finalmente, los agentes extranjeros también visitaron el Museo Minero de Río Tinto y la mina Peña del Hierro. En el marco del programa organizado por TRADE, a través de Extenda para los agentes internacionales con motivo del MMH, ha tenido lugar la presentación de la Red Ciudades Industriales por parte de la Secretaría General de Industria y Minas de la Consejería de Política Industrial y Energía.

Las empresas andaluzas que han presentado su oferta minera en MMH a través de esta acción provienen de

Huelva (Fepeja de Papelería, Enesa Continental, Indutech Solutions y Tepido 3D), Málaga (Geofactory y Torsa), Cordoba (Codimar) y Sevilla (Cubicoff, Eastav y DSP Analytic). La organización de esta acción por parte de Extenda será cofinanciada con fondos procedentes de la Unión Europea a través del P.O. FEDER de Andalucía 2014-2020, dotado con una contribución comunitaria del 80%, o cualquier otro Programa Europeo susceptible de cofinanciar esta acción.

MINERÍA ANDALUZA DE RÉCORD

Las exportaciones andaluzas de minería alcanzaron, en los primeros ocho meses del año, los 4.294 millones, lo que supone su registro récord para este periodo desde que existen registros homologables (1995), gracias a un crecimiento del 20,4% respecto al mismo periodo de 2021. La comunidad es la segunda de España en exportaciones del sector, con el 15,5% de las ventas nacionales (27.774 millones).

La industria minera andaluza y, por tanto, el comercio exterior de sus productos está ampliamente extendido por toda Andalucía, de modo que siete de las ocho provincias presentan crecimiento de sus exportaciones a doble dígito en lo que va de año.

Huelva es la provincia líder, con uno de cada tres euros que vende la comunidad (33%) al exterior, 1.412 millones, el 33% del total. Le sigue Cádiz, con 969 millones, el 22,6% y una subida del 27,1%; y Almería, con 783 millones, el 18,2% y un aumento del 28,3%.

Los principales destinos de la minería andaluza crecen con China como primer mercado con 807 millones, el 18,8% del total y una subida del 43%. Le siguen Italia, con 518 millones, el 12,1%y Portugal, con 410 millones, el 9,5%, que es el segundo que más crece del Top 10, con más del doble de ventas (+111%).•

Información elaborada con la colaboración de Extenda

49Diplomacia Siglo XXI
LA JUNTA ORGANIZA UN ENCUENTRO COMERCIAL INTERNACIONAL CON AGENTES DE 10 PAÍSES EN EL CERTAMEN DE MINERÍA MINING AND MINERALS HALL

HM HOSPITALES AMPLÍA SU RED ASISTENCIAL CON CUATRO CENTROS HOSPITALARIOS EN LA PROVINCIA DE MÁLAGA

El Grupo incorpora a su estructura tres centros históricos de la capital malagueña como son Hospital CHIP, que pasa a denominarse Hospital HM Málaga, Hospital Dr. Gálvez, que a partir de ahora se llama Hospital HM Gálvez, y Clínica del Pilar, que se convierte en Hospital de Día HM El Pilar. Y uno en la ciudad de Torremolinos, Hospital Internacional HM Santa Elena.

El Dr. Juan Abarca Cidón, presidente de HM Hospitales ha asegurado que, “la estrategia de concentración de activos es una tendencia evidente en el sector de la sanidad privada como respuesta para poder ofrecer a los pacientes la mejor calidad asistencial posible, el mejor diagnóstico y tratamiento, además del acceso a la tecnología sanitaria de última generación. Esta es la explicación de

50 Diplomacia Siglo XXI iplomacia

nuestra llegada a Málaga, una provincia en plena ebullición que se ha convertido en un destino prioritario para compañías tecnológicas y de turismo sanitario. Es estratégico que HM Hospitales sea un actor fundamental en este momento vibrante de plena expansión que está viviendo Málaga y lo hacemos heredando décadas de dedicación asistencial demostrada en cada uno de estos centros”.

RED NACIONAL

Los cuatros hospitales malagueños trabajan alineados con el resto de la red asistencial nacional de HM Hospitales en España, que además de en Andalucía, está presente en la Comunidad de Madrid, Cataluña, Galicia, Castilla y León y Castilla La Mancha. A partir de ahora, el Grupo cuenta con 20 hospitales, 3 centros integrales de alta especialización en Oncología, Cardiología, Neurociencias, 3 centros especializados en Medicina Reproductiva, Salud Bucodental y Oftalmológica, además de 23 policlínicos.

INVERSIÓN PREVISTA

La llegada de HM Hospitales a Málaga va también acompañada de un plan de inversiones para la renovación de instalaciones y la adquisición de tecnología sanitaria de vanguardia que se ha cifrado en 15 millones de euros.

INVESTIGACIÓN Y FORMACIÓN

La investigación es otro de los ejes sobre los que pivota el Grupo y tiene a la Fundación de Investigación HM Hospitales, la institución hospitalaria privada más relevante de España, como máximo exponente ya que la actividad científica de los investigadores del Grupo en 2021 se cifra en más de un millar de pacientes bene-

ficiados en los 259 ensayos clínicos desarrollados y las 333 publicaciones científicas de alto impacto realizadas. Entre ellas, destacan tres en ‘ The New England Journal of Medicine ’ y una en ‘ Nature Communications ’.

MOBILIDAD INTERNACIONAL

El servicio International patient está disponible en la Costa del Sol, con el mismo servicio premium para el cuerpo diplomático, familiares así como viajeros , estudiantes o expatriados.

HM ofrece sus hospitales y policlínicos en toda España con un exclusivo servicio personalizado "International Patient" que ofrece un servicio integral personalizado 24/7/365 en cada uno de sus principales hospitales.

• Gestión de su seguro para asegurar que antes de ser asistidos tienen cobertura médica en nuestros hospitales

• Gestión de citas preferentes

• Acompañamiento durante su asistencia medica de una manera personalizada.

• Si reside fuera de España, el equipo de Servicios Internacionales le acompañará en todo lo que necesite desde el primer momento en que nos contacta.

• Si desea una segunda opinión médica internacional, ponemos a su disposición un coordinador médico internacional que le asesorará durante toda la gestión.

• Videoconsultas disponibles.

CONTACTO ASISTENCIAL internationalconsultant@hmhospitales.com Desarrollo de negocio jcasquero@hmhospitales.com

51Diplomacia Siglo XXI

LA OCDE Y LA ECOLOGÍA

Escribe Vicente Blanco Gaspar.

INTRODUCCIÓN

PLANTEAMIENTO INSTITUCIONAL

El documento C(81)32, de 4 de marzo de 1981, del Consejo de la OCDE, toma nota de la retirada de las reservas de España a tres Recomendaciones relativas a, o incidentes en temas de contaminación transfrontera. Son éstas la C(74)224, Principles Concerning Trans frontier Pollution, de 14 de noviembre de 1974, títulos “B-Solidaridad Internacional, D-Principio de Igualdad de Acceso y E-Principio de Igualdad de Acceso y E-Principios de Información y Consulta, la C(76)161 (Final), Principles Concerning Coastal Management, de 12 de octubre de 1976, párrafo 22, y la C(77)28 (Final), Implementation of a Regime of Equal Right of Acess and non-Discrimination in Relation to Transfortier Pollution, de 17 de mayo de 1977, annex, título C.8.a. España acepta así el sistema de Recomendaciones de la OCDE en la materia. Las Recomendaciones anunciadas habían sido aprobadas por todos los países miembros del organismo en 1974 al aceptar el Consejo de la OCDE la Recomendación C(74)224.

El presente trabajo analiza el marco del desarrollo de los principios ahora adoptados y sus relaciones con otro ámbito de la contaminación transfronteriza tratada en la OCDE: la accidental por hidrocarburos o «mareas ne-

gras». Para ello es necesario recordar las interrelaciones con otros aspectos de la lucha contra la contaminación, especialmente de la marina y su inserción en el más amplio sector de los esfuerzos medioambientalistas y de su contrapunto: la necesidad de desarrollo.

