__MAIN_TEXT__

Page 1

114 º N

Noviembre 2018 / 6€

Órgano de comunicación de la Academia de la Diplomacia

LA ONU MIRA A KAZAJSTÁN

DIALOGAMOS CON EL EMBAJADOR ZHIGALOV

La Embajada de Rusia y la Fundación Real Madrid galardonados por la Academia

La Academia recibe el Premio Ciudad de Sevilla

El Embajador argentino Puerta nuevo académico de honor

Incluye la Guía de Hoteles para el Cuerpo Diplomático


Sumario

Summary Nº114. Noviembre 2018

AVISO AL CUERPO DIPLOMÁTICO: La dirección y datos de contacto de DIPLOMACIA son los siguientes: C/ Antonio Díaz-Cañabate, 33 2ºF Madrid 28007  Tfno.: 607 8875 79  diplomacia@revistadiplomacia.com issuu.com/revistadiplomacia  www.academiadeladiplomacia.es

4

Entrevista al Embajador de Kazajstán, Konstantin Zhigalov

14

La Academia de la Diplomacia galardonada con el premio Ciudad de Sevilla

18 22 24

La Embajada de Rusia y la Academia rinden homenaje a Mili Balakiriev

46

Entrevista a Monseñor Francisco Javier Lozano, Nuncio Apostólico

El Embajador de Argentina asiste al foro embajadores de la Fundación Cajasol La Fundación Real Madrid reconocida con el Premio a la Solidaridad de la Academia de la Diplomacia

50 64

Especial Taiwán Actividades diplomáticas de las Embajadas de Corea del Sur y de Argelia

Los artículos publicados en DIPLOMACIA son de exclusiva responsabilidad de sus autores y no de los editores

Director de la revista y Presidente Ejecutivo de la Academia: Santiago Velo de Antelo

Puede seguirnos y dejar sus comentarios en: revistadiplomacia.blogspot.com y consultar números anteriores en: issuu.com/revistadiplomacia

Académicos de número de la Academia de la Diplomacia:

José Manuel García-Margallo, Ministro de Asuntos Exteriores Miguel Angel Moratinos, Ministro de Asuntos Exteriores Josep Piqué, Ministro de Asuntos Exteriores José María Ullrich, Embajador de España (Presidente de Honor) Eduardo Peña Abizanda, Embajador de España Arturo Pérez Martínez, Embajador de España José Ramón Remacha, Embajador de España Federico Garayalde, Embajador de España Vicente Blanco Gaspar, Embajador de España Eduardo de Laiglesia y del Rosal, Embajador de España José María Velo de Antelo, Embajador de España

Revista Miembro fundador de la Academia de la Diplomacia. Revista distinguida por la Sociedad de Estudios Internacionales y el Foro Europa 2001.

Edita: EDICIONES TROY Redacción y administración: Antonio Díaz-Cañabate, 33 2ºF Madrid 28007 Tfno.: 607 88 75 79 diplomacia@revistadiplomacia.com www.revistadiplomacia.blogspot.com.es Depósito legal: M-14873-1995

Directora Área Países Árabes: Randa Sayegh H.r Relaciones Públicas Embajadas y Consulados: María del Carmen M. Álvarez, Juan Pérez-García y Jacobo Rodríguez Maquetación y Diseño: César Matesanz Imprime: AB2 Comunicación y Artes Gráficas Suplementos: Norberto Sinde Redactor Jefe: Juan Manuel Alesson Redacción: Juan Pérez, José Rodríguez, María García-Jiménez, Cristina Sánchez, Ramón Ramírez Fotos: Casa Real, Lola H. Robles, MAEC


Kazajstán

Kazakhstan

EMBAJADOR DE KAZAJSTÁN

KONSTANTIN

ZHIGALOV Fotos: Norberto Sinde.

“La economía de planificación centralizada heredada de la Unión Soviética ha sido convertida en una economía de mercado libre” 4

Diplomacia Siglo XXI


Astaná, capital de Kazajstán.

Su país ha conseguido unos resultados significativos en los años de independencia y en la etapa actual. ¿Qué modificaciones se han llevado a cabo y cuáles son las tareas que quedan por resolver? Sólo en los 27 años de independencia, a contar desde el diciembre del año 1991, Kazajstán ha podido llevar a cabo dos fases de la profunda modernización. En el marco de la primera, la economía de planificación centralizada heredada de la Unión Soviética ha sido convertida en una economía de mercado libre. La segunda fase de modernización ha sido la realización de la «Estrategia 2030», en el marco de la cual Kazajstán fue uno de los 50 países más competitivos del mundo. Así como la construcción de nuestra nueva capital – Astaná, cuyo vigésimo aniversario hemos celebrado este año. En los años de independencia el PIB de la República de Kazajstán creció más de 16 veces, el PIB per cápita se aumentó más de 7 veces. El aumento del comercio exterior se incrementó 12 veces, el del volumen de la fabricación de los productos industriales – 20 veces. El volumen de las inversiones extranjeras superó los 300 mil millones de dólares. Ha sido realizado con éxito el programa del impulso de la industrialización. Se han resuelto las tareas del desarrollo de infraestructura, particularmente el de transporte y comunicación. Comenzó la construcción de muchos objetos estratégicos grandes. Que son autopistas y ferrocarriles, tuberías, centros logísticos, terminales, aeropuertos, estaciones de tren, puertos y etc. En el marco de la tercera fase de modernización, declarada por el Jefe de Estado en enero del año pasado, él estableció las cinco tareas prioritarias: modernización rápida tecnológica de la economía, mejora del entorno empresarial y su expansión, estabilidad macroeconómica, mejora de la calidad del capital humano, reformas institucionales, seguridad y la lucha contra la corrupción. El princi-

“Sólo en los 27 años de independencia, Kazajstán ha podido llevar a cabo dos fases de la profunda modernización”. pal objetivo de la tercera modernización es la entrada de Kazajstán hacia el año 2050 dentro de las 30 economías más desarrolladas del Mundo. Como continuación de la política de transformaciones, el 5 de octubre de este año el Presidente Nursultán Nazarbáyev se dirigió al pueblo con su Mensaje ordinario,

Teatro de la Ópera y Ballet de Astaná.

Diplomacia Siglo XXI

5


Kazajstán

Edificio central de la Expo 2017 de Astaná. El edificio esférico más grande del mundo con un diámetro de 80 x 100 metros de alto.

en el cual fijó como una prioridad fundamental el crecimiento del bienestar del pueblo de Kazajstán. Al mismo tiempo, se hace hincapié en el futuro desarrollo del complejo de transporte y de logística, la continuación de la realización del Programa Estatal de modernización de infraestructura «Nurly zhol» (Sendero Luminoso), que está conectado con la famosa iniciativa «One belt, One road»; procesamiento del petróleo y el gas, desarrollo del complejo agroindustrial; prestación de ayuda financiera a la industria manufacturera y exportación de productos no primarios; digitalización de la economía; desarrollo de los sectores de innovación y servicio; introducción de tecnologías avanzadas, especialmente, en las esferas como ‘blockchain’, energética alternativa, nuevos materiales, biomedicina, ‘Big data’, inteligencia artificial, y etc.

Kazakhstan las mejores tradiciones del Oriente y las tendencias contemporáneas del Oeste. No es ninguna coincidencia el hecho de que las grandes organizaciones internacionales abran sus oficinas en Astaná, y que los diferentes eventos, organizados por Kazajstán reúnan las élites políticas, científicas y empresariales del mundo. Por ejemplo, en el año 2010 en la capital de Kazajstán se celebró la Cumbre de OSCE. Cada tres años se celebra el Congreso de Líderes de Religiones Mundiales y Tradicionales, el que se han convertido en una plataforma de dialogo importante para los representantes de diferentes confesiones. El proceso de las negociaciones de Astaná para resolver el conflicto de Siria ha sido ampliamente conocido en el mundo. El año pasado en Astaná se celebró la Exposición internacional especializada EXPO-2017 sobre el tema «La energía de futuro», la que presentó a todo el mundo las últimas tendencias en la esfera de las fuentes de energía renovable. A día de hoy en la base de la infraestructura de la EXPO se creó el Centro financiero internacional de Astaná, cuyo funcionamiento está basado en el derecho inglés. Se puede decir con seguridad que Astaná se ha convertido en la marca nacional de Kazajstán. Como por ejemplo en España y en todo el mundo conocen bien al equipo de ciclismo «Astana Pro Team». Dentro del cual, en particular, brilló el ciclista español Alberto Contador, el que en los años 2008-2009 pudo ser número uno en las tres vueltas de ciclismo más prestigiosas a la vez – «Tour de Francia», «Giro de Italia» y «Vuelta». A día de hoy le representan con dignidad a España formando parte del «Astaná» Pello Bilbao, Omar Fraile y Luis León Sánchez.

Como ha mencionado Usted, este año en Kazajstán se ha celebrado el 20 aniversario de su capital – ciudad de Astaná. ¿Qué significa a día de hoy esta ciudad para los ciudadanos de su país?

Como se sabe, Kazajstán por primera vez en la historia ha sido elegido el miembro no permanente del Consejo de Seguridad de la ONU para el bienio 2017-2018, presidió el Consejo de Seguridad en enero de este año. ¿A qué cuestiones le prestaba una atención especial Kazajstán, cuáles han sido las prioridades de su país en una organización de tanta autoridad?

En los últimos 20 años Astaná se convirtió en el símbolo de la independencia del país y la exitosa realización de las iniciativas del Jefe de Estado, en el centro de la vida sociopolítica y cultural de Kazajstán. Hoy es una ciudad moderna con su estilo propio arquitectónico, que reúne

El principal evento en el marco de nuestra presidencia fue la reunión de información temática del Consejo de Seguridad de la ONU sobre el tema: «No proliferación de las armas de destrucción en masa: medidas de confianza», celebrado el año pasado encabezado por el Presidente Nur-

“El principal evento en el marco de nuestra presidencia fue la reunión de información temática del Consejo de Seguridad de la ONU sobre el tema: «No proliferación de las armas de destrucción en masa: medidas de confianza»”. 6

Diplomacia Siglo XXI


En El Corte Inglés somos conscientes de que en nuestra sociedad hay muchas cosas que mejorar. Nuestra forma de demostrarlo es siendo respetuosos con el medio ambiente, colaborando con todo tipo de organizaciones sociales (ONG, asociaciones, instituciones públicas y privadas) y participando en numerosas actividades. En El Corte Inglés promovemos cada año más de 4.000 acciones relacionadas con la cultura, la acción social, la educación, el medio ambiente, el deporte y la ayuda al desarrollo.


Kazajstán

Kazakhstan

“No es ninguna coincidencia el hecho de que las grandes organizaciones internacionales abran sus oficinas en Astaná, y que los diferentes eventos, organizados por Kazajstán reúnan a las élites políticas, científicas y empresariales del mundo”.

El Presidente de Kazajstán Nursultán Nazarbáyev saluda a Jean-Claude Juncker presidente de la Comisión Europea. Encuentro en la XII Cumbre Asia-Europa de octubre de 2018 en Bruselas.

sultán Nazarbáyev. Como resultado de dicha sesión ha sido adoptada la única declaración del Presidente del Consejo de Seguridad de la ONU, dedicado a la estrategia amplia de prevención de conflictos. Es el primer acto internacional políticamente vinculante del Consejo de Seguridad, elaborado y aprobado bajo el liderazgo de Kazajstán. Otro evento importante en el marco de nuestra presidencia han sido los debates ministeriales bajo la presidencia de Kazajstán sobre el tema «Creación de asociaciones regionales en Afganistán y Asia Central como modelo de la interdependencia de seguridad y desarrollo» (el 19 de enero de este año). Quiero subrayar que en la víspera de este evento por iniciativa de Kazajstán por primera vez en los últimos siete años ha sido organizada la visita de la delegación del Consejo de Seguridad de la ONU a Kabul, en la que asistió un número récord de los Jefes de las Misiones de Consejo de Seguridad – 11 embajadores de los 15. Desgraciadamente, el terrorismo internacional a día de hoy sigue siendo uno de los desafíos de la paz global y de la seguridad. En su discurso en la 70 Período de Sesiones de la Asamblea General de la ONU nuestro Jefe de Estado planteó la idea de la fundación de una coalición global

