estival r++ Fi Festival Film Festi nsQ anGa LLesbianGayBiTransQueer+
35th ANNIVERSARY THEME
Mixomino
I anledning af vores 35-års jubilæum er vores visuelle tema hexominoes. De er geometriske figurer, der består af 6 firkanter, som kan arrangeres på 35 måder. Nok kan man stable alle 35 sammen til en firkant, men der er altid en lille stump tilovers, der sært stikker ud. Gennem hele det printede program bliver hexominoes mixet med scanninger af 35mm film for at skabe en levende scene. In celebration of MIX’s 35th anniversary, this year’s theme is based on hexominoes—shapes made from six equal-sized squares connected edge to edge. Only 35 combinations exist and no arrangement can be packed into a rectangle, there’s always a queer protrusion. Throughout the printed program hexominoes are mixed with scans of 35mm film to set a vibrant scene.
Indholdsfortegnelse Table of contents 2
Om MIX / About MIX
3
Velkommen / Welcome
7
FILM & EVENTS
8–9
En bemærkning fra programlæggerne / Note from the programmers
10
Fotopolitik / Photo policy
11
MIX Lounge
12
Billetpriser / Ticket prices
13–67
Årets udvalg af film / This year’s films and events
68–69
For mange film at vælge imellem? / Too many films to choose from?
73
INDUSTRY
74
Industry weekend
75
Introduktion til cinematografi workshop Introduction to cinematography workshop
75
Queering online content
76
Audience Award
77
Lili Award
78–79
Om juryen / About the jury
80–81
Queering the pitch
82
Hvordan man får sin queer fod indenfor How to get your queer foot in the door
82
Mød dit crew! Speed dating / Meet your crew! Speed dating
86–87 89
MIX timeline Praktisk info / Practical info
90–91
Program- og Eventoversigt / Program & event overview
92–93
Samarbejdspartnere / Collaborators
94–95
Film register
96
Rulletekster / Credits 1
Om MIX About MIX • DK MIX CPH blev grundlagt i 1986, og er nu
Danmarks ældste årligt tilbagevendende og endnu aktive filmfestival samt en af verdens ældste LGBTQ+-filmfestivaler. Vi er en frivillig forening drevet af passionerede LGBTQ+-filmelskere, der bruger vores fritid på at gøre MIX CPH til en spektakulær begivenhed—ikke blot for LGBTQ+-miljøet, men også for hele København og langt ud over byens grænser. Vi er derfor dybt afhængige af og taknemmelige for den støtte, vi får fra miljøet og vores samarbejdspartnere og for alle, der hjælper os med at nå vores mål. Vi bestræber os på at vise film, der udforsker og udfordrer grænserne for mainstreamens skildringer af køn og seksualitet. • EN MIX CPH was founded in 1986 and is
now the oldest annual film festival in Denmark, as well as one of the world’s oldest LGBTQ+ film festivals. We are a volunteer organization run by passionate LGBTQ+ film lovers who use their spare time to make MIX CPH a spectacular event— not just for the LGBTQ+ community, but for all of Copenhagen and beyond. We are therefore dependent on, and deeply grateful for, the support we get from the community, our business partners, and everyone who helps us reach our goal: to show films that question and challenge the boundaries inherent in mainstream portrayals of gender and sexuality and reflect the diverse world we live in.
2
Velkommen / Welcome VELKOMMEN
til MIX COPENHAGENs 35-års
WELCOME
to MIX COPENHAGEN’s 35th
jubilæumsfestival. Vi har knoklet hårdt for
anniversary festival. We have been working
at kunne bringe jer noget helt specielt i år.
overtime this year to bring you something
På trods af alt hvad 2020 har bragt os, har
special. Despite all that 2020 has thrown
vi store forventninger til vores jubilæum og
our way, we have high expectations for our
tilføjet spændende nye tiltag til festivalen som
anniversary and have made exciting additions
helhed.
to the festival as a whole.
Som Nordens førende LGBTQ+ film festival
As the leading LGBTQ+ Film Festival of the
sætter vi igen i år fokus på nordiske queer
Nordics we are showcasing the best of queer
talenter i vores kortfilm program
nordic talent in our short film program
Nordic Lights (s.18), der i år også får selskab
Nordic Lights (p.18), which will be joined this
af tre dokumentarer under temaet Nordic
year, by three documentaries under Nordic
Cinema (s.20).
Cinema (p.20).
Vi er stolte af at kunne præsentere, for
We are proud to present, for the first time,
første gang nogensinde, MIX Industry Weekend.
the MIX Industry Weekend. Featuring a series
Som byder på en række begivenheder, fra
of events, from networking opportunities to
networking til rådgivning fra branchefolk,
advice from industry professionals, leading
der leder op til vores pitching-konkurrence,
up to our pitching competition, Queering
Queering the Pitch. Vi ønsker ganske enkelt at
the Pitch. We are excited to give LGBTQ+ film
give LGBTQ+-filmskabere muligheden for at
makers a springboard from which they can
virkeliggøre det projekt, de altid har drømt om
make their ambitions a reality.
at kreere.
The whole may be greater than the sum of
MIX COPENHAGEN ville ikke være blevet til,
its parts, however MIX COPENHAGEN would
hvis det ikke var for alt det hårde arbejde fra
not have come to be without the hard work
frivillige. I den forbindelse vil vi gerne takke
of volunteers. We want to thank each and
enhver som har doneret deres tid og indsats
every individual who has donated their time
gennem de sidste 35 år. Uden vores frivillige
and effort over the last 35 years. Thank you
og publikum havde vi ikke klaret den gennem
for working so hard, and thank you to our
alle disse år. Tak for alt jeres hårde arbejde og
audience for coming out every year! Let us all
tak til vores publikum for at møde talstærkt
celebrate together.
op hvert år! Lad os alle fejre det sammen.
This year we not only look back at our 35
I år ser vi altså både tilbage på vores 35 år
years as a film festival, but have planted the
som filmfestival og sår nye frø, så fremtidens
seeds for new LGBTQ+ filmmakers to bloom
LGBTQ+-filmtalenter kan blomstre og trives.
and thrive.
Vi ses i mørket
See you in the dark
MIX COPENHAGEN 2020
MIX COPENHAGEN 2020
3
ART SUBMISSION
4
Grafisk illustration i kombination med tegninger i regnbue farver Graphic work combined with drawings in rainbow colours
ART SUBMISSION
by Christian Astner
5
Sammen i et Mix
6
Film Film Fi Film + Events Events Events
7
En bemærkning fra programlæggerne • DK I 35 år har vi og de forrige frivillige arbejdet hårdt for at give
København det bedste LGBTQ+-filmverdenen har at byde på. For at fejre vores position som den ældste og største LGBTQ+ film festival i Norden, har vi i år opbygget en solid grundpille af lokalt talent i vores tema Nordic Cinema med titlerne Prelle—In My Own Voice (DK) (s.21), Silence and Swords (DK) (s.22), Always Amber (SE) (s.21) og i vores tilbagevendende publikumsfavorit Nordic Lights (s.18). Vores dedikerede fokus på debuterende queer-talent reflekteres i vores program, hvor vores åbnings- og lukke-film, No Hard Feelings og I Carry You With Me begge er debutfilm. Faktisk er hele otte af vores i alt 45 spillefilm debutfilm dette år. Vi tror på queer modstandsbevægelser og vigtigheden af at skabe alliancer mellem queer- og minoritetsfestivaler, så til vores 35. Jubilæum har vi bedt seks queer filmfestivaler fra hele verden om at dele en kortfilm med os, som relaterer til temaet Riot. Vi støtter andre festivaler, der inspirerer os; de, som med et væld af odds imod sig arbejder hårdt for at skabe queer rum, og som på trods af modstand holder ud. Se deres udvalg og læs mere om de forskellige festivaler i kortfilmsprogrammet Riot (s.52). Sidste år fremhævede vi en mangel på lesbisk repræsentation i nyere film og lavede et retrospektivt program med vores yndlings lesbiske film fra 90’erne. Vi arbejder videre på problemet med manglende repræsentation i 2020 med fokus på Black Queer Cinema med både klassiske og nutidige titler. Se Tongues Untied (s.55), Pariah (s.56), Destiny (s.55) og Keyboard Fantasies: The Beverly Glenn-Copeland Story (s.57). Sidst, men ikke mindst, vil vi nødigt have at i går glip af alt det saftige. Som altid har vi et suverænt udvalg af porno som fejrer vores kalejdoskopiske seksualitet. Se Ask Any Buddy (s.27), Bloodsisters (s.48), Dry Wind (s.33), og This Is How We Do It (s.34). Men lad ikke kun os guide dig til hvad du skal lede efter, udforsk selv og find dine egne skatte i dette års program. Der er mange. Vi ses i mørket
8
Note from the programmers • EN For 35 years, we and the volunteers before us, have been
working hard to bring the best of queer cinema to Copenhagen. To celebrate our position as the oldest and largest LGBTQ+ film festival in the Nordics, this year we are centering a strong core of local talent, in our theme Nordic Cinema, with titles such as Prelle—In My Own Voice (DK) (p.21), Silence and Swords (DK) (p.22), Always Amber (SE) (p.21), and in our recurring audiencefavorite shorts program Nordic Lights (p.18).
Lili-pris nomineret læs mere om prisen på s. 77
Our dedication to focusing on debuting queer talent, is
Lili Award nominee
reflected in our program. Our opening film as well as our
read about the award on p. 77
closing film, No Hard Feelings and I Carry You With Me respectively, are both first features. In fact, eight of our in total 45 full length films this year are first features. We believe in queer resistance and the importance of alliance among queer and minority festivals, so for our 35th anniversary we invited six queer film festivals from around the world to share a short film which embodies the theme Riot. We support the work of other festivals that inspire us; who work hard to create queer spaces against a multitude of odds and who persevere in trying times. See their selection and read more about the festivals in the short film program Riot (p.52). Last year we highlighted a void in lesbian representation in current films and created a retrospective program of our favorite lesbian films from the 90s. Continuing the practice of uncovering weak spots in representation in 2020, this year we
Publikumspris nomineret læs mere om prisen på s. 76
Audience Award nominee read about the award on p. 76
focus on Black Queer Cinema and bring you both classics and contemporary titles. See Tongues Untied (p.55), Pariah (p.56), Destiny (p.55) and Keyboard Fantasies: The Beverly GlennCopeland Story (p.57). Finally, we don’t want you to miss out on all the juice. As usual we have a great selection of porn to celebrate the sexual deviants that we are. See Ask Any Buddy (p.27), Bloodsisters (p.48), Dry Wind (p.33) and This Is How We Do It (p.34). But don’t let us tell you what to look for, explore and find your gems in this year’s MIX program. There are many. See you in the dark
9
Fotopolitik Photo policy • DK Billeder og videoer af vores events har altid bidraget til den samlede
MIX-oplevelse ved at indfange særlige øjeblikke, som vi deler med publikum på platforme som vores hjemmeside og sociale medier. For at gøre vores events mere tilgængelige og skabe tryggere rum, har vi udviklet en fotopolitik, som beskriver specifikationerne for fotografering ved alle MIX CPH events. •
Alle fotofrie events vil være tydeligt markeret inden eventet starter.
•
Forpremierer er altid fotofri.
•
Hvis et event ikke er markeret som fotofrit,
vil der blive fotograferet til arrangementet.
• •
Events med en særlig fotopolitik vil være tydeligt markeret i beskrivelsen, f.eks. når der ikke tages fotos af publikum. Fotografer vil blive introduceret inden et event begynder, og folk er meget velkomne til at fortælle en fotograf, hvis man ikke ønsker fotos af sig selv delt.
Har I spørgsmål eller kommentarer kan I skrive til os på pr@mixcopenhagen.dk • EN Pictures and videos of our events have always enhanced the MIX
experience by capturing special moments that we share with our audience on platforms such as our website and social media. However, to make our events more accessible and create safer spaces, we’ve developed a photo policy, which lays out the specifics of photographing at all MIX CPH events. •
All photo free events will be clearly labelled prior to the start of an event.
•
Preview events are always photo free.
•
If the event is not labelled as photo free, the event will be photographed.
•
Events with a special photo policy will be clearly labelled in
the event description e.g. audience will not be photographed.
•
Photographers will be introduced prior to the start of an event and we
welcome people to ask the photographer not to post photos of them.
If you have questions or comments, please contact us at pr@mixcopenhagen.dk
Photo by Mihaela Yordanova
10
MIX Lounge • DK MIX Lounge i Cinematekets Asta bar er et unikt mødested
under festivalen. Loungen er åben hver eftermiddag, hvor der vil være frivillige, der byder velkommen og serverer gratis drikkevarer. Her kan I hænge ud, samtale om filmene, møde de frivillige, jurymedlemmerne og festivalens gæster. I år vil der være aktiviteter hver dag, herunder talks, workshops, speed dating, drag quiz og meget mere! Desuden er der brætspil til både store og små, som I er velkomne til at underholde jer med, når der ikke er events. Til de helt små er der malebøger og farver. MIX Lounge har niveaufri adgang. • EN MIX Lounge at Asta bar in the Cinematheque is the place to be
during the festival. It will be open every afternoon and volunteers will welcome you while serving free beverages. You can spend time talking about films, meeting the volunteers behind MIX, the Jury members, and guests of the festival. This year there will be activities every day such as talks, workshops, speed dating, drag quiz and more! Furthermore, there’s an array of boardgames for both children and adults you can play in between events. For the youngest there are coloring books and drawing materials. MIX Lounge has level access.
11
Billetpriser Ticket prices Alm. billet
85 DKK
Regular ticket Studiebillet *
75 DKK
Student ticket Seniorbillet (65+) *
75 DKK
Senior discount Rabatkort (til 5 film) *
375 DKK
Discount ticket (for 5 films) Medlem af Cinemateket **
50 DKK
Cinematheque Member Åbne- og lukkefilmsbillet
100 DKK
Opening and closing films
*
Rabatter opnås kun ved visning af gyldig legitimation Discount only available with valid ID
**
Gælder kun i Cinemateket ved visning af gyldig legitimation Only valid in the Cinematheque with valid ID
ART SUBMISSION
12
Tales of Sxsterhood LØRDAG 17 OKT kl. 15:00–18:00 @Steel House Cinema FREE • No level access Photos allowed
Fordyb dig i sxsterhood på en aften med film, debat og poesi. Vi viser: Delve into sxsterhood with an evening of film, talks, and poetry. We’ll screen:
Women of Water Patricia Bbaale Bandak / Denmark, 2017 28 min • DK Gennem kunstneren Aaiún Nin
oplever vi en ung kvindes sind. De fragmenterede minder og billeder skaber et dybfølt visuelt og poetisk landskab. Aaiún repræsenterer på mange måder den sorte kvinde. • EN Through the artist Aaiún Nin, we
experience the mind of a young woman. The fragmented memories and images create a profound visual and poetic landscape. In many ways, Aaiún represents the Black woman.
Breakwater Cris Lyra / Brazil, 2019 27 min • DK En gruppe unge, lesbiske kvinder
tager på tur til en afsides strand, hvor de skaber et trygt miljø gennem musik og venskab. De tager hånd om sig selv, de tager ejerskab over deres kroppe, deres minder, og de føler sig frie. • EN A group of young lesbians go on a
trip to a remote beach where they build a safe environment through music and friendship. They take care of themselves, they own their bodies, their memories and they feel free.
13
Photo by Shantal Göres
Åbningsfest Opening party FREDAG 23 OCT kl. 18:30–00:00 @MIX Lounge FREE • Photos allowed • DK Vi er glade for at indlede den 35. udgave af
MIX Copenhagen med Teddy Award-vinderen No Hard Feelings og en fest. Vi starter med en velkomstdrink og snacks i MIX Loungen kl. 18.30. Efter filmen vil en up-and-coming DJ spille indtil midnat. • EN We are thrilled to kick off the 35th edition of
MIX Copenhagen with the Teddy Award-winning film No Hard Feelings and a party. We will start with a welcome drink and snacks in the MIX Lounge at 18.30. After the film, a DJ will MIX it up until midnight.
14
• DK En fortælling om immigration, pop og queer
klubkultur: MIX COPENHAGENs åbningsfilm er en fin, observant og imponerende debutspillefilm.
No Hard Feelings
(Futur Drei)
Faraz Shariat / Germany, 2020 Feature / 92 min / German (English subtitles) / Trigger warnings: explicit sexual content, homophobia, racism, xenophobia, hate crime, sexism
Parvis, en ung homoseksuel mand med iranske rødder, får idømt samfundstjeneste hos et flygtningecenter, hvor han møder søskendeparret Amon og Banafshe. I takt med at tiltrækningen mellem Parvis and Amon vokser, bliver trioens dynamik sat på prøve. Dette er en sommer præget af flygtig ungdom og spirende kærlighed, såvel som en skrap erkendelse af, at i Tyskland er de to ikke ligeværdige. • EN A tale of immigration, pop and queer club
culture, MIX COPENHAGEN’s 2020 opening film is a charming, observant, impressive first feature. Parvis, a young gay man of Iranian descent, is sentenced to community service at a refugee
FREDAG 23 OKT kl. 19:00 @Cinemateket
detention centre, where he meets the siblings Amon and Banafshe. As the romantic attraction between Parvis and Amon grows, the trio’s
TIRSDAG 27 OKT kl. 19:30 @Empire Bio Q&A with the filmmakers and cast
dynamic is put to a test. This is a summer of fleeting youth and first love, as well as the stark realisation that, in Germany, they are not equal.