En 1979, el Grupo de la Contaminación Transfrontera del Comité del Medio Ambiente de la OCDE empezó a trabajar en el cálculo y reparto de costes de la limpieza de vertidos de petróleos en casos en los que estuvieran implicados varios países. En septiembre de ese año, el Consejo tomó nota del segundo informe sobre la responsabilidad internacional de los Estados en materia de contaminación transfrontera que había sido examinado por el Comité del Medio Ambiente.

El grupo aprobó un proyecto de informe sobre procedimientos de notificación y consulta para actividades que puedan crear un riesgo significativo de contaminación. Discutió los problemas especiales de la contaminación por accidente y comenzó un examen del papel de las transferencias financieras en el arreglo de estos problemas. Asimismo, preparó una guía de Comisiones internacionales que se ocupan de este género de contaminación en materia de aguas marinas (o interiores) y tomó parte en un análisis de la aplicación de estos principios a los Países Miembros1

1. OCDE, Activités de L’OCDE en 1979, Rapport du Secrétaire Général, París, 1980, pág. 54. La acción de la OCDE en este terreno se estudia a partir de 1979 y sólo en sus dos líneas principales, las aguas interiores y las mareas negras producidas por accidente. No se enfoca este trabajo hacia otros aspectos de la contaminación transfrontera porque su campo cubre sólo la OCDE. No puede pues referirse a todos los aspectos marítimos, sino circunscribirse a las mareas negras cuando intervienen elementos que las internacionalizan; la labor realizada por IMCO puede verse en GOLDIE: A general view of international environment law, a survey of capabilities, trends and limits, en Académie de Droit International, págs. 56 a 59 Colloquium, 1973; ver el desarrollo más reciente de esta labor en TIMAGENIS, InternationalControlofMarinePollution,1980,SomampouwandVukas,Maritimeoilpollution:InternationalPollutionof the sea, en Hague-Zagreb Colloquium on the law of International Trade, Session 1978, Opatija, Ed. by Voskuil and Wade.

Embajador de España. Estuvo destinado en la Misión Permanente en la OCDE.
52 Diplomacia Siglo XXI

La OCDE concluyó las actividades del Grupo del Comité de Medio Ambiente en 1980. La decisión de éste fue que en 1982 el Grupo se reuniría para estudiar una propuesta de temas de estudio que sometería eventualmente al Comité para que éste pudiera determinar cuáles podrán ser objeto de análisis2.

Esta situación de espera permite mejor exponer la actividad de la OCDE en una lucha contra esta clase de contaminación y hacer una especial referencia a su incidencia en el ámbito marítimo.

PRINCIPIOS JURÍDICOS

Es importante comenzar diciendo que la actividad de la OCDE ha sido desde la aparición de los estudios realizados por el Comité en los primeros momentos de la década de los setenta, la que ha aportado un carácter distintivo a los mismos. En efecto, el Derecho Internacional Público ha servido de guía en el análisis de los problemas planteados y fundamentalmente en relación con la responsabilidad de los Estados.

Bien es verdad que la nueva ciencia medioambientalista, la utilización de los recursos naturales, la calidad de la vida y la ecología toda ella, hicieron desbordar desde el primer momento la acción del Estado y convirtieron los estudios sobre estos temas en materia propia de un ámbito internacional, primero, y más tarde transnacional. El Derecho convencional se convirtió pronto en una cuasilegislación sin fronteras.

Por ello, tal vez, los estudios de la OCDE fueron poco a poco cubriendo todas las modalidades de la responsabilidad estatal no sólo en esta materia3, sino también en todo el ámbito de la ecología, convirtiendo al Comité en un fondo de cultura del que parten proyectos de Recomendación que son base de la trama convencional que hoy se refiere a los más diversos aspectos de la actividad humana, todo ello bajo un prisma progresivamente jurídico.

El medio ambiente, como el mar, constituyen dos terrenos en los que los esfuerzos más notables de supranacionalizar el Derecho se han producido, tomando como base su reciente consideración por la ciencia jurídica, debido a la utilización de unos medios técnicos revolucionarios4. Ambos forman parte fundamental de las actuales tendencias que consideran que el Derecho transnacional es una

realidad que parte de un nuevo estilo en las relaciones internacionales.

A ambos se les incluye en el llamado nuevo orden económico internacional y en el más amplio nuevo orden mundial, que intenta obtener una visión de conjunto de los problemas que se plantean a este nivel para llegar a una solución global.

El medio ambiente, entre otros aspectos de la acción humana sobre la naturaleza, crea suficientes espacios jurídicos nuevos como para permitir considerarlo laboratorio para la creación del nuevo orden. A éste pueden añadirse, a título de ejemplo, además del Derecho del Mar, el Código de Transferencia de Tecnología y, en general, los esfuerzos de homogeneización y homologación del Derecho privado que, aunque por otros cauces, se facilita siguiendo motivaciones comparables.

La integración por la cooperación internacional en transnacional, con aspiración a supranacionalizarse. Ahora bien, este proceso se produce sobre bases muy similares, y la lucha contra la contaminación transfrontera, tal como se estudia en la OCDE, puede tal vez ofrecer una base de comparación ilustrativa del problema.

En efecto, cuando se trata de los trabajos del Grupo, nos encontramos en los años setenta a setenta y nueve con un estudio concentrado fundamentalmente en dar la mayor fluidez posible a la cooperación para evitar los riesgos de contaminación, producidos por el mayor desarrollo industrial con incidencia fundamentalmente en los cursos

2. Ver TransboundaryPollution, «International Environment Reporter», August 13, 1980, vol. 3, n. 8, 1981. OCDE, Activités de L’OCDE en 1980, Raport du Secrétaire Général, París, pág. 54, y Comité de Environnement, Groupe sur la pollution transfron tiére, Compte rendu succint de la 19eme Session, tenue du 13 au 15 janvier 1982, Doc. ENV/TFP/M/82.19, París 28.1. 1982, en donde se recoge, entre otras, la postura española; el informe a someter al Comité puede verse en Rapport du Groupe sur la pollution transfrontière sur des propositions eventuelles concernant les activités futures sur les problémes d’environnement ayant des incidences audelà des frontières. Doc. ENV/TFP/82.1, París, 29-1-1982.

3. Ver C(76) 54 (Final), Premier Rapport Intérimaire du Comité de L’Environnement au Conseil sur le devoir et la responsabilité des Etats en matière de Pollution Transfrontière, y C(79) 3, (lére Rev.) Deuxième Rapport (ambos puestos en difusión general por ENV (80) 33, de 29 de julio de 1980).

4. Ver ODIDI ODIKI: Regional Control of ocean pollution, legal and costitutional problems and prospects, The Hague 1978. Azcárraga y Bustamante de, Contaminación de aguas y costas, ponencia, VII Congreso del IHLADI, Buenos Aires, 1969.

53Diplomacia Siglo XXI

de agua. De hecho, aunque la contaminación telúrica de origen terrestre, la de los fondos marinos, la del aire y la de otros ámbitos sectoriales se estudien en otros organismos, los problemas de base, es decir, la responsabilidad del Estado y la forma de hacerla efectiva, constituyen el núcleo de los análisis allí realizados.