8

Diplomacia iplomacia Siglo XXI

contra el terrorismo (red) de los países bajo los auspicios de la ONU. Como base para su formación se ofreció por él elaborar el Código de conducta para alcanzar un mundo libre de terrorismo. El 28 de septiembre del año 2018 esta idea se ha materializado. En el marco de la 73 Período de Sesiones de la Asamblea General de la ONU más de 70 países-miembros de la ONU se han unido al Código. Al mismo tiempo, el Código de conducta tiene un carácter innovador, ya que reconoce por primera vez la interdependencia de la seguridad, la lucha contra el terrorismo y el desarrollo. Actualmente esto goza de un amplio apoyo entre los países en desarrollo porque crea la masa crítica para la promoción de los Objetivos del desarrollo sostenible. Esperemos que España también se une a ello. Me gustaría mencionar que en la 12 cumbre de los países «Asia – Europa» (ASEM) que tuvo lugar en octubre en Bruselas el Presidente Nursultán Nazarbáyev subrayó la importancia y la necesidad del dialogo y compresión mutua entre las grandes potencias para la estabilidad y seguridad global. Él instó a los líderes de USA, Rusia, China a debatir conjuntamente los problemas mundiales «calientes» y propuso si fuera necesario crear una sesión especial de la ONU. Cabe destacar que el Gobierno español también propuso «construir puentes» y contribuir a garantizar la estabilidad, paz, sostenibilidad y prosperidad conjunta de Europa y Asia, como señaló el Presidente del Gobierno de España Pedro Sánchez. En agosto de este año en Kazajstán en la Quinta Cumbre del Mar Caspio ha sido firmada la Convención histórica sobre el estatuto jurídico del Mar Caspio, cuya negociación empezó en el año 1996. ¿Podría Usted contarnos más detalladamente sobre los resultados del proceso de negociación multianual sobre la determinación del estatuto jurídico del Mar Caspio? El 12 de agosto de este año en una de las ciudades de Kazajstán llamada Aktau se celebró la Quinta Cumbre del Mar Caspio, el que se ha convertido en un acontecimiento histórico no sólo para la región del Caspio, sino a escala internacional. Sus participantes resumieron el proceso de negociación multianual firmando la Convención sobre el estatuto jurídico del Mar Caspio – tratado internacional y


fundamental, en el cual se establecen y se regulan los derechos y obligaciones de las partes respecto al Mar Caspio incluyendo sus aguas, fondo, subsuelo, recursos naturales y espacio aéreo. (El Mar Caspio contiene unos 50 mil millones de barriles de petróleo y uno 9 billones de metros cúbicos de gas natural, y de los valiosos recursos biológicos – 90% de la reserva mundial de asturiones y convenientemente producto de exportación único – caviar negro). La Convención incluye cuestiones tan importantes como derechos a la explotación del subsuelo, tránsito y transportación, protección de los recursos biológicos y etc. Reviste gran importancia el acuerdo sobre la libertad de tránsito a otros mares y océanos para todos los tipos de transporte. Cada estado realiza los derechos soberanos sobre la explotación de los recursos del subsuelo dentro de los límites de su sector de fondo. Además, ahora está prevista la posibilidad de conducir las cañerías de distribución y los cables por el fondo del mar bajo la condición de cumplimiento de los requisitos ecológicos. En octubre del año 2018 en Astaná completó su trabajo el Sexto Congreso de Líderes de Religiones Mundiales y Tradicionales. ¿Cuál es la idea de la celebración de dicho foro? Kazajstán, como se sabe, es la frontera natural entre las grandes religiones mundiales – islam, cristianismo y bu-

Foto de familia de los Presidentes de la V Cumbre del Caspio.

dismo. A día de hoy en nuestro país en paz y armonía viven los representantes de más de 130 etnias y 18 confesiones religiosas. Reconociendo la gran importancia de la religión en la sociedad y entendiendo la necesidad del desarrollo del dialogo interregional por nuestro Jefe de Estado se propuso la idea de celebrar el Congreso de Líderes de Reli-

“España es uno de los socios fundamentales de Kazajstán en Europa. En los últimos años se ha realizado un gran trabajo para profundizar en las relaciones bilaterales kazajo-hispanas”.

La revisa líder en información para el Cuerpo Diplomáico The leading magazine wih informaion for he Diplomaic Corp


Kazajstán

Kazakhstan

Foto de familia de los participantes en el VI Congreso de Líderes de Religiones Mundiales y Tradicionales.

giones Mundiales y Tradicionales en la capital de Kazajstán – ciudad de Astaná, el primero de los cuales tuvo lugar en septiembre del año 2003. Según la intención del Presidente Nursultán Nazarbáyev el dialogo entre los líderes de religiones mundiales y tradicionales, basado en la confianza y compresión mutua tiene por objeto contribuir activamente a la cooperación mundial en esta esfera para superar la violencia, extremismo religioso y terrorismo. Cabe señalar que la idea de celebrar los Congresos es coherente con la iniciativa de España de creación de la «Alianza de Civilizaciones», expresada en septiembre del año 2004 en el 59° Período de Sesiones Asamblea General de la ONU, como un proyecto importante internacional, que contribuyó al establecimiento del diálogo internacional, intercultural e interreligioso y a la colaboración contra el extremismo religioso. En octubre de este año se celebró ya el VI Congreso de Líderes de Religiones Mundiales y Tradicionales. En la resultante Declaración aprobada los participantes del foro declararon la disponibilidad para colaborar plenamente para hacer a los líderes de religiones mundiales y tradicionales intensificar las iniciativas para alcanzar una estabilidad duradera y prevenir los incidentes violentos provocados por odio e intolerancia. Los participantes del Congreso expresaron su solidaridad con todos los grupos religiosos y comunidades étnicas, que hayan sido objeto de denegación de los derechos y violencia por parte de los extremistas y terroristas, y también apoyaron los esfuerzos dirigidos a la protección de los refugiados, sus derechos y su dignidad. El documento final contiene un llamamiento a los medios de comunicación mundiales para que abandonen la práctica de vincular al terrorismo con alguna reli-

10

Diplomacia Siglo XXI

“Entre los altos cargos de Kazajstán y España se estableció un diálogo constante. A día de hoy se han celebrado 15 visitas mutuas a nivel de Jefes de Estado y de Gobierno”. gión. La Declaración contiene el llamamiento a los líderes religiosos para que promocionen los valores de la paz, comprensión mutua y el respecto en los medios de comunicación, redes sociales y reuniones públicas y también que hagan todos los esfuerzos posibles para impedir las provocaciones y la violencia en los lugares de culto y sus sitios sagrados. ¿Cómo podría Usted caracterizar la situación actual y las perspectivas de la colaboración kazajo-hispana? España es uno de los socios fundamentales de Kazajstán en Europa. En los últimos años se ha realizado un gran trabajo para profundizar las relaciones bilaterales kazajo-hispanas. El logro importante es la firma en el año 2009 del Acuerdo de Asociación Estratégica, el que justifica el estatus especial de nuestras relaciones.


Kazajstán

Su Majestad el Rey Felipe VI saludando al Presidente de Kazajstán, Nursultán Nazarbáyev.

Entre los altos cargos de Kazajstán y España se estableció un diálogo constante. A día de hoy se han celebrado 15 visitas mutuas a nivel de Jefes de Estado y de Gobierno. La última vez los Jefes de Estado se reunieron en Astaná en el 2017 en el marco de la visita de Su Majestad el Rey Don Felipe VI a Kazajstán, en el marco de la cual participó en la ceremonia de inauguración de la exposición internacional EXPO-2017. Dicha visita permitió discutir una amplia gama de cuestiones y dio un nuevo impulso al para fortalecer aún más la cooperación estratégica. Sin embargo, el motor del desarrollo de las relaciones bilaterales sigue siendo la cooperación comercial y económica, la que se desarrolla bastante intensamente. Como resultado del año 2017 el volumen del intercambio comercial entre Kazajstán y España ascendió a unos 2 mil millones de dólares.

La Secretaria de Estado de Comercio, Xiana Méndez, saluda a Aidar Arifkhanov, Presidente del National Managing Holding Baiterek JSC.

12

Diplomacia Siglo XXI

Kazakhstan En el mercado de Kazajstán trabajan tradicionalmente tales compañías españolas famosas como «Maxam», «Talgo», «Indra», «Airbus Defense&Space», «Idom», «Grupo Anka». Estoy seguro de que teniendo en cuenta el creciente interés, la cantidad de las empresas españolas presentes en Kazajstán se aumentará. Para una mayor interacción contamos con tales instrumentos viables como la Comisión Mixta Intergubernamental de Cooperación Económica e Industrial Kazajo-Hispana y el Consejo Empresarial «Kazajstán-España», cuyas últimas sesiones tuvieron lugar el 27 de septiembre de 2018 en Astaná. La sesión de la Comisión Mixta Intergubernamental de Cooperación Económica e Industrial Kazajo-Hispana permitió discutir una amplia gama de cooperación y establecer una serie de esferas de colaboración perspectivas, entre las cuales está la cooperación financiera y de inversión, transporte e infraestructura, energética, industria minera, salud pública e industria farmacéutica, agricultura e industria alimentaria el reciclado de desechos, depuración de agua, digitalización, turismo, «smart city» y etc. En la esfera de la aviación civil tiene especial importancia la preparación para la firma del Acuerdo sobre Servicios de Transporte Aéreo, el que crea el marco jurídico para la apertura en un futuro de los vuelos directos entre Kazajstán y España. Un resultado importante del Consejo Empresarial fue la firma por la Secretaria de Estado de Comercio, Xiana Méndez, y el Presidente de la empresa española de financiación del desarrollo COFIDES, José Luis Curbelo, de dos memorandos de cooperación con la institución principal de financiación del desarrollo de Kazajstán-Holding Nacional “Baiterek”. Dichos documentos tienen por fin potenciar la colaboración entre las partes en cuestiones de seguimiento, realización y coinversión en los proyectos de infraestructura e industriales, así como asistencia en las transacciones de exportación en los sectores de infraestructura, telecomunicación, turismo, industria agroalimentaria y la “energía verde”. Estamos seguros de que la aplicación conjunta de las herramientas de los institutos de desarrollo el Holding Nacional Baiterek S.A. y el Fondo para la Internacionalización de la Empresa – FIEM, dirigido por Secretaría de Estado de Comercio de España y también COFIDES daría un impulso considerable al fomento del comercio bilateral, atracción de inversiones y una participación más activa de las empresas de ambos países en la realización de proyectos conjuntos. Creo que la cooperación interregional también podría contribuir significativamente al desarrollo de la relación bilateral en general. Por ejemplo, mi reciente visita al País Vasco demostró las amplias perspectivas de cooperación con las compañías como CAF, Danobat y Arteche, los que demuestran su interés en la realización de proyectos conjuntos en la República de Kazajstán.•


LA ACADEMIA DE LA DIPLOMACIA GALARDONADA CON EL PREMIO CIUDAD DE SEVILLA La Academia de la Diplomacia ha sido galardonada con el Premio Ciudad de Sevilla, siendo Madrina de los Premios la Infanta Elena. El Real Alcázar de Sevilla sirvió de escenario a este acto, que se celebra en el marco del Festival de Naciones. El evento, recoge el espíritu de la Exposición Universal de 1992 y, desde hace 25 años, convierte Sevilla en punto

14

Diplomacia Siglo XXI

de encuentro de todas las culturas del mundo. Como recordó el alcalde Juan Espadas, siguiendo el discurso de Santiago Velo de Antelo, “Sevilla se ha convertido en la capital de la diplomacia”.


José Luis Bonet, presidente de la Cámara de Comercio de España recibe el premio de manos de Francisco Herrero, presidente de la Cámara de Comercio de Sevilla.

María Marín, la Infanta Elena y Santiago Velo de Antelo. Abajo, miembros del Cuerpo Consular de Sevilla y de Cádiz que asistieron a la gala.

El Cónsul Honorario de Suecia entrega el premio al Embajador de Argentina. El anterior Festival de las Naciones estuvo dedicado a Suecia y éste a Argentina.

