ocio magazine june 2025

Page 1


Welcome to the June issue of OCIO magazine and welcome to summer. The weather is warming up nicely as it gently eases us into summer mode, offering us the perfect opportunity to enjoy everything that this beautiful part of the world has to offer. The beaches are filling up, as the early tourists arrive to enjoy our sunshine paradise. Live music will be very big this season with many music festivals inviting some of the biggest names in music today to perform here on the Costa del Sol. So get yourselves ready, it’s going to be a hot, fun and loud summer ...just as it should be!

Bienvenidos al número de junio de la revista OCIO y bienvenidos al verano. La temperatura va subiendo a medida que nos adentramos en el verano, ofreciéndonos la oportunidad perfecta para disfrutar de todo lo que esta hermosa parte del mundo tiene que ofrecer. Las playas empiezan a llenarse, a medida que los primeros turistas llegan para disfrutar de nuestro paraíso del sol. La música en directo va a ser muy importante esta temporada, con muchos festivales de música que invitan a actuar aquí, en la Costa del Sol, a algunos de los nombres más importantes de la música actual. Así que prepárense, va a ser un verano caluroso, divertido y ruidoso... ¡como debe ser!

Outdoor Oasis

Asthe warm rays of summer sun spill over terracotta rooftops and the scent of blooming jasmine fills the air, there’s no better time to transform your Spanish garden into an idyllic outdoor living space. Whether nestled in the heart of Andalucía or perched on the rugged coast of the Axarquia, your garden can become an extension of your home, a sanctuary for relaxation, dining, and entertainment. Here’s how to create the perfect outdoor living space that captures the essence of Mediterranean living.

Idílicos espacios al aire libre

Words: Rachel Marcot

with a sturdy wooden or wrought-iron table surrounded by comfortable chairs. For relaxation, a lounge area with plush cushions and shade is ideal, think along the lines of woven rattan furniture or even a hammock swaying gently under an olive tree. Finally, if you enjoy entertaining, a bar area or fire pit can add that final touch, inviting guests to linger long after the sun dips below the horizon.

A Spanish garden isn’t complete without classic Mediterranean features. Start with earthy tones and natural mater like terracotta tiles, cobblestone paths, and aged wooden pergolas. For added authenticity, consider incorporating traditional azulejos tiles, whose intricate patterns and deep blues bring a burst of colour and artistry. When it comes to furniture, opt for pieces made from wrought iron or reclaimed wood—these materials not only withstand the elements but also age beautifully.

Don’t forget to soften the space with textiles. Outdoor rugs with geometric patterns, handwoven throws, and cushions in bold hues of red, orange, and turquoise can transform hard surfaces into inviting retreats. The Spanish sun is glorious but strong, making shade essential for comfort during

The first step in crafting your outdoor oasis is to think about how you want to use the space. Spanish gardens are traditionally divided into functional areas: a place to dine, a nook to relax, and perhaps even a spot to entertain. Consider creating a dining terrace u

crear una zona para comer con una robusta mesa de madera o hierro forjado rodeada de sillas cómodas. Para relajarse es ideal una zona con sombra y cojines, acompañados por muebles de ratán o incluso una hamaca para balancearte bajo un olivo. Finalmente, si te gusta divertirte, una zona de barra o un pozo para hacer fuego pueden añadirle un toque final, animando a los invitados a quedarse después de que el sol se haya ocultado tras el horizonte.

Conforme los cálidos rayos del sol veraniego caen sobre los tejados de terracota y el aroma de los jazmines llena el aire, no hay mejor momento de transformar tu jardín español en un espacio idílico. Ya sea en el corazón de Andalucía o en la escarpada costa de la Axarquía, tu jardín puede convertirse en una extensión de tu hogar, un santuario para la relajación, las cenas, y el entretenimiento. Aquí tienes cómo crear el espacio exterior perfecto para capturar la esencia de la vida mediterránea. El primer paso al diseñar tu oasis exterior es pensar en cómo quieres usarlo. Los jardines españoles tradicionalmente se dividen en áreas funcionales: una zona para comer, un rincón para relajarse, y quizás una zona para divertirse. Considera u

Un jardín español no está completo sin características mediterráneas clásicas. Comienza con tonos tierra y materiales naturales como baldosas terracota, caminos empedrados, y pérgolas de madera envejecida. Para dar autenticidad, considera incorporar azulejos

“ Whether nestled in the heart of Andalucía or perched on the rugged coast of the Axarquia, your garden can become an extension of your home.”

tradicionales, cuyos complejos diseños y profundos azules aportan un estallido de color y artesanía. Respecto a los muebles, opta por piezas hechas de hierro forjado o madera reciclada - estos materiales no sólo destacan los elementos, también añaden solera y belleza.

No olvides suavizar el espacio con textiles.

Photo: Vanesa Visión
Photo: Vanesa Visión

the hottest hours of the day. A pergola draped in bougainvillaea or grapevines not only provides cooling shade but also adds a romantic touch to your garden.

For added charm, hang bamboo blinds along the sides of your pergola or terrace, these not only block the sun but also sway gently with the breeze, evoking the feel of a beachside retreat.

Spanish gardens are synonymous with lush, vibrant plants. Think citrus trees, lavender, rosemary, and of course, the iconic olive tree. Potted plants in terracotta containers can add splashes of green to patios and walkways while climbing vines like jasmine or wisteria bring vertical interest and intoxicating fragrances.

If you have the space, a water feature is a must. Whether it’s a small fountain trickling over polished stones or a reflecting pool with water lilies, the gentle sound of water adds tranquillity and coolness to your outdoor sanctuary.

As dusk settles, thoughtful lighting will allow you to enjoy your outdoor space well into the evening. String lights stretched across pergolas or between trees create a magical atmosphere. For pathways, consider solarpowered lanterns or rustic iron sconces.

To highlight specific areas, like your dining table or lounge corner, use hanging lanterns or pendant lights. The goal is to layer your lighting and combine overhead illumination with soft, ambient lights to create both functionality and mood.

Las alfombras de exterior con diseños geométricos, las mantas tejidas a mano, y los cojines en tonos llamativos como rojo, naranja, y turquesa, pueden transformar las superficies duras en rincones acogedores.

El sol español es glorioso pero fuerte, haciendo que la sombra sea esencial durante las horas más calurosas del día. Una pérgola cubierta con buganvilla o parra no solo proporciona una refrescante sombra, también añade un toque romántico a tu jardín. Alternativamente, considera un toldo vela o retráctil para una cobertura más flexible.

No Spanish garden is complete without the promise of al fresco dining. Set your table with ceramic dishware, woven placemats, and glass tumblers for that authentic Mediterranean feel. To elevate the experience, hang garlands of dried peppers or herbs and place fresh bougainvillaea blooms in simple vases as centrepieces. For the perfect touch, an outdoor kitchen or barbecue area can be a game-changer. Even a simple stone grill or clay oven can u u

Para dar más encanto, cuelga cortinas de bambú a los lados de tu pérgola o terraza;

Photo: Vanesa Visión

Open non-stop

Horarios ininterrumpido

Mon-Fri: 09.30h- 19.30h Sat: 10.30h - 13.00h

l 3D design

l All the styles

l Free estimates

l Everything for the kitchen

l Reform project management

l Diseño 3D

l Todos los estilos

l Presupuesto gratuito

l Todo para la cocina

l Servicio de reforma integral

transform summer evenings into vibrant gatherings with friends and family.

Spanish summers can be harsh, so opt for plants that are both beautiful and droughtresistant, such as succulents, lavender, and sage. Mulching around plants and using drip irrigation can conserve water and reduce upkeep. For furniture, materials like teak, acacia wood, and weatherresistant wicker stand up to the elements with minimal care.

Creating the perfect outdoor living space in your Spanish garden is about more than just furniture and plants, it’s about capturing the spirit of Mediterranean life. Leisurely afternoons, shared meals, and the simple joy of nature. With thoughtful design and a touch of tradition, your garden can become a summer haven that brings people together and makes every sunset unforgettable.

“ Creating the perfect outdoor oasis in your Spanish garden is about more than just furniture and plants, it’s about capturing the spirit of Mediterranean life.”

éstas no sólo bloquean el sol sino que también se balancean suavemente con la brisa, evocando la sensación de un retiro de playa. Los jardines españoles son sinónimo de plantas frondosas y vibrantes. Piensa en cítricos, lavanda, romero, y por supuesto, el icónico olivo. Las plantas en macetas de terracota pueden añadir toques de verde a patios y caminos, mientras que las plantas trepadoras, como el jazmín o la glicina aportan verticalidad y embriagadoras fragancias. Si tienes espacio, el agua es esencial. Ya sea una pequeña fuente con guijarros o un estanque reflectante con nenúfares, el suave sonido del agua agregará tranquilidad y frescura a tu santuario al aire libre.

extendidas sobre pérgolas o entre árboles, crean una atmósfera mágica. Para los senderos, considera farolillos solares o apliques rústicos de hierro. Para destacar áreas específicas, como la mesa principal o la zona de estar, usa faroles o lámparas colgantes. El objetivo es superponer la iluminación, combinando la iluminación superior con luces ambientales suaves para crear funcionalidad y ambiente. Ningún jardín español está completo sin poder comer al aire libre. Decora tu mesa con una vajilla de cerámica, manteles tejidos individuales y vasos de cristal para lograr esa auténtica sensación mediterránea. Para realzar la experiencia, cuelga guirnaldas de pimientos secos o hierbas aromáticas y coloca buganvillas frescas en jarrones sencillos como centros de mesa.

un horno de barro pueden transformar las tardes de verano en vibrantes reuniones con amigos y familiares.

Los veranos españoles pueden ser duros, así que opta por plantas hermosas y resistentes a la sequía, como suculentas, lavanda y salvia. Colocar mantillo alrededor de las plantas y usar riego por goteo puede ahorrar agua y reducir el mantenimiento. Para los muebles, materiales como teca, madera de acacia y mimbre, resisten a la intemperie requiriendo mínimos cuidados.