15
LØRDAG 24 OKT kl. 15:30–17:30 @Warehouse9 FREE • Level access No photos allowed
DIY Kink Accessories Workshop
• DK År efter år har vores DIY harness-workshop
været et af vores mest populære events, så om det er din første gang, eller du blot ønsker dig en opdateret harness, glæder vi os til at byde dig velkommen til vores workshop. Kom og lær at lave din egen harness ud af genbrugsmaterialer lige før vores lukkefest. Deltagelse er gratis og materialer stilles til rådighed. Eventet er på engelsk. • EN Year after year our DIY harness workshop has
been one of our most popular events, so whether you’re new to this or just want an updated harness, we’re looking forward to welcoming you to our workshop. Join us and learn how to make your own harness out of recycled materials, just in time for our closing party. Participation is free and materials will be made available. The event is in English.
16
Bondage Workshop LØRDAG 24 OKT kl. 12:00–15:00 @Warehouse9 FREE • Level access No photos allowed
• DK Bondage er en øvelse i samtykkebaseret binding eller fastholdelse af
sig selv eller en partner, som skaber erotisk, æstetisk eller sansemæssig stimulering. I denne workshop fokuserer vi på omsorgen i reb-bondage ved at invitere certificeret sexologisk bodyworker Ayo Gry fra Touched Bodywork til at afholde en 3-timers workshop om, hvordan vi kan bruge reb som et værktøj til at give og modtage omsorg samt styrke forbindelsen til vores kroppe. Alle er velkomne, med eller uden tidligere erfaring. Kom med en partner eller kom alene. Medbring gerne reb, hvis du har det. Eventet er på engelsk. • EN Bondage is the practice of consensually
tying, binding, or restraining oneself or a partner for the sake of erotic, aesthetic, or sensory stimulation. In this workshop, we will focus on the aspect of connections in rope bondage by bringing in certified sexological bodyworker Ayo Gry from Touched Bodywork to facilitate a 3-hour workshop on how we can use rope as a tool for giving and receiving care and connecting to our bodies. Everyone is welcome, with or without previous experiences. You can attend with a partner or alone. Bring rope if you have it. The event is in English.
17
Nordic Lights
Reception + Q&A with the directors
LØRDAG 24 OKT kl. 16:30 @Cinemateket • DK Vores 2020-program spænder over
seks kontinenter og adskillige lande, men filmene i dette tilbagevendende kortfilmsprogram Nordic Lights er plukket i vores egen baghave,
XY Anna Karín Lárusdóttir / Iceland, 2019 15 min / Icelandic (English subtitles) • DK Lísa kæmper med sin krop, indtil hun finder
sympati hos sin tidligere bedste veninde. • EN Lísa is struggling with her body when
she finally finds a compassionate ear in her estranged best friend.
bogstaveligt talt. De syv kortfilm i dette program er produceret i Norden, og vi har udvalgt dem, fordi vi mener, de er vigtige, og fordi de skinner med et helt særligt nordisk lys. Mød os i mørket igen og lad nordlyset guide dig på denne rejse. • EN The films in the MIX COPENHAGEN
program span six continents and numerous countries, but the shorts featured in our recurring Nordic Lights program hit closest to home. These are seven short films produced in the North, which we think are important and bring a special Nordic shine. Join us in the dark once again and let the northern lights guide you on this journey.
Don’t, kiss .mov Fabio Liberti, Carl Olsson / Sweden, 2019 8 min / No dialogue • DK En duet om kærlighed mellem to mennesker
i sin reneste og mest genkendelige form. • EN A duet about the love between two people in its most simple and recognizable form.
The Confirmation (Konfirmanden) Marie Louise Damgaard / Denmark, 2019 18 min / Danish (English subtitles) • DK Det er Mathias’ konfirmation. Mathias er
transkønnet, og hans mor gør alt for at beskytte ham, men hvem handler denne dag egentligt om? • EN It’s Mathias’ confirmation. Mathias is transgender and his mother does everything to protect him, but who is this day really about?
18
Brother (Bror) Alexandra Alegren / Sweden, 2019 15 min / Swedish (English subtitles) • DK Nico og Khalid taler om at være mere end
blot venner, men er Nico modig nok til at handle på sine følelser? • EN Nico and Khalid discuss taking their friendship to the next level, but does Nico have the courage to act on his feelings?
Of Aska (Ur Aska) Myra Sofia Hild / Denmark, 2019 7 min / Swedish (English subtitles) • DK To kvinder lever lykkeligt sammen i en
skov, men da den ene begynder at forandre sig, må den anden træffe en beslutning? • EN Two women live happily together in a
forest, but when one begins to change the other has a decision to make.
The Half Wall (Veggen) Ida H. Eldøen / Norway, 2019 6 min / Norwegian (English subtitles) • DK En sand historie om det vanskelige
ved at kommunikere, og hvordan det af og til kan føre til fjollede misforståelser. • EN A true story about the difficulties of
communication and how it sometimes leads to silly misunderstandings.
Babydyke (Babylebbe) Tone Ottilie / Denmark, 2019 20 min / Danish (English subtitles) • DK Mens hun forsøger at navigere queer-
miljøets sociale koder, går 16-årige Frede med sin storesøster til en technofest for at vinde sin ekskæreste tilbage. • EN While navigating the codes of the
queer community, 16-year-old Frede follows her older sister to a party to try and win back her ex-girlfriend.
19
N O R D IC C CI E N
MA A
MIX COPENHAGEN fejrer nordisk queer film med disse tre fremragende dokumentarer fra Sverige og Danmark. Filmene skildrer aktuelle LGBTQ+oplevelser i Norden, hvor folk, ved at være sig selv og afvise samfundets traditionelle normer, finder unikke måder at leve deres liv på. Inspirerende og opløftende fortællinger fortalt af stemmer fra lokale queer miljøer.
• DK
MIX COPENHAGEN celebrates Nordic, queer cinema with three outstanding documentaries from Sweden and Denmark. These films portray current LGBTQ+ experiences in the Nordics, where people find unique ways to live by manifesting their true selves and rejecting society’s traditional norms. Inspiring and uplifting stories as told by voices from local communities.
• EN
20
Always Amber
(Alltid Amber)
Hannah Reinikainen & Lia Kim Hietala / Sweden, 2020 Documentary / 76 min' Swedish (English subtitles) SØNDAG 25 OKT kl. 16:15 @Cinemateket • DK Amber er en ung, ikke-binær person,
der bor i Stockholm og beskæftiger sig
Prelle—In My Own Voice
(Prelle—lytter til mig selv) Anita Beikpour / Denmark, 2019 Documentary / 67 min Danish (English subtitles)
Reception at 18:30 + Q&A with the director and Prelle + mini-concert
ONSDAG 28 OKT kl. 19:00 @Cinemateket
med teenagelivets sædvanlige bøvl og forandringer. De tumler ind og ud af
• DK Prelle er fanget mellem sine drømme,
kærlighedsforhold og mister deres bedste
samfundets forventninger og virkelighedens
ven, Sebastian. Dokumentaren følger
begrænsninger. Hun er afhængig af sin musik
Amber gennem en årrække og splejser
for at undslippe det hele og udtrykke sig selv.
hjemmevideoer med telefonoptagelser,
Vi møder Prelle på et tidspunkt i hendes liv, hvor
der giver det punkede portræt en
hendes fortid har indhentet hende, og hun er
Snapchat-æstetik og tilfører det en følelse
nødt til at skabe nye måder at finde vej i livet på.
af intimitet og autenticitet, mens vi ser
Ved at blande klassisk dokumentar, musikvideo
Amber og andre teenagere deltage i det
og magisk realisme bringer Anita Beikpours
svenske LGBTQ+-miljø.
instruktørdebut os et ærligt portræt af denne
• EN Amber is a non-binary youth who
lives in Stockholm, while grappling with the tumult of teenage life. They tumble
unge, karismatiske regelbryder. • EN We encounter Prelle at a time in her life
where her past has caught up to her and she has
in and out of relationships and lose their
to find a new way of living. Trapped between
best friend Sebastian. The documentary
her dreams, societal expectations, and the
follows Amber over several years and
limitations of reality, she relies on her music
mixes professional footage with home
to escape and express herself. By mixing
video, giving the punk portrait a Snapchat-
classic documentary, music video, and magical
aesthetic, infused with a sense of intimacy
realism, Anita Beikpour’s directorial debut is
and authenticity as we see Amber and
an honest portrayal of this young, charismatic
other teenagers participate in the Swedish
nonconformist.
LGBTQ+ community.
21
Silence and Swords
(Vi slås med sværd)
Malthe Wermuth Saxer / Denmark, 2020 Documentary / 103 min / Danish (English subtitles) LØRDAG 24 OKT kl. 19:00 @Cinemateket • DK Rigtige drenge hopper nøgne i vandet, slås med
sværd og lærer at onanere sammen. Sådan forestiller de to unge mænd i Vi slås med sværd sig i hvert fald, at drenges barndom er. De er begge transkønnede og vil nu som voksne udforske den mandlige identitet, omgivet af Nordeuropas vilde landskaber. Med sig har de et telt og en noget klichéfyldt liste over, hvad de skal opleve. Den lærerige oplevelse sætter deres venskab på prøve—og tvinger dem ud i en moderne, eksistentiel kamp. • EN Real boys skinny-dip, fight with swords and learn to
masturbate together. At least that’s how the two young transgender men in Silence and Swords imagine boyhood. With a tent and a slightly cliché list of all the things they need to experience, they explore male identity in the vast wilderness of Northern Europe. This educational journey puts their friendship to the test, and forces them into a modern existential battle.
22
Q&A after the film
• DK Jeanne er en genert, ung kvinde, der bor
med sin livlige mor og arbejder i en lokal forlystelsespark. Hendes mor ønsker, at hun
Jumbo Zoé Wittock / France, Luxembourg, Belgium, 2020 Feature / 93 min / French (English subtitles)
skal møde en mand, men Jeanne foretrækker at nørkle med miniaturekarruseller på sit værelse. På hendes sene nattevagter begynder hun at bruge tid på den nye, fristende forlystelse, Jumbo. Jeanne oplever pludselig at blive forført af de røde lys, det glatte krom og den oliesmurte hydraulik. Hun erkender, at det er denne relation, hun ønsker at forfølge.
LØRDAG 24 OKT kl. 19:30 @Empire Bio
• EN Jeanne, a shy, young woman, lives with
her exuberant mother and works at an amusement park. Her mother wants her to
FREDAG 30 OKT kl. 19:00 @Cinemateket Presented together with Normstormerne
meet a man, but Jeanne prefers tinkering with miniature carousels in her bedroom. During her late-night shifts, she’s drawn to the enticing new ride, Jumbo. Jeanne finds herself seduced by Jumbo’s red lights, smooth chrome, and oily hydraulics, and concludes this is the relationship she wants to pursue.
23
T e The Kids Kids A e Are Alright Alright Sanger og sangskriver, Troye Sivan, beskriver i sangen My Youth Is Yours at ‘Ungdom er en fantasi om at finde nogen, der får én til at føle sig som kun et halvt menneske. Det handler om glæde, uvidenhed og om at fare vild. Det handler om at droppe alt og løbe væk, at begå fejl, at elske for meget—og hvordan det er okay, selv når det ikke er’. Fortællingerne i dette tema afspejler dette udsagn.
• DK
Singer-songwriter Troye Sivan describes his song My Youth Is Yours with the sentiment ‘Youth is the fantasy of finding someone that makes you feel like half a person. It’s all about the joy, and naivety, and being lost. It’s about dropping everything and running away, making mistakes, loving too hard and how that’s okay even when it’s not.’ The stories in this film series reflect that statement.
• EN
24
Cocoon
Alice Júnior Gil Baroni / Brazil, 2019 Feature / 87 min / Portuguese (English subtitles) / Trigger warnings: transphobia, homophobia SØNDAG 1 NOV kl. 14:00 @Cinemateket
(Kokon)
Leonie Krippendorff / Germany, 2020 Feature / 95 min / German (English subtitles) Trigger warning: eating disorder LØRDAG 24 OKT kl. 14:00 @Cinemateket SØNDAG 1 NOV kl. 16:15 @Cinemateket
• DK Alice er ung, bekymringslo og
transkønnet. Hun er i gang med at optage
• DK Berlin-Kreutzberg er Noras mikrokosmos.
sin seneste YouTube-video om et længe
Nora følger altid bare med: til fester, i skolen
ventet første kys, da hendes far afbryder
og ved poolen. Hun flyder rundt mellem de
hende for at meddele, at de flytter fra det
monotone boligblokke med sin søster og
pulserende byliv til en lille, konservativ by.
søsterens venner og observerer folk omkring
Den udadvendte teenager lader dog ikke
sig. Hendes verden er fyldt med piger, der vil
byens fjendtlighed påvirke hende. Med sin
være tynde og smukke, og drenge, der siger
blændende personlighed og store selvtillid
ignorante ting for bare at provokere. Da hun
får hun sine nye skolekammerater og
møder Romy bliver Nora rystet ud af sin
lærere til at genoverveje deres konservative
position som observatør. Vi oplever gennem
holdninger. Alt imens hun stadigvæk
Noras øjne en smuk coming-of-age fortælling
prøver at opnå drømmen om det første kys.
om en forandringsfuld sommer.
• EN Alice is young, carefree and transgender.
• EN Berlin-Kreuzberg is Nora’s microcosm.
While recording her latest YouTube video
Nora is always just tagging along, at parties, at
about a long-awaited first kiss, her father
school and at the pool. She drifts around the
interrupts to announce that they’re
monotonous housing blocks with her sister and
leaving their vibrant city and moving to
her sister’s friends, observing those around her.
a small, conservative town. The outgoing
Her world is full of girls who want to be
teen doesn’t let the initial hostility get
slim and pretty and boys who say dumb
her down. With her dazzling personality
things just to provoke others. When she
and solid confidence, she makes her new
meets Romy, Nora is shaken out of her
schoolmates and teachers rethink their
observer’s stance. Seen through Nora’s
conservative ways, while still trying to
eyes, this film is a beautiful coming-of-
achieve her greatest desire, that first kiss.
age story about a summer of change.
25
Lola
(Lola Vers La Mer) Laurent Micheli / Belgium, France, 2019 Feature / 90 min / French, Flemmish (English subtitles) / Trigger warning: transphobia SØNDAG 25 OKT kl. 19:00 @Cinemateket TORSDAG 29 OKT kl. 19:30 @Empire Bio
My Name Is Baghdad
(Meu Nome é Bagdá) Caru Alves de Souza / Brazil, 2020 Feature / 99 min / Portuguese (English subtitles) Trigger warnings: sexual assault, sexism, police harrassment SØNDAG 25 OKT kl. 19:30 @Empire Bio • DK Baghdad er 17 år gammel og bor i et
• DK Netop da en 18-årig transkvinde, Lola,
får besked om at hun omsider er blevet
hus fyldt med viljestærke, frigjorte kvinder,
godkendt til en længe ventet operation, dør
og tilbringer al sin tid i skateparken. Da hun
hendes mor—der også var hendes eneste
møder en gruppe kvindelige skateboardere,
økonomiske støtte. For at opfylde morens
tager hendes liv en pludselig drejning. Filmen
sidste ønske drager Lola og hendes far—der
er bygget op omkring karakterernes liv og viser,
ikke har set hinanden i to år, og som Lola
hvor fantastiske disse kvinder er. Instruktøren
har det svært med—ud på en rejse til den
styrer ikke uden om mørkere emner som vold,
belgiske kyst. Efter nogle dage sammen
sexisme og diskrimination—alt i mens hun
indser de at resultatet af rejsen muligvis ikke
samtidig fejrer solidaritet, familie og oprør.
var det, de havde forventet. • EN Just when Lola, an 18-year-old trans woman, learns that she has finally been approved for a long-awaited surgery, her mother, who is her only financial support, passes away. Abiding by her mother’s last wishes, Lola and her father, who do not get along and have not seen each other for two years, undertake a journey all the way to the Belgian coast. After spending several days together they realize that the outcome of the journey may not be what they were expecting.
26 6 26
arbejderklassekvarter i byen São Paulo i et
• EN 17-year-old Baghdad lives in a working-
class neighborhood in São Paulo in a house with strong-willed, emancipated women, and spends her days at the skate park. When she meets a group of female skateboarders, her life suddenly changes. The film is structured around the characters’ daily lives, revealing how extraordinary these women are. The director doesn’t shy away from darker issues like violence, sexism and discrimination, while also celebrating solidarity, family and resistance.
Beyond the Horizon
(Le Milieu de l’Horizon) Delphine Lehericey / Switzerland, Belgium, 2019 Feature / 88 min / French (English subtitles) Trigger warnings: violence, misogyny, homophobia LØRDAG 24 OKT kl. 19:15 @Cinemateket
Reception before the film
Ask Any Buddy Evan Purchell / USA, 2019 Documentary / 78 min / English (no subtitles) Trigger warning: explicit sexual content LØRDAG 24 OKT kl. 18:45 @Cinemateket Raffle before the film sponsored by Sinful.dk + Q&A with the producer
• DK I lang tid var de lokale pornobiografer
ONSDAG 28 OKT kl. 19:30 @Empire Bio
de eneste steder, hvor homoseksuelle mænd kunne se deres liv og lyster afbildet på lærredet. Pornofilmsindustrien i 60’erne,
• DK Et klassisk coming-of-age drama, der
70’erne og 80’erne var altså med til at udbrede
udspiller sig under hedebølgen i 1976. Beyond
inklusionen af homoseksuelle filmfortællinger.
the Horizon beskriver de omvæltninger, en lille
Historier om alt fra at springe ud til romantik,
schweizisk familie gennemlever, set fra den
fra gyser til komedier. Ask Any Buddy samler
unge dreng Gus’ perspektiv. Han ser sin mors
fragmenter fra over 125 pornofilm for at skabe
blive forelsket i en anden kvinde og faderens
et kalejdoskopisk øjebliksbillede af tiden.
kyllingefarm falde fra hinanden, og imens kæmper kvinderne for deres frigørelse. • EN A classic coming-of-age drama set during the
• EN For a long time, the only places gay men
could see their lives and desires depicted on screen was at their local ‘all-male’ adult
scorching heatwave of 1976, Beyond the Horizon
cinema. From coming out stories to romances,
chronicles the disruptions of a small family in
from bizarro horror to camp comedies, the
the Swiss countryside from the perspective of
hundreds of films by the gay adult film
the young boy Gus. He witnesses his mom fall
industry throughout the 60s, 70s, and 80s
in love with a woman. Through his eyes we
were a driving force behind the spread of gay
experience the harshness of rural life as his
culture. Ask Any Buddy compiles fragments
father’s poultry farm collapses around them and
from over 125 adult films to create
women fight for emancipation.
a kaleidoscopic snapshot of the era.