En esta nueva edición, Argentina ha asistido como país invitado, y, en su nombre, el embajador de este país en España, Federico Ramón Puerta. De hecho, él fue el encargado de entregar el Premio Ciudad de Sevilla a la Academia de la Diplomacia. Una distinción a una de ‘las más insignes instituciones’ que transmite, a través de su Cuerpo Diplomático, ‘los valores que España ha divulgado a lo largo de los siglos’. Los otros galardones Ciudad Sevilla recayeron en el hotel Alfonso XIII, que mandó construir hace casi un siglo el bisabuelo de la Infanta, José Luis Bonet, presidente de Freixenet, y Pascual González y Cantores de Hispalís. Junto a ellos, se hicieron con el premio en esta categoría la cantante Pasión Vega y el Buque Escuela Juan Sebastián Elcano, uno de los más conocidos de la Armada Española. El comandante del centenario buque, Ignacio Paz, recogió esta distinción de manos de doña Elena. La fundación Coca-Cola European Partners se llevó el Premio a la sostenibilidad, mientras que la ciudad de Santander resultó nombrada ‘Ciudad amiga’

Diplomacia Siglo XXI

15


Foto de familia de los premiados y asistentes a la gala del Festival de las Naciones, cuyo director general es Sergio Frenkel. Abajo: El Buque Escuela Juan Sebastián de Elcano también fue premiado. De izquierda a derecha, Juan Espadas, alcalde de Sevilla; Ignacio Paz, comandante del Buque Escuela; la Infanta Elena y Antonio Pulido, presidente de la Fundación Cajasol.

de la capital hispalense. Las distinciones más solidarias de la noche se las llevaron María Asunción Milá, exvicepresidenta de Amnistía Internacional y la mujer que consiguió que la Constitución Española incluyese la abolición de la pena de muerte, la organización Tierra de Hombres, y el proyecto Azotea Azul. Una iniciativa que ha creado un espacio de juego para los niños ingresados en el hospital infantil Virgen del Rocío. Cayetano Martínez de Irujo, Conde de Salvatierra, se encargó de hacer entrega de este último galardón. Phillippe Jones Lhuillier, embajador de Filipinas en España, y la pintora Cristina Ybarra completan la lista de personalidades invitadas a este encuentro de excepción.•

16

Diplomacia Siglo XXI


Rusia

Russia

LA EMBAJADA DE RUSIA Y LA ACADEMIA RINDEN HOMENAJE A MILI BALAKIRIEV Fotos: LOLA HERNANDO ROBLES. lola.h.robles@gmail.com

El salón musical de la Embajada de Rusia en Madrid se convirtió en escenario de un concierto que rendía homenaje al compositor ruso Mili Balakiriev, autor en el siglo XIX de una excepcional Obertura sobre el tema del Himno Nacional de España. La rusa Alexandra Andreeva y el español Ángel Cabrera fueron los dos pianistas que interpretaron las piezas de este músico ruso. El presidente de la Fundación Operística de Navarra, Javier Otero de Navascués, ofreció una sintesis sobre el compositor y su obra. Acudieron invitados como Fernando Martínez de Irujo y Fitz-James Stuart, Marqués de San Vicente del Barco, José Carlos Ruiz-Berdejo y Sigurtá, los embajadores de España miembros de la Academia Eduardo de Laiglesia, José María Velo de Antelo, Arturo Pérez o Domingo

18

Diplomacia Siglo XXI


de Silos Manso, junto con el embajador de Bélgica en España, Marc Calcoen, la embajadora eslovena Renata Zvelbar, la embajadora de Chipre Koula Sophianou, así como el diplomático Jorge Urbiola, David Arranz, Juan Manéndez, Alvaro Durántez, Nasrin Massumeh y Alfredo Leonard.

Diplomacia Siglo XXI

19


Rusia

El presidente ejecutivo de la Academia de la Diplomacia, Santiago Velo de Antelo, aprovechó la ocasión para entregar al embajador de Rusia, Yurik Korchagin, una escultura del sevillano Francisco Parra, como recuerdo de esta señalada fecha.•

20

Diplomacia Siglo XXI

Russia


Homenaje Navideño al Teatro Real en InterContinental Madrid La Bohéme, Madama Butterfly, El Elixir de Amor, El Barbero de Sevilla, La Traviata y La Flauta Mágica inspiran las galas Navideñas del cinco estrellas madrileño Con motivo del “Bicentenario del Teatro Real” InterContinental Madrid ha querido rendir homenaje, creando un nuevo concepto que viste la Navidad de una manera especial, repleta de ópera y elegancia. Muchas son las variables que unen a estos dos grandes íconos de la ciudad, edificios cargados de historia, momentos grandiosos, un arduo trabajo de equipo entre bambalinas, la combinación de elementos clásicos con un alma contemporánea y la forma de generar recuerdos inolvidables a los visitantes que cruzan sus puertas. Todos estos motivos han servido de inspiración a InterContinental Madrid para dar la bienvenida al 2019 y conmemorar así los más de 200 años de historia del Teatro Real. La Bohéme, Madama Butterfly, El Elixir de Amor, El Barbero de Sevilla, La Traviata y La Flauta Mágica serán los protagonistas de estas fiestas. Cada ópera tiene un sentimiento especial llegando hasta InterContinental para vestir la Navidad y vivirlas de la forma más sofisticada y elegante de la capital. Todos los asistentes disfrutarán de un ambiente vibrante con galas “cinco estrellas”, una cuidada decoración, elegante vajilla, cubertería y bajo platos de plata, el entorno de sus salones y del gran lobby central con el chandelier; que servirán de entrada hacia un mundo de ópera, con las más apasionantes representación en vivo en cada una de las celebraciones. Las Galas de Navidad de InterContinental (Cena de Gala de Nochebuena, la Gran Cena de Gala de Nochevieja con Fiesta de Cotillón y la Cena de Gala de Reyes con su tradicional sorteo) se han convertido en un referente de elegancia con la más cuidada gastronomía para celebrar estas fechas en familia o entre amigos. El Brunch de InterContinental, producto gastronómico estrella del hotel, también se viste de gala ofreciendo un sinfín de

referencias gastronómicas en su espectacular buffet que harán las delicias de los comensales más gourmet en las siguientes citas: Brunch de Navidad, Año Nuevo y Día de Reyes. Además, para que todos vivan una experiencia fantástica los más pequeños podrán confeccionar sus propias pizzas y disfrutar de clases de repostería. Los Chef Miguel de la Fuente y Juan Carlos de la Torre serán los encargados de adentrarse en el sugerente mundo del Teatro Real para buscar la esencia de las óperas más ilustres y recrearlos en sus fogones. Una propuesta de alta gama basada en el respeto a la materia prima, pudiendo encontrar platos como Besugo “Salvaje Cubierto con un Velo de Cigalas y Pil Pil Untuoso de Minestrone y Ginger”, pasando por “Ostra Gillardeau con un Ligero Aliño Cítrico y Caviar de Beluga 000”, hasta un “Tournedó Rossini de Ternera Rubia Gallega, Medallón de Foie Gras Asado y Salsa Perigourdine”.

www.madrid.intercontinental.com *Todas las reservas realizadas antes del 10 de diciembre obtendrán un 10% de descuento.


EL EMBAJADOR DE ARGENTINA ASISTE AL FORO EMBAJADORES DE LA FUNDACIÓN CAJASOL

22

Diplomacia Siglo XXI


El Foro Embajadores de la Fundación Cajasol, organizado en colaboración con la Academia de la Diplomacia, celebró su tercer Foro del año con la presencia del embajador de la República de Argentina en España, Ramón Puerta. El almuerzo de trabajo con empresarios estuvo presidido por Antonio Pulido, presidente de la Fundación Cajasol, así como por Santiago Velo de Antelo, presidente ejecutivo de la Academia de la Diplomacia. El embajador, que ha sido presidente de su país, analizó las mejoras que se están produciendo en Argentina así como las posibilidades de inversión para los empresarios españoles. Una vez más, el Foro resultó de lo más provechoso para los asistentes al mismo por la posibilidad de dialogar e intercambiar opiniones con el invitado. Al finalizar el acto el embajador Puerta fue distinguido con el nombramiento de “académico honorífico” de la Academia de la Diplomacia.•

Diplomacia Siglo XXI

23


LA FUNDACIÓN REAL MADRID RECONOCIDA CON EL PREMIO A LA SOLIDARIDAD DE LA ACADEMIA DE LA DIPLOMACIA La Fundación Real Madrid ha sido reconocida con el Premio a la Solidaridad de la Academia de la Diplomacia del Reino de España. El vicepresidente ejecutivo de la Fundación Real Madrid, Enrique Sánchez; y el director de Relaciones Institucionales del club, Emilio Butragueño, recibieron el galardón en la sede institucional de la Academia. La Junta de Embajadores de la Academia ha decidido reconocer el compromiso social y la solidaridad, votando por unanimidad la candidatura de la Fundación Real Madrid por “la constante, desinteresada y callada labor solidaria que desarrolla la Fundación desde hace veinte años en más de 80 países de los cinco continentes”. Al acto privado de entrega del premio acudieron los embajadores de España Eduardo de Laiglesia y del Rosal, Estanislao de Grandes en compañía de su esposa la diplomática Carola Velásquez, y Arturo Pérez Martínez junto a su esposa Kayoko Takagi, Santiago Velo de Antelo, Gonzálo Babé, Javier Otero de Navascués y Mateo Figueroa de la Fundación Real Madrid.•

24

Diplomacia Siglo XXI


Guía de Hoteles

2019

para el

Cuerpo Diplomático


ALICANTE - HOSPES AMÉRIGO

Hotel Hospes Amérigo*****

Ciudad y mar en el centro de Alicante

E

n pleno centro histórico de la Ciudad de la Luz, el Hotel Hospes Amérigo te invita a disfrutar la esencia del más puro espíritu mediterráneo. Anti-

guo Convento de los Dominicos totalmente rehabilitado, el Hospes Amérigo se caracteriza por el diseño de su edificio y de sus espacios, por la riqueza de su gastronomía basada en sabores locales y naturales, por la calidad y singularidad de su Bodyna Spa, situado en la azotea, y por sus imponentes vistas al Castillo de Santa Bárbara. Fiel reflejo de la ciudad que lo acoge, Hospes Amérigo, es una sucesión de acontecimientos y sorpresas: la

Diplomacia Siglo XXI

intimidad y originalidad de su Pasaje de Amérigo, la decoración de arte y color de cada estancia, los ingredientes naturales de una gastronomía autóctona y vanguardista, las serenas vistas desde la piscina en la azotea o los paseos para descubrir el encanto de una ciudad genuina y cosmopolita, fascinan al huésped. Sobria y elegante vanguardia interior, conjugada en un abanico de espacios con rasgos únicos y estancias decoradas con la elegancia y toda la personalidad de un hotel boutique. Cuenta con 81 habitaciones y 12 salones y salas de conferencias. Todos ellos espacios singulares capaces


de adaptarse a las necesidades de cada momento. También ofrece la posibilidad de realizar eventos en el exterior; Pasaje Amérigo y Terraza. Además el Hotel Hospes Amérigo tiene una situación privilegiada en el centro de negocios de Alicante, que hace del él la opción perfecta para celebrar reuniones. Hospes cuenta con el valor añadido de una gastronomía variada, con espacios de rasgos bien diferenciados; Restaurante Fondillón, con una elaborada carta, Fondillón Barra, con una selección de tapas alicantinas, El Bistró y la Terraza de Amérigo.

Diplomacia Siglo XXI


CÁCERES - HOSPES PALACIO DE ARENALES & SPA

Hospes Palacio de Arenales & Spa*****

Bienestar y naturaleza en Cáceres

E

l Edificio del Hotel Hospes Palacio de Arenales & Spa fue la antigua residencia de verano de la familia Golfín. Data del siglo XVII y se encuentra en un espectacular entorno natural de la ciudad de Cáceres, rodeado de cientos de olivos centenarios y coronado por sus 81 nidos de cigüeñas. A tan sólo 10 minutos del casco histórico, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1986. Las 46 habitaciones del hotel son exteriores con vistas al campo extremeño, presentan una decoración moderna frente a la arquitectura tradicional del complejo y disponen de todos los servicios y el confort necesario para disfrutar de

Diplomacia Siglo XXI

una perfecta estancia. Cuenta con piscina exterior, parque infantil, terraza y zonas ajardinadas. En el Hotel Hospes Palacio de Arenales & Spa se puede degustar la más deliciosa cocina extremeña en su Restaurante Las Corchuelas, caracterizado por ofrecer una gastronomía basada en productos de la tierra y en preparaciones detallistas de gran calidad. Recetas tradicionales reinventadas con un estilo novedoso que sorprenderá en un escenario único con vistas al campo de Extremadura. Además podrá relajarse y disfrutar de los tratamientos en el SPA BODYNA, con 225 m2, de espacios destinados al bienestar, ofreciendo la última tecnología en su Zona de


Aguas y para los tratamientos de salud y belleza las técnicas naturales que caracterizan los Bodyna de Hoteles Hospes. El Hospes Palacio de Arenales & Spa, también cuenta con un gimnasio. Este establecimiento de 5 estrellas ofrece salas de reuniones para grupos y espacios únicos para realizar eventos o enlaces, ya que las amplias zonas ajardinadas permiten personalizar cualquier necesidad. Además, los aficionados al golf encontrarán un campo a tan solo 4 km.