Al caer la noche, una iluminación bien diseñada te permitirá disfrutar de tu espacio exterior hasta bien entrada la noche. Las guirnaldas de luces, n

Para terminar, una cocina o barbacoa al aire libre pueden ser el toque definitivo. Incluso una sencilla parrilla de piedra o

Crear el espacio al aire libre perfecto en tu jardín español va más allá de muebles y plantas; se trata de capturar el espíritu de la vida mediterránea. Tardes ociosas, comidas compartidas, y la sencilla alegría de la naturaleza. Con un diseño cuidado y un toque de tradición, tu jardín puede convertirse en un refugio veraniego que reúna a la gente y haga cada atardecer inolvidable.

Cabo de Gata A natural paradise

Nestled along the southeastern coast of Spain, Cabo de Gata-Níjar Natural Park is one of Andalusia’s best-kept secrets, a rugged paradise where arid desert landscapes meet pristine Mediterranean waters. Far from the bustling crowds of Costa del Sol or Ibiza, Cabo de Gata offers travellers a serene escape, with its volcanic cliffs, hidden coves, and whitewashed villages untouched by mass tourism. Whether you’re seeking sunsoaked beaches, breathtaking hikes, or charming Spanish culture, Cabo de Gata is the ideal summer destination.

Cabo de Gata is Spain’s largest protected coastal area, stretching across 460 square kilometres. Its volcanic origins are evident in the jagged cliffs and black sand beaches that line its coast, creating a dramatic backdrop for summer adventures. Declared a UNESCO Biosphere Reserve, the park is home to an array of unique flora and fauna, including pink flamingos that gather in the salt flats of Las Salinas and rare desert plants that thrive in its arid climate.

Un

paraíso natural

Words: Lilly Atkins

The landscape is refreshingly different from Spain’s lush northern regions—here, you’ll find towering agave plants, prickly pear cacti, and palm groves dotting the horizon. The lack of urban development has preserved its wild beauty, allowing visitors to experience nature in its purest form. Cabo de Gata is renowned for its beaches, many of which are considered the most beautiful in Spain. One of the most iconic is Playa de los Muertos, with its turquoise waters and smooth pebbles, offering perfect conditions for swimming and snorkelling. Despite its morbid name (“Beach of the Dead”), the beach is a paradise for sunseekers and divers alike, known for its crystal-clear visibility and vibrant marine life.

Situado a lo largo de la costa sudeste de España, el parque natural de Cabo de Gata-Níjar es uno de los secretos mejor guardados de Andalucía, un escarpado paraíso donde los áridos paisajes desérticos se encuentran con las prístinas aguas del Mediterráneo. Lejos de las bulliciosas multitudes de la Costa del Sol o Ibiza, Cabo de Gata ofrece a los viajeros una escapada tranquila, con sus acantilados volcánicos, calas escondidas, y pueblos bañados por el mar que escapan del turismo de masas. No importa si buscas playas llenas de sol, rutas impresionantes, o mágica cultura española, Cabo de Gata es el destino de verano ideal. Cabo de Gata es la mayor zona costera protegida de España, extendiéndose unos 460 metros cuadrados. Sus orígenes volcánicos son evidentes por los escarpados acantilados y playas de arena oscura de su costa, creando un telón de fondo excepcional para las aventuras de verano. Declarado Reserva

u u

For those craving solitude, Cala de Enmedio is a hidden gem accessible only by foot or boat. Its soft sands and clear waters are flanked by towering cliffs, providing a natural barrier that keeps crowds away. Bring a picnic and snorkel gear, and you might just have the entire cove to yourself.

If you prefer a beach with a bit more life, head to San José, a charming fishing village with laid-back vibes and a beautiful stretch of golden sand. From here, you can kayak along the coastline, explore nearby coves, or simply relax at a beachside café with a glass of tinto de verano.

While Cabo de Gata is famous for its beaches, it also offers plenty of activities for the more adventurous traveller. The park boasts a network of hiking trails that wind through its volcanic landscape, revealing panoramic views of the coast.

The Ruta de los Piratas (Pirates’ Route) is particularly popular, tracing the paths once used by smugglers and pirates. The trail leads to Torre de los Lobos, a lookout tower perched on a cliff with stunning vistas of the Mediterranean.

For water enthusiasts, kayaking and snorkelling are must-do activities. The park’s clear waters are perfect for exploring underwater caves and spotting schools of fish darting through the seagrass. Kayak tours are available from San José, guiding you through secluded coves that are otherwise inaccessible.

If you’re feeling adventurous, consider diving at Isla del Moro, a small islet surrounded by some of the best diving spots in the region. The underwater terrain is a marvel of volcanic formations, coral reefs, and an array of marine life, making it a haven for both novice and experienced divers. Cabo de Gata is more than just natural beauty, its small villages offer a glimpse into traditional Andalusian life. Níjar, with its whitewashed buildings and artisan shops, is known for its ceramics and handwoven rugs. Wander its narrow streets and visit local markets for unique souvenirs that reflect the region’s craftsmanship. To complete your experience, indulge in the local cuisine. Cabo de Gata’s coastal setting means fresh seafood is always on the menu. Try the caldero, a traditional rice dish cooked with fish stock, or gambas al ajillo, prawns sautéed in garlic and olive oil. Pair your meal with a glass of local wine n

from the nearby Alpujarra region, and you have the perfect Andalusian feast. One of the standout features of Cabo de Gata is its commitment to sustainability. Strict building regulations have kept large resorts and commercial developments out, preserving its natural charm. Local businesses are small and family-run, and many activities are designed with ecological mindfulness. Visitors are encouraged to leave no trace, ensuring the park remains unspoiled for future generations.

de la Biosfera por la UNESCO, el parque es el hogar de gran variedad de flora y fauna únicas, incluyendo un flamenco que se reúne en las aguas de Las Salinas, y plantas deserticas raras que prosperan en su árido clima.

El paisaje es refrescantemente diferente de las frondosas regiones del norte de España - aquí, encontrarás plantas de agave imponentes, cactus llenos de espinas, y palmerales que se extienden hasta el horizonte. La falta de desarrollo urbano ha preservado esta belleza salvaje, permitiendo a los visitantes vivir la naturaleza en su forma más pura. Cabo de Gata es conocido por sus playas, muchas de las cuales se consideran las más bonitas de España. Una de las más icónicas es la Playa de Los Muertos, con sus aguas turquesa y suaves guijarros, ofreciendo las

The best time to visit is from May to September when temperatures are ideal for beach days and outdoor exploration. Whether you’re camping under the stars, staying in a charming boutique hotel, or simply passing through, Cabo de Gata promises a summer escape filled with natural beauty, adventure, and authentic Spanish culture. u

condiciones perfectas para nadar y bucear. A pesar de su macabro nombre, la playa es un paraíso para bañistas y buceadores, conocida por su visibilidad y su animada vida marina.

Para quienes buscan la soledad, la Cala de Enmedio es una joya oculta, accesible sólo a pie o en barco. Su suave arena y aguas claras están rodeadas de imponentes acantilados, proporcionando una barrera natural que mantiene a las multitudes alejadas. Lleva almuerzo y equipo de esnórquel, y puede que tengas la cala entera para ti solo.

Si prefieres las playas más animadas, dirígete a San José, un encantador pueblo pesquero con aires relajados y una bonita playa de arena dorada. Desde aquí, puedes hacer kayak a lo largo de la costa, explorar calas cercanas, o simplemente relajarte en un bar de playa

con un vaso de tinto de verano.

Aunque Cabo de Gata es famosa por sus playas, también ofrece cantidad de actividades para los viajeros más aventureros. El parque cuenta con una red de senderos que atraviesan su paisaje volcánico, revelando vistas panorámicas de la costa. La Ruta de los Piratas es especialmente popular, siguiendo los caminos antaño usados por contrabandistas y piratas. El sendero lleva a la Torre de los Lobos, una torre vigía colgada de un acantilado con increíbles vistas al Mediterráneo.

Si te sientes aventurero, considera el buceo en la Isla del Moro, una pequeña isleta rodeada por algunas de las mejores zonas de buceo de la región. El terreno subacuático es una maravilla de formaciones volcánicas, arrecifes de coral, y gran variedad de vida marina, haciéndolo un paraíso para buceadores tanto noveles como experimentados.

Cabo de Gata es más que su belleza natural, sus pequeños pueblos ofrecen un vistazo de la vida tradicional andaluza. Níjar, con sus edificios junto al agua y sus tiendas de artesanía, es conocido por sus cerámicas y alfombras tejidas a mano. Pasea por sus estrechas calles y visita los mercados locales para encontrar recuerdos únicos y artesanía de la región. Otro imprescindible es Rodalquilar, un antiguo pueblo minero que ahora sirve como refugio de artistas. Sus minas de oro abandonadas se rodean de surrealistas paisajes desérticos, y los jardines botánicos del pueblo muestran la flora nativa del parque.

Para completar tu experiencia, date un capricho con la cocina local. El emplazamiento costero de Cabo de Gata significa que siempre hay pescado fresco. Prueba el caldero, un plato de arroz tradicional cocinado con caldo de pescado, o las gambas al ajillo, gambas salteadas con ajo y aceite de oliva. Marida tu almuerzo con un vaso de vino local de la cercana región de la Alpujarra, y tendrás el festín andaluz perfecto.

Una de las características más destacadas de Cabo de Gata es su compromiso con la sostenibilidad. Las estrictas leyes de construcción han mantenido alejados a los grandes hoteles y centros comerciales, preservando su encanto natural. Las empresas locales son pequeñas y familiares, y muchas actividades están diseñadas con conciencia ecológica. Se anima a los visitantes a no dejar huella, asegurando que el parque se conserve para futuras generaciones.