27
Hvilket billede skaber film og TV af LGBTI-unge i Norden? What image does film and TV create of LGBTI young people in the Nordic countries? • DK Hvilket billede skaber film, tv og medier af LGBTI ung
i Danmark og i Norden? Er det billede retvisende, er det
LØRDAG 24 OKT kl. 14:45–16:15 @MIX Lounge FREE • Photos allowed
nødvendigt og er den en støtte eller en hæmsko? Det bliver startskuddet på en debat med repræsentanter fra LGBTI-miljøet—både unge og forældre samt medie- og filmverden. De vil sammen drøfte vilkårene for LGBTI-unge anno 2020. Under debatten skal vi også høre panelets bud på, hvad Nordisk Ministerråd skal tage med ind i et nyt samarbejde til gavn for LGBTI personer i Norden. Arrangementet er et ud af syv arrangementer, der ud over i Danmark, finder sted i Finland, Norge, Sverige, Island, Grønland, Færøerne og Åland. Pointer og anbefalinger fra debatterne samles i et Think piece, der vil blive inddraget i det nordiske samarbejde for at forbedre vilkårene inden for ligestilling i Danmark og i Norden. Arrangementet vil blive streamet over nettet og vil blive på dansk. • EN What image does film, TV and media create of LGBTI young people
in Denmark and in the Nordic countries? Is that image true, is it necessary and is it a support or a hindrance? It will be the start of a debate with representatives from the LGBTI community—both young people and parents as well as the media and film world. Together, they will discuss the conditions for LGBTI young people in 2020. During the debate, we will also hear the panel's proposal on what the Nordic Council of Ministers should include in a new collaboration for the benefit of LGBTI people in the Nordic region. The event is one of seven events that, in addition to Denmark, take place in Finland, Norway, Sweden, Iceland, Greenland, the Faroe Islands and Åland. Points and recommendations from the debates are gathered in a Think piece that will be included in the Nordic co-operation to improve the conditions within gender equality in Denmark and in the Nordic countries. The event will be streamed online and will be in Danish.
28
One In A Thousand
Young Hunter
(Las Mil y Una)
(El Cazador)
Clarisa Navas / Argentina, Germany, 2020 Feature / 120 min / Spanish (English subtitles) Trigger warnings: homophobia, explicit sexual content
Marco Berger / Argentina, 2020 Feature / 101 min / Spanish (English subtitles) Trigger warning: abuse of minors
LØRDAG 24 OKT kl. 16:15 @Cinemateket LØRDAG 31 OKT kl. 19:00 @Cinemateket • DK Klædt i sportstøj dribler den 17-årige Iris
LØRDAG 24 OKT kl. 21:30 @Cinemateket MANDAG 26 OKT kl. 21:30 @Cinemateket ONSDAG 28 OKT kl. 21:30 @Cinemateket
sin basketball gennem det fattige boligområde i Argentina, hvor hun bor. Hun tilbringer de varme
• DK Ezequiel, en 15-årig teenager, bliver
dage med sine to bedste venner i trange rum,
efterladt alene, da hans forældre rejser til
scroller på mobiltelefonen eller på de tomme
Europa i en måned. En dag møder han Mono i
gader i byen. Da den cool og selvsikre Renata
skateparken, men mødet tilbyder meget mere
dukker op, er Iris fascineret, og en flirt udvikler
end den tilknytning, intimitet og sex, som
sig hurtigt mellem dem. Men i boligområdet
Ezequiel egentlig leder efter. Han havner i en
bliver rygterne om Renatas fortid sværere og
nervepirrende situation, der muligvis får ham
sværere for Iris at ignorere. • EN Clad in sportswear, 17-year-old Iris dribbles
her basketball through the wide courtyards
til at føle sig mere alene, end han allerede var. Young Hunter er den syvende spillefilm af MIX favorit Marco Berger.
of her social housing estate somewhere in
• EN 15-year-old Ezequiel is home alone while
Argentina. She spends the warm days and
his parents travel to Europe for a month. One
nights with her two best friends in cramped
day he meets Mono at the skatepark, but the
rooms, fiddling with her mobile phone, or on
encounter provides more than the connection,
the empty streets of the town. When cool and
intimacy, and sex he sought. He finds himself
self-confident Renata enters the scene Iris is
in a chilling situation that might just make
fascinated, and before long they start flirting. But
him feel more alone than he already was.
on the estate, the rumours about Renata’s past
Young Hunter is the seventh feature film by
are getting harder and harder for Iris to ignore.
director and MIX alumni Marco Berger.
29
En dag for regnbuefamilierne A day for the rainbow families • DK Cinematekets Børnebiffen og
MIX COPENHAGEN har slået pjalterne sammen for at skabe en dag i familiens tegn. Arrangementet vil
SØNDAG 25 OKT kl. 10:30–11:30 @MIX Lounge FREE • No photos of the audience
lægge ud med en visning af skolefilm kortfilmsprogrammet efterfulgt af et formidabelt besøg fra drag queen DiDi Cancerella samt drag king Dallas King. De to har gennem det seneste års tid afholdt en række arrangementer, hvor de læser højt for børn, hvilket de også vil gøre her. Både filmvisning og højtlæsning vil foregå inde i biografsalen med en lille pause imellem. Der vil desuden være rig mulighed for, at medbragte madpakker kan nydes i MIX Lounge. Vi glæder os til at byde jer velkommen til en sjov og tankevækkende dag for de små. • EN The Cinematheque’s Børnebiffen and MIX COPENHAGEN
have joined forces to create a day for families. The event will start with a screening of the school film program followed by a visit by fabulous drag queen DiDi Cancerella and drag king Dallas King. Over the past year, the two have held a series of events where they’ve read aloud for children, which they will also be doing for our event. Both the screening and reading will take place inside the cinema with a small break in between. There will also be ample opportunity to enjoy your homemade lunch in the MIX Lounge. We are looking forward to welcoming you to a fun and thoughtful day for the little ones.
30
School Film SØNDAG 25 OKT kl. 11:30 @Cinemateket • DK Skolefilmsvisningerne er tilbage!
Tag dine børn med til en formiddag med højtlæsning, film og tegninger. Du vil blive suget helt ind i animationens verden og møde alt fra dansende grævlinger til ung, uimodståelig kærlighed. Filmene belyser i børnehøjde alt fra de første introduktioner til kærlighed til hvad det vil sige at finde sig selv. Gennemgående for dem alle er, at der ikke
Drawn to You Eleanor Davitt / Canada, 2020 5 min / No dialogue • DK Da Emilys uskyldige tegning af
to piger, der holder i hånden, rives i stykker af hendes mor, bliver figurerne levende i et forsøg på at blive genforenet. • EN When Emily’s innocent drawing of two girls holding hands is torn up by her mother, the characters come to life, determined to be reunited.
findes én rigtig måde at gå igennem livet på. Programmet henvender sig til børn i alderen 5–10 år.
Alike
• EN The school film screenings are back! Bring
Daniel Martínez Lara, Rafa Cano Méndez / Spain, 2016 8 min / No dialogue
your children for day with reading, drag, films and paint. You're going to be drawn into the world of animation where you’ll encounter
• DK En far vil gerne vise sin søn den rette
everything from youthful insatiability to
sti, men begynder at stille spørgmålstegn
dancing badgers. These films shine a light
ved sin egen tilgang til livet. • EN Seeking
on topics that range from discovering love to
to guide his son down the right path, a
finding oneself, with a common theme that
father starts to question his own way of
there is no correct path in life. The program is
approaching life.
aimed at children aged 5–10.
Farfisa Song Sam’s Story Gender Creative Kids Canada / 2017 4 min / No dialogue • DK Et barns identitetsrejse gennem
Iain Gardener / Scotland, 2015 3 min / No dialogue • DK Et hjertevarmt portræt af
et kreativt par og deres op- og
sociale kønsnormer • EN The journey of
nedture med at virkeliggøre deres
a child figuring out their own identity
kunstneriske vision.
while dealing with social gender norms.
• EN A lighthearted portrait of a
creative couple striving to realise their artistic vision, and the struggle and excitement they encounter.
31
Before We Grow Old
The Blue Flower of Novalis
(A Rosa Azul (Heute oder morgen) de Novalis) Thomas Moritz Helm / Germany, 2019 Feature / 93 min / German (English subtitles) SØNDAG 25 OKT kl. 14:00 @Cinemateket • DK Berlinerne Maria og Niels møder den
britiske studerende Chloë, og de tre unge voksne hopper hovedkulds ud i en sorgløs og kaotisk kærlighedsaffære. Begær og nydelse er i højsædet, og de tre lader sig opsluge af alt, hvad de lyster. Alt går godt, indtil Chloë ved et uheld bliver gravid. Usikkerhed og vrede, jalousi og tvivl springer frem—at elske uden for normen er hårdt arbejde. Verden er ikke klar til Maria, Niels og Chloë, og det samme gælder dem selv. • EN Berliners Maria and Niels meet British
student Chloë and the three twentysomethings plunge head first into a carefree and chaotic love affair. Excitedly enjoying life to the fullest, the trio indulge in everything and anything they please. Everything works great until Chloë unintentionally becomes pregnant. Insecurity and anger, jealousy and doubt emerge—to love differently is hard work. The world is not prepared for Maria, Niels and Chloë, and neither are they.
32
Rodrigo Carneiro, Gustavo Vinagre / Brazil, 2019 Documentary / 70 min / Portuguese (English subtitles) / Trigger warnings: explicit sexual content, talk of abuse SØNDAG 25 OKT kl. 18:45 @Cinemateket • DK ‘Knep dig selv i røven’ (Vai tomar nu
cu). Hvad betyder denne banale portugisiske fornærmelse for dem, der dyrker analsex? Hvem har magten til at beslutte hvilke kropsdele, der anses for seksuelle? Kan vi se igennem røvens øje (i bogstavelig forstand)? Disse og lignende spørgsmål gennemsyrer denne film, hvor tilskueren inviteres til at dykke ned i hovedpersonens minder, fortvivlelse og begær. Røvhullet indleder filmen og fungerer som adgangen til hovedpersonens sind. • EN ‘Go fuck yourself in the ass’ (Vai tomar nu cu).
What does this common Portuguese insult mean to those who have anal sex? Who has the power to decide which body parts are considered sexual? Can we see through ‘the eye of the anus’ (the asshole as the third eye)? These are questions that permeate this film, which invites viewers to plunge into the protagonist’s memories, despair, and desires. The asshole initiates the film and functions as a gateway into the character’s mind.
Dry Wind
(Vento Seco) Daniel Nolasco / Brazil, 2020 Feature / 110 min / Portuguese (English subtitles) / Trigger warning: explicit sexual content
Presented together with SLM Copenhagen + raffle before the film sponsored by Sinful.dk SØNDAG 25 OKT kl. 21:30 @Cinemateket LØRDAG 31 OKT kl. 16:15 @Cinemateket
Two of Us (Deux) Filippo Meneghetti / France, Luxembourg, Belgium, 2019 Feature / 99 min / French and German (English subtitles) / Trigger warning: homophobia SØNDAG 25 OKT kl. 19:15 @Cinemateket
Reception before the film
• DK Nina og Madeleine, to pensionerede
kvinder, har i årtier i al hemmelighed været dybt forelskede. De kommer og går mellem deres to lejligheder og deler små, kærlige stunder i hverdagen sammen. For alle og enhver,
• DK I juli tørrer vinden og den lave luftfugtighed
heriblandt Madeleines familie, er de bare naboer,
huden på en lille bys beboere. Sandro deler
der bor på øverste etage i deres bygning. En dag
sin tid mellem klubben, arbejde, fodbold med
vendes deres forhold på hovedet af en uventet
vennerne og fester i byen. Han har et forhold til
begivenhed, hvilket fører til at Madeleines datter
sin kollega Ricardo, men da Maicon—en mand
langsomt afdækker sandheden om dem.
taget direkte ud af en Tom of Finland tegning— ankommer til den lille by og begynder at flirte med Ricardo, ulmer følelser af jalousi under overfladen. • EN The July breeze and low humidity dries the
• EN Two retired women Nina and Madeleine
have been secretly in love for decades. To everyone else, including Madeleine’s family, they are simply neighbors who live on the top floor of their building. They come and go between their
skin of residents in a small city. Sandro divides
two apartments, sharing the tender delights of
his days between the city club, work, football
everyday life together. One day, their relationship
with friends, and parties in the city. He has a
is turned upside down by an unexpected event
relationship with Ricardo, his co-worker. When
that leads Madeleine’s daughter to gradually
Maicon, a man straight out of a Tom of Finland
reveal the truth about them.
illustration, shows up in their small town and flirts with Ricardo, his burgeoning feelings of jealousy set a change in motion.
33
This Is How We Do It SØNDAG 25 OKT kl. 16:30 @Cinemateket
Raffle before the film sponsored by Sinful.dk
Trigger warning: explicit sexual content
Camera and I Shine Louise Houston / Pink & White Productions / USA, 2020/ 14 min / English • DK Jasko Fide elsker med kameraet • EN Jasko Fide makes love to the camera
• DK Igen i år har vi den udsøgte fornøjelse af,
at vise dette pornografiske kortfilmsprogram under titlen This Is How We Do It—kurateret til alle de lumre LGBTQ+-personer derude. Få vækket lysten i en overflod af sex-positive, mangfoldige LGBTQ+-kortfilm, som garanteret vil oplyse, underholde og ophidse dig. • EN This year we once again have the exquisite
pleasure of screening a pornographic short film program under the title This Is How We Do It—curated just for all the dirty LGBTQ+ viewers out there. Indulge yourself in an abundance of sex-positive, diverse, LGBTQ+
Doll Parts Four Chambers USA, 2019 / 12 min / English • DK Bimbo-æstetik flyder ind i en
psykedelisk femdom-syrefeber-drøm • EN Bimbo aesthetics descend into a
psychedelic femdom acid fever dream
short films guaranteed to inform, entertain and arouse you.
Ritual Waves Lina Bembe / Germany, 2019 5 min / No dialogue • DK En film der udforsker
Orgy #001 Aorta Films / USA / 11 min • DK Fem LGBTQ+-personer forenes i en kakofoni af
• EN A film centered in
støn og nydelse, mens de bider, sutter og fister sig vej
ritualistic practices of healing
til en triumferende orgasme • EN Five LGBTQ+ people
through sexual agency
unite, composing a cacophony of pleasure as they bite, suck, and fist their way to a triumphant climax
34
rituelle healing-metoder gennem seksuel agens
CrashPad Series: Episode 248 Deep Clean David Wilson / UK, 2019 / No dialogue • DK Slip dine husholdningsappareters
Pink & White Productions / USA, 2017 26 min / English • DK Caleb Daniels og Venus Selenite i en
guddommelig udfoldelse af nydelse uden
sensuelle krafter løs • EN Unleash the sensual
penetration • EN Caleb Daniels and Venus
power of your household appliances
Selenite in a divine display of pleasure without penetration
Real Archetype Four Chambers / USA, 2019 / 12 min / English • DK En glitched, retro VHS-læderdrøm • EN A glitched, retro VHS leather dream
Josephine Baltzersen / Denmark, 2019 1 min / No dialogue • DK Et forsøg på at bryde med normative
måder at opleve sex på • EN An effort to break with normative
ways of experiencing sex
Ouroboros Dwam Ipomée / France, 2019/ 8 min • DK En cyklus med vekslende magtdynamikker.
Tre personer, en seksuel push and pull, hård og blid, kæmper, leger, skifter • EN A cycle of fluid power dynamics. Three
people, a sexual push and pull, rough and tender, fighting, playing, switching.
35
«Lightroom» Project preview from Bedside Productions and Morph MANDAG 26 OKT kl. 19:45–21:05 @Empire Bio 60 kr.
• DK Du inviteres til en unik forpremiere
på det seneste projekt fra vores lokale, yndlings porno-produktionsselskab, Bedside Productions. Lightroom er skabt
i samarbejde med Morph, projektet fokuserer på en gruppe unge mænd og deres arbejde med at udforske deres egne forhold til maskulinitet, intimitet, forhold, porno og seksualitet. Vi viser begge projektets kortfilm: Ei Blot Til Lyst // All Work No Play og dokumentaren Dear Friends. Efter filmene har du mulighed for at høre direkte fra holdet bag om skabelsesprocessen. Eventet er på både dansk og engelsk. • EN Join us for a unique preview of the latest films from our favourite,
local porn production company, Bedside Productions. Lightroom, their latest project, created in collaboration with Morph, focuses on a group of young men and their exploration of their own relationship with masculinity, intimacy, relationships, porn, and sexuality. We will screen both the short film Ei blot til lyst // All Work No Play and the accompanying documentary Dear Friends. After the films, you will have the opportunity to hear about the team’s filmmaking experience. The event is in both English and Danish.