LA CONTAMINACIÓN TRANSFRONTERA TERRESTRE

El Grupo elaboró un proyecto de Recomendación que el Consejo de la OCDE aprobó como Recomendación C(74)224, de 14 de noviembre de 1974, Recommandation du Conseil concernant les principes relatifs à la pollution transfrontière, después de su estudio por el Comité, que, a nivel de ministros, se celebrara en el mismo año 1974. En esta Recomendación se recogen principios conocidos en Derecho internacional público que facilitan semánticamente la comprensión del objetivo perseguido, es decir, la eliminación de los riesgos de contaminación5. Dicha recomendación puede resumirse diciendo que invita a los Estados miembros de la OCDE a que intenten evitar todo riesgo de contaminación mediante unos mecanismos consistentes en la práctica de la información y la

consulta, la igualdad de acceso de los extranjeros afectados a las instancias del país que contamina y la reducción de la contaminación, desde los niveles alcanzados en el momento de la Recomendación (principio del «Standstill»). Como principio base de la responsabilidad, «el que contamina paga» (o «PPP», «polluter pays principle»), sigue siendo la parte nuclear de la Recomendación. Esta introduce ciertas innovaciones que se consideró afectaban la soberanía nacional, por eso España opuso las reservas, vistas más arriba, a la misma, que repitió en el caso de las Recomendaciones posteriores ya mencionadas, es decir, la C(76)171 (Final), la C(77)28 (Final). En principio, la Recomendación C(74)224 parece asentarse sobre una base aceptable para resolver los problemas que se planteaban en 1974. En efecto, el desarrollo empuja al conservadurismo, pero, poco a poco, la crisis económica radicaliza las posiciones y tiende a convertir a la cooperación en algo más nacionalizado que lo que permitía la situación económica precedente. De esta manera, los países más industrializados de Europa Occidental y, lógicamente, los que producen un mayor grado de contaminación, desean, a partir de entonces, una interpretación más restrictiva de la Recomendación6 Además, estos países suelen recibir menos contaminación de la que emiten y los más contaminados, así como los

5. Ver Recomendación C(74)224 y como base doctrinal PONTAVICE DU:«La Répara tion du dommage en matière de Pollution Transfrontière», en Aspectsjuridiquesdelapollutiontransfrontière, págs. 441 y sigs., OCDE, París, 1977. El autor cita el laudo arbitral de 11 de marzo de 1941, sobre « Trail Smelter» (Estados Unidos v. Canadá)como primer caso de contaminación internacional juzgado en el fondo, id., 475 y sigs.; tradicional precedente de la responsabilidad estatal en materia de contaminación transfrontera y cuyo concepto fue recogido en el principio 21 de la Declaración de Estocolmo de 16 de junio de 1972, cuyo corolario es el principio 22 que sienta la base del compromiso de cooperación entre los Estados para el desarrollo del Derecho Internacional en materia de responsabilidad y de indemnización.

6. Puede ser ilustrativo del fondo de este tema el documento ENV/ECO/80, 14, de 27 de octubre de 1980, del Grupo de Expertos Económicos del Comité del Medio Ambiente, titulado LesPerspectivesàlongtermeenmatièred’environnementjusqu’enl’an2000, especialmente págs. 9 a 13. Este cambio profundo aparece en ENV/TFP/80, 17 (lére Rev.), de 2 de septiembre de 1980. Rapport du Président du Groupe sur la Pollution Transfrontière sur les activités pendant la période 1975-1980, en el que la lista de documentos de las págs. 9 y sigs. es indispensable para acotar este problema (convertido el documento en ENV(80) 39, de 14 de octubre de 1980, al pasar al Comité).

54 Diplomacia Siglo XXI

Deutsch Spanische

Presente en más de 40 países. Con 20 años de experiencia. Estudios de financiación por un valor de 32.000 millones de $. Seriedad, confianza, credibilidad. Bajo la dirección de Claudio Chaques y Bettina Vöhringer.

DSH
Handelsgesellschaft SL cchaques@dshspain.com

más ecologistas, no desean ningún cambio. Gran Bretaña y los que están fuera de la Europa renana se sienten menos afectados. Ni se tiene que decir que los países extraeuropeos miembros de la OCDE consideran la Recomendación como algo fuera de su interés nacional. Portugal y España van poco a poco comprendiendo que la mejor manera de resolver sus problemas más inmediatos de contaminación terrestre es la bilateral.

Se pasa así del medioambientalismo al desarrollismo; se desea poder ser ecológico sin olvidar la necesidad económica. El Grupo estudia el informe que interpreta la Recomendación mencionada y poco a poco va desapareciendo, a impulso de los más industrializados, toda referencia a lo nuclear en un intento de evitar que la Recomendación dificulte el desarrollo de la única fuente de energía suficientemente desarrollada y no dependiente del petróleo. Para España es el momento de recordar, en el seno del Grupo, que su antigua postura de reserva tiende a desaparecer al evolucionar la in-

terpretación que la propia OCDE hace de la Recomendación mencionada y obtiene que el documento interpretativo recoja su manera de comprender los principios de información y consulta, de igualdad de acceso y de «Standstill». En la Recomendación C(80)95, de 28 de octubre7, el Consejo recoge el punto de vista español, es decir, que la información y consulta no tengan efectos suspensivos de las actividades a las que se refiere y que la igualdad de acceso pueda significar el uso de la vía diplomática. Además el informe ENV/TFP/80.13 (lère Revision)8 convierte el principio de Standstill» en el de solidaridad internacional, que, aun que aunque ya existente, se entendía como un modo activo de no reducción de la contaminación a partir del nivel de 1974 y ahora, al quedar aislado, se contrae a un intento de evitar la contaminación, en lo más posible. Este informe completaba el cuadro que hacía posible que el Grupo llegara a un consenso sobre el que España ya no podía tener reservas9

7. Doc. ENV(79) 23 (1st Rev.), Information and Consultation on Transfrontier Pollution, 25 de abril 1980, dada a difusión general por la Recomendación C(80) 95, de 28 de octubre de 1980. Mise en diffusion générale d’un rapport concertant les informations sur les problèmes de la pollution transfrontière, que permite la retirada de las reservas españolas sobre estos puntos.

8. Es de fecha 6 de agosto de 1980 y ha sido recogido en el Documento del Comité ENV(80) 42, de 12 de diciembre de 1980, bajo el mismo título, Examen des Politiques de Limitation et de Réduction de la Pollution Transfrontière, el documento ENV/TFP/80.13, de junio de 1980, que fue revisado el 6 de agosto, todavía se titula Examen des activités politiques dites de «Standstill» en matière de pollution Transfrontière. La desaparición de la palabra «standstill», significa el cambio adoptado por el grupo sobre este tema que convierte la reserva española en innecesaria.

9. Las reservas han sido retiradas. España está a la vanguardia de la lucha contra la contaminación, sobre todo en lo internacional, después del Convenio de Barcelona. Antes se había firmado ya el Convenio para prevenir la contaminación de los buques (Londres, 2 de noviembre de 1973, firmado por España el 20 de septiembre de 1974), el protocolo relativo al anterior (Londres, 17 de febrero de 1978, firmado por España el 16 de mayo de 1979), el Convenio sobre Contaminación Telúrica de Origen Terrestre (París, 4 de junio de 1974), firmado por España el 11 de junio de 1974, en vigor el 17 de mayo de 1980 («BOE», 21-1-81) yelConveniosobrelalimitacióndelaresponsabilidad nacidadereclamacionesdederechomarítimo(Londres,19denoviembrede1976,firmadoporEspañael12deoctubrede1977).

La presencia de lo marítimo en este progreso convencional muestra, una vez más, el giro que va tomando la preocupación por la lucha contra la contaminación y que está en la línea de preferencia también de los trabajos de la OCDE. Con anterioridad en el tiempo se ofrece el siguiente cuadro de convenciones en las que es parte España: Convenio Internacional para Prevenir la contaminación de las Aguas del Mar por los Hidrocarburos (Londres, 12 de mayo de 1954, en vigor para España el 22 de abril de 1964, «BOE», 29 de julio de 1964 y 28 de octubre de 1967). Enmiendas a los artículos 1-10, 16 y 17 del Convenio para la Prevención de la Contaminación del Mar por Hidrocarburos de 12-5-1954 (Londres, 11 de abril de 1962, «BOE», 28-10-67). Eniemdas al Convenio para la Prevención de la Contaminación del Mar por Hidrocarburos, de 12 de mayo de 1954 (Londres, 21 de octubre de 1969, en vigor para España, 20 de enero de 1970, «BOE», 27 de enero de 1978). Convenio Internacional sobre Responsabilidad Civil por Daños Debidos a la Contaminación por Hidrocarburos (Bruselas, 29 de noviembre de 1969, en vigor para España, 7 de marzo de 1976, «BOE» 8 de marzo de 1976). Protocolo correspondiente al Convenio Internacional sobre Responsabilidad Civil por Daños Causados por la Contaminación de las Aguas del Mar por Hidrocarburos (Londres, 19 de noviembre de 1976).