La mejor época para visitarlo es de mayo a septiembre, cuando las temperaturas son ideales para los días de playa y las salidas al aire libre. Ya sea acampando bajo las estrellas, en un encantador hostal, o simplemente de pasada, Cabo de Gata promete una escapada de verano llena de belleza natural, aventura, y auténtica cultura española.

Para los amantes del agua, el kayak y el esnórquel son actividades obligadas. Las cristalinas aguas del parque son perfectas para explorar cuevas submarinas y encontrar bancos de peces apresurándose entre las algas. Hay rutas en kayak desde San José, guiándote a través de calas recónditas de otra forma inaccesibles. n

Do you need professional content for your brand, property or event?

My name is Vanesa Guillotin, I am a French photographer based in Andalusia, specialising in visual content for magazines, brands and digital media. My work focuses on interiors, lifestyle, and commercial photography with a refined, clean aesthetic tailored to high-end communication.

Me llamo Vanesa Guillotin y soy una fotógrafa francesa residente en Andalucía. Me especializo en contenido visual para revistas, marcas y medios digitales. Mi trabajo se centra en la fotografía de interiores, estilo de vida y comercial, con una estética refinada y limpia, adaptada a la comunicación de alta gama.

vv.fotografo@gmail.com @vanesa_vision

La terapia de masajes

Massage

therapy, long revered across cultures, is far more than a luxurious indulgence. From ancient Chinese medicine to modern Western wellness practices, different types of massage provide a rich array of health benefits and sensory pleasures that go beyond mere pampering. As the science of touch becomes better understood, the legitimacy of massage as a cornerstone of holistic health continues to grow.

One of the most common and accessible forms is the Swedish massage, known for its gentle, flowing strokes. It promotes fullbody relaxation, reduces stress hormones like cortisol, and increases levels of serotonin and dopamine—neurochemicals associated with happiness and wellbeing. Beyond psychological benefits, this technique enhances circulation, flushes toxins from muscles, and aids in lymphatic drainage, making it ideal for those recovering from sedentary work weeks or mild physical strain.

For individuals with chronic pain or musculoskeletal issues, deep tissue massage offers a more intensive experience. This technique targets deeper layers of muscles and connective tissue, often focusing on problem areas like the neck, shoulders, and lower back. Though more intense than Swedish massage, it can significantly reduce pain, improve posture, and increase mobility. It’s especially beneficial for those recovering from injuries, as it breaks up scar tissue and alleviates inflammation.

Shiatsu, a Japanese form of massage rooted in Traditional Chinese Medicine, uses finger pressure on specific meridian points to balance the body’s energy—or “qi.” Unlike Western techniques that focus on anatomy, Shiatsu emphasises energy flow and mind-body harmony. Many who experience Shiatsu report improved sleep, reduced anxiety, and relief from tension headaches. It’s a more introspective, meditative type of massage that aligns

MASSAGE THERAPY

physical relaxation with emotional and energetic well-being.

Another rising star is Thai massage, a dynamic blend of assisted yoga, acupressure, and rhythmic compression. Performed on a mat with the client fully clothed, Thai massage improves flexibility, releases muscular tension, and enhances energy circulation. It’s especially popular among athletes and yoga enthusiasts for its ability to open joints and increase the range of motion while stimulating internal organs and energy pathways.

an increasingly digital world where physical touch is declining, massage fills an essential gap, restoring a sense of embodied presence and human connection. Whether for physical recovery, emotional relief, or sheer pleasure, massage therapy offers an invaluable form of care. It’s time we move past the idea of massage as mere luxury and embrace it as a legitimate, accessible, and deeply pleasurable path to well-being.

La terapia de masajes, largamente venerada por distintas culturas, es mucho más que un lujo. Desde la ancestral medicina china a las modernas prácticas de bienestar occidentales, diferentes tipos de masaje

Beyond specific techniques, the general act of being touched with care and intention is therapeutic in itself. Human touch triggers the release of oxytocin, which promotes feelings of trust, connection, and safety. In n

proporcionan variedad de beneficios y placeres sensoriales que van más allá de la belleza. Conforme la ciencia del tacto se conoce mejor, la legitimidad del masaje como pieza clave de la salud aumenta.

se recuperan de semanas de trabajo sedentario o fatiga física leve.

Para las personas con dolor crónico o problemas musculoesqueléticos, el masaje de tejidos profundos ofrece una experiencia más intensiva. Esta técnica se dirige a tejidos conectivos y capas musculares más profundas, a menudo centrándose en zonas problemáticas como cuello, hombros, y lumbares. Aunque más intenso que el masaje sueco, puede reducir significativamente el dolor, mejorar la postura, y mejorar la movilidad. Es especialmente beneficioso para quienes se recuperan de lesiones, ya que rompe los tejidos cicatriciales y reduce la inflamación.

“ A rising star in the world of massage is Thai massage, a dynamic blend of assisted yoga, acupressure, and rhythmic compression.”

con raíces en la medicina tradicional china, usa la presión de los dedos en puntos específicos para equilibrar la energía del cuerpo - o “qi”. A diferencia de las técnicas occidentales, centradas en la anatomía, el Shiatsu enfatiza el flujo de energía y la armonía cuerpo-mente. Muchos de quienes lo han probado reportan mejora del sueño, reducción de la ansiedad, y alivio de las cefaleas tensionales. Es un tipo de masaje más introspectivo y meditativo que combina la relajación física con el bienestar emocional y energético.

Otra técnica al alza es el masaje tailandés, una combinación dinámica de yoga asistido, acupresión, y compresión rítmica. Realizado en una esterilla con el cliente totalmente vestido, el masaje tailandés mejora la flexibilidad, libera la tensión muscular, y mejora la circulación. Es especialmente popular entre atletas y amantes del yoga por su habilidad para abrir articulaciones y aumentar el rango de movimiento mientras se estimulan los órganos internos y vías de energía.

Más allá de técnicas específicas, en general, el acto de ser tocado con cuidado e intención es terapéutico en sí mismo. El contacto humano dispara la liberación de oxitocina, que promueve sentimientos de confianza, conexión, y seguridad. En un mundo cada vez más digital, donde el contacto físico se reduce, el masaje llena un hueco esencial: restaurar un sentido de presencia corporal y conexión humana.

Una de las formas más comunes y accesibles es el masaje sueco, conocido por su estilo gentil y fluido. Promueve la relajación en todo el cuerpo, reduce hormonas del estrés como el cortisol, y aumenta los niveles de serotonina y dopamina - neuroquímicos asociados a la felicidad y el bienestar. Más allá de sus beneficios físicos, esta técnica mejora la circulación, retira toxinas de los músculos, y favorece el drenaje linfático, haciéndolo ideal para quienes n

El Shiatsu, una forma de masaje japonés

Ya sea para la recuperación física, el alivio emocional, o por simple placer, la terapia de masaje ofrece un cuidado inestimable. Es hora de dejar atrás la idea de que el masaje es sólo un lujo para apreciarlo como un camino legítimo, accesible, y profundamente placentero hacia el bienestar.

OSTEOPATH

Mark Shurey D.O

British trained Osteopath. Spinal pain, herniated discs, migraines, headaches, sports injury, joint manipulation, myofascial, cranio-sacral treatments.

Osteópata

Melt away those extra kilos, with this specialist hypnosis group program especially created for ladies over 40. I dropped 5 dress sizes easily and naturally, no pills or potions. Begin your transformational journey now. It’s not just about moving the scales, it’s also restoring your sleep & bringing back that sparkle. Join me on my next monthly webinar to find out more. For more real women’s stories, photos and to grab the FREE zoom link, visit the website.

Hypno-Sculpting with ‘Sandie Ashing’ ...Weight Loss that Works Tlf: 697 36 29 69 www.hypno-sculpting.com www.facebook.com/hypnosculpting

Osteópata entrenado en Gran Bretaña. Dolores de columna, hernias discales, migrañas, dolores de cabeza, lesiones deportivas, manipulación osteopática, miofascial, craneosacral tratamientos.

Calle Antonio Ferrandiz “Chanquete” 16 Edif Vegamar (opposite the Pharmacy) NERJA. Tlf: 95 252 6881 / 618 994 590

GLOBAL SPORT GLOBAL SENIOR

1 PARTIDO DIARIO + ABONO GENERAL

Play padel daily and have access to the gym all day for only 45€ per month

Un partido diario de padel y abono general por solo 45€ por mes

+65 Years Años

Elegance with ease

As temperatures rise and days stretch lazily into golden evenings, summer invites not just a shift in weather, but in wardrobe. Dressing for summer is more than a practical response to heat—it’s an art of balancing comfort with style, of embracing lightness without sacrificing personality. In this season of sun and spontaneity, fashion becomes a dance between simplicity and self-expression. At the heart of summer style lies breathability. Fabrics like linen, cotton, and chambray are the foundation of warm-weather dressing—not only for their lightness but for the way they move with the body and allow the skin to breathe. A crisp white linen shirt, slightly wrinkled by nature, tells a story of relaxed refinement. A flowing cotton sundress whispers of both grace and freedom. These are not just clothes; they’re tools for living well in the heat.

Colour also plays a vital role. Summer is the season of nature in full bloom, and

Conforme

las temperaturas suben y los días se alargan en atardeceres dorados, el verano nos invita no sólo a cambiar de clima, sino también de armario. Vestirse para el verano es más que una respuesta lógica al calor - es el arte de equilibrar comodidad y estilo, de abrazar la ligereza sin sacrificar la personalidad. Esta temporada de sol y espontaneidad, la moda se convierte en una danza entre la sencillez y la expresión personal.

En el centro del estilo veraniego reside la transpirabilidad. Tejidos como lino, algodón y cambray son la base de la vestimenta veraniega - no sólo por su ligereza, también por la forma en que se mueven con el cuerpo y permiten a la piel respirar. Una fresca camisa blanca de lino, levemente arrugada por naturaleza, es sinónimo de elegancia relajada. Un vestido veraniego de algodón fluido refleja gracia y libertad. No son sólo prendas; son herramientas para vivir bien en el calor.