36
Queen of Lapa
The Strong Ones (Rainha de Lapa) (Los Fuertes)
Omar Zúñiga Hidalgo / Chile, 2019 Feature / 98 min / Spanish (English subtitles) Trigger warning: homophobia MANDAG 26 OKT kl. 19:30 @Empire Bio FREDAG 30 OKT kl. 19:30 @Empire Bio
Carolina Monnerat, Theodore Collatos Brazil, 2019 / Documentary / 73 min / Portuguese (English subtitles) / Trigger warnings: talk of violence, attempted murder, rape MANDAG 26 OKT kl. 19:30 @Cinemateket
• DK Luana Muniz er kabaretkunstner, aktivist,
stolt sex-arbejder og én af Brasiliens mest berømte transkønnede personligheder. Hun har skabt en ny virkelighed i sit hostel ved at tilbyde
• DK Omar Zúñiga Hidalgos debutspillefilm
et sikkert arbejdsmiljø for generationer af unge
The Strong Ones skildrer en blomstrende
transkvinder i Lapa-nabolaget i Rio de Janeiro.
romance mellem Lucas og Antonio. Lucas rejser
Queen of Lapa udforsker kvindernes dagligdag,
til en afsides by i det sydlige Chile for at besøge
deres søgen efter kærlighed, rivalisering mellem
sin søster. Foran det tågede hav møder han
bofæller og det brasilianske politiske klima, alt
Antonio, en bådmand i en lokal fiskerbåd. I takt
sammen under matriark Muniz’ årvågne og
med at en intens romance spirer frem mellem
vejledende blik.
dem, bliver deres styrke, deres uafhængighed og deres voksenliv ubevægelig foran tidevandet.
• EN Luana Munizis a cabaret performer, activist,
proud sex professional, and one of Brazil’s most
• EN Omar Zúñiga Hidalgo’s debut feature
famous transgender personalitie. She shapes
The Strong Ones depicts a blossoming romance
a new reality in her hostel by providing a safe
between Lucas and Antonio. Lucas travels to a
working environment for generations of young
remote town in southern Chile to visit his sister.
trans women in the Lapa neighbourhood of Rio
In front of the foggy ocean he meets Antonio,
de Janeiro. Queen of Lapa explores the women’s
a boatswain in a local fishing boat. When an
day-to-day lives, love quests, housemate
intense romance blooms between them their
rivalries, and the Brazilian political climate,
strength, independence, and adulthood becomes
all under matriarch Muniz’s watchful and
immovable ahead of the tide.
guiding eye.
37
Immigranter på Grindr Immigrants on Grindr
MANDAG 26 OKT kl. 16:00–18:00 @MIX Lounge FREE • Photos allowed
• DK Den anerkendte professor, Andrew Shield, vil præsentere
sin seneste bog, Immigrants on Grindr: Race, Sexuality and Belonging Online. Dette værk undersøger hvilken rolle hookup-apps spiller for homoseksuelle, bi-, trans-, og queerimmigranter og -flygtninge, og hvordan onlinekulturen på disse platforme fremmer tilhørsforhold eller eksklusion. Med udgangspunkt i relevante emner for LGBTQ+-miljøet, eks. homonationalisme og datingkultur, bliver dette foredrag helt sikkert interessant. Arrangementet er på engelsk. • EN The acclaimed professor, Andrew Shield, will present
his latest book, Immigrants on Grindr: Race, Sexuality and Belonging Online. This book examines the role of hook-up apps in the lives of gay, bi, trans, and queer immigrants and refugees, and how the online culture of these platforms promote either belonging or exclusion. Tapping into relevant debates in the LGBTQ+ community, such as homonationalism and dating culture, this event is sure to be an interesting one! The event is in English.
38
Venskabsdating Friendship dating MANDAG 26 OKT kl. 18:30–20:30 @MIX Lounge FREE • No photos of the audience • DK Savner du filmentusiaster i din vennekreds? Gennem en
strøm af queer-film og -serier giver denne aftens speeddating for venner dig mulighed for at udvikle dit netværk og skabe venskaber i LGBTQ-miljøet. Støder du til os i MIX Loungen, hjælper vi dig i med at finde din fremtidige MIX-ven. Alle aldrer er velkomne. • EN Is your friendship group missing cinephiles? At our
friendship speed dating event you will have the opportunity to broaden your network and gain friendships in the LGBTQ+ community through a string of queer film and series. Come and join us in the MIX Lounge and we will help you find your future MIX friend! All ages are welcome.
39
A Night at Switch n’ Play Cody Stickels / USA, 2019 Documentary / 72 min / English MANDAG 26 OKT kl. 21:15 @Cinemateket • DK A Night at Switch n’ Play
Performance by local drag performer Zaddy Salem before the film
Justine
The screening of Justine on Monday, 26th October is supported by the British Embassy Copenhagen and the British Council.
Jamie Patterson / UK, 2019 Feature / 80 min / English Trigger warning: substance abuse MANDAG 26 OKT kl. 19:00 @Cinemateket
inviterer dig med på første
SØNDAG 1 NOV kl. 19:00 @Cinemateket
række til et spektakulært show på en queerbar i Brooklyn. Switch n’ Play er et queerperformance- kollektiv, der opsætter fantastiske og undergravende drag- og burlesque-shows.
• DK Justine er en kærlighedshistorie, der foregår
Holdet bryder med traditionelle kønsroller og
i den grå, engelske by Brighton. Sommetider er
presser grænserne for, hvad drag og burlesque
kærlighed kun én del af ligningen, og her ledes
kan være. Og måske endnu vigtigere, så er de en
vi gennem en forstyrrende og gådefuld historie
tæt knyttet familie bestående af outsidere, der
om en ung kvindes vej mod selvdestruktion.
byder publikum velkommen til en verden, hvor
Justine møder Rachel, og deres spæde kærlighed
alle kan være sig selv.
begynder at helbrede Justines følelsesmæssige sår.
• EN There’s something very queer happening
at a bar in Brooklyn and A Night at Switch n’ Play gives you front row seats. Switch n’ Play
Men hendes traumer er dybtliggende, og tingene kommer snart helt ud af kontrol. • EN Justine is a love story set against the
is a queer performance collective that stages
backdrop of gloomy Brighton, UK. Sometimes
fabulous subversive drag and burlesque
love is only one half of the equation, and
shows. The ensemble breaks down traditional
we’re led into the disturbing and puzzling
gender roles and pushes the limits of what
tale of a young woman’s descent into self-
drag and burlesque can be. But more than
destruction. Justine meets Rachel and their
that, they are a tight-knit family of outsiders
young love begins to heal Justine’s wounds.
who welcome audiences into a world where
But her trauma goes deep and things soon
everyone can be themselves.
spiral out of control more viscerally than ever before.
40
Beanpole
(Dylda)
Kantemir Balagov / Russia, 2019 Feature / 137 min / Russian (English subtitles) Trigger warnings: sexual violence, explicit violence, rape TIRSDAG 27 OKT kl. 19:30 @Empire Bio FREDAG 30 OKT kl. 19:15 @Cinemateket
• DK I kølvandet på 2. Verdenskrig arbejder Iya på
et hospital i Leningrad, hvor hun gør, hvad hun kan for at lindre de indlagte soldaters smerte, alt imens hun selv lider af paralyseanfald efter sin tid ved fronten. Foruden soldaterne tager Iya sig af en treårig dreng, men snart rammer tragedien. Iyas situation bliver kun mere kompliceret af soldaterkammeraten Mashas tilbagevenden. Beanpole er en brutal og hypnotiserende oplevelse, noget lig at blive kørt over af et tog i slow-motion. • EN Iya works at a hospital in Leningrad in
the aftermath of WWII, doing what she can to alleviate soldiers’ pain while caring for a threeyear-old. Suffering from bouts of paralysis due to her time on the frontline, Iya is beset by tragedy and her situation is further complicated by the return of fellow soldier Masha. Exquisitely staged with powerhouse performances from the leads, Beanpole is a brutal and mesmerizing experience, akin to being run over by a train in slow-motion.
41
42 Grå: RGB: 77/77/77 HEX: 4D4D4D
Grå: Pantone Cool Grey 11C
Grå: CMYK: 0/0/0/85
LGBTQ+ hos lægen LGBTQ+ at the doctor TIRSDAG 27 OKT kl. 17:00–18:30 @MIX Lounge FREE • No photos of the audience
• DK En række nationale og internationale forskningsprojekter
tyder på, at LGBTQ+-personer er særligt udfordret på sundheds- og trivselsområdet. Flere faktorer spiller ind, hvoraf særligt én kan være at LGBTQ+ personer gør mindre brug af læger og sundhedssystemet end den øvrige befolkning, hvilket på sigt skaber sundhedsmæssig ulighed. I forbindelse med lanceringen af hjemmesiden lgbtsundhed.dk afholder MIX COPENHAGEN i samarbejde med LGBT+ Danmark en dag med fokus på mødet med sundhedssystemet. Et panel af eksperter i sundhed og LGBTQ+ vil tale om, hvordan vi gør det tryggere for LGBTQ+-personer at gå til lægen, og under en pop-up konsultation kan du stille spørgsmål og blive klogere på dine rettigheder og muligheder som LGBTQ+-person, når du søger læge. Eventet er på dansk. • EN A number of national and international research projects indicate
that LGBTQ+ individuals experience distinct health and wellness challenges. This is due to several factors, one of them may be that LGBTQ+ individuals use the healthcare system less than the rest of the population. In the long run, this creates health inequality. In collaboration with LGBT+ Denmark, MIX COPENHAGEN will facilitate a day focusing on LGBTQ+ encounters with the healthcare system in connection with the launch of the website lgbtsundhed.dk. There will be a panel where experts in the fields of LGBTQ+ health talk about how we can make it safer for LGBTQ+ people to go to the doctor, as well as a pop-up consultation where you can ask questions and learn more about your rights and options as LGBTQ+ person when you go to the doctor. The event is in Danish.
43
Metamorphosis Jose Enrique Tinglao / Philippines, 2019 Feature / 98 min / Tagalog and English (English subtitles) / Trigger warning: intersexphobia TIRSDAG 27 OKT kl. 19:15 @Cinemateket
• DK Teenageren Adam får sin første
menstruation og opdager, at han er
Rūrangi Max Currie / New Zealand, 2020 Feature / 96 min / English and Māori (English subtitles) / Trigger warning: transphobia TIRSDAG 27 OKT kl. 19:00 @Cinemateket
interkønnet. Mens hans konservative far bliver optaget af de forskellige operationer, Adam kan gennemgå, udforsker og
vender tilbage til Rūrangi—det landlige
undersøger Adam sin nye identitet i
mejerisamfund, han flygtede fra for 10 år
selskab med en ældre klassekammerat, der
siden. Nu håber han på at kunne genoprette
bliver hans eneste allierede i skolegården.
forbindelsen til sin far, som ikke har hørt fra
Metamorphosis er en blid og empatisk
ham siden før, han transitionerede. Da Caz
afbildning af livet som interkønnet, der
begynder at forene sig med sine gamle venner,
gradvist udvider horisonter gennem diskret
dæmoner og, vigtigst af alt, med sin far, finder
formalisme.
han et nyt livsbekræftende formål; at gå i
• EN Teenager Adam gets his first period
and discovers that he is intersex. While his conservative father is more concerned with
44
• DK Den udbrændte transaktivist Caz Davis
spidsen for miljøkampen, der deler byen. • EN Burned-out trans activist Caz Davis
returns to Rūrangi, the rural dairy community
the various surgical procedures his child
he fled 10 years ago, hoping to reconnect
might undergo, Adam himself embarks
with his father who hasn’t heard from him
on a journey of self-discovery, aided in
since before he transitioned. As Caz starts
his pursuit by an older classmate, his only
reconciling with his past friends, demons, and
ally in the schoolyard. Metamorphosis is
most importantly with his father, he finds a
a gentle and empathetic depiction of an
new life-affirming purpose; spearheading the
intersex experience, gradually expanding
environmental fight which is dividing
horizons through subtle formalism.
the town.
• DK Draget af en verden af hook-up-apps
Sequin in a Blue Room Samuel Van Grinsven / Australia, 2019 Feature / 80 min / Portuguese (English subtitles) / Trigger warning: sexual violence, explicit violence, abuse of minor TIRSDAG 27 OKT kl. 21:30 @Cinemateket FREDAG 30 OKT kl. 21:30 @Cinemateket
udforsker en 16-årig dreng sin identitet under brugernavnet Sequin. Appsne giver adgang til seksuelle udskejelser on-demand, og med dette følger både op- og nedture, hvilket efterlader Sequin sårbar overfor aggressive tilnærmelser fra ældre mænd. Det giver ham nok at eksperimentere, indtil han oplever et intimt øjeblik med en anonym mand til sexfesten The Blue Room. Uden hverken navn eller personlige oplysninger drager Sequin på en mission for at finde ham igen. • EN Lured by the world of hookup apps, a
16-year old boy toys with his identity under the alias Sequin. The apps provide sexual discovery on-demand, surfacing the highs and lows of teenage exploration while leaving him vulnerable to predatory and violent behavior from older men. Experimenting is enough for Sequin until he has an intimate moment with an anonymous man at The Blue Room. With no name or details to go on, Sequin sets out on a mission to track down the man.
45
En samtale om København for 35 år siden Let’s talk about it: Copenhagen 35 years ago ONSDAG 28 OKT kl. 17:00–18:15 @MIX Lounge FREE • Photos allowed
• DK Dette år er del af vores fokus
at fejre og fortælle LGBTQ+-historie, og vi er begejstrede over at kunne præsentere et samarbejde med Tobias Wung-Sung fra LGBT+ Biblioteket. Sammen vil vi facilitere en paneldiskussion med nogle af Danmarks bedste historikere på området, om hvordan livet var i København for 35 år siden m.m.. Eventet er på dansk. • EN This year we’re focusing on
celebrating and capturing LGBTQ+ history and we’re excited to be working with Tobias Wung-Sung from LGBT+ Biblioteket. Together, we will facilitate a panel discussion with several of Denmark’s top historians in their field about what life was like in Copenhagen 35 years ago and beyond. The event will be in Danish.
Photo by Lars Sørensen, featured on the cover of MIX CPH’s 1988 festival program
46
• DK Dating Amber er et gribende, ærligt og sjovt
indblik i teenagelivets op- og nedture. Det er midten af 90’erne i Irland, og Eddie og Amber er
Dating Amber David Freyne / Ireland, 2020 Feature / 92 min / English
ikke sprunget ud endnu. De beslutter derfor at iscenesætte et forhold for at stoppe rygterne. Deres ‘parforhold’ begynder at falde fra hinanden, og det tvinger Eddie dybere ned i benægtelse, mens Amber indser, at hun er nødt til at gribe ind. Dating Amber er et kærlighedsbrev til alle de børn, der voksede op i en lille by, og som havde brug for at flygte for at være dem selv. • EN Dating Amber is a poignant, honest, and funny
ONSDAG 28 OKT kl. 19:30 @Empire Bio
look into the highs and lows of teenage life. Set in Ireland during the mid-90s, Eddie and Amber are in the closet and decide to stage a relationship to ease
TORSDAG 29 OKT kl. 16:30 @Cinemateket
local speculation. Their arrangement begins to fall apart however, forcing Eddie deeper into denial as Amber realises that she needs to intervene. Dating Amber is a love letter to those who grew up in a small town and needed to escape to become their true selves.
47
Raffle before the film sponsored by Sinful.dk
Bloodsisters Michelle Handelman / USA, 1995 Documentary / 77 min / English Trigger warning: explicit sexual content ONSDAG 28 OKT kl. 21:15 @Cinemateket • DK 25 år efter udgivelsen
er denne banebrydende
Screened with ‘Tribute’ Max Disgrace & Lina Bembe, 2018 / 7 min
dokumentar stadig
Suk Suk
叔.叔
Ray Yeung / Hong Kong, 2020 Feature / 92 min / Cantonese (English subtitles) Trigger warnings: homophobia, ageism ONSDAG 28 OKT kl. 16:30 @Cinemateket
vigtig. Fra pushy bottoms til macho-femmes fortæller otte
Suk Suk er et stille portræt af et homoseksuelt
i San Francisco. Med en DIY-tilgang, der
forhold mellem to ældre mænd. Pak, en gift
er beslægtet med datidens aktivisme, er
taxachauffør som nægter at gå på pension, møder
Bloodsisters en dybdegående A–Å-dokumentar,
den enlige far, Hoi. Selvom de begge skjuler, at
der smadrer normer om køn og lesbisk
de er homoseksuelle, er de stolte af de familier,
seksualitet, samtidig med at den udvider
de har skabt gennem hårdt arbejde og trods
diskussionen om personlige seksuelle udtryk
årenes modgang. Da de forelsker sig i hinanden,
og deres politiske konsekvenser. • EN 25 years after its release, this
groundbreaking documentary is as vital
48
• DK Baseret på en samling af virkelige fortællinger,
selvbeskrevne leather dykes om S/M-kulturen
begynder de at forestille sig en fælles fremtid, mens de kæmper mod konventionel moral. • EN Based on a collection of real-life stories, Suk
as ever. From pushy bottoms to macho
Suk is a quiet portrayal of a gay relationship
femmes, eight self-described leather dykes
between two men in their twilight years. Pak, a
tell their stories about participating in the
married taxi driver who refuses to retire, meets
S/M subculture of San Francisco. With a DIY-
Hoi, a retired single father. Although both are
approach akin to the activism of the time,
secretly gay, they are proud of the families they’ve
Bloodsisters is an in-depth A–Z documentary
created through commitment and hardship over
that shatters assumptions about gender
the years. As the two fall in love, they contemplate
and lesbian sexuality, while broadening
a possible future together while struggling against
the discussion of personal expressions of
conventional morals.
eroticism and their political implications.