Diplomacia Siglo XXI


CÓRDOBA - HOSPES PALACIO DEL BAILÍO

Hospes Palacio del Bailío*****

Equilibrio Inspirador en Córdoba

E

l Hotel Hospes Palacio del Bailío se encuentra en el corazón histórico de la ciudad califal, el establecimiento, declarado Bien de Interés Cultural en la

categoría Monumento en el año 1982, representa una clara apuesta por la combinación de cultura, bienestar, arte, historia, gastronomía y descanso. Los huéspedes podrán vivir una experiencia intensa disfrutando de un Palacio en Córdoba que permite degustar los sabo-

Diplomacia Siglo XXI

res de la tierra en el Arbequina Restaurante & Tapas Bar, disfrutar el impresionante jardín con especies protegidas, tomándose un aperitivo sobre los vestigios de una antigua casa romana, o bien relajarse en su Bodyna Spa, que incluye acceso a unas termas romanas únicas en la ciudad. Las elegantes habitaciones del Hotel Hospes Palacio del Bailío son el escenario ideal para sentir el equilibrio, ya que fusionan pasado y presente. Es un placer exclu-


sivo poder descansar en ellas, ya que permiten el placer de disfrutar de sus pinturas murales originales. El lujo exquisito se muestra en su decoración; el terciopelo de los cabeceros, los estucos pintados a mano, la luz y calidez que nos recuerdan la grandeza de la ciudad de Córdoba y lo convierte en un Hotel Boutique. Hospes Palacio del Bailío cuenta con un exclusivo y encantador Spa Bodyna. Es el lugar que acerca a los huéspedes y visitantes al equilibrio entre el cuerpo y la mente. El agua, las piedras, la luz y el silencio les envuelven y les permiten recupera la vitalidad perdida. La ubicación del Bodyna, en un Patio de Naranjos nos retrocede a las principales culturas que han vivido en Córdoba a lo largo de la historia, y nos adentra en un mundo de sensaciones que estimulan los cinco sentidos.

Diplomacia Siglo XXI


GRANADA - HOSPES PALACIO DE LOS PATOS

Hotel Hospes Palacio de los Patos*****

Oasis de renovación en Granada

S

ituado en un antiguo palacete en pleno centro histórico y económico de Granada. Hospes Palacio de los Patos representa una sugerente combinación de dos edificios que se miran con complicidad: el Palacio de los Patos, una cuidada reconversión de un palacio del siglo XIX de arquitectura clásica e industrial catalogado como Bien de Interés Cultural, y un edificio de nueva planta, una mezcla de profundidades y transparencias tras una majestuosa y sutil celosía de alabastro.

Diplomacia Siglo XXI

El Palacio de los Patos constituye una buena muestra de la apuesta de Hospes por la recuperación del patrimonio arquitectónico, histórico y cultural de cada uno de los lugares en los que habita, sin por ello renunciar al diseño más innovador y la comodidad más sugerente. Este Hotel Boutique en Granada, cuenta con espacios exquisitamente decorados y una selecta cocina, basada en la calidad natural de los productos locales. En el Hotel Hospes Palacio de los Patos, como continuación al jardín, en la planta baja del nuevo edificio,


se encuentra el Restaurante Los Patos, cuya situación es privilegiada por su vista al jardín y a los estanques. Pero el verdadero privilegio es degustar su oferta gastronómica, enraizada en los productos naturales y genuinos, saludables como no podía ser de otra forma en Los Patos. Usando novedosas técnicas culinarias y con ingredientes seleccionados por su estacionalidad y su frescura. Este Oasis en pleno centro de Granada dispone además de un Spa Bodyna, compuesto por una coqueta y exclusiva zona de baños; con baño turco, sauna seca y piscina termal. Espacio pensado para alcanzar el bienestar y revitalizar tanto el cuerpo como la mente. Hotel con encanto en el centro de Granada que hará posible descubrir una experiencia única y descubrir momentos inolvidables.

Diplomacia Siglo XXI


MADRID - HOSPES PUERTA DE ALCALÁ

Hotel Hospes Puerta de Alcalá*****

Elegancia y exclusividad en pleno centro de Madrid

S

ituado en una regia finca de finales del siglo XIX en pleno centro de la capital, el Hotel Hospes Puerta de Alcalá ofrece una situación privilegiada sobre la Puerta de Alcalá y frente al inspirador Parque del Retiro. Se trata de un hermoso inmueble proyectado por el arquitecto José María de Aguilar en 1883 que alberga hoy una acogedora combinación de elegancia, arquitectura, gastronomía y pureza revitalizadora, así como un cómodo acceso a la intensa actividad económica, cultural y artística de la capital. Su cuidada decoración combina tonos cálidos, la madera noble en tonos oscuros, y los mármoles blancos, inundando el entorno de luz y serenidad. Las habitaciones go-

Diplomacia Siglo XXI

zan de gran personalidad y singularidad. Los tonos cálidos -naranjas y lilas-, maridan a la perfección con los neutros como los plateados, los dorados y en algún caso, los tonos negros del mobiliario, confiriendo a las habitaciones una sobriedad que contrasta armoniosamente con la luminosidad de las mismas. El Hospes Puerta de Alcalá cuenta con 42 habitaciones, estancias amplias, muy blancas, en las que la delicadeza de las molduras y la fuerza de las columnas le otorgan personalidad de manera natural y sutil. El respeto hacia los elementos originales y un cuidado interiorismo que procura el descanso y bienestar del huésped. Es el lugar más exclusivo para celebrar una reunión o evento en el centro de Madrid. Abrir una ventana y


sentir la naturaleza en el corazón financiero y social, a 500 metros del edificio de la Bolsa de Madrid y a otro tanto del Banco de España, sus salas son el lugar ideal de la capital para realizar una reunión de empresa, la presentación de un nuevo producto o cualquier reunión social que se preste en un ambiente elegante y moderno. Hospes Puerta de Alcalá también ofrece múltiples espacios gastronómicos: El Restaurante Malvar, ubicado a pie de calle, la Terraza malvar, exclusivo espacio exterior, con vistas espectaculares a la Puerta de Alcalá abierto al público durante todo el año. Y finalmente existe también un coqueto Patio Chill Out, al que se accede desde el lobby, en el que los huéspedes y clientes pueden relajarse tomando unas copas al rumor del agua y de la música ambiente.

Diplomacia Siglo XXI


MALLORCA - HOSPES MARCIEL & SPA

Hotel Hospes Maricel & Spa*****

Amaneceres y puestas de sol en Mallorca

E

l Hotel Hospes Maricel & Spa es uno de los hoteles más emblemáticos y prestigiosos de la isla, muy conocido desde los años 50, goza de una ubicación privilegia, a pie de mar, en un paraje único, y a tan sólo 4 km del centro de Palma y 2 Km de Puerto Portals. Hospes Maricel & Spa es único por su singular combinación de arquitectura señorial, inspirada en el sobrio estilo de los siglos XVI y XVII,

Diplomacia Siglo XXI

y de vanguardia arquitectónica, basada en los colores naturales y los nobles materiales constructivos. Situado frente al mar, con unas vistas impresionantes al Mediterráneo y con un diseño muy elegante que se cierra con su piscina infinita, visualmente unida con el mar. Cuenta con un pequeño pantalán privado, ofreciendo la posibilidad de acceder al Hotel directamente desde mar.


El Hotel Hospes Maricel & Spa cuenta con 29 confortables y luminosas habitaciones en el Palacio, con vistas a la montaña o vistas al mar donde el confort es lo más importante, anexo se encuentra el edificio Natura con 22 habitaciones decoradas con paredes de piedra autóctona formando en su conjunto una decoración exclusiva. Su elegante Restaurante Maricel, especializado en cocina tradicional mallorquina y mediterránea, destaca por sus ingredientes originales y locales y productos como el pescado y el marisco fresco. El Restaurante Maricel, se encuentra en primera línea de mar. Los huéspedes son espectadores privilegiados, ya que en Hospes Maricel & Spa disfrutaran en exclusividad de amaneceres y puestas de sol únicos, pueden relajarse con una sesión de masajes orientales en los arcos privados de piedra sobre el mar del Spa Bodyna, despertar deleitándose con el galardonado “Desayuno Maricel”, regalarse nuevas sensaciones gastronómicas en el Restaurante Maricel o dejar volar su imaginación en la piscina infinita.

Diplomacia Siglo XXI


SALAMANCA - HOSPES PALACIO DE SAN ESTEBAN

Hospes Palacio de San Esteban*****

DescubraSalamanca en un Convento de los Dominicos del S. XVI

H

ospes Palacio de San Esteban es una sugerente propuesta de alojamiento en una edificación histórica y emblemática de Salamanca, el Con-

vento de los Dominicos, soberbio edificio del siglo XVI y uno de los más claros exponentes del plateresco salmantino. La ciudad de Salamanca, Patrimonio de la Humanidad y cuna del saber universitario, posee un vastísimo patrimonio histórico-artístico, del que es fiel reflejo nuestro establecimiento.

Diplomacia Siglo XXI

El Hotel Palacio de San Esteban es el origen para cualquier recorrido por la ciudad: a cinco escasos minutos de la Plaza Mayor, de las Catedrales y la Plaza de Anaya, del Palacio de Fonseca, o de la Torre del Clavero, aún más cerca. Sus muros centenarios, albergan un exclusivo hotel que permite disfrutar de unas vistas increíbles de las Catedrales o de los claustros del Convento. Alojarse en el Hospes Palacio de San Esteban le ofrece la oportunidad


de pasear por los mismos espacios que albergaron a Francisco de Vitoria o al propio Cristóbal Colón... El Hospes Palacio de San Esteban cuenta con un exclusivo restaurante, Taste Discoveries “El Monje”, le sorprenderá con su apuesta por una cocina castellana renovada y actual. Aquí podrá disfrutar de los ingredientes más tradicionales de la cocina de Salamanca, cuidadosamente seleccionada por nuestro chef y elaborada siguiendo las mismas recetas de siempre, pero con una vanguardista presentación, tan original, que todo le parecerá doblemente suculento.

Diplomacia Siglo XXI


SEVILLA - HOSPES LAS CASAS DEL REY DE BAEZA

Hospes Las Casas del Rey de Baeza****

Tradición y bienestar en una Corrala del siglo XVIII

S

ituado en pleno centro histórico de Sevilla, el Hotel Hospes Las Casas del Rey de Baeza sumerge al huésped en un baño de inspiración andaluza. Este bello enclave de arquitectura típicamente Sevillana que fue corral de vecinos en el siglo XVIII, es hoy el marco perfecto para que los huéspedes encuentren el sosiego para imaginar y soñar. Es un Hotel céntrico, de lujo y exclusivo, de atención muy personalizada que irradia en sus visitantes una sensación de bienestar a través de sus servicios únicos. Tiene espacios muy singulares como son el Patio Chill-Out con

Diplomacia Siglo XXI

vistas a la Giralda y situada en la azotea, que cuenta además con piscina de relajación exterior, zona de hamacas y un Bodyna con 4 cabinas para tratamientos. Sus 41 estancias permiten al huésped descubrir Sevilla a través de los rincones decorados con cerámicas, botijos y demás adornos de otras épocas, en combinación con un mobiliario de estilo colonial. También el Restaurante Azahar, espacio destinado a la gastronomía y recuperación de los sabores propios de Andalucía, está dispuesto para conocer un poco más la ciudad a través de sus productos.


En Hospes Las casas del Rey de Sevilla, los contrastes se suceden y las emociones se desatan. Los colores y los aromas del patio central evocan actividad y alegría. La piedra, el barro y la pizarra, los materiales nobles, imprimen autenticidad a este edificio de alto valor arquitectónico e histórico. Las vistas desde la piscina, en la azotea, aportan serenidad y todos estos elementos convierten al hotel en un escenario real y auténtico de vida en Sevilla. El hotel encarna la hospitalidad, la historia, la estética y la cultura de la ciudad que lo acoge en beneficio de unos invitados que transformarán todos estos valores en vivencias muy personales.

Diplomacia Siglo XXI


VALENCIA - HOSPES PALAU DE LA MAR

Hospes Palau de la Mar*****

Vanguardia y romanticismo en el centro de Valencia

S

ituado en un lugar privilegiado del Eixample Noble de Valencia, a sólo 500 metros del centro histórico de la ciudad y junto a los Jardines del Turia, es el

hotel cinco estrellas más céntrico y próximo a la estación del AVE, ofreciendo al visitante lo mejor de la Valencia contemporánea; su entorno histórico y un corazón vanguardista. El Hotel Hospes Palau de la Mar es un palacete catalogado, una gran casa señorial del s. XIX, que responde al

Diplomacia Siglo XXI

espíritu marino y simboliza los valores propios de su ciudad y de sus gentes. Un Hotel exclusivo ubicado en una de las calles más bonitas y céntricas de Valencia, diseño, arte y estilo se dan cita y rebosan energía en este original enclave cuya historia nos aguarda para acercarnos, con delicadeza y misterio a lo genuino y puro. Lugar noble y único, su majestuosidad embarga. En su interior se descubre su naturaleza de Hotel Boutique, ya que cuenta con un moderno y espectacular patio, a modo de cubierta de barco, que contrasta con la arquitectura señorial del


edificio, un exuberante jardín de aromas mediterráneos, espacios y elementos creados para la inspiración. Todas las estancias del Hospes Palau de la Mar, pese a la diversidad de tamaños y distribuciones, están dotadas de un equipamiento común que se completa con una propuesta unitaria de materiales y acabados que armonizan el conjunto. Las habitaciones cuentan con un entarimado de madera wengué que se potencia más en contraste con los mármoles blancos de las zonas de baños. Son lugares todos ellos donde la relajación y el tiempo son propiedad de cada invitado, pero además, dispone de los servicios de su Spa Bodyna- Natural Care, donde las técnicas ancestrales y los productos naturales son la esencia del bienestar. Y el espacio que alberga su Bodyna un auténtico lujo para los sentidos, remanso de paz y bienestar. Además el Hotel Hospes Palau de la Mar cuenta con una cocina de autor a base de ingredientes naturales y autóctonos que descubren la esencia de Valencia a nuestros huéspedes en el Restaurante Ampar.