El color también juega un papel vital. El u u

Elegancia sencilla

wardrobes often mirror that vibrancy. Soft pastels, sunny yellows, sky blues, and crisp neutrals all find their place. But colour is personal— some might lean into the boldness of tropical prints and citrus hues, while others may prefer the understated calm of earth tones. In summer, the colour becomes mood, and dressing becomes a form of emotional expression.

Silhouettes shift too. Gone are the structured layers of colder months. In their place come silhouettes that skim rather than cling—boxy tees, wide-leg trousers, and oversized blouses. These shapes offer both ventilation and an effortless aesthetic. The goal is ease without laziness, and casualness with care.

Yet, true summer style isn’t just about

what we wear, but how we wear it.

Accessories become key: a widebrimmed straw hat offers sun protection and sophistication; a pair of wellchosen sunglasses can elevate even the simplest outfit. Sandals, slides, and espadrilles ground the look in a summery sensibility. Even a linen scarf or canvas tote can add a thoughtful layer of texture and intention.

Perhaps the greatest joy of dressing for summer is its spirit of spontaneity. It is the only season where a simple outfit can transition seamlessly from beach to café to evening stroll. The art lies in choosing pieces that serve many moments and let the day unfold without wardrobe constraints.

verano es una época de máximo esplendor en la naturaleza, y los armarios reflejan su exuberancia. Pasteles claros, amarillos intensos, azules cielo, y neutrales frescos reclaman su espacio. Pero el color es personal - algunos pueden inclinarse hacia los llamativos estampados tropicales y los tonos cítricos, mientras que otros prefieren la discreta calma de los tonos tierra. En verano, el color es sinónimo de humor, y vestirse se vuelve una forma de expresión emocional. Las siluetas también cambian. Se acabaron las capas estructuradas de los meses fríos. En su lugar llegan las siluetas que fluyen más que se ajustan - camisetas cuadradas, pantalones holgados, blusas anchas. Estas formas ofrecen tanto ventilación como una estética espontánea. La meta es sencillez sin dejadez, informalidad cuidada.

In essence, summer style is a celebration of freedom—of movement, of expression, u u

of warmth. It’s about dressing with mindfulness, not just for fashion’s sake, but for the richness of life in the sun. In mastering the art of summer dressing, we don’t just stay cool—we stay ourselves.

Aún así, el verdadero estilo veraniego no sólo trata sobre qué llevar, sino sobre cómo lo llevamos. Los accesorios se vuelven clave: un sombrero de paja de ala ancha ofrece protección del sol y sofisticación; un par de gafas de sol bien elegidas pueden realzar incluso el outfit más sencillo. Las sandalias y alpargatas centran tu estilo en la sensibilidad veraniega. Incluso un pañuelo

de lino o una bolsa de loneta pueden añadir una capa de textura e intención. Quizá lo mejor de vestirse para el verano es la espontaneidad. Es la única temporada en la que un modelo sencillo puede pasar suavemente de la playa al café o al paseo nocturno. El arte consiste en elegir prendas que sirvan para muchos momentos y dejar el día abierto, sin restricciones de armario. En esencia, el estilo veraniego es una celebración de libertad - de movimiento, de expresión, de calidez. Se trata de vestirse con atención plena, no sólo por la moda, sino por la riqueza de la vida en el sol. Al dominar el arte de vestirnos para el verano, no sólo nos mantenemos frescas - nos mantenemos siendo nosotras mismas. n n

“ Perhaps the greatest joy of dressing for summer is its spirit of spontaneity. It is the only season where a simple outfit can transition seamlessly from beach to café to evening stroll.”

Tarjetas Regalos disponibles

Beauty and absolute relaxation

Manicure l Pedicure l Massage l Hair l Facials l Wood therapy

Eyebrows & Eyelashes l Hair removal l Vegan products

Salón de belleza integral

Peluquería y Estética para mujeres y hombres

Hair & Beauty Salon

Belleza en una relajación absoluta

Manicura l Pedicura l Masaje l Peluquería l Faciales l Depilación

Diseño de mirada l Maderoterapía l Productos veganos Gift Vouchers Available

Cocco Beauty, Calle Del Mar 18, Torre del Mar. Tlf: 951 48 42 47 634 00 44 10

For women & men

* Tenemos coloración y productos capilares veganos * Análisis capilar gratuito

* We offer vegan hair colouring and styling products

* Free hair analysis

Calle Custodio Pugas 7, Torre del Mar T: 656 965 877

Asall pet owners should know, the summer months can be uncomfortable, even dangerous for pets, so some extra care and attention are needed to keep them safe and comfortable. Rule number one is never, ever, leave your pet in a parked car, not even for a minute, not even with the car running and air conditioning on. Temperatures in a parked car in summer will reach incredible levels, incredibly quickly, and your pet may suffer. Secondly, let’s talk about exercise. We all love to exercise our dogs and there is nothing nicer than a long walk with your fourlegged friend but, during the hot summer months, it is important to limit exercise and adjust the intensity and duration of exercise by the temperature. On very hot days, it is advised to limit exercise to early morning or evening hours. Remember, asphalt gets very hot and can burn your pet’s paws, so walk your dog on the grass wherever possible. Always carry water with you to keep your dog from dehydrating. At home, don’t rely on a fan to cool your pet. Dogs sweat primarily through their feet, and fans don’t cool off pets as effectively as they do people, so make sure they have somewhere cool to rest and relax. In the garden, the same rules apply. Make sure

Summer Living

they have protection from the sun and plenty of fresh, cold water. Try adding ice cubes to their water when possible, it will keep the water cool for longer. Tree shade is ideal because it doesn’t obstruct airflow. A doghouse does not provide relief from the heat it makes it worse.

Even with lots of care, heatstroke is always possible. If your pet shows signs of heatstroke, much the same way we do, move your pet into the shade or an airconditioned area. Apply ice packs or cold towels to their head, neck and chest or run cool (not cold) water over them. Let them drink small amounts of cool water or lick ice cubes. Monitor them carefully and seek advice from your veterinarian as soon as possible. n

Como todos los dueños de mascotas deberían saber, los meses de verano pueden ser incómodos, incluso peligrosos para las mascotas, así que es necesario algo más de cuidado y atención para mantenerlas a salvo y a gusto… La regla número uno es nunca, jamás dejar a tu mascota en el coche, ni siquiera un minuto, incluso con el coche arrancado y el aire acondicionado puesto. La temperatura de un coche estacionado puede alcanzar niveles increíbles, increíblemente rápido, y tu mascota podría sufrir.

En segundo lugar, hablemos del ejercicio. Todos adoramos que nuestros perros hagan ejercicio y no hay nada

La vida de verano

los humanos, así que asegúrate de que tengan un lugar fresco para descansar y relajarse. En el jardín, aplica las mismas reglas. Asegúrate de que tengan protección del sol y cantidad de agua limpia y fresca. Añade cubitos de hielo al agua cuando sea posible, se mantendrá fresca por más tiempo. La sombra de los árboles es ideal, ya que no obstruye el paso de aire. Las casetas para perros no proporcionan alivio del calor, de hecho, lo empeoran. Incluso con mucho cuidado, los golpes de calor son posibles. Si tu mascota muestra signos de sufrirlo, similares a los humanos, llévalo a la sombra o a una zona con aire acondicionado. Aplícale hielo o toallas frías en la cabeza, cuello y

“ At home, don’t rely on a fan to cool your pet. Dogs sweat primarily through their feet, and fans don’t cool off pets as effectively as they do people.”

mejor que un largo paseo con tu amigo peludo, pero durante los meses más calurosos es importante limitar el ejercicio y ajustar su intensidad y duración según la temperatura. En los días más calurosos, se aconseja limitar el ejercicio a horas muy tempranas o al anochecer. Recuerda, el asfalto se calienta mucho y puede quemar las almohadillas de tu mascota, así que pasea con tu perro por la hierba siempre que sea posible. Lleva siempre agua para evitar que tu mascota se deshidrate. En casa, no confíes en el ventilador para refrescar a tu perro. Los perros sudan principalmente a través de las patas, y los ventiladores no los refrescan tan eficientemente como a n

pecho o vierte agua fresca (no fría) sobre él. Hazle beber pequeñas cantidades de agua fresca o lamer cubitos de hielo. Vigílalos de cerca y busca consejo de tu veterinario lo antes posible.

Aston Martin Vanquish

‘A

vision of the future’

I

n the ever-evolving landscape of luxury performance vehicles, the 2025 Aston Martin Vanquish emerges as a triumphant return to form, marrying British craftsmanship with modern innovation. Aston Martin has long been synonymous with refinement and power, and the new Vanquish is a bold testament to that legacy — and a vision of the future.

Aston Martin’s reimagined Vanquish is not merely a facelifted continuation of its predecessors; it is a complete reinvention. Built on a new bonded aluminium platform and designed from the ground up, the 2025 Vanquish trades its traditional V12 for a potent twin-turbocharged 4.0-litre V8, sourced from AMG and tuned in-house to deliver over 700 horsepower. This isn’t a downgrade — it’s a transformation. The result is a car that is lighter, sharper, and more responsive than ever, capable of launching from 0 to 60 mph in under 3.2 seconds. The Vanquish no longer seeks

just to keep up; it sets a new pace. But numbers only tell part of the story. Where the 2025 Vanquish truly shines is in its balance of soul and sophistication. The design language evokes power without aggression — taut, sculpted lines flow seamlessly from the low-slung front grille to the sweeping rear haunches. The cabin is an intimate blend of tradition and technology, with hand-stitched leather, customisable ambient lighting, and a driver-focused digital interface that never distracts from the experience behind the wheel.