End of the Century
(Fin de Siglo)
Lucio Castro / Argentina, 2019 Feature / 84 min / Spanish (English subtitles) ONSDAG 28 OKT kl. 21:45 @Cinemateket SØNDAG 1 NOV kl. 21:30 @Cinemateket
Screened with ‘The Spark’ Xavier Miralles, 2019 / 13 min
• DK Sol, sand og hav. To mænd møder
hinanden i det livlige Barcelona og mærker en øjeblikkelig kemi mellem dem. Efter den første sammenkomst befinder de sig 20 år tidligere, hvor de mødes under helt andre omstændigheder. Filminstruktøren leger med historien, da han konfronterer de samme karakterer i nutiden og fortiden. Fortællingen ændrer sig og kombinerer den seksuelle lyst med intime samtaler under åben himmel i en evig sommer. • EN Sun, sand, and sea. When two men meet
in lively Barcelona, the chemistry between them is instant and they hook up. After their encounter, we get to experience their hook-up 20 years earlier. The director toys with story’s structure as he confronts the same characters in the present and the past. The narrative changes, but the attraction remains the same, combining sexual thirst with heartfelt conversations out in the open.
So Pretty Jessie Jeffrey Dunn Rovinelli / USA, France, 2019 Feature / 84 min / English ONSDAG 28 OKT kl. 18:45 @Cinemateket • DK Fire unge LGBTQ+-personer i NYC
kæmper for at beskytte deres proto-utopiske fællesskab, mens deres liv udfoldes og flettes sammen med den tyske roman So Schön af R. M. Schernikau. Vennerne snakker om politik, kunst og kærlighed, går i byen, danser, drikker kaffe, dyrker sex og demonstrerer, men da Paul bliver skadet af politiet, trues deres tilværelse. So Pretty bevæger sig frit mellem fiktion og dokumentar for at udforske venstreorienteret politik, femme-identiteter og polyamorøsitet. • EN Four young LGBTQ+ people in NYC struggle
to protect their proto-utopian community as their lives merge with the German novel So Schön by R. M. Schernikau. The friends, talk about politics, art and love, go dancing, drink coffee, have sex, and protest. When Paul is injured by the police, their community is momentarily shattered. So Pretty moves freely between fiction and semi-documentary in order to investigate leftist politics, femme identity and polyamory.
49
A NIGHT WITH
MONS TERS MONSTERS A Night with Monsters er tilbage med et hårrejsende filmudvalg, der kan tilfredsstille alle blodtørstige LGBTQ+-personer. Programmet i år består af Knives and Skin, en mystisk teen noir, der minder om Twin Peaks, og Lyle’ en moderne, lesbisk genfortælling af Rosemary’s Baby. Mellem visningerne (20:30–21:15) inviterer vi dig til at slippe din indre kunstner løs i vores værksted i MIX Lounge. Betragt dette som din Halloween-opvarmning.
• DK
A Night with Monsters is back with a spinechilling film selection to satisfy all bloodthirsty LGBTQ+-people. The films this year include Knives and Skin, a mystical teen noir similar to Twin Peaks, and Lyle a modern lesbian re-imaginig of Rosemary’s Baby. In between screenings (20:30–21:15), we invite you to release your inner artist in our arts & crafts workshop in the MIX Lounge. Consider this your Halloween warmup.
• EN
50
Knives and Skin Jennifer Reeder / USA, 2019 Feature / 111 min / English TORSDAG 29 OKT kl. 21:30 @Cinemateket
Lyle Stewart Thorndike / USA, 2014 Feature / 62 min / English TORSDAG 29 OKT kl. 18:45 @Cinemateket • DK Stewart Thorndikes queer version
a Rosemary’s Baby med Gaby Hoffman I hovedrollen som Leah, en ung, gravid
• DK Denne mystiske teen noir følger
kvinde, der er flyttet til Brooklyn med
efterforskningen af en ung piges
sin kone og deres barn, Lyle. Det varer
forsvinden i en lille by. I sand Twin Peaks
ikke længe før tragedien rammer:
stil afdækker plottet nye hemmeligheder,
sorg bliver langsomt til mistanke, da
og usædvanlige forsvarsmekanismer
Leah mærker ildevarslende kræfter
afsløres blandt beboerne. Bølgen af frygt
ulme og manifestere sig som ustyrlig
og mistanke både ødelægger og styrker
paranoia. Med Thorndikes kyndige og
forhold. I skyggen af traumet tvinges
komplekse vejledning leverer Hoffmann
de studerende ud i et accelereret tab af
en kontrolleret præstation af hele den
uskyld, mens deres forældre er nødt til
følelsesmæssige farvepalette.
at konfrontere voksenlivets fiaskoer.
• EN Stewart Thorndike’s queer take on
• EN This mystical teen noir follows
Rosemary’s Baby stars Gaby Hoffmann as
the investigation of a young girl’s
Leah, a young pregnant woman who has
disappearance in a small town. In the
just moved into a Brooklyn apartment
style of Twin Peaks, the plot reveals
with her wife June and their toddler, Lyle.
new secrets and some unusual coping
It’s not long before tragedy strikes; grief
mechanisms adopted by the locals.
slowly turns to suspicion as Leah feels
This tragic backdrop forces students
sinister forces at work, setting up the
to experience an accelerated loss of
scene for uncontrollable paranoia. Under
innocence while their parents confront
Thorndike’s clever and complex direction,
the struggles of adulthood.
Hoffmann delivers a performance that demands both control and delivery of high-emotion scenes.
51
Riot
TORSDAG 29 OKT kl. 19:00 @Cinemateket
• DK MIX kunne ikke have haft den samme fremdrift de sidste 35 år uden vores
nærmiljø og netværk. For at anerkende dette har vi sammensat et kortfilmsprogram i samarbejde med udvalgte LGBTQ+ filmfestivaler, hvilket har til formål at sætte fokus på queer filmfestivalers betydning samt at støtte deres arbejde. Vi valgte temaet Riot til denne samling kortfilm og gav festivalerne frie tøjler til at fortolke det. • EN MIX could not have flourished for 35 years without our community
and networks. In recognition of this, we’ve created a short film program in collaboration with select LGBTQ+ film festivals. Our goal is to highlight the importance of queer festivals and support their work. We chose the theme Riot for this selection of shorts and let the festival’s organisers interpret it in their own way.
Goodbye Sveta Nastia Kanareva / Ukraine, 2020 20 min / Ukrainian (English subtitles) Trigger warnings: transphobia, talk of hate crimes, talk of suicide • DK En transkønnet mand fra Sibirien kæmper
for at opnå flygtningestatus i Ukraine. Indsendt af Kyiv International Film Festival • EN A transgender man from Siberia fights for
refugee status in Ukraine. Submitted by Kyiv International Film Festival
Revolvo Francy Fabritz / Germany, 2019 8 min / German (English subtitles) • DK To kvinder kidnapper en højreorienteret
politiker ved at stjæle hans bil. Indsendt af Berlin Lesbian and Non-Binary Filmfest • EN Two women kidnap a right-wing politician
by stealing his car. Submitted by Berlin Lesbian and Non-Binary Filmfest
Eyes 许乃心 Xu Naixin / China, 2018 5 min / Chinese (English subtitles) • DK Alt du ser er et par øjne, der
fortæller dig en livshistorie. Indsendt af ShanghhaiPRIDE • EN Life stories told through a pair of eyes. Submitted by ShanghaiPRIDE
52
To starboard, I vomit
(À tribord, je vomis / )شوكبلا نيمي
Tarek Sardi / Tunisia, 2019 6 min / Arabic (English subtitles) Trigger warning: homophobia
• DK Tre personer afslører deres dybeste
hemmeligheder, et sted mellem bedrag og
Standing Tall Anakin Tora Botwid / Sweden, 2018 6 min / English • DK En fejring af tapperheden der ligger i, at
uudtalte sandheder. Indsendt af Mawjoudin
udtrykke sig selv i et samfund der ønsker
Queer Film Festival • EN Lodged between
at kontrollere ens krop. Indsendt af Malmö
betrayal and unspoken truths, three people reveal their deepest secrets. Submitted by Mawjoudin Queer Film Festival
Queer Film Festival • EN A celebration of expression within a
society that seeks to control your body. Submitted by Malmö Queer Film Festival
The Last Lesbian 刘竞宇 Liu Jingyu / China, 2019 28 min / English
Bonde
komedie med elementer af sci-fi og tidsrejse.
Asaph Luccas / Brazil, 2020 17 min / Portuguese (English subtitles) Trigger warnings: police harrasment, racism, homophobia
Indsendt af ShanghaiPRIDE
• DK Tre unge venner søger tilflugt i LGBTQ+
• DK En spektakulær, romantisk road trip-
• EN A spectacular road trip rom-com with
nattelivet i São Paulo. Indsendt af MIX Brazil
sci-fi and time-travel elements. Submitted
• EN Three friends seek refuge in the LGBTQ+
by ShanghaiPRIDE
nightlife of downtown São Paulo. Submitted by MIX Brazil
53
Black Black Queer Queer Queer Cinema Cinema Cinema Fra Looking for Langston til Moonlight, Black Queer Cinema har altid velsignet os med klassikere. Da dette års filmudvalg var begrænset, valgte vi at kigge i arkiverne og bringe dig nogle must-see-film derfra. Fra coming-of-age fortællinger i Pariah og Destiny til den eksperimentelle film Tongues Untied og til sidst en moderne hyldest til ældre transpersoner i Keyboard Fantasies: The Beverly Glenn-Copeland Story.
• DK
From Looking for Langston to Moonlight, Black Queer Cinema has always blessed us with classics. As this year’s selection was limited, we decided to look back and bring you some must-see films. From coming-of-age stories in Pariah and Destiny to the experimental cinema in Tongues Untied, and finally a modern homage of trans elders in Keyboard Fantasies: The Beverly Glenn-Copeland Story.
• EN
54
Tongues Untied Marlon Riggs / USA, 1989 Documentary / 55 min English (English subtitles) TORSDAG 29 OKT kl. 21:15 @Cinemateket
Screened with ‘Father Figure’ Bibi Fadlalla, 2019 / 25 min & ‘Slap My Butt’ Pierre Saba-Aris, 2019 / 4 min Introduction by David Morrow
• DK ‘Black men loving Black men is the
Destiny
(Dakan)
Mohamed Camara / Guinea, 1997 Feature / 87 min / French & Mandinka (English subtitles) Trigger warning: conversion therapy FREDAG 30 OKT kl. 21:15 @Cinemateket
revolutionary act’. Tongues Untied skildrer sorte, homoseksuelle mænd i USA og
• DK I Mohamed Camaras Destiny er
præsenterer os for deres kulturer og
romantikken mellem Manga og Sori
perspektiver, imens de mødes af racisme,
i centrum. Problematikken opstår, da
homofobi og marginalisering. Filmen var et
deres forældre får færten af deres forhold
kunstnerisk nybrud i 1989 ved sin blanding
og sætter alt ind for at sikre, at de to
af poesi, musik og performance, og Riggs’
unge drenge stopper med at se hinanden.
selvbiografiske afsløringer. Filmen er blevet
Dette udløser en serie af hændelser, der
hyldet af anmeldere for sin vision og
påvirker forholdet mellem Manga og
dristige, æstetiske eksperimenter, og regnes
Sori. Men på trods af utallige forsøg på at
fortsat som anerkendt frontløber hvad
vride dem fra hinanden, synes Manga og
elegant selviscenesættelse angår.
Sori bundet af en fælles skæbne.
• EN ‘Black men loving Black men is the
revolutionary act’. Tongues Untied depicts
• EN Mohamed Camara’s Destiny centers
on the romance between Manga and
black, gay men in the US and presents their
Sori. Trouble ensues when their parents
cultures and perspectives to the world as
discover their relationship and do
they confront racism, homophobia, and
everything in their power to ensure the
marginalization. It broke new artistic
two young boys stop seeing each other.
ground in 1989 by mixing poetry, music,
In doing so they trigger a ripple effect
performance, and Riggs’ autobiographical
that brings more people in between
revelations. The film has been lauded by
Manga and Sori, but try as they might it
critics for its vision and bold, aesthetic
seems they are each other’s fate.
advances, and it remains a celebrated vehicle for eloquent self-expression and liberation.
55
Pariah Dee Rees / USA, 2011 Feature / 86 min / English LØRDAG 31 OKT kl. 21:30 @Cinemateket • DK Dee Rees’ Pariah fra 2011 er den lesbiske klassiker der
omhandler Alike, en 17-årig student med et flair for poesi. Mens hun roligt men fast omfavner hendes identitet som lesbisk, leder Alike ivrigt efter at få en kæreste. Alt imens at hun kæmper for at kunne betro sig til sin familie midt i hendes forældres ægteskabskrise. Da Alikes mor presser hende til at møde Bina, kommer det bag på Alike, hvor meget hun nyder Binas selskab. • EN Dee Rees’ 2011 film Pariah is a lesbian classic that follows
Alike, a diligent 17-year-old student with a flair for poetry. As she gradually embraces her lesbian identity she eagerly seeks her first lover, but struggles to confide in her family, especially given that her parents’ marriage is already strained. When Alike’s mother pushes her to meet Bina, Alike finds herself unexpectedly enjoying her company.
56
Keyboard Fantasies:
The Beverly Glenn-Copeland Story Posy Dixon / UK, 2019 Documentary / 63 min / English (English subtitles) FREDAG 30 OKT kl. 18:45 @Cinemateket
Q&A with director
• DK I 1986 skrev og udgav Glenn-Copeland albummet Keyboard
Fantasies, hvis numre er kendt som en særpræget folk-electronica hybrid—en lyd, der var forud for sin tid. Tre årtier senere, efter en genudgivelse af pladen og efterfølgende indspilninger af fremtrædende musikere, fandt Keyboard Fantasies endelig sit publikum. Vi følger i denne dokumentar af samme navn Copeland forevige sit liv og sin musik på lærredet for første gang på en måde, der lader trans—og LGBTQ+—seniorer sætte sig i forbindelse med ungdommen over hele kloden. • EN In 1986 Glenn-Copeland wrote and self-released the album
Keyboard Fantasies, which featured a curious folk-electronica hybrid—a sound realised before its time. Three decades later, a reissue of the record and subsequent recordings by prominent musicians, the album finally found its audience. This documentary under the same title follows Copeland as he commits his life and music to the silver screen for the first time, connecting trans and LGBTQ+ elders with youth across the globe.
57
Rialto Peter Mackie Burns / Ireland, UK, 2019 Feature / 90 min / English (English subtitles) TORSDAG 29 OKT kl. 21:45 @Cinemateket LØRDAG 31 OKT kl. 19:30 @Empire Bio
Welcome to the USA Assel Aushakimova / Kazakhstan, 2019 Feature / 95 min / Kazakh and Russian (English subtitles) FREDAG 30 OKT kl. 16:30 @Cinemateket • DK Aliya har netop vundet i Green Card-
• DK Colm har tilsyneladende et behageligt
immigrere til USA. I dette vidunderligt
og en sød, loyal kone. Efter farens død bliver
observerende portræt af det postsovjetiske
Colms følelsesliv vendt på hovedet, og den
Kasakhstan navigerer Aliya nyttesløsheden
nedadgående spiral fortsætter, da han bliver
ved at bo på et sted med få muligheder for at
fyret. Fastlåst i kraftig druk og ude af stand til
opbygge det liv, hun ønsker sig—alt sammen
at betro sig til sin hustru, føler Colm sig draget
mens hun forsøger at finde en måde hvorpå,
af Jay—en 19-årig, der beskæftiger sig med
hun kan fortælle dem, at hun rejser.
sexarbejde. Deres seksuelle og komplicerede venskab bliver Colms eneste trøst—men denne hensynsløshed sætter hans familieliv i fare. • EN Colm has a seemingly good life: A
• EN In this wonderfully observant slice-
of-life portrait of post-Soviet Kazakhstan, Aliya has just won the Green Card Lottery that enables her to immigrate to the United
managerial job in Dublin’s docks, two children,
States. The futility of living somewhere
and a kind, loyal wife. After the death of his
with little opportunity to build the life she
father, Colm’s emotional life cracks open, and
desires, compounded with her complex
his downward spiral continues when he is laid
responsibilities—navigating her affair with a
of from his job. Drinking heavily and unable to
woman in another relationship, her sister’s
confide in his wife, Colm finds himself drawn
unhappiness in a strict marriage, keeping her
to Jay, a 19-year-old who dabbles in sex work.
aging mother company—makes it difficult
Their sexual encounters and tentative friendship
to find a way to tell them all she’s leaving it
become Colm’s only solace, but this recklessness
behind.
puts his family life at risk.
58
lotteriet, der gør det muligt for hende at
liv: en lederstilling i Dublins havn, to børn
Drag Night På med jeres bedste dansesko og kom noget glitter på kinderne! Jeps, det er sandt—MIX’ berømte Drag Night er tilbage! Kom og vær med til en queer filmquiz med værterne House of Fruits. Bliv bagefter hængende på dansegulvet og hør et juicy drag DJ-set i MIX Loungen. Eventet er på engelsk.
• DK
FREDAG 30 OKT kl. 20:30–23:30 @MIX Lounge FREE • Photos allowed
Put on your best dancing shoes and highlight those cheeks! That’s right— MIX’s famous Drag Night is back! Come join a queer film quiz hosted by House of Fruits. Move to the dancefloor afterwards for a juicy drag DJ-set in the MIX Lounge. The event is in English.