Convenio Internacional relativo a la intervención en alta mar en casos de accidentes que causan o pueden causar una contaminación por hidrocarburos (Bruselas, 29 de noviembre de 1969, en vigor para España el 6 de marzo de 1975, «BOE» 26 de febrero de 1976). Convenio para la Prevención de la Contaminación Mariana Provocada por Vertidos de Buques y Aeronaves (Oslo, 15 de febrero de 1972, en vigor para España el 7 de abril de 1974, «BOE», 25 de abril de 1974). Convenio sobre la prevención de la contaminación del mar por vertidos de desechos y otros materiales (Londres, Méjico, Washington, Moscú, 29 de diciembre de 1972, en vigor para España el 30-8-75, «BOE», 10 de noviembre de 1975), además del ya citado Convenio para la Protección del Mar Mediterráneo contra la Contaminación (Barcelona, 16 de febrero de 1978), con sus Protocolos sobre la prevención de la contaminación del Mar Mediterráneo causada por vertidos de buques y aeronaves (Barcelona, 16 de febrero de 1976), y sobre cooperación para combatir en situaciones de emergencia la contaminación del Mar Mediterráneo o causa das por hidrocarburos y otras sustancias perjudiciales (Barcelona, 16 de febrero de 1976, en vigor para España el 12-2-78, «BOE», 21 de febrero de 1978). Finalmente, se deben citar el Convenio para la Prevención de la Contaminación Marina de Origen Terrestre (París, 4 de junio de 1974, en vigor para España el 17-5-1980, «BOE», 21-1-81 y 21-2-81, corrección de errores), la Declaración Común de Intención para la puesta en marcha de una acción europea de investigación relativa a los ecosistemas de los fondos marinos costeros (ACTION COST 47), Bruselas, 5 de abril de 1979, en vigor para España el mismo día, «BOE», 14-8-1981, en vigor general el 5 de abril de 1979, firmado el 27-5-80, y el Acuerdo de Concertación COMUNIDAD-COST, relativo a una acción concertada en el sector del análisis de los microcontaminantes orgánicos en el agua (Bruselas, 23-3-1980) (ACTION COST 64-b bis) (adhesión española el 3 de julio de 1980, entrada en vigor en la misma fecha, «BOE», 30-9-1981.

56 Diplomacia Siglo XXI

El Grupo se encontraba sometido a las consecuencias de la contraposición de intereses entre países contaminadores y contaminados. Estos intereses se han distanciado por la necesidad de desarrollo que irremisiblemente relega a un segundo plano el «lujo» de la ecología.

LA CONTAMINACIÓN TRANSFRONTERA ACCIDENTAL POR HIDROCARBUROS

Sin embargo, en 1979 el Grupo toma conciencia de que los intereses de los países Miembros de la OCDE encuentran un punto de unión en la contaminación accidental por hidrocarburos o «mareas negras»10.

Casi todos los países Miembros de la OCDE tienen suficiente longitud de costas para que el riesgo de este tipo de contaminación haga necesaria la puesta en común de medios técnicos y financieros que no todos los países costeros se encuentran en condiciones de aportar por sí mismos. Ello hace que se intente proseguir el estudio de la contaminación transfrontera basándose en los principios de derecho internacional contemplados para el caso de los cursos de agua interiores a la que se produce en zonas marítimas fronteras, ya que estos principios son estrictamente los mismos11. Así es como se van dedicando las reuniones del Grupo a uno y otro tema intentando llegar, en el caso de la contaminación por hidrocarburos, a una recomendación sobre la repartición de costos producidos por las mareas negras.

El Grupo redacta un proyecto de Recomendación ENV(80)45 en el plazo escaso de un año, que es aprobado por el Comité del Medio Ambiente en octubre de 198012

Antes de analizar el contenido de la misma, es oportuno recordar que, asi como en la terrestre, la OCDE ha tenido

que realizar una labor omnicomprensiva de adaptación del derecho internacional al tema de sus estudios –desde una posición prácticamente pionera en este terreno, que ha intentado codificar unos principios para su aplicación a un objetivo preciso– en el caso de las mareas negras. Además de aplicar estos principios, su campo de acción ha quedado delimitado desde el inicio. Esto gracias a la tradición marítima existente, que incluye los sistemas privados de asistencia técnica y de seguros y una base convencional multilateral, que, aunque vayan más allá de las mareas negras llenan un vacío que hoy es necesario, tan sólo, colmar en las partes específicas de los estudios de responsabilidad estatal, como consecuencia de las ayudas recibidas en materia de contaminación accidental por hidrocarburos13.

Por ello, la OCDE se ha limitado a estudiar dicha responsabilidad, entendiendo que se trata sólo de casos, al menos, de participación bilateral, en caso contrario, difícilmente podría hablarse de contaminación transfrontera donde la OCDE fuera competente. La Recomendación recoge la

10. Ver SMETS, Some economic aspects of accidental oil spills, París, 9 de diciembre de 1980, en el que aparece un estudio detallado de las consecuencias económicas de las principales mareas negras acaecidas, incluidas las europeas, como «Amoco Cádix» (1978), «Torrey Canyon» (1967), la producida por el buque de bandera española «Urquiola» (1976), etc., pág. 13; ver AZCÁRRAGAY BUSTAMANTE DE, Algunas reflexiones en torno al siniestro del «Torrey Canyon», Zaragoza, 1967, separata del «Anuario Hispano Luso Americano de Derecho Internacional», págs. 162 y sigs.

11. Ver Informe de la Comisión de Derecho Internacional de la Asamblea General de las N. U. sobre la labor realizada en su XXXI Período de Sesiones, El derecho de los usos de los cursos de aguas internacionales para fines distintos de la navegación, en «Anuario de la CDI», vol. II, 2.a parte, págs. 192 y sigs., 1980.

12. El Proyecto ENV(80) 45, de 6 de octubre de 1980, Draft Recommendation concerning certain financial aspects of actions by public authorities to prevent and control oil spills, se ha redactado teniendo en cuenta el informe ENV/TFP/80.18 (Rev. 1), de 7 de julio de 1980, Certain Financial aspects of prevention and control of oil spills, recogido en el documento ENV(80) 44, de 5 de noviembre de 1980, y Corrigendum 1, y puesto en difusión general por el Consejo, C(81)1, de 15 de enero de 1981. La Recomendación que ha sido adoptada por el Consejo en el documento C(81) 32 (Final), de 22 de abril de 1981. El documento ENV(80) 45 es la versión del ENV/TFP/80.20, de 7 de junio de 1980, sometido al Comité, que recibió también ENV(80) 45 addendum I, de 14 de noviembre de 1980, con la sugerencia española sobre costos.

13. Ver SMETS, supra, nota 10, pág. 26, en que aparecen los sistemas de compensación de Bruselas 1957, 1969, 1971, Tovalep (7-11969, revisado hasta 1978) y Cristal (14-1 1971, revisado hasta 1978). En el Room Document núm. 1 (18) (lst. Revision), de 29 de agosto de 1980, se da una lista de acuerdos internacionales y de otros instrumentos relevantes que conciernen la lucha conjunta contra las mareas negras. Entre ellos se puede citar, por su importancia dentro de aquellos en los que participa España, las Recomendaciones de la OCDE, C(74) 224 y C(76) 161 final (al desaparecer las reservas), el Convenio de Barcelona de 16 de febrero de 1976 y su primer Protocolo y la Convención sobre la Asistencia Mutua entre los Servicios de Bomberos y Salvamento, firmado entre España y Francia el 14 de julio de 1979, entrado en vigor el 8 de marzo de 1960 («BOE», 4-4-1960).