Diplomacia Siglo XXI


Guía de Hoteles 2019

para el

Cuerpo Diplomático


Nace en Villaverde de Iscar, Segovia. Ordenado sacerdote en Roma, en 1968. Doctor en Teología, Filosofía y Derecho Canónico. Alumno de la Pontificia Academia Eclesiástica de Roma. (Escuela Diplomática de la Santa Sede). Destinado en las nunciaturas apostólicas de Nigeria (1976), Sudáfrica, Zimbabue, Yugoslavia y Guatemala. Jefe del Departamento de América Latina-España de la Secretaría de Estado. (1984-1994). Colaborador del Papa Juan Pablo II. Nuncio apostólico en Tanzania, República Democrática del Congo (Kinshasa), Croacia, Rumanía y Moldavia. Habla español, italiano, francés, portugués, inglés, serbo-croata, alemán, ruso y rumano.

ENTREVISTA

MONSEÑOR FRANCISCO JAVIER LOZANO, NUNCIO APOSTÓLICO Entrevista realizada por el diplomático Domingo de Silos Manso ¿Cómo se llega a diplomático de la Santa Sede?

Sudáfrica

Pues la verdad es que en el mundo eclesiástico estas cosas no las decides tú, las deciden por ti. La Pontificia Academia Eclesiástica ( Escuela Diplomática del Vaticano fundada en 1707) necesita unos seis u ocho estudiantes nuevos cada año y su Presidente contacta a algunas personas de los Colegio Mayores romanos, de España, de los demás países, y comienza a barajar los candidatos. Yo fui uno de ellos en 1973.

Después de Lagos, la Sudáfrica del apartheid. Juan Pablo II, en mi primera visita a Roma, me encareció muy mucho que la Iglesia católica tenía que ser beligerante en derrocar un régimen racista. A mi regreso me permitieron un breve encuentro con Nelson Mandela en la cárcel de Robben Island; Mandela se mostró agradecido y feliz de recibir mis saludos de parte del obispo de Umtali (Zimbabwe) Donal Lamont, amigo suyo que había sido expulsado de su diócesis por el régimen de Jan Smith. Curiosamente años más tarde, en diciembre del 2013, siendo nuncio en Rumanía, me pidió el embajador sudafricano oficiar el funeral por Mandela en la catedral católica de Bucarest.

Tu primer destino Lagos, Nigeria, en pleno boom del petróleo y de la corrupción. Mi colega de la embajada de España, Ramón de Miguel, que conocía bien el percal, me fue abriendo los ojos. Gracias, Ramón. Una tarde paseando por la playa me encontré un niño ahogado. Habían pasado antes que yo algunos africanos. Ni lo miraron. Tuve que llevar con mi coche a la policía para que lo sepultaran. Aquella fue la primera de mis cinco nunciaturas africanas; todas ellas subsaharianas.

46 Diplomacia Siglo XXI

Zimbabwe El 21 de marzo del 1978 tomé un avión en el aeropuerto de Johannesburgo con destino a Maputo para encontrarme con Robert Mugabe. El objeto de aquella entrevista oficiosa era hablar de los asesinatos de personal católico


en Rhodesia a manos de sus guerrilleros: habían matado a cuatro religiosas británicas, la más joven de 76 años. Mugabe se mostró muy amable, comprensivo con mis más que justificadas quejas, pero a fin de cuentas vino a decirme que él desde Mozambique no controlaba la situación ni los desmanes de algunos de sus “freedom-fighters” y que sentía la muerte de las monjas británicas y de todos los demás. El 18 de abril de 1980 volví a saludar a Mugabe, esta vez ya como guerrero vencedor. Era la proclamación de la independencia de Zimbabue (no Rhodesia) y estábamos en Harare (no Salisbury). No sabían entonces que el condotiero del bigotillo iba a cumplir más de noventa años al frente de aquella nación que poseía una economía fuerte y sofisticada en 1980, y que a los pocos años caería en picado hasta llegar a una inflación de 14 millones % (sic!) en el 2008. Mugabe había nacido, crecido y estudiado a la sombra de la Iglesia católica, siempre protegido por los jesuitas británicos de Rhodesia. De la mano de los jesuitas estudió para maestro, se tituló en una universidad sudafricana y en Londres, se hizo abogado con título británico por correspondencia mientras estaba en la cárcel en Salisbury. Parte importante de los votos que embolsaba ahora eran de la comunidad católica, aunque aún no sabían ellos que se los estaban dando a un comunista convencido. En un corazón comunista no hay espacio para gratitud a instituciones, amigos y mucho menos eclesiásticos. Durante su carrera política de dictador africano Mugabe ha mostrado lo que es: como miembro de la tribu Shona depuró a cuanto Ndebele pudo nada más llegar al poder. Se enemistó con todo bicho viviente menos con China y Corea del Norte. Casi ningún país lo aceptaba como huésped, menos el Vaticano a donde vino en el 2014 con motivo de la ceremonia de canonización de Juan Pablo II y no pudimos decir que no. Yugoslavia Cuando aterricé en Belgrado en 1980 el cadáver de Tito estaba aún caliente. Y también la ideología comunista, aunque ya herida de muerte por los nacionalismos disgregadores. Mi tutor en esta etapa inicial fue el embajador Fernando Olivié, que sabía mucho del tema. Tenía como colaborador a Miguel Ángel Moratinos; me convertí en el capellán de su familia, bautizando a la prole. Guatemala A Guatemala llegué bajo el régimen de terror del general Ríos Montt. España tenía solo un cónsul, José Antonio Bordallo, desde que la policía guatemalteca, el 31 de enero de 1980, había quemado vivos en la embajada a 37 personas (incluido el secretario Jaime Ruiz del Árbol). Recuerdo con tristeza el clima de violencia y la situación de los indios en mis frecuentes visitas al Quiché. Juan Pablo II nos visitó en marzo del 83. La Iglesia católica pagó un alto precio en mártires y perseguidos, entre ellos el obispo Juan Girardi. Colaborador del Papa Juan Pablo II De Guatemala me llamaron en el 1984 a la Secretaría de Estado del Vaticano. Nunca podré dar suficientemente

Diplomacia Siglo XXI

47


– y estoy – convencido de que tienen futuro, un gran futuro. Llegar allí y sentirme como en casa era todo uno. Milagros de la cultura y fe común. 1994: Arzobispo y Nuncio apostólico en Tanzania El día de Santiago de 1994 recibí la consagración episcopal en la Basílica de San Pedro. Partí para Tanzania, donde tuve la suerte (todo lo contrario de la República Democrática del Congo) de encontrar una Iglesia viva y operante que sin llegar al 30 % de la población llevaba la voz cantante en todos los terrenos. Recuerdo mis frecuentes conversaciones con Julius Nyerere, “el maestro” como todos le llamaban, en su casa junto al mar; tenía en el jardín una gruta de Lourdes donde siempre veía a personas rezando. Nuncio en Kinshasa En la Kinshasa del Presidente Laurent-Desiré Kabila me sentí como en una jaula. A él lo mató un soldado suyo el 16 de enero de 2001, un episodio que contribuyó aún más a la descomposición del Congo de Mobutu Sese Seku, el gran corruptor africano. Regalaba un Mercedes a cada obispo que era nombrado; alguno, como Monsenguo, lo rechazó. La Iglesia católica era la institución más importante y relevante del país, pero tenía pies de barro. En mi primer discurso a la Asamblea de la Conferencia Episcopal que tuvimos el 18 de noviembre de 1999 en Nairobi (en el Congo no fue posible) tuve que denunciar abusos, como por ejemplo que un porcentaje elevado del clero tenía prole (amancebados muchísimos), que desertaban las parroquias y se iban a los países ricos de Europa y América a hacer dinero, que algunos llegaron a dejar embarazadas a religiosas y luego las hicieron abortar. Fue una experiencia bastante triste. Nuncio en Croacia gracias a Dios por este regalo inmerecido. Fueron diez años en los que el Papado se hizo protagonista en la escena mundial. Con Juan Pablo II pasamos de 84 a 174 Estados con los que teníamos relaciones diplomáticas. Hoy son 180 y más de una decena de Organizaciones internacionales a nivel global. Mi vida en Roma fue fabulosa: ni un minuto de respiro. Papa Wojtyla marcó una época en la vida de la Iglesia y no solo. Le profeso una devoción sin límites. También por su santidad. Entre las primeras cosas que hizo al llegar al Vaticano fue estudiar español. Iberoamérica De los países iberoamericanos me ocupé durante los diez años que estuve en la Secretaría de Estado. Fueron tiempos de gran actividad. Cada año cruzaba el Atlántico una o dos veces acompañando al Papa, nuestro querido Santo Padre Juan Pablo II, y pude tocar con mano lo que le fe católica implantada por los españoles significa en aquel continente. La teología de la liberación tenía fuerte arraigo y los problemas eran muchos y graves, pero nunca me sentí triste en aquellas tierras y con aquellas gentes. Estaba

48 Diplomacia Siglo XXI

Llegué en el 2003 cuando ya la guerra había terminado hacía varios años, pero las heridas seguían sangrantes. Fue mi mejor puesto como nuncio. La importancia de una nunciatura depende de la importancia de la Iglesia católica en ese país. Y en Croacia los católicos lo eran todo. Además coincidimos tres españoles con el rango de embajador: Álvaro Sebastián de Erice, Jorge Fuentes y el nuncio. Cuando vino Moratinos en visita oficial no cabía en el pellejo de satisfacción. Nuncio en Rumanía Eso ya es otro cantar. Es un país de mayoría ortodoxa, de antiguas raíces dacia y romana (el español Trajano sigue aún allí vivito y coleando en el recuerdo popular); rodeado por eslavos, colonizado en su mitad norte por los húngaros, o sea, todo un caleidoscopio. Y por si faltara algo, desde que entraron los rusos en las postrimerías de la segunda guerra mundial y hasta la caída del muro de Berlín, bajo una dictadura cruel, tiránica y atea. Siete obispos greco-católicos (o sea católicos de rito bizantino), centenares de curas y miles de fieles fueron encarcelados, torturados y muertos bajo el régimen de Ceauşescu y correligionarios.