• EN
59
Firsts LØRDAG 31 OKT kl. 14:00 @Cinemateket
• DK Første kærlighed, første
romance, første seksuelle oplevelse. Vi holder aldrig op med at lære. Fra det øjeblik, vi fødes, oplever vi nye ting hver dag. Firsts er et særligt program, der samler de nye og unikke øjeblikke. Ofte så skrøbelige, men dog langvarige. Hver af de seks film i programmet giver dig mulighed for at være vidne til en LGBTQ+ oplevelse—bitter eller sød—
Treacle Rosie Westhoff / UK, USA, 2019 18 min / English • DK Jessie og Belle rejser væk i weekenden og
ender i fuldskab med at være sammen. Hvad der for heteroseksuelle Jessie blot føles akavet, oplever biseksuelle Belle som et forræderi. • EN Jessie and Belle go away for the weekend
and drunkenly hook up. What seems like an awkward slip up to firmly heterosexual Jessie feels like an incredible betrayal to bisexual Belle.
som er den første af sin slags. • EN From the moment we’re born,
we experience new things every day. We never stop learning, but some unique moments stand out as so fragile, yet quite long lasting— first love, first romance, first sexual encounter. Firsts is a remarkable collection of stories manifesting LGBTQ+ encounters as both bitter and sweet, and always as the first of their kind.
Dirty Matthew Puccini / USA, 2020 11 min / English • DK Marco pjækker fra skole for at tilbringe
eftermiddagen sammen med sin kæreste. Det går ikke som planlagt. • EN Marco skips class to spend the afternoon
with his boyfriend, but things do not go according to plan.
60
Welcome to the Ball Baby Jessie Levandov / USA, 2019 8 min / English • DK En LGBTQ+ coming-of-age
kærlighedshistorie der introducerer os til Ali,
Adam Vincent Wright / USA, 2019 5 min / English (English subtitles) • DK Et barn lærer tegnsprog for at få en ny ven. • EN A child learns sign language to make a
new friend.
en dominikansk teenager fra Bronx, på en lørdag eftermiddag. • EN A queer coming-ofage love story that introduces us to the world of Ali, a Dominican teenager from the Bronx, on a Saturday afternoon.
S.A.M. Lloyd Eyre-Morgan, Neil Ely / UK, 2020 16 min / English • DK To teenagedrenge, der begge hedder
6:23 AM Geoffrey Breton / UK, 2019 4 min / English (English subtitles) • DK Når det føles rigtigt, og en samtale varer
hele nattten, føles det som om, man har kendt hinanden for evigt. • EN When the feeling's right and the conversation lasts all
Sam, mødes ved gyngerne hver uge for at undslippe deres dysfunktionelle hjemmeliv og falder stille og roligt for hinanden. • EN Two teenage boys, both named Sam,
meet at the swings each week to escape their dysfunctional home lives and slowly fall in love.
night, it can feel as though you've known each other forever.
61
• DK I dette kalejdoskopiske blik på
Queer Japan Graham Kolbeins / USA, Japan, 2019 Documentary / 100 min / Japanese (English subtitles)
LGBTQ+-kulturen i nutidens Japan trodser banebrydende kunstnere, aktivister og mennesker på tværs af køns- og seksualitetsspektret alle sociale normer og vover at stikke ud. Fra kulørte parader til legende, perverse undergrundsfester skildrer Queer Japan personer, der lever skamløst ukonventionelle liv i sollyset, i skyggerne og alt derimellem. • EN Trailblazing artists, activists, and
everyday people from across the spectrum LØRDAG 31 OKT kl. 18:45 @Cinemateket
of gender and sexuality defy social norms and dare to shine in this kaleidoscopic view of LGBTQ+ culture in contemporary Japan. From glossy pride parades to playfully perverse underground parties, Queer Japan depicts people living brazenly unconventional lives in the sunlight, the shadows, and everywhere in between.
62
• DK Denne episke kærlighedshistorie, der
spænder over årtier, opstår på ground af
I Carry You With Me
(Te Llevo Conmigo) Heidi Ewing / Mexico, USA, 2020 Feature / 111 min / Spanish (English subtitles) Trigger warning: homophobia
et tilfældigt møde mellem to mænd i en mexicansk provins. Konflikten opstår, da deres romance bliver opdaget, og Iván får at vide, at han ikke længere må se sin søn. I fortvivlelse beslutter han sig for at tage den farlige tur over grænsen til USA. Vil de to elskende nogensinde blive genforenet? Filmen er den første spillefilm instrueret af den Oscar-nominerede dokumentarist, Heidi Ewing, og fortæller den virkelige historie om hendes venner, Iván og Gerardo. • EN This epic love story that spans decades is
sparked by a chance encounter between two men in provincial Mexico. Tension surfaces
LØRDAG 31 OKT kl. 19:15 @Cinemateket SØNDAG 1 NOV kl. 19:30 @Empire Bio
when their romance is discovered, and Iván is told he can no longer see his son. In desperation, he decides to make the dangerous journey across the US border. Will the two lovers ever be reunited? This is the first fiction feature film by Oscar-nominated documentary director Heidi Ewing, and it tells the real-life story of her friends Iván and Gerardo.
63
Bizarro Tales LØRDAG 31 OKT kl. 16:30 @Cinemateket
• DK Med dette udvalg af
kortfilm bliver du inviteret ind i et univers fyldt med bizar, Queer filmkunst. Med absurde fortællinger og smukke, men ofte groteske, afbildninger, vil disse rebelske kunstværker helt sikkert fange dig. At de er sære er ikke disse films eneste fortrin, men det er bestemt en
Apocalypse After (Ultra pulpe) Bertrand Mandico / France, 2018 38 min / French (English subtitles) Trigger warnings: sexual content, rape • DK Fem fortællinger om kvinder, der ikke
vil ældes; fem sci-fi eventyr om vulgaritet, nekrofili og poesi. • EN Five stories about women who do not
want to age; five sci-fi adventures about vulgarity, necrophilia, and poetry.
fællesnævner. • EN Enter a universe of bizarre
queer cinema with this selection of short films. With absurd narratives and stunning, but oftentimes grotesque, imagery, these subversive works of art are sure to captivate you. Weirdness is not the only appeal of these films, but is certainly a common denominator.
Docking Trevor Anderson / Canada, 2019 4 min / English • DK Trevor reflekterer over sin frygt for at date. • EN Trevor reflects on his fear of dating.
64
The Glamorous Boys of Tang Su Hui-Yu / Taiwan, 2019 15 min / No dialogue / Trigger warning: blood • DK Genfortælling af de mistede optagelser af
et blodigt, panseksuelt orgie fra den glemte, taiwanske havde-været-queer-klassiker fra 1985: Tang Chao qi li nan. • EN Su Hui-yu re-envisions the lost footage
of a blood-soaked pansexual orgy from a
MeTube: August Sings Carmen ‘Habanera’ Daniel Moshel / Austria, 2013 4 min / French • DK En YouTube-anakronisme fungerer
som ouverture til en medrivende operaremix-forestilling. • EN A YouTube anachronism as the overture
of a clever opera-remix spectacle.
forgotten 1985 Taiwanese would-be-queerclassic Tang Chao qi li nan.
Bled Out (Ausgeblutet) The Imaginary Woman (La Mujer Imaginaria)
Laura Benavides / Colombia, 2019 12 min / Spanish (English subtitles)
Pauline Curnier Jardin / Colombia, 2019 12 min / German (English subtitles) Trigger warning: sexual content • DK I denne løse genfortælling af Un
chant d’amour erstattes unge mænd af
• DK En samling ord, spørgsmål og sange -
postmenopausale kvinder, der fejrer
dette animerede digt fortæller om følelser
deres erotiske kraft. • EN In this loose
forbundet med break-ups, selvreflektion og
remake of Un chant d’amour, young men
kærlighed. • EN An animated poem about
are replaced by post-menopausal women
feelings of breakups, self-reflection, and love.
celebrating their erotic power.
65
Goodbye Mother
(Thưa Mẹ Con Đi) Trinh Dinh Le Minh / Vietnam, 2019 Feature / 106 min / Vietnamese (English subtitles) Trigger warnings: homophobia, hate crime SØNDAG 1 NOV kl. 16:30 @Cinemateket
Jack & Yaya Jennifer Bagley, Mary Hewey / USA, 2019 Documentary / 84 min / English Trigger warnings: transphobia, misgendering, deadnaming SØNDAG 1 NOV kl. 18:45 @Cinemateket • DK Jack og Yaya mødtes, da de var to og tre år
• DK Goodbye Mother er et hjertevarmt eksempel
gamle gennem hegnet mellem deres baghaver.
på sydøstasiatisk filmkunst. Filmen fortæller
De tilbragte barndommen sammen, byggede
historien om Van, der vender hjem til Vietnam
borge og brændte skraldespande af i deres lille
med sin kæreste, Ian, på årsdagen for sin faders
hjemby i New Jersey. Jack og Yaya forbliver
dødsfald. Han er hjemvendt for at hjælpe med
bedste venner, mens de begge springer ud som
at flytte graven, springe ud overfor sin mor og
transkønnede. Vi følger Jack kun få år inde i
introducere Ian til familien. Det rette øjeblik
sin transition, hvor han er i tvivl om, hvorvidt
er bare svært at finde. Goodbye Mother er en
han skal få lavet en kønsbekræftende operation.
smuk fortælling om familie, traditioner og
Samtidig tackler Yaya et bureaukratisk mareridt
udfordringen i at være tro mod den man er.
for at få foretaget navneændring i New Jersey.
• EN Goodbye Mother is a stunning tale about
• EN Jack and Yaya met as toddlers through
family, tradition, and the challenge of staying
their shared backyard fence. They spent their
true to yourself, as well as a beautiful example
childhood together, building forts and burning
of Southeastern Asian cinema. It tells the story
trash cans in their small hometown in New
of Van who returns home to Vietnam with
Jersey. They remain best friends and support
his boyfriend, Ian, on the anniversary of his
each other as they both come out as transgender.
father’s death. He has come home to help move
We follow Jack only a few years into his
the father’s tomb, come out to his mother, and
transition, struggling to decide whether to move
introduce Ian to his family, but the right moment
forward with a gender-affirming surgery, while
just never seems to arrive.
Yaya tackles the bureaucratic nightmare of legally changing her name in New Jersey.
66
• DK I 2016 blev et rekordhøjt antal kvindelige,
queer karakterer dræbt på tv. Hvad der var hjerteskærende for mange fans, var også starten på en succesfuld kampagne for bedre og mere forskelligartet LGTBQ+repræsentation. Filmen besøger ClexaCon,
Queering the Script Gabrielle Zilkha / Canada, USA, 2019 Documentary / 93 min / English
hvor fans nørder fandoms sammen med ligesindede. Queer tv-personligheder og adskillige seje fans slutter sig til samtalen om queer kvinders repræsentation på tv og om den ubestridelige indflydelse, LGBTQ+fangrupper har på de serier, vi ser. • EN In 2016, a record-high number of queer
women were killed off on fictional shows, breaking the hearts of queer fans and
SØNDAG 1 NOV kl. 21:45 @Cinemateket
launching a successful fight for better LGTBQ+ representation. At ClexaCon, fans geek out while connecting with like-minded folk. Our favourite queer TV personalites join numerous kick-ass fans to discuss queer women’s representation in contemporary television and the undeniable influence of LGBTQ+ fandoms on the shows we watch.
67
Too many films to choose from?` start here
RED OR BLUE PILL?*
Red
Blue
Both
WHAT RESONATES MOST WITH YOU: “EYE OF THE ANUS”, “AYIYIIYIYIYI” OR “WE CRY, WE LOVE, WE FIGHT”? høhø...anus...hæhæ
WHO ARE YOU GOING TO SEE THE FILM WITH?
All films p. 15–67
Oh, life! It hits you right in the feels!
Ayiyiiyiyiyi, that’s what Xena shouts right?
The Blue Flower of Novalis p. 32
My family! A Date!
Myself! My BFF!
Queen of Lapa p. 37
A pillow! Queering the script p. 67
Family day event p. 30–31
A Night with Monsters p. 50–51
WHAT NUMBER OF DATES IS IT? I’ve lost count, we’ve been together so long!
DO Y’ALL PREFER A SMALL TOWN DRAMA OR A LESBIAN CLASSIC?
It’s actually the first, wish me luck! Should I bring flowers? No, that’s too much right? Shit, I’m nervous! End of the Century p. 49
Two of Us p. 33
*Is the Matrix reference lost on you or do you not remember which pill symbolizes what? Fear not, this footnote is here to help! Red pill = Real world. Blue pill = Dream world.
68
This is How We Do It p. 34–35
Yeah, you fucking with some wet ass pussy... sorry, it’s seriously stuck in my head these days. Anyways, I pick new!
DO YOU WANT TO EXPAND REALITY?
😏😏😏
DO YOU PREFER PEOPLE NAKED OR FULLY CLOTHED?
😏
OH, YOU! NEW PORN OR PORN HISTORY?
Oh, fuck no!
FOR REAL?
Always! OKAY OKAY! SO, LITERARY EXPANSION OR FULL BLOWN?
Did you see Lady Gaga’s VMA outfits? A-MAY-ZING! Woops, I always get carried away thinking about clothes! CUTENESS OVERLOAD OR CHANGING THE WORLD?
Hmmm, maybe just a little bit?
Yes, god dammit!
The weirder the better, honestly!
Dating Amber p. 47
I Carry You With Me p. 63
YEAH, SO? THEY WERE ALL FROM THE 90s. THIS ONE’S FROM 2011, AND YOU N EED TO SEE IT!
Ask Any Buddy p. 27
Literary expansion sounds intriguing!
You are so CUTE, yes you are! Sorry... you were saying? Just got a wee bit distracted by a dog there!
Bizarro tales p. 64–65
Sweeeet hoooome [Insert home town here]! Didn’t you also do something with lesbian classics last year?
I find it interesting to see how they did it back in the days! It’s like research.
So Pretty p. 49
Pariah p. 56
Jesus, calm down, it was just a question. I’ll take my BFF to see this one then!
Riot p. 52–53
Firsts p. 60–61
WHAT DO WE WANT?! QUEER LIBERATION! WHEN DO WE WANT IT?! NOW!
69
Untitled by Martin Ekman
Kærlighed mellem transmænd. Fyrene på min tegning er imaginære, men de udtrykker mine følelser for min fantastiske kæreste. Sammen med ham føler jeg mig
ART SUBMISSION
70
hjemme uanset hvor vi er. Den her tegning er dedikeret til ham og til os. Love between trans men. The guys in my drawing are imaginary, but they represent the real love I have for my amazing boyfriend. When I’m with him, I’m home no matter where I am. This drawing is dedicated to him and to us.
ART SUBMISSION
10 ÅRS JUBILÆUM
21. - 25. OKTOBER 2020
71
ART SUBMISSION
72
MIX by Skt.Kauli
ART SUBMISSION
IIndustry u tr Industry dustry
73
Industry Weekend • DK I år lancerer MIX COPENHAGEN LGBTQ+
• EN This year MIX COPENHAGEN LGBTQ+ Film
Film Festival en ny serie af arrangementer
Festival is launching a new series of events
under paraplyen MIX Industry Weekend. Vores
under the umbrella of MIX Industry Weekend.
mål er at være en ressource for lokalt talent og
Our goal is to be a resource for local talent
at styrke uafhængig filmproduktion. Som den
and boost queer independent cinema. As the
største og ældste LGBTQ+-filmfestival i Norden
biggest and oldest queer film festival in the
stræber MIX COPENHAGEN også efter at blive
Nordics, MIX COPENHAGEN is also aspiring
et samlingspunkt for branchefolk, hvor
to become a gathering point for industry
lokale filmskabere kan møde internationale
professionals, where local filmmakers can
fagfolk, der repræsenterer forskellige LGBTQ+-
meet international professionals representing
filmorganisationer, -festivaler, -distributører
different queer film organisations, festivals,
og -producenter.
distributors and producers.
MIX COPENHAGEN har i de sidste 35 år været
MIX COPENHAGEN has brought together
en begivenhed, som har skabt sammenhold i
the queer community of Copenhagen for
queer-samfundet i København. En præstation,
the last 35 years, an achievement we’re
vi ikke skammer os over at sige, vi er stolte
immensely proud of. Our perpetual goal has
af. Vores hovedfokus har været både at vise
been not only to bestow Copenhagen with
København det allerbedste LGBTQ+-film har
the best queer cinema has to offer, but also
at byde på, og samtidig at skabe rum, at
to create spaces that cater to the needs of
møes i, der opfylder lokalsamfundets behov.
the local community. By hosting relevant
Dette vil forblive vores vigtigste mål. Vi tror
industry events we believe we can strengthen
på, at vi kan gøre festivalen stærkere, og
MIX COPENHAGEN’s status on the queer film
dermed mere brugbar for lokalsamfundet
circuit, making the festival more beneficial to
og LGBTQ+-filmindustrien, ved at skabe
the local community and broader queer film
relevante branchebegivenheder, der vil gøre
industry.
MIX COPENHAGEN til en fremtrædende aktør i
If you’re a filmmaker from the community
queer-filmkredsløbet.
and are based in Denmark, we want to hear
Hvis du er filmskaber med base i Danmark,
from you. Whether you’re well-established or
vil vi gerne høre fra dig. Hvad enten du er
just starting your career, we welcome you to
etableret eller lige har påbegyndt din karriere,
join a network of local queer filmmakers to
vil vi gerne have, at du er en del af et netværk
share resources and exchange opportunities.
af lokale queer-filmskabere, der kan dele
As a result you will have the opportunity to
ressourcer og muligheder med hinanden.
participate in the debates, talks, and panels
Det indebærer også muligheden for at deltage
presented by MIX COPENHAGEN. Contact us at
i MIX COPENHAGENs relevante debatter, og
industry@mixcopenhagen.dk.
foredrag. Kontakt os via industry@mixcopenhagen.dk.