57Diplomacia Siglo XXI

idea fundamental de que los costos de limpieza de las mareas negras, lo soportará el Estado costero al precio marcado por el juez del país de donde parte la ayuda solicitada.

De aquí surge la polémica con Francia, que desea llevar al ánimo de sus socios la necesidad de contabilizar los gastos fijos, que ella tiene en apreciable cantidad, debido a la especial situación de sus costas que la han obligado a pertrecharse contra este tipo de contaminación14

La Recomendación es perfectible ya que sería conveniente, por ejemplo, que se llegara a establecer un precio OCDE para evitar una disparidad en cada caso según sea la decisión del juez llamado a dirimir el tema de acuerdo con la propia Recomendación. Una vez convertida en derecho interno, si así fuera.

Este tipo de Recomendación puede completarse para incluir la información obtenida sobre los casos de mareas negras sufridos por otros países15. Sería muy importante que la OCDE intentara hacer un estudio exhaustivo so-

bre la base de los costos que produce un buen sistema común de asistencia para la limpieza de las costas en caso de mareas negras.

La OCDE tiene un estudio de base que se ha considerado aplicable a la contaminación de los cursos de aguas interiores, y estos principios pueden muy bien aplicarse, como ya se ha señalado más arriba, a esta clase de contaminación transfrontera. Por ello, ha sido posible en tan poco tiempo llegar a una Recomendación que sienta las bases de la cooperación estatal en la materia que, al menos, para los países de la OCDE, ha significado el cubrir un espacio vacío del derecho aplicable a una relación por daños, difícilmente imputables muy a menudo, pero necesariamente eliminables.

El derecho marítimo encuentra posiblemente en la Recomendación de la OCDE una experiencia de puesta en común de medios de información para poder llegar a un intento de subvenir una necesidad tanto ecológica (la eliminación de la marea negra) como económica, atribuir el costo de su limpieza por un medio jurídico, es decir, la repartición de éste a través del principio de responsabilidad estatal concretado desde la Recomendación C(74)224, basada en la responsabilidad objetiva (principio de «el que contamina paga»)16.

EL PROTAGONISMO DE ESPAÑA

De lo que antecede se desprende el marco en el cual quedan encuadrados los estudios de la OCDE en materia de contaminación accidental producida por hidrocarburos. Es éste el campo de estudio de la OCDE, que no ha pretendido en ningún momento introducirse en otros terrenos ya estudiados en otros ámbitos internacionales,

14. El problema de los costos aparece esbozado en el documento ENV/TFP/80.19, de 2 de junio de 1980, L’indemnization des frais de lutte et de nettoyage des marées noires, recoge un trabajo de este título preparado para la Secretaría de la OCDE por Gouilloud, especialmente pág. 21. Se inserta este problema del coste de la asistencia en caso de marea negra accidental en el más amplio de las transferencias internacionales en el campo general de la contaminación transfrontera; el documento ENV/TFP/80.12 (lère. Rev.), de 6 de agosto de 1980, es de especial interés por las consideraciones relativas a los posibles acuerdos internacionales (pág. 5). Este documento se convirtió en ENV(80) 41, de 24 de noviembre de 1980, al pasar al Comité.

15. Es fundamental a este respecto el documento ENV/TFP/80.6 (lère. Rev.), de 30 de junio de 1980, Rapport sur le cout des opérations de nettoyage effectuées par la prouvoirs publics après une marée noire, que responde al cuestionario contenido en el ENV/ TFP/79.22. Es especialmente interesante el anejo 1, en el que se recoge el método de cálculo de los servicios prestados según la República Federal Alemana y que incluye salarios, utillaje, almacenamiento, etc., el cuadro 2 de la pág. 20 del documento citado distingue siete clases de costes fijos y diez de costes adicionales, además de tomar en consideración los intereses y el coste de las consecuencias ecológicas de la marea negra. Otro documento de gran interés es ENV/TFP/80.8 (lst. Rev.), de 13 de agosto de 1980, que recoge, en cuadros, los datos sobre costos de limpieza de mareas negras de 140 casos publicados; incluye el del «Poly Commander», ocurrido en Vigo el 3 de mayo de 1970, de 50.400 toneladas, que supuso una pérdida de 15.000 toneladas y un daño estimado de 480.000 dólares, sin que aparezcan mencionados los costes de limpieza (pág. 4); el del «Urquiola», ocurrido en La Coruña el 12 de mayo de 1976, de 111.225 toneladas, con una pérdida de 101.000 toneladas, sin que se sepan los costos de limpieza, aunque sí de las demandas, que ascienden a 15 millones de francos franceses por pérdidas de pesca de ostras y moluscos y cuatro millones de pesetas por demandas relativas al turismo y a pesca (pág. 9); la falta de información sobre los costes continuaba el 19 de diciembre de 1980, en que se publica el Addendum 2 al ENV/TFP/80.8 (1st. Rev.). Es de señalar que sobre el resto de los casos aparecidos en dicho documento se ofrece este dato tan importante para la puesta en común de esfuerzos en la lucha anticontaminación que intenta establecer el proyecto de Recomendación ENV(80) 45; ver ARROYO, I., La distribución del riesgo en el Derecho Marítimo, págs. 127 a 132, Madrid, 1976.

16. Ver ENV/TFP/80.10 (1st. Revisión), de 18 de abril de 1980, Allocating the cost of oil spills with respect to the polluterpays principle.

58 Diplomacia Siglo XXI

tanto sobre el medio ambiente en general, como sobre la contaminación transfrontera, la protección del medio marino, etc.17

Esto no quiere decir que el impulso dado por el Grupo a la corriente ecologista transfrontera se haya limitado a sus propios estudios. De hecho, la OCDE ha seguido de cerca el tema general y la Convención de Ginebra de 13 de noviembre de 1979, sobre contaminación atmosférica transfrontera a larga distancia, la cual supone la consagración de muchos de los principios de la Recomendación C(74)224 18. España es signataria de esta Convención. La CE está muy interesada en ella y Francia, lógicamente, en la participación española debido a la vecindad.

Llegada la protección del Medio Ambiente a los altos niveles de cooperación marcados por la Convención y la de

Barcelona de 1976, con sus Protocolos y desaparecidas las causas que impedían a España sumarse a los países que adoptaron la Recomendación de la OCDE C(74)224, el grupo llegó en sus estudios al momento en el que se hizo posible la aplicación de los principios estudiados, y aprobados en dicha Recomendación, al marco de las mareas negras por accidente. Esta materia, como se ha visto con anterioridad, no ha sido objeto de estudio profundo por parte de otros organismos internacionales. Una vez más, España ha tenido el protagonismo en este campo al preparar la enmienda a la Recomendación ENV(80)4519, que intenta establecer un precio para la asistencia solicitada a un tercer país en caso de marea negra. Además aboga por que ese precio sea fijado previamente y lo más exactamente posible por la OCDE y no por el juez nacional del país que presta la asistencia.•

17. Es exponente de la actividad de la protección del medio ambiente la Convención del Báltico, Estocolmo, 19 de febrero de 1974 (en vigor desde 1976), cuya repercusión es ampliamente conocida. Es también fundamental la Declaración de las Comunidades Europeas sobre el Programa de Acción del Medio Ambiente (Bruselas, 22 de noviembre de 1973); en el terreno de la contaminación transfrontera propiamente dicha, son de notar: la Conversión de Bonn, de 3 de diciembre de 1976, sobre la protección del Rin contra la contaminación química, que, a principios de 1980, produciría una amplia polémica entre Francia y Países Bajos ante su no ratificación por la primera, a pesar de su importancia para la solución del problema de la contaminación producida por las minas de fosfato de Alsacia; la Convención del Mar del Norte, para el control de la contaminación por el petróleo (Bonn, 9 de junio de 1969, en vigor desde el 9 de agosto de 1969), es el paso más importante fuera de la OCDE para atacar este tipo de problema, si bien la lejanía de España del Mar del Norte lo convierte en la práctica en un plan mejorable; finalmente, es importante la Convención de Kuwait para la cooperación en la protección del medio ambiente marino de la contaminación (14 de abril de 1979), aunque sus objetivos queden geográficamente demasiado localizados para España.