What separates the Vanquish from its peers is its ability to be ferocious and refined in equal measure. Whether carving through alpine passes or cruising a coastal motorway, the 2025 Vanquish delivers an emotional experience few rivals can match. It is a sports car that respects its heritage while daring to evolve — a rare achievement in an era

“ Aston Martin’s reimagined Vanquish is not merely a facelifted continuation of its predecessors; it is a complete reinvention. ” where many brands play it safe. The 2025 Aston Martin Vanquish isn’t just excellent; it’s exceptional. It marks a new chapter not only for the Vanquish nameplate but for Aston Martin itself, proving that even as the world shifts toward electrification and efficiency, there remains room for passion, performance, and beauty. In every curve, note, and gearshift, the Vanquish reminds us why we fall in love with cars in the first place. n

Enel siempre cambiante panorama de los vehículos de lujo de altas prestaciones, el Aston Martin Vanquish 2025 emerge como un regreso triunfal a los orígenes, combinando la artesanía británica con la innovación moderna. Aston Martin ha sido durante mucho tiempo sinónimo de refinamiento y potencia, y el nuevo Vanquish es un audaz testimonio de ese legado y una visión de futuro. El renovado Vanquish de Aston Martin no es una mera continuación de sus predecesores, sino una completa reinvención. Construido sobre una nueva plataforma de aluminio y diseñado desde cero, el Vanquish 2025 cambia su tradicional V12 por un potente V8 biturbo de 4.0 litros, procedente de AMG y ajustado internamente para ofrecer más de 700 CV. No se trata de una rebaja, sino de una transformación. El resultado es un coche más ligero, ágil y sensible que nunca, capaz de pasar de 0 a 100 km/h

en menos de 3,2 segundos. El Vanquish ya no se limita a mantener el ritmo, sino que marca uno nuevo. Pero los números sólo cuentan una parte de la historia. Donde realmente brilla el Vanquish 2025 es en su equilibrio entre alma y sofisticación. El lenguaje de su diseño evoca potencia sin agresividad: las líneas tensas y esculpidas fluyen a la perfección desde la parrilla frontal baja hasta las amplias caderas traseras. El habitáculo es una mezcla íntima de tradición y tecnología, con cuero cosido a mano, iluminación ambiental personalizable y una interfaz digital centrada en el conductor, que nunca

distrae de la experiencia al volante. Lo que diferencia al Vanquish de sus competidores es su capacidad para ser feroz y refinado a partes iguales. Ya sea atravesando puertos alpinos o recorriendo una autopista costera, el Vanquish 2025 ofrece una experiencia emocional que pocos rivales pueden igualar. Es un deportivo que respeta su herencia a la vez que se atreve a evolucionar, un logro poco frecuente en una época en la que muchas marcas juegan sobre seguro. El Aston Martin Vanquish 2025 no es sólo excelente, es excepcional. Marca un nuevo capítulo no sólo para la marca Vanquish, sino para la propia Aston Martin, demostrando que incluso cuando el mundo se inclina hacia la electrificación y la eficiencia, sigue habiendo espacio para la pasión, el rendimiento y la belleza. En cada curva, nota y cambio de marcha, el Vanquish nos recuerda por qué nos enamoramos de los coches n

Una visión del futuro

If you are reading this article you are likely not a PGA Tour player. But you probably do enjoy golf more when you play well. We all do. And though we have our individual skill levels and limitations, we can learn from and try to imitate the pros in one area – their mental approach. Booby Jones, widely regarded as the greatest amateur golfer of all time, is credited with the quote shown in the photo. Improving your mental approach to golf can help you enjoy the game more and play better as well. Today we will learn from the top two golfers in the current Official World Golf Ranking, Scottie Scheffler and Rory McIlroy.

Scheffler’s mental approach to golf is widely praised for its calm, disciplined, and faith-driven foundation. Here are some key aspects of his mindset on the course. Surprisingly to many, Scottie emphasizes process over results, trusting in his preparation. He stays in the present and focuses on one shot at a time. He avoids getting ahead of himself or dwelling on mistakes. Scottie also has a faithbased perspective, and because his identity is rooted in his faith rather than his performance on the golf course, this helps free him from anxiety under pressure. The current World #1 also has confidence without ego, balancing humility with inner confidence. He is emotionally steady, rarely showing frustration or excitement, which aids his performance in pressure situations. Scottie also credits his strong support system provided by his family and his caddie.

McIlroy has a slightly different emphasis on his mental approach. He has spoken openly about moving away from trying to play perfect golf. He understands that even the best players make mistakes, and he focuses more on staying present and resilient rather than obsessing over outcomes. Similar to Scottie, he emphasizes focusing on the process rather than the result. That means sticking to his routines, trusting his preparation, and not watching the leaderboard too early in a tournament.

Mastering the mental game of golf

Rory has explored mindfulness techniques to help him stay grounded, especially during major championships. He uses breathing exercises and other tools to stay calm under pressure. He also mentions keeping perspective, especially after becoming a father. The recent Masters’ Champion says this helps him not to define himself solely by his performance on the golf course. In recent years, McIlroy has shown more vulnerability and emotional openness—publicly reflecting on both failures and personal growth. This authenticity has become part of his mental strength. Finally, Rory is known to trust his natural talent and swings freely when he’s playing his best.

Scheffler and McIlroy are both elite talents at the top of their game but their mindsets reflect different sources of motivation and mental frameworks. What can you learn from each of them? n

Siestás leyendo este artículo, probablemente no seas jugador del PGA Tour. Pero probablemente disfrutas más del golf cuando juegas bien. Todos lo hacemos. Y aunque cada uno tiene sus habilidades y limitaciones individuales, podemos aprender de los profesionales e intentar imitarlos en un área - su enfoque mental. Booby Jones, considerado el mejor golfista amateur de todos los tiempos, es autor de la cita que ilustra la foto. Mejorar tu enfoque mental en el golf puede ayudarte a disfrutar más del juego y también a jugar mejor. Hoy aprenderemos de los dos mejores golfistas del actual Ranking Mundial de Golf oficial: Scottie Scheffler y Rory McIlroy. El enfoque mental de Scheffler es ampliamente elogiado por su base en la calma, la disciplina y la fe. Aquí tienes algunos aspectos clave de su mentalidad en el campo. Para sorpresa de muchos,

Dominando el Juego Mental

Scottie prioriza el proceso a los resultados, confiando en su preparación. Se mantiene en el presente y se concentra en un golpe cada vez. Evita adelantarse a los acontecimientos u obsesionarse con los fallos. Scottie también tiene una perspectiva basada en la fe, y dado que su identidad se basa en su fe más que en su actuación en el campo de golf, esto le ayuda a liberarse de la ansiedad bajo presión. El actual número uno del mundo también tiene confianza sin ego, equilibrando la humildad con su confianza interior. Es estable emocionalmente, rara vez muestra frustración o entusiasmo, lo que contribuye a su rendimiento en situaciones de presión. Scottie también reconoce el sólido apoyo que le proporcionan su familia y su caddie. McIlroy tiene un enfoque mental algo diferente. Ha hablado abiertamente sobre dejar de intentar jugar perfectamente al

golf. Entiende que incluso los mejores jugadores cometen errores y se centra más en mantenerse presente y resiliente que en los resultados. Al igual que Scottie, se concentra en el proceso más que en el resultado. Esto significa mantener sus rutinas, confiar en su preparación y no consultar la clasificación demasiado pronto en los torneos. Rory ha explorado técnicas de atención plena para mantenerse enfocado, especialmente durante los grandes campeonatos. Utiliza ejercicios de respiración y otras herramientas para mantener la calma bajo presión. También menciona mantener la perspectiva, especialmente después de convertirse en padre. El reciente campeón del Masters afirma que esto le ayuda a no definirse únicamente por su actuación en el campo. Recientemente, McIlroy ha mostrado más vulnerabilidad y apertura emocional - reflexionando públicamente

tanto sobre sus fracasos como sobre su crecimiento personal. Esta autenticidad se ha convertido en parte de su fortaleza mental. Finalmente, Rory es conocido por confiar en su talento natural, y su swing es libre cuando juega a su mejor nivel. Scheffler y McIlroy son jugadores de élite en su mejor momento, pero sus enfoques muestran diferentes motivaciones y marcos mentales. ¿Qué puedes aprender de cada uno? n

For more information, contact: www.golfand.com tel: +44 (0) 800 111 GOLF (4653) info@internationalgolfadventures.com; WhatsApp (+34) 642 478 411 (text only)

Alhaurín Golf

Nestled

in the picturesque hills of Malaga, Alhaurin Golf Club offers an unparalleled experience for golf enthusiasts of all levels. One of the standout features of this club is its excellent practice facilities, which include a driving range, short game area, putting green, and a par 3 course.

The driving range offers spacious grass bays where players can practice with ease and space. The range is equipped with high-quality balls and targets at varying distances, allowing golfers to improve their accuracy and distance control. In addition to the driving range, the club also boasts an excellent short-game practice area for both bunker and chipping practice. For those looking to improve their putting skills, head to the large putting green. With a variety of slopes and breaks, this practice area presents a challenge for even the most skilled putters. Players can work on their alignment, pace, and stroke mechanics in a serene environment that promotes focus and concentration.

The par 3 course at Alhaurin Golf Club offers a fun and challenging experience for golfers of all abilities. This course features holes of varying lengths and obstacles, providing an opportunity to practice all of your approach shots and putting in a game environment. Whether you are looking to

work on your short game or simply enjoy a quick round with friends, the par 3 course is a must-visit.

Complete with its 18 hole par 72 course, additional par 3 course, impressive practice facilities, fully stocked pro shop, fabulous restaurant, bar, terrace and gardens which feature regular live entertainment and events, Alhaurin Golf is everything you need in the world of golf, leisure and entertainment.