74
Introduktion til cinematografi workshop Introduction to cinematography workshop
Queering online content LØRDAG 24 OCT kl. 14:30 @Hotel27 ACCREDITATION REQUIRED
• DK Med dette panel vil vi formidle en
diskussion om online indhold og hjælpe queer filmskabere med at navigere den nye æra inden for audiovisuel produktion,
LØRDAG 24 OCT kl. 12:30 @Hotel27 FREE
vi står overfor, som følge af webserier og web-first indholds øgede betydning. Panelet er en samtale mellem brancheeksperter, såsom instruktører, producere og
• DK Introduktion til cinematografi-
workshoppen er skræddersyet til at
manuskriptforfattere, der alle har haft succes med at skabe enestående online serier.
introducere filmskabere med aspirationer
Deltagerne deler ud af deres egne synspunkter
til, hvordan lyssætning, kamera- og
og oplevelser om emner, som hvordan man
linseteknologi kan hjælpe dem med at
tjener penge på webserier, det særlige ved
udleve deres kunstneriske idéer. Målet med
webindhold kontra screeningindhold og
workshoppen er at vække en interesse i alle,
hvordan man skifter mellem disse medier.
der elsker filmkunst, og som har lyst til at eksperimentere med at stå bag kameraet. Workshoppen vil blive afholdt af uafhængig filmskaber og fotograf Simona Susnea. • EN The Introduction to Cinematography
• EN With this panel, we wish to facilitate a
discussion that will help queer filmmakers navigate the new era of audiovisual production sparked by the ever-increasing significance of web series and web-first
workshop introduces aspiring filmmakers to
content. This event is a conversation with
lighting, camera, and lens technologies, and
several industry experts, such directors,
how they can be used to help achieve their
producers, and screenwriters, who have
artistic intentions. The goal of the workshop
succeeded in creating exceptional online
is to spark the interest of everyone who loves
series. These guests will share their views
cinema and wants to explore being behind
and experiences on topics like monetising
the camera. The workshop will be led by
web series, the particularities of web vs
independent filmmaker and cinematographer
silver screen content, and how to transition
Simona Susnea.
between these media.
75
Audience Award Som festivalgæst har du mulighed for at vælge vinderen af Publikumsprisen. Du kan stemme på de nominerede film til Publikumsprisen efter hver specifik visning. Yderlige stemmeinstrukser bliver givet før visningen. Vinderen af Publikumsprisen bliver offentliggjort på vores lukkeaften før visningen af I Carry You With Me.
• DK
As a festival guest, you get to decide the winner of MIX COPENHAGEN’s Audience Award. To participate simply vote after the screening of a nominated film. You’ll receive voting instructions in the cinema. The Audience Award winner will be announced at the Closing Night before the film I Carry You With Me.
Lola / Feature, p. 26
• EN
Two of Us / Feature, p. 33
Dating Amber / Feature, p. 47
The Strong Ones / Feature, p. 37
76
Lili Award Vores pris for Bedste Film, Bedste Dokumentarfilm og Bedste Kortfilm er navngivet efter den transkønnede danske kunstner, Lili Elbe, som i 1930 var den første i verden, der fik foretaget en kønsbekræftende operation. Filmene i konkurrencen nomineres af MIX COPENHAGENs programlæggere, hvorefter en vinder i fællesskab bliver valgt af den internationale jury. Lili-prisen bliver udelt til formidable film, der udfordrer eksisterende køns- og seksualitetsnormer.
• DK
Our awards for Best Feature, Best Documentary and Best Short Film are named after Danish transgender artist Lili Elbe, who became the first person to undergo genderaffirming surgery in 1930. These films are nominated by MIX COPENHAGEN’s programmers and selected by our international jury panel. The Lili Award is granted to remarkable films in their category that challenge existing norms of sexuality and gender.
• EN
No Hard Feelings Feature, p. 15
Silence and Swords Documentary, p. 22
Jumbo The Blue Flower of Novalis
Feature, p. 23
Documentary, p. 32
Queen of Lapa Documentary p. 37
I Carry You With Me Feature, p. 63
Keyboard Fantasies: The Beverly Glenn-Copeland Story Documentary, p. 57
Beanpole / Feature, p. 41
77
Ester Martin Bergsmark • DK Ester er instruktør og manuskriptforfatteren
bag Something Must Break (2014), som er på listen over MIX COPENHAGENs yndlingsfilm. I sine produktioner udforsker Ester begrebet voice under— en fortælleteknik, der afviger fra idéen om et isoleret, uafhængigt, menneskeligt emne. Andre prisvindende film inkluderer Maggie in Wonderland (2008) og She Male Snails (2012). • EN Ester is the director and screenwriter behind Something Must Break (2014), one of MIX COPENHAGEN’s all-time favourites. In their productions, Ester explores the concept of voice under, a narration technique that departs from the idea of an insulated, independent human subject. Their award-winning films include Maggie in Wonderland (2008) and She Male Snails (2012).
Tyler Luke Cunningham • DK Tyler Luke Cunningham er bedst kendt for
Spider-Man: Far from Home (2019), Boy Meets Girl (2015) og senest den enormt populære serie I May Destroy You (2020). Cunningham medvirkede i BBC-showet Boy Meets Girl, som var den første sitcom med en transkønnet skuespiller i en transkønnet role. • EN Tyler Luke Cunningham is known for his roles in Spider-Man: Far from Home (2019), Boy Meets Girl (2015) and most recently for the hugely popular series by Michaela Coel, I May Destroy You (2020). Cunningham starred in the popular BBC show Boy Meets Girl, which was the first sitcom to feature a transgender actor in a transgender role.
Søren Green Nielsen • DK Søren Green er en dansk, autodidakt filminstruktør, der har
instrueret adskillige kortfilm (bl.a. En eftermiddag og Oktoberdreng) samt webserien Thomas14. Hans kortfilm har været vist på festivaler på alle kontinenter og vundet flere priser. Søren har også instrueret dokumentaren De skjulte børn for DR.
78
jur jjury urr
Andrea Kuhn • DK Andrea Kuhn er festivalleder for Nuremberg
International Human Rights Film Festival. I 2019 var hun en del af jurien til Berlinales TEDDY Awards. Hun har arbejdet for en lang række organisationer, bl.a. som festivalleder for den lydløse filmfestival StummFilmMusikTage Erlangen og som forperson for Human Rights Film Network. • EN Andrea Kuhn is the director of the
Nuremberg International Human Rights Film Festival. In 2019 she was on the Jury of Berlinale’s TEDDY Awards. She has served on a long list of organisations, including being the director of silent film festival StummFilmMusikTage
Erlangen, and the chair of the Human Rights Film Network.
Saadat Munir
• DK Saadat Munir er en dansk-pakistansk filmskaber,
programlægger og kritiker. Han er grundlægger og kreativ direktør for Aks International Minorities
Festival, der finder sted i både de største byer i Pakistan og i også København. Han har instrueret og produceret Chuppan Chupai (2013)—en dokumentar
om minoriteter i Pakistan. Saadat er også involveret i menneskerettighedsaktivisme. • EN Saadat Munir is a Danish-Pakistani filmmaker, film curator and
critic. He’s the founder and creative director of Aks International Minorities Festival that takes place in both the biggest cities of Pakistan and in Copenhagen. He has
directed and produced Chuppan Chupai (2013) a documentary about minorities in Pakistan. Saadat is also involved in human rights activism.
• EN Søren Green is the self-taught
director of several short films including En eftermiddag and October Boy, which screened at MIX COPENHAGEN in 2018,
as well as the web series Thomas14. His short films have screened at festivals in
all continents and won several awards. Søren also directed the documentary
De skjulte børn for DR.
79
Queer ng Queeri Queering thePit ch the the Pitch P
SØNDAG 25 OCT kl. 15:00–16:30 @Empire Bio 85 kr.
• DK MIX COPENHAGEN har altid bestræbt sig på at kunne
skabe plads til vores publikum, så I kan opleve den bedste internationale, queer filmkunst. I år har vi sat et nyt mål om ikke bare at bringe queer film til København, men også at skabe flere muligheder for lokale filmskabere. Vi er derfor stolte af at annoncere, at vi i anledning af MIX COPENHAGENs 35-års jubilæum lancerer en kortfilms-pitchingkonkurrence i samarbejde med Odense Filmværksted. Vores mål er at opfordre alle unge filmskabere til at skabe den queer filmkunst, der vil være toneangivende for den næste generations lokale talenter. Vi har derfor inviteret alle med en relevant idé eller manuskript til at indsende deres bud. Konkurrencen er åben for fiktion, dokumentarer eller webserier i kortfilmsformat, der behandler relevante LGBTQ+-emner og -temaer. Vinderprojektet bliver tildelt en pris i form af et beløb på 20.000 kroner til produktionsomkostninger samt udstyrsleje til en værdi af 50.000 kroner fra Odense Filmværkstedet. Derudover bliver vinderen også garanteret en plads i vores Nordic Lights program, der vil blive vist ved MIX COPENHAGEN 2021. Nordic Lights er et kortfilmsprogram, der ikke blot er en favorit blandt vores publikum, men som også bliver vist på flere udenlandske festivaler hvert år. Der er derfor garanteret international eksponering til det vindende projekt. Konkurrencen forløber i to faser: Første fase er at indsende en skriftlig ansøgning. Alle ansøgninger vil blive taget i betragtning, og i anden fase får de udvalgte mulighed for at pitche deres projekt foran et publikum og en jury bestående af anerkendte branchefolk. Vinderen bliver valgt efter pitchingfasen den 25. oktober. Al information om MIX COPENHAGENs Pitching konkurrence 2020 kan findes mixcopenhagen.dk/industry
80
• EN MIX COPENHAGEN has always strived to create spaces for our audience in which you
can experience the best of international, queer cinema. This year we challenged ourselves to create more opportunities for local filmmakers, while continuing to bring queer film to Copenhagen. In celebration of MIX’s 35th anniversary, we are proud to announce the launch of our short film pitching competition in collaboration with Odense Filmværksted. The aim is to encourage filmmakers to create queer cinema that will help guide the next generation of local talent, and we invite everyone with a relevant idea or script to submit them for consideration. The competition is open to short fiction, documentary, or web series pilots that have relevant LGBTQ+ themes and subject matter. The winning project is awarded a monetary prize of 20.000 DKK to cover production costs, 50.000 DKK worth of film equipment rental from Odense Filmværkstedet, and a guaranteed spot in the Nordic Lights short film program that will be screened in MIX COPENHAGEN 2021. Nordic Lights is an audience-favourite film program at MIX CPH that is also screened at several other festivals throughout the year, thus ensuring international exposure. The competition consists of two stages, starting with a written application. All applications will be considered and a shortlist will be selected. At this second stage, applicants will have an opportunity to pitch their project live to a jury of renowned professionals and an audience. The winner will be selected after the live pitching session on October 25th. You can find all information about MIX COPENHAGEN’s pitching
hoteltwentyseven.dk
competition 2020 at mixcopenhagen.dk/industry
Løngangstræde 27, København K 81
Hvordan man får sin queer fod indenfor How to get your queer foot in the door SØNDAG 25 OCT kl. 11:00 @Hotel27 ACCREDITATION REQUIRED
Mød dit crew! Speed dating Meet your crew! Speed dating SØNDAG 25 OCT kl. 12:45 @Hotel27 ACCREDITATION REQUIRED • DK Hello, is it me you are looking for?
• DK Det er notorisk svært at slå igennem
i filmindustrien. Uden at kende de rigtige mennesker er det svært at få foden indenfor. Det
for filmbranchen med det formål, at
er endnu sværere for queer-filmskabere, der skal
I sammen kan lancere eller realisere
overkomme yderligere udfordringer i en branche,
spændende nye produktioner. Dette er
der stadig stort set er domineret af hetero-
din mulighed for at møde andre filmfolk
cis-mænd. Med dette panel ønsker vi at give
til at samarbejde på dit projekt, eller
nye filmskabere værktøjer til at håndtere disse
du kan finde et projekt, der leder efter
situationer. Paneldeltagerne deler ud af deres egne
lige præcis dine færdigheder. Er du
oplevelser, erfaringer og råd om, hvordan man
manuskriptforfatter, instruktør, fotograf,
f.eks. overvinder de indledende forhindringer og
eller arbejder du med lyd eller lys? Det
skaber kontakter, samt hvilke udfordringer man
betyder ikke noget—alle færdigheder
som LGBTQ+-person kan komme ud for i sit forsøg
og arbejdsområder er velkomne.
på at bryde igennem i industrien.
Arrangementets form minder om speed
• EN It is notoriously difficult to achieve succes
in the film industry. Without knowing the right people, it can be a tricky business to navigate. These difficulties are even more pronounced for
ART SUBMISSION
82
I MIX vil vi gerne facilitere mulige samarbejder mellem fagfolk inden
dating, hvor alle på skift får kort tid at tale med hinanden og skabe nye forbindelser. • EN Hello, is it me you’re looking for? We
want to facilitate collaborations between
LGBTQ+ filmmakers, who face additional obstacles
film industry professionals with the goal
in a field largely dominated by straight, cis men.
of launching or realizing exciting new
With this panel, we want to empower novice
productions. This is your opportunity to
filmmakers with a set of tools to handle situations
meet fellow film professionals to work
they may face. Our panelists will share their
on your project or you can find a project
own experiences and advice on topics such as
that is looking for your skills. Are you
overcoming initial barriers, making contacts, and
scriptwriter, director, cinematographer,
navigating obstacles faced specifically by queer
or do you work with sound or light? It
people who wish to have their break through in
doesn’t matter, all skills are welcome.
the film industry.
The format of the event will be similar to speed dating where everyone will have a short time to talk to everyone else and make connections.
Pink Narcissus by Sangria Valentino • DK Pink Narcissus stammer fra en serie værker skabt af Sangria Valentino, @sangriavalentino,
fotograf og visuel kunstner bosat i København. Med referencer til originale og banebrydende queer cinema klassikere som Pink Narcissus, Scorpio Rising og Flaming Creatures, samt Susan Sontags og Glyn Davis’ værker om camp, udforsker og undersøger serien en queer og camp æstetik og udtryksform gennem køn, seksualitet, fetichisme, begær, kitsch, performance,
investigate a queer camp expression and aesthetic through gender, sexuality, fetishism, desire, kitschiness, performance, artificiality and exaggeration.
83
and pioneering queer cinema classics such as Pink Narcissus, Scorpio Rising and Flaming Creatures as well as Susan Sontag’s and Glyn Davis’ pieces on camp, the series explore and
ART SUBMISSION
kunstighed og overdrivelse. • EN Pink Narcissus is a series of photography made by Copenhagen based photographic and visual artist Sangria Valentino, @sangriavalentino. Referencing original
G N I L L CA ALL ! S R E E QU Would you like to help execute THE queer film festival of the Nordics? Then you should apply to become a MIXtivist! MIXtivists are an integral part of MIX CPH. They help out during the festival with tasks such as: program distribution, venue decoration, and assisting at the MIX Lounge at The Cinematheque. During this process, you will be part of an inclusive and diverse team of LGBTQ+ people, and help run one of the world’s oldest LGBTQ+ film festivals, and participate in fun social events. As if that wasn’t enough, you will also receive free tickets to screenings and cool merch. Follow us @mixcph to see when you can apply to become a MIXtivist for MIX CPH 2021! Questions? Contact us at frivillig@mixcopenhagen.dk 84
“I really enjoyed being a MIXtivist. It extended my queer family and I would recommend it to everyone.” Former MIXtivist Morten Kvist
To kvinder i et delt rum, en kosmisk fantasi Two women in a shared space, a cosmic fantasy
85
by Laura B Ramírez
ART SUBMISSION
Two women
Film register #
D
• 6:23
AM / p. 61
A • A
Night at Switch n’ Play / p. 40
• Alice
Júnior / p. 25
• Alike / p. 31 • Always
Amber / p. 21
• Apocalypse
After / p. 64
• Archetype / p. 35 • Ask
Any Buddy / p. 27
B • Baby / p. 61 • Babydyke / p. 19 • Beanpole / p. 41 • Before
We Grow Old / p. 32
• Beyond • Bled
the Horizon / p. 27
Out / p. 65
• Bloodsisters / p. 48 • Bror / p. 19
C • Camera
and I / p. 34
• Cocoon / p. 25 • CrashPad
Series: Episode 248 / p. 35
• Dating
Amber / p. 47
• Dear
Friends / p. 36
• Deep
Clean / p. 35
• Destiny / p. 55 • Dirty / p. 60 • Docking / p. 64 • Doll
Parts / p. 34
• Don’t,
kiss .mov / p. 18
• Drawn • Dry
to You / p. 31
Wind / p. 33
E • Ei
Blot Til Lyst / p. 36
• End
of the Century / p. 49
• Eyes / p. 52
F • Farfisa
Song / p. 31
G • Goodbye
Mother / p. 66
• Goodbye
Sveta / p. 52
I • I
Carry You With Me / p. 63
• In
a Heartbeat / p. 31
J • Jack
& Yaya / p. 66
• Jumbo / p. 23 • Justine / p. 40
86
K
R
• Keyboard
Fantasies: The Beverly Glenn-Copeland Story / p. 57
• Real / p. 35
• Knives
• Rialto / p. 58
and Skin / p. 51
• Konfirmanden / p. 19
• Lola / p. 26
Waves / p. 34
S • S.A.M. / p. 61
M • Metamorphosis / p. 44 • MeTube:
August Sings Carmen ‘Habanera’ / p. 65 Name is Baghdad / p. 26
N • No
• Ritual
• Rūrangi / p. 44
L
• My
• Revolvo / p. 52
• Sam’s
• Sequin
in a Blue Room / p. 45
• Silence
and Swords / p. 22
• So
Pretty / p. 49
• Standing • Suk
Hard Feelings / p. 15
O
Story / p. 31
Tall / p. 53
Suk / p. 48
T • The
Blue Flower of Novalis / p. 32
• The
Glamorous Boys of Tang / p. 65
• The
Half Wall / p. 19
#001 / p. 34
• The
Imaginary Woman / p. 65
• Ouroboros / p. 35
• The
Last Lesbian / p. 53
• The
Strong Ones / p. 37
• Of
Aska / p. 19
• One
In A Thousand / p. 29
• Orgy
P • Pariah / p. 56 • Prelle—In
My Own Voice / p. 21
• To
starboard, I vomit / p. 53
• Two
of Us / p. 33
W
Q • Queen
of Lapa / p. 37
• Queer
Japan / p. 62
• Queering
the Script / p. 67
• Welcome
to the Ball / p. 61
• Welcome
to the USA / p. 58
X • XY / p. 18
Y • Young
Hunter / p. 29
87
LesbianGayBiTransQueer++ Film Festival
@ @HOME HOME Watch a selection of queer film online MIXCOPENHAGEN.DK/ONLINE ART SUBMISSION
88
Praktisk info Practical info BILLETTER
Billetter koster 85 DKK, medmindre
TICKETS
Tickets cost 85 DKK unless otherwise
specified in the programme. They can be ordered or purchased at the cinemas, on the specific cinema homepage, or through kino.dk. Please note that additional fees may apply for
andet er anført i programmet. De bestilles
online reservations. Seniors (65+) and students
eller købes på normal vis i biograferne, på
can purchase discounted tickets for 75 DKK by
biografernes hjemmesider eller på kino.dk.
showing a valid ID or Student ID. Members of
Vær opmærksom på biografernes gebyr ved
The Cinematheque can attend screenings of our
onlinebestillinger. Vi har senior- (65+) og
films for 50 DKK. Tickets with reduced prices can
studierabat—ved forevisning af et gyldigt
only be purchased in the cinema, not online.
studiekort/ID er billetprisen 75 DKK.