18. Ver documento ENV/79/12, de 6 de abril de 1979, Transfrontier Pollution 1975-78 Report on Measures related to OCDE Recomendation C(74) 224 on principles concerning transfrontier pollution adopted by the Council as a result of the first meeting of the Environment Committee at ministerial level, November 1974, y la publicación que recoge dichas medidas, OCDE, Pollution transfrontière 1975-78, París, 1979.

19. Ver supra, nota 12. Ver también Comisión Internacional de Medio Ambiente: Medio Ambiente en España, Madrid, 1978, que expone la actividad española en este campo y recoge la acción internacional y la legislación española hasta esa fecha (págs. 869 a 961).

59Diplomacia Siglo XXI

MADAGASCAR

La Oficina de Información Diplomática del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación pone a disposición de los profesionales de los medios de comunicación y del público en general la presente ficha país. La información contenida en esta ficha país es pública y se ha extraído de diversos medios no oficiales. La presente ficha país no defiende posición política alguna ni de este Ministerio ni del Gobierno de España respecto del país sobre el que versa.

DATOS RECOGIDOS ANTES DE LA PANDEMIA

DATOS BÁSICOS

Características generales

Nombre oficial: República de Madagascar

Superficie: 587.040 km².

Límites: Es la cuarta isla del mundo en extensión. Está situada en el océano Índico suroccidental, a la altura de Mozambique, del que dista 400 km en el punto más estrecho del canal de Mozambique. Varios pequeños islotes también forman parte del Estado.

Población: 26,3 millones 2018 (según el Banco Mundial).

El último censo oficial se realizó en 1993. Los datos del realizado en 2018 no han sido publicados.

Capital: Antananarivo 1.391.433 habitantes en la ciudad; 3.21 millones en toda el área urbana incluyendo suburbios (estimación a 2019).

Otras ciudades: Toamasina: 424.000 (est. incluyendo toda el área urbana), Antsirabe: 348,261 (est. incluyendo toda el área urbana), Fianarantsoa 144.225 habitantes (est. censo de 2001), Mahajanga: 135,660 (est.2001); 226,600 (est.2014).

Idiomas: Francés (oficial), Malgache (oficial)

Moneda: Ariary (MGA) 1€ = (1 € = 4 099 ariary, a agosto de 2019).

Grupos Étnicos: Malayo-Indonesio, cotiers, franceses, indios, criollo, Comoranos

Religión: Cultos locales referidos a los ancestros 50%, cristianismo 45% (25% católicos y 20% de protestantes) e islam 5%.

Forma de Estado: República. Madagascar constituye una República con un sistema semipresidencial multipartidista en el cual el presidente es el Jefe de Estado y el primer ministro es el jefe de Gobierno. El presidente se elige por un periodo de cinco años pudiendo ser reelegido un periodo más.

60 Diplomacia Siglo XXI FICHA PAÍS | MADAGASCAR

FICHA PAÍS

La Constitución de 2010 establece que las instituciones estatales son el presidente de la República, el Gobierno, la Asamblea Nacional, el Senado y la Alta Corte Constitucional.

El primer ministro es nombrado por el presidente habiendo sido presentado por el partido o grupo de partidos que ostenta la mayoría en la Asamblea Nacional.

El actual jefe de Estado y presidente de la Cuarta República es Andrí Rajoelina, electo en diciembre de 2018. El primer ministro es Christian NTSAY en el puesto desde el pasado junio y revalidado por el nuevo presidente.

División administrativa: La Constitución de la Cuarta República ha establecido un sistema de gobernanza territorial conocido como “Collectivités Territoriales Décentralisées” formado por comunas, regiones y provincias.

Las seis provincias en las cuales se divide Madagascar son Antananarivo, Antsiranana, Fianarantsoa, Mahajanga, Toamasina y Toliara.

Nº residentes españoles: (Esta información ha de cotejarse con los números oficiales del Consulado General de El Cabo) unos 102 españoles, de los que aproximadamente 40 están inscritos en el RMC del Cabo.

Geografía

Madagascar se divide en tres zonas longitudinales paralelas: el altiplano central, la estrecha franja costera del este y la zona de mesetas y llanuras bajas del oeste. El altiplano central, que se eleva entre 800 y 1.400 m. de altitud, cubre un 60% de la superficie total del país. Se alza bruscamente desde la zona costera del este, pero luego desciende del modo más suave hacia las amplias planicies del oeste.

Las tres cadenas montañosas principales del altiplano son la del Tsaratanana, al norte, en cuya cima (a 2.876 m de altitud) se halla un volcán; la del Ankaratra y la del Andringitra, al sur. La ladera este del altiplano está regada por ríos cortos y torrenciales, mientras que en el lado oeste discurren el Noilahy y el Mangoky, más largos y tranquilos, que aportan agua y sedimentos para las tierras llanas en las que se practica la mayor parte de la agricultura de la isla. La costa este es casi recta. Por detrás de sus playas coralinas, una casi continua cadena de lagunas conectadas por el canal de Pangalanes alimenta la circulación de agua por el interior. Al oeste, la costa se extiende a lo largo de unos 400 kilómetros hasta Mozambique.

Indicadores sociales

Densidad de población (hab/km²) (2017): 44. Población urbana (2019) (% del total): 37,9% Crecimiento de la población (% anual) (2018 est.): 2.46% IDH (valor numérico/número de orden mundial) (2015): puesto 161 de 188países (según datos del PNUD)

Tasa de natalidad (1/1000) (2018 est.): 31 nacimientos por cada/1,000 habitantes

Tasa de fecundidad nacimientos por mujer (2018 est.): 3.95 Tasa bruta de mortalidad infantil (1/1000) (2018 est.): 40.1 Esperanza de vida al nacer (2018 est.): 66,6 Tasa de analfabetismo (2015): 35,3% (adultos) Gasto público en salud % PIB (2014): 1,5 Coeficiente GINI (2012): 42,6

Fuentes: Banco Mundial (http://data.worldbank.org/country/madagascar) World Factbook, Central Intellignce Agency (CIA) UNDP (http://hdrstats.undp.org/en/countries/profiles/MDG.html))

Estructura del Producto Interior Bruto. 2017

Coyuntura económica

Madagascar fue considerado tradicionalmente uno de los países más prósperos de África, pero la mala administración y una crisis política recurrente en las últimas décadas ha significado, más recientemente, un crecimiento anual medio de solo 2,5% comparado con un crecimiento de la población de alrededor 2,9%.

Según el Banco Mundial más del 92% de la población malgache vive con menos de 2 dólares USA diarios. La economía se basa en la agricultura, en particular en la exportación del café, vainilla, clavos de olor y, con la ayuda de inversiones francesas, azúcar. Además de la agricultura, la minería ocupa una parte importante de la economía. Níquel, Cromo, grafito y mica también son exportados, junto con varias piedras preciosas. La minería privada ha sido invitada a explotar los depósitos de ilmenita. Ha habido también interés en el potencial de petróleo de Madagascar. Existe también gran potencial para el ecoturismo. Sin embargo, la corrupción, junto con la inestabilidad política, sigue constriñendo el crecimiento de Madagascar. A mediados de los años 90, Madagascar abandonó sus políticas económicas socialistas a favor de las políticas de privatización y la liberalización del Banco Mundial y el FMI. El estancamiento que tuvo lugar entre 1991 y 1996 fue seguido por cinco años de crecimiento económico hasta que la crisis política de diciembre 2001 supuso un parón para la actividad económica. Después de la crisis política del 2002, el Gobierno de Ravalomanana, con el apoyo de las Instituciones Financieras Internacionales y la comunidad de donantes, trabajó para desarrollar una nueva política económica y ganar la confianza empresarial. El Gobierno presentó su proyecto de recuperación a la Conferencia de “Amigos de Mada-

61Diplomacia Siglo XXI
| MADAGASCAR

FICHA PAÍS | MADAGASCAR

gascar” auspiciada por el Banco Mundial en París. Los países donantes mostraron su confianza comprometiéndose a aportar 1.000 millones de dólares USA de asistencia financiera por un período de cinco años, y entre 2002 y 2008 se observaron mejoras en indicadores sociales y económicos.