Situado

n

en las pintorescas colinas de Málaga, Alhaurín Golf Club ofrece una experiencia única para los amantes del golf de cualquier nivel. Una de las características destacadas de este club son sus excelentes instalaciones de prácticas, que incluyen un campo de entrenamiento, área de juego corto, un green para putting, y un campo de par 3. El campo de entrenamiento ofrece amplias llanuras de césped donde los jugadores pueden practicar con facilidad y espacio. El campo está equipado con pelotas de alta calidad y objetivos a distintas distancias, permitiendo a los golfistas mejorar su puntería y control. Además del campo de entrenamiento, el club también cuenta con un área excelente para practicar el juego corto, para chipping y prácticas en búnker. Quienes deseen mejorar sus habilidades

de putting deben dirigirse al extenso green. Con variedad de pendientes y quiebres, esta zona es un desafío incluso para los golfistas más habilidosos. Los jugadores pueden trabajar su alineamiento, ritmo, y mecánicas de golpe en un entorno tranquilo que facilita el foco y la concentración.

El campo par 3 de Alhaurín Golf Club ofrece una experiencia divertida y desafiante para golfistas de todo nivel. Este campo incluye hoyos de distintas longitudes y obstáculos, proporcionando una oportunidad para practicar todos tus tiros de aproximación y putting en un entorno de juego. No importa si buscas trabajar tu juego corto o simplemente disfrutar de una ronda rápida con amigos, el campo de par 3 es una visita obligada.

Si sumas su campo par 72 de 18 hoyos, su campo par 3 adicional, increíbles zonas de prácticas, una tienda profesional completamente equipada, su fabuloso restaurante, bar, terraza y jardines que incluyen eventos y entretenimiento en directo de forma regular, Alhaurín Golf es todo lo que necesitas en el mundo del golf, el ocio y el entretenimiento.

reservas@alhauringolf.com

Teléfono: +34 951 55 00 00

www.alhauringolf.com

n

Photo: Vanesa Visión

Summer FRUITS

La fruta de Verano

Stay refreshed and hydrated this summer with a variety of delicious fruits that not only satisfy your taste buds but also provide essential nutrients and hydration. As the temperatures rise, it’s important to keep your body well-hydrated, and these five fruits are perfect choices to quench your thirst and keep you feeling cool and revitalised.

Watermelon: Known as the ultimate summer fruit, watermelon is a juicy and hydrating treat. With its high water content and refreshing flavour, watermelon is an excellent source of hydration. It’s also packed with vitamins A and C, as well as lycopene, a powerful antioxidant.

Pineapple: Bursting with tropical sweetness, pineapples are a delightful way to beat the summer heat. They are rich in vitamin C, manganese, and bromelain, an enzyme that aids digestion. Pineapples have a high water content and provide a deliciously juicy and hydrating experience.

Berries: Strawberries, blueberries, raspberries, and blackberries are all summer superstars when it comes to hydration. These colourful and tasty berries are loaded with antioxidants, fibre, and water. They are also low in calories, making them a guilt-free and hydrating snack.

Citrus fruits: Oranges, lemons, limes, and grapefruits are citrus fruits that are not only refreshing but also great

Este verano, mantente fresco e hidratado con una variedad de frutas deliciosas que no solo satisfacen tus sentidos sino que además proporcionan nutrientes esenciales e hidratación. Conforme las temperaturas suben es importante mantener tu cuerpo bien hidratado, y estas cinco frutas son perfectas para aplacar la sed y mantenerte fresco y revitalizado.

Sandía: Conocida como la fruta veraniega por excelencia, la sandía es una delicia jugosa e hidratante. Con su alto contenido en agua y refrescante sabor, la sandía es una excelente fuente de hidratación. También contiene vitaminas A y C, así como licopeno, un potente antioxidante.

Piña: Repletas de dulzura tropical, las piñas son una forma deliciosa de combatir del calor del verano. Son ricas en vitamina C, manganeso, y bromelina, una enzima que favorece la digestión. Las piñas contienen mucha agua y proporcionan una experiencia realmente jugosa e hidratante.

Frutas del bosque: Fresas, moras, arándanos y frambuesas, las protagonistas del verano cuando se trata de hidratarse. Estas coloridas y ricas frutillas están llenas de antioxidantes, fibra, y agua. También son bajas en calorías, haciéndolas un aperitivo delicioso y saludable. u u

for hydration. These fruits are packed with vitamin C, which boosts the immune system and helps keep your skin healthy. Citrus fruits have high water content and provide a tangy flavour that is perfect for hot summer days. Kiwi: Don’t overlook this small but mighty fruit during the summer months. Kiwis are packed with vitamin C, vitamin E, and potassium, making them an excellent choice for hydration. They have a high water content and provide a unique combination of sweet and tart flavours. Incorporating these five delicious and hydrating fruits into your summer diet will not only keep you refreshed but also provide essential vitamins and minerals. Whether you enjoy them on their own, in smoothies, or as part of a fruit salad, these fruits are a flavourful way to stay hydrated and nourished throughout the summer season. So, grab your favourite fruits and savour the taste of summer while keeping your body cool and hydrated.

Cítricos: Naranjas, limones, limas y pomelos; no sólo son refrescantes sino también perfectas para hidratarse. Estas frutas están repletas de vitamina C, que fortalece el sistema inmune y ayuda a la salud de la piel. Los cítricos tienen un alto contenido de agua y un sabor intenso y ácido perfecto para los calurosos días de verano.

Kiwis: No subestimes esta pequeña pero poderosa fruta durante el verano. Los kiwis contienen vitamina C, vitamina E, y potasio, haciéndolos una opción excelente para hidratarse. Tienen un alto contenido de agua y proporcionan una combinación única de sabor dulce y ácido.

“Repletas de dulzura tropical, las piñas son una forma deliciosa de combatir del calor del verano. Las piñas contienen mucha agua y proporcionan una experiencia realmente jugosa e hidratante.”

Incluir estas deliciosas e hidratantes frutas en tu dieta te ayudará a mantenerte fresco además de proporcionarte vitaminas y minerales esenciales este verano. No importa si te gustan solas, en batidos, o como parte de una ensalada, estas frutas son una forma deliciosa de

mantenerse hidratado y bien nutrido durante el verano. Así que hazte con tus frutas favoritas y disfruta del sabor del verano mientras mantienes tu cuerpo fresco e hidratado. n n

RESTAURANTE GERADO

RESTAURANTE Y COMIDA PARA LLEVAR

Por cada 30€ de comida para llevar = 1 iberico de REGALO

POLLOS ASADOS plus GRAN VARIEDAD DE COMIDA CASERA

Todos los domingos Paella y fines de semana Asados

RESTAURANT & TAKE AWAY

For each 30€ of take away food = 1 x Iberico gift

ROAST CHICKENS plus LARGE VARIETY OF HOME COOKED FOOD

Paella every Sunday plus weekend roasts

Calle Faro Nuevo, Torre del Mar. (junto Hotel Mainake)

Tuesday (martes) - Sunday (domingo): 09.00h till 18.00h

Closed Monday (lunes cerrado) Tlf: 634 038 779

Home cooked food and a warm welcome awaits. Speciality Paellas. Goat in garlic & roasted meats every weekend. Private parties

Comida casera. Especialistas en Paella. Fiestas privadas Chivo al ajillo y carnes a la parilla todos los fines de semana.

Puente de Sabar 3, Alfarnatejo 685 53 26 34

Anuncia tu negocio por los mejores establecimientos de toda la zona. Disponemos de espacios publicitarios desde solo...

Promote your business alongside the area’s finest establishments. We have advertising space from just...

€15.00 per month / por mes

CAFETERÍA EL EDÉN

TORRE DEL MAR

‘A su servicio desde 1982’

El mejor café l Churros l Comidas caseras l Desayunos Tapas l Baguettes especiales l Platos l Y mucho más...

The best coffee l Churros l Home cooked food l Breakfast Tapas l Sandwiches l Meals l & much more...

El Eden, Calle Infantes 18, Torre Del Mar. Tlf: 951 43 84 00

Specialists in rice dishes, homemade food & grilled meats

l Daily Menu: Monday to Friday - 12.95€ l

La Farola Restaurante @lafarolarest

Restaurant & terrace - Mediterranean cuisine - Lunch & Dinner - Wonderful views

Restaurante y terraza - Comida mediterránea - Almuerzo y Cena - Vistas preciosas

Urb, Euromar, Avd España, Ed Nautico s/n, El Morche, Torrox. Tlf: 952 532 379

SHERPA RESTAURANT

NEPALI INDIAN CUISINE

Comida para llevar TAKE AWAY

Enjoy a wide variety of Nepales and Indian delights, master crafted by our speciality chefs, bringing you authentic tastes and flavours from original recipes

Disfrute una amplia variedad de cocina nepalí e india, elaborado por nuestros chefs especializados, para traerle sabores auténticos de recetas originales

Paseo Maritimo Levante 21

Torre del Mar.

Reservas: 951 003 267

(Closed Monday - lunes cerrado)

RESTAURANTE - BAR - CAFETERIA - TERRAZA

Te damos la bienvenida

Desayunos l meriendas l pescados l mariscos

carnes l tablas l ensaladas l especialidades tostas l postres l copas l tartas l y más

A warm welcome awaits you

Breakfast l snacks l fish l seasfood l meats

salads l specialities l toasts l platters desserts l drinks l cakes l & more

Paseo Marítimo (enfrente pista de tenis), Torre del Mar.

Tlf: 952 544 798 @palangrebar

The world of ‘Alcohol Free’

El mundo de lo sin-alcohol

Moreand more, the cold ones we’re reaching for are without alcohol, and the trend is growing beyond all expectations. We are all now growing more conscious of the downsides alcohol has on our lives. We’ve seen the negative effects of drinking alcohol for the sake of it, and we’re choosing to challenge old-fashioned habits. With the non-alcoholic drinks market growing year upon year, breweries and wineries have caught on and are racing to quench our non-alcoholic thirst.