Relación con la Iglesia ortodoxa La Iglesia católica en Croacia le plantaba cara al régimen; la Ortodoxa en Serbia se sometía sin rechistar. Esto fue lo que vi durante tantos años en los Balcanes. El despotismo de la Iglesia Ortodoxa Rumana es algo con lo que tuve que enfrentarme cada día. Y sufrir lo indecible. El concubinato con el brazo secular es vergonzoso; pero más aún su arcaísmo doctrinal y el odio a los católicos por parte del clero ortodoxo. Como muestra he aquí un botón: en 1947 todos los bienes de la Iglesia Greco-católica (2.588 iglesias, 2.200 aprox. casas parroquiales, 2.200 aprox. cementerios y otras muchas propiedades agrícolas y de bosques) fueron entregados por las autoridades comunistas a la Iglesia Ortodoxa. Con la caída del régimen comunista rumano (diciembre 1989) la Iglesia Greco-católica fue inmediatamente legalizada. Con grandes sacrificios se fue reorganizando; en la actualidad cuenta con más de medio millón de fieles. De las propiedades confiscadas por las autoridades comunistas y entregadas a la jerarquía Ortodoxa, hasta el día de hoy han devuelto: 111 templos (mediante diálogo), 20 por sentencia de tribunales civiles, 81 ocupados por los fieles. Todo lo demás se niegan a devolverlo. Rumanía y la Unión Europea La admisión en la Unión Europea en 2004 ha sido el acontecimiento más importante en toda la historia de Rumanía. Recibir los miles de millones de los fondos estructurales, abrir las puertas de la Europa rica a más de dos millones de trabajadores, aplacar las tensiones internas nacionalistas y con los países vecinos son cosas que los rumanos ellos solo no hubieran conseguido en la vida. El futuro de África La verdad es que lo que he visto y vivido durante bastantes años en el África subsahariana me deprime un poco. Conozco bien la situación de los indios en Guatemala y otros

lugares de Hispanoamérica y siempre vi allí promesas de futuro. En África no. Las violencias de que he sido casi testigo presencial en el Kivu congolés, la caída en picado de la economía en Zimbabue tras la independencia, la corrupción de las clases dominantes (incluidos buen número de eclesiásticos), la deserción de jóvenes y graduados, no me permiten ser optimista. El Sudáfrica que conocí era un país muy rico; dentro de una década será un país pobre. Escándalos Tocamos un tema que me quita el sueño, lo digo, me quita el sueño. En la época moderna ningún vendaval puede compararse al que estamos sufriendo por culpa de los curas pederastas y asimilables. Pero nadie podrá decir que al Papa Francisco le tiembla la mano a la hora de tomar medidas, incluso dolorosas, muy dolorosas. El que la hace la paga, aunque sean cosas viejas de hace más de medio siglo. Y luego, por si era poco, el reciente caso del nuncio Carlos Viganò haciéndonos avergonzar a varias generaciones de colegas. La Iglesia Católica hoy y mañana Sobre la Iglesia católica en su conjunto pesa hoy en día como una losa lo que acabo de decir sobre la pedofilia, pero yo no soy pesimista en absoluto. Este huracán pasará y continuará el proceso de purificación al que el Papa Francisco ha encendido la mecha. La gente sabe que una cosa es lo que dicen los periódicos y “mass media” y otra lo que las personas de a pie viven, sienten y creen. Inflar y repetir hasta el hartazgo que en la Iglesia existe el pecado no obscurece en absoluto la otra cara de la medalla: que fuera de la Iglesia los pecados son muchos más y de proporciones gigantescas. Conozco también la realidad católica y la jerarquía en España y sigo sintiéndome orgulloso de ser parte de ella y haber nacido en un país donde la luz siempre ha sobrepujado las sombras.•

Diplomacia Siglo XXI

49


Especial Taiwán – Entrevista

“España es uno de los pilares que sostienen la excelente relación entre Taiwán y Europa”

SIMÓN SHEN YEAW KO

REPRESENTANTE DE TAIWÁN EN ESPAÑA

S

imón Shen Yeaw Ko llegó a España a principios de 2016 para ser el representante de la Oficina Económica y Cultural de Taipéi en Madrid, representación del Gobierno de Taiwán en España, y en breve regresará a Taiwán una vez finalizada su misión diplomática. Lo hace dejando grandes amigos en España y habiendo descubierto un país que considera como uno de los pilares que sostienen la excelente relación que Taiwán mantiene con Europa. Sobre la peculiar situación internacional que vive Taiwán, Simón Ko no se cansa de reivindicar la necesidad de que su país participe en diferentes organizaciones internacionales porque, asegura, está “capacitado y deseoso” de hacerlo. ¿Cuáles han sido los cambios más significativos en la política de Taiwán y en las relaciones a través del Estrecho desde la llegada a la presidencia de Tsai Ing-wen? Para Taiwán continúa siendo prioritario la defensa de la democracia, la libertad y la economía de mercado, los valores fundamentales que han ayudado a nuestro país a convertirse en un modelo de democracia en Asia y a desarrollar una sólida economía, tal y como ha dicho nuestra presidenta. En relación al Estrecho de Taiwán, continuamos con nuestro empeño en el mantenimiento del actual status quo y en la mejora de las relaciones entre ambos lados. Una reciente encuesta dice que el 83,4 por ciento de nuestro pueblo está a favor de mantener la situación sin cambios en el Estrecho de Taiwán. En conformidad con lo que creemos prioritario para los taiwaneses, pedimos a la otra parte que también se esfuerce en mantener la paz y la estabilidad en toda la región de Asia Pacífico. Taiwán ni es ni ha sido ni quiere ser un problema para nadie, sino una solución para mantener la paz y la estabilidad.

50 Diplomacia Siglo XXI

¿Cuáles son los principales objetivos de Taiwán respecto a su situación en la comunidad internacional? Nuestro objetivo es que Taiwán se desempeñe como un miembro pleno y activo de la comunidad internacional, porque es el derecho de los 23 millones de taiwaneses y además Taiwán está capacitado y deseoso de aportar su experiencia y conocimientos al resto del mundo, principalmente en lo que se refiere a una participación significativa en organizaciones internacionales, de manera especial en las que tocan asuntos tan sensibles para la población como lo son la salud o el cambio climático y, por supuesto, en la propia Organización de las Naciones Unidas. ¿Se siente Taiwán suficientemente respaldado por la comunidad internacional? Mantenemos unas excelentes relaciones con los países amigos, especialmente con potencias como los Estados Unidos, Japón y, por supuesto, con la Unión Europea. Con


ne con Europa. Tuvimos en 2017 todos ellos compartimos valores un volumen comercial de 1.411micomunes, como son la democracia, llones de euros, con un superávit de la libertad, la justicia y el respeto casi 300 millones a favor de Taiwán. por los derechos humanos. EE UU Basándonos en la estabilidad y fiabiha expresado su pleno respaldo a lidad de nuestra economía, Taiwán Taiwán tanto en lo político como quiere mostrarse al mundo empresaen lo militar, subrayando que Wasrial español como la puerta de entrahington desplegará todos los esda a Asia. Nuestro modelo de econofuerzos necesarios para que Taiwán mía está basado en el desarrollo de la ingrese en organizaciones internasostenibilidad, y hemos posicionado cionales como la Interpol. Cuando a nuestras industrias de maquinaria este año no fuimos invitados a parinteligente, semiconductores y bioticipar en la Asamblea Mundial de medicina al frente de nuestro sistema la Salud, EE UU expresó también industrial y a la cabeza de los princisu “enorme consternación” por el pales rankings internacionales. Establoqueo ejercido por China. Mienmos abiertos a los empresarios espatras, la Unión Europea, a través de ñoles que quieran invertir en Taiwán su portavoz de Exteriores, apoyó la o exportar a nuestro país, y especialbúsqueda de “soluciones prácticas” mente receptivos a productos espapara la participación de Taiwán en Situación geográfica de Taiwán. ñoles tan excelentes como sus vinos, la citada Asamblea. No obstante, el aceite de oliva y el jamón. pedimos un mayor esfuerzo a la comunidad internacional para hacer más fácil nuestra participación en foros y organismos con el fin de aportar nuestra Durante el tiempo que ha estado en España, ¿ha enconexperiencia y capacitación de manera más efectiva. trado muchas diferencias entre las dos culturas? ¿Cómo valora la posición de los países aliados de Taiwán en la reciente Asamblea General de la ONU? Para nosotros se trata de un apoyo fundamental. Un total de 12 países aliados nuestros han intercedido por nosotros, dejando testimonio ante la Asamblea General de Naciones Unidas de su firme apoyo a que Taiwán pueda participar en el sistema de Naciones Unidas y subrayando, como lo ha hecho por ejemplo el presidente de El Paraguay, la importancia de la contribución que Taiwán puede hacer con su trabajo, preparación y dedicación. ¿Y cómo es la relación que Taiwán mantiene actualmente con la Unión Europea?

Durante mi estancia aquí he tenido siempre la grata sensación de encontrarme como en mi casa y en mi propio país. Dejo aquí grandes amistades y estoy convencido de que España y Taiwán comparten muchas más cosas de las que pudiera parecer. Especialmente un modo de vida dinámico y alegre, una alta sensibilidad y un profundo respecto por nuestra cultura y unas ideas comunes basadas en valores tan importantes como la democracia, la justicia y el bienestar social. De la misma manera que Taiwán aporta su optimismo al resto de Asia, España lo hace respecto a Europa. Me marcho de España con la esperanza de saber que, como dice el refranero español, "donde una puerta se cierra otra se abre", y desde luego que la mía en Taiwán queda abierta para todos los amigos españoles.•

Desde el punto de vista político, la unión Europea siempre ha mostrado especial sensibilidad respecto a Taiwán. El pasado septiembre, el Parlamento Europeo aprobó un informe en el que reiteraba su firme apoyo a la participación de Taiwán en organizaciones internacionales, y pedía a China que se abstuviera de provocaciones y de poner en peligro la paz y la seguridad en el Estrecho. Desde el punto de vista económico, además, la Unión Europea es actualmente el quinto socio comercial de Taiwán y nuestra mayor fuente de inversiones extranjeras.

Visita nuestro facebook:

En relación a España, ¿cómo son actualmente las relaciones y qué perspectivas de futuro hay?

Es.taiwan

España es para nosotros uno de los pilares sobre los que debe sostenerse esa excelente relación que Taiwán mantie-

Diplomacia Siglo XXI

51


Especial Taiwán – Doble Diez

DÍA NACIONAL DE TAIWÁN “El Doble Diez, la fiesta de la democracia” El pasado 10 de octubre se conmemoró el Día Nacional de Taiwán, conocido como el “Doble Diez” por celebrarse el décimo día del décimo mes. Es una jornada que se celebra en Taipéi por todo lo alto, con los tradicionales y coloridos desfiles, danzas, actos institucionales y un sinfín de actividades. Con la presencia de más de 400 dignatarios de diferentes países de todo el mundo, la presidenta Tsai Ing-wen pronunció un discurso titulado “la democracia de Taiwán ilumina el mundo”, en el que remarcó la importancia de la democracia en Taiwán y la necesidad de defender esta, así como la libertad y la economía de mercado, valores fundamentales de la nación. Estos valores han ayudado a Taiwán –dijo– a convertirse en modelo de democracia en Asia y a desarrollar una economía fuerte. Durante su alocución, Tsai puso de relieve que el pueblo de Taiwán nunca aceptará ningún intento de cambio unilateral del statu quo en el Estrecho por parte de fuerzas externas, añadiendo que la comunidad internacional nunca aprobará ni apoyará la violación de los valores universales.

La presidenta Tsai Ing-wen, durante el discurso del Día Nacional (foto de CNA).

La presidenta cerró su discurso con un alegato por la democracia: “nuestra transición democrática iluminó una vez nuestro propio camino a través de la oscuridad, y sigue siendo un faro para aquellos que anhelan la democracia”.

TAIWÁN CELEBRA EN MADRID EL “DOBLE DIEZ”

Políticos, diplomáticos e ilustres invitados brindan por Taiwán durante la celebración del “Doble Diez” en Madrid.

Taiwán también celebró en Madrid su Día Nacional. Alrededor de 300 invitados entre los que se encontraban miembros del cuerpo diplomático, diputados, senadores, políticos, empresarios, medios de comunicación y miembros de la comunidad taiwanesa residente en España, asistieron a la recepción ofrecida por el representante de la Oficina Económica y Cultural de Taipéi en España, embajador Simón Shen Yeaw Ko.

52

Diplomacia Siglo XXI

Simón Ko agradeció a los ilustres invitados el continuo apoyo que desde España se brinda a las “justas y decididas causas” de su país, especialmente a la participación de Taiwán en organizaciones internacionales, y subrayó que el mayor deseo de Taiwán es servir como “faro que ilumina los valores democráticos” y como ejemplo y defensor de la paz y la estabilidad.


1

4

2

5

3

6

1. El diputado José María Chiquillo junto con el embajador y su esposa. 2. El diputado Fernando Maura. 3. Francisco Vañó, presidente de la Asociación Independiente de Parlamentarios y Exparlamentarios amigos de Taiwán. 4. Los diputados Belén Hoyo, Carlos Casimiro, Carolina España e Ignacio Tremiño. 5. El embajador de El Paraguay, Antonio Rivas, y acompañantes, con Simón Ko y esposa. 6. Los senadores Mª Isabel Sánchez, Miguel Ángel García y Fernando Goñi.

Diplomacia Siglo XXI

53


Especial Taiwán – Economía

LOS EMPRESARIOS ESPAÑOLES PONEN EL OJO EN TAIWÁN Ambiciosos proyectos de energía eólica marina, la promoción de productos alimenticios como el vino, el aceite y el jamón y la cooperación en tecnología e infraestructuras centran la inversión de empresas españolas en Taiwán. Que la compañía española Siemens Gamesa haya firmado recientemente un total de 10 acuerdos para impulsar la energía eólica marina en Taiwán, convirtiéndose en una de las empresas españolas con mayor presencia en la isla por la envergadura de sus proyectos, es un claro ejemplo de la importancia que ha adquirido la inversión española en Taiwán en los últimos años. Gamesa ha sido nombrado proveedor preferente para el proyecto de energía eólica offshore Greater Changhua en Taiwán. Se trata de un ambicioso plan que incluye aproximadamente el suministro de unas 112 unidades de turbinas offshore, además de los servicios de mantenimiento. Siemens Gamesa pondrá en marcha un aerogenerador adaptado a las condiciones de Asia Pacífico para cumplir con los códigos y normas locales sobre tifones, actividades sísmicas, funcionamiento a 60 Herzios, así como funcionamiento a temperaturas ambiente altas y bajas. Además, y junto a la Taiwan International Windpower Training Corporation, la compañía española colaborará en la puesta en marcha del Centro de Formación Global Wind Organization (GWO), en la ciudad de Taichung. Otro de los ámbitos en los que más se centra el interés de los empresarios españoles en Taiwán es el de la industria alimenticia, en especial en productos que se han abierto un enorme hueco en el mercado asiático en general y en el taiwanés en particular como son el vino, el aceite y el jamón.