Sin embargo, la crisis política que estalló a comienzos de 2009 ha tenido y sigue teniendo implicaciones significativas en la situación económica. Esto ha llevado a un aumento de la fragilidad, la pobreza y el malestar social. Debido al golpe de estado, un gran porcentaje de la cooperación internacional, que representa el 40% del presupuesto y 75% del programa de inversión pública, se retiró.

La recuperación de la economía de Madagascar está estrechamente relacionada con la ayuda exterior.

Las finanzas públicas, maltrechas desde el comienzo de la crisis política, siguen sufriendo los efectos de las decisiones que no sirven necesariamente al interés general.

La débil capacidad del Estado no le permite hacer frente adecuadamente a la vulnerabilidad de los desastres naturales de Madagascar (fuertes sequías, ciclones frecuentes e invasión de langostas).

El crecimiento económico solo empezó a recuperarse, lentamente, a partir de 2011. La isla ha mantenido un ritmo de crecimiento económico durante los pasados cuatro años, pasando de un crecimiento de PIB del 3,3% en 2013 a un 4,2% en 2017 alcanzando un máximo del 5,2% en 2018. Desde 2015, ha sido el sector servicios el que más ha crecido, sector caracterizado por sector privado pequeño pero muy dinámico. En este sector el crecimiento del comercio está siendo notable.

Principales Indicadores Macroeconómicos

Comercio exterior

Distribución del comercio por países

Debido a la larga tradición histórica y comercial, Francia fue el principal de cliente de Madagascar hasta que Estados Unidos le arrebató el primer puesto en 2018.

62 Diplomacia Siglo XXI

FICHA PAÍS | MADAGASCAR

Es destacable el crecimiento de las importaciones procedentes de China que han pasado de un 14,8% en 2013 a más del 20% en 2018.

Distribución del comercio por productos

En diciembre de 2013 se convocaron elecciones presidenciales y legislativas. Tanto el presidente de la transición, Andry Rajoelina, como el presidente depuesto, Marc Ravalomana, se comprometieron a no concurrir a las presidenciales, tal como les fue solicitado por la Comunidad Internacional y, en particular, por la SADC en aras de la estabilidad del país. Durante dichas elecciones, Hery Rajaonarimampianina fue elegido primer presidente de la Cuarta República. El por entonces primer ministro Jean-Omer Beriziky fue sustituido el 16 de abril de 2014 por Roger Kolo hasta el 16 de enero de 2015, fecha en la que este dimitió. El presidente nombró en su lugar al general Jean Ravelonarivo, siendo sustituido el 10 de abril de 2016 por Oliver Mahafaly Solonandrasana, hasta ese momento ministro de Interior y de la Descentralización.

Con vistas a la plena normalización democrática, el 31 de julio de 2015 se celebraron con éxito las elecciones comunales. Dichas elecciones dieron como resultado la victoria del partido del actual presidente, HVM, en 814 municipios, mientras que el MAPAR, partido del antiguo presidente Rajoelina, se impuso en tres de las seis capitales de provincia y 108 municipalidades.

Posteriormente, la celebración de elecciones al Senado (29 de diciembre de 2015) ha permitido profundizar en la estabilidad institucional.

SITUACIÓN POLÍTICA

Política interior

En enero de 2009 se iniciaron protestas contra el gobierno del presidente Marc Ravalomanana en cuya represión numerosas personas perdieron la vida. Finalmente, en marzo de 2009 se constituyó un gobierno de transición encabezado por el alcalde de la capital, Antananarivo, Andry Rajoelina.

La Unión Europea, como el resto de organizaciones internacionales, incluida la UA y la SADC, se negó a reconocer al nuevo gobierno. La Unión Africana suspendió la membresía de Madagascar el 20 de marzo de 2010. Hubo varios intentos de mediación internacional, entre los que destaca el de la SADC, gracias a la cual, en septiembre de 2010, 15 partidos políticos, incluyendo, (además de los afines a Rajoelina) a los que apoyan al ex presidente Ravalomanana y al ex presidente Zafy, firmaron en Antananarivo la Hoja de Ruta de la SADC para la salida de la crisis.

El acuerdo estableció que Andry Rajoelina quedaba como presidente de transición hasta la celebración de elecciones presidenciales y legislativas. Durante la transición debía designarse un nuevo primer ministro que no fuera ni de la provincia de origen ni de la esfera de influencia de Rajoelina (fue nombrado Jean Omer Beriziky, del movimiento Zafy) y debía formarse un nuevo gobierno de unión nacional que respetara los criterios de variedad de origen étnico y político.

A raíz de las nuevas leyes electorales propuestas por el Presidente Rajaonarimampianina, el sábado 21 de abril se registraron graves enfrentamientos entre partidos políticos de la oposición y fuerzas de seguridad del Estado que ocasionaron varios muertos y una quincena de heridos graves en lo que ha supuesto la mayor crisis política desde las elecciones de diciembre de 2013.

Sistema político, Constitución, Instituciones, Gobierno (composición y datos)

La Constitución de la III República, aprobada por referéndum nacional el 19 de agosto de 1992, y revisada por otro referéndum de 15 de marzo de 1998, define un Estado de tipo federal, compuesto por seis provincias autónomas, cada una con un Concejo provincial (con poder legislativo) elegido por sufragio universal para un periodo de cinco años. Cada concejo provincial elige a un gobernador, que nombra en torno a 12 comisionados generales para el ejercicio del poder ejecutivo en la provincia.

La Constitución prevé un sistema parlamentario bicameral, que comprende un Senado (establecido en marzo de 2001) y una Asamblea Nacional. Dos terceras partes de los miembros del Senado son elegidos por las provincias autónomas y el resto son nombrados por el Presidente, mientras que la Asamblea Nacional es elegida por sufragio universal para un periodo de cinco años.

El jefe del Estado Constitucional es el Presidente, que es elegido para un periodo de cinco años y que puede ser

64 Diplomacia Siglo XXI

FICHA PAÍS

reelegido por dos periodos más. El presidente nombra al Primer Ministro y, con la recomendación de éste último, a los otros miembros del Consejo de Ministros. Tras el golpe de Estado de Rajoelina, en 2009 se celebró un referéndum para la aprobación de una nueva Constitución, y poco después se proclamó la IV República. Ni la comunidad internacional ni el resto de movimientos políticos nacionales reconocieron la validez de estos actos.

La Constitución de 2010 establece un sistema bicameral con una Cámara baja llamada Congreso de Transición compuesta por 256 miembros y una Cámara alta llamada Consejo Superior de Transición de 90 miembros. En el marco del Acuerdo de Ivato, firmado en agosto de 2010 por 88 partidos políticos (pero no por los principales movimientos de oposición, incluido el de Ravalomanana) cada uno de los signatarios, incluida la Alta Autoridad de Transición, tienen derecho a designar un determinado número de miembros de las Cámaras, en tanto se celebran elecciones.

La Hoja de Ruta, auspiciada por una troica de la SADC, fue firmada en la madrugada del 16 al 17 de septiembre de 2011 por una veintena de movimientos políticos, incluidos los que apoyan a Rajoelina, Ravalomanana y Zafy, pero no al ex Presidente Ratsiraka.

Partidos y organizaciones políticas (nombre de sus principales dirigentes).