So what are the benefits of non-alcoholic drinks: If you’re looking to be more mindful about your alcohol intake, for whatever reason, there’s never been a better time to sample the best non-alcoholic beers, wines and spirits on offer. But why should you bother? Well, there are several very clear benefits that you may wish to consider. For example:

Without the effects of alcohol, you can expect your mental health to be in a much better place. Your waistline will thank you too as non-alcoholic drinks are generally lower in calories, making them healthier for a balanced diet. Without alcohol, you’ll stay as sharp as a razor. Being sober means your banter with your friends will be slur-free

and tomorrow will be a headache too. Thanks to today’s modern techniques, there is a non-alcoholic version to all your favourite tipples and this includes the best nonalcoholic wine in red, white and sparkling varieties and the best non-alcoholic spirits like gins, whiskeys and rums.

If we’ve piqued your curiosity and your taste buds with those alcohol-free benefits, allow us to get into why we think non-alcoholic drinks should be your next favourite pour. Back in the day, it was easy to spot the designated driver. They were usually the ones sulking in the corner with a fizzy soft drink in hand because of the dismal selection of alternatives. Thanks to the increase in demand and a growing number of passionate manufacturers though, you don’t have to work too hard to find a nonalcoholic version of your favourite drink. The best non-alcoholic drinks look and taste just like their alcoholic counterparts without any of the nasty downsides.

If you’re trying to shed a few kilos, it’s simple maths that alcoholic drinks are generally much higher in calories, which won’t do much to help your trousers or dress size or support you in your sporting endeavours. But if you start trading your high-carb beer for a tasty non-alcoholic beer, that old

Cadavez recurrimos más a las bebidas sin alcohol y la tendencia está creciendo más allá de toda expectativa. Nos estamos volviendo más conscientes de los inconvenientes que el alcohol tiene para nuestras vidas. Hemos visto los efectos de beber alcohol simplemente por beber, y estamos optando por desafiar las viejas tradiciones. Con el mercado de las bebidas sin alcohol creciendo año tras año, cervecerías y bodegas se suman a esta tendencia y compiten por saciar nuestra sed de sin alcohol.

¿Cuáles son los beneficios de las bebidas sin alcohol?: Si buscas ser más consciente con tu ingesta alcohol, por la razón que sea, nunca ha habido mejor momento para probar las mejores cervezas, vinos y copas sin alcohol del mercado. Pero realmente, ¿por qué molestarte en hacerlo? Bien, hay un buen número de claros beneficios a considerar. Por ejemplo:

Sin los efectos del alcohol tu salud mental se mantendrá en mucho mejor estado. Tu cintura también lo agradecerá, ya que las bebidas sin alcohol generalmente son más bajas en calorías, haciéndolas más saludables en una dieta equilibrada. Sin el alcohol te mantendrás mucho más u u

“ There’s evidence that nonalcoholic drinks produce a placebo effect that gives you the feeling of engaging in the party rituals, but without the embarrassing dancing and hangover.”

favourite pair of jeans you’ve been hanging onto might suddenly become an option again. Non-alcoholic beers can be up to 80% less in calories compared to full-strength beers. Your social life will not suffer just because you are not drinking. Most of us love to congregate around the barbecue with a drink in hand, but choosing a healthier drink alternative doesn’t mean you have to miss out on all the banter and festivities. Instead of resorting to sugary soft drinks or sparkling water which, let’s be honest, doesn’t make for good cheers-ing material, non-alcoholic drinks not only look the part but they also taste just as good as their alcoholic counterparts. You can have all the fun of alcohol but without the alcohol. A winwin situation.

So now a serious point. This one may come as a no-brainer, but it needs to be said nonetheless. Drinking non-alcoholic drinks can’t get you drunk. I know, but a fact. To put this really into perspective, did you know that some ripe bananas have even more alcohol content than a 00 beer? There’s evidence that non-alcoholic drinks produce a placebo effect that makes cutting back on alcohol easier, giving you the feeling of engaging in that time-honoured ritual without the blurry vision and embarrassing dancing. If in the past you have found it tough to socialise while sober, having something you’re familiar with like a glass of the best non-alcoholic wine, cava or beer in your hand, makes it much easier to normalise the situation.

Non-alcoholic drinks do wonders for your mental health. It’s no secret that a major contributor to our mental health is a good night’s sleep. Having a few stiff drinks may help you nod off more quickly, but alcohol dehydrates the body and this causes you to have a less restful sleep — whether it’s to

avispado. Estar sobrio significa que tu charla con amigos estará libre de balbuceos y tu mañana también estará libre de dolores de cabeza.

Gracias a las modernas técnicas actuales hay una versión sin alcohol para todas tus bebidas favoritas y esto incluye los mejores vinos tintos, blancos, espumosos, y la mejor ginebra, whisky y ron sin alcohol.

número de fabricantes ya no tienes que esforzarte mucho para encontrar una versión sin-alcohol de tu bebida favorita.

Las mejores bebidas sin alcohol se ven y saben igual que su versión con alcohol, sin ninguno de sus inconvenientes.

Si estás intentando perder unos quilos, es simple matemática que las bebidas alcohólicas normalmente son mucho más altas en calorías, lo que no hará mucho por tu talla de pantalón o vestido, ni te ayudará en tus esfuerzos deportivos. Pero si empiezas a cambiar tu cerveza alta en hidratos de carbono por una sabrosa cerveza sin alcohol, esos viejos vaqueros favoritos que has estado guardando de pronto podrían volver a ser una opción. Las cervezas sin alcohol pueden llegar a tener hasta un 80% menos de calorías comparadas con las cervezas habituales. u u

Si hemos despertado tu curiosidad y tu apetito por los beneficios de las sin-alcohol, déjanos contarte por qué creemos que las bebidas sin alcohol deberían ser tu próximo trago favorito. Hasta hace poco, era fácil reconocer al conductor del grupo. Normalmente estaba enfurruñado en una esquina con un refresco en la mano ante la poca variedad de alternativas. Sin embargo, gracias al aumento en la demanda y al creciente

CHIRINGUITO TROPY

Kitchen Non Stop l Live music l Cocina Non Stop l Música en vivo

Enjoy fresh fish direct from the port at Caleta de Vélez!

Serving the Freshest Seafood, Paella, Sardines, Meats, Salads & more.

WINNER

Ruta de Espeto2024

Disfruta pescaíto fresquito de Puerto de Caleta de Vélez! Marisco más fresco, paella, sardinas, carne, ensaladas y mucho más.

653 62 98 41

Playa Las Palmeras, Calle Real, Caleta de Vélez.

chug some water mid-slumber or to take more frequent trips to the bathroom. On top of disrupting our sleep, alcohol can take a toll on our mental health by increasing anxiety and stress levels. And let’s face it, the last thing anyone needs is more stress on your plate — or in your glass! Thankfully, with such a wide range of non-alcoholic beers and nonalcoholic spirits available, you can still have your favourite nightcap and get in a good night’s sleep.

Whatever your reason is for wanting to lay off the booze, whether it’s to be responsible on the road, be more present with friends and loved ones, or simply looking to make a better lifestyle choice, the world of nonalcoholic beverages is growing, so invest a little time to explore all the options and see which ones you like.

Tu vida social no se resentirá porque no estés bebiendo. A la mayoría nos encanta reunirnos alrededor de la barbacoa con una bebida en la mano, pero elegir una alternativa más saludable no significa que tengas que perderte todas las celebraciones. En lugar de recurrir a refrescos azucarados o al agua con gas que, sinceramente, no las sustituye del todo en un buen brindis, las bebidas sin alcohol no sólo se parecen más sino que también saben igual de bien que sus alternativas alcohólicas. Puedes tener toda la diversión del alcohol pero sin el alcohol. Todo son ventajas.

On top of disrupting our sleep, alcohol can take a toll on our mental health by increasing anxiety and stress levels. And let’s face it, the last thing anyone needs is more stress.”

que unos cuantos plátanos maduros tienen incluso más contenido alcohólico que una cerveza 00? Existen evidencias de que las bebidas sin alcohol pueden producir un efecto placebo que hace más sencillo reducir el alcohol, proporcionándote la sensación de formar parte del ritual de siempre pero sin nublarte la vista y sin bailes embarazosos. Si en el pasado has encontrado difícil socializar estando sobrio, tener en la mano algo que te resulte familiar, como un vaso del mejor vino, cava o cerveza sin alcohol, hará mucho más fácil que normalices la situación.

Las bebidas sin alcohol van de maravilla para tu salud mental. No es ningún secreto que dormir bien es una de las que cosas que más contribuyen a nuestro bienestar mental. Tomarte unas cuantas copas puede ayudarte a quedarte dormido más rápido, pero el alcohol deshidrata el cuerpo y esto causa que tengamos un sueño menos reparador – ya sea para ir a por un vaso de agua medio mareados o para ir más veces al baño. Además de empeorar nuestro descanso, el alcohol puede pasar factura a nuestra salud mental aumentando nuestros niveles de ansiedad y estrés. Y renconozcámoslo, lo último que necesitamos es más estrés en nuestro plato - ¡o en nuestro vaso!. Afortunadamente, con tal variedad de cervezas y bebidas sin alcohol disponibles, todavía puedes disfrutar de tu copa favorita y tener una buena noche de descanso.

Sean cuáles sean tus motivos para mantenerte alejado de la bebida, ya sea para ser responsable en la carretera, estar más presente con amigos y seres queridos, o simplemente pasarte a un estilo de vida más saludable, el mundo de las bebidas sin alcohol está al alza, así que invierte algo de tiempo en explorar todas las opciones y descubre tu favorita. n n

Y ahora un tema serio. Puede parecer una obviedad, pero hay que decirlo. Tomar bebidas sin alcohol no te emborracha. Obvio, ya lo sé, pero es un hecho. Para ponerlo realmente en perspectiva, ¿sabías

Club de Playa y Restaurante en la playa más tranquila de Torre del Mar. Cocina de sabores auténticos, cócteles artesanos y las mejores puestas de sol

Beach club & restaurant on the most tranquil beach in Torre del Mar. Authentic cuisine, artesan cocktails and the best sunsets to enjoy

Sun, Sea & a New Season Begins - OPENING JUNE 24th!