Imagen cortesía de Siemens Gamesa Renewable Energy.

En tal sentido, la empresa española está tratando de poner el acento sobre la promoción de tales productos. Prodeca, empresa pública del Departamento de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación de la Generalitat de Cataluña, junto con el grupo de restauración Wowprime de Taiwán, tienen previsto poner en marcha una promoción continuada de productos en establecimientos de Taiwán. En lo que respecta a la industria tecnológica, el Centro para el Desarrollo Tecnológico Industrial (CDTI) ha organizado una Misión Tecnológica a Taiwán en la que han participado un total de 17 empresas españolas del sector

Laboratorio para la creación de ciudades inteligentes.

54 Diplomacia Siglo XXI


de las Smart Cities o ciudades inteligentes, quienes han contactado con socios taiwaneses para generar futuros proyectos internacionales de colaboración tecnológica en I+D. En Taipéi, los empresarios españoles han podido entrar en contacto con proyectos tan interesantes y avanzados como la vivienda pública inteligente, la estación de tren inteligente y el hospital inteligente. Inmersa en un proceso de evidente recuperación, la economía de Taiwán ha experimentado en 2017 un crecimiento del 2,86%, el más alto de los últimos tres años, y ha alcanzado un volumen de exportación de 274.126 millones de euros, el más alto de los últimos siete años. Con un modelo industrial basado en el desarrollo de la sostenibilidad, Taiwán ha logrado situar a industrias como la maquinaria inteligente, los semiconductores y la biomedicina a la cabeza de los principales rankings internacionales, poniendo también este tipo de empresas sus ojos en España, país con el que Taiwán mantuvo en 2017 un volumen comercial equivalente a 1.411 millones de euros, con un superávit de casi 300 millones a favor de Taiwán. Por ejemplo, agrupadas bajo la marca Taiwan Excellence, algunas de las más destacadas empresas de innovación tecnológica de Taiwán han estado presentes el pasado mes de febrero en el Mobile World Congress 2018 de Barcelona, despuntando principalmente en campos como la tecnología para las comunicaciones 5G, el Internet de las cosas y la inteligencia artificial.

Empresas de Taiwán en el Mobile World Congress 2018.

Para facilitar la promoción en el mercado internacional de productos innovadores de excelencia hechos en Taiwán, el Ministerio de Economía ha establecido desde 1993 los prestigiosos premios Taiwan Excellence, unos galardones se conceden anualmente a los productos “made in Taiwan” más innovadores respondiendo a los criterios de diseño, I+D, calidad y marketing. La mayor parte de los productos seleccionados este año pertenecen a este tipo de industrias emergentes, comunicaciones, maquinaria inteligente y biomedicina, principalmente, consideradas por el Gobierno de Taiwán como prioritarias dentro de su plan de transformación industrial y que suponen todo un escaparate de excelencia para el país en el mercado internacional.•


Especial Taiwán – Turismo

TAIWÁN, LA ISLA MÁS HERMOSA: UN MODELO PARA TODA ASIA

Escoger entre los atractivos de un destino tan sorprendente como Taiwán no es fácil. Decantarse por su belleza natural, que llevó a los navegantes portugueses del siglo XVI a referirse a ella como “ilha formosa”, puede parecer una apuesta segura. Pero también lo es su riqueza gastronómica, incluso su bagaje cultural y costumbres ancestrales y religiosas ¿Y por qué no apostar por su vertiente más tecnológica? Conviene no olvidarse, en cualquier caso, de su peculiar y singular historia, que lejos de paralizarla ante las dificultades, ha servido como motor para crear un país tan dinámico como lo es el Taiwán de hoy, modelo de desarrollo económico, social y político en toda Asia. Arriba: anochece sobre el Taipéi 101 Abajo: Monte Yushan en la Coordillera Central de Taiwán/ Ferrocarril de montaña de Alishan

Aquella isla hermosa que bautizaron los portugueses posee como características más definitorias de su atractivo natural sus ocho parques nacionales: el Parque Nacional de Yangmingshan, en Taipéi, es famoso por sus emanaciones sulfúricas y por sus cerezos; el Parque Nacional Sheipa, en Miaoli, por sus ríos de pesca y bosques naturales con especies únicas como el oso negro de Taiwán y la trucha formosana; el Parque Nacional de Taroko, en Hualien, al este de la isla, por su famosa garganta de mármol y curiosas formaciones geológicas; el Parque Nacional Yushan, en la Cordillera Central, por sus altas elevaciones montañosas; el Parque Nacional Kenting, en el extremo sur de la isla, por su abundante vegetación y fauna oceánica; el Parque Nacional Jinmen, en la isla de Kemoy, por sus recursos ecoló-

56 Diplomacia Siglo XXI


gicos y su patrimonio histórico; el Parque Nacional Dongsha, en las Islas Pescadores (Penghu), por sus arrecifes de coral y su fauna oceánica; y el Parque Nacional Taijiang, en el suroeste, por su valor histórico-cultural y por ser modelo de protección ecológica. De buena parte de sus parques cabe destacar la abundancia de terrenos montañosos, con 272 picos que superan los 3.000 metros por encima del nivel del mar. Dos excelentes muestras del paisaje montañoso son el Área Paisajística de Alishan, que cuenta con uno de los pocos trenes de montaña que quedan en el mundo y que permite atravesar el bosque de cerezos para contemplar el amanecer sobre un mar de nubes desde lo alto de la montaña; y el aludido Parque Nacional Yushan, en el centro de Taiwán, presidido por el Monte Jade, que con sus 3.952 metros de altura es el pico más alto del nordeste de Asia. Llamará la atención el uso de la terminación “shan” en muchos de los nombres citados, que significa precisamente “montaña”. EDIFICIO TAIPÉI 101 Para visitar otro “techo” de Taiwán, aunque este no termine en “shan”, uno tiene que desplazarse hasta la capital, Taipéi, donde se encuentra el impresionante rascacielos Taipéi 101, que con sus 508 metros de altura fue hasta 2010 el edificio más alto del mundo. En este singular complejo arquitectónico, los mayores adelantos tecnológicos se combinan con un espectacular diseño semejante a algo tan natural y tan tradicional como es un tallo de bambú en crecimiento, representación de la fortaleza eterna en la cultura oriental. El curioso edificio incluye otros muchos símbolos por descubrir, dentro de un perfecto y atractivo juego de combinaciones entre tecnología y tradición que el lugar propone al visitante. Su propio nombre alude, además de al número de plantas que posee, al 100 como símbolo de la perfección y, por ende, al 101 como la pretensión de ir más allá de la perfección. Y no solo a eso, también a las cifras del código binario, completando así una simbiosis perfecta entre simbología y tecnología. Continuando con el uso simbólico de la numeración, la arquitectura del edificio propone un nuevo juego basado en la utilización del número ocho, que pronunciado en chino suena “ba”, semejante a “prosperidad”, y que se puede apreciar en los ocho bloques de ocho pisos cada uno que forman la estructura principal del rascacielos. De sus adelantos tecnológicos, sorprenderán especialmente el ascensor más rápido del mundo, capaz de subir hasta el piso 89 en 37 segundos, y el amortiguador de viento y sistema anti terremotos, también el más grande del mundo, una enorme bola de acero de 660 toneladas que, mediante un mecanismo pendular, corrige la oscilaciones del edificio causadas por fuertes vientos, tifones o movimientos sísmicos. Una visita al restaurante Din Tai Fung, en la planta baja del rascacielos, nos introduce en otra de las características

Vista nocturna del rascacielos Taipéi 101, el techo tecnológico de Taiwán.

Diplomacia Siglo XXI

57


Especial Taiwán – Turismo singulares de Taiwán: su riqueza gastronómica. El restaurante posee una cocina a la vista del cliente donde se elaboran, con meticulosidad y eficacia propias de laboratorio científico, los famosos xialongbao, sabrosas empanadillas al vapor rellenas de carne y caldo, una delicia para los ojos y para el gusto en un recinto que podría compararse con alguno de los parques tecnológicos de la isla. Pero además de en sus lujosos y excelentes restaurantes, volviendo a esa continua alternancia entre modernidad y tradición, la gastronomía taiwanesa también puede y debe ser degustada de una manera mucho más tradicional visitando los numerosos mercados nocturnos, que se han convertido en los últimos años en el principal atractivo turístico del país. La selección “Bib Gourmand”, con la que la Guía Michelín reconoce los lugares que ofrecen cocina excelente a precios asequibles, distingue en 2018 un total de 36 espacios de Taipéi, diez de los cuales están situados en mercados nocturnos. HISTORIA Y CULTURA Es hora de que hagamos un poco de historia para comprender mejor este país, y recordar que tras la Guerra Civil en China en 1949 y la victoria del comunismo, las tropas nacionalistas se trasladaron al continente y se dirigieron a la isla de Taiwán, donde establecieron un régimen que ha experimentado con el paso de los años una sorprendente evolución hacia un modelo político, social y económico único en toda Asia. Desde el punto de vista cultural, esa singladura que dio origen a lo que hoy es el país también tuvo como consecuencia la creación de una de las joyas que Taiwán ofrece al visitante: el majestuoso Museo Nacional del Palacio, un magnífico recinto que alberga la que está considerada como la mejor y más grande colección de arte chino del mundo. Para conocer cómo

Museo Nacional del Palacio.

58 Diplomacia Siglo XXI

Puestos de comida y frutas en los mercados nocturnos.

semejante tesoro llegó a Taiwán conviene recordar que la colección, que se encontraba en Pekín sometida a la inestabilidad política, fue trasladada de un sitio a otro durante años, y tras la Guerra Civil de 1949 acabó cruzando el Estrecho para ocupar su destino definitivo. La inabarcable colección de este museo, de casi 700.000 objetos, comienza en la edad del Neolítico (6200 adC) para llegar hasta las últimas dinastías, y alberga impresionantes colecciones de jade, bronce, cristal, porcelana, pintura, caligrafía, etc. Entre sus piezas más admiradas destaca la mundialmente famosa col de jadeíta que probablemente llevó al palacio como dote la concubina del emperador Kuang-hsu, perteneciente a la Dinastía Ching, y que simboliza la pureza de la nueva esposa. Su creador utilizó la parte blanca del jade para esculpir el tallo de la figura y la parte verde para los hojas, y añadió sobre estas últimas dos insectos, un saltamontes y una langosta, caracterizados ambos por su fecundidad, y que simbolizan la bendición auspiciosa de una numerosa y esperada descendencia. Pocos actividades hay más interesantes en Taiwán que sumergirse en la vida de los templos y descubrir la apertura y tolerancia religiosa de la isla, donde existe una absoluta libertad de culto. Un buen ejemplo es el bullicioso Templo Lungshan, en el Distrito Manka de Taipéi, en su origen de rito budista. Con el tiempo, el santuario ha ido incluyendo toda una serie de deidades también del taoísmo, habiéndose convertido hoy en día en una verdadera muestra de la mentalidad tolerante de los taiwaneses en lo que a religión respecta. El recinto está siempre repleto de fieles practicando sus rituales. Un ambiente sorprendentemente distinto se respira en cambio en cualesquiera de los trece templos dedicados a


Confucio que hay en toda la isla y especialmente en el más antiguo de todos ellos, situado en la ciudad de Tainan, a 250 km. al sur de Taipéi. Hay quien opina que no se debería hablar de “templo” en estos casos, ya que Confucio siempre se mostró contario al culto a toda idolatría. A diferencia de la excesiva ornamentación y la exuberancia de otros templos, el Templo de Confucio es un espacio sencillo de pensamiento y respeto, que es sobre todo visitado por estudiantes. Si Taipéi es la capital financiera y gran urbe metropolitana, la aludida Tainan es un claro ejemplo de ciudad rica en cultura, tradiciones e historia. La vida en las ajetreadas calles de Tainan, a la que bien podría conocerse como la ciudad de las motocicletas, se ve favorecida por su agradable clima subtropical y por la abundancia de templos y edificios históricos de su pasado colonial, con reminiscencias de la presencia japonesa y, sobre todo, holandesa. De estos últimos sobrevive la Torre Chihkan, también llamada Fort Provintia, una antigua fortaleza construida en 1653. Los “pelirrojos” - así llamaban los locales a los holandeses tuvieron fuerte presencia en Taiwán durante el siglo XVII, sobre todo en el sur de la isla, mientras que los españoles ocupábamos el norte, donde también dejamos asentamientos que hoy perduran, como es el caso del Fuerte de Santo Domingo, en Danshui, visita obligada para todo español que viaje a Taiwán.•

Fuerte de Santo Domingo (Danshui).