A discount ticket for five films costs 375 DKK.
Medlemmer af Cinemateket kan se film i
The card can be purchased and used in both
Cinemateket for 50 DKK. Billetter med rabat
The Cinematheque and Empire Bio. The discount
kan kun betales i biografen. Rabatkort til fem
ticket cannot be used for screenings with special
film koster 375 DKK. Rabatkortet kan købes og
fees and unused entries are non-refundable, but
benyttes i både Cinemateket og Empire Bio.
you may share the ticket with other attendees.
Rabatkort kan ikke bruges til visninger med
Ticket sales start 3/10, and tickets must be
forhøjet billetpris, og ubrugte klip refunderes
collected before Friday 16/10 at 10pm or the
ikke. Rabatkortet kan deles af flere.
unclaimed tickets will be released, after which
Billetsalget starter 3/10, og billetterne skal
any reserved tickets must be collected no
afhentes inden fredag d. 16/10 kl. 22:00, ellers
later than 45 minutes before each individual
frigives de på ny. Herefter skal billetter afhentes
screening. There are often uncollected tickets
senest 45 minutter før forestillingen. Der er ofte
on the day.
uafhentede billetter på dagen. ÆNDRINGER OG AFLYSNINGER
Der tages forbehold
CHANGES AND CANCELLATIONS
We are subject to
printing errors, changes, and cancellations in the
for trykfejl, ændringer og aflysninger i
program. On rare occasions we have to cancel a
programmet. En sjælden gang sker det, at vi
screening due to technical problems or because
må aflyse film pga. tekniske problemer, og det
the film does not arrive from the distributor in
kan forekomme, at filmkopien ikke er kommet
time. We work to minimise inconvenience and
frem i tide. Ændringer vil blive annonceret på
offer alternative solutions. Any changes will be
mixcopenhagen.dk.
announced on mixcopenhagen.dk.
ADGANG
Cinemateket og Empire Bio har
niveaufri adgang. Som oftest er der kun en eller
ACCESSIBILITY
The Cinematheque and Empire Bio
both have wheelchair access. However, seating
to kørestolspladser i hver sal, hvorfor det er
is often limited and must be booked by phone in
nødvendigt at booke billet telefonisk i god tid.
advance.
UNDERTEKSTER
Vi bestræber os på at skaffe
SUBTITLES
We do our best to provide subtitled
filmprint med undertekster, men da filmene ofte
films, but as they are often brand new this is not
er helt nye, er dette ikke altid muligt.
always possible.
FESTIVALCENTRUM
MIX har festivalcentrum i
FESTIVAL CENTRE
Find MIX at The Cinematheque
Cinemateket i Gothersgade fra 23/10 til 1/11. I
on Gothersgade from 23/10 to 1/11. The MIX
Cinematekets underetage finder du MIX Lounge.
Lounge is downstairs in The Cinematheque.
Læs mere om MIX Lounge s. 11.
Read about the MIX Lounge on p. 11.
89
Program- og 25 Eventoversigt Program + event overview SØNDAG
FREDAG
23 LØRDAG
24
92 min / Cinemateket
19:15 19:30
12:30– Cinematography workshop 13:45 Event @ Hotel27
21:30
Cocoon
95 min / Cinemateket
14:30– Queering online content 15:30 Event @ Hotel27
MANDAG
26
15:30– DIY Kink Accessories 17:30 workshop Event @ Warehouse9
16:15 16:30 18:45
SØNDAG
25
One in a Thousand
120 min / Cinemateket
Nordic Lights (SFP)
Ask Any Buddy
Vi slås med sværd
19:15
Le Milieu de l’Horizon
21:30
Young Hunter
10:30– A day for the 11:30 rainbow families
TIRSDAG
27
Event @ Hotel27
12:45– Meet your crew! Speed dating 14:15 Event @ Hotel27
90
School Film (SFP)
14:00
Before We Grow Old
92 min / Cinemateket 93 min / Cinemateket
95 min / Cinemateket
My Name is Baghdad
120 min / Cinemateket
Dry Wind
110 min / Cinemateket
The Strong Ones
21:30
How to get your queer foot in the door
11:30
Two of Us
19:30
72 min / Cinemateket 98 min / Empire Bio
Queen of Lapa
73 min / Cinemateket
«Lightroom» Project preview from Bedside Productions and Morph
A Night at Switch n’ Play
72 min / Cinemateket
Young Hunter
102 min / Cinemateket
17:00– LGBTQ+ at the doctor 19:00 Event @ MIX Lounge 19:00
Event @ MIX Lounge
11:00
Lola
90 min / Cinemateket
Justine
21:15
93 min / Cinemateket
101 min / Cinemateket
Blue Flower of Novalis
70 min / Cinemateket
Preview (60kr) @ Empire Bio
93 min / Cinemateket
Jumbo
Always Amber
74 min / Cinemateket
19:00
103 min / Cinemateket
19:30
85 min / Cinemateket
18:30– Friendship dating 20:30 Event @ MIX Lounge
19:45
78 min / Cinemateket
This Is How We Do It
16:00– Immigrants on Grindr 18:00 Event @ MIX Lounge
19:30
90 min / Cinemateket
19:00
16:15
19:00
No Hard Feelings
12:00– Bondage workshop 14:00 Event @ Warehouse9
14:00
16:30
18:45
18:30– Opening party 00:00 Event @ MIX Lounge 19:00
15:00– Pitching competition 16:30 Event @ Empire Bio
19:15 19:30 19:30 21:30
Rūrangi
96 min / Cinemateket
Metamorphosis
99 min / Cinemateket
No Hard Feelings
92 min / Empire Bio
Beanpole
137 min / Empire Bio
Sequin in a Blue Room 80 min / Cinemateket
ONSDAG
28
16:30
19:30
Suk Suk
92 min / Cinemateket
17:00– Let’s talk about it: 18:15 Copenhagen 35 years ago So Pretty
19:00
Prelle—In My Own Voice
19:30 19:30 21:15
TORSDAG
29
21:15
21:30 21:45
16:30 18:45
19:15
31
14:00 16:15 16:30
Bloodsisters
77 min / Cinemateket + Tribute
18:45
102 min / Cinemateket
19:00
84 / Cinemateket + The Spark / 13 min
19:15
Dating Amber
19:30
92 min / Cinemateket
Lyle
21:30
62 min / Cinemateket
Destiny
87 min / Cinemateket
Sequin in a Blue Room 80 min / Cinemateket
Firsts (SFP)
71 min / Cinemateket
Dry Wind
110 min / Cinemateket
Bizarro Tales (SFP)
88 min / Cinemateket
Queer Japan
100 min / Cinemateket
One in a Thousand
120 min / Cinemateket
I Carry You With Me
111 min / Cinemateket
Rialto
90 min / Empire Bio
Pariah
90 min / Cinemateket
Riot (SFP)
68 min / Cinemateket
Lola
90 min / Empire Bio
Tongues Untied
SØNDAG
1
NOV
14:00 16:15
Alice Júnior
87 min / Cinemateket
Kokon
95 min / Cinemateket
55 min / Cinemateket + 2 shorts
16:30
Knives and Skin
18:45
Jack & Yaya
19:00
Justine
111 min / Cinemateket
Rialto
55 min / Cinemateket + reception
19:30
Welcome to the USA 95 min / Cinemateket
21:30
Keyboard Fantasies: The Beverly GlennCopeland Story
21:45
63 min / Cinemateket
19:00
LØRDAG
88 min / Cinemateket
End of the Century
19:30
30
Beyond the Horizon
21:45
19:00
FREDAG
Dating Amber
Young Hunter
18:45
21:15
92 min / Cinemateket
21:30
16:30
21:15
84 min / Cinemateket
92 min / Empire Bio
98 min / Empire Bio
20:30– Drag Night 23:30 Event @ MIX Lounge
Event @ MIX Lounge
18:45
The Strong Ones
Goodbye Mother
106 min / Cinemateket 84 min / Cinemateket 99 min / Cinemateket
I Carry You With Me
111 min / Cinemateket
End of the Century
84 min / Cinemateket + The Spark / 13 min
Queering the Script 93 min / Cinemateket
Jumbo
93 min / Cinemateket + introduction
Beanpole
87 min / Cinemateket
91
Samarbejdspartnere Collaborators
92
93
1994–1996 • DK CGLFF går i tre år sammen med andre
E N I L E M I T 1979 • DK BFF (Bøssernes Befrielsesfront)
festivaler under titlen Copenhagen Film Festival. • EN CGLFF joins multiple other festivals under the banner Copenhagen Film Festival for three years.
1997 • DK CGLFF bliver en selvstændig forening,
Foreningen Copenhagen Gay and Lesbian
afholder film fest for første gang. Det er
Film, som stadig eksisterer i dag. • EN CGLFF
en kæmpe succes som sår ideen til hvad
becomes an independent organization that
der i dag er blevet til MIX COPENHAGEN
has remained intact until today.
LesbianGayBiTransQueer+ Film Festival. • EN BBF (Gay Liberation Front) hosts a gay
1998
film party for the first time. It is a huge
• DK Publikumsprisen bliver introduceret.
success that lays the groundwork for what
• EN The Audience Award is introduced.
has today become the MIX COPENHAGEN LesbianGayBiTransQueer+ Film Festival.
1986 • DK Michael Nord kontakter Børge Nielsen,
2002 • DK Vi begynder at uddele Jury Priser til Bedste
Spillefilm og Bedste Kortfilm, såvel som en speciel pris. • EN We begin awarding Jury
leder af Delta Bio, om at afholde en film
Awards for Feature Film, Best Short as well as
festival der omhandler bøssefilm. Seks film
a Special Prize.
bliver vist og festivalen er en stor nok succes til at vende tilbage året efter. • EN Michael
2003
Nord contacts Børge Nielsen, head of Delta
• DK Jury prisen inkluderer to kategorier
Bio, to arrange a film festival centering gay
Bedste Spillefilm og Bedste Kortfilm eller
films. Six films are shown and the festival is
Dokumentarfilm. Skolefilm bliver tilføjet til
successful enough to come back the next year.
1988 • DK Lesbiske LBL medlemmer tilslutter sig
festivalen, en række visninger til skoleelever. • EN The Jury Awards include two categories
Best Feature and Best Short or Documentary film. Adds Skolefilm to the festival, a series of
festivalen og Copenhagen Gay Film Festival
showings for groups of students.
bliver omdøbt Gay and Lesbian Film Festival.
2010
• EN Lesbian LBL members join the festival and
the Copenhagen Gay Film Festival is renamed Gay and Lesbian Film Festival.
• DK CGLFF puts out a call for new name
suggestions. This year’s award was created by Henriette Hellstern Kjoeller. • EN CGLFF beder om forslag til et nyt navn
til festivalen. Dette års priser er skabt af Henriette Hellstern Kjoeller.
94
2011 • DK CGLFF omdøbes MIX COPENHAGEN Lesbian
2018 • DK MIX inviterer forsker Sabrina Vitting-
Gay Bi Trans Film Festival. Vores Jury Pris
Seerup til at analysere tidligere programmer,
bliver til Lili prisen. Den første version af
for at analysere hvor godt eller dårligt de
Lili Prisen bliver designet af Saskia Bisp.
repræsenterer LGBTQ+ miljøet. Vi begynder
• EN CGLFF is renamed MIX COPENHAGEN
LesbianGayBiTrans Film Festival. Our jury
også at få vores programmer gennemlæst af en ekspert hvert år for at evaluere de
award becomes the Lili Award. The first
narrativer, sprog eller billeder vi bruger
version of The Lili Award is designed by
der potentielt kunne ekskludere eller
Saskia Bisp.
2015 • DK This Is How We Do It, vores aften med
misrepræsentere nogen. MIX annoncerer Boykottet af trans karakterer spillet af cis skuespillere. • EN MIX invites researcher Sabrina Vitting-Seerup to analyze our
queer porn og debat bliver tilføjet til festivalen.
previous programs to assess how well or
Lili Prisen bliver designet af Yassin Askar
poorly we have represented the LGBTQ+
og Sarah Borup i anledningen af vores 30
community throughout our past. We also
jubilæum. • EN This is How We Do It our night
begin having our programs read-through
of queer porn and debate is added to the
by outside experts for their input on
festival. The Lili Award is redesigned by
language, narrative rhetoric or imagery that
Yassin Askar and Sarah Borup for our
may exclude or misrepresent anyone. MIX
30th anniversary.
announces the Boycott of cis actors playing
2016 • DK MIX tilføjer Queer til festivalens titel. • EN MIX Adds Queer to the Festival title.
2017 • DK Grundet faldende økonomisk støtte vælger
trans characters.
2019 • DK MIX opdaterer vores logo og tilføjer + til
vores navn, så vi nu er MIX COPENHAGEN LesbianGayBiTransQueer+ Film Festival. • EN MIX updates our logo, and adds + to
MIX at skære i antallet af film, og vælger at
our name, making us MIX COPENHAGEN
fokusere på kvalitet i stedet for kvantitet. MIX
LesbianGayBiTransQueer+ Film Festival.
Skolefilm afholder en konkurrence, hvor studerende kan indsende deres egen kortfilm, som bliver vist til en gala i slutningen af året. • EN Due to dwindling funding MIX chooses to
cut the number of films screened. Focusing
2020 • DK 35. jubilæum yay! Præsenterer MIX
Industry Weekend. • EN 35th Anniversary yay! Presents MIX Industry Weekend.
on quality rather than quantity. MIX Skolefilm holds a competition for students to enter their own short film, to be screened at a gala at the end of the year.
95
Rulletekster / Credits Redaktion / Editorial
Design
Bridé Baker, Emmet Farrell,
@orangemmet
Luna Grädel, Levi Reffelt Grosen, Sidsel Pedersen Minuva
Print Lasertryk
Event David Beyaie, Morten Kvist,
MIXtivisterne / MIXtivists
Juliet Parker, Sol Patrick Ravn,
Tusind tak for jeres hjælp—
Jemma Tracey
I er uundværlige! / Thank you so much for your help—you are
Industry Hugo Arruda, Paolo Rota, Sara Thorhauge, Mihaela Yordanova
indispensable!
Konsulenter / Consultants Mathias Klitgård, Kenneth Krabat
Program Andrea Coloma, Camilla Markvardsen,
PROUD! Filmfestival Århus
Josephine Olsen, Paolo Rota,
Anne Sophie Parsons og en flok
Sara Thorhauge, Gintaras Vagelas,
fantastiske frivillige
Mihaela Yordanova
PR
MIX Odense Annie Pladsbjerg
Bridé Baker, Luna Grädel, Jemma Tracey
Styregruppen / Steering Committee David Beyaie, Andrea Coloma, Sidsel Pedersen Minuva, Sol Patrick Ravn
Frivillig / Volunteer Hugo Arruda, Levi Reffelt Grosen, Morten Kvist, Juliet Parker
96
Følg os på Facebook og Instagram og hold dig opdateret om MIX CPH. Del dine MIX-oplevelser og billeder fra i år og tag os på @mixcph Follow us on Facebook and Instagram to keep up to date with everything MIX CPH. Share your MIX experiences and pictures from this year and tag us using @mixcph
mixcopenhagen.dk
@mixcph