Beach Club & Restaurant

Coffees l Drinks l Cocktails l Private events l Themed dinners l & so much more

Abrimos siete días

Mediodía: Lunes a Domingo Cenas: Jueves, Viernes y Sábado

Club de Playa y Restaurante

Cafés l Copas l Cócteles l Cenas temáticas l Eventos l Buenas vistas l y mucho más

TORRE DEL MAR

Reservas: 951 069 000

Open seven days a week

Lunchtime: Monday to Sunday

Dinner: Thursday, Friday & Saturday

RESTINGA BEACH

RESTAURANTE l TERRAZA l PLAYA l COMEDOR

Enjoy fabulous food, excellent service and incredible views

Disfruta comida fabulosa, servicio excelente y vistas increíbles

DAILY MENU

Mon-Fri 12h-16h

3 courses

Vegetarian 7€ - Chicken 8€

Lamb / Prawn 9€

taj mahal

Indian Restaurant

MENU DEL DIA lun a vie12h-16h 3 platos

Vegetariano 7€ - Pollo 8€

Cordero / Gambas 9€

SPECIAL MENU: Choice of starter, choice of curry, rice or naan, tea or coffee. Monday to Friday. 11,95€

MENU ESPECIAL: Elección de entrante y curry, arroz, pan de naan, te o cafe. Lunes a viernes. 11,95€

HOURS-HORARIOS: 12.00h - 16.00h & 18.00h - 00.00h daily (Closed Monday Evening - Cerrado los lunes por la tarde)

Comida para llevar TAKE AWAY

Avenida Andalucia, Bloque Jupiter, Pasaje Timon 2, Calle Timon, Torre del Mar.

Tlf: 952 547 798 - 631 342 193 TAJ Mahal Restaurant www.publisur.net/empresa/1390/taj-mahal-indian-restaurant

Chiringuito

ROMPEOLAS

CHIRINGUITO l BEACH BAR l FOOD

DRINKS l COFFEES l COCKTAILS

BBQ l SARDINES l PAELLA l

GRILLED FISH AND MEATS l HOMEMADE DESSERTS l BEACH BEDS

SPECIAL MENUS

CHIRINGUITO l COMIDAS l COPAS

CAFES l CÓCTELES l BARBACOA

PESCADOS Y CARNES A LA BRASA

ESPETOS l POSTRES CASEREOS

HAMACAS l MENÚS ESPECIALES

Chiringuito Rompeolas

Paseo Marítimo

Algarrobo Costa

Tlf: 659 676 904

There’s something timeless and universally joyful about a garden barbecue. The scent of sizzling food on the grill, the laughter of children chasing each other across the lawn, and the sound of music drifting through the summer air—these are the hallmarks of a perfect gathering. Hosting a flawless barbecue event isn’t just about throwing some burgers on the fire; it’s about curating an atmosphere where family and friends feel welcomed, relaxed, and well-fed. Here’s how to create the perfect barbecue event.

Start with the Space: The setting is everything. A tidy, inviting garden sets the tone for the event. Trim the lawn, clear clutter, and arrange seating in a way that encourages mingling. Use picnic tables, fold-out chairs, or even colourful cushions and rugs for a laid-back feel. Shade is essential, so set up umbrellas or a canopy for comfort. Add string lights or lanterns to create a cosy ambience that carries into the evening.

Prep the grill: The grill is the heart of the barbecue, so make sure it’s clean and in working order. Stock up on charcoal or gas in advance, and gather everything you need for cooking so you have it all in one place ahead of time. Consider having a small prep station nearby with seasonings and sauces, so you’re not constantly running back and forth into the kitchen. Craft a crowd-pleasing menu: The key to a successful barbecue menu is balance and variety. While classics like burgers, hot dogs, and chicken wings are staples, think beyond the basics. Offer marinated skewers, grilled vegetables, or even fish for variety. Include vegetarian and vegan options—grilled portobello mushrooms, halloumi, or veggie kebabs work wonders. Complement the grill with fresh side dishes like pasta salad, coleslaw, corn on the cob, and a vibrant green salad. Don’t forget condiments and buns, and offer fruit platters or ice cream for dessert.

Summer Barbecue

Keep the drinks flowing: Provide a mix of beverages to suit all ages. Soft drinks, mocktails, and infused water keep kids and non-drinkers refreshed. For adults, consider chilled beers, sangria, or a simple cocktail. A self-serve drink station with unbreakable glasses, ice, and napkins, will encourage guests to feel at home and help themselves, keeping you free to enjoy the gathering.

Entertain the Masses: Music is the invisible guest that keeps the vibe lively. Build a playlist with a mix of genres and volumes that encourage conversation without overwhelming it. Plan some simple games that everyone can enjoy. Garden Jenga, Connect Four and classic cards are a few tried and tested options. Of course, if you

have young ones attending, they too will need toys, activities and entertainment. Add personal touches: Details elevate the experience. Handwritten menus, themed decorations, or personalised name tags show you’ve gone the extra mile. A special welcome drink is a nice touch and a farewell goodie bag adds charm and leaves a lasting impression on your event and your guests.

Hayalgo atemporal y universalmente alegre en una barbacoa en el jardín. El aroma de la comida chisporroteando en la parrilla, las risas de los niños persiguiéndose por el césped y el sonido de la música flotando en el aire veraniego, son las señas de identidad

Barbacoa de verano

ambiente acogedor que se prolongue hasta la noche.

“ Hosting a barbecue event isn’t just about throwing some burgers on the fire; it’s about curating an atmosphere where family and friends feel welcomed and relaxed.”

de una reunión perfecta. Organizar una barbacoa maravillosa no consiste sólo en echar unas hamburguesas al fuego, sino en crear un ambiente en el que la familia y los amigos se sientan bienvenidos, relajados y bien alimentados. He aquí cómo crear esa barbacoa perfecta. Empiece por el espacio: El entorno lo es todo. Un jardín ordenado y acogedor marca la pauta del evento. Recorte el césped, elimine el desorden y disponga los asientos de forma que fomenten la convivencia. Utilice mesas de picnic, sillas plegables o incluso cojines y alfombras de colores para crear un ambiente relajado. La sombra es esencial, así que coloca sombrillas o un toldo para mayor bienestar. Añada luces o farolillos para crear un n

Prepara la parrilla: La parrilla es el corazón de la barbacoa, así que asegúrese de que esté limpia y en buen estado. Abastézcase de carbón o gas con antelación y reúna todo lo que necesite para cocinar, de modo que lo tenga todo en un mismo sitio con antelación. Considere la posibilidad de tener cerca un pequeño lugar para preparar condimentos y salsas, sin tener que ir y venir constantemente a la cocina. Elabore un menú que guste a todos: La clave del éxito de una barbacoa es el equilibrio y la variedad. Aunque los clásicos como las hamburguesas, los perritos calientes y las alitas de pollo son imprescindible, piense un poco más allá.

Ofrezca brochetas marinadas, verduras a la parrilla o incluso pescado, para variar. Incluya opciones vegetarianas y veganas: los champiñones portobello a la parrilla, el halloumi o las brochetas vegetarianas hacen maravillas. Complemente la parrillada con guarniciones frescas como ensalada de pasta, ensalada de col, mazorca de maíz y una ensalada de hojas verdes. No olvide los condimentos y los panecillos, y ofrezca bandejas de fruta o helado de postre. Que no falten las bebidas: Ofrezca una mezcla de bebidas para todas las edades. Los refrescos, los cócteles y el agua infusionada refrescan a los niños y a los que no beben alcohol. Para los adultos, cervezas frías, sangría o un cóctel sencillo. Una estación de autoservicio de bebidas con vasos irrompibles, hielo y servilletas animará a los invitados a sentirse como en casa y servirse ellos mismos, permitiéndole a usted disfrutar de la reunión. Entretener a las masas: La música es el invitado invisible que mantiene el ambiente animado. Elabore una lista de reproducción con una mezcla de géneros y volúmenes que fomenten la conversación sin abrumarla. Organice juegos sencillos que gusten a todos. El jenga de jardín, el conecta cuatro y las cartas clásicas son algunas opciones de probada eficacia. Por supuesto, si asisten niños pequeños, ellos también necesitarán juguetes, actividades y entretenimiento.

Añada toques personales: Los detalles elevan la experiencia. Los menús escritos a mano, las decoraciones temáticas o las etiquetas personalizadas con los nombres demuestran que has hecho un esfuerzo adicional. Una bebida especial de bienvenida es un bonito detalle y una bolsa de regalos de despedida añade encanto y deja una impresión duradera en tu evento y en tus invitados.

Daily Menu

Mon - Fri 11.95€

Starter, Main course Rice or Naan, Dessert

Comida parallevar TAKEAWAY

Menu del Dia

Lun - Vie 11.95€

Primero, Segundo Arroz o Naan, Postre

HORARIO: 13.00h - 16.00h y 18.00h - 00.00h (closed Tuesday - martes cerrado)

Avenida Antonio Toré Toré, 9, Bajo M. Torre del Mar. 951 082 556 - 615 243 321

Ristorante Pizzeria Italy

COME AND DISCOVER THE BEST PIZZAS & PASTAS l AUTHENTIC ITALIAN

CUISINE l KITCHEN NON STOP LOG OVEN l SEA VIEWS FRIENDLY AMBIENCE

VEN A DESCUBRIR LAS MEJORES

PIZZAS Y PASTAS l AUTÉNTICA COCINA

ITALIANA l COCINA NON-STOP

HORNO DE LEÑA l VISTAS AL MAR AMBIENTE AGRADABLE

Urb; Pueblo Nuevo 5, Portal A, Algarrobo Costa. Tlf: 951 690 752 - 632 911 656

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.