Torre Chihkan, Tainan.

La bahía más hermosa del mundo y su trampa del doble corazón Antes de abandonar definitivamente la isla, no está de más una visita a uno de los entornos naturales más desconocidos de Taiwán, el archipiélago de Penghu (Islas Pescadores). Formado por un grupo de bellas islas situadas en mitad del Estrecho de Taiwán, ha sido el presente año la sede del 14º Congreso Mundial de las Bahías más Hermosas del Mundo. Las Islas Pescadores ocupan una extensión de unos 127 km cuadrados y están integradas por 64 islas e islotes. Se trata de una serie de bellas islas desprovistas de contaminación, con playas limpias ideales para pasear, nadar, bucear, gozar de la naturaleza y practicar el windsurf. No sólo es una de las áreas ecológicas mejor protegidas del mundo, sino que además cuenta con gran variedad de aves y fauna oceánica, como la famosa tortuga verde. Una de la imágenes más conocidas del archipiélago es el “shihu de doble corazón” (en la foto), una trampa utilizada por

los pescadores para recoger peces que se asemeja a dos corazones en el agua. Como no podía ser de otro modo, hoy el shihu es un enorme atractivo turístico no

solo para los aficionados a las artes de la pesca, sino, sobre todo, para las parejas de enamorados que se dejan atrapar por la trampa del amor.


Especial Taiwán – Cultura

TAIWÁN DESLUMBRA EN ESPAÑA CON SU RICA DIVERSIDAD CULTURAL Cloud Gate Dance Theater

Danza, teatro, cine, ilustración, música o video arte son algunas de las disciplinas artísticas de Taiwán que han llegado al público español durante los últimos años con artistas de primer nivel internacional. La diversidad de la cultura de Taiwán, influenciada por transfronterizos. Su vocabulario, que refleja la fusión cambios históricos y por el impacto de distintas culturas, entre el carácter oriental y el occidental, así como entre ha provocado una nueva clase de creatividad y expresión, un espíritu moderno y la tradición arraigada, son los que se refleja concretamente en el colorido ecosistema de elementos que han hecho ganar el reconocimiento a las las artes escénicas, dando nacimiento a una variedad de artes escénicas de Taiwán en todo el mundo. activos culturales intangibles. En estos años, además de la compañía de danza internaCon la intención de compartir ese rico espíritu cultural y cionalmente conocida, la Cloud Gate Dance Theatre, ha promover los intercambios culturales, Taiwán estableció pisado los escenarios españoles la prestigiosa Contemoficialmente en 2015 una sede cultural en Madrid que se porary Legend Theatre para ofrecernos una obra teatral dedica a fortalecer el intercambio de actividades cultura- basada en el contenido del King Lear de William Shales bilaterales entre Taiwán kespeare en forma de dray España. Ello ha hecho que ma oriental. Han brillado durante estos últimos años también en España excehaya sido posible la prelentes formaciones de jazz, sencia en España de artistales como Sizhukong y el tas taiwaneses de renombre cuarteto de jazz Su Yuhan y internacional, tales como la Vincent Hsu Latin Jazz Encompañía Cloud Gate Dansemble, así como compañías ce Theatre o el cineasta Hou de títeres de primerísimo Hsiao-hsien, entre otros. nivel con diferentes técnicas Las obras de los creadoy formas. res de artes escénicas de La apuesta de Taiwán por la Taiwán se caracterizan por danza no solo se ha centraposeer un rico contenido en compañías consagrado creativo de elementos das, como es el caso de la King Lear, Contemporary Legend Theater.

60 Diplomacia Siglo XXI


mencionada Cloud Gate, considerada como una de las más prestigiosas de toda Asia, sino también en grupos emergentes como B Dance y Hung Dance, ganadores del Gran Premio en el Certamen Coreográfico Internacional Burgos-Nueva York. Tales grupos han tenido la oportunidad de demostrar aquí la creatividad de sus obras y, al mismo tiempo, conocer y establecer relaciones de cooperación con coreógrafos y bailarines locales. Además de las artes visuales tradicionales como la pintura, la escultura y la fotografía, el contenido Vicent Hsu del arte visual actual en Taiwán incluye de manera muy destacada otras formas creativas emergentes, como el arte multimedia o el video arte, que combinan arte y tecnología. Gracias al avanzado desarrollo de las tecnologías, las artes visuales en Taiwán disponen de una amplia variedad de nuevas formas de creación y han logrado desarrollarse florecientemente. Dentro de tal tendencia, en estos últimos años han llegado a España exposiciones como Fulgor Líquido, del artista Wu Tien-Chang en la muestra MADATAC de Madrid; Hide-and-seek, del ilustrador Page Tsou, expuesta en el Museo ABC; Stage , de Shen Chao-Liang, en Vitoria; VR Interactive Exhibition, de Tao Ya-lun, también en MADA-

TAC, en la sede de Medialab Prado; y artistas como Tsui Kuang-Yu, Su Hui-yu y Chen Wan-Jen han estado presentes en el Festival de Video Arte Proyector de Madrid. Asimismo, la multiculturalidad, apertura y creatividad de la sociedad taiwanesa contemporánea ha dado a sus cineastas gran cantidad de motivos para sus producciones. Recientemente, el gran maestro de cine taiwanés Hou Hsiao-hsien y el nuevo director Lai Kuo-An han participado en el Festival de San Sebastián, obteniendo excelentes críticas y comentarios favorables. También se han celebrado varios ciclo de cine y documentales de diferentes estilos que han dejado constancia en España de las características de la brillante cinematografía taiwanesa.• De arriba a abajo: B Dance; Hung Dance; Stage, de Shen Chao-Liang; El soldadito de plomo, de Page Tsou; Fulgor Líquido, de Wu Tien-Chang

Diplomacia Siglo XXI

61


ESPÍRITU INTERNACIONAL “Central Hisúmer es considerada la compañía importadora con la más amplia gama de espirituosos Premium del mundo. Dentro de nuestras marcas más representativas podemos encontrar The Botanical’s, Pink Royal o Blanton’s” Central Hisúmer tiene nacionalidad española, pero podríamos decir que cuenta con espíritu internacional, debido a la gran cantidad de naciones y culturas que infunden el carácter de los espirituosos que importamos, algunos de ellos de forma exclusiva para España y Europa. Nuestra empresa nació en la localidad de Orihuela, en la provincia de Alicante. Nuestro propósito, desde su fundación en 1887 y a lo largo de cuatro generaciones, siem-

62

Diplomacia Siglo XXI

pre ha sido ofrecer una selección de destilados Premium de la más alta calidad, provenientes de cualquier parte del mundo, prácticamente. Fiel a ese objetivo, su ‘portfolio’ de productos en sus variadas categorías crece continuamente, hecho que la ha llevado a consolidarse en nuestro país como la compañía importadora con la más amplia gama de bebidas espirituosas Premium del mundo. The Botanical’s Gin, nuestro buque insignia, se ha consolida-


“The Botanical’s Gin, nuestro buque insignia, se ha consolidado como la ginebra más premiada del mundo desde su lanzamiento en 2012”. do como la ginebra más premiada del mundo desde su lanzamiento en 2012. Ya en ese mismo año de presentación en el mercado fue galardonada con una Medalla de Oro en el IWSC de Londres, y su carrera de premios y reconocimientos no había hecho nada más que empezar. Entre esa larga lista, destacamos el último premio obtenido: una Medalla de Oro en CWSA bebidas espirituosas Premium del mundo. En nuestro empeño por enriquecer la experiencia multicultural que ofrecemos a través de nuestros productos, trabajamos de forma activa en la organización de eventos, ferias y muestras de productos entre otras. Además, colaboramos de forma activa con embajadas de todo el mundo a través de dichos eventos para la muestra de espirituosos premium con gran carácter e historia típicos de cada país. Por tanto, desde Central Hisúmer, nos posicionamos en fechas tan destacadas como el día de la independencia de Estados Unidos, donde participamos estrechamente la embajada estadounidense para la exposición de algunos productos premium de marcas tan emblemáticas como el bourbon Blanton’s, cuyo fundador, el Coronel Blanton, construyó la Warehouse H después de la derogación de la ley seca, con el objetivo de envejecer bourbon de una forma óptima, la ginebra Blue Coat, que cuenta con una quíntuple destilación en alambique de cobre y Willett, un

Bourbon whisky suave y equilibrado con notas cítricas, envasado a mano y con un packaging tan característico que emula un alambique. En diversas ocasiones, entre ellas, la fiesta del “grito mexicano”, hemos organizado eventos de muestra y cata de productos con la colaboración de la embajada mexicana del Tequila “La Cofradía”. Este tequila, que cuenta con más de 50 años de historia, es elaborado a base de un excelente agave mediante el proceso tradicional, pero con una moderna planta industrial. Con la vista fijada al futuro, nuestras próximas presentaciones de productos nos llevarán a la colaboración con diversas embajadas en Madrid, en representación de países como: – Costa Rica y su característico Ron Centenario, un ron costarricense de alta calidad, añejado artesanalmente en barricas de roble, que con el paso del tiempo ha logrado adaptarse a los gustos más refinados y exigentes de los consumidores. – República Dominicana y Ron Bermúdez, el ron más viejo del mundo. Un espirituoso legado de generación en generación, con una personalidad genuina y única, gracias a su original proceso de destilación y envejecimiento. Hisúmer apuesta por este ron costarricense tan emblemático y estará presentando su nuevo producto Ron Bermúdez “Don Armando” en la próxima Feria Dominicana en España 2018. – Otra de nuestras interesantes propuestas será David Gin e Italia. Esta ginebra interpreta la esencia italiana para crear un nuevo sabor que evoque a la elegancia del Renacimiento en una botella icónica, el busto de Miguel Ángel.•

Diplomacia Siglo XXI

63


Actividades diplomáticas ARGELIA

Fiesta Nacional de la Embajada de Argelia Fotos: LOLA HERNANDO ROBLES. lola.h.robles@gmail.com

La Embajadora de Argelia en España, Taous Feroukhi, organizó en la residencia la Fiesta Nacional de Argelia con la asistencia de numerosos invitados. Del mundo diplomático destacar la presencia de la embajadora del Reino de Marruecos, Karima Benyaich, acompañada del Ministro Consejero de la Emabjada, Imad Absaoui. Destacar la presencia de Ana de Palacio, ex Ministra de Asuntos Exteriores de España. Del mundo de la cultura y la empresa también acudieron a la recepción, como la pintora Irene Iribarren y de Quirón Salud Ignacio Llorente, entre otros.

DSH

Deutsch Spanische Handelsgesellschaft SL Presente en más de 40 países. Con 20 años de experiencia. Estudios de financiación por un valor de 32.000 millones de $. Seriedad, confianza, credibilidad. Bajo la dirección de Clauido Chaques y Bettina Vöhringer. cchaques@dshspain.com


Actividades diplomáticas COREA DEL SUR

Fiesta de la Fundación Nacional de la República de Corea Con motivo del Día de la Fundación Nacional de Corea el pasado 3 de octubre, el Embajador Hong-jo Chun presidió una recepción en el Hotel Intercontinental de Madrid, a la que asistieron numerosas personalidades del mundo diplomático, político, empresarial, cultural y académico, entre ellos Ana María Salomón Pérez, Directora general para América del Norte, Europa Oriental, Ásia y Pacífico del Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación, Raül Blanco Díaz, Secretario General de Industria y de la Pequeña y Mediana Empresa del Ministerio de Economía y Empresas, Andrés Javier Gutiérrez, Secretario General del Tribunal Constitucional y Diego Bermejo Romero de Terreros, Embajador en la Misión Especial de

España para las Cumbres y el Espacio Iberoamericano. Agradeciendo la asistencia de todos, el Embajador Chun dio un emotivo discurso, en el que destacó las excelentes relaciones entre Corea y España. Los invitados disfrutaron de una magnífica actuación de baile y música tradicional de Corea e incluso de un festival de gastronomía coreana.

ÓPERA A LA CARTA TODAS LAS NOCHES DE LUNES A SÁBADO C/ Covarrubias, 25 · 28010 Madrid Teléfono 24h: +34 914 483 810 Reservas reservas@restaurantelafavorita.com COMIDAS Y CENAS Lunes a viernes comida 13:30-16:00h Lunes a sábado cena 21:00 - 00:00h


Meet Avril Quiet, Clean, Livable Mobility.

Adaptive Rail Solutions

www.talgo.com

Profile for Director: Santiago Velo de Antelo

Diplomacia 114  

Magazine for Diplomats

Diplomacia 114  

Magazine for Diplomats

Advertisement