– I Love Madagascar (Tiako I Madagasikara) or TIM [Marc Ravalomanana]

– Young Malagasies Determined (Malagasy: Tanora malaGasy Vonona) or TGV [Andry Rajoelina]

– Hery Vaovao ho an’ny Madagasikara or HVM [Hery Martial Rajaonarimampianina Rakotoarimana]

– GFFM [Andre Christian Dieu Donne Mailhol]

– Total Refoundation of Madagascar [Joseph Martin Randriamampionona]

– FOMBA [Ny Rado Rafalimanana]

Situación política reciente

Las elecciones presidenciales y legislativas de diciembre de 2013 supusieron el fin de la inestabilidad reinante en Madagascar desde el golpe de Estado de 2009 y la culminación del proceso de transición política, tal y como se había establecido en la Hoja de ruta de la SADC firmada en septiembre de 2010. El nuevo Presidente Hery Rajaonarimampianina tomó posesión en enero de 2014. El presidente hizo frente a numerosos retos políticos, como la búsqueda de apoyos y el proceso de reconciliación nacional, así como a retos económicos y sociales, en un proceso que no ha estado exento de tensiones, como mostró la dimisión de su Primer Ministro, Roger Kolo y el nombramiento de Jean Ravelonarivo, como sucesor.

Desde el inicio de su mandato, el Presidente Rajaonarimapianina intentó desmarcarse del que había sido su mentor, el Presidente de la transición Rajoelina entre 2009 y 2013, pero carecíar de base política suficiente y de los apoyos necesarios en la Asamblea Nacional, donde el MAPAR (partido de Rajoelina) tiene 49 de los 151 escaños, y el movimiento del ex Presidente Ravalomanana (que tuvo que abandonar el poder y exiliarse en Sudáfrica tras el golpe de Estado) 20 escaños.

Sin un verdadero partido que le apoyara desde la Asamblea, se creó una Plataforma para la Mayoría Presidencial (PMP o HVM en sus siglas malgaches), hoy en día partido político que, con una treintena de diputados independientes, ha tenido cierta base de apoyo al Presidente en la Asamblea. La PMP trató de reforzarse con vistas a la celebración de las elecciones comunales que se celebraron en junio de 2015.

El nombramiento del Primer Ministro Kolo Roger y su gobierno, en abril de 2014, tras más de dos meses desde la publicación de los resultados oficiales de las elecciones legislativas, marcó el inicio de la andadura de un ejecutivo al que se ha tachado en todo momento de poco eficaz.

Los 22 desafíos de la política general de Estado presentados en mayo de 2014 por el Primer Ministro sentaban la base para realizar avances en el marco legal y técnico. Estas medidas, que eran necesarias y pertinentes, han tenido muy poca visibilidad para la población, el sector privado y los socios financieros.

El país seguía adoleciendo de numerosos problemas de carácter tanto estructural como aquellos que afectan directamente a la población: el recrudecimiento de la epidemia de peste, los frecuentes cortes de electricidad o los problemas de seguridad en el sur de la isla.

El 12 de enero de 2014, el Primer Ministro dimitió de su cargo con el conjunto del gobierno como resultado final de la presión que desde hace tiempo se ejercía sobre él por parte del Presidente y de los Ministros que forman parte de la PMP, y que le venían a atribuir gran parte de la falta de eficacia del ejecutivo y, por otra parte, al resultado de los reacomodos que se están produciendo en el país, basados en el acercamiento entre el Presidente Rajaonarimampianina y el ex Presidente Ravalomanana. Ravalomanana, muy criticado por su retorno unilateral y no pactado a Madagascar en octubre de 2014, puso en riesgo la estabilidad del país cuestionando la legitimidad de las elecciones que dieron el poder a Rajaonarimampianina. Tras el retorno, el gobierno decidió poner a Ravalomanana en “residencia vigilada” en el norte del país y el Presidente tuvo que hacer frente a la cuestión de la “reconciliación nacional”, que formaba parte de la Hoja de ruta de la SADC, y que había quedado relegada durante los primeros meses de su mandato. Tras el compromiso de Ravalomanana de aceptar el Estado de derecho, reconocer la legitimidad de

65Diplomacia Siglo XXI
| MADAGASCAR

FICHA PAÍS | MADAGASCAR

las instituciones y comprometerse con el proceso de reconciliación, se ha producido un acercamiento que se tradujo, en primer lugar, en el traslado de Ravalomanana a su residencia privada de Antananarivo y, en segundo lugar, al inicio del proceso de reconciliación nacional bajo la forma de un foro en el que participan los cinco presidentes vivos, con la facilitación del Consejo de iglesias cristianas.

La dimisión del primer ministro dió lugar a la elección de un nuevo primer ministro, Jean Raveloranivo, el 14 de enero de 2014, una persona muy próxima al presidente y cuyo nombramiento se ha producido de una manera muy rápida.

Defensa

Las Fuerzas Armadas de Madagascar cuentan con un total aproximado de 21600 efectivos (agosto de 2012) que quedan desglosados de la siguiente manera:

de las relaciones bilaterales al ser recibido por el propio Presidente de la República Rajaonarimampianina así como el Primer Ministro Ravelonarivo y un número destacado de Ministros.

El año pasado el buque Castilla, en misión UE en el índico, arribó al puerto de Antisarana y fue visitado por una delegación gubernamental que incluyó al ministro de Obras Públicas, el jefe de Estado mayor y al almirante jefe de la Armada malgache, así como a autoridades locales como el gobernador de la Provincia y el alcalde de la ciudad. Estuvo presente además el Embajador de España, D. Carlos Fernández-Arias.

RELACIONES BILATERALES CON ESPAÑA

Diplomáticas

España estableció relaciones diplomáticas con la República de Madagascar el 25 de marzo de 1966. La Embajada de España ante Madagascar tiene residencia en Pretoria (Sudáfrica) mientras que la Embajada de Madagascar en España tiene residencia en París (Francia). España ha participado activamente, a través de la Embajada de España en Pretoria, en los Diálogos Políticos celebrados entre la Unión Europea y la Presidencia malgache que se han llevado a cabo desde la normalización democrática del país.

Los esfuerzos de España en la lucha contra la piratería en aguas de Somalia se han traducido en que, desde 2014 y después de 40 años sin que buques de nuestra Armada visitaran el país, hayan hecho escala en Diego Suárez siete de nuestros navíos destacados en la operación UE-Atalanta de lucha contra la piratería.

La escala del “Galicia” en Diego Suárez del 9 al 15 de septiembre de 2017 con el mando embarcado de la operación Atalanta supuso un paso más en el fortalecimiento

Económicas

La presencia española en Madagascar ha estado muy centrada en nuestra flota pesquera que faena en sus aguas al amparo del Acuerdo de pesca con la UE, renovado en 2014 y con una validez de cuatro años. Es un acuerdo importante para la flota atunera cerquera comunitaria que opera en el Océano Índico (principalmente española, francesa y portuguesa), especialmente en la época de pesca en el Canal de Mozambique (marzo a mayo), en que, además, los buques utilizan el puerto de Diego Suárez para llevar a cabo las operaciones de transbordos y avituallamiento. De igual modo, este país dispone de una industria conservera de atún que, en parte, se abastece de los buques españoles que operan al amparo de este Acuerdo. Madagascar es un país donde pueden presentarse oportunidades interesantes para nuestras empresas en otros sectores como las infraestructuras de transportes, el agua, el textil, los hidrocarburos o la minería. La visita del ministerio de Transportes malgache a Madrid en 2015 para la firma de un Memorando de Entendimiento entre el Gobierno del Reino de España y el Gobierno de la República de Madagascar en el ámbito del transporte por ferrocarril y las infraestructuras ferroviarias, así como la posible adquisición de material ferroviario excedente dan muestra de las posibilidades existentes en el sector de las infraestructuras. En este sentido, el Ministro de Transporte y Meteorología, con ocasión de su participación en la feria de FITUR, mantuvo reuniones con el objeto de impulsar las negociaciones de compra de material de RENFE. En los últimos tiempos, es frecuente la presencia en Madagascar de empresas españolas en el sector de la energía con intereses en participar en la generación eléctrica.•

66 Diplomacia Siglo XXI
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.